[SCM] lives packaging branch, upstream, updated. upstream/1.2.0

quadrispro-guest at users.alioth.debian.org quadrispro-guest at users.alioth.debian.org
Sun Feb 21 19:21:46 UTC 2010


The following commit has been merged in the upstream branch:
commit 951d798ac5a184a1d634c1654fc12d7535f25668
Author: Alessio Treglia <quadrispro at ubuntu.com>
Date:   Sun Feb 21 20:20:47 2010 +0100

    Imported Upstream version 1.2.0

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index eb4eb05..b5e16a9 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,44 @@
-Version 1.1.8
--------------
+Version 1.2.0 (21 Feb 2010)
+---------------------------
+GUI updates for multitrack mode.
+Implement drag and drop effects in multitrack mode.
+Allow continuous mouse movement on multitrack timeline.
+Allow timecode to be edited in multitrack mode.
+Switching to->from multitrack mode maintains the layout in memory.
+Allow startup in mt mode.
+Better scrolling of tracks in multitrack.
+Implement progressive image loading.
+Change multitrack "snap mode" to "gravity left" / "gravity normal"
+Allow jack transport to set play start position.
+Add option of resizing frames to fit in clip editor interface.
+Removed "File/Encode" ("File/Encode as" is safer)
+New startup wizard for first time users.
+Added Help/Troubleshoot.
+Faster frame generation for realtime generators.
+Add python 3 support to multi_encoder.
+Add OSC commands /clip/close,/clip/copy,/clip/selection/copy,/clip/selection/cut,/clip/selection/delete,/clipboard/paste,/clipboard/insert_before,/clipboard/insert_after.
+Fixed a possible bootstrap issue with weed plugins. *
+Fixed an encoder/png problem. *
+Fixed image loading (regression).
+Fixed problem with crash recovery restoring a file twice. *
+Fixed some minor memory leaks. *
+Handle SIGABRT correctly. *
+
+Initial translations to Telugu, Ukranian and Romanian. Updated translations to Arabic, Catalan, Simplified Chinese, Czech, Estonian, Finnish, Galician, Hungarian, Polish, Russian, Slovak, Turkish, Uzbek and others.
+
+	
+* Backported to 1.0.9
+
+
+	
+
+
+
+
+
+
+Version 1.1.8 (28 Dec 2009)
+--------------------------
 Fix regression with encoding with audio.
 Fix minor multitrack compositor issue. *
 
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index fb912a9..8b27e24 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -9,7 +9,7 @@ endif
 MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in aclocal.m4 configure config.h.in \
                        stamp-h.in config.log config.cache config.status
 
-SUBDIRS = $(OSC_SUBDIRS) intl libweed src m4 lives-plugins po
+SUBDIRS = $(OSC_SUBDIRS) intl libweed src m4 lives-plugins po resources
 PACKAGE_CAPITALISED = LiVES
 
 docdir = $(prefix)/share/doc/$(PACKAGE)-$(VERSION)
@@ -47,7 +47,8 @@ installdirs:
 	mkdir -p $(DESTDIR)$(datadir) \
 	mkdir -p $(DESTDIR)$(docdir) \
 	mkdir -p $(DESTDIR)$(sharedir)/applications/ \
-	mkdir -p $(DESTDIR)$(sharedir)/pixmaps/
+	mkdir -p $(DESTDIR)$(sharedir)/pixmaps/ \
+	mkdir -p $(DESTDIR)$(sharedir)/resources/
 
 install-exec-local:
 	rm -rf $(DESTDIR)$(bindir)/lives
@@ -87,6 +88,7 @@ uninstall-local:
 	rm -rf $(DESTDIR)$(docdir)
 	rm -rf $(DESTDIR)$(sharedir)/applications/LiVES.desktop
 	rm -rf $(DESTDIR)$(sharedir)/pixmaps/lives.xmp
+	rm -rf $(DESTDIR)$(sharedir)/resources
 
 	@echo
 	@echo "		*** WARNING - user specific configuration files have NOT been removed."
diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in
index a1fd8f1..e231030 100644
--- a/Makefile.in
+++ b/Makefile.in
@@ -108,7 +108,7 @@ AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \
 	distdir dist dist-all distcheck
 ETAGS = etags
 CTAGS = ctags
-DIST_SUBDIRS = libOSC intl libweed src m4 lives-plugins po
+DIST_SUBDIRS = libOSC intl libweed src m4 lives-plugins po resources
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION)
 top_distdir = $(distdir)
@@ -351,7 +351,7 @@ AUTOMAKE_OPTIONS = 1.7
 MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in aclocal.m4 configure config.h.in \
                        stamp-h.in config.log config.cache config.status
 
-SUBDIRS = $(OSC_SUBDIRS) intl libweed src m4 lives-plugins po
+SUBDIRS = $(OSC_SUBDIRS) intl libweed src m4 lives-plugins po resources
 PACKAGE_CAPITALISED = LiVES
 sharedir = $(prefix)/share
 doc_DATA = lives-plugins/marcos-encoders/README.multi_encoder AUTHORS BUGS ChangeLog FEATURES GETTING.STARTED README OMC/lives-OMC.txt RFX/LiVES-Perl.odt  RFX/rfxbuilder.odt RFX/RFX.spec weed-docs/weedspec.txt weed-docs/weedevents.txt docs/clip_format.txt
@@ -896,7 +896,8 @@ installdirs:
 	mkdir -p $(DESTDIR)$(datadir) \
 	mkdir -p $(DESTDIR)$(docdir) \
 	mkdir -p $(DESTDIR)$(sharedir)/applications/ \
-	mkdir -p $(DESTDIR)$(sharedir)/pixmaps/
+	mkdir -p $(DESTDIR)$(sharedir)/pixmaps/ \
+	mkdir -p $(DESTDIR)$(sharedir)/resources/
 
 install-exec-local:
 	rm -rf $(DESTDIR)$(bindir)/lives
@@ -932,6 +933,7 @@ uninstall-local:
 	rm -rf $(DESTDIR)$(docdir)
 	rm -rf $(DESTDIR)$(sharedir)/applications/LiVES.desktop
 	rm -rf $(DESTDIR)$(sharedir)/pixmaps/lives.xmp
+	rm -rf $(DESTDIR)$(sharedir)/resources
 
 	@echo
 	@echo "		*** WARNING - user specific configuration files have NOT been removed."
diff --git a/README b/README
index 5b7bfbf..a21fe37 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -63,16 +63,16 @@ Installing from source (Dev/pre/subversion versions)
 If you got LiVES as a tar.gz or tar.bz2, at a terminal prompt, enter the following:
 
 
-          bzip2 -d LiVES-1.1.8.tar.bz2
+          bzip2 -d LiVES-1.2.0.tar.bz2
 or,
-          gzip -d LiVES-1.1.8.tar.gz
+          gzip -d LiVES-1.2.0.tar.gz
 
 depending on which version you have. Then:
 
 
-          tar xvf LIVES-1.1.8.tar
+          tar xvf LIVES-1.2.0.tar
 
-          cd lives-1.1.8
+          cd lives-1.2.0
 
 
 
diff --git a/build-lives-rfx-plugin b/build-lives-rfx-plugin
index bffbc8a..64e42ca 100755
--- a/build-lives-rfx-plugin
+++ b/build-lives-rfx-plugin
@@ -78,7 +78,7 @@ else {
 }
 
 
-$builder_version="1.1.8";
+$builder_version="1.2.0";
 
 if ($in_channels==0&&$properties&0x0004) {
     #batch mode generator
diff --git a/configure b/configure
index 8358c80..2667945 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.64 for LiVES 1.1.8.
+# Generated by GNU Autoconf 2.64 for LiVES 1.2.0.
 #
 # Report bugs to <http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139>.
 #
@@ -699,8 +699,8 @@ MAKEFLAGS=
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='LiVES'
 PACKAGE_TARNAME='lives'
-PACKAGE_VERSION='1.1.8'
-PACKAGE_STRING='LiVES 1.1.8'
+PACKAGE_VERSION='1.2.0'
+PACKAGE_STRING='LiVES 1.2.0'
 PACKAGE_BUGREPORT='http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139'
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -1606,7 +1606,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures LiVES 1.1.8 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures LiVES 1.2.0 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1677,7 +1677,7 @@ fi
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of LiVES 1.1.8:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of LiVES 1.2.0:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1840,7 +1840,7 @@ fi
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-LiVES configure 1.1.8
+LiVES configure 1.2.0
 generated by GNU Autoconf 2.64
 
 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2443,7 +2443,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by LiVES $as_me 1.1.8, which was
+It was created by LiVES $as_me 1.2.0, which was
 generated by GNU Autoconf 2.64.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -3365,7 +3365,7 @@ fi
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='lives'
- VERSION='1.1.8'
+ VERSION='1.2.0'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -13748,7 +13748,7 @@ cat >>confdefs.h <<_ACEOF
 _ACEOF
 
 
-ALL_LINGUAS="ar fr ca cs ja nl_NL de_DE pt pt_BR hu es it pl tr ru zh_CN sk he en_GB fi et gl uz"
+ALL_LINGUAS="ar fr ca cs ja nl_NL de_DE pt pt_BR hu es it pl tr ru zh_CN sk he en_GB fi et gl uz te ro uk"
 
   { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether NLS is requested" >&5
 $as_echo_n "checking whether NLS is requested... " >&6; }
@@ -20685,7 +20685,7 @@ fi
 
 
 # find -name Makefile.am | sed "s/\.\///g" | sed "s/\.am//g" >> configure.in
-ac_config_files="$ac_config_files libOSC/Makefile libOSC/client/Makefile libOSC/sendOSC/Makefile po/Makefile.in Makefile intl/Makefile m4/Makefile libweed/Makefile src/Makefile lives-plugins/Makefile lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/Makefile lives-plugins/plugins/effects/Makefile lives-plugins/plugins/encoders/Makefile lives-plugins/plugins/decoders/Makefile lives-plugins/plugins/Makefile lives-plugins/plugins/playback/video/Makefile lives-plugins/plugins/playback/Makefile lives-plugins/icons/Makefile lives-plugins/themes/cutting_room/Makefile lives-plugins/themes/pinks/Makefile lives-plugins/themes/camera/Makefile lives-plugins/themes/editor/Makefile lives-plugins/themes/crayons/Makefile lives-plugins/themes/crayons-bright/Makefile lives-plugins/themes/Makefile lives-plugins/weed-plugins/Makefile lives-plugins/weed-plugins/gdk/Makefile lives-plugins/marcos-encoders/Makefile"
+ac_config_files="$ac_config_files libOSC/Makefile libOSC/client/Makefile libOSC/sendOSC/Makefile po/Makefile.in Makefile intl/Makefile m4/Makefile libweed/Makefile src/Makefile resources/Makefile lives-plugins/Makefile lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/Makefile lives-plugins/plugins/effects/Makefile lives-plugins/plugins/encoders/Makefile lives-plugins/plugins/decoders/Makefile lives-plugins/plugins/Makefile lives-plugins/plugins/playback/video/Makefile lives-plugins/plugins/playback/Makefile lives-plugins/icons/Makefile lives-plugins/themes/cutting_room/Makefile lives-plugins/themes/pinks/Makefile lives-plugins/themes/camera/Makefile lives-plugins/themes/editor/Makefile lives-plugins/themes/crayons/Makefile lives-plugins/themes/crayons-bright/Makefile lives-plugins/themes/Makefile lives-plugins/weed-plugins/Makefile lives-plugins/weed-plugins/gdk/Makefile lives-plugins/marcos-encoders/Makefile"
 
 cat >confcache <<\_ACEOF
 # This file is a shell script that caches the results of configure
@@ -21361,7 +21361,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by LiVES $as_me 1.1.8, which was
+This file was extended by LiVES $as_me 1.2.0, which was
 generated by GNU Autoconf 2.64.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -21416,7 +21416,7 @@ Report bugs to <http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139>.
 _ACEOF
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_version="\\
-LiVES config.status 1.1.8
+LiVES config.status 1.2.0
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.64,
   with options \\"`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
 
@@ -21800,6 +21800,7 @@ do
     "m4/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES m4/Makefile" ;;
     "libweed/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES libweed/Makefile" ;;
     "src/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES src/Makefile" ;;
+    "resources/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES resources/Makefile" ;;
     "lives-plugins/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES lives-plugins/Makefile" ;;
     "lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/Makefile" ;;
     "lives-plugins/plugins/effects/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES lives-plugins/plugins/effects/Makefile" ;;
diff --git a/configure.in b/configure.in
index b2af65f..16d2f05 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -5,7 +5,7 @@ ifdef([m4_pattern_allow],
       [m4_pattern_allow([^AC_.*])])
 
 dnl IMPORTANT !! $version must also be set to exactly the same string in smogrify
-AC_INIT(LiVES,1.1.8,http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139)
+AC_INIT(LiVES,1.2.0,http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139)
 AC_CANONICAL_HOST
 AC_CANONICAL_TARGET
 
@@ -81,7 +81,7 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED(PREFIX, "${prefix}", [prefix])
 AC_DEFINE_UNQUOTED(LiVES_VERSION, "${VERSION}", [])
 
 dnl Add the languages which your application supports here.
-ALL_LINGUAS="ar fr ca cs ja nl_NL de_DE pt pt_BR hu es it pl tr ru zh_CN sk he en_GB fi et gl uz"
+ALL_LINGUAS="ar fr ca cs ja nl_NL de_DE pt pt_BR hu es it pl tr ru zh_CN sk he en_GB fi et gl uz te ro uk"
 AM_GNU_GETTEXT
 AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.17)
 
@@ -427,6 +427,7 @@ intl/Makefile
 m4/Makefile
 libweed/Makefile
 src/Makefile
+resources/Makefile
 lives-plugins/Makefile
 lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/Makefile
 lives-plugins/plugins/effects/Makefile
diff --git a/libweed/Makefile.am b/libweed/Makefile.am
index 09a1bc8..148ee2f 100644
--- a/libweed/Makefile.am
+++ b/libweed/Makefile.am
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 
 
-WEED_SO_VERSION = 0:1:0
+WEED_SO_VERSION = 0:2:0
 
 LIBS =
 
diff --git a/libweed/Makefile.in b/libweed/Makefile.in
index 99115b8..24f5e13 100644
--- a/libweed/Makefile.in
+++ b/libweed/Makefile.in
@@ -351,7 +351,7 @@ target_vendor = @target_vendor@
 top_build_prefix = @top_build_prefix@
 top_builddir = @top_builddir@
 top_srcdir = @top_srcdir@
-WEED_SO_VERSION = 0:1:0
+WEED_SO_VERSION = 0:2:0
 @IS_DARWIN_FALSE at extra_ldflags = -fPIC -DPIC
 @IS_DARWIN_TRUE at extra_ldflags = 
 @IS_DARWIN_FALSE at extra_cflags = -fPIC -DPIC
diff --git a/libweed/weed-effects.h b/libweed/weed-effects.h
index e4bc5dc..db46abe 100644
--- a/libweed/weed-effects.h
+++ b/libweed/weed-effects.h
@@ -42,7 +42,7 @@
 
 */
 
-/* (C) Gabriel "Salsaman" Finch, 2005 - 2009 */
+/* (C) Gabriel "Salsaman" Finch, 2005 - 2010 */
 
 #ifndef __WEED_EFFECTS_H__
 #define __WEED_EFFECTS_H__
@@ -56,12 +56,9 @@ extern "C"
 {
 #endif /* __cplusplus */
 
-  /* API version * 130 */
-#define WEED_API_VERSION 130
-#define WEED_API_VERSION_100
-#define WEED_API_VERSION_110
-#define WEED_API_VERSION_120
-#define WEED_API_VERSION_130
+  /* API version * 131 */
+#define WEED_API_VERSION 131
+#define WEED_API_VERSION_131
 
   /* plant types */
 #define WEED_PLANT_PLUGIN_INFO 1
@@ -127,7 +124,6 @@ extern "C"
 /* Colorspaces for Color parameters */
 #define WEED_COLORSPACE_RGB   1
 #define WEED_COLORSPACE_RGBA  2
-#define WEED_COLORSPACE_HSV   3
 
 /* Filter flags */
 #define WEED_FILTER_NON_REALTIME    (1<<0)
@@ -135,6 +131,9 @@ extern "C"
 #define WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS (1<<2)
 #define WEED_FILTER_HINT_IS_POINT_EFFECT (1<<3)
 
+/* API version 131 */
+#define WEED_FILTER_PROCESS_LAST (1<<4)
+
 /* Channel flags */
 #define WEED_CHANNEL_REINIT_ON_SIZE_CHANGE    (1<<0)
 
@@ -147,6 +146,7 @@ extern "C"
 #define WEED_CHANNEL_PALETTE_CAN_VARY         (1<<4)
 
 /* API version 110 */
+// deprecated ! use WEED_FILTER_PROCESS_LAST instead
 #define WEED_CHANNEL_FOLLOWS_OUTPUT           (1<<5)
 
 /* Parameter flags */
diff --git a/libweed/weed-gslice.c b/libweed/weed-gslice.c
index bcc492f..9f34c0c 100644
--- a/libweed/weed-gslice.c
+++ b/libweed/weed-gslice.c
@@ -54,6 +54,8 @@
 
 #include <glib.h>
 
+extern weed_default_getter_f weed_default_get;
+
 extern weed_leaf_get_f weed_leaf_get;
 extern weed_leaf_set_f weed_leaf_set;
 extern weed_leaf_set_f weed_leaf_set_plugin;
@@ -75,6 +77,8 @@ extern weed_free_f weed_free;
 extern weed_memcpy_f weed_memcpy;
 extern weed_memset_f weed_memset;
 
+static int _weed_default_get(weed_plant_t *plant, const char *key, int idx, void *value);
+
 static weed_plant_t *_weed_plant_new(int plant_type);
 static char **_weed_plant_list_leaves(weed_plant_t *plant);
 static int _weed_leaf_set_caller(weed_plant_t *plant, const char *key, int seed_type, int num_elems, void *value, int caller);
@@ -323,6 +327,34 @@ static int _weed_leaf_set_plugin(weed_plant_t *plant, const char *key, int seed_
 }
 
 
+static int _weed_default_get(weed_plant_t *plant, const char *key, int idx, void *value) {
+  // the plugin should use this only when bootstrapping in order to get its memory functions
+  // the actual weed_leaf_get
+
+  // here we must assume that the plugin does not yet have its memory functions, so we can only
+  // use the standard ones
+
+  // additionally, the prototype of this function must never change
+
+  weed_leaf_t *leaf=weed_find_leaf (plant,key);
+  if (leaf==NULL||idx>leaf->num_elements) return WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF;
+  if (value==NULL) return WEED_NO_ERROR;
+  if (weed_seed_is_ptr (leaf->seed_type)) memcpy (value,&leaf->data[idx]->value,sizeof(void *));
+  else {
+    if (leaf->seed_type==WEED_SEED_STRING) {
+      size_t size=leaf->data[idx]->size;
+      char **valuecharptrptr=(char **)value;
+      if (size>0) memcpy(*valuecharptrptr,leaf->data[idx]->value,size);
+      memset(*valuecharptrptr+size,0,1);
+    }
+    else memcpy (value,leaf->data[idx]->value,weed_seed_get_size(leaf->seed_type,leaf->data[idx]->value));
+  }
+  return WEED_NO_ERROR;
+
+}
+
+
+
 static int _weed_leaf_get(weed_plant_t *plant, const char *key, int idx, void *value) {
   weed_leaf_t *leaf=weed_find_leaf (plant,key);
   if (leaf==NULL||idx>leaf->num_elements) return WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF;
@@ -371,7 +403,10 @@ void weed_init(int api, weed_malloc_f _mallocf, weed_free_f _freef, weed_memcpy_
 
   case 100:
   case 110:
+  case 120:
+  case 130:
   default:
+    weed_default_get=_weed_default_get;
     weed_leaf_get=_weed_leaf_get;
     weed_leaf_delete=_weed_leaf_delete;
     weed_plant_free=_weed_plant_free;
diff --git a/libweed/weed-host.h b/libweed/weed-host.h
index adc4add..18961d2 100644
--- a/libweed/weed-host.h
+++ b/libweed/weed-host.h
@@ -70,6 +70,7 @@ typedef int (*weed_leaf_set_flags_f)(weed_plant_t *plant, const char *key, int f
 typedef int (weed_leaf_set_caller_f)(weed_plant_t *plant, const char *key, int seed_type, int num_elems, void *value, int caller);
 
 #ifndef _SKIP_WEED_API_
+weed_default_getter_f weed_default_get;
 weed_leaf_get_f weed_leaf_get;
 weed_leaf_set_f weed_leaf_set;
 weed_leaf_set_f weed_leaf_set_plugin;
diff --git a/libweed/weed-plugin-utils.c b/libweed/weed-plugin-utils.c
index a5617ec..0992eac 100644
--- a/libweed/weed-plugin-utils.c
+++ b/libweed/weed-plugin-utils.c
@@ -97,47 +97,60 @@ weed_plant_t *weed_plugin_info_init (weed_bootstrap_f weed_boot, int num_version
   weed_plant_t *host_info=weed_boot((weed_default_getter_f *)&weed_default_get,num_versions,api_versions),*plugin_info;
   if (host_info==NULL) return NULL; // matching version was not found
 
-  weed_default_get(host_info,"weed_leaf_get_func",0,(void *)&wlg);
-  weed_leaf_get=wlg[0];
 
   //////////// get api version /////////
-  weed_leaf_get(host_info,"api_version",0,&api_version);
+  weed_default_get(host_info,"api_version",0,&api_version);
+
+
+  // depending on the api version we could have different functions
+
+  // we must use the default getter to get our API functions
 
-  ///////////////////////
-  // get our api functions
+  weed_default_get(host_info,"weed_malloc_func",0,(void *)&weedmalloc);
+  weed_malloc=weedmalloc[0];
+
+  weed_default_get(host_info,"weed_free_func",0,(void *)&weedfree);
+  weed_free=weedfree[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_leaf_set_func",0,(void *)&wls);
+  weed_default_get(host_info,"weed_memset_func",0,(void *)&weedmemset);
+  weed_memset=weedmemset[0];
+
+  weed_default_get(host_info,"weed_memcpy_func",0,(void *)&weedmemcpy);
+  weed_memcpy=weedmemcpy[0];
+
+  weed_default_get(host_info,"weed_leaf_get_func",0,(void *)&wlg);
+  weed_leaf_get=wlg[0];
+
+  weed_default_get(host_info,"weed_leaf_set_func",0,(void *)&wls);
   weed_leaf_set=wls[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_plant_new_func",0,(void *)&wpn);
+  weed_default_get(host_info,"weed_plant_new_func",0,(void *)&wpn);
   weed_plant_new=wpn[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_plant_list_leaves_func",0,(void *)&wpll);
+  weed_default_get(host_info,"weed_plant_list_leaves_func",0,(void *)&wpll);
   weed_plant_list_leaves=wpll[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_leaf_num_elements_func",0,&wlne);
+  weed_default_get(host_info,"weed_leaf_num_elements_func",0,(void *)&wlne);
   weed_leaf_num_elements=wlne[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_leaf_element_size_func",0,&wles);
+  weed_default_get(host_info,"weed_leaf_element_size_func",0,(void *)&wles);
   weed_leaf_element_size=wles[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_leaf_seed_type_func",0,&wlst);
+  weed_default_get(host_info,"weed_leaf_seed_type_func",0,(void *)&wlst);
   weed_leaf_seed_type=wlst[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_leaf_get_flags_func",0,&wlgf);
+  weed_default_get(host_info,"weed_leaf_get_flags_func",0,(void *)&wlgf);
   weed_leaf_get_flags=wlgf[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_malloc_func",0,&weedmalloc);
-  weed_malloc=weedmalloc[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_free_func",0,&weedfree);
-  weed_free=weedfree[0];
+  // get any additional functions for higher API versions ////////////
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_memset_func",0,&weedmemset);
-  weed_memset=weedmemset[0];
 
-  weed_leaf_get(host_info,"weed_memcpy_func",0,&weedmemcpy);
-  weed_memcpy=weedmemcpy[0];
+
+  //////////////////////////////////////////////////////////////////////
+
+  // we can now use the normal API functions
+
 
   plugin_info=weed_plant_new(WEED_PLANT_PLUGIN_INFO);
 
diff --git a/libweed/weed-utils.c b/libweed/weed-utils.c
index d90284c..9c27a07 100644
--- a/libweed/weed-utils.c
+++ b/libweed/weed-utils.c
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 */
 
-/* (C) Gabriel "Salsaman" Finch, 2005 - 2008 */
+/* (C) Gabriel "Salsaman" Finch, 2005 - 2010 */
 
 #include <string.h>
 
@@ -67,8 +67,8 @@
 /////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 int weed_plant_has_leaf (weed_plant_t *plant, const char *key) {
-  if (weed_leaf_get(plant,key,0,NULL)==WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF) return 0;
-  return 1;
+  if (weed_leaf_get(plant,key,0,NULL)==WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF) return WEED_FALSE;
+  return WEED_TRUE;
 }
 
 /////////////////////////////////////////////////////////////////
@@ -426,8 +426,7 @@ int weed_set_plantptr_array (weed_plant_t *plant, const char *key, int num_elems
 
 
 int weed_leaf_copy (weed_plant_t *dst, char *keyt, weed_plant_t *src, char *keyf) {
-  int num=weed_leaf_num_elements(src,keyf);
-
+  int num,seed_type,i,error;
   int *datai;
   double *datad;
   char **datac;
@@ -435,7 +434,10 @@ int weed_leaf_copy (weed_plant_t *dst, char *keyt, weed_plant_t *src, char *keyf
   void **datav;
   weed_plant_t **datap;
 
-  int seed_type=weed_leaf_seed_type(src,keyf),i,error;
+  if (weed_plant_has_leaf(src,keyf)==WEED_FALSE) return WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF;
+
+  seed_type=weed_leaf_seed_type(src,keyf);
+  num=weed_leaf_num_elements(src,keyf);
 
   if (num==0) weed_leaf_set(dst,keyt,seed_type,0,NULL);
   else {
diff --git a/libweed/weed.c b/libweed/weed.c
index a3b3123..39ad9cd 100644
--- a/libweed/weed.c
+++ b/libweed/weed.c
@@ -43,13 +43,14 @@
 
 */
 
-/* (C) Gabriel "Salsaman" Finch, 2005 */
+/* (C) Gabriel "Salsaman" Finch, 2005 - 2010*/
 
 
 #include "weed.h"
 #define _SKIP_WEED_API_
 #include "weed-host.h"
 
+extern weed_default_getter_f weed_default_get;
 extern weed_leaf_get_f weed_leaf_get;
 extern weed_leaf_set_f weed_leaf_set;
 extern weed_leaf_set_f weed_leaf_set_plugin;
@@ -66,6 +67,8 @@ extern weed_leaf_set_flags_f weed_leaf_set_flags;
 #include <string.h> // for malloc, memset, memcpy
 #include <stdlib.h> // for free
 
+static int _weed_default_get(weed_plant_t *plant, const char *key, int idx, void *value);
+
 extern weed_malloc_f weed_malloc;
 extern weed_free_f weed_free;
 extern weed_memcpy_f weed_memcpy;
@@ -99,6 +102,7 @@ static inline char *weed_strdup (const char *string) {
 }
 
 static inline int weed_strcmp (const char *st1, const char *st2) {
+  
   while (!(*st1==0&&*st2==0)) {
     if (*(st1)==0||*(st2)==0||*(st1++)!=*(st2++)) return 1;
   }
@@ -307,9 +311,38 @@ static int _weed_leaf_set_plugin(weed_plant_t *plant, const char *key, int seed_
 }
 
 
+static int _weed_default_get(weed_plant_t *plant, const char *key, int idx, void *value) {
+  // the plugin should use this only when bootstrapping in order to get its memory functions
+  // the actual weed_leaf_get
+
+  // here we must assume that the plugin does not yet have its memory functions, so we can only
+  // use the standard ones
+
+  // additionally, the prototype of this function must never change
+
+  weed_leaf_t *leaf=weed_find_leaf (plant,key);
+  if (leaf==NULL) return WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF;
+  if (idx>=leaf->num_elements) return WEED_ERROR_NOSUCH_ELEMENT;
+  if (value==NULL) return WEED_NO_ERROR;
+  if (weed_seed_is_ptr (leaf->seed_type)) memcpy (value,&leaf->data[idx]->value,sizeof(void *));
+  else {
+    if (leaf->seed_type==WEED_SEED_STRING) {
+      size_t size=leaf->data[idx]->size;
+      char **valuecharptrptr=(char **)value;
+      if (size>0) memcpy(*valuecharptrptr,leaf->data[idx]->value,size);
+      memset(*valuecharptrptr+size,0,1);
+    }
+    else memcpy (value,leaf->data[idx]->value,weed_seed_get_size(leaf->seed_type,leaf->data[idx]->value));
+  }
+  return WEED_NO_ERROR;
+
+}
+
+
 static int _weed_leaf_get(weed_plant_t *plant, const char *key, int idx, void *value) {
   weed_leaf_t *leaf=weed_find_leaf (plant,key);
-  if (leaf==NULL||idx>leaf->num_elements) return WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF;
+  if (leaf==NULL) return WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF;
+  if (idx>=leaf->num_elements) return WEED_ERROR_NOSUCH_ELEMENT;
   if (value==NULL) return WEED_NO_ERROR;
   if (weed_seed_is_ptr (leaf->seed_type)) weed_memcpy (value,&leaf->data[idx]->value,sizeof(void *));
   else {
@@ -324,6 +357,7 @@ static int _weed_leaf_get(weed_plant_t *plant, const char *key, int idx, void *v
   return WEED_NO_ERROR;
 }
 
+
 static int _weed_leaf_num_elements(weed_plant_t *plant, const char *key) {
   weed_leaf_t *leaf=weed_find_leaf (plant, key);
   if (leaf==NULL) return 0;
@@ -332,7 +366,7 @@ static int _weed_leaf_num_elements(weed_plant_t *plant, const char *key) {
 
 static size_t _weed_leaf_element_size(weed_plant_t *plant, const char *key, int idx) {
   weed_leaf_t *leaf=weed_find_leaf (plant, key);
-  if (leaf==NULL||idx>leaf->num_elements) return 0;
+  if (leaf==NULL||idx>=leaf->num_elements) return 0;
   return leaf->data[idx]->size;
 }
 
@@ -349,6 +383,11 @@ static int _weed_leaf_get_flags(weed_plant_t *plant, const char *key) {
 }
 
 void weed_init(int api, weed_malloc_f _mallocf, weed_free_f _freef, weed_memcpy_f _memcpyf, weed_memset_f _memsetf) {
+  // this is called by the host in order for it to set its version of the functions
+
+  // *the plugin should never call this, instead the plugin functions are passed to the plugin
+  // from the host in the "host_info" plant*
+
 
   switch (api) {
     // higher API versions may use different functions, or add to them
@@ -356,7 +395,10 @@ void weed_init(int api, weed_malloc_f _mallocf, weed_free_f _freef, weed_memcpy_
   case 100:
   case 110:
   case 120:
+  case 130:
+  case 131:
   default:
+    weed_default_get=_weed_default_get;
     weed_leaf_get=_weed_leaf_get;
     weed_leaf_delete=_weed_leaf_delete;
     weed_plant_free=_weed_plant_free;
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.am b/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.am
index faa98fa..de239ca 100644
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.am
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.am
@@ -9,7 +9,15 @@ mkv_encoder.py \
 mng_encoder.py \
 mpeg_encoder.py \
 ogm_encoder.py \
-theora_encoder.py
+theora_encoder.py \
+dirac_encoder3.py \
+avi_encoder3.py \
+gif_encoder3.py \
+mkv_encoder3.py \
+mng_encoder3.py \
+mpeg_encoder3.py \
+ogm_encoder3.py \
+theora_encoder3.py
 
 install-data-hook:
 	for encoder in $(marcosencoders_DATA) ; do chmod a+rx $(DESTDIR)$(marcosencodersdir)/$${encoder} ; done
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.in b/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.in
index e97febf..db7da0c 100644
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.in
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.in
@@ -300,7 +300,15 @@ mkv_encoder.py \
 mng_encoder.py \
 mpeg_encoder.py \
 ogm_encoder.py \
-theora_encoder.py
+theora_encoder.py \
+dirac_encoder3.py \
+avi_encoder3.py \
+gif_encoder3.py \
+mkv_encoder3.py \
+mng_encoder3.py \
+mpeg_encoder3.py \
+ogm_encoder3.py \
+theora_encoder3.py
 
 EXTRA_DIST = $(marcosencoders_DATA) README.multi_encoder
 all: all-am
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder.py
index 5e6c6e7..d8fca53 100755
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder.py
@@ -537,7 +537,7 @@ def is_installed(prog):
 
     if wprog == '':
         print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if verbose:
             print wprog + ': found'
@@ -555,23 +555,23 @@ if __name__ == '__main__':
 
     try:
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     except:
         print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
         print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
         print usage
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-h' in opts:
         print usage + help
@@ -600,7 +600,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
          print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         raise SystemExit, 1
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -613,12 +613,12 @@ if __name__ == '__main__':
     if not os.path.isdir(img_dir):
         print 'The image source directory: '  + img_dir + \
               ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if len(args) not in [0, 2]:
         print 'If frames are specified both first and last ' + \
               'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -642,7 +642,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
         print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if aspectc == '1': aspect = 1.0/1.0
         elif aspectc == '2': aspect = 4.0/3.0
@@ -660,7 +660,7 @@ if __name__ == '__main__':
                      'hi_h', 'mh_h', 'ml_h', 'lo_h', \
                      'hi_x', 'mh_x', 'ml_x', 'lo_x']:
         print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
@@ -688,7 +688,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if not foundfps:
         print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -697,7 +697,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if enhance and img_pre:
         print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -709,7 +709,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
         print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
@@ -718,10 +718,10 @@ if __name__ == '__main__':
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -737,7 +737,7 @@ if __name__ == '__main__':
         ext = '.png'
     else:
         print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
@@ -749,11 +749,11 @@ if __name__ == '__main__':
         if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 755)
         except:
             print 'Could not create the work directory ' + \
                   work_dir
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder3.py
old mode 100755
new mode 100644
similarity index 90%
copy from lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder.py
copy to lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder3.py
index 5e6c6e7..8c5e3a1
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/avi_encoder3.py
@@ -299,7 +299,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===')
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -314,7 +314,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -356,7 +356,7 @@ def do_encode():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Creating "%s"-quality video' % vtype
+        print('Creating "%s"-quality video' % vtype)
 
     if verbose:
         std = ''
@@ -439,7 +439,7 @@ def do_encode():
     
     if audio:
         if not quiet:
-            print 'Creating "%s"-quality mp3 file' % vtype
+            print('Creating "%s"-quality mp3 file' % vtype)
 
         mp3 = tempfile.mkstemp('.mp3', '', work_dir)[1]
         if rawsndf:
@@ -460,7 +460,7 @@ def do_encode():
 
     all_vars.update(locals())
 
-    if not quiet: print 'Encoding and multiplexing...'
+    if not quiet: print('Encoding and multiplexing...')
     if vtype[-1] == 's':
         command = """cd %(source_dir)s ; \\
 %(mencoder)s %(aviopts)s %(avimp3)s "mf://%(syml)s%(img_pre)s*%(ext)s" %(mencoder_opts)s -o "%(vidname)s" %(std)s""" % all_vars
@@ -491,7 +491,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -536,11 +536,11 @@ def is_installed(prog):
     wprog = which(prog)
 
     if wprog == '':
-        print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        print(prog + ': command not found')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found')
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -554,31 +554,31 @@ if __name__ == '__main__':
     import tarfile
 
     try:
-        if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+        if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+            raise SystemExit(1)
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 3.0.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit(1)
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit(1)
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'avi_encoder.py version ' + version
+        print('avi_encoder.py version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -599,8 +599,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit(1)
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -611,14 +611,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!')
+        raise SystemExit(1)
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.')
+        raise SystemExit(1)
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -640,9 +640,9 @@ if __name__ == '__main__':
 
     aspectc = opts.get('-a', '2')
 
-    if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
-        print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+    if aspectc not in [str(i) for i in range(1,5)]:
+        print('Invalid aspect ratio.')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if aspectc == '1': aspect = 1.0/1.0
         elif aspectc == '2': aspect = 4.0/3.0
@@ -659,13 +659,13 @@ if __name__ == '__main__':
     if vtype not in ['hi_s', 'mh_s', 'ml_s', 'lo_s', \
                      'hi_h', 'mh_h', 'ml_h', 'lo_h', \
                      'hi_x', 'mh_x', 'ml_x', 'lo_x']:
-        print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid video type.')
+        raise SystemExit(1)
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        if not quiet: print 'Invalid fps code, attempting float fps.'
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        if not quiet: print('Invalid fps code, attempting float fps.')
         foundfps = False
     else:
         if fpsc == '1': fps = 24000.0/1001.0
@@ -681,14 +681,14 @@ if __name__ == '__main__':
     if not foundfps:
         try:
             fps = locale.atof(fpsc)
-            if not quiet: print 'Using fps = %s' % fps
+            if not quiet: print('Using fps = %s' % fps)
             if fps > 0: foundfps = True
         except:
             pass
 
     if not foundfps:
-        print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid fps code or rate.')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -696,8 +696,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -708,20 +708,20 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit(1)
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -736,24 +736,24 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png'))
+        raise SystemExit(1)
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame
+    if not quiet: print('Found: ' + first_frame)
 
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print('Creating ' + work_dir)
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir)
+            raise SystemExit(1)
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -770,7 +770,7 @@ if __name__ == '__main__':
         audio = True
         if sndf[-4:] == '.wav':
             rawsndf = False
-        if not quiet: print 'Found audio file: ' + sndf
+        if not quiet: print('Found audio file: ' + sndf)
 
     sndr = opts.get('-b', '44100')
 
@@ -781,8 +781,8 @@ if __name__ == '__main__':
     try:
         delay = '%s' % (locale.atof(delay)/1000.0,)
     except:
-        print 'Invalid audio delay: ' + delay
-    if verbose and audio: print 'Audio delay (ms): ' + delay
+        print('Invalid audio delay: ' + delay)
+    if verbose and audio: print('Audio delay (ms): ' + delay)
 
     if enhance:
         do_enhance()
@@ -800,7 +800,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder.py
index 9de3f24..4385f8f 100755
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder.py
@@ -306,7 +306,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===')
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -321,7 +321,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -425,7 +425,7 @@ def do_encode():
     all_vars.update(locals())
 
     if not quiet:
-        print 'Creating "%s"-quality Dirac file' % vtype
+        print('Creating "%s"-quality Dirac file' % vtype)
 
     yuvcommand = """cd %(source_dir)s ; \\
 %(mencoder)s mf://%(syml)s%(img_pre)s*%(ext)s %(mencoder_opts)s%(yuvv)s %(std)s
@@ -440,7 +440,7 @@ def do_encode():
     for tfile in [dyuvv, dyuvv + '.yuv', dyuvv + '.imt']:
         if os.path.exists(tfile):
             if verbose:
-                print 'Removing ' + tfile
+                print('Removing ' + tfile)
             os.remove(tfile)
 
 # Audio not supported yet. Planned to use Matroska container but
@@ -448,7 +448,7 @@ def do_encode():
     audio = False
     if audio:
         if not quiet:
-            print 'Creating "%s"-quality ogg vorbis file' % vtype
+            print('Creating "%s"-quality ogg vorbis file' % vtype)
 
         ogg = tempfile.mkstemp('.ogg', '', work_dir)[1]
         if rawsndf:
@@ -472,7 +472,7 @@ def do_encode():
         all_vars.update(locals())
 
         if not quiet:
-            print 'Multiplexing...'
+            print('Multiplexing...')
         command = """
 %(mkvplex)s --aspect-ratio '1:%(aspect)s' -o "%(vidname)s" %(vidv)s -y '0:0%(delaysh)s' %(ogg)s %(std)s""" % all_vars
         run(command)
@@ -493,7 +493,7 @@ commands e.g. if it's "test.drc" then do:
 dirac_decoder -v test test
 mplayer -demuxer rawvideo -rawvideo fps=%(ffps)s:size=%(fbytes)s:w=%(fx)s:h=%(fy)s test.yuv
 """ % all_vars
-        if not quiet: print note
+        if not quiet: print(note)
 
     if frame_range:
         lframes = os.path.join(source_dir, syml)
@@ -507,7 +507,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -552,11 +552,11 @@ def is_installed(prog):
     wprog = which(prog)
 
     if wprog == '':
-        print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        print(prog + ': command not found')
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found')
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -571,30 +571,30 @@ if __name__ == '__main__':
 
     try:
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 2.3.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit, 1
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit, 1
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'dirac_encoder.py version ' + version
+        print('dirac_encoder.py version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -615,8 +615,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit, 1
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -627,14 +627,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!')
+        raise SystemExit, 1
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.')
+        raise SystemExit, 1
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -656,9 +656,9 @@ if __name__ == '__main__':
 
     aspectc = opts.get('-a', '2')
 
-    if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
-        print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+    if aspectc not in [str(i) for i in range(1,5)]:
+        print('Invalid aspect ratio.')
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if aspectc == '1': aspect = '1:1'
         elif aspectc == '2': aspect = '4:3'
@@ -668,15 +668,15 @@ if __name__ == '__main__':
     vtype = opts.get('-t', 'ml')
 
     if vtype not in ['hi', 'mh', 'ml', 'lo']:
-        print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid video type.')
+        raise SystemExit, 1
 
     out_drc = opts.get('-o', vtype + '_movie.drc')
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        if not quiet: print 'Invalid fps code, attempting float fps.'
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        if not quiet: print('Invalid fps code, attempting float fps.')
         foundfps = False
     else:
         if fpsc == '1': fps = '24000/1001'
@@ -698,14 +698,14 @@ if __name__ == '__main__':
                 fpsnum = fpsnum/divisor
                 fpsden = fpsden/divisor
             fps = '%s/%s' % (fpsnum, fpsden)
-            if not quiet: print 'Using fps = ' + fps
+            if not quiet: print('Using fps = ' + fps)
             if fpsnum > 0: foundfps = True
         except:
             pass
 
     if not foundfps:
-        print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid fps code or rate.')
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -713,8 +713,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -725,23 +725,23 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit, 1
 
     delay = opts.get('-D', '0')
-    if verbose: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
+    if verbose: print('Linear audio delay (ms): ' + delay)
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit, 1
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit, 1
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -756,24 +756,24 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png'))
+        raise SystemExit, 1
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame
+    if not quiet: print('Found: ' + first_frame)
     
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print('Creating ' + work_dir)
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 0o755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir)
+            raise SystemExit, 1
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -790,7 +790,7 @@ if __name__ == '__main__':
         audio = True
         if sndf[-4:] == '.wav':
             rawsndf = False
-        if not quiet: print 'Found audio file: ' + sndf
+        if not quiet: print('Found audio file: ' + sndf)
 
     sndr = opts.get('-b', '44100')
 
@@ -810,7 +810,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder3.py
old mode 100755
new mode 100644
similarity index 90%
copy from lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder.py
copy to lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder3.py
index 9de3f24..c277fdf
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/dirac_encoder3.py
@@ -306,7 +306,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print(('Running: \n' + command + '\n=== ... ==='))
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -321,7 +321,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -425,7 +425,7 @@ def do_encode():
     all_vars.update(locals())
 
     if not quiet:
-        print 'Creating "%s"-quality Dirac file' % vtype
+        print(('Creating "%s"-quality Dirac file' % vtype))
 
     yuvcommand = """cd %(source_dir)s ; \\
 %(mencoder)s mf://%(syml)s%(img_pre)s*%(ext)s %(mencoder_opts)s%(yuvv)s %(std)s
@@ -440,7 +440,7 @@ def do_encode():
     for tfile in [dyuvv, dyuvv + '.yuv', dyuvv + '.imt']:
         if os.path.exists(tfile):
             if verbose:
-                print 'Removing ' + tfile
+                print(('Removing ' + tfile))
             os.remove(tfile)
 
 # Audio not supported yet. Planned to use Matroska container but
@@ -448,7 +448,7 @@ def do_encode():
     audio = False
     if audio:
         if not quiet:
-            print 'Creating "%s"-quality ogg vorbis file' % vtype
+            print(('Creating "%s"-quality ogg vorbis file' % vtype))
 
         ogg = tempfile.mkstemp('.ogg', '', work_dir)[1]
         if rawsndf:
@@ -472,7 +472,7 @@ def do_encode():
         all_vars.update(locals())
 
         if not quiet:
-            print 'Multiplexing...'
+            print('Multiplexing...')
         command = """
 %(mkvplex)s --aspect-ratio '1:%(aspect)s' -o "%(vidname)s" %(vidv)s -y '0:0%(delaysh)s' %(ogg)s %(std)s""" % all_vars
         run(command)
@@ -493,7 +493,7 @@ commands e.g. if it's "test.drc" then do:
 dirac_decoder -v test test
 mplayer -demuxer rawvideo -rawvideo fps=%(ffps)s:size=%(fbytes)s:w=%(fx)s:h=%(fy)s test.yuv
 """ % all_vars
-        if not quiet: print note
+        if not quiet: print(note)
 
     if frame_range:
         lframes = os.path.join(source_dir, syml)
@@ -507,7 +507,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -552,11 +552,11 @@ def is_installed(prog):
     wprog = which(prog)
 
     if wprog == '':
-        print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        print((prog + ': command not found'))
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print((wprog + ': found'))
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -570,31 +570,31 @@ if __name__ == '__main__':
     import tarfile
 
     try:
-        if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+        if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+            raise SystemExit(1)
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 3.0.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit(1)
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit(1)
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print((usage + help))
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'dirac_encoder.py version ' + version
+        print(('dirac_encoder.py version ' + version))
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -615,8 +615,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit(1)
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -627,14 +627,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print(('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!'))
+        raise SystemExit(1)
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print(('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.'))
+        raise SystemExit(1)
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -656,9 +656,9 @@ if __name__ == '__main__':
 
     aspectc = opts.get('-a', '2')
 
-    if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
-        print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+    if aspectc not in [str(i) for i in range(1,5)]:
+        print('Invalid aspect ratio.')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if aspectc == '1': aspect = '1:1'
         elif aspectc == '2': aspect = '4:3'
@@ -668,15 +668,15 @@ if __name__ == '__main__':
     vtype = opts.get('-t', 'ml')
 
     if vtype not in ['hi', 'mh', 'ml', 'lo']:
-        print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid video type.')
+        raise SystemExit(1)
 
     out_drc = opts.get('-o', vtype + '_movie.drc')
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        if not quiet: print 'Invalid fps code, attempting float fps.'
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        if not quiet: print('Invalid fps code, attempting float fps.')
         foundfps = False
     else:
         if fpsc == '1': fps = '24000/1001'
@@ -698,14 +698,14 @@ if __name__ == '__main__':
                 fpsnum = fpsnum/divisor
                 fpsden = fpsden/divisor
             fps = '%s/%s' % (fpsnum, fpsden)
-            if not quiet: print 'Using fps = ' + fps
+            if not quiet: print(('Using fps = ' + fps))
             if fpsnum > 0: foundfps = True
         except:
             pass
 
     if not foundfps:
-        print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid fps code or rate.')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -713,8 +713,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -725,23 +725,23 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit(1)
 
     delay = opts.get('-D', '0')
-    if verbose: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
+    if verbose: print(('Linear audio delay (ms): ' + delay))
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -756,24 +756,24 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print(('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')))
+        raise SystemExit(1)
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame
+    if not quiet: print(('Found: ' + first_frame))
     
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print(('Creating ' + work_dir))
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 0o755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print(('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir))
+            raise SystemExit(1)
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -790,7 +790,7 @@ if __name__ == '__main__':
         audio = True
         if sndf[-4:] == '.wav':
             rawsndf = False
-        if not quiet: print 'Found audio file: ' + sndf
+        if not quiet: print(('Found audio file: ' + sndf))
 
     sndr = opts.get('-b', '44100')
 
@@ -810,7 +810,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder.py
index 09c3f02..01f7df0 100755
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder.py
@@ -403,7 +403,7 @@ def is_installed(prog):
 
     if wprog == '':
         print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if verbose:
             print wprog + ': found'
@@ -421,23 +421,23 @@ if __name__ == '__main__':
 
     try:
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     except:
         print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
         print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
         print usage
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-h' in opts:
         print usage + help
@@ -466,7 +466,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
          print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         raise SystemExit, 1
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -479,12 +479,12 @@ if __name__ == '__main__':
     if not os.path.isdir(img_dir):
         print 'The image source directory: '  + img_dir + \
               ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if len(args) not in [0, 2]:
         print 'If frames are specified both first and last ' + \
               'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -538,7 +538,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if not foundfps:
         print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -547,7 +547,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if enhance and img_pre:
         print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -559,7 +559,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
         print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     delay = opts.get('-D', '0')
     if verbose: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
@@ -571,10 +571,10 @@ if __name__ == '__main__':
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -590,7 +590,7 @@ if __name__ == '__main__':
         ext = '.png'
     else:
         print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
@@ -606,7 +606,7 @@ if __name__ == '__main__':
         except:
             print 'Could not create the work directory ' + \
                   work_dir
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder3.py
old mode 100755
new mode 100644
similarity index 89%
copy from lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder.py
copy to lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder3.py
index 09c3f02..0cd673d
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/gif_encoder3.py
@@ -242,7 +242,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===')
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -257,7 +257,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -336,7 +336,7 @@ def do_encode():
     all_vars.update(locals())
 
     if not quiet:
-        print 'Creating GIF file'
+        print('Creating GIF file')
 
     command = """cd %(source_dir)s ; \\
 %(convert)s -delay %(spf)s %(syml)s%(img_pre)s*%(ext)s %(gifv)s
@@ -357,7 +357,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -402,11 +402,11 @@ def is_installed(prog):
     wprog = which(prog)
 
     if wprog == '':
-        print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        print(prog + ': command not found')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found')
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -420,31 +420,31 @@ if __name__ == '__main__':
     import tarfile
 
     try:
-        if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+        if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+            raise SystemExit(1)
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 3.0.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit(1)
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit(1)
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'gif_encoder.py version ' + version
+        print('gif_encoder.py version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -465,8 +465,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit(1)
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -477,14 +477,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!')
+        raise SystemExit(1)
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.')
+        raise SystemExit(1)
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -514,8 +514,8 @@ if __name__ == '__main__':
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        if not quiet: print 'Invalid fps code, attempting float fps.'
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        if not quiet: print('Invalid fps code, attempting float fps.')
         foundfps = False
     else:
         if fpsc == '1': fps = 24000.0/1001.0
@@ -531,14 +531,14 @@ if __name__ == '__main__':
     if not foundfps:
         try:
             fps = locale.atof(fpsc)
-            if not quiet: print 'Using fps = %s' % fps
+            if not quiet: print('Using fps = %s' % fps)
             if fps > 0: foundfps = True
         except:
             pass
 
     if not foundfps:
-        print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid fps code or rate.')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -546,8 +546,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -558,23 +558,23 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit(1)
 
     delay = opts.get('-D', '0')
-    if verbose: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
+    if verbose: print('Linear audio delay (ms): ' + delay)
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -589,24 +589,24 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png'))
+        raise SystemExit(1)
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame
+    if not quiet: print('Found: ' + first_frame)
     
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print('Creating ' + work_dir)
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 0o755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir)
+            raise SystemExit(1)
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -632,7 +632,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder.py
index 96b67e1..53fa11f 100755
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder.py
@@ -385,7 +385,7 @@ def do_encode():
                      '--mixed-refs --bime --trellis 2 --no-fast-pskip'
     else:
         print 'Unexpected video type.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     vqual = vtype[0:-2]
     if vqual == 'hi':
@@ -590,7 +590,7 @@ def is_installed(prog):
 
     if wprog == '':
         print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if verbose:
             print wprog + ': found'
@@ -608,23 +608,23 @@ if __name__ == '__main__':
 
     try:
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     except:
         print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
         print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
         print usage
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-h' in opts:
         print usage + help
@@ -653,7 +653,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
          print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         raise SystemExit, 1
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -666,12 +666,12 @@ if __name__ == '__main__':
     if not os.path.isdir(img_dir):
         print 'The image source directory: '  + img_dir + \
               ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if len(args) not in [0, 2]:
         print 'If frames are specified both first and last ' + \
               'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -695,7 +695,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
         print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if aspectc == '1': aspect = '1/1'
         elif aspectc == '2': aspect = '4/3'
@@ -713,7 +713,7 @@ if __name__ == '__main__':
                      'hi_x', 'mh_x', 'ml_x', 'lo_x', \
                      'hi_h', 'mh_h', 'ml_h', 'lo_h']:
         print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
@@ -741,7 +741,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if not foundfps:
         print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -750,7 +750,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if enhance and img_pre:
         print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -762,7 +762,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
         print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
@@ -771,10 +771,10 @@ if __name__ == '__main__':
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -790,7 +790,7 @@ if __name__ == '__main__':
         ext = '.png'
     else:
         print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
@@ -806,7 +806,7 @@ if __name__ == '__main__':
         except:
             print 'Could not create the work directory ' + \
                   work_dir
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder3.py
old mode 100755
new mode 100644
similarity index 91%
copy from lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder.py
copy to lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder3.py
index 96b67e1..5b2c7cf
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/mkv_encoder3.py
@@ -296,7 +296,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===')
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -311,7 +311,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -353,7 +353,7 @@ def do_encode():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Creating "%s"-quality MPEG-4' % vtype
+        print('Creating "%s"-quality MPEG-4' % vtype)
 
     if verbose:
         std = ''
@@ -384,8 +384,8 @@ def do_encode():
                      '--qcomp 0.8 --analyse all --8x8dct --subme 6 --b-rdo ' + \
                      '--mixed-refs --bime --trellis 2 --no-fast-pskip'
     else:
-        print 'Unexpected video type.'
-        raise SystemExit
+        print('Unexpected video type.')
+        raise SystemExit(1)
 
     vqual = vtype[0:-2]
     if vqual == 'hi':
@@ -495,7 +495,7 @@ mkfifo -m 0600 %(yuvv)s ; \\
 
     if audio:
         if not quiet:
-            print 'Creating "%s"-quality ogg vorbis file' % vtype
+            print('Creating "%s"-quality ogg vorbis file' % vtype)
 
         ogg = tempfile.mkstemp('.ogg', '', work_dir)[1]
         if rawsndf:
@@ -518,14 +518,14 @@ mkfifo -m 0600 %(yuvv)s ; \\
 
         all_vars.update(locals())
 
-        if not quiet: print 'Multiplexing...'
+        if not quiet: print('Multiplexing...')
         command = """
 %(mkvplex)s --aspect-ratio '1:%(aspect)s' -o "%(vidname)s" %(vidv)s -y '0:0%(delaysh)s' %(ogg)s %(std)s""" % all_vars
         run(command)
         if rawsndf and os.path.exists(wav): os.remove(wav)
         if os.path.exists(ogg): os.remove(ogg)
     else:
-        if not quiet: print 'Multiplexing...'
+        if not quiet: print('Multiplexing...')
         command = """
 %(mkvplex)s --aspect-ratio '1:%(aspect)s' -o "%(vidname)s" %(vidv)s %(std)s""" % all_vars
         run(command)
@@ -544,7 +544,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -589,11 +589,11 @@ def is_installed(prog):
     wprog = which(prog)
 
     if wprog == '':
-        print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        print(prog + ': command not found')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found')
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -607,31 +607,31 @@ if __name__ == '__main__':
     import tarfile
 
     try:
-        if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+        if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+            raise SystemExit(1)
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 3.0.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit(1)
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit(1)
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'mkv_encoder.py version ' + version
+        print('mkv_encoder.py version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -652,8 +652,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit(1)
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -664,14 +664,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!')
+        raise SystemExit(1)
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.')
+        raise SystemExit(1)
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -693,9 +693,9 @@ if __name__ == '__main__':
 
     aspectc = opts.get('-a', '2')
 
-    if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
-        print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+    if aspectc not in [str(i) for i in range(1,5)]:
+        print('Invalid aspect ratio.')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if aspectc == '1': aspect = '1/1'
         elif aspectc == '2': aspect = '4/3'
@@ -712,13 +712,13 @@ if __name__ == '__main__':
     if vtype not in ['hi_d', 'mh_d', 'ml_d', 'lo_d', \
                      'hi_x', 'mh_x', 'ml_x', 'lo_x', \
                      'hi_h', 'mh_h', 'ml_h', 'lo_h']:
-        print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid video type.')
+        raise SystemExit(1)
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        if not quiet: print 'Invalid fps code, attempting float fps.'
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        if not quiet: print('Invalid fps code, attempting float fps.')
         foundfps = False
     else:
         if fpsc == '1': fps = str(24000.0/1001.0)
@@ -734,14 +734,14 @@ if __name__ == '__main__':
     if not foundfps:
         try:
             fps = locale.atof(fpsc)
-            if not quiet: print 'Using fps = %s' % fps
+            if not quiet: print('Using fps = %s' % fps)
             if fps > 0: foundfps = True
         except:
             pass
 
     if not foundfps:
-        print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid fps code or rate.')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -749,8 +749,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -761,20 +761,20 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit(1)
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -789,24 +789,24 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png'))
+        raise SystemExit(1)
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame
+    if not quiet: print('Found: ' + first_frame)
 
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print('Creating ' + work_dir)
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 0o755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir)
+            raise SystemExit(1)
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -823,12 +823,12 @@ if __name__ == '__main__':
         audio = True
         if sndf[-4:] == '.wav':
             rawsndf = False
-        if not quiet: print 'Found audio file: ' + sndf
+        if not quiet: print('Found audio file: ' + sndf)
 
     sndr = opts.get('-b', '44100')
 
     delay = opts.get('-D', '0')
-    if verbose and audio: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
+    if verbose and audio: print('Linear audio delay (ms): ' + delay)
 
     if enhance:
         do_enhance()
@@ -846,7 +846,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder.py
index 01d86e5..56bad6e 100755
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder.py
@@ -403,7 +403,7 @@ def is_installed(prog):
 
     if wprog == '':
         print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if verbose:
             print wprog + ': found'
@@ -421,23 +421,23 @@ if __name__ == '__main__':
 
     try:
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     except:
         print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
         print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
         print usage
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-h' in opts:
         print usage + help
@@ -466,7 +466,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
          print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         raise SystemExit, 1
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -479,12 +479,12 @@ if __name__ == '__main__':
     if not os.path.isdir(img_dir):
         print 'The image source directory: '  + img_dir + \
               ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if len(args) not in [0, 2]:
         print 'If frames are specified both first and last ' + \
               'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -538,7 +538,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if not foundfps:
         print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -547,7 +547,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if enhance and img_pre:
         print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -559,7 +559,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
         print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     delay = opts.get('-D', '0')
     if verbose: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
@@ -571,10 +571,10 @@ if __name__ == '__main__':
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -590,7 +590,7 @@ if __name__ == '__main__':
         ext = '.png'
     else:
         print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
@@ -606,7 +606,7 @@ if __name__ == '__main__':
         except:
             print 'Could not create the work directory ' + \
                   work_dir
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder3.py
old mode 100755
new mode 100644
similarity index 89%
copy from lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder.py
copy to lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder3.py
index 01d86e5..896c1da
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/mng_encoder3.py
@@ -242,7 +242,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===')
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -257,7 +257,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -336,7 +336,7 @@ def do_encode():
     all_vars.update(locals())
 
     if not quiet:
-        print 'Creating MNG file'
+        print('Creating MNG file')
 
     command = """cd %(source_dir)s ; \\
 %(convert)s -delay %(spf)s %(syml)s%(img_pre)s*%(ext)s %(mngv)s
@@ -357,7 +357,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -402,11 +402,11 @@ def is_installed(prog):
     wprog = which(prog)
 
     if wprog == '':
-        print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        print(prog + ': command not found')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found')
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -420,31 +420,31 @@ if __name__ == '__main__':
     import tarfile
 
     try:
-        if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+        if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+            raise SystemExit(1)
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 3.0.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit(1)
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit(1)
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'mng_encoder.py version ' + version
+        print('mng_encoder.py version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -465,8 +465,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit(1)
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -477,14 +477,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!')
+        raise SystemExit(1)
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.')
+        raise SystemExit(1)
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -514,8 +514,8 @@ if __name__ == '__main__':
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        if not quiet: print 'Invalid fps code, attempting float fps.'
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        if not quiet: print('Invalid fps code, attempting float fps.')
         foundfps = False
     else:
         if fpsc == '1': fps = 24000.0/1001.0
@@ -531,14 +531,14 @@ if __name__ == '__main__':
     if not foundfps:
         try:
             fps = locale.atof(fpsc)
-            if not quiet: print 'Using fps = %s' % fps
+            if not quiet: print('Using fps = %s' % fps)
             if fps > 0: foundfps = True
         except:
             pass
 
     if not foundfps:
-        print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid fps code or rate.')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -546,8 +546,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -558,23 +558,23 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit(1)
 
     delay = opts.get('-D', '0')
-    if verbose: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
+    if verbose: print('Linear audio delay (ms): ' + delay)
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -589,24 +589,24 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png'))
+        raise SystemExit(1)
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame
+    if not quiet: print('Found: ' + first_frame)
     
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print('Creating ' + work_dir)
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 0o755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir)
+            raise SystemExit(1)
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -632,7 +632,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder.py
index 44daa01..816445a 100755
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder.py
@@ -599,7 +599,7 @@ def is_installed(prog):
 
     if wprog == '':
         print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if verbose:
             print wprog + ': found'
@@ -617,23 +617,23 @@ if __name__ == '__main__':
 
     try:
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     except:
         print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
         print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
         print usage
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-h' in opts:
         print usage + help
@@ -663,7 +663,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
          print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         raise SystemExit, 1
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -676,12 +676,12 @@ if __name__ == '__main__':
     if not os.path.isdir(img_dir):
         print 'The image source directory: '  + img_dir + \
               ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if len(args) not in [0, 2]:
         print 'If frames are specified both first and last ' + \
               'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -705,7 +705,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if aspect not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
         print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     # 2.21:1 seems to be broken in mp2enc!
     if aspect == '4':
@@ -719,7 +719,7 @@ if __name__ == '__main__':
                      'pvcd', 'psvcd', 'pdvd', \
                      'sdvd', 'spdvd']:
         print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     out_mpg = opts.get('-o', vtype + '_movie.mpg')
 
@@ -727,7 +727,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
         print 'Invalid fps code.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     elif vtype in ['vcd', 'svcd', 'dvd', 'sdvd']:
         fps = str(30000.0/1001.0)
     elif vtype in ['pvcd', 'psvcd', 'pdvd', 'spdvd']:
@@ -749,7 +749,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if enhance and img_pre:
         print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -761,7 +761,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
         print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
@@ -770,10 +770,10 @@ if __name__ == '__main__':
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -789,7 +789,7 @@ if __name__ == '__main__':
         ext = '.png'
     else:
         print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
@@ -805,7 +805,7 @@ if __name__ == '__main__':
         except:
             print 'Could not create the work directory ' + \
                   work_dir
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder3.py
old mode 100755
new mode 100644
similarity index 91%
copy from lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder.py
copy to lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder3.py
index 44daa01..475ff24
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/mpeg_encoder3.py
@@ -326,7 +326,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===')
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -341,7 +341,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -383,7 +383,7 @@ def do_encode():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Creating "%s"-quality MPEG' % vtype
+        print('Creating "%s"-quality MPEG' % vtype)
 
     if verbose:
         std = ''
@@ -501,7 +501,7 @@ def do_encode():
 
     if audio:
         if not quiet:
-            print 'Creating "%s"-quality sound file' % vtype
+            print('Creating "%s"-quality sound file' % vtype)
 
         if vtype in ['sdvd', 'spdvd']:
             tmpsndf = tempfile.mkstemp('.lpcm', '', work_dir)[1]
@@ -531,7 +531,7 @@ def do_encode():
 
         all_vars.update(locals())
 
-        if not quiet: print 'Multiplexing...'
+        if not quiet: print('Multiplexing...')
         command = """
 %(mplex)s %(mplex_opts)s -O %(delaysh)sms %(tmpsndf)s %(mpegv)s -o "%(vidname)s" """ % all_vars
         run(command)
@@ -539,7 +539,7 @@ def do_encode():
         if rawsndf and os.path.exists(wav): os.remove(wav)
         if os.path.exists(tmpsndf): os.remove(tmpsndf)
     else:
-        if not quiet: print 'Multiplexing...'
+        if not quiet: print('Multiplexing...')
         command = """
 %(mplex)s %(mplex_opts)s %(mpegv)s -o "%(vidname)s" """ % all_vars
         run(command)
@@ -553,7 +553,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -598,11 +598,11 @@ def is_installed(prog):
     wprog = which(prog)
 
     if wprog == '':
-        print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        print(prog + ': command not found')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found')
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -616,31 +616,31 @@ if __name__ == '__main__':
     import tarfile
 
     try:
-        if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+        if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+            raise SystemExit(1)
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 3.0.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit(1)
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit(1)
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'mpeg_encoder.py version ' + version
+        print('mpeg_encoder.py version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -662,8 +662,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit(1)
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -674,14 +674,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!')
+        raise SystemExit(1)
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.')
+        raise SystemExit(1)
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -703,13 +703,13 @@ if __name__ == '__main__':
 
     aspect = opts.get('-a', '2')
 
-    if aspect not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
-        print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+    if aspect not in [str(i) for i in range(1,5)]:
+        print('Invalid aspect ratio.')
+        raise SystemExit(1)
 
     # 2.21:1 seems to be broken in mp2enc!
     if aspect == '4':
-        if not quiet: print "Warning: using aspect ratio 16:9 instead of 2.21:1."
+        if not quiet: print("Warning: using aspect ratio 16:9 instead of 2.21:1.")
         aspect = '3'
 
     vtype = opts.get('-t', 'ml')
@@ -718,16 +718,16 @@ if __name__ == '__main__':
                      'qlo', 'vcd', 'svcd', 'dvd', \
                      'pvcd', 'psvcd', 'pdvd', \
                      'sdvd', 'spdvd']:
-        print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid video type.')
+        raise SystemExit(1)
 
     out_mpg = opts.get('-o', vtype + '_movie.mpg')
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        print 'Invalid fps code.'
-        raise SystemExit
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        print('Invalid fps code.')
+        raise SystemExit(1)
     elif vtype in ['vcd', 'svcd', 'dvd', 'sdvd']:
         fps = str(30000.0/1001.0)
     elif vtype in ['pvcd', 'psvcd', 'pdvd', 'spdvd']:
@@ -748,8 +748,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -760,20 +760,20 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit(1)
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -788,24 +788,24 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png'))
+        raise SystemExit(1)
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame
+    if not quiet: print('Found: ' + first_frame)
 
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print('Creating ' + work_dir)
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 0o755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir)
+            raise SystemExit(1)
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -822,12 +822,12 @@ if __name__ == '__main__':
         audio = True
         if sndf[-4:] == '.wav':
             rawsndf = False
-        if not quiet: print 'Found audio file: ' + sndf
+        if not quiet: print('Found audio file: ' + sndf)
 
     sndr = opts.get('-b', '44100')
 
     delay = opts.get('-D', '0')
-    if verbose and audio: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
+    if verbose and audio: print('Linear audio delay (ms): ' + delay)
 
     if enhance:
         do_enhance()
@@ -845,7 +845,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder.py
index 0182b1c..ffb078f 100755
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder.py
@@ -521,7 +521,7 @@ def is_installed(prog):
 
     if wprog == '':
         print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if verbose:
             print wprog + ': found'
@@ -539,23 +539,23 @@ if __name__ == '__main__':
 
     try:
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     except:
         print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
         print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
         print usage
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-h' in opts:
         print usage + help
@@ -584,7 +584,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
          print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         raise SystemExit, 1
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -597,12 +597,12 @@ if __name__ == '__main__':
     if not os.path.isdir(img_dir):
         print 'The image source directory: '  + img_dir + \
               ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if len(args) not in [0, 2]:
         print 'If frames are specified both first and last ' + \
               'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -626,7 +626,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
         print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if aspectc == '1': aspect = '1/1'
         elif aspectc == '2': aspect = '4/3'
@@ -643,7 +643,7 @@ if __name__ == '__main__':
     if vtype not in ['hi_d', 'mh_d', 'ml_d', 'lo_d', \
                      'hi_x', 'mh_x', 'ml_x', 'lo_x']:
         print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
@@ -671,7 +671,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if not foundfps:
         print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -680,7 +680,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if enhance and img_pre:
         print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -692,7 +692,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
         print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
@@ -701,10 +701,10 @@ if __name__ == '__main__':
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -720,7 +720,7 @@ if __name__ == '__main__':
         ext = '.png'
     else:
         print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
@@ -736,7 +736,7 @@ if __name__ == '__main__':
         except:
             print 'Could not create the work directory ' + \
                   work_dir
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder3.py
old mode 100755
new mode 100644
similarity index 90%
copy from lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder.py
copy to lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder3.py
index 0182b1c..1003493
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/ogm_encoder3.py
@@ -291,7 +291,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===')
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -306,7 +306,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -348,7 +348,7 @@ def do_encode():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Creating "%s"-quality MPEG-4' % vtype
+        print('Creating "%s"-quality MPEG-4' % vtype)
 
     if verbose:
         std = ''
@@ -425,7 +425,7 @@ def do_encode():
 
     if audio:
         if not quiet:
-            print 'Creating "%s"-quality ogg vorbis file' % vtype
+            print('Creating "%s"-quality ogg vorbis file' % vtype)
 
         ogg = tempfile.mkstemp('.ogg', '', work_dir)[1]
         if rawsndf:
@@ -448,7 +448,7 @@ def do_encode():
 
         all_vars.update(locals())
 
-        if not quiet: print 'Multiplexing...'
+        if not quiet: print('Multiplexing...')
         command = """
 %(ogmplex)s -o "%(vidname)s" %(mpegv)s -s 0%(delaysh)s %(ogg)s %(std)s""" % all_vars
         run(command)
@@ -456,7 +456,7 @@ def do_encode():
         if rawsndf and os.path.exists(wav): os.remove(wav)
         if os.path.exists(ogg): os.remove(ogg)
     else:
-        if not quiet: print 'Multiplexing...'
+        if not quiet: print('Multiplexing...')
         command = """
 %(ogmplex)s -o "%(vidname)s" %(mpegv)s %(std)s""" % all_vars
         run(command)
@@ -475,7 +475,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -520,11 +520,11 @@ def is_installed(prog):
     wprog = which(prog)
 
     if wprog == '':
-        print prog + ': command not found'
-        raise SystemExit
+        print(prog + ': command not found')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found')
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -538,31 +538,31 @@ if __name__ == '__main__':
     import tarfile
 
     try:
-        if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+        if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+            raise SystemExit(1)
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 3.0.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit(1)
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit(1)
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'ogm_encoder.py version ' + version
+        print('ogm_encoder.py version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -583,8 +583,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit(1)
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -595,14 +595,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!')
+        raise SystemExit(1)
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.')
+        raise SystemExit(1)
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -624,9 +624,9 @@ if __name__ == '__main__':
 
     aspectc = opts.get('-a', '2')
 
-    if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
-        print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+    if aspectc not in [str(i) for i in range(1,5)]:
+        print('Invalid aspect ratio.')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if aspectc == '1': aspect = '1/1'
         elif aspectc == '2': aspect = '4/3'
@@ -642,13 +642,13 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if vtype not in ['hi_d', 'mh_d', 'ml_d', 'lo_d', \
                      'hi_x', 'mh_x', 'ml_x', 'lo_x']:
-        print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid video type.')
+        raise SystemExit(1)
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        if not quiet: print 'Invalid fps code, attempting float fps.'
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        if not quiet: print('Invalid fps code, attempting float fps.')
         foundfps = False
     else:
         if fpsc == '1': fps = str(24000.0/1001.0)
@@ -664,14 +664,14 @@ if __name__ == '__main__':
     if not foundfps:
         try:
             fps = locale.atof(fpsc)
-            if not quiet: print 'Using fps = %s' % fps
+            if not quiet: print('Using fps = %s' % fps)
             if fps > 0: foundfps = True
         except:
             pass
 
     if not foundfps:
-        print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid fps code or rate.')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -679,8 +679,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -691,20 +691,20 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit(1)
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -719,24 +719,24 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png'))
+        raise SystemExit(1)
     first_frame = test_file + ext
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame
+    if not quiet: print('Found: ' + first_frame)
 
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print('Creating ' + work_dir)
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 0o755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir)
+            raise SystemExit(1)
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -753,12 +753,12 @@ if __name__ == '__main__':
         audio = True
         if sndf[-4:] == '.wav':
             rawsndf = False
-        if not quiet: print 'Found audio file: ' + sndf
+        if not quiet: print('Found audio file: ' + sndf)
 
     sndr = opts.get('-b', '44100')
 
     delay = opts.get('-D', '0')
-    if verbose and audio: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
+    if verbose and audio: print('Linear audio delay (ms): ' + delay)
 
     if enhance:
         do_enhance()
@@ -776,7 +776,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder.py
index 7670f7b..9d5653b 100755
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder.py
@@ -516,11 +516,11 @@ def is_installed(prog):
         if prog == theora_encoder:
             if which(theora_encoder2) == '':
                 print theora_encoder + ' or ' + theora_encoder2 + ': command not found'
-                raise SystemExit
+                raise SystemExit, 1
         else:
             if prog != theora_encoder2:
                 print prog + ': command not found'
-                raise SystemExit
+                raise SystemExit, 1
         
     else:
         if verbose:
@@ -539,23 +539,23 @@ if __name__ == '__main__':
 
     try:
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     except:
         print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
         print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
         print usage
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-h' in opts:
         print usage + help
@@ -584,7 +584,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
          print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         raise SystemExit, 1
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -597,12 +597,12 @@ if __name__ == '__main__':
     if not os.path.isdir(img_dir):
         print 'The image source directory: '  + img_dir + \
               ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if len(args) not in [0, 2]:
         print 'If frames are specified both first and last ' + \
               'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -626,7 +626,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
         print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     else:
         if aspectc == '1': aspect = '1:1'
         elif aspectc == '2': aspect = '4:3'
@@ -637,7 +637,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if vtype not in ['hi', 'mh', 'ml', 'lo']:
         print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     out_ogg = opts.get('-o', vtype + '_movie.ogg')
 
@@ -673,7 +673,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if not foundfps:
         print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -682,7 +682,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if enhance and img_pre:
         print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -694,7 +694,7 @@ if __name__ == '__main__':
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
         print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
 
     delay = opts.get('-D', '0')
     if verbose: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
@@ -706,10 +706,10 @@ if __name__ == '__main__':
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
             print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -725,7 +725,7 @@ if __name__ == '__main__':
         ext = '.png'
     else:
         print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        raise SystemExit, 1
     first_frame = test_file + ext
     geom = os.popen(identify + ' -format "%w %h" ' + first_frame).read().strip().split()
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
@@ -742,7 +742,7 @@ if __name__ == '__main__':
         except:
             print 'Could not create the work directory ' + \
                   work_dir
-            raise SystemExit
+            raise SystemExit, 1
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
diff --git a/lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder.py b/lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder3.py
old mode 100755
new mode 100644
similarity index 90%
copy from lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder.py
copy to lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder3.py
index 7670f7b..f990d1a
--- a/lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder.py
+++ b/lives-plugins/marcos-encoders/theora_encoder3.py
@@ -311,7 +311,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===')
         std = ''
     else:
         std = ' > /dev/null 2>&1'
@@ -326,7 +326,7 @@ def do_enhance():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Enhancing images... please wait, this might take long...'
+        print('Enhancing images... please wait, this might take long...')
 
     enh_opts = "-enhance -sharpen '0.0x0.5' -gamma 1.2 -contrast -depth 8"
 
@@ -437,7 +437,7 @@ def do_encode():
     all_vars.update(locals())
 
     if not quiet:
-        print 'Creating "%s"-quality Theora file' % vtype
+        print('Creating "%s"-quality Theora file' % vtype)
 
     # mplayer with "-vo yuv4mpeg" always outputs to "stream.yuv"
     # maybe create the pipe pythonically?
@@ -468,7 +468,7 @@ def do_clean():
     """
 
     if not quiet:
-        print 'Deleting all enhanced images (if any)'
+        print('Deleting all enhanced images (if any)')
 
     eframes = os.path.join(work_dir, 'eimg')
     rframes = os.path.join(work_dir, 'rimg')
@@ -515,16 +515,16 @@ def is_installed(prog):
     if wprog == '':
         if prog == theora_encoder:
             if which(theora_encoder2) == '':
-                print theora_encoder + ' or ' + theora_encoder2 + ': command not found'
-                raise SystemExit
+                print(theora_encoder + ' or ' + theora_encoder2 + ': command not found')
+                raise SystemExit(1)
         else:
             if prog != theora_encoder2:
-                print prog + ': command not found'
-                raise SystemExit
+                print(prog + ': command not found')
+                raise SystemExit(1)
         
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found')
 
 
 if __name__ == '__main__':
@@ -538,31 +538,31 @@ if __name__ == '__main__':
     import tarfile
 
     try:
-        if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
-            raise SystemExit
+        if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+            raise SystemExit(1)
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
-        raise SystemExit
+        print('You need Python 3.0.0 or greater to run me!')
+        raise SystemExit(1)
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'ho:p:d:w:a:qvt:ekc:r:s:b:f:VCD:L:')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
-        raise SystemExit
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.")
+        raise SystemExit(1)
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
-        raise SystemExit
+        print(usage)
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'theora_encoder.py version ' + version
+        print('theora_encoder.py version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if ('-v' in opts) or ('-C' in opts):
@@ -583,8 +583,8 @@ if __name__ == '__main__':
     img_pre = opts.get('-p', '')
 
     if img_pre not in ['', 'eimg', 'rimg']:
-         print 'Improper image name prefix.'
-         raise SystemExit
+         print('Improper image name prefix.')
+         raise SystemExit(1)
 
     temp_dir = ''
     img_dir = opts.get('-d', '.')
@@ -595,14 +595,14 @@ if __name__ == '__main__':
         img_dir = temp_dir + '/img_dir'
 
     if not os.path.isdir(img_dir):
-        print 'The image source directory: '  + img_dir + \
-              ' does not exist!'
-        raise SystemExit
+        print('The image source directory: '  + img_dir + \
+              ' does not exist!')
+        raise SystemExit(1)
 
     if len(args) not in [0, 2]:
-        print 'If frames are specified both first and last ' + \
-              'image numbers must be chosen.'
-        raise SystemExit
+        print('If frames are specified both first and last ' + \
+              'image numbers must be chosen.')
+        raise SystemExit(1)
     elif len(args) == 0:
         args = [None, None]
 
@@ -624,9 +624,9 @@ if __name__ == '__main__':
 
     aspectc = opts.get('-a', '2')
 
-    if aspectc not in [str(i) for i in xrange(1,5)]:
-        print 'Invalid aspect ratio.'
-        raise SystemExit
+    if aspectc not in [str(i) for i in range(1,5)]:
+        print('Invalid aspect ratio.')
+        raise SystemExit(1)
     else:
         if aspectc == '1': aspect = '1:1'
         elif aspectc == '2': aspect = '4:3'
@@ -636,15 +636,15 @@ if __name__ == '__main__':
     vtype = opts.get('-t', 'ml')
 
     if vtype not in ['hi', 'mh', 'ml', 'lo']:
-        print 'Invalid video type.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid video type.')
+        raise SystemExit(1)
 
     out_ogg = opts.get('-o', vtype + '_movie.ogg')
 
     fpsc = opts.get('-f', '4')
 
-    if fpsc not in [str(i) for i in xrange(1,9)]:
-        if not quiet: print 'Invalid fps code, attempting float fps.'
+    if fpsc not in [str(i) for i in range(1,9)]:
+        if not quiet: print('Invalid fps code, attempting float fps.')
         foundfps = False
     else:
         if fpsc == '1': fps = '24000/1001'
@@ -666,14 +666,14 @@ if __name__ == '__main__':
                 fpsnum = fpsnum/divisor
                 fpsden = fpsden/divisor
             fps = '%s/%s' % (fpsnum, fpsden)
-            if not quiet: print 'Using fps = ' + fps
+            if not quiet: print('Using fps = ' + fps)
             if fpsnum > 0: foundfps = True
         except:
             pass
 
     if not foundfps:
-        print 'Invalid fps code or rate.'
-        raise SystemExit
+        print('Invalid fps code or rate.')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-e' not in opts:
         enhance = False
@@ -681,8 +681,8 @@ if __name__ == '__main__':
         enhance = True
 
     if enhance and img_pre:
-        print 'Sorry, you cannot enhance already-enhanced images'
-        raise SystemExit
+        print('Sorry, you cannot enhance already-enhanced images')
+        raise SystemExit(1)
 
     if '-k' not in opts:
         keep = False
@@ -693,23 +693,23 @@ if __name__ == '__main__':
     rgeom = opts.get('-r', '')
 
     if (cgeom or rgeom) and not enhance:
-        print 'Missing "-e" option.'
-        raise SystemExit
+        print('Missing "-e" option.')
+        raise SystemExit(1)
 
     delay = opts.get('-D', '0')
-    if verbose: print 'Linear audio delay (ms): ' + delay
+    if verbose: print('Linear audio delay (ms): ' + delay)
 
     lv1file = opts.get('-L', None)
     if lv1file:
-        if not quiet: print 'Opening lv1 file...'
+        if not quiet: print('Opening lv1 file...')
         try:
             lv1 = tarfile.open(os.path.abspath(lv1file))
         except:
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         if 'header.tar' not in lv1.getnames():
-            print 'This does not appear to be a valid LiVES file!'
-            raise SystemExit
+            print('This does not appear to be a valid LiVES file!')
+            raise SystemExit(1)
         for tfile in lv1.getmembers():
             lv1.extract(tfile, img_dir)
         for tfile in glob.glob(os.path.join(img_dir, '*.tar')):
@@ -724,25 +724,25 @@ if __name__ == '__main__':
     elif os.path.isfile(test_file + '.png'):
         ext = '.png'
     else:
-        print 'Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png')
-        raise SystemExit
+        print('Cannot find any appropriate %s or %s files!' % ('.jpg','.png'))
+        raise SystemExit(1)
     first_frame = test_file + ext
     geom = os.popen(identify + ' -format "%w %h" ' + first_frame).read().strip().split()
     last_frame = os.path.join(img_dir, img_pre + last_frame_num + ext)
 
-    if not quiet: print 'Found: ' + first_frame + ' (%sx%s)' % (geom[0], geom[1])
+    if not quiet: print('Found: ' + first_frame + ' (%sx%s)' % (geom[0], geom[1]))
     
     work_dir = opts.get('-w', img_dir)
     work_dir = os.path.abspath(work_dir)
     if not os.path.isdir(work_dir):
-        if not quiet: print 'Creating ' + work_dir
+        if not quiet: print('Creating ' + work_dir)
         try:
             os.makedirs(work_dir)
-            os.chmod(work_dir, 0755)
+            os.chmod(work_dir, 0o755)
         except:
-            print 'Could not create the work directory ' + \
-                  work_dir
-            raise SystemExit
+            print('Could not create the work directory ' + \
+                  work_dir)
+            raise SystemExit(1)
     if ' ' in work_dir:
         if temp_dir == '':
             temp_dir = tempfile.mkdtemp('', '.lives-', '/tmp/')
@@ -759,7 +759,7 @@ if __name__ == '__main__':
         audio = True
         if sndf[-4:] == '.wav':
             rawsndf = False
-        if not quiet: print 'Found audio file: ' + sndf
+        if not quiet: print('Found audio file: ' + sndf)
 
     sndr = opts.get('-b', '44100')
 
@@ -779,7 +779,7 @@ if __name__ == '__main__':
         do_clean()
     if temp_dir != '':
         shutil.rmtree(temp_dir)
-    if not quiet: print "Done!"
+    if not quiet: print("Done!")
 
 
 """
diff --git a/lives-plugins/plugins/decoders/decplugin.h b/lives-plugins/plugins/decoders/decplugin.h
index 3bdc34c..8dceb6b 100644
--- a/lives-plugins/plugins/decoders/decplugin.h
+++ b/lives-plugins/plugins/decoders/decplugin.h
@@ -67,6 +67,7 @@ boolean get_frame(char *URI, int64_t frame, void **pixel_data);
 
 // opt fns
 boolean rip_audio (char *URI, char *fname, int stframe, int frames);
+void rip_audio_cleanup(void);
 boolean set_palette(int palette);
 void module_unload(void);
 
diff --git a/lives-plugins/plugins/decoders/dv_decoder.c b/lives-plugins/plugins/decoders/dv_decoder.c
index 88d378b..8c46eeb 100644
--- a/lives-plugins/plugins/decoders/dv_decoder.c
+++ b/lives-plugins/plugins/decoders/dv_decoder.c
@@ -37,6 +37,9 @@ static int mypalette=WEED_PALETTE_END;
 
 static FILE *nulfile;
 
+static int16_t *audio_buffers[4]={NULL,NULL,NULL,NULL},*audio=NULL;
+static int audio_fd=0;
+
 
 static void _set_palette(int palette) {
   switch (palette) {
@@ -92,7 +95,7 @@ static boolean attach_stream(char *URI) {
 
   char *ext=rindex(URI,'.');
 
-  if (strncmp(ext,".dv",3)) return FALSE;
+  if (ext==NULL||strncmp(ext,".dv",3)) return FALSE;
 
   if (!(priv.fd=open(URI,O_RDONLY))) {
     fprintf(stderr, "dv_decoder: unable to open %s\n",URI);
@@ -220,6 +223,25 @@ static boolean dv_pad_with_silence(int fd, size_t zbytes) {
 
 
 
+
+
+void rip_audio_cleanup(void) {
+  int i;
+
+  for (i=0;i<4;i++) {
+    if (audio_buffers[i]!=NULL) free(audio_buffers[i]);
+    audio_buffers[i]=NULL;
+  }
+
+  if (audio!=NULL) free(audio);
+  audio=NULL;
+
+  if (audio_fd!=0) close (audio_fd);
+
+}
+
+
+
 boolean rip_audio (char *URI, char *fname, int stframe, int frames) {
   // rip audio from stframe length frames from URI
   // to file fname
@@ -233,12 +255,15 @@ boolean rip_audio (char *URI, char *fname, int stframe, int frames) {
   // sometimes we get fewer samples than expected, so we do two passes and set
   // scale on the first pass. This is then used to resample on the second pass
 
-  int16_t *audio_buffers[4],*audio;
+  // note: host can kill this function with SIGUSR1 at any point after we start writing the 
+  //       output file
+
+  // note: host will call rip_audio_cleanup() after calling here
+
   int i,j,ch,channels,samples;
   size_t bytes;
   off64_t stbytes=stframe*priv.frame_size;
   uint8_t buf[priv.frame_size];
-  int out_fd;
   int xframes=frames;
   double scale=0.;
   double offset_f=0.;
@@ -255,15 +280,14 @@ boolean rip_audio (char *URI, char *fname, int stframe, int frames) {
   }
 
   if(!(audio = malloc(DV_AUDIO_MAX_SAMPLES * 8 * sizeof(int16_t)))) {
+    for (i=0;i<4;i++) {
+      free(audio_buffers[i]);
+      audio_buffers[i]=NULL;
+    }
     fprintf(stderr, "dv_decoder: out of memory\n");
     return FALSE;
   }
 
-  if (!(out_fd=open(fname,O_WRONLY|O_CREAT,S_IRUSR|S_IWUSR))) {
-    fprintf(stderr, "dv_decoder: unable to open output %s\n",fname);
-    return FALSE;
-  }
-
   if (old_URI==NULL||strcmp(URI,old_URI)) {
     if (old_URI!=NULL) {
       detach_stream(old_URI);
@@ -274,6 +298,15 @@ boolean rip_audio (char *URI, char *fname, int stframe, int frames) {
     old_URI=strdup(URI);
   }
 
+  // do this last so host knows we are ready
+  if (!(audio_fd=open(fname,O_WRONLY|O_CREAT,S_IRUSR|S_IWUSR))) {
+    fprintf(stderr, "dv_decoder: unable to open output %s\n",fname);
+    return FALSE;
+  }
+
+  /////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+
+
   channels = priv.dv_dec->audio->num_channels;
 
   lseek64(priv.fd,stbytes,SEEK_SET);
@@ -288,7 +321,6 @@ boolean rip_audio (char *URI, char *fname, int stframe, int frames) {
     if (frames>0) if (--frames==0) break;
   }
 
-
   scale=(long double)samps_actual/(long double)samps_expected-1.;
 
   frames=xframes;
@@ -337,30 +369,20 @@ boolean rip_audio (char *URI, char *fname, int stframe, int frames) {
     bytes = samples*channels*2;
     
     // write out
-    if (write(out_fd, (char*) audio, bytes) != bytes) {
+    if (write(audio_fd, (char*) audio, bytes) != bytes) {
       fprintf(stderr, "dv_decoder: audio write error %s\n",fname);
-      close(out_fd);
       return FALSE;
     }
     
     if (frames>0) if (--frames==0) break;
   }
 
-
-  for(i=0;i<4;i++) {
-    free(audio_buffers[i]);
-  }
-  free(audio);
-
   // pad to end with silence
-  if (samps_expected) if (!dv_pad_with_silence(out_fd,samps_expected*channels*2)) {
+  if (samps_expected) if (!dv_pad_with_silence(audio_fd,samps_expected*channels*2)) {
     fprintf(stderr, "dv_decoder: audio write error %s\n",fname);
-    close(out_fd);
     return FALSE;
   }
 
-  close(out_fd);
-
   return TRUE;
 
 }
diff --git a/lives-plugins/plugins/decoders/ogg_theora_decoder.c b/lives-plugins/plugins/decoders/ogg_theora_decoder.c
index 41f43d4..afad409 100644
--- a/lives-plugins/plugins/decoders/ogg_theora_decoder.c
+++ b/lives-plugins/plugins/decoders/ogg_theora_decoder.c
@@ -710,7 +710,10 @@ static int open_ogg(void) {
   data_start=0;
 
   /* Set up the first track */
-  if (!setup_track(data_start)) return 0;
+  if (!setup_track(data_start)) {
+    ogg_sync_clear(&opriv.oy);
+    return 0;
+  }
 
   if (astream!=NULL) {
     ogg_stream_reset(&astream->priv->os);
@@ -766,7 +769,10 @@ static boolean attach_stream(char *URI) {
   opriv.page_valid=0;
 
   /* get ogg info */
-  if (!open_ogg()) return FALSE;
+  if (!open_ogg()) {
+    close(opriv.fd);
+    return FALSE;
+  }
 
   /* Initialize theora structures */
   theora_info_init(&tpriv.ti);
diff --git a/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_blank_frames.script b/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_blank_frames.script
index 5bd1612..20aeb0f 100644
--- a/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_blank_frames.script
+++ b/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_blank_frames.script
@@ -28,11 +28,12 @@ convert
 width|_Width|num0|640|1|10000|
 height|_Height|num0|480|1|10000|
 nframes|_Number of frames|num0|100|1|100000|
+fps|_Frames per second|num3|25.000|1.000|200.000|
 </params>
 
 <param_window>
 layout|p0||p1|
-layout|p2|
+layout|p2|p3|
 </param_window>
 
 <properties>
@@ -45,6 +46,7 @@ layout|p2|
 
 <pre>
 $end=$p2;
+$fps=$p3;
 </pre>
 
 <loop>
diff --git a/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_coloured_frames.script b/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_coloured_frames.script
index bc5183b..bb4810e 100644
--- a/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_coloured_frames.script
+++ b/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_coloured_frames.script
@@ -28,12 +28,13 @@ convert
 width|_Width|num0|640|1|10000|
 height|_Height|num0|480|1|10000|
 nframes|_Number of frames|num0|100|1|100000|
+fps|_Frames per second|num3|25.000|1.000|200.000|
 colour|Frame _Colour|colRGB24|255|255|255|
 </params>
 
 <param_window>
 layout|p0||p1|
-layout|p2|
+layout|p2|p3|
 </param_window>
 
 <properties>
@@ -46,8 +47,8 @@ layout|p2|
 
 <pre>
 $end=$p2;
-
-$cstring=&RGB24_to_string($p3_red,$p3_green,$p3_blue);
+$fps=$p3;
+$cstring=&RGB24_to_string($p4_red,$p4_green,$p4_blue);
 </pre>
 
 <loop>
diff --git a/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_text.script b/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_text.script
index 5f3aaa0..7c5b773 100644
--- a/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_text.script
+++ b/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/gen_text.script
@@ -36,11 +36,13 @@ nframes|Number of _frames|num0|100|1|100000|
 width|Frame _width|num0|640|2|10000|
 height|Frame _height|num0|480|2|10000|
 font|_Font|string_list|0|Default|AvantGarde-Book|AvantGarde-BookOblique|AvantGarde-Demi|AvantGarde-DemiOblique|Bookman-Demi|Bookman-DemiItalic|Bookman-Light|Bookman-LightItalic|Courier|Courier-Bold|Courier-Oblique|Courier-BoldOblique|Helvetica|Helvetica-Bold|Helvetica-BoldOblique|Helvetica-Narrow|Helvetica-Narrow-Oblique|Helvetica-Narrow-Bold|Helvetica-Narrow-BoldOblique|NewCenturySchlbk-Roman|NewCenturySchlbk-Italic|NewCenturySchlbk-Bold|NewCenturySchlbk-BoldItalic|Palatino-Roman|Palatino-Italic|Palatino-Bold|Palatino-BoldItalic|Times-Roman|Times-Bold|Times-Italic|Times-BoldItalic|Symbol||
+fps|_Frames per second|num3|25.000|1.000|200.000|
 </params>
 
 <param_window>
-layout|p7|p8|p9|
-layout|p1|fill|p2|fill|p5|
+layout|p7|p11|
+layout|p8|p9|
+layout|p1|p2|fill|p5|
 </param_window>
 
 <properties>
@@ -132,6 +134,7 @@ if ($p10==-1) {
 if ($p10>=0) {
   $font="-font $fo";
 }
+$fps=$p11;
 </pre>
 
 <loop>
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.am b/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.am
index 175b78a..07f556c 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.am
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.am
@@ -8,6 +8,7 @@ ffmpeg_encoder \
 mencoder_encoder \
 mjpegtools_encoder \
 multi_encoder \
+multi_encoder3 \
 qtutils_encoder \
 sswf_encoder \
 transcode_encoder \
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.in b/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.in
index 0ac20fb..ce09af2 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.in
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.in
@@ -299,6 +299,7 @@ ffmpeg_encoder \
 mencoder_encoder \
 mjpegtools_encoder \
 multi_encoder \
+multi_encoder3 \
 qtutils_encoder \
 sswf_encoder \
 transcode_encoder \
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/encodedv_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/encodedv_encoder
index fc398fa..c396be4 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/encodedv_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/encodedv_encoder
@@ -139,6 +139,8 @@ if ($command eq "clear") {
     # this is called after "encode"
     # note that encoding could have been stopped at any time
 
+    chdir $curtmpdir;
+
     $to_ext=".ppm";
 
     for ($i=$start;$i<=$end;$i++) {
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/ffmpeg_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/ffmpeg_encoder
index 834707a..b4dc518 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/ffmpeg_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/ffmpeg_encoder
@@ -247,6 +247,9 @@ if ($command eq "encode") {
 if ($command eq "clear") {
     # this is called after "encode"
     # note that encoding could have been stopped at any time
+    chdir $curtmpdir;
+
+
     unlink "passfile";
     &sig_complete;
     exit 0;
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/mencoder_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/mencoder_encoder
index cf9e13c..53d94b7 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/mencoder_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/mencoder_encoder
@@ -183,6 +183,9 @@ if ($command eq "encode") {
 if ($command eq "clear") {
     # this is called after "encode"
     # note that encoding could have been stopped at any time
+    chdir $curtmpdir;
+ 
+
     $tmpvid="tmpvid";
     if (-f $tmpvid) {
 	unlink $tmpvid;
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/mjpegtools_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/mjpegtools_encoder
index d5284c1..e816afc 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/mjpegtools_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/mjpegtools_encoder
@@ -382,6 +382,9 @@ if ($command eq "encode") {
 if ($command eq "clear") {
     # this is called after "encode"
     # note that encoding could have been stopped at any time
+    chdir $curtmpdir;
+
+
     if (-f $tmpvid) {
 	unlink $tmpvid;
     }
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder
index 9b6e298..e2fe77c 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder
@@ -27,9 +27,15 @@ It's a trivial program, but might as well GPL it, so see:
 http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for license.
 
 See my vids at http://amv.reimeika.ca !
+
+
+
+Copyright (C) 2008 - 2010 Salsaman (salsaman at xs4all.nl)
+
 """
 
-version = '0.2.11'
+
+version = '0.2.12'
 mpeg = 'mpeg_encoder.py'
 ogm = 'ogm_encoder.py'
 mkv = 'mkv_encoder.py'
@@ -121,7 +127,7 @@ def run(command):
     """
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print >> sys.stderr, 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
     os.system(command)
 
 
@@ -161,11 +167,11 @@ def is_installed(prog):
 
     if wprog == '':
         if verbose:
-            print prog + ': command not found'
+            print >> sys.stderr, prog + ': command not found'
         found = 0
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print >> sys.stderr, wprog + ': found'
         found  = 1
 
     if found:
@@ -180,7 +186,7 @@ def is_installed(prog):
 
         if 'command not found' in std_out_err.read():
             if verbose:
-                print prog + ': missing dependencies'
+                print >> sys.stderr, prog + ': missing dependencies'
             found = 0
 
     return found
@@ -190,23 +196,28 @@ def clear():
     Clean up temp dirs and files.
     """
 
-    if verbose: print 'Deleting ' + tempdir
+    if verbose: 
+        print >> sys.stderr, 'Deleting ' + tempdir
 
     shutil.rmtree(tempdir, True)
 
     for link in glob.glob('./temporary_symlink*'):
         try:
-            if verbose: print 'Deleting ' + link
+            if verbose:
+                print >> sys.stderr, 'Deleting ' + link
             os.remove(link)
         except:
-            if verbose: print 'Tried deleting ' + link
+            if verbose:
+                print >> sys.stderr, 'Tried deleting ' + link
             pass
     for bmp in glob.glob('./TMPBMP*.bmp'):
         try:
-            if verbose: print 'Deleting ' + bmp
+            if verbose:
+                print >> sys.stderr, 'Deleting ' + bmp
             os.remove(link)
         except:
-            if verbose: print 'Tried deleting ' + bmp
+            if verbose: 
+                print >> sys.stderr, 'Tried deleting ' + bmp
             pass
     if os.path.exists('./divx2pass.log'):
         os.remove('./divx2pass.log')
@@ -238,28 +249,29 @@ if __name__ == '__main__':
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
             raise SystemExit
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
+        print >> sys.stderr, 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
         raise SystemExit
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'hvV')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
+        print >> sys.stderr, "Something's wrong. Try the '-h' flag."
         raise SystemExit
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
+        print >> sys.stderr, usage
         raise SystemExit
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print >> sys.stderr, usage + help
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
         print 'multi_encoder version ' + version
+        print 'multi_encoder version ' + version
         raise SystemExit
 
     if '-v' in opts:
@@ -268,7 +280,7 @@ if __name__ == '__main__':
         verbose = False
 
     if len(args) < 1:
-        print 'You must specify a directive.'
+        print >> sys.stderr, 'You must specify a directive.'
         raise SystemExit
 
     dir = args[0]
@@ -276,14 +288,14 @@ if __name__ == '__main__':
     if dir not in ['version', 'init', \
                    'get_capabilities', 'get_formats', 'finalise', \
                    'get_format_request', 'encode', 'clear']:
-        print 'Directive "' + dir + '" not recognized.'
+        print >> sys.stderr, 'Directive "' + dir + '" not recognized.'
         raise SystemExit
     elif verbose:
-        print 'Directive "' + dir + '" chosen.'
+        print >> sys.stderr, 'Directive "' + dir + '" chosen.'
 
 
     if dir == 'version':
-        print version
+        print >> sys.stderr,  version
         raise SystemExit
 
     if dir == 'init':
@@ -298,9 +310,9 @@ if __name__ == '__main__':
         raise SystemExit
 
     if dir == 'get_capabilities':
-       # Can encode png (4) + not pure perl (8)
-       print '12'
-       raise SystemExit
+        # Can encode png (4) + not pure perl (8)
+        print '12'
+        raise SystemExit
 
     if dir == 'get_formats':
 
@@ -325,11 +337,13 @@ if __name__ == '__main__':
            print 'ml-mpeg|Medium-Low Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs
            print 'mh-mpeg|Medium-High Quality MPG (MPEG-1/MP2)'+ specs
            print 'hi-mpeg|High Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs
+
            specs = '|4|%s,%s,%s,%s,%s|mpg|' % (ntscfps, ar, hb, vb, sr)
            print 'vcd-mpeg|VCD-compatible MPG (NTSC)' + specs
            print 'svcd-mpeg|SVCD-compatible MPG (NTSC)' + specs
            # For DVD the encoder will resample the sound rate to 48000
            print 'dvd-mpeg|DVD-compatible MPG (NTSC)' + specs
+
            specs = '|2|%s,%s,%s,%s,%s|mpg|' % (ntscfps, ar, hb, vb, sr)
            print 'sdvd-mpeg|Strictly DVD-compatible MPG (NTSC)' + specs
            specs = '|4|%s,%s,%s,%s,%s|mpg|' % (palfps, ar, hb, vb, sr)
@@ -350,6 +364,7 @@ if __name__ == '__main__':
            print 'ml_x-ogm|Medium-Low Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs
            print 'mh_x-ogm|Medium-High Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs
            print 'hi_x-ogm|High Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs
+
        if is_installed(mkv):
            specs = '|8|%s,%s,%s,%s|mkv|' % (ar, hb, vb, sr)
            print 'lo_d-mkv|Low Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
@@ -364,6 +379,7 @@ if __name__ == '__main__':
            print 'ml_h-mkv|Medium-Low Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs
            print 'mh_h-mkv|Medium-High Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs
            print 'hi_h-mkv|High Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs
+
        if is_installed(avi):
            specs = '|1|%s,%s,%s,%s|avi|' % (ar, hb, vb, sr)
            print 'lo_s-avi|EXP Low Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs
@@ -378,12 +394,14 @@ if __name__ == '__main__':
            print 'ml_x-avi|Medium-Low Quality AVI (XVID/MP3)' + specs
            print 'mh_x-avi|Medium-High Quality AVI (XVID/MP3)' + specs
            print 'hi_x-avi|High Quality AVI (XVID/MP3)' + specs
+
        if is_installed(ogg):
            specs = '|8|%s,%s,%s,%s|ogg|' % (ar, hb, vb, sr)
            print 'lo-theora|Low Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs
            print 'ml-theora|Medium-Low Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs
            print 'mh-theora|Medium-High Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs
            print 'hi-theora|High Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs
+
        # EXPERIMENTAL. Also, drc doesn't support sound yet (needs wrapper).
        if is_installed(drc):
            specs = '|0|%s,%s,%s,%s|drc|' % (ar, hb, vb, sr)
@@ -391,6 +409,7 @@ if __name__ == '__main__':
            print 'ml-dirac|EXP Medium-Low Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs
            print 'mh-dirac|EXP Medium-High Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs
            print 'hi-dirac|EXP High Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs
+
        if is_installed(mng):
            specs = '|0|none|mng|'
            print 'hi-mng|MNG (MNG/NONE) format' + specs
@@ -400,9 +419,9 @@ if __name__ == '__main__':
        raise SystemExit
 
     if dir == 'get_format_request':
-       # wav (1) + clipped audio (2) + selected frames (4)
-       print '7'
-       raise SystemExit
+        # wav (1) + clipped audio (2) + selected frames (4)
+        print '7'
+        raise SystemExit
 
     if dir == 'encode':
 
@@ -447,13 +466,19 @@ if __name__ == '__main__':
             arc = '4'
         else:
             print 'Unable to determine the aspect ratio, got: %s' % aspect
-            raise SystemExit
+
+            # something like this would be good
+            #output = open('./.status', 'w')
+            #output.write(message)
+            #output.close()
+
+            raise SystemExit, 1
 
         (type, prog) = vformat.split('-')
 
         if verbose:
             quiet = '-v'
-            tonull = ''
+            tonull = '1>&2'
         else:
             quiet = '-q'
             tonull = '2> /dev/null'
@@ -494,15 +519,9 @@ if __name__ == '__main__':
                fpsc, aspect, arc, type, prog, tempdir, encode_command)
 
         if verbose:
-            print message
+            print >> sys.stderr, message
 
-        # Uncomment to debug
-        # output = open('/tmp/multi_encoder_debug.log', 'w')
-        # output.write(message)
-        # output.close()
-        
         os.system(encode_command)
-        clear()
         raise SystemExit
 
     if dir == 'clear':
@@ -574,4 +593,6 @@ Nov 2008 : 0.2.10 : salsaman - add locale support (fixes radix problem)
 
 Jun 2009 : 0.2.11 : salsaman - replace deprecated os.popen
 
+Feb 2010 : 0.2.12 : salsaman - pipe error/info output to stderr
+
 """
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder3
similarity index 68%
copy from lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder
copy to lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder3
index 9b6e298..195c274 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/multi_encoder3
@@ -1,5 +1,6 @@
 #!/usr/bin/env python
 
+# version for python 3
 
 import locale
 locale.setlocale(locale.LC_NUMERIC,"")
@@ -27,17 +28,23 @@ It's a trivial program, but might as well GPL it, so see:
 http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for license.
 
 See my vids at http://amv.reimeika.ca !
+
+
+
+Copyright (C) 2008 - 2010 Salsaman (salsaman at xs4all.nl)
+
 """
 
-version = '0.2.11'
-mpeg = 'mpeg_encoder.py'
-ogm = 'ogm_encoder.py'
-mkv = 'mkv_encoder.py'
-ogg = 'theora_encoder.py'
-avi = 'avi_encoder.py'
-drc = 'dirac_encoder.py'
-mng = 'mng_encoder.py'
-gif = 'gif_encoder.py'
+
+version = '0.2.12'
+mpeg = 'mpeg_encoder3.py'
+ogm = 'ogm_encoder3.py'
+mkv = 'mkv_encoder3.py'
+ogg = 'theora_encoder3.py'
+avi = 'avi_encoder3.py'
+drc = 'dirac_encoder3.py'
+mng = 'mng_encoder3.py'
+gif = 'gif_encoder3.py'
 
 usage = \
       """
@@ -119,9 +126,11 @@ def run(command):
     """
     Run a shell command
     """
+    if sys.version_info[0:3] < (3, 0, 0):
+        raise SystemExit
 
     if verbose:
-        print 'Running: \n' + command + '\n=== ... ==='
+        print('Running: \n' + command + '\n=== ... ===', file=sys.stderr)
     os.system(command)
 
 
@@ -161,11 +170,11 @@ def is_installed(prog):
 
     if wprog == '':
         if verbose:
-            print prog + ': command not found'
+            print(prog + ': command not found', file=sys.stderr)
         found = 0
     else:
         if verbose:
-            print wprog + ': found'
+            print(wprog + ': found', file=sys.stderr)
         found  = 1
 
     if found:
@@ -180,7 +189,7 @@ def is_installed(prog):
 
         if 'command not found' in std_out_err.read():
             if verbose:
-                print prog + ': missing dependencies'
+                print(prog + ': missing dependencies', file=sys.stderr)
             found = 0
 
     return found
@@ -190,23 +199,28 @@ def clear():
     Clean up temp dirs and files.
     """
 
-    if verbose: print 'Deleting ' + tempdir
+    if verbose: 
+        print('Deleting ' + tempdir, file=sys.stderr)
 
     shutil.rmtree(tempdir, True)
 
     for link in glob.glob('./temporary_symlink*'):
         try:
-            if verbose: print 'Deleting ' + link
+            if verbose:
+                print('Deleting ' + link, file=sys.stderr)
             os.remove(link)
         except:
-            if verbose: print 'Tried deleting ' + link
+            if verbose:
+                print('Tried deleting ' + link, file=sys.stderr)
             pass
     for bmp in glob.glob('./TMPBMP*.bmp'):
         try:
-            if verbose: print 'Deleting ' + bmp
+            if verbose:
+                print('Deleting ' + bmp, file=sys.stderr)
             os.remove(link)
         except:
-            if verbose: print 'Tried deleting ' + bmp
+            if verbose: 
+                print('Tried deleting ' + bmp, file=sys.stderr)
             pass
     if os.path.exists('./divx2pass.log'):
         os.remove('./divx2pass.log')
@@ -238,28 +252,29 @@ if __name__ == '__main__':
         if sys.version_info[0:3] < (2, 3, 0):
             raise SystemExit
     except:
-        print 'You need Python 2.3.0 or greater to run me!'
+        print('You need Python 2.3.0 or greater to run me!', file=sys.stderr)
         raise SystemExit
 
     try:
         (opts, args) = getopt.getopt(sys.argv[1:], \
                                          'hvV')
     except:
-        print "Something's wrong. Try the '-h' flag."
+        print("Something's wrong. Try the '-h' flag.", file=sys.stderr)
         raise SystemExit
 
     opts = dict(opts)
 
     if not opts and not args:
-        print usage
+        print(usage, file=sys.stderr)
         raise SystemExit
 
     if '-h' in opts:
-        print usage + help
+        print(usage + help, file=sys.stderr)
         raise SystemExit
 
     if '-V' in opts:
-        print 'multi_encoder version ' + version
+        print('multi_encoder version ' + version)
+        print('multi_encoder version ' + version)
         raise SystemExit
 
     if '-v' in opts:
@@ -268,7 +283,7 @@ if __name__ == '__main__':
         verbose = False
 
     if len(args) < 1:
-        print 'You must specify a directive.'
+        print('You must specify a directive.', file=sys.stderr)
         raise SystemExit
 
     dir = args[0]
@@ -276,14 +291,14 @@ if __name__ == '__main__':
     if dir not in ['version', 'init', \
                    'get_capabilities', 'get_formats', 'finalise', \
                    'get_format_request', 'encode', 'clear']:
-        print 'Directive "' + dir + '" not recognized.'
+        print('Directive "' + dir + '" not recognized.', file=sys.stderr)
         raise SystemExit
     elif verbose:
-        print 'Directive "' + dir + '" chosen.'
+        print('Directive "' + dir + '" chosen.', file=sys.stderr)
 
 
     if dir == 'version':
-        print version
+        print(version, file=sys.stderr)
         raise SystemExit
 
     if dir == 'init':
@@ -292,15 +307,15 @@ if __name__ == '__main__':
                     is_installed(drc) + is_installed(gif) + \
                     is_installed(mng) + is_installed(avi)
         if installed < 1:
-            print 'No encoders found!'
-            raise SystemExit, 1
-        print 'initialised'
+            print('No encoders found!')
+            raise SystemExit(1)
+        print('initialised')
         raise SystemExit
 
     if dir == 'get_capabilities':
-       # Can encode png (4) + not pure perl (8)
-       print '12'
-       raise SystemExit
+        # Can encode png (4) + not pure perl (8)
+        print('12')
+        raise SystemExit
 
     if dir == 'get_formats':
 
@@ -320,89 +335,96 @@ if __name__ == '__main__':
        sr = 'arate=32000;44100;48000'
        if is_installed(mpeg):
            specs = '|4|%s,%s,%s,%s,%s|mpg|' % (fps, ar, hb, vb, sr)
-           print 'qlo-mpeg|Fast, very low Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs
-           print 'lo-mpeg|Low Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs
-           print 'ml-mpeg|Medium-Low Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs
-           print 'mh-mpeg|Medium-High Quality MPG (MPEG-1/MP2)'+ specs
-           print 'hi-mpeg|High Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs
+           print('qlo-mpeg|Fast, very low Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs)
+           print('lo-mpeg|Low Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs)
+           print('ml-mpeg|Medium-Low Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs)
+           print('mh-mpeg|Medium-High Quality MPG (MPEG-1/MP2)'+ specs)
+           print('hi-mpeg|High Quality MPG (MPEG-1/MP2)' + specs)
+
            specs = '|4|%s,%s,%s,%s,%s|mpg|' % (ntscfps, ar, hb, vb, sr)
-           print 'vcd-mpeg|VCD-compatible MPG (NTSC)' + specs
-           print 'svcd-mpeg|SVCD-compatible MPG (NTSC)' + specs
+           print('vcd-mpeg|VCD-compatible MPG (NTSC)' + specs)
+           print('svcd-mpeg|SVCD-compatible MPG (NTSC)' + specs)
            # For DVD the encoder will resample the sound rate to 48000
-           print 'dvd-mpeg|DVD-compatible MPG (NTSC)' + specs
+           print('dvd-mpeg|DVD-compatible MPG (NTSC)' + specs)
+
            specs = '|2|%s,%s,%s,%s,%s|mpg|' % (ntscfps, ar, hb, vb, sr)
-           print 'sdvd-mpeg|Strictly DVD-compatible MPG (NTSC)' + specs
+           print('sdvd-mpeg|Strictly DVD-compatible MPG (NTSC)' + specs)
            specs = '|4|%s,%s,%s,%s,%s|mpg|' % (palfps, ar, hb, vb, sr)
-           print 'pvcd-mpeg|VCD-compatible MPG (PAL)' + specs
+           print('pvcd-mpeg|VCD-compatible MPG (PAL)' + specs)
            specs = '|2|%s,%s,%s,%s,%s|mpg|' % (palfps, ar, hb, vb, sr)
-           print 'psvcd-mpeg|SVCD-compatible MPG (PAL)' + specs
+           print('psvcd-mpeg|SVCD-compatible MPG (PAL)' + specs)
            # For DVD the encoder will resample the sound rate to 48000
-           print 'pdvd-mpeg|DVD-compatible MPG (PAL)' + specs
-           print 'spdvd-mpeg|Strictly DVD-compatible MPG (PAL)' + specs
+           print('pdvd-mpeg|DVD-compatible MPG (PAL)' + specs)
+           print('spdvd-mpeg|Strictly DVD-compatible MPG (PAL)' + specs)
        sr = 'arate=8000;11025;12000;16000;22050;24000;32000;44100;48000'
        if is_installed(ogm):
            specs = '|8|%s,%s,%s,%s|ogm|' % (ar, hb, vb, sr)
-           print 'lo_d-ogm|Low Quality OGM (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
-           print 'ml_d-ogm|Medium-Low Quality OGM (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
-           print 'mh_d-ogm|Medium-High Quality OGM (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
-           print 'hi_d-ogm|High Quality OGM (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
-           print 'lo_x-ogm|Low Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs
-           print 'ml_x-ogm|Medium-Low Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs
-           print 'mh_x-ogm|Medium-High Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs
-           print 'hi_x-ogm|High Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs
+           print('lo_d-ogm|Low Quality OGM (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs)
+           print('ml_d-ogm|Medium-Low Quality OGM (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs)
+           print('mh_d-ogm|Medium-High Quality OGM (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs)
+           print('hi_d-ogm|High Quality OGM (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs)
+           print('lo_x-ogm|Low Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs)
+           print('ml_x-ogm|Medium-Low Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs)
+           print('mh_x-ogm|Medium-High Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs)
+           print('hi_x-ogm|High Quality OGM (XVID/VORBIS)' + specs)
+
        if is_installed(mkv):
            specs = '|8|%s,%s,%s,%s|mkv|' % (ar, hb, vb, sr)
-           print 'lo_d-mkv|Low Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
-           print 'ml_d-mkv|Medium-Low Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
-           print 'mh_d-mkv|Medium-High Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
-           print 'hi_d-mkv|High Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs
-           print 'lo_x-mkv|Low Quality MKV (XVID/VORBIS)' + specs
-           print 'ml_x-mkv|Medium-Low Quality MKV (XVID/VORBIS)' + specs
-           print 'mh_x-mkv|Medium-High Quality MKV (XVID/VORBIS)' + specs
-           print 'hi_x-mkv|High Quality MKV (XVID/VORBIS)' + specs
-           print 'lo_h-mkv|Low Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs
-           print 'ml_h-mkv|Medium-Low Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs
-           print 'mh_h-mkv|Medium-High Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs
-           print 'hi_h-mkv|High Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs
+           print('lo_d-mkv|Low Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs)
+           print('ml_d-mkv|Medium-Low Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs)
+           print('mh_d-mkv|Medium-High Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs)
+           print('hi_d-mkv|High Quality MKV (DIVX 4:5/VORBIS)' + specs)
+           print('lo_x-mkv|Low Quality MKV (XVID/VORBIS)' + specs)
+           print('ml_x-mkv|Medium-Low Quality MKV (XVID/VORBIS)' + specs)
+           print('mh_x-mkv|Medium-High Quality MKV (XVID/VORBIS)' + specs)
+           print('hi_x-mkv|High Quality MKV (XVID/VORBIS)' + specs)
+           print('lo_h-mkv|Low Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs)
+           print('ml_h-mkv|Medium-Low Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs)
+           print('mh_h-mkv|Medium-High Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs)
+           print('hi_h-mkv|High Quality MKV (H.264/VORBIS)' + specs)
+
        if is_installed(avi):
            specs = '|1|%s,%s,%s,%s|avi|' % (ar, hb, vb, sr)
-           print 'lo_s-avi|EXP Low Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs
-           print 'ml_s-avi|EXP Medium-Low Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs
-           print 'mh_s-avi|EXP Medium-High Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs
-           print 'hi_s-avi|EXP High Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs
-           print 'lo_h-avi|EXP Low Quality AVI (H.264/MP3)' + specs
-           print 'ml_h-avi|EXP Medium-Low Quality AVI (H.264/MP3)' + specs
-           print 'mh_h-avi|EXP Medium-High Quality AVI (H.264/MP3)' + specs
-           print 'hi_h-avi|EXP High Quality AVI (H.264/MP3)' + specs
-           print 'lo_x-avi|Low Quality AVI (XVID/MP3)' + specs
-           print 'ml_x-avi|Medium-Low Quality AVI (XVID/MP3)' + specs
-           print 'mh_x-avi|Medium-High Quality AVI (XVID/MP3)' + specs
-           print 'hi_x-avi|High Quality AVI (XVID/MP3)' + specs
+           print('lo_s-avi|EXP Low Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs)
+           print('ml_s-avi|EXP Medium-Low Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs)
+           print('mh_s-avi|EXP Medium-High Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs)
+           print('hi_s-avi|EXP High Quality AVI (SNOW/MP3)' + specs)
+           print('lo_h-avi|EXP Low Quality AVI (H.264/MP3)' + specs)
+           print('ml_h-avi|EXP Medium-Low Quality AVI (H.264/MP3)' + specs)
+           print('mh_h-avi|EXP Medium-High Quality AVI (H.264/MP3)' + specs)
+           print('hi_h-avi|EXP High Quality AVI (H.264/MP3)' + specs)
+           print('lo_x-avi|Low Quality AVI (XVID/MP3)' + specs)
+           print('ml_x-avi|Medium-Low Quality AVI (XVID/MP3)' + specs)
+           print('mh_x-avi|Medium-High Quality AVI (XVID/MP3)' + specs)
+           print('hi_x-avi|High Quality AVI (XVID/MP3)' + specs)
+
        if is_installed(ogg):
            specs = '|8|%s,%s,%s,%s|ogg|' % (ar, hb, vb, sr)
-           print 'lo-theora|Low Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs
-           print 'ml-theora|Medium-Low Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs
-           print 'mh-theora|Medium-High Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs
-           print 'hi-theora|High Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs
+           print('lo-theora|Low Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs)
+           print('ml-theora|Medium-Low Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs)
+           print('mh-theora|Medium-High Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs)
+           print('hi-theora|High Quality OGG (THEORA/VORBIS)' + specs)
+
        # EXPERIMENTAL. Also, drc doesn't support sound yet (needs wrapper).
        if is_installed(drc):
            specs = '|0|%s,%s,%s,%s|drc|' % (ar, hb, vb, sr)
-           print 'lo-dirac|EXP Low Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs
-           print 'ml-dirac|EXP Medium-Low Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs
-           print 'mh-dirac|EXP Medium-High Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs
-           print 'hi-dirac|EXP High Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs
+           print('lo-dirac|EXP Low Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs)
+           print('ml-dirac|EXP Medium-Low Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs)
+           print('mh-dirac|EXP Medium-High Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs)
+           print('hi-dirac|EXP High Quality DRC (DIRAC/NONE)' + specs)
+
        if is_installed(mng):
            specs = '|0|none|mng|'
-           print 'hi-mng|MNG (MNG/NONE) format' + specs
+           print('hi-mng|MNG (MNG/NONE) format' + specs)
        if is_installed(gif):
            specs = '|0|none|gif|'
-           print 'hi-gif|Animated GIF (GIF/NONE) format' + specs
+           print('hi-gif|Animated GIF (GIF/NONE) format' + specs)
        raise SystemExit
 
     if dir == 'get_format_request':
-       # wav (1) + clipped audio (2) + selected frames (4)
-       print '7'
-       raise SystemExit
+        # wav (1) + clipped audio (2) + selected frames (4)
+        print('7')
+        raise SystemExit
 
     if dir == 'encode':
 
@@ -446,14 +468,20 @@ if __name__ == '__main__':
             # 2.21:1
             arc = '4'
         else:
-            print 'Unable to determine the aspect ratio, got: %s' % aspect
-            raise SystemExit
+            print('Unable to determine the aspect ratio, got: %s' % aspect)
+
+            # something like this would be good
+            #output = open('./.status', 'w')
+            #output.write(message)
+            #output.close()
+
+            raise SystemExit(1)
 
         (type, prog) = vformat.split('-')
 
         if verbose:
             quiet = '-v'
-            tonull = ''
+            tonull = '1>&2'
         else:
             quiet = '-q'
             tonull = '2> /dev/null'
@@ -494,15 +522,9 @@ if __name__ == '__main__':
                fpsc, aspect, arc, type, prog, tempdir, encode_command)
 
         if verbose:
-            print message
+            print(message, file=sys.stderr)
 
-        # Uncomment to debug
-        # output = open('/tmp/multi_encoder_debug.log', 'w')
-        # output.write(message)
-        # output.close()
-        
         os.system(encode_command)
-        clear()
         raise SystemExit
 
     if dir == 'clear':
@@ -510,7 +532,7 @@ if __name__ == '__main__':
         raise SystemExit
 
     if dir == 'finalise':
-        print 'finalised'
+        print('finalised')
         raise SystemExit
 
 """
@@ -574,4 +596,6 @@ Nov 2008 : 0.2.10 : salsaman - add locale support (fixes radix problem)
 
 Jun 2009 : 0.2.11 : salsaman - replace deprecated os.popen
 
+Feb 2010 : 0.2.12 : salsaman - pipe error/info output to stderr
+
 """
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/pdf_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/pdf_encoder
old mode 100755
new mode 100644
index 1de450c..a197f66
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/pdf_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/pdf_encoder
@@ -101,6 +101,7 @@ if ($command eq "encode") {
 if ($command eq "clear") {
     # this is called after "encode"
     # note that encoding could have been stopped at any time
+    chdir $curtmpdir;
 
     for ($i=$start;$i<=$end;$i++) {
 	$name=&mkname($i);
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/qtutils_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/qtutils_encoder
index 2233655..4b55233 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/qtutils_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/qtutils_encoder
@@ -1,6 +1,6 @@
 #!/usr/bin/perl
 
-# (c) G. Finch (salsaman)
+# (c) G. Finch (salsaman) 2010
 
 # released under the GNU GPL 3 or later
 # see file COPYING or www.gnu.org for details
@@ -28,7 +28,7 @@ else {
 
 
 if ($command eq "version") {
-    print "qtutils encoder plugin v0.2\n";
+    print "qtutils encoder plugin v0.3\n";
     exit 0;
 }
 
@@ -117,6 +117,9 @@ if ($command eq "encode") {
 if ($command eq "clear") {
     # this is called after "encode"
     # note that encoding could have been stopped at any time
+    chdir $curtmpdir;
+
+
     if (-f $oggfile) {
 	unlink $oggfile;
     }
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/sswf_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/sswf_encoder
index 675a5f8..c46b054 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/sswf_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/sswf_encoder
@@ -150,6 +150,9 @@ if ($command eq "encode") {
 if ($command eq "clear") {
     # this is called after "encode"
     # note that encoding could have been stopped at any time
+    chdir $curtmpdir;
+
+
     if (-f $tagfile) {
 	unlink $tagfile;
     }
diff --git a/lives-plugins/plugins/encoders/transcode_encoder b/lives-plugins/plugins/encoders/transcode_encoder
index b992916..7ecdfaf 100644
--- a/lives-plugins/plugins/encoders/transcode_encoder
+++ b/lives-plugins/plugins/encoders/transcode_encoder
@@ -198,6 +198,8 @@ if ($command eq "encode") {
 if ($command eq "clear") {
     # this is called after "encode"
     # note that encoding could have been stopped at any time
+    chdir $curtmpdir;
+
     if (-f "list") {
 	unlink "list";
     }
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/alien_overlay.c b/lives-plugins/weed-plugins/alien_overlay.c
index f7ce051..3f9d0a7 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/alien_overlay.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/alien_overlay.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/audio_transition.c b/lives-plugins/weed-plugins/audio_transition.c
index 426ab2c..4dd3d07 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/audio_transition.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/audio_transition.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={110}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,110}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/audio_volume.c b/lives-plugins/weed-plugins/audio_volume.c
index c1364d4..1c18830 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/audio_volume.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/audio_volume.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={110}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,110}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
@@ -152,6 +152,9 @@ weed_plant_t *weed_setup (weed_bootstrap_f weed_boot) {
     weed_plant_t *out_chantmpls[]={weed_audio_channel_template_init("out channel 0",WEED_CHANNEL_CAN_DO_INPLACE),NULL};
     weed_plant_t *in_params[]={weed_float_init("volume","_Volume",1.0,0.0,1.0),weed_float_init("pan","_Pan",0.,-1.,1.),NULL};
     weed_plant_t *filter_class=weed_filter_class_init("audio volume and pan","salsaman",1,WEED_FILTER_IS_CONVERTER,&avol_init,&avol_process,NULL,in_chantmpls,out_chantmpls,in_params,NULL);
+    int error;
+    weed_plant_t *host_info=weed_get_plantptr_value(plugin_info,"host_info",&error);
+    int api=weed_get_int_value(host_info,"api_version",&error);
 
     weed_set_int_value(in_chantmpls[0],"max_repeats",0); // set optional repeats of this channel
 
@@ -164,6 +167,8 @@ weed_plant_t *weed_setup (weed_bootstrap_f weed_boot) {
     // set is_volume_master from weedaudio spec 110
     weed_set_boolean_value(in_params[0],"is_volume_master",WEED_TRUE);
 
+    if (api>=131) weed_set_int_value(filter_class,"flags",WEED_FILTER_PROCESS_LAST|WEED_FILTER_IS_CONVERTER);
+
     weed_plugin_info_add_filter_class (plugin_info,filter_class);
 
     weed_set_int_value(plugin_info,"version",package_version);
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/blurzoom.c b/lives-plugins/weed-plugins/blurzoom.c
index db28767..3cbe4f4 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/blurzoom.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/blurzoom.c
@@ -21,7 +21,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/bump2d.c b/lives-plugins/weed-plugins/bump2d.c
index 8c716f9..d8debd8 100755
--- a/lives-plugins/weed-plugins/bump2d.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/bump2d.c
@@ -14,7 +14,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/ccorrect.c b/lives-plugins/weed-plugins/ccorrect.c
index bb0dd3e..e8360bf 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/ccorrect.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/ccorrect.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/colorkey.c b/lives-plugins/weed-plugins/colorkey.c
index 153ec89..78be91f 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/colorkey.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/colorkey.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/deinterlace.c b/lives-plugins/weed-plugins/deinterlace.c
index b415f22..939a750 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/deinterlace.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/deinterlace.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/edge.c b/lives-plugins/weed-plugins/edge.c
index bd26370..4115826 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/edge.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/edge.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/fg_bg_removal.c b/lives-plugins/weed-plugins/fg_bg_removal.c
index 96c396e..146ccc1 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/fg_bg_removal.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/fg_bg_removal.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/fireTV.c b/lives-plugins/weed-plugins/fireTV.c
index 092090a..d4f3211 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/fireTV.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/fireTV.c
@@ -21,7 +21,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/frei0r.c b/lives-plugins/weed-plugins/frei0r.c
index b251ad4..30d1675 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/frei0r.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/frei0r.c
@@ -27,7 +27,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/gdk/compositor.c b/lives-plugins/weed-plugins/gdk/compositor.c
index 3deb904..cad79bc 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/gdk/compositor.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/gdk/compositor.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=2; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={110,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,110,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/gdk/gdk_fast_resize.c b/lives-plugins/weed-plugins/gdk/gdk_fast_resize.c
index fd6a05a..5192275 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/gdk/gdk_fast_resize.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/gdk/gdk_fast_resize.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/gdk/videowall.c b/lives-plugins/weed-plugins/gdk/videowall.c
index 65b2043..3fcaf55 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/gdk/videowall.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/gdk/videowall.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/gdk/vjack_rcv.c b/lives-plugins/weed-plugins/gdk/vjack_rcv.c
index c874a81..62fbbe7 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/gdk/vjack_rcv.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/gdk/vjack_rcv.c
@@ -15,7 +15,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/haip.c b/lives-plugins/weed-plugins/haip.c
index 491b71a..c811da8 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/haip.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/haip.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/layout_blends.c b/lives-plugins/weed-plugins/layout_blends.c
index 5958123..123e88c 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/layout_blends.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/layout_blends.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/libvis.c b/lives-plugins/weed-plugins/libvis.c
index 98e5cfa..d9f33b2 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/libvis.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/libvis.c
@@ -20,7 +20,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=2; // version of this package
 
@@ -204,7 +204,6 @@ int libvis_process (weed_plant_t *inst, weed_timecode_t timestamp) {
 }
 
 weed_plant_t *weed_setup (weed_bootstrap_f weed_boot) {
-  int count=0;
   weed_plant_t *plugin_info=weed_plugin_info_init(weed_boot,num_versions,api_versions);
 
   if (plugin_info!=NULL) {
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/lifeTV.c b/lives-plugins/weed-plugins/lifeTV.c
index f83094e..2b23ed0 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/lifeTV.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/lifeTV.c
@@ -22,7 +22,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/livetext.c b/lives-plugins/weed-plugins/livetext.c
index b8e3cff..aa68e56 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/livetext.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/livetext.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=2; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/mirrors.c b/lives-plugins/weed-plugins/mirrors.c
index 7b983a6..9731cc6 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/mirrors.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/mirrors.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/multi_blends.c b/lives-plugins/weed-plugins/multi_blends.c
index 12166be..6e6e157 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/multi_blends.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/multi_blends.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/multi_transitions.c b/lives-plugins/weed-plugins/multi_transitions.c
index 24f3712..f7b8b34 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/multi_transitions.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/multi_transitions.c
@@ -11,7 +11,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/negate.c b/lives-plugins/weed-plugins/negate.c
index 6d9125a..2e88dc5 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/negate.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/negate.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/noise.c b/lives-plugins/weed-plugins/noise.c
index ffcb958..a80ced0 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/noise.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/noise.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/onedTV.c b/lives-plugins/weed-plugins/onedTV.c
index 3a0c049..e553ea2 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/onedTV.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/onedTV.c
@@ -24,7 +24,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/palette_test.c b/lives-plugins/weed-plugins/palette_test.c
index 4bcaa47..cc3cd40 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/palette_test.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/palette_test.c
@@ -14,7 +14,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/plasma.c b/lives-plugins/weed-plugins/plasma.c
index ae02f87..3e8da5c 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/plasma.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/plasma.c
@@ -15,7 +15,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/posterise.c b/lives-plugins/weed-plugins/posterise.c
index 983c2f8..fbe8f43 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/posterise.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/posterise.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/rippleTV.c b/lives-plugins/weed-plugins/rippleTV.c
index 994c315..dfb0848 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/rippleTV.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/rippleTV.c
@@ -23,7 +23,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/rotozoom.c b/lives-plugins/weed-plugins/rotozoom.c
index b900ca9..42c7e45 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/rotozoom.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/rotozoom.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/simple_blend.c b/lives-plugins/weed-plugins/simple_blend.c
index 5d104b0..e76b314 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/simple_blend.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/simple_blend.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/slide_over.c b/lives-plugins/weed-plugins/slide_over.c
index 3431571..834ea66 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/slide_over.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/slide_over.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/targeted_zoom.c b/lives-plugins/weed-plugins/targeted_zoom.c
index 70178a0..3786a21 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/targeted_zoom.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/targeted_zoom.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/textfun.c b/lives-plugins/weed-plugins/textfun.c
index 9c44622..58a47b5 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/textfun.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/textfun.c
@@ -13,7 +13,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=2; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/tvpic.c b/lives-plugins/weed-plugins/tvpic.c
index e85b83e..8bae91f 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/tvpic.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/tvpic.c
@@ -14,7 +14,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/vertigo.c b/lives-plugins/weed-plugins/vertigo.c
index e5e285b..c357ddf 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/vertigo.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/vertigo.c
@@ -18,7 +18,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/warpTV.c b/lives-plugins/weed-plugins/warpTV.c
index b2148fe..9881fea 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/warpTV.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/warpTV.c
@@ -25,7 +25,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/xeffect.c b/lives-plugins/weed-plugins/xeffect.c
index 50d17bc..d2d8096 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/xeffect.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/xeffect.c
@@ -12,7 +12,7 @@
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 static int num_versions=1; // number of different weed api versions supported
-static int api_versions[]={100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
+static int api_versions[]={131,100}; // array of weed api versions supported in plugin, in order of preference (most preferred first)
 
 static int package_version=1; // version of this package
 
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 2b589c9..d6d6f6d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 19:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-17 21:11+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 15:44+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 11:40+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -26,65 +26,84 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"لسوء الحظ تحطمت حياة الناس.\n"
+"الرجاء الإبلاغ عن هذا الخطأ في http://sourceforge.net/tracker/"
+"ØŸgroup_id=64341&atid=507139\n"
+"شكرا. انتعاش ينبغي أن يكون ممكنا إذا قمت بإعادة الأرواح.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"عند الإبلاغ عن أعطال ، يرجى إدراج تفاصيل نظام التشغيل الخاص بك ، والتوزيع "
+"،وإصدار الأرواح ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"وأية معلومات هو مبين أدناه :\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "الحفاظ على مجموعة.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "تغيّير الحجم"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "غيّر حجم جميع أطر"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "أيّ"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "لا شيء"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "موصى به"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "معطّل"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "** والتخطيط الحالي**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
-msgstr ""
+msgstr "تحميل المحمول الأثر الحقيقي..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
+msgstr "بدءا جاك خادم الصوت..."
+
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -92,107 +111,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
-msgstr ""
+msgstr "يبدأ النبض خادم الصوت..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "التحقق من التبعيات اختياري :"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "إمبلاير... الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "إمبلاير... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "تحويل... اكتشاف..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "تحويل... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "مركب... اكتشاف..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "مركب... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "الجوارب... الكشف عن\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
-msgstr ""
+msgstr "الجوارب... عدم الكشف عن\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xmms... اكتشاف..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "xmms... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav... الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd... الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "نبض الصوت... الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "نبض الصوت... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "الثعبان... الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "الثعبان... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab... الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo... الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo... عدم الكشف عن..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -200,130 +218,140 @@ msgid ""
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "الكشف عن عدد من المراقبين : %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
-msgstr ""
+msgstr "جمعت بدعم جاك ، وجيدة !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
-msgstr ""
+msgstr "جمعت بدعم نبض الصوت ، رائع !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"أرحب LiVES الإصدار %s\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -334,14 +362,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -350,7 +378,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -360,7 +388,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -371,7 +399,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,7 +411,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -394,42 +422,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -440,76 +468,76 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "شغل"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "ت_راجع"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_تكرار"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "الفيديو"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -522,37 +550,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "معاينة"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -561,167 +590,169 @@ msgid ""
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
+"\n"
+"يرجى الانتظار"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "أعرض التفاصيل"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
-msgstr ""
+msgstr "_كاف"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_معاينة"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
-msgstr ""
+msgstr "و_قفة"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "إل_غِ"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "التنسيق"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "حجم الإطار"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "حجم الملف"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم البايت"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "إجمالي الوقت"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "الإطارات"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "الأحداث"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "الصوت"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
-msgstr ""
+msgstr "معدل / حجم"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
-msgstr ""
+msgstr "إبقاء _اعدادتي"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
-msgstr ""
+msgstr "استخدام الإ_عدادات الموصى بها"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr ""
+msgstr "وتظهر _تفاصيل"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "أ_غلق النّافذة"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_لحفظ الملف"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
-msgstr ""
+msgstr "    عدد من الأطر لفتح"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -731,19 +762,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
-msgstr ""
+msgstr "لا ترسل معلومات النطاق الترددي"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
-msgstr ""
+msgstr "حاول هذا الإعداد إذا كنت تواجه مشاكل في الحصول على دفق"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -751,347 +782,312 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأقصى لعدد من المسارات لعرض"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
-msgstr ""
+msgstr "الفصل  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "الأوّل"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "الأخير"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "ثوان."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
-msgstr ""
+msgstr "الاختيار."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
-msgstr ""
+msgstr "عدد من المسارات مطلوبة :    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "الدليل:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
-msgstr ""
+msgstr "وتشمل الدلائل"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
-msgstr ""
+msgstr "اللقب / الاسم : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
-msgstr ""
+msgstr "الكاتب / الفنان : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
-msgstr ""
+msgstr "التعليقات : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
+msgstr "_يمسح تخطيط"
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
+msgstr "_تجاهل التغييرات"
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
+msgstr "_تخطيط حذف"
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
+msgstr "_حفظ التخطيط"
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "انتق ملف"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
+msgstr "هذا الملف"
+
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1101,13 +1097,15 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"الملف غير صالح المشروع.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1120,33 +1118,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1154,92 +1152,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
-msgstr ""
+msgstr "الإعادة"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "قصّ"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
-msgstr ""
+msgstr "اللصق"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1248,31 +1242,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1280,7 +1274,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1289,86 +1283,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "جاري الإدراج"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "إدراج"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "يمحي"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1376,11 +1370,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1389,7 +1383,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1398,7 +1392,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1407,27 +1401,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1435,24 +1429,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1460,64 +1454,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1533,16 +1527,30 @@ msgid ""
 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
+"هذا البرنامج هو برنامج حر ؛ بامكانك إعادة توزيعه و / أو تعديل\n"
+"وبموجب شروط رخصة جنو العمومية والتي نشرتها\n"
+"مؤسسة البرمجيات الحرة ؛ إما الإصدار 3 من الرخصة ، أو\n"
+"(باختيارك) أي إصدار لاحق.\n"
+"\n"
+"هذا البرنامج يوزع على أمل أن يكون مفيدا ،\n"
+"ولكن من دون اي ضمانات ؛ حتى دون ضمان ضمني\n"
+"تسويق أو الملاءمة لغرض معين. راجع\n"
+"رخصة جنو العمومية العامة لمزيد من التفاصيل.\n"
+"\n"
+"يجب عليك أن تكون قد استلمت نسخة من رخصة جنو العمومية\n"
+"مع هذا البرنامج ، وإذا تعذر ، لكتابة البرمجيات الحرة\n"
+"مؤسسة ، شركة ، 59 معبد مكان -- الجناح 330 ، وبوسطن ، ماجستير 02111-1307 ، "
+"الولايات المتحدة الأمريكية.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
-msgstr ""
+msgstr "وتحرير الفيديو وبرنامج الجيش اليوغوسلافي."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1552,14 +1560,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1567,188 +1575,192 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "إلغاء"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
-msgstr ""
+msgstr "أغنية جديدة"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
-msgstr ""
+msgstr "التبديل حلقات متواصلة من (س)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
-msgstr ""
+msgstr "حلقات التبديل المستمر على (س)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
-msgstr ""
+msgstr "حدد الملف الصوتي"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
-msgstr ""
+msgstr "افتتاح مؤتمر نزع السلاح المسار..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
-msgstr ""
+msgstr "اختيار المسارات"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
-msgstr ""
+msgstr "أخطاء التصميم"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
-msgstr ""
+msgstr "إغلاق _النافذة"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
-msgstr ""
+msgstr "أخطاء وا_ضحة"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
-msgstr ""
+msgstr "_حذف تخطيطات المتضررة"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "إستأنف"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "حافظ عليه"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
 "(click Keep to keep what you have and stop)\n"
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
+"\n"
+"مؤقتا\n"
+"(انقر فوق الاحتفاظ للحفاظ على ما لديك ، ووقف)\n"
+"(انقر فوق استئناف لمواصلة تجهيز)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
-msgstr ""
+msgstr "مؤقتا..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "ايقاف مؤقت"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "إلغـاء"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
-msgstr ""
+msgstr "استأنفت..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1756,13 +1768,15 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"سجل الوقت يجب أن يكون أكبر من الصفر.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1771,17 +1785,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
-msgstr ""
+msgstr "الخارجية النافذة قد أفرج عنه.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1791,19 +1805,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
-msgstr ""
+msgstr "أغاني مختارة والتصدير..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
-msgstr ""
+msgstr "التصدير والصوت..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1812,118 +1826,121 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
-msgstr ""
+msgstr "تصدير الصوت"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
-msgstr ""
+msgstr "إلحاق الملفات الصوتية..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
-msgstr ""
+msgstr "إلحاق الصوت"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
-msgstr ""
+msgstr "إلحاق أغنية"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
-msgstr ""
+msgstr "تقليم / الوسادة أغنية"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
-msgstr ""
+msgstr "يتلاشى الصوت..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
+"\n"
+"حذف جميع السمعية سيتم إغلاق هذا الملف.\n"
+"هل أنت متأكد ؟"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
-msgstr ""
+msgstr "حذف كل صوت..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
-msgstr ""
+msgstr "حذف أغنية"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
-msgstr ""
+msgstr "حذف أغنية"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
-msgstr ""
+msgstr "تسجيل صوتي جديد"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1939,835 +1956,835 @@ msgstr "تعذّر العثور على ملف الصورة: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
-msgstr ""
+msgstr "ماذا تفعل مع إطارات الحافظة اضافية -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
-msgstr ""
+msgstr "_إدراج إطارات"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
-msgstr ""
+msgstr "_انخفاض بأطر"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
-msgstr ""
+msgstr "_طريقة الانتقال :"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
-msgstr ""
+msgstr "دمج عمله.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_ملف"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
-msgstr ""
+msgstr "_فتح ملف / دليل"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "_فتح ملف اختيار..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
-msgstr ""
+msgstr "فتح _الموقع / دفق..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
-msgstr ""
+msgstr "_الاستيراد من الأجهزة"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
-msgstr ""
+msgstr "_الملفات الحديثة..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
+msgstr "_إغلاق هذه القصاصات"
 
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_تعديل"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_نسخة التحديد"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ق_طع التحديد"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "ا_حذف التحديد"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "انت_ق..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
-msgstr ""
+msgstr "حدد كافة _إطارات"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
-msgstr ""
+msgstr "حدد _تأثير آخر"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "اع_كس الاختيار"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
-msgstr ""
+msgstr "_قفل اختيار العرض"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_شَغِّل"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
-msgstr ""
+msgstr "_تلعب جميع"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
-msgstr ""
+msgstr "اخت_يار اللعب"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_قف"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
-msgstr ""
+msgstr "الترج_يع"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_كامل الشاشة"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
-msgstr ""
+msgstr "_مضاعفة الحجم"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
-msgstr ""
+msgstr "اللعب في نافذة _منفصلة"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
-msgstr ""
+msgstr "_خلفية بيضاء"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
-msgstr ""
+msgstr "(تلقائيا) _حلقة فيديو (لتناسب المسار الصوتي)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
-msgstr ""
+msgstr "حلق_ة مستمرة"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
-msgstr ""
+msgstr "_بينغ بونغ الحلقات"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "أص_مت"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
-msgstr ""
+msgstr "الآ_ثار"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
-msgstr ""
+msgstr "_العرف الأثر"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_الأدوات"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
-msgstr ""
+msgstr "أدوات يتم تطبيقها على مقاطع كاملة."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "أد_وات"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
-msgstr ""
+msgstr "أدوات _مخصص"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "العرف ا_لمرافق"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "ت_وليد"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
-msgstr ""
+msgstr "العرف مو_لدات"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_تفضيلات..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
-msgstr ""
+msgstr "_الصوت"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
-msgstr ""
+msgstr "_قذف القرص"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
-msgstr ""
+msgstr "لكليب _جديد..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
-msgstr ""
+msgstr "لا_ختيار"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
-msgstr ""
+msgstr "_تصدير أغنية..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
-msgstr ""
+msgstr "_حذف أغنية..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
-msgstr ""
+msgstr "وتظهر معلوم_ات كليب"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
-msgstr ""
+msgstr "عرض / _تحرير ملف تعليقات"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
-msgstr ""
+msgstr "وتظهر _رسائل"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
-msgstr ""
+msgstr "وتظهر_ تخطيط أخطاء"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
-msgstr ""
+msgstr "_لقطات"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "م_تقدم"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
-msgstr ""
+msgstr "_ارسال تيار لأرواح..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
-msgid "_VJ"
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1344
+msgid "_VJ"
+msgstr "_الجيش اليوغوسلافي"
+
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
-msgstr ""
+msgstr "_إعادة تعيين جميع سرعات القراءة ومواقف"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
-msgstr ""
+msgstr "_ميدي / عصا التحكم واجهة"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
-msgstr ""
+msgstr "_ميدي / جويستيك المتعلم..."
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
-msgstr ""
+msgstr "_انقاذ جهاز رسم الخرائط..."
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
-msgstr ""
+msgstr "_تحميل جهاز رسم الخرائط..."
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
-msgstr ""
+msgstr "وتظهر الجيش اليوغوسلافي _كيز"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
-msgstr ""
+msgstr "ولعب ا_طفال"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_لا شيء"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
-msgstr ""
+msgstr "_جنون بأطر"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
-msgstr ""
+msgstr "_أرواح تلفزيون (النطاق العريض)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_مساعدة"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
-msgstr ""
+msgstr "_مختصر (يفتح في المتصفح)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
-msgstr ""
+msgstr "_التبرع لهذا المشروع !"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
-msgstr ""
+msgstr "_البريد الإلكتروني لصاحب"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
-msgstr ""
+msgstr "تقرير الشو_ائب"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
+msgstr "_اقتراح ميزة"
+
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_عن البرنامج"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
-msgstr ""
+msgstr "الترجيع لبدء (ث)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
-msgstr ""
+msgstr "تلعب جميعع (ع)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
-msgstr ""
+msgstr "وقف التشغيل (ف)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
-msgstr ""
+msgstr "تلعب اختيار (ذ)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "الحجم"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
-msgstr ""
+msgstr "تلعب أبطأ (السيطرة لأسفل)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
-msgstr ""
+msgstr "اللعب بشكل أسرع (السيطرة متابعة)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "إخفاء شريط الأدوات هذا"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
-msgstr ""
+msgstr "تختلف سرعة الفيديو"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
-msgstr ""
+msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
-msgstr ""
+msgstr "الإطار الأول"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
-msgstr ""
+msgstr "الإطار آخر"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "الإطار الأول الذي اختير في هذه القصاصة"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "الإطار الأخير المحدد في هذا الكليب"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
-msgstr ""
+msgstr "بدءا...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_حر"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "اب_دأ"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
-msgstr ""
+msgstr "_نهاية"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "إعادة"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2775,77 +2792,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2853,7 +2874,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2861,20 +2882,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2882,68 +2903,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2953,52 +2974,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_تراجع عن %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "أ_عد %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "فتح %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3010,11 +3031,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3022,14 +3043,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3037,7 +3058,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3045,61 +3066,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "التحديد"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3108,16 +3129,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "غير معروف"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "دون عنوان%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3125,68 +3146,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "يسترجع"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3195,34 +3216,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "تحذير"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3230,35 +3255,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3266,7 +3291,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3278,14 +3303,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3293,13 +3318,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3307,75 +3332,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3384,14 +3409,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3425,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3411,7 +3436,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3420,11 +3445,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3466,11 +3491,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3492,28 +3517,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3524,18 +3538,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3543,7 +3557,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3552,7 +3566,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3560,7 +3574,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3568,7 +3582,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3580,7 +3594,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3590,7 +3604,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3598,13 +3612,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3614,7 +3628,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3623,7 +3637,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3631,7 +3645,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3639,57 +3653,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3697,14 +3717,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3713,19 +3733,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3734,23 +3760,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3759,7 +3785,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3777,200 +3812,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "مولد"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "الانتقالات"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "التأثير"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "المؤثرات"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "أدوات"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "ملف صوتي"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "فلاتر الصوت"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "مجهول"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -3999,68 +4030,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "ع_رض"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "إر_تفاع"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4068,51 +4099,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "تعينه كافتراضي"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "غغلق النافذة"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "أحمر"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "أخضر"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "أزرق"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4133,7 +4164,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4143,17 +4174,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4161,7 +4192,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4171,23 +4202,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4196,14 +4227,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4213,21 +4244,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4236,7 +4267,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4245,11 +4276,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4258,7 +4289,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4268,16 +4299,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4290,162 +4321,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "النّوع:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "ال_خصائص..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4455,55 +4486,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "انقل للأ_على"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "أ_سفل"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4512,7 +4543,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4520,231 +4551,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4752,28 +4783,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4782,12 +4813,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4797,36 +4828,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4836,27 +4867,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4865,7 +4896,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4875,12 +4906,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4890,7 +4921,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4900,12 +4931,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4916,20 +4947,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4939,55 +4970,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "مُضمَّن"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "مخصص"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "اختبار"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4995,21 +5026,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5022,7 +5053,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5033,7 +5064,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5045,20 +5076,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5066,345 +5097,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "ثوان"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "أ_بدًا"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "واجهة مستعمل رسومية"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "متق_دم"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "تشغيل"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "يجري التسجيل"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "كوديك الصوت"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "الترميز"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5414,350 +5469,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "مجلد الحفظ"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " م بايت"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "تحذيرات"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "متفرقات"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "السِمات"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدِم"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5765,219 +5834,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "أعد التحجيم"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "إعاده التشكيل"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "غير موقّع"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "الحالي"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "جديد"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "غير محدود"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5988,7 +6057,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5999,80 +6068,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6304,7 +6373,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "معلومات"
 
@@ -6389,955 +6458,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_طبّق"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "احذف الصندوق"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "إحذف %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "ال_تحديد"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "ا_نسخ..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "ت_صيير"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_معاينة"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "التمرير"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "حذف الحزم الغير مستخدمة"
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_إيقاف مؤقت"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "ملف صوتي"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "إطارات"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7345,80 +7591,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7465,10 +7715,6 @@ msgstr "قيمة"
 msgid "state"
 msgstr "الولاية"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "متغيّر"
@@ -7785,89 +8031,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Adjust contrast"
 #~ msgstr "اضبط التباين"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting contrast of"
-#~ msgstr "اضبط التباين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting noise on"
-#~ msgstr "اضبط التباين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "إطارات"
-
 #~ msgid "Blanking"
 #~ msgstr "إفراغ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "إر_تفاع"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "إر_تفاع"
-
 #~ msgid "Blur"
 #~ msgstr "ضبابية"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "ضبابية"
-
 #~ msgid "Charcoal"
 #~ msgstr "فحم"
 
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "لوح شطرنج"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "لوح شطرنج"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "اع_كس الاختيار"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "اع_كس الاختيار"
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "تلوين"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "تلوين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "تلوين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "تلوين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "تلوين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "تلوين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "تلوين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
 #~ msgid "Deinterlace"
 #~ msgstr "فك الدمج"
 
@@ -7877,579 +8055,119 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Despeckle"
 #~ msgstr "إزالة الضجيج"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "إزالة الضجيج"
-
 #~ msgid "Dream"
 #~ msgstr "حلم"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "حلم"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E_nd %"
-#~ msgstr "_تراجع عن %s"
-
 #~ msgid "Edge detect"
 #~ msgstr "كشف الحدود"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edge detecting"
-#~ msgstr "كشف الحدود"
-
 #~ msgid "Emboss"
 #~ msgstr "زين بنقوش بارزة"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embossing"
-#~ msgstr "زين بنقوش بارزة"
-
 #~ msgid "Enhance"
 #~ msgstr "تحسين"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "تحسين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "الخفوت"
-
 #~ msgid "Fade"
 #~ msgstr "الخفوت"
 
 #~ msgid "Fading"
 #~ msgstr "البهت"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "إطارات"
-
 #~ msgid "Flip vertically"
 #~ msgstr "انعكاس عمودي"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flop horizontally"
-#~ msgstr "انعكاس عمودي"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "حجم الإطار"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "حجم الإطار"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "الخفوت"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "إطارات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "إطارات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "الخفوت"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "الخفوت"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "ت_صيير"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "L_eft"
-#~ msgstr "_نص"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Making monochrome"
-#~ msgstr "أحادي اللون"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "يدوّر"
-
 #~ msgid "Monochrome"
 #~ msgstr "أحادي اللون"
 
 #~ msgid "Negate"
 #~ msgstr "عكس"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "عكس"
-
 #~ msgid "Normalize"
 #~ msgstr "تطبيع"
 
 #~ msgid "Normalizing"
 #~ msgstr "ضبط"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "يدوّر"
-
 #~ msgid "Posterize"
 #~ msgstr "مُلصق"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "مُلصق"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize All Frames"
-#~ msgstr "غيّر حجم جميع أطر"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate Clip"
-#~ msgstr "يدوّر"
-
 #~ msgid "Rotating"
 #~ msgstr "يدوّر"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
 #~ msgid "Sepia"
 #~ msgstr "صورة باللون البنّي الداكن"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift horizontally"
-#~ msgstr "انعكاس عمودي"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift vertically"
-#~ msgstr "انعكاس عمودي"
-
 #~ msgid "Skip forward"
 #~ msgstr "تخطّى إلى الأمام"
 
 #~ msgid "Solarize"
 #~ msgstr "تشميس"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "تشميس"
-
 #~ msgid "Spin"
 #~ msgstr "لف"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "لف"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splice"
-#~ msgstr "لف"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "لف"
-
 #~ msgid "Spread"
 #~ msgstr "نشر"
 
 #~ msgid "Spreading"
 #~ msgstr "اتنشار"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "دوّامة"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl s_tep"
-#~ msgstr "دوّامة"
-
 #~ msgid "Swirl"
 #~ msgstr "دوّامة"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "دوّامة"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "كل"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunnel"
-#~ msgstr "إلغاء"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "إلغاء"
-
 #~ msgid "Wave"
 #~ msgstr "موجي"
 
 #~ msgid "Waving"
 #~ msgstr "جاري إضافة الموجات"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
 #~ msgid "_Bottom"
 #~ msgstr "_قعر"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Decrease Contrast"
-#~ msgstr "اضبط التباين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "الخفوت"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_نصف القطر"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "الإطارات"
-
 #~ msgid "_Font"
 #~ msgstr "_خط"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "ثوان"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "الإطارات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_ملف"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Increase Contrast"
-#~ msgstr "اضبط التباين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "أ_بدًا"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_ملف"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "أص_مت"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "عكس"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Other Center"
-#~ msgstr "أخ_رى"
-
 #~ msgid "_Other"
 #~ msgstr "أخ_رى"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "حجم الملف"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "_نصف القطر"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "_نصف القطر"
-
 #~ msgid "_Radius"
 #~ msgstr "_نصف القطر"
 
 #~ msgid "_Right"
 #~ msgstr "_يمين"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "ا_حذف التحديد"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_تخطى"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "_تخطى"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "لف"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
 #~ msgid "_Text"
 #~ msgstr "_نص"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "ثوان"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "_قمة"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "موجي"
-
 #~ msgid "_Wrap Around"
 #~ msgstr "_لف حول"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Center"
-#~ msgstr "ت_صيير"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Center"
-#~ msgstr "ت_صيير"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "اب_دأ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_حر"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_then"
-#~ msgstr "أخ_رى"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "إطارات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blur"
-#~ msgstr "ضبابية"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "فحم"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "تلوين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "تلوين"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "contrast"
-#~ msgstr "اضبط التباين"
-
 #~ msgid "cycle"
 #~ msgstr "دوّر"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "فك الدمج"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "إزالة الضجيج"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "dream"
-#~ msgstr "حلم"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "edge_detect"
-#~ msgstr "كشف الحدود"
-
 #~ msgid "emboss"
 #~ msgstr "منمق"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "تحسين"
-
 #~ msgid "every"
 #~ msgstr "كل"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "إطارات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "_نص"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "يدوّر"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "monochrome"
-#~ msgstr "أحادي اللون"
-
 #~ msgid "negate"
 #~ msgstr "اعكس"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "تطبيع"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "مُلصق"
-
 #~ msgid "resize"
 #~ msgstr "تغيير الحجم"
 
 #~ msgid "rotate"
 #~ msgstr "تدوير"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "الانتقالات"
-
 #~ msgid "sepia"
 #~ msgstr "بني داكن"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_horizontal"
-#~ msgstr "انعكاس عمودي"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_vertical"
-#~ msgstr "انعكاس عمودي"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "skip_forwards"
-#~ msgstr "تخطّى إلى الأمام"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "تشميس"
-
 #~ msgid "spin"
 #~ msgstr "تدوير"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "نشر"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "دوّامة"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "كل"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "الانتقالات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "لوح شطرنج"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "الانتقالات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "الانتقالات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "إطارات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "tunnel"
-#~ msgstr "إلغاء"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "موجي"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "$file"
-#~ msgstr "_ملف"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 871a68d..83c1957 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-27 00:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-14 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 15:52+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 11:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -27,9 +27,12 @@ msgid ""
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Malauradament LIVES ha fallat\n"
+"Lamentablement LiVES estavellar.\n"
+"Per favor, informe d'errors en http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Gràcies. La recuperació ha de ser possible si es reinicia LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -39,63 +42,71 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "Quan es notifiqui una falla, si us plau poseu les dades del vostre sistema "
-"operatiu, distribució i la versió de LIVES"
+"operatiu, distribució i la versió de LIVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Tot seguit hi haurà alguna informació\n"
+"Tot seguit hi haurà alguna informació:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Si us plau instal·leu gbd i connecteu LIVES amb l'opció -debug per tenir més "
-"informació\n"
+"informació.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
-msgstr "Grup de seguretat\n"
+msgstr "Grup de seguretat.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Redimensionat"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "reconfigureu totes les finestres"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "qualsevol"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "Recomanat"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "Espatllat"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**El disseny actual**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Carregant connexió d'efectes reals"
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Començant connexió de servidor d'audio jack..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " o \"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -103,113 +114,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Es necessita l'engegada manual del \"jackd\". Estigueu ben segurs que \"jackd"
-"\" funciona o qualsevol canvi de <opció jack> si us plau. Abandoneu a 16 i "
-"reinicieu LIVES.\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Començant servidor d'audio pulsant..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Comprovant dependències opcionals:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...detectat..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NO S'HA DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "detectat convertidor"
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "NO S'HA DETECTAT convertidor"
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "detectada composició"
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "NO S'HA DETECTAT composició"
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...detectat...\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NO S'HA DETECTAT...\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...detectat..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NO S'HA DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav...detectat..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NO S'HA DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd...detectat..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NO S'HA DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...detectat..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse audio...NO S'HA DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "python...detectat..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NO S'HA DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab...detectat..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NO S'HA DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo...detectat..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NO S'HA DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -217,130 +221,143 @@ msgid ""
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "nombre de monitors detectat: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Directori temporal és %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Compilat amb suport per a jack, bé !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Compilat amb suport pulse audio, meravellós !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Benvingut a LiVES versió %s.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
-msgstr ""
+msgstr "frames: nombre màxim de fotogrames per obrir\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
-msgstr ""
+msgstr "opts poden ser:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr "-help : mostra aquest text d'ajuda i sortir de\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
-msgstr ""
+msgstr "-recover : càrrega de força de xoc de recuperació\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
+msgstr "-nogui : no mostrar la interfície gràfica d'usuari\n"
+
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
+"-aplayer <ap> : començar amb el reproductor d'àudio seleccionada. <ap> pot "
+"ser mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
-msgstr ""
+msgstr ", sox o jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
+"-debug : tractar d'accidents de depuració (requereix 'gdb' instal lat)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
-msgstr ""
+msgstr "A partir GUI ..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -351,14 +368,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -367,7 +384,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -377,7 +394,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -388,7 +405,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -400,7 +417,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -411,42 +428,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -457,76 +474,76 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Reprodueix"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Desfés"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Refés"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -539,37 +556,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Visualització prèvia"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -578,167 +596,167 @@ msgid ""
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Mostra els detalls"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Previsualització"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel·la"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formata"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Mida del marc"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Mida del fitxer"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Temps total"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "QPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Marcs"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Esdeveniments"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Àudio"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Tanca la finestra"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -748,19 +766,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -768,347 +786,312 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "primer"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "últim"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "segons."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Carpeta:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Selecciona Fitxer"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Aquest fitxer"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1118,13 +1101,13 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1137,33 +1120,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1171,92 +1154,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Retalla"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1265,31 +1244,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1297,7 +1276,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1306,86 +1285,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "S'està inserint"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Insereix"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "S'està suprimint"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1393,11 +1372,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1406,7 +1385,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1415,7 +1394,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1424,27 +1403,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1452,24 +1431,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1477,64 +1456,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1551,15 +1530,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1569,14 +1548,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1584,159 +1563,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "S'està cancel·lant"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Reprén"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Mantén"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1744,28 +1723,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Fes una pausa"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1773,13 +1752,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1788,17 +1767,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1808,19 +1787,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1829,118 +1808,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1956,835 +1935,835 @@ msgstr "No es pot trobar el fitxer del mapa de píxels (pixmap): %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxer"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edita"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Enganxa com a _nou"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Suprimix la selecció"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "S_elecciona..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Inverteix la selecció"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reprodueix"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Atura"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "Pantalla _completa"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Silenci"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Eines"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Utilitats"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Genera"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferències..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Àudio"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Informació"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "Ava_nçat"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "_Joguines"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Cap"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Quant a"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Lliure"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Inici"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Arrere"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Reprodueix-ho tot"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2792,77 +2771,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2870,7 +2853,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2878,20 +2861,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2899,68 +2882,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2970,52 +2953,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Desfés %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Refés %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "S'està obrint %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3027,11 +3010,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3039,14 +3022,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3054,7 +3037,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3062,61 +3045,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "selecció"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3125,16 +3108,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Sense títol%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3142,68 +3125,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "S'està restaurant"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3212,34 +3195,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "avís"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3247,35 +3234,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3283,7 +3270,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3295,14 +3282,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3310,13 +3297,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3324,75 +3311,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3401,14 +3388,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3417,7 +3404,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3428,7 +3415,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3437,11 +3424,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3483,11 +3470,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3509,28 +3496,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3541,18 +3517,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3560,7 +3536,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3569,7 +3545,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3577,7 +3553,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3585,7 +3561,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3597,7 +3573,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3607,7 +3583,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3615,13 +3591,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3631,7 +3607,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3640,7 +3616,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3648,7 +3624,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3656,57 +3632,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3714,14 +3696,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3730,19 +3712,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3751,23 +3739,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "fet.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3776,7 +3764,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3794,200 +3791,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "generador"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Transicions"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efecte"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efectes"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilitats"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "divisor"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "àudio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Mescladors d'àudio"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Filtres de so"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "desconegut"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4016,68 +4009,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "A_mplada"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "A_lçada"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4085,51 +4078,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Estableix com a predeterminat"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Tanca la _finestra"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Paràmetre no vàlid"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Vermell"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Verd"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Blau"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4150,7 +4143,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4160,17 +4153,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4178,7 +4171,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4188,23 +4181,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4213,14 +4206,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4230,21 +4223,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4253,7 +4246,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4262,11 +4255,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4275,7 +4268,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4285,16 +4278,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4307,162 +4300,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipus:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Propietats..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Codi de l'idioma:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4472,55 +4465,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Mou am_unt"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Mou a_vall"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4529,7 +4522,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4537,231 +4530,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4769,28 +4762,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4799,12 +4792,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4814,36 +4807,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4853,27 +4846,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4882,7 +4875,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4892,12 +4885,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4907,7 +4900,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4917,12 +4910,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4933,20 +4926,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4956,55 +4949,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Incorporat"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalitzat"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Comprova"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5012,21 +5005,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5039,7 +5032,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5050,7 +5043,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5062,20 +5055,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5083,345 +5076,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "segons"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Mai"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "IGU"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "S'està descodificant"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Connectors"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Avançat"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VÍDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Reproducció"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Enregistrament"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Còdec d'Àudio"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codificació"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5431,350 +5448,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Directoris"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Advertències"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Miscelànea"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Temes"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5782,219 +5813,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Redimensiona"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Remostreja"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Sense signar"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Actual"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Nou"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Il·limitat"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6005,7 +6036,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6016,80 +6047,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6321,7 +6352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Informació"
 
@@ -6406,955 +6437,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Aplica"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Tapa els forats"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Suprimeix el bloc"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Suprimeix %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "_Selecció"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Copia..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Renderitza"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualitza"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Visualització compacta"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Desplaçament"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pausa"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "àudio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "fotogrames"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7362,80 +7570,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7482,10 +7694,6 @@ msgstr "valor"
 msgid "state"
 msgstr "estat"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "variable"
@@ -7802,89 +8010,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Adjust contrast"
 #~ msgstr "Ajusta el contrast"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting contrast of"
-#~ msgstr "Ajusta el contrast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting noise on"
-#~ msgstr "Ajusta el contrast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "fotogrames"
-
 #~ msgid "Blanking"
 #~ msgstr "S'està esborrant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "A_lçada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "A_lçada"
-
 #~ msgid "Blur"
 #~ msgstr "Desenfoc"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Desenfoc"
-
 #~ msgid "Charcoal"
 #~ msgstr "Carbonet"
 
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "Escaquer"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Escaquer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "_Inverteix la selecció"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "_Inverteix la selecció"
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "Acoloreix"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Acoloreix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "Acoloreix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "Acoloreix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "Acoloreix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "Acoloreix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "Acoloreix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "_Inici"
-
 #~ msgid "Deinterlace"
 #~ msgstr "Desentrellaça"
 
@@ -7894,579 +8034,147 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Despeckle"
 #~ msgstr "Filtre soroll"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Filtre soroll"
-
 #~ msgid "Dream"
 #~ msgstr "Somni"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "Somni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E_nd %"
-#~ msgstr "_Desfés %s"
-
 #~ msgid "Edge detect"
 #~ msgstr "Detecció de vores"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edge detecting"
-#~ msgstr "Detecció de vores"
-
 #~ msgid "Emboss"
 #~ msgstr "Ressalta"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embossing"
-#~ msgstr "Ressalta"
-
 #~ msgid "Enhance"
 #~ msgstr "Realça"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Realça"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Esvaeix"
-
 #~ msgid "Fade"
 #~ msgstr "Esvaeix"
 
 #~ msgid "Fading"
 #~ msgstr "Esvaïment"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "fotogrames"
-
 #~ msgid "Flip vertically"
 #~ msgstr "Volteja verticalment"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flop horizontally"
-#~ msgstr "Volteja verticalment"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Mida del marc"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Mida del marc"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "Esvaeix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "fotogrames"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "fotogrames"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "Esvaeix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "Esvaeix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "_Renderitza"
-
 #~ msgid "L_eft"
 #~ msgstr "_Esquerra"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Making monochrome"
-#~ msgstr "Monocrom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "S'està girant"
-
 #~ msgid "Monochrome"
 #~ msgstr "Monocrom"
 
 #~ msgid "Negate"
 #~ msgstr "Negatiu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Negatiu"
-
 #~ msgid "Normalize"
 #~ msgstr "Normalitza"
 
 #~ msgid "Normalizing"
 #~ msgstr "S'està normalitzant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "S'està girant"
-
 #~ msgid "Posterize"
 #~ msgstr "Redueix la gamma de colors"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Redueix la gamma de colors"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize All Frames"
-#~ msgstr "reconfigureu totes les finestres"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate Clip"
-#~ msgstr "S'està girant"
-
 #~ msgid "Rotating"
 #~ msgstr "S'està girant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "_Inici"
-
 #~ msgid "Sepia"
 #~ msgstr "Sèpia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift horizontally"
-#~ msgstr "Volteja verticalment"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift vertically"
-#~ msgstr "Volteja verticalment"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skip forward"
-#~ msgstr "_Salta"
-
 #~ msgid "Solarize"
 #~ msgstr "Solaritza"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Solaritza"
-
 #~ msgid "Spin"
 #~ msgstr "Gira"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "Gira"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splice"
-#~ msgstr "Gira"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "Gira"
-
 #~ msgid "Spread"
 #~ msgstr "Escampa"
 
 #~ msgid "Spreading"
 #~ msgstr "S'està escampant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "Remolí"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl s_tep"
-#~ msgstr "Remolí"
-
 #~ msgid "Swirl"
 #~ msgstr "Remolí"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "Remolí"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "cada"
-
 #~ msgid "Trimming"
 #~ msgstr "Retalla"
 
 #~ msgid "Tunnel"
 #~ msgstr "Túnel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "Túnel"
-
 #~ msgid "Wave"
 #~ msgstr "Ona"
 
 #~ msgid "Waving"
 #~ msgstr "S'estan fent ones"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "_Inici"
-
 #~ msgid "_Bottom"
 #~ msgstr "A _baix"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Decrease Contrast"
-#~ msgstr "contrast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "Esvaeix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_Radi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Marcs"
-
 #~ msgid "_Font"
 #~ msgstr "_Tipus de lletra"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "segons"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Marcs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Fitxer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Increase Contrast"
-#~ msgstr "contrast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Mai"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_Fitxer"
-
 #~ msgid "_Midtone"
 #~ msgstr "_To mitjà"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "Negatiu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Other Center"
-#~ msgstr "_Altra"
-
 #~ msgid "_Other"
 #~ msgstr "_Altra"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Mida del fitxer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "_Radi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "_Radi"
-
 #~ msgid "_Radius"
 #~ msgstr "_Radi"
 
 #~ msgid "_Right"
 #~ msgstr "_Dreta"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "_Suprimix la selecció"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Salta"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "_Salta"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Gira"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "_Inici"
-
 #~ msgid "_Text"
 #~ msgstr "_Text"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "segons"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "_Superior"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Ona"
-
 #~ msgid "_Wrap Around"
 #~ msgstr "Cont_inua des de l'inici"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Center"
-#~ msgstr "_Renderitza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Center"
-#~ msgstr "_Renderitza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "_Inici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_Lliure"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_Altra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "fotogrames"
-
 #~ msgid "blur"
 #~ msgstr "difumina"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "Carbonet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "Acoloreix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "Acoloreix"
-
 #~ msgid "contrast"
 #~ msgstr "contrast"
 
 #~ msgid "cycle"
 #~ msgstr "Cicla"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "Desentrellaça"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Filtre soroll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "dream"
-#~ msgstr "Somni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "edge_detect"
-#~ msgstr "Detecció de vores"
-
 #~ msgid "emboss"
 #~ msgstr "relleu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Realça"
-
 #~ msgid "every"
 #~ msgstr "cada"
 
 #~ msgid "fc"
 #~ msgstr "fc"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "fotogrames"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "_Text"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "S'està girant"
-
 #~ msgid "monochrome"
 #~ msgstr "monocrom"
 
 #~ msgid "negate"
 #~ msgstr "negació"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "Normalitza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Redueix la gamma de colors"
-
 #~ msgid "resize"
 #~ msgstr "redimensiona"
 
 #~ msgid "rotate"
 #~ msgstr "gira"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Transicions"
-
 #~ msgid "sepia"
 #~ msgstr "sépia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_horizontal"
-#~ msgstr "Volteja verticalment"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_vertical"
-#~ msgstr "Volteja verticalment"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "Solaritza"
-
 #~ msgid "spin"
 #~ msgstr "botógir"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "Escampa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "Remolí"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "cada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "Transicions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Escaquer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "Transicions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "Transicions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "fotogrames"
-
 #~ msgid "tunnel"
 #~ msgstr "tunel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "Ona"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "$file"
-#~ msgstr "_Fitxer"
-
 #~ msgid "cdda2wav is required for this function."
 #~ msgstr "És necessari cdda2wav per aquesta funció"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4f53b64..8566311 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,20 +8,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LiVEScz\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-25 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-17 09:42+0000\n"
+"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: <martin at svobodicz.com, ales at mur.at>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-07 15:52+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 11:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 
-#: src/main.c:83
-#, fuzzy
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -30,13 +29,12 @@ msgid ""
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Bohužel LiVES havaroval.\n"
-"Prosím, oznamte tuto chybu na http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
-"Děkujeme.\n"
-"Obnovení by mělo být možné po restartu LiVES.\n"
+"Niestety LiVES rozbił.\n"
+"Proszę zgłosić ten błąd na http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Dzięki. Odzyskiwanie powinno być możliwe po uruchomieniu LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
-#, fuzzy
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -45,59 +43,69 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"Při ohlašování pádu, prosím uveďte detaily o vašem operačním systému, "
-"distribuci, verzi LiVES ("
+"Przy zgłaszaniu awarii, należy podać szczegółowe informacje na temat systemu "
+"operacyjnego, dystrybucjÄ™ i wersjÄ™ LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"oraz wszelkie informacje przedstawione poniżej:\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Zachování nastavení.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Měním velikost"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "Změnit velikost všech _snímků"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Libovolný"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Žádný"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "doporučeno"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "zakázáno!"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**Bieżący układ**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Načítám pluginy pro efekty v reálném času..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Spouštím zvukový server JACK..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -105,118 +113,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Je třeba spustit 'jackd' ručně. Ujistěte se, zdali jackd běží, \n"
-"nebo změňte hodnotu <jack_opts> v ~/.lives na 16\n"
-"a restartujte LiVES.\n"
-"\n"
-"Případně můžete spustit LiVES příkazem: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
-msgstr "Spouštím zvukový server JACK..."
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Kontrola dodatečných závislostí:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer... nalezen..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer... NENALEZEN..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert... nalezen..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert... NENALEZEN..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite... nalezen..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite... NENALEZEN..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox... nalezen\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox... NENALEZEN\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms... nalezeno..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms... NENALEZENO..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav... nalezen..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav... NENALEZEN..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd... nalezen..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd... NENALEZEN..."
 
-#: src/main.c:1198
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr "mplayer... nalezen..."
+msgstr "pulse audio...wykryto..."
 
-#: src/main.c:1199
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
-msgstr "mplayer... NENALEZEN..."
+msgstr "pulse audio...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python... nalezen..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python... NENALEZEN..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab... nalezen..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab... NENALEZEN..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo... nalezeno..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo... NENALEZENO..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -227,36 +223,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Správcem oken je \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "počet nalezených monitorů: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Složka pro dočasné soubory je %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
-"UPOZORNĚNÍ - tato verze LiVES byla zkompilována bez podpory jack.\n"
-"Mnoho vlastností zvuku nebude dostupných.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Zkompilováno s podporou Jacku, dobrá práce!\n"
 
-#: src/main.c:1224
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
-msgstr "Zkompilováno s podporou Jacku, dobrá práce!\n"
+msgstr "Kompilován s podporou pulse audio, skvělé !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -265,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "Vítejte v LiVES verze %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -274,94 +266,101 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Startovací syntaxe je: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "Kde: název souboru je název media souboru nebo záložního souboru.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "počáteční _čas : čas do spuštění souboru ve vteřinách\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "snímků : maximální počet snímků, které lze otevřít\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "opts může být:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help            : zobrazit tuto nápovědu a ukončit\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <setname>   : automaticky otevřít sestavu klipu\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset           : při spuštění nenahrávat sestavu\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover       : nenahrávat havarijní zálohu\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover         : nahrát havarijní zálohu\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui           : nezobrazovat GUI\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : spustit OSC naslouchač na UDP portu <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart      : nespouštět OSC naslouchač\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>    : spustit se zvoleným zvukovým přehrávačem. <ap> může být "
 "mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
-msgstr ""
+msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox, nebo jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
-msgstr ", nebo sox\n"
+msgstr " lub sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
-msgstr ""
+msgstr "-devicemap <nazwa mapy> : automatycznie Pokaż urządzenie ładunkowe\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
-msgstr ""
+msgstr "-debug : próby debugowania awarii (wymaga 'gdb' zainstalowane)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Startuji grafické rozhraní..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -378,7 +377,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(Možná budete muset upravit <prefix_dir> ve vašem ~/.lives souboru)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -388,7 +387,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nebyl schopen zapsat malý soubor do /tmp\n"
 "Ujistěte se, zda máte práva zápisu do /tmp a zkuste to znovu.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -402,7 +401,7 @@ msgstr ""
 "Prosím přečtěte si ještě jednou README soubor, který byl dodán s instalačním "
 "balíkem než spustíte LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -416,7 +415,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zkontrolujte oprávnění a zkuste to znova\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -432,7 +431,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zkontrolujte oprávnění a zkuste to znovu\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -451,7 +450,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "a zkuste to znovu.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -468,7 +467,7 @@ msgstr ""
 "instalačním balíkem než spustíte LiVES.\n"
 "Díky.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -478,7 +477,7 @@ msgstr ""
 "LiVES pro provoz momentálně vyžaduje 'mplayer', nebo 'sox'. Nainstalujte "
 "jeden z nich a zkuste to znovu.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -488,7 +487,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nebyl schopen najít 'mplayer'. Instalací 'mplayer' získáte plně "
 "funkční LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -498,7 +497,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nebyl schopen najít 'convert'. Chcete-li využívat renderovacích "
 "efektů, měli byste nainstalovat convert a image-magick.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -508,7 +507,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nebyl schopen najít 'composite'. Pakliže chcete využívat funkci "
 "slučování, měli byste nainstalovat composite a image-magick.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -518,7 +517,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohlo nalézt 'sox'. Některé zvukové funkce nejspíše nebudou "
 "fungovat. Měli byste nainstalovat 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -535,43 +534,43 @@ msgstr ""
 "Bez nich nebudete moci ukládat.\n"
 "Budete potřebovat změnit hodnotu <lib_dir> v ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Automaticky načítám sadu %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Neplatný zvukový přehrávač %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 "LiVES-%s: <Bezejmenný%d> %dx%d : %d snímků, %d bitů na pixel, %.3f snímků/s"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? snímků ???, bitů na pixel, %.3f snímků/s"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d snímků, %d bitů na pixel, %.3f snímků/s"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <žádný soubor>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Přehrát"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -579,35 +578,35 @@ msgstr ""
 "LiVES nebyl schopen zachytit tento obrázek\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Zavřený soubor %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Zpět"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Znovu"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Levý zvuk"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Pravý zvuk"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -625,40 +624,41 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Nechat LiVES nastavit _příponu souboru"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Použít odstranění prokládání"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "Je-li zapnuto, ze snímků bude odstraněno prokládání tak, jak jsou "
 "importovány."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Kliknutím zobrazíte _náhled vybraného videa, obrázku, či zvukového souboru"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Kliknutím zobrazíte _náhled vybraného zvukového souboru"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Kliknutím zobrazíte _náhled vybraného videa"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Zpracovávám..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nezapomeňte poté vypnout (ctrl-0) efekty!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -680,92 +680,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Čekejte prosím"
 
-#: src/interface.c:372
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
-msgstr "Zobrazit _zprávy"
+msgstr "Zobrazit detaily"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Dost"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Náhled"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_za"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušit"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formátovat"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Velikost snímku"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Velikost souboru"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Velikost v Bytech"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Celkovy čas"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Snímků"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Události"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvuk"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Pomer(rate)/velikost"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Pravý zvuk"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Nastavení kódování"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------- (Zaškrtněte políčko pro změnu velikosti dle návrhu)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr "<------------- (Zaškrtněte políčko pro použití doporučené velikosti)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Uložit _má nastavení"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Použít _doporučené nastavení"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -773,72 +772,71 @@ msgstr ""
 "_Nezobrazovat již toto varování\n"
 "(změnu nastavení provedete v Nastavení > Varování)"
 
-#: src/interface.c:962
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr "Zobrazit _zprávy"
+msgstr "Zobrazit _Detaily"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Zavřít okno"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapisz do pliku"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Vložit"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Kolikrát vložit"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Vložit do délky zvuku"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Vložit _před výběr"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Vložit obsah schránky před vybrané snímky"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Vložit _za výběr"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Vložit obsah schránky za vybrané snímky"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Vložit _se zvukem"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Vložit _bez zvuku"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Otevřít výběr"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Počáteční čas výběru (s)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Počet snímků k otevření"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Otevřít umístění"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -854,19 +852,19 @@ msgstr ""
 "Dále se ujistěte, zda máte nastavenou šířku pásma v Nastavení > Streamování\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Neposílat informace o šířce pásma"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "Máte-li problém s příjmem, zkuste toto nastavení"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -878,7 +876,7 @@ msgstr ""
 "Prosím napište jméno sestavy.\n"
 "LiVES Vám připomene uložení sestavy při ukončení.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -887,148 +885,172 @@ msgstr ""
 "projekt.\n"
 "Jméno bude použito jako jméno projektu.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Přejmenovat klip"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Zadejte jméno sestavy"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Nové jméno "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Zadat jméno "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Zavést CD stopu"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- Zvolit DVD titul/kapitolu"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- Zvolit VCD titul"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Zavést stopu (z %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "DVD titul"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "VCD titul"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Maximální počet stop k zobrazení"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Kapitola  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Audio ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES: - Postupně zesílit zvuk"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES: - Postupně ztišit zvuk"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Zesílit přes  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "první"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Ztišit přes  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "poslední"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "sekund."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "výběr."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Hrát hudbu náhodně"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Počet požadovaných stop :    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Adresář"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Včetně podadresářů"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Minimální velikost souboru (MiB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maximální velikost souboru (MiB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Komentáře k souborům (volitelné)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Titul/název : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Autor/umělec : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Komentáře : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: zvolte adresář"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: vyberte soubor"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Zrušit/zahodit/uložit"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1038,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 "Stávající rozložení bylo od posledního uložení změněno.\n"
 "Co chcete učinit?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1048,7 +1070,7 @@ msgstr ""
 "Stávající rozložení bylo od posledního uložení změněno.\n"
 "Co chcete učinit?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1058,7 +1080,7 @@ msgstr ""
 "Stávající sestava klipů může být uložena.\n"
 "Co chcete učinit?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1066,7 +1088,7 @@ msgstr ""
 "Současná sestava klipů nebyla uložena.\n"
 "Co chcete učinit?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1074,188 +1096,110 @@ msgstr ""
 "Současné rozložení nebylo uloženo.\n"
 "Co chcete učinit?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Obecny układ nie został zmieniony od ostatniego zapisania.\n"
+"Co chcesz zrobić ?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "_Zadat jméno klipu"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "_Automatické otevření při dalším spuštění"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_Vymazat rozložení"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Ignorovat změny"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Smazat klipy"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Smazat rozložení"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Uložit rozložení"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Uložit sestavu klipu"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-#, fuzzy
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"UPOZORNĚNÍ - tato verze LiVES byla zkompilována bez podpory jack.\n"
-"Mnoho vlastností zvuku nebude dostupných.\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-#, fuzzy
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"UPOZORNĚNÍ - tato verze LiVES byla zkompilována bez podpory jack.\n"
-"Mnoho vlastností zvuku nebude dostupných.\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2831
-#, fuzzy
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Přes startem LiVES je třeba vybrat audiopřehrávač.\n"
-"Je doporučen Jack, ten ovšem může na některých systémech bránit ve spuštění "
-"LiVES.\n"
-"Pakliže LiVES nelze spustit s Jackem, můžete jej restartovat a místo něj "
-"zkusit %s.\n"
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Zvolte zvukový přehrávač"
-
-#: src/interface.c:2876
-#, fuzzy
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Použít zvukový přehrávač _%s"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Použít zvukový přehrávač _jack"
-
-#: src/interface.c:2893
-#, fuzzy
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Použít zvukový přehrávač _%s"
-
-#: src/interface.c:2902
-#, fuzzy
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Použít zvukový přehrávač _jack"
-
-#: src/interface.c:2966
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr "LiVES: vyberte soubor"
+msgstr "LiVES: zpět layout ?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Ukládám jako sestavu %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Zvolte soubor"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Tento soubor"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"je použit ve vícestopém rozložení.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"Opravdu zavřít ?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1270,7 +1214,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opravdu zavřít ?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1278,7 +1222,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Neplatný soubor projektu.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1300,33 +1244,33 @@ msgstr ""
 "stornujte.\n"
 "Po této změně budete moci importovat nový projekt.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importuji projekt %s  jako %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Importuji projekt"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Exportuji projekt %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Exportuji projekt"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Obnovit .lv1 soubor"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Zálohovat jako .lv1 rejstřík"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1338,96 +1282,88 @@ msgstr ""
 "Sestava bude smazána z disku.\n"
 "Jste si jisti?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Mažu sestavu..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Mazání sestavy"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "Sestava %s byla trvale smazána z disku.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Vložit ticho"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Vracím zpět"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Obnovuji zvuk..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Srovnávání rámečků"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Vracím změny zvuku"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Délka videa je momentálně %d snímků při %.3f snímků za sekundu\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Schránka byla převzorkována na %d snímků\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Opakuji"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Kopírování snímků %d do %d%s do schránky ..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Kopírování do schránky"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Vyjmout"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Vkládání"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Vloženo %d snímků do nového klipu.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
-"Tato operace vyžaduje změnit velikost snímků. Nainstalujte 'convert z "
-"balíčku Image-magick a restartujte LiVES.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1441,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 "Zkuste označit všechny snímky a potom použít \n"
 "'Oříznout zvuk' ze Zvukového menu."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1449,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohl vložit protože poměr zvuku nesedí.\n"
 "Prosím instalujte 'sox' a zkuste znovu."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1459,7 +1395,7 @@ msgstr ""
 "Vložením dojde k posunu snímků v některých vícestopých rozvrženích.\n"
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1469,11 +1405,11 @@ msgstr ""
 "Vložením dojde k posunu zvuku v některých vícestopých rozvrženích.\n"
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Převzorkovat zvuk ve schráce"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1485,7 +1421,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohl převzorkovat zvuk ve schránce.\n"
 "Zvuk ze schránky byl vymazán.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1499,30 +1435,30 @@ msgstr ""
 "chcete pokračovat s vkládáním\n"
 "s nezměněným zvukem ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Vkládání %d%s snímků ze schránky..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Vkládám"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Vložit %d krát ze schránky%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Vložit %d snímků ze schránky%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Vložit"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1532,7 +1468,7 @@ msgstr ""
 "Vymazání všech snímků zavře tento soubor.\n"
 "Opravdu to chcete ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1542,8 +1478,8 @@ msgstr ""
 "Smazání způsobí chybějící snímky v některých vícestopých rozloženích.\n"
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1553,7 +1489,7 @@ msgstr ""
 "Smazání způsobí chybějící zvuk v některých vícestopých rozloženích.\n"
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1563,7 +1499,7 @@ msgstr ""
 "Smazání způsobí posun snímků v některých vícestopých rozloženích.\n"
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1573,20 +1509,20 @@ msgstr ""
 "Smazání způsobí posun zvuku v některých vícestopých rozloženích.\n"
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Mazání snímků %d do %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Mažu"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1596,7 +1532,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Výběr je uzamčený.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1604,11 +1540,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Nahrávání přerušeno.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1621,7 +1557,7 @@ msgstr ""
 "Zpráva tohoto pluginu '%s':\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1634,7 +1570,7 @@ msgstr ""
 "Nelze najít 'init' metodu v pluginu %s.\n"
 "Plugin je možná poškozený nebo není správně instalován."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1646,27 +1582,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Klikněte ''Zrušit' pokud nesouhlasíte.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Ukládádání %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Otvírání klipů ze sady %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Pražádné klipy nebyly obnoveny pro set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d klipy byly obnoveny ze setu(%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1677,24 +1613,24 @@ msgstr ""
 "Pokračujte POUZE pokud nemáte spuštěnou další kopii LiVES.\n"
 "Pokračujete kliknutím OK.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Čistím diskový prostor..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Čistění diskového místa"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d MB diskového prostoru bylo obnoveno.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1702,8 +1638,8 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1711,7 +1647,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Otvírání..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1720,7 +1656,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1729,14 +1665,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
-#, fuzzy, c-format
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
-msgstr "%.2f s"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1744,34 +1680,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Neznámo"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
-msgstr "neoznačený "
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
-msgstr "označený "
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
-msgstr ", velký endian"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
-msgstr ", malý endian"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
+"  %d Hz %d bit\n"
+"%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1787,16 +1721,29 @@ msgid ""
 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
+"Tento program je svobodný software, můžete jej šířit a / nebo modifikovat\n"
+"za podmínek uvedených v licenci GNU General Public License, vydávané\n"
+"Free Software Foundation a to buď verze 3 této licence, nebo\n"
+"(podle vašeho uvážení) kterékoli pozdější verze.\n"
+"\n"
+"Tento program je rozšiřován v naději, že bude užitečné,\n"
+"avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; dokonce bez předpokládané záruky\n"
+"PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Podívejte se\n"
+"GNU General Public License pro více informací.\n"
+"\n"
+"Byste měli obdržet kopii licence GNU General Public License\n"
+"spolu s tímto programem, pokud ne, napište o ni Free Software\n"
+"Foundation, Inc, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
-#, fuzzy, c-format
+#: src/callbacks.c:4388
+#, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1805,17 +1752,8 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
-"LiVES Verze %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2008\n"
-"\n"
-"Vydáno pod GPL 3 nebo pozdější (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
-"LiVES je poskytován BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY\n"
-"\n"
-"Kontaktujte autora na:\n"
-"salsaman at xs4all.nl\n"
-"Domovská stránka: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1825,7 +1763,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Musíte nainstalovat mplayer pro náhled tohoto souboru.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1838,160 +1776,159 @@ msgstr ""
 "Opravdu chcete pokračovat ?\n"
 "."
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Otvíráni zvuku %s, typu %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Otevřít zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Ruší se"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Nový zvuk : %d Hz %d kanál(ů) %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Vykonávání zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Nový zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d snímků je dost !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
-msgstr "LiVES: - Nastavení kódování"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Přehrát celou obrazovku (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Vypnout přehrávání na celou obrazovku (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Dvojitá velikost (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Jednoduchá velikost (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Schovej přehrávací okno (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Zobraz hrací okno (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Přehraj v odděleném okně (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Přehrávací okno"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Vypnout opakované hraní (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Zapnout opakované hraní (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Hlasitost zvuku (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Pustit zvuk (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Ztišit zvuk (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Obracení přechodné paměti..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Obracení přechodné paměti"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Vybrat zvukový soubor"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr "Označte vaše zařízení pro hraní CD v Nástroje | Předvolby | Různé\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Otevirání CD stopy %d z %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "CD stopa %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Otvírání CD stopy..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Chyba při otvírání CD stopy\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Výběr stopy"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "chyby rozložení"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "_Zavřít okno"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Vymazat _chyby"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_Smazat zasažené rozvržení"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Pokračovat"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Zachovat"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -2003,28 +1940,28 @@ msgstr ""
 "(kliknout Podržet pro zachování toho co máme a stop)\n"
 "(kliknout Pokračovat pro pokračování)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "pozastaveno..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "pokračovat..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Ulož snímekk jako%s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2037,7 +1974,7 @@ msgstr ""
 "\"xwininfo\"\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2045,7 +1982,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Doba nahrávání musí být větší než 0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2059,20 +1996,17 @@ msgstr ""
 "Vyberte 'Zrušit' pro zrušení\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "Externí. okno bylo spuštěno.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
-"Klikněte na Okno pro jeho zachycení \n"
-"Zmáčkněte klávesu 'q' pro zastavení nahrávání.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2087,19 +2021,19 @@ msgstr ""
 "Stop nebo 'q' pro ukončení.\n"
 "(Bude použito výchozí nastavení %.3f snímků za sekundu.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES nemohl zachytit toto okno. Sorry.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Vyexportovat vybraný zvuk jako..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Vyexportovat zvuk jako..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2113,81 +2047,81 @@ msgstr ""
 "Klikněte na 'OK'  pro export s novou rychlostí nebo 'Zrušit' a exportovat "
 "originálním poměrem(rate).\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Exportování zvuku %d do %d jako %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Exportování zvuku jako %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Exportování zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Připojit zvukový soubor..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Připojování zvukového soubor %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Připojování zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Připojit zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Oříznutí zvuku z %.2f na %.2f sekundy..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Oříznout/Doplnit zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Oříznout/Doplnit zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Zesilování zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Zesilování zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Ztišování zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Ztlumit zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s na %.1f vteřin"
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Ztišování..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2197,37 +2131,37 @@ msgstr ""
 "Vymazání audia způsobí zavření tohoto souboru.\n"
 "Pokračovat ?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Vymazáváni zvuku kompletně"
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Vymazáváni zvuku od %.2f do %.2f sekund..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Mazání zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Vymazat zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Nahrát nový zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Vkládání ticha od %.2f do %.2f sekund..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Vkládání ticha"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2245,581 +2179,577 @@ msgstr "Nenalezen pixmap soubor: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Sloučit"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr "Sloučit schránku [ %d snímků ]    s výběrem [ %d snímků ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr "Sloučit schránku [ %d snímků (přeskupeno)]    s výběrem [ %d snímků ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "Vyrovnat _počátky"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "Vyrovnat _konce"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "Co dělat s přebývajícími snímky ve schránce -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Vložit snímky"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Zahodit snímky"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "Počet opakování schránky"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "_Opakovat schránku do naplnění výběru"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "_Přechod:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Sloučit schránku s výběrem..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "Vkládání %d extra snímků před sloučením\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "vkládám %d extra snímků\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Sloučení hotovo.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Soubor"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Otevřít soubor/adresář"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "_Otevřít soubor..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "_Otevřít  umístění/stream..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Importovat výběr z _dvd/vcd..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Importovat výběr z _dvd"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Importovat výběr z _vcd"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "Importovat ze zařízení"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Importovat z _Firewire zařízení (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Importovat z _Firewire zařízení (hdvú"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "_Poslední soubory..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "_Znovuotevřít sadu..."
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "Zavřít/_Uložit vše"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_Kódovat klip"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Kódovat klip _jako"
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Kódovat _výběr jako..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "_Zavřít tento klip"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Importovat projekt (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "E_xportovat projekt (.lv2)"
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Zálohovat klip jako lv1..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Obnovit klip z .lv1..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Kódovat/Otevřít/Zálohovat _se zvukem"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "_Vyčistit disk"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editovat"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "_VÍCESTOPÝ režim"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Kopírovat výběr"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "Vyjmout výběr"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Vložit ze schránky..."
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Vložit jako _nový"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Sloučit schránku s výběrem..."
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Smazat výběr"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "Oddělit _video od zvuku"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Vybrat..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "Vybrat všechny snímky"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "_Pouze počáteční snímek"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "_Pouze poslední snímek"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Vybrat od prvního snímku"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Vybrat do _posledního snímku"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "Vybrat poslední vložení/_Sloučení"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "Vybrat poslední _efekt"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Obrátit výběr"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "_Zamknout šířku výběru"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Přehrát"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "_Přehrát vše"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "_Přehrát výběr"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "_Přehrát schránku"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Stop"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "_Převinout"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Plná obrazovka"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "_Dvojitá velikost"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "_Přehrát v odděleném okně"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "_Prázdné pozadí"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr "(Automaticky)_opakovat video (vyplnit podle zvuku)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "O_pakovat nepřetržitě"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "Pin_g Pong Smyčky"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Ztlumit zvuk"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "Oddělené okno sticky mode"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "Ukázat počítadlo snímků"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "E_fekty"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Efekty jsou použity na současný výběr"
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "_Vlastní efekty"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Nástroje"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "Nástroje jsou použity na dokončení klipů"
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "_Otočit schránku"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "_Změnit přehrávání / Uložit rychlost"
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Pomůcky"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Vlastní _nástroje"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "Vlastní _pomůcky"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Generovat"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "Vlastní _Generátory"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "Převzorkovat _video na nový poměr(sample rate)"
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "Zachytit _externí okno "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Nastavení..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Zvuk"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "Zavést _nový zvuk pro klip"
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "Zavést _CD stopu"
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "Vysunout CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "Nahrát e_xterní zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "k novému _klipu..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "k _výběru"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "_Zesílit zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "_Ztišit zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Vyexportovat zvuk"
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "_Vyexportovat označený zvuk"
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "_Vyexportovat všechen zvuk"
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_Připojit zvuk"
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr "_Oříznout/pad zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr "_oříznout/pad zvuk k označení..."
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr "_oříznout/pad zvuk od začátku do _Hraj Start..."
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_vymazat zvuk"
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "_vymazat označený zvuk"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "_vymazat veškerý zvuk"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "Vsunout _ticho do výběru"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_Převzorkovat zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "Přehrát _zvuk, použít xmms..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "Přehrát náhodný _zvuk, použít xmms..."
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "Zastavit xmms _přehrávání"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Info"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "Zobrazit _Informace o klipu"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Zobrazit/ _Upravit komentáře k souboru"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Zobrazit _informace o schránce"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Zobrazit _zprávy"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "Zobrazit chyby _rozložení"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Klipy"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_Přejmenovat klip v menu..."
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "Pro _pokročilé"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "_RFX Efekty/Nástroje/Pomůcky"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "_Nový test RFX Skript"
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_Kopírovat RFX Skript k testování..."
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_Upravit RFX Skript"
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "_Přejmenovat RFX Skript"
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "_Smazat test RFX Skript"
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "_Importovat vlastní RFX skript"
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "_Exportovat vlastní RFX skript"
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "_Smazat vlastní RFX skript"
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "_Rekonstruovat všechny RFX pluginy"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
-msgstr ""
+msgstr "_Poslat LiVES proud do ..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "Otevřít _yuv4mpeg stream na %sstream.yuv"
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Importovat projekt (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "E_xportovat projekt (.lv2)"
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "Mapování real time _efektu"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "Přiřaď real time efekty k ctrl-numerickým klávesám."
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Nastavit _výchozí hodnoty real time effektu"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr "Nastavit výchozí hodnoty pro real time efekty."
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Uložit _výchozí hodnoty real time effektu"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2827,258 +2757,259 @@ msgstr ""
 "Uložit výchozí hodnoty real time efektů, budou použity při každém spuštění "
 "LiVES."
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
-msgstr ""
+msgstr "_Resetování všech rychlosti přehrávání a pozice"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr "Rozhraní _MIDI/Joystick"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr "_Uložit mapu zařízení..."
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr "_Načíst mapu zařízení..."
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "Zobrazit VJ klávesy"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "Hračky"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Nic"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "_Bláznivé snímky"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "_LiVES TV (širokopásmová)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoc"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
-msgstr ""
+msgstr "_Manuál (otevře se v prohlížeči)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
-msgstr ""
+msgstr "_Věnovat prostředky na projekt !"
 
-#: src/gui.c:1497
-#, fuzzy
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
-msgstr "P_ovolit zvuk"
+msgstr "_E-mail autora"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
-msgstr ""
+msgstr "_Nahlásit chybu"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
+msgstr "Navrhněte _funkci"
+
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_O LiVES"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "Zpět na začátek (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "Přehrát vše (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "Zastavit přehrávání (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "Přehrát výběr (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "Hlasitost zvuku (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "Vyplň pozadí (b)"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "Hrát pomaleji (ctrl-šipka dolů)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "Hrát rychleji (ctrl+šipka nahoru)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "přeskočit dozadu (kontrol+levá šipka)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "Přeskočit dopředu (ctrl+pravá šipka)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "Zobrazt informace o klipu (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Schovat tuto lištu"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"Použijte ctrl a <-- šipky --> k pohybu v klipu. Zmáčkněte 'r' před "
-"přehráváním pro nahrání změn."
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     Rychlost přehrávání videa (snímků za sekundu)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "Změnit rychlost videa"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "První snímek"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Poslední snímek"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "První vybraný snímek v tomto klipu"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední vybraný snímek v tomto klipu"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Začíná.....\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr "    Stisknutím 'q' ukončíte nahrávání.  NEPŘEKRÝVEJTE HRACÍ OKNO !   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr "Číslo snímku k náhledu"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "Vo_lné"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr "Volný výběr čísla snímku"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Start"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "Kon_ec"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr "_Kurzor"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Převinout"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Přehrát vše"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Přehrát výběr"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "Opakování zapnuto/vypnuto"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "Spustit _nahrávání"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "Zastavit _nahrávání"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Schovat přehrávací okno"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Zobrazit přehrávací okno"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Mazání schránky"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3089,7 +3020,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Přepnuto na klip %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3099,7 +3030,11 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Přehození na prázdný klip\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
@@ -3108,7 +3043,7 @@ msgstr ""
 "Jméno setu bylo změněno z %s na %s. Související rozložení budou "
 "aktualizovány\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
@@ -3117,7 +3052,7 @@ msgstr ""
 "Klip %s schází v tomto setu.\n"
 "Je vyžadován tímto rozložením:\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
@@ -3126,7 +3061,7 @@ msgstr ""
 "Klip %s byl uzavřen.\n"
 "Je vyžadován tímto rozložením:\n"
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3135,7 +3070,7 @@ msgstr ""
 "Snímky v klipu %s byly posunuty.\n"
 "Tato rozvržení budou ovlivněny:\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3144,7 +3079,7 @@ msgstr ""
 "Snímky z klipu %s byly smazány.\n"
 "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3153,7 +3088,7 @@ msgstr ""
 "Zvuk byl smazán z klipu %s.\n"
 "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3162,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 "Zvuk v klipu %s byl posunut.\n"
 "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3171,7 +3106,7 @@ msgstr ""
 "Zvuk v klipu %s byl upraven.\n"
 "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
@@ -3180,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 "Snímky v klipu %s byly upraveny.\n"
 "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n"
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3188,7 +3123,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3199,7 +3134,7 @@ msgstr ""
 "Sestava %s je souběžně používána jinou kopií LiVES.\n"
 "Vyberte jiné jméno.\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3207,7 +3142,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jméno souboru nesmí být prázdné\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3216,7 +3151,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jméno nesmí obsahovat mezery nebo znaky%s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3227,68 +3162,68 @@ msgstr ""
 "Sestava %s již existuje.\n"
 "Prosím vyberte jiné jméno.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "Odstraňuji rozložení %s\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Video [otevírání...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Video  [%.2f sek]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(Nepopsané)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Žádné video)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Žádný zvuk)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Mono  [otevírání...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Levý kanál zvuku  [otevírání...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Mono [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Levý kanál zvuku   [%.2f sek]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Pravý kanál zvuku  [otevírání...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Pravý kanál zvuku  [%.2f sek]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr "LiVES nemůže při načítání klipů přepnout na mplayer."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "Vyčištění klipu"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3303,52 +3238,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "přemazat ?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Vrátit %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Opakovat %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "---------------Výběr--------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " sek ] ----------výběr---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " snímků ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "Kontroluji hlavičku souboru"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Otvírání%s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "Otvírání%s začátek %.2f sek. snímků %d"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " bez zvuku"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr "Otevírám zvuk pro %s"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3366,11 +3301,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opravdu pokračovat ?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - mějte přeci trpělivost."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3382,7 +3317,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nebyl schopen extrahovat buď video, nebo zvuk.\n"
 "Prosím, pro více informací zkontrolujte okno terminálu.\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3392,7 +3327,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "K otevření tohoto souboru musíte nainstalovat mplayer.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3404,7 +3339,7 @@ msgstr ""
 "Zkontrolujte nastavení příkazu pro otevření videa v\n"
 "Nástrojích|Předvolbách|Dekodování\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3416,37 +3351,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tak co, pokračovat ?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "výběr"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "Spojuji výběr"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (bez zvuku)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr "Ukládání snímků %d do %d%s jako \"%s\" : enkoder = %s : formát = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr "Ukládání snímků 1 do %d%s jako \"%s\" : enkoder = %s : formát = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "Ukládám [může to chvíli trvat]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "chyba.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3456,24 +3391,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chyba enkoderu - výstupní soubor nebyl vytvořen !\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "nahrávání přerušeno náhledem.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr "nahrávání přerušeno přehráváním náhledu.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "Nahrávání produkce..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "Průměrná hodnota FPS byla %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3487,16 +3422,16 @@ msgstr ""
 "Klikněte na Nástroje--->Změnit velikost všech snímků \n"
 "a změňte všechny velikost všech snímků na současnou hodnotu.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámé"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Bez jména%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3508,14 +3443,14 @@ msgstr ""
 "(snímků za sekundu). \n"
 "Výchozí hodnoty lze nastavit v Nástroje | Předvolby | Různé\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 "Rychlost přehrávání byla upravena na %.3f snímků za sekundu, aby odpovídal "
 "zvuku.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3524,7 +3459,7 @@ msgstr ""
 "Snímky=%d typ=%s velikost=%dx%d *bpp=Šedá škála* snímků za sekundu  =%.3f\n"
 "Zvuk:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3533,49 +3468,49 @@ msgstr ""
 "Snímků=%d typ=%s velikost=%dx%d bpp=%d snímků za sekundu =%.3f\n"
 "Zvuk:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "%s nic\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d kanál(ů) %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Komentář: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "Uložení snímků %d jako %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "zZálohování %s jako %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Zálohuji"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "data byly zazálohovány"
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "Obnovování %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Obnovování"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3588,7 +3523,7 @@ msgstr ""
 "Soubor %s je poškozen.\n"
 "LiVES ho nemohl obnovit.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3598,27 +3533,31 @@ msgstr ""
 "Byly nalezeny soubory z předchozího spuštění LiVES.\n"
 "Pokusit se o jejich obnovení?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "Obnovuji soubory"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "obnovuji soubory..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr "Zobrazit postižených _rozložení"
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Varování !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "varování"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "Audio přehrávače nemohou být přepnuty během přehrávání."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3630,7 +3569,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohl vykonat tuto operaci kvůli nedostatek paměti.\n"
 "Co takhle zkusit zavřít ostatní prográmky ...\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3639,7 +3578,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Otevřeno %d z %d snímků. Zbývající čas je přibližně %us.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3648,7 +3587,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d snímků otevřeno.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3657,7 +3596,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% hotovo. Zbývající čas je přibližně %us\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3666,7 +3605,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zbývající čas: %d sec"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3677,7 +3616,7 @@ msgstr ""
 "Nezlobte se, ale LiVES může otevřít pouze %d souborů najednou.\n"
 "Zavřete soubor a zkuste to znova."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3696,7 +3635,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ujistěte se, že do tohoto adresáře můžete zapisovat."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
@@ -3706,7 +3645,7 @@ msgstr ""
 "Prosím nainstalujte 'sox'\n"
 "Nebo vyberte jiný formát kódování v Nástroje | Nastavení | Encoding\n"
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3718,7 +3657,7 @@ msgstr ""
 "Tento formát nelze použít s vybraným zvukovým kodekem.\n"
 "Nastavte zvukový kodek v Nástroje|Nastavení|Encoding\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
@@ -3726,7 +3665,7 @@ msgstr ""
 "Toto rozvržení obsahuje vygenerované snímky.\n"
 "Nelze ho uložit. Nejprve ho vyrendrujte klip.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3737,7 +3676,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Z důvodu omezení ve %s formátu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3745,35 +3684,35 @@ msgstr ""
 "LiVES doporučuje následující nastavení:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ", označeno"
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ", neoznačeno"
 
-#: src/dialogs.c:1032
-#, fuzzy, c-format
+#: src/dialogs.c:1130
+#, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
-msgstr "Používám vzorkovací frekvenci zvuku %dHz\n"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "Nastavení videa na %.3f snímků za sekundu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "Nastavení videa na %d:%d snímků za sekundu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Nastav velikost videa na %d x %d pixelů\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3781,35 +3720,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Přejete si:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "změnit velikost videa %d x %d pixelů\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES musí:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
-#, fuzzy, c-format
+#: src/dialogs.c:1226
+#, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
-msgstr "převzorkování audio na %d Hz\n"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "převzorkování videa na %.3f snímků za sekundu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "převzorkování videa na %d:%d snímků za sekundu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3823,7 +3762,7 @@ msgstr ""
 "Vyberte `OK` pro pokračování, `Zrušit` pro storno.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3833,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 "Změny použité na výběr nebudou trvalé.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3846,7 +3785,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohl nahrát produkci. Nedostatek paměti \n"
 "Zkuste nahrát jen vybranou část souboru"
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3863,7 +3802,7 @@ msgstr ""
 "Vložení bude upraveno, aby se vešlo do klipu\n"
 "Vyberte 'Zrušit' a ukončíte vkládání nebo 'OK' a pokračovat."
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3872,11 +3811,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "Zobrazit klávesy"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3917,12 +3856,50 @@ msgid ""
 "d                             double size\n"
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
+"Můžete použít následující tlačítka během přehrávání ovládat LiVES:-\n"
+"\n"
+"Zapisovatelné klíče (press 'r' před přehrávání, aby se nahrávání)\n"
+"-----------------------\n"
+"ctrl-levý dozadu\n"
+"ctrl-pravý přeskočit vpřed\n"
+"ctrl-rychleji / zvýšení účinku\n"
+"ctrl-dolů pomaleji / snížení účinku\n"
+"ctrl-poslat reset frame rate\n"
+"ctrl-prostor opačném směru\n"
+"ctrl-backspace Freeze Frame\n"
+"n nervózní\n"
+"ctrl-page up předchozí klip\n"
+"ctrl-strana dole další klip\n"
+"\n"
+"ctrl-1 přepínat v reálném čase efekt 1\n"
+"ctrl-2 kloubovými v reálném čase efekt 2\n"
+"... atd. ..\n"
+"ctrl-0 v reálném čase efekty off\n"
+"\n"
+"k uchopení klávesnice pro poslední aktivovaný efekt\n"
+"m přepnout efekt režimu (při efekt klávesnice drapák)\n"
+"x swap pozadí / popředí\n"
+"F1 / přejít na klip mnemotechnický 1\n"
+"f2 ukládání a přejít na klip mnemotechnický 2\n"
+"... atd. ..\n"
+"f12 jasné funkční klávesy\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ostatní tlačítka přehrávání\n"
+"-----------------------------\n"
+"p hrát všechny\n"
+"y hrát výběr\n"
+"q stop\n"
+"f celou obrazovku\n"
+"s samostatném okně\n"
+"d dvojí rozměr\n"
+"g smyčky ping pong\n"
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "Klávesy pro výběr stopy"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3959,28 +3936,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Další klávesy zjistíte v menu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "Historie zpráv"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Vítejte v LiVES.  Pokud používáte LiVES poprvé, prosím překontrolujte \n"
-"Předvolby použitím Ctrl-P. Především se přesvědčte, že je dočasný adresář "
-"umístěn někde, kde máte hafo místa na disku\n"
-"Příjemnou zábavu.\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -3988,7 +3948,7 @@ msgstr ""
 "Po upgradu/instalaci budete možná muset poopravit ,<prefix_dir> nastavení ~/."
 "lives souboru."
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3999,7 +3959,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -4009,11 +3969,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (Soubory musí mít příponu .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm nebo .it)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "nezdařilo se(neznámý typ)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -4025,7 +3985,7 @@ msgstr ""
 "'OK' pro odstranění, nebo 'Zrušit' pro zachování.\n"
 "(Bez setu budou nepoužitelné).\n"
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4038,7 +3998,7 @@ msgstr ""
 "Kliknutím na 'OK' přidáte aktuální klipy a rozložení k existujícímu.\n"
 "Klikněte na 'Zrušit' pro výběr nového jména.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4050,7 +4010,7 @@ msgstr ""
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4062,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4074,7 +4034,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4084,7 +4044,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -4092,13 +4052,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4108,7 +4068,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4121,7 +4081,7 @@ msgstr ""
 "Doporučujeme je smazat.\n"
 "OK pro smazání, Cancel pro zachování na disku.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -4134,7 +4094,7 @@ msgstr ""
 "Zavřete jinou aplikaci, nebo uberte paměť pro krok zpět\n"
 "v Nastavení/Multitrack/Paměť zpět\n"
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -4146,7 +4106,7 @@ msgstr ""
 "Zvyšte velikost paměti pro krok zpět\n"
 "v Nastavení/Multitrack/Paměť zpět\n"
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4155,19 +4115,19 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohl rezervovat dostatek paměť pro zásobník multistopého kroku "
 "zpět.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "nebo vložte menší hodnotu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr "Zkuste znovu z editoru klipů, zkuste uzavřít jiné aplikace\n"
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "Zkuste zavřít jinou aplikaci\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
@@ -4175,31 +4135,34 @@ msgstr ""
 "Multitrack má nastaveno 0 zvukových kanálu, ale rozložení obsahuje zvuk.\n"
 "Upravte nastavení zvuku v menu Nástroje.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 "Současná struktura obsahuje zvuk, proto zvukové kanály nemohou mít nulovou "
 "hodnotu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
-#, fuzzy
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
-"Vícestopý zvukový náhled je dostupný pouze s jack audio přehrávačem.\n"
-"Změnu nastavení provedete v menu Nástroje|Vlastnosti|Přehrávání."
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4209,7 +4172,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Audio poměr(rate) musí být větší než 0.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4217,7 +4180,7 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4227,8 +4190,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pro používání této funkce musíte nainstalovat balík \"dvgrab\".\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
-#, fuzzy
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4236,22 +4198,26 @@ msgid ""
 "the \"jack\" or the \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
-"Vícestopý zvukový náhled je dostupný pouze s jack audio přehrávačem.\n"
-"Změnu nastavení provedete v menu Nástroje|Vlastnosti|Přehrávání."
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4260,23 +4226,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "přerušeno.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "selhalo.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "hotovo.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "chyba v souboru. Ukončeno.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4289,7 +4255,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "podivejte se na zapisovací povolení rejstříku"
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4307,42 +4282,42 @@ msgstr "%s všechny snímky..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s schránka do snímků %d na %d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s do schránky..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s do nového klipu..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s snímků %d do %d..."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%s schránka s výběrem"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s do schránky"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s do nového klipu"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s snímky %d do %d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
@@ -4350,161 +4325,155 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nebyly generovány žádné snímky.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "generátor"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "Generátory"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "přechod"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Přechody"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efekt"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efekty"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "pomůcka"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Pomůcky"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr "sazeč"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr "Sezeče"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr "tap"
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr "Taps"
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "rozdělovač"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "Rozdělovače"
 
-#: src/effects-weed.c:238
-#, fuzzy
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
-msgstr "konvertor"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
-#, fuzzy
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
-msgstr "Konvertory"
+msgstr "Převodníky"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr "přechod zvuku/videa"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr "Přechody zvuku/videa"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "pouze zvuk"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr "audio mixer"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Audio Mixery"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr "audio filtr"
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Audio filtry"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr "Ovládání hlasitosti"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr "Ovladače hlasitosti zvuku"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámý"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "Chyba: plugin %s nemá žádnou funkci weed_setup().\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
-#, fuzzy, c-format
+#: src/effects-weed.c:2942
+#, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
-msgstr "%d Weed filters úspěšně nahrány\n"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "Varování - nezbývají žádné další efektové sloty !\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "Nelze spustit ukázku %s, chybový kód %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "Nelze spustit generátor %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "Nepodařilo se spustit generátor %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "Nepodařilo se spustit generátor %s, chyba %d\n"
@@ -4533,68 +4502,68 @@ msgstr "Oprava ukazatele hlediska"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: Vybrat soubor"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "Přechod _In"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr "Přechod in"
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr "Přechod _Out"
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr "Přechod out"
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : velikost"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "Nová velikost (pixely)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Šířka"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Výška"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "Generovat do S_chránky"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "Generovat rámce do schránky"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "Generovat do _Nového klipu"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "Generovat rámce do nového klipu"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4605,51 +4574,51 @@ msgstr ""
 "Musíte označit nejméně %d snímků k použití tohoto efektu.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Nastavit jako výchozí"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "_Zavřít okno"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "Žádné parametry"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Neplatný parametr"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES: - Výběr barvy"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "Klikněte pro nastavení barvy"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Červená"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "Červená (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Zelená"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "Zelená (0 -255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Modrá"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "Modrá (0 - 255)"
 
@@ -4672,7 +4641,7 @@ msgstr " : zpráva  %s\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr "plugin vypršel časově se zprávou %s\n"
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4682,17 +4651,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4703,7 +4672,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Chybový kód: %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4713,23 +4682,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4738,14 +4707,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4755,21 +4724,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4778,7 +4747,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4787,11 +4756,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr "Nelze změnit velikost, nainstalujete imageMagick\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4800,7 +4769,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4810,16 +4779,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr "/unknown"
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr "Otevření %s selhalo, přechod nemůže změnit velikost.\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "%s pokročilé nastavení"
@@ -4832,157 +4801,157 @@ msgstr "LiVES: - Nový Test RFX"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - Editovat Test RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Efekt -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "Přechod -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "Generátor -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Nástroj -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "Pomůcka -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Jméno:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "Jméno pluginu (bez mezer)."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Verze:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "Verze skriptu."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Autor:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "Autor skriptu."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (nepovinné):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "URL správce pluginu."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Menu text:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "Text zobrazený v menu."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "Popis akce:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "Popište, co plugin dělá. např \"identifikuje rohy\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "Minimální počet snímků:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 "Minimální počet snímků, kterým tento efekt muže být aplikován. Normálně 1."
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "_Požadavky..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "Vypište binárky požadované pluginem."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Vlastnosti"
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "Nastavit vlastnosti pro plugin. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "_Parametry..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr "Nastavit parametry použité v před/smyčka/po/spoušť kódu. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "Parametr _okna nápovědy..."
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr "Nastavit nápovědy jak rozložit okno s parametry. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Jazykový kód:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "Jazyl pro před/smyčka/po/spoušť. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr "_Před smyčka kód..."
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "Kód spouštěný před smyčkou. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "_Kód smyčky..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "Kód smyčky použitý na každý snímek."
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "_Kód po smyčce..."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "Kód spouštěný po smyčce. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "_Spouštěcí kód..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -4990,7 +4959,7 @@ msgstr ""
 "Nastavit spouštěcí kód pro situaci, kdy parametr okna je zobrazen, nebo "
 "parametr je pozměněn. Nepovinné (kromě Pomůcek)"
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5005,55 +4974,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - RFX požadavky"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - RFX parametry"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - RFX parametry okna nápověda"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - RFX spouštěče"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nový vstup"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_Upravit vstup"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Vymazat vstup"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Posun_nahoru"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Posun_dolu"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - RFX vlastnosti"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "_Pomalu (nápověda GUI)"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5067,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 "Nejdříve odstraňte spouštěč .\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5079,197 +5048,197 @@ msgstr ""
 "Některé spouštěče byly upraveny.\n"
 "Zkontrolujte kód spouštěče.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Nový RFX Parametr"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Editovat RFX Parametr"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "_Jméno:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr "Jméno parametru musí být v pluginu jedinečné."
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "_Jméno/Označení:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 "Jméno zobrazované parametrem. Podtržené představuje mnemotechnickou pomůcku."
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr "Tlačítko _skupina: "
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr "Pro skupinu přepínačů může být použita pouze nenulová hodnota."
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr "_Typ:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "Typ parametru (vyberte ze seznamu)"
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr "Počet decimálních _míst: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "_Výchozí hodnota:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "_Výchozí: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr "_Minimální hodnota: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr "Ma_ximální hodnota: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     _Krok:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr "O kolik je upraven parametr po stisku otáčecích šipek."
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr "_Zalomení: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr "Vždy když hodnota překročí max->min a min->max."
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr "Nastav _hodnoty"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Výchozí hodnota:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Minimální hodnota: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Maximální hodnota: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "Výchozí _červená:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "Výchozí _zelená"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "Výchozí _modrá "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr "Nastavit _výchozí"
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "Výchozí hodnota:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "Maximální délka (znaků): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Nový RFX Parametr nápovědy okna"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Editovat RFX Parametr nápovědy okna"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "Klíčové slovo:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "Speciální typ:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "Speciální podtyp:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "Řada:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "Propojené parametry (4):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "Propojené parametry (2):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Nový RFX spouštěč"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Upravitt RFX spouštěč"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "Pokud:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Před smyčkový kód"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Smyčkový kód"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Po smyčkový kód"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr "LiVES: -Výchozí text (max. délka %d)"
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - Zadejte hodnoty, jedna na řádek"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5279,7 +5248,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jméno nesmí být prázdné.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5289,7 +5258,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jméno nesmí obsahovat mezery.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5299,7 +5268,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Text v menu nesmí zůstat prázdný.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5309,7 +5278,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Popis akce nesmí zůstat prázdný.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5319,7 +5288,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jméno autor nesmí zůstat prázdné.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5331,7 +5300,7 @@ msgstr ""
 "Plugin s tímto jménem již existuje.\n"
 "Jméno musí být jedinečné.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5341,7 +5310,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Smyčkový kód by neměl být prázdný\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5351,7 +5320,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Spouštěcí kód by pro pomůcku neměl být prázdný\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5361,7 +5330,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jméno parametru nesmí být prázdné.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5374,12 +5343,12 @@ msgstr ""
 "Nalezen duplicitní parametr. Jméno parametru musí být v pluginu jedinečné.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "Zápis skriptového souboru %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5394,36 +5363,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Kód chyby %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr "<define> sekce nebyla ve skriptu nalezena.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "Špatná verze skriptu.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "<name> sekce nebyla ve skriptu nalezena.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr "<version> sekce nebyla ve skriptu nalezena.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr "<author> sekce nebyla ve skriptu nalezena.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr "<description> sekce nebyla ve skriptu nalezena .\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "Špatný popis. (%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5438,27 +5407,27 @@ msgstr ""
 "nalezen ve skriptu.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "Předělávání všech RFX skriptů...vestavěno..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "Předělávání skriptů"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "vlastní..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "test..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "Předělávání vstupů dynamického menu ..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5471,7 +5440,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohl najít program %s.\n"
 "Zkontrolujte, je-li v cestě a je spustitelný program.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5486,12 +5455,12 @@ msgstr ""
 "%s ?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "Mazání rfx skriptu %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5506,7 +5475,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Kód chyby: %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5521,12 +5490,12 @@ msgstr ""
 "už existuje.\n"
 "Vymažte jej nebo přejmenujte testovací skript.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "Prosazování testovacího rfx pluginu %s do běžného..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5543,20 +5512,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Kód %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "Importovat skript z..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "Exportovat skript do..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "Kopírování %s do %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5571,55 +5540,55 @@ msgstr ""
 "již existuje.\n"
 "Nejprve jej vymažte nebo přejmenujte importovaný skript.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Vestavěno"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Vlastní"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Kopírovat RFX skript"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "Z typu :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   Skript :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Přejmenovat testovací RFX skript"
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "Ze skriptu : "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - Jméno RFX  skriptu"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "Jméno skriptu: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Nové jméno: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "Nové jméno skriptu: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5631,21 +5600,21 @@ msgstr ""
 "Testovací skript s tímto jménem již existuje.\n"
 "Jméno musí být unikátní.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "Přejmenování RFX testovacího skriptu %s na %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "_Použití Real time efektů na výběr"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5660,7 +5629,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5677,7 +5646,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Adresář nyní nebude změněn.\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5695,7 +5664,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Stisknutím 'Zrušit' obnovíte výchozí nastavení dočasného adresáře."
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
@@ -5706,7 +5675,7 @@ msgstr ""
 "nainstalován.\n"
 "Viz. http://jackaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
@@ -5714,335 +5683,343 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Přepnutí audio přehrávačů vyžaduje restart (jackd nesmí být používán)\n"
 
-#: src/preferences.c:851
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
 "pulseaudio must be installed first.\n"
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Nelze přepnout audio přehrávač na jack - jackd musí být nejprve "
-"nainstalován.\n"
-"Viz. http://jackaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM (nejvyšší kvalita; největší soubory)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Předvolby"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "Při spuštění vícestopého módu:"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr "_Vyzvi mě k nastavení šířky, výšky, fps a zvuku"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "_Vždy použij tyto hodnoty:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr "Použij stejné _hodnoty pro rendrování nového klipu"
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "_Šířka           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          _Výška      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    _Zpět velikost bufferu (MB)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr "_Ukončit vícestopý mód po převodu"
 
-#: src/preferences.c:1565
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
-"\n"
-"Autozavedení rozvržení.\n"
 
-#: src/preferences.c:1571
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
-msgstr "každý"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
-msgstr "sekund."
+msgstr "sekundy"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
-msgstr "každý"
+msgstr "_Nikdy"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr "Vícestopa/Převod"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "Otevřít maximalizovaný výběr souboru"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "Zobrazit poslední soubory v menu Soubor"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "Otevřít maximalizované hlavní okno"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "Zobrazit nástrojovou lištu pokud je pozadí prázdné"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Příkaz otevření videa             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr " %     ( snížení = zpomalení, větší soubory; pro jpeg, vyšší kvalita )"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "Výchozí formát obrázků          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
-msgstr "_jpeg"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Dekódování"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "Kvalita _náhledu"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "_Zobrazit FPS statistiky"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Plugin"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Pokročilé"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_Přehrávač"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- vnitřní -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr "Zvuk kopíruje video _tempo/směr"
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr "Zvuk kopíruje přepínání _klipů"
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "AUDIO"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Přehrát"
 
-#: src/preferences.c:2162
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
-"Nahrát zvuk při zachytávání e_xtrního okna\n"
-" (vyžadován audio konektor)"
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      Co nahrát po stisku 'r'   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "Změny _snímku"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "F_PS změny"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
-msgstr "_Zvuk (vyžaduje jack audio přehrávač)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Nahrávání"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      Modulátor                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Výstupní formát"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Zvukový kodek"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kódování"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "Použít _antialiasing při změně velikosti"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
@@ -6050,35 +6027,35 @@ msgstr ""
 "Počet  \"virtuálních\" kláves realtime efektů. Lze je ovládat přes okno "
 "realtime efektů, nebo přes síť (OSC)."
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -6088,31 +6065,31 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "Pracovní adresář LiVES."
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Adresáře"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
@@ -6120,193 +6097,196 @@ msgstr ""
 "Varovat při Vkládání / Sloučit pokud tempo snímků ve schránce nesouhlasí s "
 "tempem výběru"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "Varovat při otvírání velikost souboru přesáhne "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr "Upozornit na ztrátu kvality při ukládání do již existujícího souboru"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "Zobrazit varování před uložením se_tu"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
-msgstr "Zobrazit varování, jestliže při spuštění LiVES není nalezen _mplayer ."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 "Zobrazit varování jestliže při spuštění _nejsou nalezeny rendrovací efekty ."
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 "Zobrazit varování jestliže při startu _nejsou nalezeny kódovací pluginy ."
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr "Zobrazit varování, jestliže je vloženo duplicitní jméno."
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr "Při nahrání sestavy upozornit, jestliže chybí klipy z _rozvržení."
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "Upozornit, jestliže má být zavřen klip použitý v rozvržení."
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr "Upozornit, jestliže mají být smazány snímky použité v rozvržení."
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr "Upozornit, jestliže mají být posunuty snímky použité v rozvržení."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr "Upozornit, jestliže mají být změněny snímky použité v rozvržení."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "Upozornit, jestliže má být smazán zvuk použitý v rozvržení."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "Upozornit, jestliže má být posunut zvuk použitý v rozvržení."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "Upozornit, jestliže má být změněn zvuk použitý v rozvržení."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 "Upozornit, jestliže rozložení nebylo před ukončením vícestopého režimu "
 "uloženo."
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 "Upozornit, jestliže multitrack nemá zvukové kanály a rozložení je otevřeno "
 "se zvukem."
 
-#: src/preferences.c:2750
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
-"Upozornit, jestliže multitrack má zvukové kanály a audio přehrávač není "
-"\"jack\"."
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr "Zobrazit informační zprávu po importu z firewire zařízení."
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Varování"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 "Identifikační signál bloku Midi (vyžaduje rejstříky midistart a midistop)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "Při vkládání/slučování snímků:  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "_Zrychlit/Zpomalit vkládání"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "_Převzorkovat vložení"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "Pozastavit xmms při přehrávání zvuku"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "CD zařízení           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LiVES může zavést zvukové stopy z tohoto CD"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "Standard FPS        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "Snímků za sekundu pokud není uvedeno jinak"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Různé"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "Nové téma:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Témata"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Rychlost stahování (Kb/s)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 "LiVES musí být zkompilován bez \"configure --disable-OCS\" pro použití OMC"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "Dálková správa OMC povolena"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "UDP port       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "Spustit OMC při startu"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Streamování/Vysílání přes síť"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Jack přenos"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
@@ -6314,35 +6294,43 @@ msgstr ""
 "LiVES musí být zkompilován s jack/transport.h a jack/jack.h pro použití "
 "přenosu přes jack"
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "Jack: _přenosový konfigurační soubor"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr "Jméno jack serveru kontrolujícího LiVES přenos"
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "Spustit _server při startu LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
-msgstr "_Master jack přenosu"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
-msgstr "_Klient jack přenosu"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "Jack zvuk"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr "LiVES musí být zkompilován s  jack/jack.h pro použití audio jack"
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
@@ -6350,106 +6338,105 @@ msgstr ""
 "MUSÍTE nastavit audio přehrávač na \"jack\" v záložce Přehrávání, chcete-li "
 "používat audio konektor"
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "Jack: konfigurační soubor _zvukového serveru"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "Jméno zvukového jack serveru"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "Přehrávat zvuk i při _pauze"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "Integrace jacku"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
-msgstr "Použít _doporučené nastavení"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšířené"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6457,57 +6444,57 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "Změny témat budou patrné po restartování LiVES."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "Změny nastavení jack se projeví po restartu LiVES."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr "Synchronizace s externí frekvencí %.8f snímků za sekundu.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "Nelze inicializovat OSC přijímač\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "UPOZORNĚNÍ: Nelze spusti OSC server na UDP portu %d\n"
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "Spuštěn OSC server na UDP portu %d\n"
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "Nelze spustit OSC/UDP server na portu %d \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "Měním velikost snímků od 1 do %d"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Změna velikosti"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "Převzorkování/Změnit velikost"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "Délka videa je nyní %d snímků.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6517,162 +6504,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nový poměr(rate) musí být větší než 0\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "Převzorkování zvuku"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "LiVES nebyl schopen převzorkovat zvuk.\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "Převzorkovat zvuk"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "Zvuk byl převzorkován na %d Hz, %d kanálů, %d bitů"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ", malý endian"
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ", velký endian"
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "Převzorkování videa na %.3f snímků za vteřinu..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "Převzorkování videa na %.3f snímků za vteřinu..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Převzorkovat"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: - Převzorkovat zvuk"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - Vsunout ticho"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - Nový zvukový klip"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - Nastavení externího klipu"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "Poměr (Rate v Hertzích) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         Kanálů "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        Velikost vzorku "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "Označeno"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Neoznačeno"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr "Little Endian"
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr "Big Endian"
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Současný"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr "P_ovolit zvuk"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "_Frekvence (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    _Kanály "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    Kanály "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    _Velikost vzorku "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    Velikost vzorku "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Nový"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "_Snímků za sekundu "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "Nahrát maximálně:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " hodin  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " minut  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " sekund  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Neomezené"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "Kliněte na OK pro nahrávání, Zrušit pro ukončení."
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "LiVES: - Změnit rychlost přehrávání"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - Převzorkovat video"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6683,7 +6670,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6694,15 +6681,15 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -6713,7 +6700,7 @@ msgstr ""
 "rozloženích.\n"
 "Opravdu změnit rychlost ?\n"
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -6723,7 +6710,7 @@ msgstr ""
 "Zrychlení klipu způsobí chybějící zvuk v některých vícestopých rozloženích.\n"
 "Opravdu změnit rychlost ?\n"
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6733,7 +6720,7 @@ msgstr ""
 "Změna rychlosti způsobí posun snímků v některých vícestopých rozloženích.\n"
 "Opravdu pokračovat?\n"
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6743,34 +6730,34 @@ msgstr ""
 "Změna rychlosti způsobí posun zvuku v některých vícestopých rozvrženích.\n"
 "Opravdu pokračovat ?\n"
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "Změna rychlosti"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 "Změna rychlosti playbacku na %.3f rámečků za sekundu a zvuku na %d Hz.\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Změna rychlosti playbacku na %.3f rámečků za sekundu\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "Převzorkování videa"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "Převzorkování videa ze schránky"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "Přeskupení snímků"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6780,11 +6767,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVES nemohl přeskupit snímky"
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr "Srovnávání rámečků"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "chyba při převzorkování..."
 
@@ -7040,7 +7027,7 @@ msgstr "LiVES nemůže najít efekt %s.\n"
 
 #: src/rte_window.c:875
 msgid "LiVES: Real time effect mapping"
-msgstr "LiVES: Zobrazováí real time efektu"
+msgstr "LiVES: Zobrazování real time efektu"
 
 #: src/rte_window.c:884 src/rte_window.c:942
 msgid "Key grab"
@@ -7067,7 +7054,7 @@ msgstr "_Odstranit všechny efekty"
 msgid "Mode active"
 msgstr "Aktivní mód"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "informace"
 
@@ -7161,64 +7148,115 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "Nelze otevřít yuv4mpeg stream %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Použít"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr "_Smazat uzel"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr "_Další uzel"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr "_Předchozí uzel"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "Aktuální stopa: %s (vrstav %d)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr "Aktuální stopa: Zvuk v pozadí\n"
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f s\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Zdroj: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "Klikněte pravý tlačítkem pro zobrazení kontextového menu.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "Dvojklikem na blok ho vyberete.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f s do %.2f s.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -7226,155 +7264,177 @@ msgstr ""
 "Kliknutím na časovou osu\n"
 "vyberete snímek.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
-msgstr "LiVES: Vybraný efekt"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
-msgstr "_Spoj počáteční a koncové barvy"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "Zobraz náhled snímku"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr "Kliknutím na časovou osu vyberete snímek.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "Dvojklikem na časovou osu vyberete blok.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "Klipy mohou být přetaženy po časové ose.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "Mód myši je: Pohyb\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "klipy lze pohybovat.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "Mód myši je: Vyber.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
-msgstr "Táhnout myší na časové ose\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "pro výběr stopy a času.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "_Přichycení: Zapnuto"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "_Přichycení: Vypnuto"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "Vložit bez zvuku"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "_Mód myši: Posun"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "_Mód myši: Výběr"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Zavřít časové intervaly"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "Přesunout blok"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "Přesunout audio blok"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Smazat blok"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "Smazat zvukový blok"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "Rozdělit stopy"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "Rozdělit blok"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "Použít %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Smazat %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "Vložit blok"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "Vložit zvukový blok"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr "neoznačený "
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr "označený "
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr "velký endian"
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr "malý endian"
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -7383,339 +7443,413 @@ msgstr ""
 "Multitrack hodnoty nastaveny na %.3f fps, velikost snímku %d x %d, zvukové "
 "kanály %d, audio poměr %d, velikost zvukového vzorku %d, %s.\n"
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "neplatný seznam událostí. Ukončeno.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "seznam událostí má neplatný fps. Ukončeno.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Toto rozložení vyžaduje set \"%s\"\n"
+"Musíte se vrátit do Editoru klipu, aby šel otevřít, \n"
+"uzavřete aktuální set,\n"
+"potom otevřete v novém setu z menu Soubor.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES našel neplatný počet zvukových kanálů (%d).\n"
+"Nemohlo být otevřeno.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_Uložit rozložení jako..."
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "_Vyčistit/Smazat rozložení..."
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr "_Zachovat šířku, výšku a hodnoty zvuku v uloženém rozložení"
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr "_Ignorovat šířku, výšku a hodnoty zvuku v otevřeném rozložení"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "_EDITOR KLIPU"
 
-#: src/multitrack.c:3987
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
-msgstr "_Vložit vybraný zvukový klip"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "_Vložit vybraný klip"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "_Vložit vybraný zvukový klip"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "_Smazat vybraný blok"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr "_Přeskočit na hranici předchozího bloku"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr "_Přeskočit na hranici následujícího bloku"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "Smazat _značky z časové osy"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr "_Přesunout efekty s bloky"
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "_Smazat vybraný efekt"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "Použít efekt na _blok..."
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr "Použít efekt na _oblast..."
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "_Stopy"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr "Přesun aktuální zvukové stopy na _pozadí"
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr "Přidat video stopu na _konec"
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr "Přidat video stopu na _začátek"
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "_Rozdělit vybrané video stopy"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "_Výběr"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr "_Přichytit k přesahu"
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "_Vybrat stávající stopu"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "Vybrat _všechny video stopy"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr "_Nevybrat video stopu"
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "Vybrat _vše"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "Vybrat od _začátku"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "Vybrat do _konce"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Kopírovat..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr "_Začátek oblasti"
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr "_Konec oblasti"
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr "_Spustit v čase"
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr "_Ukončit v čase"
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "_Změnit šířku, výšku a hodnoty zvuku..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Render"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr "Rendrovat_video"
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr "Rendrovat _zvuk"
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Pohled"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr "Blokovat _In/out body"
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "_Aktuální efekty"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr "Zobraz _zvukovou stopu na pozadí"
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Kompaktní pohled"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "_Přiblížit"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "_Oddálit"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "Zvukové parametry"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "_Detaily o multitracku"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "Okno _událostí"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr "_Zobraz události SNÍMKU"
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "_Zobraz klávesy mutlitracku"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "Časový kód"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "Mód myši: _Posun"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "Mód myši: _Výběr"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "Přichycení: _Vypnuto"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "Přichycení: _Zapnuto"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "_Otočit přehrávání  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "_Rychlost  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr "_Začátek ukotvení"
 
-#: src/multitrack.c:5468
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
-msgstr "_Pouze počáteční snímek"
+msgstr "První snímek"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr "_Konec ukotvení"
 
-#: src/multitrack.c:5541
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
-msgstr "%d snímků"
+msgstr "Poslední snímek"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Rolovat"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7725,75 +7859,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Přepnuto do režimu Editace klipu\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "Časová osa (vteřiny)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " Zvuk v pozadí"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "Video %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (vrstva %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES: Vybraný efekt"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "Zobrazit/Upra_vit tento efekt"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "Zobra_zit tento efekt"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_Odstranit tento efekt"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d do %d vybráno  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f s"
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d snímků"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "pouze zvuk"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7803,161 +7953,154 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Přepnuto do vícestopého režimu\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "Posuňte časový posuvník kam vyžadujete\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "pro nastavení parametrů efektu\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "Náhled zobrazíte kliknutím na\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "\"Zobrazit náhled snímku\".\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "%s výstup"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "vrstva %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr "zvuková stopa"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s na %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "Bez efektů"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr "Mapa _předchozího filtru"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "Vložit _před"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "Vložit _po"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr "Mapa _dalšího filtru"
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES: Vybraný blok/snímek"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "_Vymazat tento blok"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "Zde _rozdělit blok"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "Seznam _efektů"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "_Upravit %s"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "_Zvolit tento blok"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: Vybrané snímky"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "_Vložit zde"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "_Zvuk vložit sem"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "neplatný seznam událostí. Ukončeno.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "seznam událostí má neplatný fps. Ukončeno.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Toto rozložení vyžaduje set \"%s\"\n"
-"Musíte se vrátit do Editoru klipu, aby šel otevřít, \n"
-"uzavřete aktuální set,\n"
-"potom otevřete v novém setu z menu Soubor.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"LiVES našel neplatný počet zvukových kanálů (%d).\n"
-"Nemohlo být otevřeno.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "Detaily o multistopÄ›"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -7965,56 +8108,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (proměnná)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "stopa %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "skladby %s a %s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "vybrané stopy"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Přidány %s %s do %s od %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Přidán efektt %s do stopy %s od %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "vloženo %d snímků do nového klipu.\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá úklid..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pozastavit"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "Pozastavit (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -8022,18 +8165,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vložený zvuk %.4f do %.4f z klipu %s do zvuku v pozadí od %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Vložené snímky %d do %d z klipu %s do stopy %s od %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "Vybráno časové pásmo %.3f na %.3f.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -8041,99 +8186,111 @@ msgstr ""
 "vyberte jendu nebo více stop\n"
 "pro vytvoření pásma.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "%d video soubory vybrány.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "Efekt vyberete kliknutím na něj.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "Editace efektu dvojklikem na něj.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "Pravým tlačítkem na efekt zobrazíte kontextové menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15149
+msgid ""
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15151
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
-"\n"
-"Pořadí efektů lze změnit v MAPĚ FILTRŮ:"
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "- vyberte efekt, potom použijte VLOŽIT PŘED"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "nebo pro posun VLOŽIT PO."
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "Klikněte a táhněte pod časovou osou\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "vyberte časové pásmo.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "Klikněte na jiný efekt,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "a vybraný bude vložen\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "po.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "před tím.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr "Odstraněné hodnoty pro efekt %s v čase %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr "Nastavit hodnoty pro %s %s na %s v čase %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "_Automatické otevření (pokaždé)"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr "Rozvržení uloženo do %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "klipy a snímky"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "clipy"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "snímky"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
@@ -8141,7 +8298,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Autozavedení rozvržení.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8152,7 +8309,11 @@ msgstr ""
 "Některé %s scházejí v rozložení%s\n"
 "Z toho důvodu nemohly být otevřeny správně.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8161,73 +8322,73 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nelze zavést soubor s rozvržením %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "Zavádím rozvržení z %s..."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "%d událostí...zpracovávám..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr "Kontroluji a znovu vytvářím seznam události"
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d chyb nalezeno.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr "Multitrack fps nastaven na %.3f\n"
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_Obnovit hodnoty"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "JACK server spuštěn\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "Nelze se připojit k JACK serveru\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr "Spuštěn podsystém jack audio.\n"
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr "Spuštěna čtečka audio jacku .\n"
 
@@ -8245,9 +8406,8 @@ msgid "Responding to joystick events from %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:272
-#, fuzzy
 msgid "Creating ALSA seq port..."
-msgstr "Mažu sestavu..."
+msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:307
 #, c-format
@@ -8256,32 +8416,28 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:549
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
 
 #: src/omc-learn.c:552
 msgid "velocity"
-msgstr ""
+msgstr "rychlost"
 
 #: src/omc-learn.c:553
 msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "poznámka"
 
 #: src/omc-learn.c:555 src/omc-learn.c:714 src/omc-learn.c:1087
 #: src/omc-learn.c:1570
 msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "hodnota"
 
 #: src/omc-learn.c:557
 msgid "state"
-msgstr ""
-
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
+msgstr "stav"
 
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná"
 
 #: src/omc-learn.c:981
 msgid "Vars."
@@ -8324,11 +8480,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1095
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: src/omc-learn.c:1104
 msgid "range"
-msgstr ""
+msgstr "oblast"
 
 #: src/omc-learn.c:1123
 msgid "+ offset1"
@@ -8357,9 +8513,8 @@ msgid "Clear _unmatched"
 msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1346
-#, fuzzy
 msgid "_Delete all"
-msgstr "_Smazat rozložení"
+msgstr "_Odstranit vše"
 
 #: src/omc-learn.c:1399
 msgid "Start video playback"
@@ -8439,7 +8594,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1443
 msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit nahrávání"
 
 #: src/omc-learn.c:1446
 msgid "Toggle recording state"
@@ -8516,16 +8671,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1529
 msgid "fps"
-msgstr ""
+msgstr "fps"
 
 #: src/omc-learn.c:1536 src/omc-learn.c:1542 src/omc-learn.c:1548
 #: src/omc-learn.c:1555 src/omc-learn.c:1591 src/omc-learn.c:1598
 msgid "key"
-msgstr ""
+msgstr "klíč"
 
 #: src/omc-learn.c:1562
 msgid "pnum"
-msgstr ""
+msgstr "pnum"
 
 #: src/omc-learn.c:1577
 msgid "fps_ratio"
@@ -8620,10 +8775,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Applying charcoal to"
 #~ msgstr "Aplikuji uhel na"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Applying forward skip to"
-#~ msgstr "Použití sépie pro"
-
 #~ msgid "Applying sepia to"
 #~ msgstr "Použití sépie pro"
 
@@ -8633,10 +8784,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "B/W thresholding"
 #~ msgstr "Č/B práh"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "Zářivá  _barva"
-
 #~ msgid "Blank frames"
 #~ msgstr "Prázdné snímky"
 
@@ -8655,10 +8802,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Bluring"
 #~ msgstr "Rozostřuji"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Border _Colour"
-#~ msgstr "_Zdrojová barva"
-
 #~ msgid "Brightness _end"
 #~ msgstr "Jas _konec"
 
@@ -8797,10 +8940,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Frame Calculator"
 #~ msgstr "Kalkulátor snímků"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "Zářivá  _barva"
-
 #~ msgid "Frame _height"
 #~ msgstr "Výš_ka rámce"
 
@@ -8828,33 +8967,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Generate blank frames"
 #~ msgstr "Generovat prázdné rámce"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate clip from image"
-#~ msgstr "Generovat prázdné rámce"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate coloured frames"
-#~ msgstr "Generovat prázdné rámce"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate title frames"
-#~ msgstr "Generovat prázdné rámce"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "Generovat prázdné rámce"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Generating clip from image"
-#~ msgstr "Otvírání klipů ze sady %s"
+#~ msgstr "Vytvářím klip z obrázku"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Generating coloured frames"
-#~ msgstr "Generovat prázdné rámce"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating title frames"
-#~ msgstr "Generovat prázdné rámce"
+#~ msgstr "Vytvářím barevná políčka"
 
 #~ msgid "Horizontal flopping"
 #~ msgstr "Překlopit horizontálně"
@@ -8952,9 +9069,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Reduction radius"
 #~ msgstr "Zmenšit poloměr"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Replacing colours in"
-#~ msgstr "Převzorkovat zvuk ve schráce"
+#~ msgstr "Nahrazuji barvy v"
 
 #~ msgid "Resize All Frames"
 #~ msgstr "Změnit velikost všech snímků"
@@ -9061,10 +9177,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Tunneling"
 #~ msgstr "Tunneling"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Natural image size"
-#~ msgstr "Použít _antialiasing při změně velikosti"
-
 #~ msgid "Vertical flipping"
 #~ msgstr "Překlápím svisle"
 
@@ -9080,7 +9192,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Background Colour"
 #~ msgstr "_Barva pozadí"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Background colour"
 #~ msgstr "_Barva pozadí"
 
@@ -9159,10 +9270,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Middle"
 #~ msgstr "_Uprostřed"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Uprostřed"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "_Negativ"
 
@@ -9214,10 +9321,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Sigma start"
 #~ msgstr "_Sigma start"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Přeskočit"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "_Přeskočit"
 
@@ -9359,21 +9462,17 @@ msgstr ""
 #~ msgid "gamma_change"
 #~ msgstr "gamma_změna"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "prázdné_snímky"
+#~ msgstr "gen_blank_frames"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Generovat prázdné rámce"
+#~ msgstr "gen_clip_from_image"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "colour_replace"
+#~ msgstr "gen_coloured_frames"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "detekce_obrysu"
+#~ msgstr "gen_text"
 
 #~ msgid "hue_change"
 #~ msgstr "změna_odstínu"
@@ -9429,9 +9528,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "shrink_expand"
 #~ msgstr "zmenšit_roztáhnout"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "skip_forwards"
-#~ msgstr "Přeskočit vpřed"
+#~ msgstr "skip_forwards"
 
 #~ msgid "solarize"
 #~ msgstr "solarizovat"
@@ -9475,41 +9573,48 @@ msgstr ""
 #~ msgid "LiVES could not write to $nfile."
 #~ msgstr "LiVES nemůže zapsat do $nfile."
 
-#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to locate the program $rfx_builder_multi"
+#~ msgstr "Nemohu nalézt program $rfx_builder_multi"
+
+#~ msgid "This does not appear to be a valid video or image file"
+#~ msgstr "Nevypadá to na platné video, nebo obrázek."
+
 #~ msgid "LiVES was unable to open it."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "LiVES nemohl přeskupit snímky"
+#~ msgstr "LiVES není schopen toto otevřít."
+
+#~ msgid "Check the terminal window for more details."
+#~ msgstr "Pro více podrobností se podívejte se do okna Terminálu."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "You need to install dvgrab to use this option."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pro používání této funkce musíte nainstalovat balík \"dvgrab\".\n"
+#~ msgstr "Pro využití této možnosti je třeba doinstalovat si dvgrab."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Error creating new backup."
-#~ msgstr "Chyba při otvírání CD stopy\n"
+#~ msgstr "Chyba při tvorbě nové zálohy."
+
+#~ msgid "This does not appear to be a valid backup file"
+#~ msgstr "Nezdá se, že by toto bylo platným záložním souborem"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LiVES was not able to open the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "LiVES nemohl přeskupit snímky"
+#~ msgstr "LiVES není schopen otevřít tento soubor"
 
 #~ msgid "$file"
 #~ msgstr "$file"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LiVES audio error."
-#~ msgstr "LiVES: - Postupně zesílit zvuk"
+#~ msgstr "LiVES: nastala chyba se zvukem"
+
+#~ msgid "cdda2wav is required for this function."
+#~ msgstr "pro tuto funkci je potřeba cdda2wav"
+
+#~ msgid "Please install it first."
+#~ msgstr "Nejdříve si to prosím nainstalujte."
 
 #~ msgid "You must set the CD device first in Preferences."
 #~ msgstr "Nejdříve musíte v Nastavení nastavit CD mechaniku"
 
+#~ msgid "LiVES could not find enough tracks fitting your request."
+#~ msgstr "LiVES nemůže nalézt Vámi požadovaný počet stop."
+
 #~ msgid "Try again with different values."
 #~ msgstr "Zkuste to znovu s jinými hodnotami"
 
@@ -9519,34 +9624,327 @@ msgstr ""
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$error"
 
-#~ msgid "_png (experimental, requires editing of smogrify)"
-#~ msgstr "_png (experimentálně, vyžaduje úpravu smogrify)"
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Vracím změny zvuku"
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
+#~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "UPOZORNĚNÍ - tato verze LiVES byla zkompilována bez podpory jack.\n"
+#~ "Mnoho vlastností zvuku nebude dostupných.\n"
+
+#~ msgid "Starting GUI...\n"
+#~ msgstr "Startuji GUI...\n"
+
+#~ msgid "autoloading set %s..."
+#~ msgstr "automatické nahrávání setu %s..."
 
 #~ msgid ""
-#~ "and if possible obtain a backtrace using gdb.\n"
-#~ "\n"
 #~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
 #~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
 #~ msgstr ""
-#~ "a pokud je to možné, získejte backtrace pomocí gdb.\n"
-#~ "\n"
 #~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "je použit ve vícestopém rozložení.\n"
 #~ "\n"
+#~ "Opravdu zavřít ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
+#~ "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato operace vyžaduje změnit velikost snímků. Nainstalujte 'convert z "
+#~ "balíčku Image-magick a restartujte LiVES.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on a Window to Capture it\n"
+#~ "Press 'q' to stop recording.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klikněte na Okno pro jeho zachycení \n"
+#~ "Zmáčkněte klávesu 'q' pro zastavení nahrávání.\n"
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "_Kódovat klip"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing "
+#~ "to record changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Použijte ctrl a <-- šipky --> k pohybu v klipu. Zmáčkněte 'r' před "
+#~ "přehráváním pro nahrání změn."
 
 #~ msgid "failed (permission denied)\n"
 #~ msgstr "selhalo. (nedostatečné oprávnění)\n"
 
-#~ msgid "_Debug Mode"
-#~ msgstr "_Ladící mód"
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "obnovuji soubory..."
 
-#~ msgid "Starting GUI...\n"
-#~ msgstr "Startuji GUI...\n"
+#~ msgid "resample audio to %d Hz\n"
+#~ msgstr "převzorkování audio na %d Hz\n"
 
-#~ msgid "autoloading set %s..."
-#~ msgstr "automatické nahrávání setu %s..."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check "
+#~ "all the\n"
+#~ "Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary "
+#~ "directory is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
+#~ "Have fun !\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vítejte v LiVES.  Pokud používáte LiVES poprvé, prosím překontrolujte \n"
+#~ "Předvolby použitím Ctrl-P. Především se přesvědčte, že je dočasný adresář "
+#~ "umístěn někde, kde máte hafo místa na disku\n"
+#~ "Příjemnou zábavu.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Multitrack audio preview is only available with the jack audio player.\n"
+#~ "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vícestopý zvukový náhled je dostupný pouze s jack audio přehrávačem.\n"
+#~ "Změnu nastavení provedete v menu Nástroje|Vlastnosti|Přehrávání."
+
+#~ msgid "Succesfully loaded %d Weed filters\n"
+#~ msgstr "%d Weed filters úspěšně nahrány\n"
+
+#~ msgid "_png (experimental, requires editing of smogrify)"
+#~ msgstr "_png (experimentálně, vyžaduje úpravu smogrify)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
+#~ " (requires jack audio)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nahrát zvuk při zachytávání e_xtrního okna\n"
+#~ " (vyžadován audio konektor)"
 
 #~ msgid "_Real time effects (requires rendering)"
 #~ msgstr "_Real time efekty (požaduje rendrování)"
 
 #~ msgid "_Clip switches (requires rendering)"
 #~ msgstr "_Přepnutí klipů (vyžaduje převod)"
+
+#~ msgid "_Audio (requires jack audio player)"
+#~ msgstr "_Zvuk (vyžaduje jack audio přehrávač)"
+
+#~ msgid "_Debug Mode"
+#~ msgstr "_Ladící mód"
+
+#~ msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Upozornit na ztrátu kvality při ukládání do již existujícího souboru"
+
+#~ msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zobrazit varování, jestliže při spuštění LiVES není nalezen _mplayer ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Upozornit, jestliže multitrack má zvukové kanály a audio přehrávač není "
+#~ "\"jack\"."
+
+#~ msgid "Jack transport _master"
+#~ msgstr "_Master jack přenosu"
+
+#~ msgid "Jack transport _client"
+#~ msgstr "_Klient jack přenosu"
+
+#~ msgid "Play audio even when _paused"
+#~ msgstr "Přehrávat zvuk i při _pauze"
+
+#~ msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#~ msgstr "Dvojklikem na blok ho vyberete.\n"
+
+#~ msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#~ msgstr "Kliknutím na časovou osu vyberete snímek.\n"
+
+#~ msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#~ msgstr "Dvojklikem na časovou osu vyberete blok.\n"
+
+#~ msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#~ msgstr "Klipy mohou být přetaženy po časové ose.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#~ msgstr "Mód myši je: Pohyb\n"
+
+#~ msgid "clips can be moved around.\n"
+#~ msgstr "klipy lze pohybovat.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#~ msgstr "Mód myši je: Vyber.\n"
+
+#~ msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#~ msgstr "Táhnout myší na časové ose\n"
+
+#~ msgid "to select tracks and time.\n"
+#~ msgstr "pro výběr stopy a času.\n"
+
+#~ msgid "_Snap mode: On"
+#~ msgstr "_Přichycení: Zapnuto"
+
+#~ msgid "_Snap mode: Off"
+#~ msgstr "_Přichycení: Vypnuto"
+
+#~ msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#~ msgstr "_Zachovat šířku, výšku a hodnoty zvuku v uloženém rozložení"
+
+#~ msgid "_Snap to overlap"
+#~ msgstr "_Přichytit k přesahu"
+
+#~ msgid "Timecode"
+#~ msgstr "Časový kód"
+
+#~ msgid "Snap Mode: O_ff"
+#~ msgstr "Přichycení: _Vypnuto"
+
+#~ msgid "Snap mode: O_n"
+#~ msgstr "Přichycení: _Zapnuto"
+
+#~ msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#~ msgstr "Posuňte časový posuvník kam vyžadujete\n"
+
+#~ msgid "to set effect parameters\n"
+#~ msgstr "pro nastavení parametrů efektu\n"
+
+#~ msgid "You can preview by clicking on\n"
+#~ msgstr "Náhled zobrazíte kliknutím na\n"
+
+#~ msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#~ msgstr "\"Zobrazit náhled snímku\".\n"
+
+#~ msgid "No effects here"
+#~ msgstr "Bez efektů"
+
+#~ msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+#~ msgstr "Vybráno časové pásmo %.3f na %.3f.\n"
+
+#~ msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#~ msgstr "Efekt vyberete kliknutím na něj.\n"
+
+#~ msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#~ msgstr "Editace efektu dvojklikem na něj.\n"
+
+#~ msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#~ msgstr "Pravým tlačítkem na efekt zobrazíte kontextové menu.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Pořadí efektů lze změnit v MAPĚ FILTRŮ:"
+
+#~ msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#~ msgstr "- vyberte efekt, potom použijte VLOŽIT PŘED"
+
+#~ msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#~ msgstr "Klikněte a táhněte pod časovou osou\n"
+
+#~ msgid "Click on another effect,\n"
+#~ msgstr "Klikněte na jiný efekt,\n"
+
+#~ msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#~ msgstr "a vybraný bude vložen\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
+#~ "distribution, the LiVES version ("
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Při ohlašování pádu, prosím uveďte detaily o vašem operačním systému, "
+#~ "distribuci, verzi LiVES ("
+
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - Zvolte zvukový přehrávač"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Použít zvukový přehrávač _jack"
+
+#~ msgid "Use _%s audio player"
+#~ msgstr "Použít zvukový přehrávač _%s"
+
+#~ msgid "audio mixer"
+#~ msgstr "audio mixer"
+
+#~ msgid "audio filter"
+#~ msgstr "audio filtr"
+
+#~ msgid "Audio Filters"
+#~ msgstr "Audio filtry"
+
+#~ msgid "Insert without audio"
+#~ msgstr "Vložit bez zvuku"
+
+#~ msgid ""
+#~ "and if possible obtain a backtrace using gdb.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "a pokud je to možné, získejte backtrace pomocí gdb.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
+#~ "Jack is recommended, but may prevent LiVES from starting on some "
+#~ "systems.\n"
+#~ "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with %s "
+#~ "instead.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Přes startem LiVES je třeba vybrat audiopřehrávač.\n"
+#~ "Je doporučen Jack, ten ovšem může na některých systémech bránit ve "
+#~ "spuštění LiVES.\n"
+#~ "Pakliže LiVES nelze spustit s Jackem, můžete jej restartovat a místo něj "
+#~ "zkusit %s.\n"
+
+#~ msgid "Use an audio rate of %d Hz\n"
+#~ msgstr "Používám vzorkovací frekvenci zvuku %dHz\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+#~ "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+#~ "and restart LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je třeba spustit 'jackd' ručně. Ujistěte se, zdali jackd běží, \n"
+#~ "nebo změňte hodnotu <jack_opts> v ~/.lives na 16\n"
+#~ "a restartujte LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Případně můžete spustit LiVES příkazem: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "or sox\n"
+#~ msgstr ", nebo sox\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
+#~ "Please report this bug at http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
+#~ "Thanks.\n"
+#~ "Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Bohužel LiVES havaroval.\n"
+#~ "Prosím, oznamte tuto chybu na http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
+#~ "Děkujeme.\n"
+#~ "Obnovení by mělo být možné po restartu LiVES.\n"
+
+#~ msgid "audio/video transition"
+#~ msgstr "přechod zvuku/videa"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 06bd7aa..fdf0cf6 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lives 0.9.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-26 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-17 11:57+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Herbert U. Hübner <herbert.u.huebner at friendglow.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:20+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -23,65 +23,87 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Leider LiVES abgestürzt.\n"
+"Bitte melden Sie diesen Fehler bei http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Danke. Recovery sollte es möglich sein, wenn Sie LiVES neu zu starten.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Bei der Meldung abstürzt, fügen Sie bitte Angaben zu Ihrem Betriebssystem, "
+"den Vertrieb und das LiVES-Version ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"und alle folgenden Informationen angezeigt:\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Bitte installieren Sie gdb und führen Sie LiVES mit dem -debug Option, um "
+"weitere Informationen zu sammeln.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Haltbare Menge.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Skalieren"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Skaliere alle Frames"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Jede/s"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Keine/n"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "Empfohlen"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "deaktiviert !"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**Das aktuelle Layout**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Lade Echtzeiteffektplugins..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Starte den Jack Audio Server..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " oder \"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -89,116 +111,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Es wir ein manueller Start von JACKd benötigt. Bitte seien Sie sicher, dass "
-"JACKd läuft oder ansonsten ändern Sie den Wert der <jack_opts> in ~/.lives "
-"zu 16\n"
-"und starten Sie LiVES neu.\n"
-"\n"
-"Andernfalls können Sie versuchen LiVES zu starten mit: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Starte PulseAudio Server"
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Optionelle Abhängigkeiten werden überprüft:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer ...gefunden"
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...nicht gefunden..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...nicht gefunden..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...nicht gefunden..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "SoX...gefunden\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "SoX...nicht gefunden\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...nicht gefunden..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...nicht gefunden..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NICHT GEFUNDEN..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "Pulse Audio...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "Pulse Audio...nicht gefunden..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NICHT GEFUNDEN..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NICHT GEFUNDEN..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...gefunden..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NICHT GEFUNDEN..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -209,17 +221,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fensterverwaltung identifiziert sich als \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "Anzahl der gefundenen Monitore: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Temp-Verzeichnis ist %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -229,15 +241,15 @@ msgstr ""
 "PulseAudio-Unterstützung kompiliert. Viele Audiofunktionen werden nicht "
 "verfügbar sein.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Kompilliert mit Support durch jack, gut!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Kompiliert mit PulseAudio-Unterstützung. Wunderbar!\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -246,7 +258,7 @@ msgstr ""
 "Willkommen in LiVES Version %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -255,70 +267,78 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Startsyntax ist: %s [optn] [Dateiname [start_zeit] [Frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "Wobei Dateiname der Name einer Medien- oder Backupdatei ist.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "start_zeit: Dateiname Startzeit in Sekunden\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "frames: Die Maximale Anzahl der zu öffnenden Frames\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "Möglich für optn:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help: Zeige nur diesen Hilfetext an\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <setname> : automatisches Laden des Clips mit Setzen des Namen\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset : lade keine Sets beim Start\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover       : keine Absturzwiederherstellung laden\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover         : Laden von Absturzwiederherstellungen erzwingen\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui: Keine GUI anzeigen.\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce : Start im Clip-Editor-Modus\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt : Start in Mehrspur-Modus\n"
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> :  starte OSC Listener für UDP-Port <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart : starte nicht den OSC Listener\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>    : Starte mit dem angegebenen Audioprogramm. <ap> kann z.B. "
 "mplayer sein"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", SoX oder JACK\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
@@ -329,23 +349,24 @@ msgstr ""
 "Ãœbertragungsserver, 8 = stoppe Audio gleichzeitig mit Video, 16 = starte "
 "Jack Audioserver] \n"
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " oder SoX\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr "-devicemap <mapname> : lade automatisch die Geräteliste\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
+"-debug : versuchen zu debuggen abstürzt (erfordert 'gdb' installiert)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Starte die grafische Oberfläche..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -362,7 +383,7 @@ msgstr ""
 "(Möglicherweise müssen Sie den Wert von <prefix_dir> in der Datei ~./lives "
 "ändern)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -373,7 +394,7 @@ msgstr ""
 "Bitte, stellen Sie sicher das Sie Zugriffsrechte zum Schreiben in das "
 "Verzeichnis /tmp besitzen und wiederholen danach den Vorgang.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -387,7 +408,7 @@ msgstr ""
 "Bitte lesen Sie die im Packet enthaltene README Datei\n"
 "bevor Sie LiVES starten.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -404,7 +425,7 @@ msgstr ""
 "Bitte, prüfen Sie die Zugriffsrechte dieser Datei und wiederholen den "
 "Vorgang.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -421,7 +442,7 @@ msgstr ""
 "Bitte überprüfen Sie die Rechte für diese Datei und ihren Pfad\n"
 "und versuchen Sie es erneut.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -440,7 +461,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "und versuchen Sie es erneut.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -458,7 +479,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Danke\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -468,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "LiVES benötigt entweder das Programm 'MPlayer' oder 'SoX'. Bitte "
 "installieren Sie eines dieser Programme und versuchen es nochmal.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -478,7 +499,7 @@ msgstr ""
 "LiVES konnte 'mplayer' nicht finden. Um LiVES vollständig nutzen zu können, "
 "sollten sie das Programm 'mplayer' installieren.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -488,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "LiVES konnte 'convert' nicht finden. Um gerenderte Effekte nutzen zu können, "
 "sollten sie die Programme 'convert' und 'image-magick' installieren.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -499,7 +520,7 @@ msgstr ""
 "können , sollten sie die Programme 'composite' und 'image-magick' "
 "installieren.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -509,7 +530,7 @@ msgstr ""
 "LiVES konnte 'SoX' nicht finden. Manche Audio-Features funktionieren unter "
 "Umständen deshalb nicht. Sie sollten 'SoX' installieren.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -525,42 +546,42 @@ msgstr ""
 "denn ohne sie können Sie nicht Speichern.\n"
 "Eventuell müssen Sie den Wert von <lib_dir> im  Ordner ~/.lives ändern.\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Automatisches Laden von %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Ungültiger Audio-Player %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <Keine Datei geöffnet>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Spiele"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -568,35 +589,35 @@ msgstr ""
 "LiVES konnte dieses Abbild nicht aufzeichnen\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Datei %s geschloßen\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Rückgängig machen"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Wiederholen"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Film"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Linker Tonkanal"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Rechter Tonkanal"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -615,40 +636,41 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Lasse LiVES die Dateiendung _festlegen."
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Deinterlacing zulassen"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr "Wenn aktiviert, werden Frames beim Import deinterlaced."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Hier klicken um eine _Vorschau auf alle ausgewählten Videos, Bilder und "
 "Audio-Files zu erhalten."
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 "Hier klicken um eine _Vorschau auf alle ausgewählten Audio-Files zu erhalten"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Hier klicken um eine _Vorschau auf das Video zu erhalten."
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Verarbeite..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -662,7 +684,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denken sie daran, die Effekte danach auszuschalten (Strg-0)!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -670,95 +692,95 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bitte haben Sie etwas Geduld"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Details anzeigen"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Genug"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Vorschau"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_se"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Abbrechen"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Größe des Frames"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Größe der Datei"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Bytegröße"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Gesamtzeit"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "BPS (Bilder pro Sekunde)"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Bilder"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Events"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Ton"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Rate/Größe"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Rechter Tonkanal"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Verschlüsselungsoptionen"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 "<------------- (Markieren Sie diese Box, um die Größe wie vorgeschlagen "
 "anzupassen)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 "<------------- (Um die vorgeschlagene Größe zu übernehmen, dieses Kästchen "
 "bestätigen)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "_Meine Einstellungen beibehalten"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Die _empfohlenen Einstellungen übernehmen."
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -766,71 +788,71 @@ msgstr ""
 "Diese Warnung _nicht mehr anzeigen\n"
 "(Kann über Einstellungen/Warnungen wieder rückgängig gemacht werden)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr "Zeige Details"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "Fenster _schließen"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_Datei speichern"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Einfügen"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Anzahl der einzufügenden Zeiten"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Einfügen um Audio anzupassen"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Am _Anfang der Auswahl einfügen"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Zwischablage vor den ausgewählten Frame einfügen."
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Am _Ende der Auswahl einfügen"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Zwischablage hinter den ausgewählten Frame einfügen."
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Einfügen _mit Ton"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Einfügen _ohne Ton"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Öffne Auswahl"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Wahl der Startzeit (in Sekunden)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Anzahl der einzulesenden Bilder"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Öffne im Netzwerk"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -846,21 +868,21 @@ msgstr ""
 "und dass sie die Bandbreite über Einstelungen/Streaming gesetzt haben.\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL: "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Sende keine Informationen über die verwendete Bandbreite"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 "Versuchen Sie diese Einstellung falls Sie Probleme beim Empfang des "
 "Datenstroms haben"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -874,7 +896,7 @@ msgstr ""
 "LiVES wird sie später, wenn sie das Programm schließen, noch einmal daran "
 "erinnern, das Clip Set zu speichern.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -883,148 +905,176 @@ msgstr ""
 "Set angeben.\n"
 "Dieser wird auch als Projekt-Name verwendet werden.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+"Willkommen bei LiVES !\n"
+"Diese Start-Assistent führt Sie durch die\n"
+"ersten installieren, damit Sie das beste aus dieser Anwendung erhalten "
+"können.\n"
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Filmausschnitt umbenennen"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES:- Geben sie einen Namen für das Set an"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Neuer Name "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Name für das Set "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr "_Nächste"
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES: - Lade CD Titel"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES: - Auswahl des DVD Titels/Kapitels"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES: - Auswahl des VCD Titels"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Maximale Anzahl der angezeigten Tracks ändern"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Zu ladende Spur (von %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "DVD Titel"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "VCD Titel"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Maximale Anzahl der angezeigten Tracks"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Kapitel  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Audio ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Audio einblenden"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Audio ausblenden"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Eiblenden über  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "Erste(r)"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Ausblenden über  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "letzter"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "Sekunden."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "Auswahl."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Musik im Zufallmodus abspielen"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Anzahl der angeforderten Titel:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Verzeichnis:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Unterverzeichisse miteinbeziehen"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Minimale Dateigröße (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maximale Dateigröße (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Dateikommentar (optional)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Titel/Name: "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Autor/Künstler: "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Anmerkungen: "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: Wählen sie ein Verzeichniss"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: Wählen sie eine Datei"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES:- Abrechen/Verwerfen/Speichern"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1034,7 +1084,7 @@ msgstr ""
 "Das aktuelle Layout wurde nicht gespeichert.\n"
 "Was möchten sie tun?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1044,7 +1094,7 @@ msgstr ""
 "Das aktuelle Layout wurde nach der letzten Änderung nicht gespeichert.\n"
 "Was möchten sie tun?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1054,7 +1104,7 @@ msgstr ""
 "Der aktuelle Clip kann gespeichert werden.\n"
 "Was möchten sie tun?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1062,7 +1112,7 @@ msgstr ""
 "Der aktuelle Clip wurde nicht gespeichert.\n"
 "Was möchten sie tun?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1070,165 +1120,69 @@ msgstr ""
 "Das aktuelle Layout wurde nicht gespeichert.\n"
 "Was möchten sie tun?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Das aktuelle Layout wurde nicht geändert, seit es zuletzt gespeichert "
+"wurde.\n"
+"Was möchten Sie tun ?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+"Sie sind im Begriff zu verlassen Mehrspur-Modus.\n"
+"Das aktuelle Layout enthält Frames generiert und können nicht beibehalten "
+"werden.\n"
+"Was möchten Sie tun ?"
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "Clip set _name"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "Beim nächsten mal _automatisch neu laden"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "Layout _verwerfen"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "Änderungen _ignorieren"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "Clip Set _löschen"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "Layout _löschen"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "Layout _speichern"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "Clip Set _speichern"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"LiVES konnte ihren ausgewählten Audioplayer nicht starten.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-"Vor dem Start von LiVES müssen Sie einen Audioplayer auswählen.\n"
-"PulseAudio ist für die meisten Benutzer empfehlenswert"
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", aber diese Version von LiVES wurde ohne PulseAudio-Unterstützung "
-"kompiliert.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", aber Sie haben PulseAudio nicht auf Ihrem System installiert.\n"
-"Es wird empfohlen PulseAudio zu installieren, bevor Sie LiVES starten.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "JACK audio wird für professionelle Anwender empfohlen."
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", aber diese Version von LiVES wurde ohne JACK Audio-Unterstützung "
-"kompiliert.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", aber Sie haben JACKd nicht installiert. Es wird empfohlen JACKd zu "
-"installieren, bevor sie LiVES starten.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", aber verhindert, dass LiVES auf einigen Systemen startet.\n"
-"Wenn LiVES nicht mit JACK startet, versuchen Sie es mit einem anderen "
-"Audioplayer neu zu starten.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-"SoX kann benutzt werden, wenn keiner der anderen Audioplayer funktioniert, "
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"aber einige Funktionen werden deaktiviert sein.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"aber Sie haben SoX nicht installiert.\n"
-"Es wird empfohlen SoX zu installieren, bevor Sie LiVES starten.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Der MPLAYER Audioplayer wird nur für Testzwecke empfohlen.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Wählen sie einen Audio Player"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Benutze _PulseAudio Player"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "_Jack als Audio-Player verwenden"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Benutze _SoX Audioplayer"
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Benutze _MPlayer Audioplayer"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr "LiVES: Layout wiederherstellen?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
@@ -1238,35 +1192,53 @@ msgstr ""
 "LiVES hat ein Multitasking-Layout von einer früheren Session gefunden.\n"
 "Möchten Sie eine Wiederherstellung versuchen?\n"
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Speichern als %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Dateiauswahl"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Diese Datei"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+",\n"
+" - einschließlich der aktuellen Layout - "
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"wird in einem oder mehreren Multitrack-Layouts verwendet.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"Wirklich schließen?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"% s\n"
+"wird in das aktuelle Layout.\n"
+"\n"
+"Wirklich schließen ?"
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1281,7 +1253,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Wirklich schließen?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1289,7 +1261,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ungültige Projekt-Datei.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1312,33 +1284,33 @@ msgstr ""
 "Nachdem Sie das einmal durchgeführt haben, wird es Ihnen möglich sein das "
 "neue Projekt zu importieren.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importiere das Projekt %s als Set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Projekt wird importiert"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Projekt %s wird exportiert..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Projekt wird exportiert"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ".lv1 Datei wiederherstellen"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Sichern als .lv1 Datei"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1350,93 +1322,88 @@ msgstr ""
 "Das Set wird von der Disk gelöscht.\n"
 "Sind sie sicher?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Lösche Set..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Lösche Set"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "Das Set %s wurde entgültig von der Disk gelöscht.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Stille einfügen"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Rückgängig"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Audio Wiederherstellung..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Bereinigung der Framebilder"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Lösche Set"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Setze Audio zurück"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Länge des Films ist jetzt %d Bilder bei %.3f Bildern pro Sekunde.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Clipboard wurde neu abgetastet für %d Frames.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "stelle Zustand wieder her"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Kopiere Bild %d bis %d%s in den Zwischenspeicher..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Kopiere in den Zwischenspeicher"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Ausschneiden"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Zwischenspeicher einfügen"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "%d Frames in den neuen Clip eingefügt.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1450,7 +1417,7 @@ msgstr ""
 "Versuchen Sie alle Frames auszuwählen und benutzen Sie \n"
 "die 'Trimme Audio' Funktion im Audio Menü."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1458,25 +1425,31 @@ msgstr ""
 "LiVES könnte es nicht einfügen, weil die Abtastrate nicht passt.\n"
 "Bitte installieren Sie SoX und versuchen Sie es erneut."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Ansatz führt dazu, Frames, die in einigen Mehrspur-Layouts zu verschieben.\n"
+"Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Ansatz führt dazu, Audio in einigen Mehrspur-Layouts zu verschieben.\n"
+"Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Umwandlung der Abtastrate der Audiodaten in der Zwischenablage"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1489,7 +1462,7 @@ msgstr ""
 "ändern. \n"
 "Audiodaten in der Zwischenablage wurden gelöscht.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1503,30 +1476,30 @@ msgstr ""
 "ändern.\n"
 "Möchten Sie mit dem Einfügen der unveränderten Audiodaten fortfahren?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Füge %d%s Bilder aus dem Zwischenspeicher ein..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "einfügen"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Füge %d mal aus der Zwischenablage%s ein..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Füge %d Bilder aus der Zwischenablage%s ein..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Einfügen"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1536,7 +1509,7 @@ msgstr ""
 "Wenn sie alle Frames löschen, schließen sie auch diese Datei.\n"
 "Sind Sie sicher?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1547,8 +1520,8 @@ msgstr ""
 "fehlen.\n"
 "Sind Sie sicher?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1559,7 +1532,7 @@ msgstr ""
 "fehlen.\n"
 "Sind Sie sicher?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1570,7 +1543,7 @@ msgstr ""
 "Frames tauschen.\n"
 "Sind Sie sicher?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1581,20 +1554,20 @@ msgstr ""
 "tauscht.\n"
 "Sind Sie sicher?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Lösche Bild %d bis %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Lösche"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1604,7 +1577,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Die Auswahl ist gesperrt.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1612,11 +1585,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Aufnahme abgebrochen.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1629,7 +1602,7 @@ msgstr ""
 "Das Plugin '%s' berichtet:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1642,7 +1615,7 @@ msgstr ""
 "Im Plugin %s konnte die 'init'-Methode nicht gefunden werden.\n"
 "Dieses Plugin ist unter Umständen kaputt oder nicht korrekt installiert."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1651,27 +1624,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Speichere das Set %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Lade Clips aus dem Set %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Es wurden keine Clips für dieses Set (%s) eingeholt.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "Es wurden %d Clips für das Set (%s) eingeholt.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1683,33 +1656,36 @@ msgstr ""
 "läuft.\n"
 "Klicken Sie OK um fortzufahren.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Plattenspeicher wird bereinigt..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Plattenspeicher wird freigegeben"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d Mb des Plattenspeichers wurden eingeholt.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
-msgstr ""
+msgstr "Zurücksetzen Frame-Raten und Frame-Werte ..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "External: %s\n"
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Externe: %s\n"
+"Intern: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1717,7 +1693,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Öffne..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1726,7 +1702,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtuell)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1735,14 +1711,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d entschlüsselt)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
+"\n"
+"  %.2f Sek."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1750,23 +1728,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Unbekannt"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr "unterzeichnen"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
@@ -1775,7 +1753,7 @@ msgstr ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1791,16 +1769,32 @@ msgid ""
 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
+"Dieses Programm ist freie Software, Sie können sie weitergeben und / oder zu "
+"ändern\n"
+"unter den Bedingungen der GNU General Public License veröffentlicht als von\n"
+"der Free Software Foundation, entweder unter Version 3 der Lizenz oder\n"
+"(at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"Dieses Programm wird in der Hoffnung verteilt, dass es nützlich sein wird,\n"
+"aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der\n"
+"GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT oder EIGNUNG FÃœR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Sehen Sie "
+"sich die\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"Sie sollten eine Kopie der GNU General Public License erhalten haben\n"
+"zusammen mit diesem Programm, wenn nicht, schreiben Sie an die Free "
+"Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
-msgstr ""
+msgstr "Ein Video-Editor, und VJ-Programm."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1809,8 +1803,18 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
+"LiVES Version %s\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
+"\n"
+"Veröffentlicht unter der GPL 3 oder höher (http://www.gnu.org/licenses/gpl."
+"txt)\n"
+"LiVES erfolgen ohne Gewähr verteilt\n"
+"\n"
+"Kontakt zum Autor unter:\n"
+"salsaman at xs4all.nl\n"
+"Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1821,7 +1825,7 @@ msgstr ""
 "Sie müssen das Programm MPlayer einspielen um diese Datei ansehen zu "
 "können.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1829,190 +1833,194 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Öffne Ton %s, Typ %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Öffne Ton"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Abbruch"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Nuer Ton: %d Hz %d Kanal %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "New Audio"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d Frames sind genug!\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Vollbild Playback (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Vollbild Playback aus (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Doppelte Größe (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Normale Größe (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Das Abspielfenster verbergen (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Das Abspielfenster zeigen (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "In eigenem Fenster abspielen (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "Lives: - Abspielfenster"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Dauerloops aus (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Dauerloops an (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Audio Volume (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Stummschaltung aus (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Stummschaltung ein (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Mache Zwischenablage rückgängig...."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Mache Zwischenablage rückgängig"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Tondatei auswählen"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 "Bitte, stellen Sie Ihr CD Gerät unter Werkzeuge | Einstellungen | "
 "Verschiedenes ein\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Öffne CD Titel %d von %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "CD Titel %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Öffne CD Titel..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Fehler beim Öffnen des CD Titels\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Wähle Spuren"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "Layout Errors"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "_Fenster schließen"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "_Errors löschen"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "Betroffene Layouts _löschen"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Fortsetzen"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Behalten"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
 "(click Keep to keep what you have and stop)\n"
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
+"\n"
+"Angehalten\n"
+"(klicken Sie bleiben zu behalten, was Sie haben und stop)\n"
+"(klicken Sie auf Fortsetzen, um die Verarbeitung fortzusetzen)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "angehalten..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "fortgesetzt..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Speichere Bild als %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2024,7 +2032,7 @@ msgstr ""
 "Bitte installieren sie \"xwininfo\", bevor sie dieses Feature nutzen können\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2032,7 +2040,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aufnahmezeit muss größer als \"Null\" sein.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2046,17 +2054,17 @@ msgstr ""
 "Klicken Sie 'Abbrechen' um zurückzukehren.\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "Externes Fenster wurde freigegeben.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2071,19 +2079,19 @@ msgstr ""
 "Klicken Sie Stop oder drücken Sie q um abzuschließen.\n"
 "(Standardmäßig werden %.3f Frames pro Sekunde benutzt.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES konnte den Inhalt dieses Fensters nicht aufzeichnen.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Exportiere ausgewählten Ton als..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Exportiere Ton als..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2097,81 +2105,81 @@ msgstr ""
 "Klicken Sie 'OK', um mit der veränderten Geschwindigkeit, oder\n"
 "'Abbrechen', um mit der ursprünglichen Geschwindigkeit zu exportieren.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Exportiere Tonspurschnitt %d nach %d als %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Exportiere Ton nach %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Exportiere Tonspur"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Tondatei anhängen..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Hänge Tondatei %s an..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Ton anhängen"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Audio wird angehängt"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Trimme Audio von %.2f auf %.2f Sekunden..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Audio einblenden"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Audio einblenden"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Audio ausblenden"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Audio ausblenden"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2181,37 +2189,37 @@ msgstr ""
 "Löschen der gesamten Tonspur bewirkt das diese Datei geschloßen wird.\n"
 "Sind sie sicher das Sie dies wollen?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Lösche gesamten Ton..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Lösche Ton von %.2f bis %.2f Sekunden..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Lösche Ton"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Audio löschen"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Neuen Audio-Stream aufnehmen"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Füge Tonstille von %.2f bis %.2f Sekunde ein..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Tonstille einfügen"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2229,835 +2237,836 @@ msgstr "Bildlogodatei %s nicht gefunden"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Zusammenfügen"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "_Starter werden ausgerichtet"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "_Enden werden ausgerichtet"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "Was soll mit den überzähligen Clipboard-Frames geschehen?"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Frames einfügen"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Frames verwerfen"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "Anzahl der Wiederholungen des Clipboards"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "_Ãœbergang:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
-msgstr ""
+msgstr "Zusammenführen Zwischenablage mit Auswahl..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "füge jetzt %d zusätzliche(s) Bild(er) ein\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Zusammenfügen beendet.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Öffne Datei/Verzeichnis"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "Ö_ffne Dateiauswahl..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "Öffne _Fremdverzeichnis/Videoadresse..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Auswahl von _dvd/vcd einlesen..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Auswahl von _dvd einlesen"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Auswahl von _vcd einlesen"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "Daten über Schnittstelle _einlesen"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Importiere aus _Firewire-Device (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Importiere aus _Firewire-Device (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "_Benutzte Dateien..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "Clip-Set _nachladen"
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "Schließe und Sp_eichere alle Clips"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_Codiere Clip"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Codiere Clip _als..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Codiere Auswahl _als..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "_Schließe diesen Clip"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Importiere Projekt (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "E_xportiere Projekt (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Backup des Clips als .lv1..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Stelle den Clip wieder her aus .lv1..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
-msgstr ""
+msgstr "_Sauberkeit Festplattenspeicher"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Kopiere Auswahl"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "Auswahl _ausschneiden"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Einfügen aus dem Zwischenspeicher"
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Auswahl als _neu einfügen"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_lösche Auswahl"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "_Video von Ton trennen"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Auswahl..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "_Alle Bilder auswählen"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "Nur _Anfangsbild"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "Nur _Endbild"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Auswahl vom _ersten Bild"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Auswahl bis zum _letzten Bild"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie Letzte _Effekt"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "Auswahl _invertieren"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Spiele"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "_Spiele alles"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "Auswahl _abspielen"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "Inhalt der _Zwischenablage wiedergeben"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Anhalten"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "Zu_rückspulen"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Gesamter Bildschirm"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "_Doppelte Größe"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "In einem _separaten Fenster abspielen"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "Hintergrund _Löschen"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
-msgstr ""
+msgstr "(Automatisch)-_Schleife Video (zum Audio-Track passen)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "Endl_osschleife"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
-msgstr ""
+msgstr "Schleifen Pin_g Pong"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Stumm schalten"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "_Zeige Bildzähler"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "Effekt_e"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Effekte werden auf die derzeitige Auswahl angewandt."
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "_Persönliche Effekte"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Werkzeuge"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "Zwischenablage _rückgängig machen"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Zubehör"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Persönliche _Werkzeuge"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "Persönliches _Zubehör"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Erzeugen"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "_Externes Fenster aufzeichnen... "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "Lade _CD Titel"
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "CD a_uswerfen"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
-msgstr ""
+msgstr "nach Neu _Clip..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
-msgstr ""
+msgstr "zur _Auswahl"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Exportiere Ton"
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "Exportiere _ausgewählten Ton"
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "Exportiere _:gesamten Ton..."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "Ton _anhängen"
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Lösche Ton"
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "Lösche _ausgewählten Ton"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "Lösche _gesamten Ton"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "Spiele _Musik mittles xmms..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Information"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Zeige/_Ändere Dateikommentare"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Zeige Informationen über den _Zwischenspeicher"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Zeige _Ausgabeprotokoll"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
-msgstr ""
+msgstr "_Layout einblenden Fehler"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Filmabschnitt"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "E_rweitert"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "_RFX Effekte/Werkzeuge/Zubehör"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "_Neue RFX Prüfbefehlsdatei..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_Kopiere RFX Befehlsdatei zum Prüfen..."
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_Ändere Prüf RFX Befehlsdatei"
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Importiere Projekt (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "E_xportiere Projekt (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_Tastaturkürzel"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
-msgstr ""
+msgstr "_MIDI/joystick Schnittstelle"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
-msgstr ""
+msgstr "_MIDI/Joystick Lernenden..."
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "Tastatur_kürzel anzeigen"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "Sp_iele"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Keine"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "_Schlechte Bilder"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "_LiVES Fernseher (Breitband)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
-msgstr ""
+msgstr "_Handbuch (wird in einem Browser)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
-msgstr ""
+msgstr "_Spenden an das Projekt !"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
-msgstr ""
+msgstr "_Email an die Redaktion"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
-msgstr ""
+msgstr "Melden _bug"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
+msgstr "Schlagen Sie eine _Charakteristikum"
+
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Ãœber"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
-msgstr ""
+msgstr "Rücklauf zu starten (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
-msgstr ""
+msgstr "Spielen Sie alle (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
-msgstr ""
+msgstr "Stoppen Sie die Wiedergabe (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke (1,00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
-msgstr ""
+msgstr "Wiedergabe langsamer (ctrl-abwärts)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
-msgstr ""
+msgstr "Wiedergabe schneller (ctrl-oben)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "Zurückspulen (Strg-links)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
-msgstr ""
+msgstr "Direkt nach vorn (ctrl-recht)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Verstecke diese Werkzeugleiste"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     Wiedergabegeschwindigkeit des Films (Bilder pro Sekunde)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Erstes Bild"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Letztes Bild"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "Die ersten ausgewählten Rahmen in diesem Clip"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "Die zuletzt ausgewählte Bild in diesem Clip"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Beginne...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
+"    Drücken Sie 'q' Aufnahme zu stoppen. NICHT FÜR DAS SPIELEN FENSTER !   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Frei"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Starten"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
-msgstr ""
+msgstr "_Ende"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
-msgstr ""
+msgstr "_Zeiger"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Zurück Spulen"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Spiele alles"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Auswahl abspielen"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "Schleife Ein/Aus"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "Beginne _Aufnahme"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "Beende _Aufnahme"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Verstecke Abspielfenster"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Zeige Abspielfenster"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Inhalt des Zwischenspeichers wird gelöscht"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3068,7 +3077,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Gewechselt zu Filmausschnitt %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3078,70 +3087,74 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Gewechselt zu leerem Filmausschnitt\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3149,7 +3162,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3157,20 +3170,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3178,70 +3191,70 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Film [öffnen...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Film [%.2f Sek]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(nicht festgelegt)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(kein Film)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(kein Ton)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Mono [öffnen...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Linker Tonkanal [öffnen...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Mono [%.2f Sek]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Linker Tonkanal [%.2f Sek]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Rechter Tonkanal [öffnen...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Rechter Tonkanal [%.2f Sek]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 "LiVES kann nicht zum Programm mplayer wechseln während ein Filmausschnitt "
 "geladen wird."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "Bereinige Filmausschnitt"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3256,52 +3269,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ãœberschreiben?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Änderung %s rückgängig machen"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "%s _erneuern"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "-------------Auswahl------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " Sek ] ----------Auswahl---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " Bilder ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Öffne %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "Öffne %s Anfangszeit %.2f Bilder pro Sek. %d"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " ohne Ton"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3313,11 +3326,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - bitte haben Sie etwas Geduld."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3325,7 +3338,7 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3336,7 +3349,7 @@ msgstr ""
 "Sie müssen wahrscheinlich das Programm mplayer installieren um diese Datei "
 "öffnen zu können.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3344,7 +3357,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3352,61 +3365,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "ausgewählt"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "Verbinde die ausgewählten Stücke"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (ohne Ton)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
-msgstr ""
+msgstr "Speichern [kann eine lange Zeit]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "Fehler.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "Aufnahmeleistung..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "Durchschnittliche BPS: %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3415,16 +3428,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Unbenannt%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3432,68 +3445,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Kommentar: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "Speichere Bild %d als %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "Sichere %s nach %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Sichere Daten"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "Leistungsdaten wurden gesichert..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "Rücksicherung von %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Rücksicherung"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3506,34 +3519,38 @@ msgstr ""
 "Die Datei %s ist fehlerhaft.\n"
 "LiVES konnte den Inhalt nicht wieder herstellen.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
+msgstr "Wiederherstellen von Dateien"
+
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Achtung !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "Warnung"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3541,35 +3558,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3577,7 +3594,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3589,14 +3606,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3604,13 +3621,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3618,75 +3635,77 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Vielleicht möchten Sie:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES muß:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3694,15 +3713,23 @@ msgid ""
 "Click `OK` to proceed, `Cancel` to abort.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Sie können diese Änderungen später rückgängig zu machen.\n"
+"\n"
+"Klicken Sie auf `OK`, um fortzufahren, `Abbrechen`, um abzubrechen.\n"
+"\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Änderungen übernommen, um die Auswahl wird kein Dauerzustand sein.\n"
+"\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3711,7 +3738,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3722,7 +3749,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3731,11 +3758,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "Zeige Tastaturkombinationen"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3777,11 +3804,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3803,28 +3830,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3835,18 +3851,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3854,7 +3870,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3863,7 +3879,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3871,7 +3887,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3879,7 +3895,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3891,7 +3907,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3901,7 +3917,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3909,13 +3925,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3925,7 +3941,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3934,7 +3950,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3942,7 +3958,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3950,72 +3966,87 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
-msgstr ""
+msgstr "Schließen Sie einige andere Anwendungen\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
+"Das aktuelle Layout wurde Audio-, Audio-Kanäle, so darf nicht auf Null "
+"gesetzt werden.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
 "and may take a long time to display.\n"
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Event-Liste wird sehr groß sein\n"
+"und kann lange dauern, angezeigt werden soll.\n"
+"Sind Sie sicher, dass du es sehen ?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Sie müssen 'dvgrab' um diese Funktion zu nutzen.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4024,19 +4055,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4045,23 +4082,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
-msgstr ""
+msgstr "abgesagt.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "fehlgeschlagen.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "fertig.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler in der Datei. Fehlgeschlagen.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4075,7 +4112,16 @@ msgstr ""
 "nicht schreiben!\n"
 "Bitte, prüfen Sie die Zugriffsrechte der Datei und wiederholen den Vorgang."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4093,207 +4139,205 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Keine Frames generiert wurden.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "generator"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
-msgstr ""
+msgstr "Generatoren"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
-msgstr ""
+msgstr "Ãœbergang"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Verbindungen"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "effekt"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Effekte"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
-msgstr ""
+msgstr "Dienstprogramm"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Dienstprogramme"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
-msgstr ""
+msgstr "Setzer"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "trenner"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
-msgstr ""
+msgstr "Konverter"
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
-msgstr ""
+msgstr "Konverter"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Audiomischer"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Audiofilter"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
 
 #: src/framedraw.c:116
 msgid "You can click in Preview to change these values"
-msgstr ""
+msgstr "Sie können in der Vorschau klicken, um diese Werte zu ändern"
 
 #: src/framedraw.c:133
 msgid "_Reset Values"
@@ -4313,70 +4357,70 @@ msgstr ""
 
 #: src/paramspecial.c:283
 msgid "LiVES: Select file"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: Wählen Sie Datei"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Größe (Pixel)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Breite"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Höhe"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4388,53 +4432,53 @@ msgstr ""
 "können.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Als Vorgabewert setzen"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Fenster _schließen"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Parameter"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Ungültige Angabe"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES: - Farbauswahl"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie, um die Farbe"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Rot"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Die Rot-Wert (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Grün"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Die Grün-Wert (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Blau"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Die Blau-Wert (0 - 255)"
 
 #: src/plugins.c:61
 #, c-format
@@ -4453,7 +4497,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4463,17 +4507,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4481,7 +4525,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4491,23 +4535,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4516,14 +4560,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4533,21 +4577,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4556,7 +4600,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4565,11 +4609,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4578,7 +4622,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4588,16 +4632,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4610,162 +4654,162 @@ msgstr "LiVES: - Neues Prüf RFX"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - Prüf RFX bearbeiten"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Effekt -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Werkzeug -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "Zubehör -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Name:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "Name der Erweiterung. Keine Leerzeichen verwenden."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Version:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
-msgstr ""
+msgstr "Das Skript-Version."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Autor:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
-msgstr ""
+msgstr "Das Skript Autor."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
-msgstr ""
+msgstr "    URL (fakultativ):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
-msgstr ""
+msgstr "URL für das Plugin Betreuer."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Menü Überschrift:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
-msgstr ""
+msgstr "Der Text zu zeigen, in dem Menü."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
-msgstr ""
+msgstr "Aktion Beschreibung:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "_Anforderungen..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Eigenschaften..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
-msgstr ""
+msgstr "_Parameter..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Sprachkürzel:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
-msgstr ""
+msgstr "Code nach der Schleife ausgeführt werden. Fakultativ."
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4775,55 +4819,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - RFX Voraussetzungen"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Neuer Eintrag"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_Bearbeite Eintrag"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Entferne Eintrag"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Nach _oben"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Nach _unten"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4832,7 +4876,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4840,196 +4884,196 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
-msgstr ""
+msgstr "_Name:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
-msgstr ""
+msgstr "_Etikett:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
-msgstr ""
+msgstr "_Typ:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
-msgstr ""
+msgstr "Parametertyp (aus der Liste auswählen)."
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
-msgstr ""
+msgstr "Dezimal_stellen: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
-msgstr ""
+msgstr "_Vorgabe Welt:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
-msgstr ""
+msgstr "_Vorgabe: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
-msgstr ""
+msgstr "     _Schrittweite:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
-msgstr ""
+msgstr "_Wickeln: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Voreingestellter Wert:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Kleinster Wert: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Größter Wert: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "Schlüsselwort:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
-msgstr ""
+msgstr "Besondere Art:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
-msgstr ""
+msgstr "Wann:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5039,7 +5083,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der Name darf nicht leer sein.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5049,28 +5093,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der Name darf keine Leerzeichen enthalten.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5082,28 +5126,28 @@ msgstr ""
 "Es ist bereits eine Erweiterung mit diesem Namen vorhanden.\n"
 "Der Name muß eindeutig sein.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5112,12 +5156,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "Schreibe Befehlsdatei %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5127,36 +5171,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5166,27 +5210,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerdefiniert..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "prüfe..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "erneuer dynamische Menüeinträge..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5195,7 +5239,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5205,12 +5249,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5220,7 +5264,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5230,12 +5274,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5246,20 +5290,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "Kopiere %s nach %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5269,55 +5313,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Mitgeliefert"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Prüfe"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
-msgstr ""
+msgstr "   Skript:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
-msgstr ""
+msgstr "Vom Skript: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
-msgstr ""
+msgstr "Skript Name: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Neuer Name: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5325,21 +5369,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Bewerben Echtzeit-Effekte zur Auswahl"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5352,7 +5396,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5363,7 +5407,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5375,20 +5419,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5396,345 +5440,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Einstellungen"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
-msgstr ""
+msgstr "_Breite           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
-msgstr ""
+msgstr "          _Höhe      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
-msgstr ""
+msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
-msgstr ""
+msgstr "_Jeder"
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "sekunden"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
-msgstr ""
+msgstr "Nach jeder _Veränderung"
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Niemals"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
-msgstr ""
+msgstr " Monitor Zahl für LiVES der Schnittstelle"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
-msgstr ""
+msgstr " Visualizza caratteri romani Monitor-Nummer für die Wiedergabe"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "Graphische Bedienerführung"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Befehl zum Film öffnen             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
-msgid "Use instant opening when possible"
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2027
+msgid "Use instant opening when possible"
+msgstr "Verwenden Sie nach Möglichkeit sofort zur Eröffnung"
+
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Dekodiere"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
-msgstr ""
+msgstr "Vorschau _Qualität"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
-msgstr ""
+msgstr "Niedrig - kann die Leistung verbessern auf langsameren Maschinen"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
-msgstr ""
+msgstr "Normal - empfohlen für die meisten Benutzer"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
-msgstr ""
+msgstr "Hoch - Verbesserung der Qualität kann auf sehr schnelle Maschinen"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
-msgstr ""
+msgstr "_Zeigen FPS Statistiken"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Plugin"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Erweitert"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_Spieler"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "AUDIO"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Wiedergabe"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Aufnahme"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Ausgabeformat"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Audiocodec"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodierung"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5744,350 +5812,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Verzeichnisse"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Warnungen"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "CD Gerät           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LiVES kann die Musiktitel dieser CD lesen"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "Grundeinstellung BPS (Bild pro Sek)        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Themen"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Bandbreite beim Herunterladen in Kb/s       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "UDP Kanal       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Empfang/Netzwerk"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Fortgeschritten"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6095,221 +6177,221 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 "Synchronisiere gemäß der externen Bildgeschwindigkeit von %.8f Bildern pro "
 "Sekunde.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "Kann OSC/UDP Server auf Kanal %d nicht starten \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "Die Länge des Videos beträgt jetzt %d Frames.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Resampling"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Unsigniert"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Aktuell"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Unbegrenzt"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6320,7 +6402,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6331,80 +6413,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6636,7 +6718,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Information"
 
@@ -6721,955 +6803,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Anwenden"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Lücken schließen"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Lösche %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_Speichere Anordnung als…"
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Au_swahl"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Kopieren..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Render"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Listenansicht"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "Startframe"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Endframe"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Rollen"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d frames"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s bis %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "Aufräumen läuft…"
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pausieren"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "rahmen"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7677,80 +7936,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7797,10 +8060,6 @@ msgstr "Wert"
 msgid "state"
 msgstr "Status"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "Variable"
@@ -8114,856 +8373,174 @@ msgstr ""
 msgid "Loading device mapping from file %s..."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "180 _degrees             "
-#~ msgstr "CD Gerät           "
-
 #~ msgid "Adjust contrast"
 #~ msgstr "Kontrast einstellen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting contrast of"
-#~ msgstr "Kontrast einstellen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting noise on"
-#~ msgstr "Kontrast einstellen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "_Zeige Bildzähler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "Endframe"
-
 #~ msgid "Blanking"
 #~ msgstr "Abschalten"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "_Höhe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "_Höhe"
-
 #~ msgid "Blur"
 #~ msgstr "Weichzeichnen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Weichzeichnen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Border _Colour"
-#~ msgstr "_Zeige Bildzähler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _end"
-#~ msgstr "_Starter werden ausgerichtet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _start"
-#~ msgstr "_Starter werden ausgerichtet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness change"
-#~ msgstr "Änderungen _ignorieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness end"
-#~ msgstr "Änderungen _ignorieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness start"
-#~ msgstr "_Starter werden ausgerichtet"
-
 #~ msgid "Charcoal"
 #~ msgstr "Kohlezeichnung"
 
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "Schachbrett"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Schachbrett"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "Am _Ende der Auswahl einfügen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "Am _Ende der Auswahl einfügen"
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "Einfärben"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Einfärben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "Einfärben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "Einfärben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "Einfärben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "Einfärben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "Einfärben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "_Starten"
-
 #~ msgid "Deinterlace"
 #~ msgstr "Entflackern"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deinterlacing"
-#~ msgstr "Entflackern"
-
 #~ msgid "Despeckle"
 #~ msgstr "Entflackern"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Entflackern"
-
 #~ msgid "Dream"
 #~ msgstr "Traum"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "Traum"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E_nd %"
-#~ msgstr "_Änderung %s rückgängig machen"
-
 #~ msgid "Edge detect"
 #~ msgstr "Kantenerkennung"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edge detecting"
-#~ msgstr "Kantenerkennung"
-
 #~ msgid "Emboss"
 #~ msgstr "Prägen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embossing"
-#~ msgstr "Prägen"
-
 #~ msgid "Enhance"
 #~ msgstr "Verbessern"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Verbessern"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Verblassen"
-
 #~ msgid "Fade"
 #~ msgstr "Verblassen"
 
 #~ msgid "Fading"
 #~ msgstr "Ausblenden"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "Endframe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flash _colour"
-#~ msgstr "_Zeige Bildzähler"
-
 #~ msgid "Flip vertically"
 #~ msgstr "Vertikal spiegeln"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flop horizontally"
-#~ msgstr "Vertikal spiegeln"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame Calculator"
-#~ msgstr "_Zeige Bildzähler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "_Zeige Bildzähler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Größe des Frames"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..."
-#~ msgstr "Kopiere Bild %d bis %d%s in den Zwischenspeicher..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..."
-#~ msgstr "Kopiere Bild %d bis %d%s in den Zwischenspeicher..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Größe des Frames"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "Verblassen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma change"
-#~ msgstr "Änderungen _ignorieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "Lösche Set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate clip from image"
-#~ msgstr "Bereinigung der Framebilder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate coloured frames"
-#~ msgstr "Lösche Set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate title frames"
-#~ msgstr "Lösche Set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "Lösche Set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating clip from image"
-#~ msgstr "Bereinigung der Framebilder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating coloured frames"
-#~ msgstr "Lösche Set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating title frames"
-#~ msgstr "Lösche Set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "Verblassen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue change"
-#~ msgstr "Änderungen _ignorieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "Verblassen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "_Render"
-
 #~ msgid "L_eft"
 #~ msgstr "_Links"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Making monochrome"
-#~ msgstr "Schwarzweiß"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "Drehe"
-
 #~ msgid "Monochrome"
 #~ msgstr "Schwarzweiß"
 
 #~ msgid "Negate"
 #~ msgstr "Invertieren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Invertieren"
-
 #~ msgid "Normalize"
 #~ msgstr "Normalisieren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Normalizing"
-#~ msgstr "Normalisieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of _frames"
-#~ msgstr "    Anzahl der einzulesenden Bilder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilate"
-#~ msgstr "Zwischenspeicher einfügen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "Zwischenspeicher einfügen"
-
 #~ msgid "Posterize"
 #~ msgstr "Tontrennung"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Tontrennung"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Replacing colours in"
-#~ msgstr "Umwandlung der Abtastrate der Audiodaten in der Zwischenablage"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize All Frames"
-#~ msgstr "_Skaliere alle Frames"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate Clip"
-#~ msgstr "Drehe"
-
 #~ msgid "Rotating"
 #~ msgstr "Drehe"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "_Starten"
-
 #~ msgid "Sepia"
 #~ msgstr "Sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift horizontally"
-#~ msgstr "Vertikal spiegeln"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift vertically"
-#~ msgstr "Vertikal spiegeln"
-
 #~ msgid "Skip forward"
 #~ msgstr "Vorspulen"
 
 #~ msgid "Solarize"
 #~ msgstr "Solarisieren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Solarisieren"
-
 #~ msgid "Spin"
 #~ msgstr "Rotieren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "Rotieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splice"
-#~ msgstr "Rotieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "Rotieren"
-
 #~ msgid "Spread"
 #~ msgstr "Spreizen"
 
 #~ msgid "Spreading"
 #~ msgstr "Spannweite"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "Startframe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step per _Frame"
-#~ msgstr "    _Bild"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "Verwirbeln"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl s_tep"
-#~ msgstr "Verwirbeln"
-
 #~ msgid "Swirl"
 #~ msgstr "Verwirbeln"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "Verwirbeln"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "Jeder"
-
 #~ msgid "Trimming"
 #~ msgstr "Schneiden"
 
 #~ msgid "Tunnel"
 #~ msgstr "Tunnel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "Tunnel"
-
 #~ msgid "Wave"
 #~ msgstr "Welle"
 
 #~ msgid "Waving"
 #~ msgstr "Wellen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "Hintergrund _Löschen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background colour"
-#~ msgstr "Hintergrund _Löschen"
-
 #~ msgid "_Bottom"
 #~ msgstr "_Ende"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Decrease Contrast"
-#~ msgstr "Kontrast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "_Codiere Clip"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "Nur _Endbild"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "Verblassen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_Radius"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fill colour"
-#~ msgstr "_Codiere Clip"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Erstes Bild"
-
 #~ msgid "_Font"
 #~ msgstr "_Schriftart"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "sekunden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Bilder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Datei"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Increase Contrast"
-#~ msgstr "Kontrast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Niemals"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_Datei"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Stumm schalten"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "_Invertieren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Number of frames"
-#~ msgstr "    Anzahl der einzulesenden Bilder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Other Center"
-#~ msgstr "_Weitere"
-
 #~ msgid "_Other"
 #~ msgstr "_Weitere"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Größe der Datei"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "_Radius"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "_Radius"
-
 #~ msgid "_Radius"
 #~ msgstr "_Radius"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Random colour each frame"
-#~ msgstr "Lösche Set"
-
 #~ msgid "_Right"
 #~ msgstr "_Rechts"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "Auswahl _ausschneiden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Ãœberspringen"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "_Ãœberspringen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Rotieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "Startframe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "Nur _Anfangsbild"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
 #~ msgid "_Text"
 #~ msgstr "_Text"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "sekunden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top left is clipboard"
-#~ msgstr "Kopiere in den Zwischenspeicher"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "_Oben"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Welle"
-
 #~ msgid "_Wrap Around"
 #~ msgstr "Suche beim Erreichen des Endes am Anfang _fortsetzen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Center"
-#~ msgstr "_Render"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Center"
-#~ msgstr "_Render"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_Frei"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_Weitere"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "rahmen"
-
 #~ msgid "blur"
 #~ msgstr "verwischen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "brightness_change"
-#~ msgstr "Änderungen _ignorieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "Kohlezeichnung"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "Einfärben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "Einfärben"
-
 #~ msgid "contrast"
 #~ msgstr "Kontrast"
 
 #~ msgid "cycle"
 #~ msgstr "Wechseln"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "Entflackern"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Entflackern"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "dream"
-#~ msgstr "Traum"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "edge_detect"
-#~ msgstr "Kantenerkennung"
-
 #~ msgid "emboss"
 #~ msgstr "hochgeprägt"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Verbessern"
-
 #~ msgid "every"
 #~ msgstr "Jeder"
 
 #~ msgid "fc"
 #~ msgstr "fc"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "flip"
-#~ msgstr "_Filmabschnitt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "flop"
-#~ msgstr "_Filmabschnitt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "rahmen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Bereinigung der Framebilder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "Lösche Set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "_Text"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue_change"
-#~ msgstr "Änderungen _ignorieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "Drehe"
-
 #~ msgid "monochrome"
 #~ msgstr "schwarz/weiß"
 
 #~ msgid "negate"
 #~ msgstr "Invertieren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "Normalisieren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "pixilate"
-#~ msgstr "Zwischenspeicher einfügen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Tontrennung"
-
 #~ msgid "resize"
 #~ msgstr "Skalieren"
 
 #~ msgid "rotate"
 #~ msgstr "drehen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Verbindungen"
-
 #~ msgid "sepia"
 #~ msgstr "Sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_horizontal"
-#~ msgstr "Vertikal spiegeln"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_vertical"
-#~ msgstr "Vertikal spiegeln"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "skip_forwards"
-#~ msgstr "Vorspulen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "Solarisieren"
-
 #~ msgid "spin"
 #~ msgstr "spin"
 
 #~ msgid "spread"
 #~ msgstr "Ausbreitung"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "Verwirbeln"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "Jeder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "Verbindungen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Schachbrett"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "Verbindungen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "Verbindungen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "rahmen"
-
 #~ msgid "tunnel"
 #~ msgstr "Tunnel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "Welle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open output file !"
-#~ msgstr ""
-#~ "LiVES konnte dieses Abbild nicht aufzeichnen\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES could not write to $nfile."
-#~ msgstr "LiVES: Wählen sie eine Datei"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES was unable to open it."
-#~ msgstr ""
-#~ "LiVES konnte dieses Abbild nicht aufzeichnen\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to install dvgrab to use this option."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sie müssen wahrscheinlich das Programm mplayer installieren um diese "
-#~ "Datei öffnen zu können.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error creating new backup."
-#~ msgstr "Fehler beim Öffnen des CD Titels\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES was not able to open the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "LiVES konnte dieses Abbild nicht aufzeichnen\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "$file"
-#~ msgstr "fehlgeschlagen.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES audio error."
-#~ msgstr "LiVES:- Audio einblenden"
-
 #~ msgid "Please install it first."
 #~ msgstr "Installieren sie es bitte zuerst."
 
@@ -8979,6 +8556,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$error"
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Setze Audio zurück"
+
 #~ msgid "Starting GUI...\n"
 #~ msgstr "Starte graphische Anwenderführung...\n"
 
@@ -8993,6 +8573,9 @@ msgstr ""
 #~ "kompilliert.\n"
 #~ "Viele Audio-Features sind deshalb nicht verfügbar.\n"
 
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - Wählen sie einen Audio Player"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
 #~ "Jack is recommended, but may prevent LiVES from starting on some "
@@ -9006,10 +8589,26 @@ msgstr ""
 #~ "Wenn LiVES aufgrund von Jack nicht starten sollte, können sie neustarten "
 #~ "und es stattdessen mit %s versuchen.\n"
 
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "_Jack als Audio-Player verwenden"
+
 #~ msgid "Use _%s audio player"
 #~ msgstr "_%s als Audio-Player verwenden"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "wird in einem oder mehreren Multitrack-Layouts verwendet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wirklich schließen?"
+
+#~ msgid ""
 #~ "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
 #~ "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
 #~ msgstr ""
@@ -9044,3 +8643,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Klicken sie in ein Fenster um es einzufangen\n"
 #~ "Drücken sie 'q' um die Aufnahme zu stoppen.\n"
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "_Codiere Clip"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 426df9f..5602e0e 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-26 18:26+0000\n"
 "Last-Translator: Helen McCall <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB at li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-09 20:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Thanks.\n"
 "Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -46,56 +46,65 @@ msgstr ""
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, the LiVES version ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Preserving set.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Resizing"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Resize All Frames"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Any"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "recommended"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "disabled !"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Loading realtime effect plugins..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Starting jack audio server..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -103,8 +112,7 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
@@ -115,106 +123,106 @@ msgstr ""
 "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 #, fuzzy
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Starting jack audio server..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Checking optional dependencies:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...detected..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...detected..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...detected..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...detected\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NOT DETECTED\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...detected..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...detected..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...detected..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 #, fuzzy
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "mplayer...detected..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...detected..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...detected..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...detected..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NOT DETECTED..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -225,17 +233,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "number of monitors detected: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Temp directory is %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 #, fuzzy
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
@@ -245,16 +253,16 @@ msgstr ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
 "Many audio features will be unavalaible.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Compiled with jack support, good !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 #, fuzzy
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Compiled with jack support, good !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -263,7 +271,7 @@ msgstr ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -272,69 +280,77 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "start_time : filename start time in seconds\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "frames : maximum number of frames to open\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "opts can be:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help            : show this help text and exit\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset           : do not load any set on startup\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui           : do not show the gui\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> may be mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox or jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
@@ -344,24 +360,24 @@ msgstr ""
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 #, fuzzy
 msgid " or sox\n"
 msgstr "or sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Starting GUI..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -378,7 +394,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -388,7 +404,7 @@ msgstr ""
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -402,7 +418,7 @@ msgstr ""
 "Please review the README file which came with this package\n"
 "before running LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -417,7 +433,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -434,7 +450,7 @@ msgstr ""
 "Please check the file permissions for this file and directory\n"
 "and try again.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -453,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "and try again.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -471,7 +487,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Thankyou.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -481,7 +497,7 @@ msgstr ""
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -491,7 +507,7 @@ msgstr ""
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -501,7 +517,7 @@ msgstr ""
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -511,7 +527,7 @@ msgstr ""
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -521,7 +537,7 @@ msgstr ""
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -538,42 +554,42 @@ msgstr ""
 "You will not be able to 'Save' without them.\n"
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Autoloading set %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Invalid audio player %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <No File>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Play"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -581,35 +597,35 @@ msgstr ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Closed file %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Undo"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Redo"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Left Audio"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Right Audio"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -627,37 +643,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Let LiVES set the _file extension"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Apply Deinterlace"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Preview"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Click here to _Preview any selected audio file"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Click here to _Preview the video"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Processing..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -671,7 +688,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -679,91 +696,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Please Wait"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Enough"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Preview"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_se"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Frame size"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "File size"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Byte size"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Total time"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Frames"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Events"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Rate/size"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Right audio"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Encoding options"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Keep _my settings"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Use _recommended settings"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -771,71 +788,71 @@ msgstr ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Close Window"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Insert"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Number of times to insert"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Insert to fit audio"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Insert _before selection"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Insert clipboard before selected frames"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Insert _after selection"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Insert clipboard after selected frames"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Insert _with sound"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Insert with_out sound"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Open Selection"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Selection start time (sec)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Number of frames to open"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Open Location"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -851,19 +868,19 @@ msgstr ""
 "Also make sure you have set your bandwidth in Preferences|Streaming\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Do not send bandwidth information"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -875,7 +892,7 @@ msgstr ""
 "Please enter the set name you wish to use.\n"
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -883,148 +900,174 @@ msgstr ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Rename Clip"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Enter Set Name"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+#, fuzzy
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr "LiVES: choose a directory"
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "New name "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Set name "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+#, fuzzy
+msgid "_Next"
+msgstr "Pasting"
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Load CD Track"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- Select VCD Title"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Track to load (from %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "DVD Title"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "VCD Title"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Maximum number of tracks to display"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Chapter  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Audio ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Fade Audio In"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Fade Audio Out"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Fade in over  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "first"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Fade out over  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "last"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "seconds."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "selection."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Play Random Music"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Number of Tracks Requested:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Directory:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Include subdirectories"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Minimum File Size (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maximum File Size (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - File Comments (optional)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Title/Name : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Author/Artist : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Comments : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: choose a directory"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: choose a file"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1034,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1044,7 +1087,7 @@ msgstr ""
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1054,7 +1097,7 @@ msgstr ""
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1062,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1070,178 +1113,117 @@ msgstr ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"The current layout has not been saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+"The current layout has not been saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "Clip set _name"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "_Auto reload next time"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_Wipe layout"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Ignore changes"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Delete clip set"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Delete layout"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Save layout"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Save clip set"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-#, fuzzy
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
-"Many audio features will be unavalaible.\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-#, fuzzy
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
-"Many audio features will be unavalaible.\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2831
-#, fuzzy
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"Jack is recommended, but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with %s instead.\n"
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Choose an audio player"
-
-#: src/interface.c:2876
-#, fuzzy
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Use _%s audio player"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Use _jack audio player"
-
-#: src/interface.c:2893
-#, fuzzy
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Use _%s audio player"
-
-#: src/interface.c:2902
-#, fuzzy
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Use _jack audio player"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 #, fuzzy
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr "LiVES: choose a file"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Saving as set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Select File"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "This file"
 
-#: src/callbacks.c:589
-#, c-format
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
 "is used in some multitrack layouts.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
@@ -1249,7 +1231,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Really close it ?"
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1264,7 +1246,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Really close it ?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1272,7 +1254,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1293,33 +1275,33 @@ msgstr ""
 "then File|Close/Save all Clips and provide a new set name or discard it.\n"
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importing the project %s as set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Importing project"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Exporting project %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Exporting project"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Restore .lv1 file"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Backup as .lv1 file"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1331,86 +1313,82 @@ msgstr ""
 "Set will be deleted from the disk.\n"
 "Are you sure ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Deleting set..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Deleting set"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Insert Silence"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Undoing"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Restoring audio..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Clearing frame images"
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 #, fuzzy
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr "Inserting Silence"
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Undoing audio"
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Re-doing"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Pulling frames from clip"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Copying to the clipboard"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Cut"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Pasting"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Pasted %d frames to new clip.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
@@ -1420,7 +1398,7 @@ msgstr ""
 "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
 "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1434,7 +1412,7 @@ msgstr ""
 "Try selecting all frames, and then using \n"
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1442,7 +1420,7 @@ msgstr ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1452,7 +1430,7 @@ msgstr ""
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1462,11 +1440,11 @@ msgstr ""
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Resampling clipboard audio"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1478,7 +1456,7 @@ msgstr ""
 "LiVES was unable to resample the clipboard audio. \n"
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1492,30 +1470,30 @@ msgstr ""
 "Do you wish to continue with the insert \n"
 "using unchanged audio ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Inserting"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Insert"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1525,7 +1503,7 @@ msgstr ""
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1535,8 +1513,8 @@ msgstr ""
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1546,7 +1524,7 @@ msgstr ""
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1556,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1566,20 +1544,20 @@ msgstr ""
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Deleting frames %d to %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Deleting"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1589,7 +1567,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1601,11 +1579,11 @@ msgstr ""
 "(To cancel, press 'r' or click on Play|Record Performance again before you "
 "play.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Record cancelled.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1618,7 +1596,7 @@ msgstr ""
 "The '%s' plugin reports:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1631,7 +1609,7 @@ msgstr ""
 "Unable to find the 'init' method in the %s plugin.\n"
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1644,27 +1622,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Saving set %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Loading clips from set %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "No clips were recovered for set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1676,24 +1654,24 @@ msgstr ""
 "this machine.\n"
 "Click OK to proceed.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Cleaning up disk space..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Clearing disk space"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d MB of disk space was recovered.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr "Resetting frame rates and frame values..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1701,8 +1679,8 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1710,7 +1688,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Opening..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1719,7 +1697,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1728,14 +1706,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1743,31 +1721,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Unknown"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 #, fuzzy
 msgid "signed"
 msgstr "Re-doing"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1784,15 +1762,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1811,7 +1789,7 @@ msgstr ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1821,7 +1799,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1833,160 +1811,160 @@ msgstr ""
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 "."
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Opening audio %s, type %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Opening audio"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Cancelling"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Committing audio"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "New Audio"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d frames are enough !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 #, fuzzy
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr "LiVES: - Encoding options"
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Fullscreen playback (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Fullscreen playback off (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Double size (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Single size (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Hide the play window (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Show the play window (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Play in separate window (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Play Window"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Switch continuous looping off (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Switch continuous looping on (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Audio volume (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Unmute the audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Mute the audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Reversing clipboard..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Reversing clipboard"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Select Audio File"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Opening CD track %d from %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "CD track %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Opening CD track..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Error loading CD track\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Selecting tracks"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "layout errors"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Close _Window"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Clear _Errors"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_Delete affected layouts"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Resume"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Keep"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1998,28 +1976,28 @@ msgstr ""
 "(click Keep to keep what you have and stop)\n"
 "(click Resume to continue processing)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "paused..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "resumed..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Save Frame as %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2031,7 +2009,7 @@ msgstr ""
 "You must install \"xwininfo\" before you can use this feature\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2039,7 +2017,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2053,11 +2031,11 @@ msgstr ""
 "Click 'Cancel' to cancel\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "External window was released.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
@@ -2066,7 +2044,7 @@ msgstr ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2081,19 +2059,19 @@ msgstr ""
 "Stop or 'q' to finish.\n"
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Export Selected Audio as..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Export Audio as..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2107,81 +2085,81 @@ msgstr ""
 "Click 'OK' to export at the new speed, or 'Cancel' to export at the original "
 "rate.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Exporting audio as %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Exporting audio"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Append Audio File..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Appending audio file %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Appending audio"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Append Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Trimming/Padding audio"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Trim/Pad Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Fading audio in"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Fade audio in"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Fading audio out"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Fade audio out"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s over %.1f seconds..."
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Fading audio..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2191,37 +2169,37 @@ msgstr ""
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Deleting all audio..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Deleting Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Delete Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Record new audio"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Inserting Silence"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2239,836 +2217,836 @@ msgstr "Couldn't find pixmap file: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Merge"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "Align _Starts"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "Align _Ends"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "What to do with extra clipboard frames -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Insert Frames"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Drop Frames"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "Number of Times to Loop Clipboard"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "_Transition Method:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Merging clipboard with selection..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "now inserting %d extra frame(s)\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Merge done.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Open File/Directory"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "O_pen File Selection..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "Open _Location/Stream..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Import Selection from _dvd/vcd..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Import Selection from _dvd"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Import Selection from _vcd"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "_Import from Device"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Import from _Firewire Device (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Import from _Firewire Device (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "_Recent Files..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "_Reload Clip Set..."
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "Close/Sa_ve All Clips"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_Encode Clip"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Encode Clip _As..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Encode _Selection As..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "_Close This Clip"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Import Project (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "E_xport Project (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Backup Clip as .lv1..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Restore Clip from .lv1..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Encode/Load/Backup _with Sound"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Import Project (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "E_xport Project (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3076,77 +3054,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3154,7 +3136,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3162,20 +3144,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3183,68 +3165,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3254,52 +3236,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3311,11 +3293,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3323,14 +3305,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3338,7 +3320,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3346,61 +3328,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3409,16 +3391,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3426,68 +3408,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3496,34 +3478,40 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr ""
+#: src/saveplay.c:3431
+#, fuzzy
+msgid "Recovering files..."
+msgstr "_Recent Files..."
+
+#: src/dialogs.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr "_Delete affected layouts"
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3531,35 +3519,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3567,7 +3555,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3579,14 +3567,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3594,13 +3582,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3608,75 +3596,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3685,14 +3673,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3701,7 +3689,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3712,7 +3700,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3721,11 +3709,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3767,11 +3755,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3793,28 +3781,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3825,18 +3802,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3844,7 +3821,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3853,7 +3830,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3861,7 +3838,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3869,7 +3846,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3881,7 +3858,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3891,7 +3868,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3899,13 +3876,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3915,7 +3892,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3924,7 +3901,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3932,7 +3909,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3940,57 +3917,64 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3998,14 +3982,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4014,19 +3998,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4035,23 +4025,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4060,7 +4050,23 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES was unable to use the temporary directory\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Please check the <tempdir> setting in \n"
+"%s/.lives\n"
+"and try again.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4078,200 +4084,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr ""
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4300,68 +4302,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4369,51 +4371,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4434,7 +4436,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4444,17 +4446,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4462,7 +4464,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4472,23 +4474,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4497,14 +4499,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4514,21 +4516,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4537,7 +4539,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4546,11 +4548,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4559,7 +4561,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4569,16 +4571,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4591,162 +4593,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4756,55 +4758,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4813,7 +4815,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4821,231 +4823,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5053,28 +5055,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5083,12 +5085,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5098,36 +5100,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5137,27 +5139,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5166,7 +5168,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5176,12 +5178,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5191,7 +5193,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5201,12 +5203,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5217,20 +5219,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5240,55 +5242,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5296,21 +5298,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5323,7 +5325,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5334,7 +5336,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5346,20 +5348,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5367,347 +5369,372 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 #, fuzzy
 msgid "seconds"
 msgstr "seconds."
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "_Never"
 msgstr "Pasting"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+#, fuzzy
+msgid "Startup mode:"
+msgstr "_Insert Frames"
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5717,350 +5744,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6068,219 +6109,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "Length of video is now %d frames.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6291,7 +6332,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6302,80 +6343,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6607,7 +6648,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -6692,958 +6733,1153 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Selection is locked.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2629
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Selection is locked.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 #, fuzzy
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr "LiVES:- Select VCD Title"
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+#, fuzzy
+msgid "_Close this clip"
+msgstr "_Close This Clip"
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr ""
+#: src/multitrack.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "to select a block."
+msgstr "Selecting tracks"
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+#, fuzzy
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+"\n"
+"  Opening..."
+
+#: src/multitrack.c:4990
+#, fuzzy
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr "_Close This Clip"
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr "_Insert to fit audio"
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+#, fuzzy
+msgid "Select _overlap"
+msgstr "Selecting tracks"
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 #, fuzzy
 msgid "Start frame"
 msgstr "_Insert Frames"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 #, fuzzy
 msgid "End frame"
 msgstr "Clearing frame images"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+#, fuzzy
+msgid "Select track"
+msgstr "Selecting tracks"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+#, fuzzy
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr "Insert _after selection"
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7651,80 +7887,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7771,10 +8011,6 @@ msgstr ""
 msgid "state"
 msgstr ""
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr ""
@@ -8833,6 +9069,63 @@ msgstr ""
 #~ msgid "LiVES audio error."
 #~ msgstr "LiVES:- Fade Audio In"
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Undoing audio"
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "_Encode Clip"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
+#~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
+#~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
+#~ "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
+#~ "audio player instead.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
+#~ "Jack is recommended, but may prevent LiVES from starting on some "
+#~ "systems.\n"
+#~ "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with %s "
+#~ "instead.\n"
+
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - Choose an audio player"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use _pulse audio player"
+#~ msgstr "Use _%s audio player"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Use _jack audio player"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use _sox audio player"
+#~ msgstr "Use _%s audio player"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use _mplayer audio player"
+#~ msgstr "Use _jack audio player"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Effects stack"
+#~ msgstr "Selecting tracks"
+
 #~ msgid ""
 #~ "and if possible obtain a backtrace using gdb.\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 84da22c..d7894e7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,23 +2,23 @@
 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 # This file is distributed under the same license as the lives package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2008.
-#
+# Odzs <nicobranca at gmail.com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-26 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-10 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: whirmon <Unknown>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 13:04+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Gracias, Podrás recuperar tu sesión si reinicias LiVES\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "Cuando reportes errores, por favor incluye detalles de tu sistema operativo, "
 "distribución, y la versión de LiVES("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -52,50 +52,61 @@ msgstr ""
 "y cualquier información relacionada\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Por favor, instale gdb y luego ejecute LiVES con la opción -depurar para "
+"recolectar información.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Conjunto preservado.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Redimensionando"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Redimensionar todos los cuadros"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Cualquiera"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "recomendado"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "¡desactivado!"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Cargando plugins de effectos en tiempo real..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Iniciando el servidor de audio jack"
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -103,115 +114,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Se requiere inicio manual del servidor de sonido jackd. Por favor asegurese "
-"que el demonio jackd esté funcionando,\n"
-"o en caso contrario cambie el valor de de las opciones del servidor  "
-"<jack_opts> en el archivo ~/.lives a 16\n"
-"y reinicie LIVES\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Iniciando servidor pulse audio"
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Revisando dependencias opcionales:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer... detectado..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer... NO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert... Detectado..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert... No Detectado"
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite... detectado..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite... No Detectado"
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox... detectado\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox... No Detectado\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms... detectado..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms... NO DETECTADO"
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav... detectado"
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav... NO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd... detectado..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd... NO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "pulse audio...detectado..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse audio...NO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python... detectado..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python... NO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab... detectado..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab... NO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo... detectado..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo... NO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -222,17 +224,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "El explorador de archivos reporta como \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "número de monitores detectados: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "El directorio temporal es %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -242,15 +244,15 @@ msgstr ""
 "compilada con soporte para jack ni pulse audio.\n"
 "No todas las opciones de audio estarán disponibles.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Compilado con soporte para jack, ¡bien!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Compilado con soporte de audio pulse. ¡fantástico!\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -259,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "Bienvenido a LiVES versión %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -268,95 +270,103 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La sintaxis de inicio es: %s [opts] [nombredearchivo [start_time] [frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 "Donde: nombredearchio es el nombre del archivo multimedia o a un archivo de "
 "respaldo.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "start_time: comienzo del archivo multimedia en segundos\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "frames: número máximo de frames a abrir\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "los opcionales pueden ser:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "help: muestra este texto de ayuda y sale\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <nombredeset>: autocarga un clip set nombredeset\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset: no carga ningún ser al iniciar\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover: fuerza la no restauración post crash\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover: fuerza la recuperación post crash\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui: no muestra la interfaz gráfica\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <puerto>: inicia la escucha OSC en el puerto UDP <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart: no inicia la escucha OSC\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>: inicia con la aplicación de audio seleccionada. <ap> puede "
 "ser mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox o jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " o sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr "-mapadispositivos <nombremapa>  : autocargar mapadispositivos\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
-msgstr ""
+msgstr "-depurar: trata de errores de depuración (requiere 'gdb' instalado)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Iniciando GUI..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -372,7 +382,7 @@ msgstr ""
 "los temas instalados en\n"
 "%s/%s.\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -383,7 +393,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, asegúrese que tiene permisos de acceso a /tmp e inténtelo "
 "nuevamente.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -397,7 +407,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, lea el archivo README que viene con este paquete\n"
 "antes de iniciar LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -412,7 +422,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor, compruebe los permisos del archivo e inténtelo nuevamente.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -429,7 +439,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, compruebe los permisos del archivo y directorio\n"
 "e inténtelo nuevamente.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -448,7 +458,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "y vuelva a intentar.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -466,7 +476,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gracias.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -476,7 +486,7 @@ msgstr ""
 "LiVES requiere actualmente de 'mplayer' o 'sox' para funcionar. Por favor, "
 "instale alguno de ellos, e intente nuevamente.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -486,7 +496,7 @@ msgstr ""
 "LiVES no pudo encontrar 'mplayer'. Puede que usted desee instalar mplayer "
 "para usar LiVES de manera más completa.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -496,7 +506,7 @@ msgstr ""
 "LiVES no pudo encontrar 'convert'. Debe instalar convert e image-magick si "
 "desea utilizar efectos de renderizado.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -506,7 +516,7 @@ msgstr ""
 "LiVES no pudo encontrar 'composite'. Debe instalar composite e image-magick "
 "si desea utilizar la función fusionar.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -516,7 +526,7 @@ msgstr ""
 "LiVES no pudo encontrar 'sox'. Puede que lgunas características de audio no "
 "funcionen. Debe instalar 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -533,42 +543,42 @@ msgstr ""
 "No será capaz de 'Guardar' sin ellos.\n"
 "Puede que necesite cambiar el valor de <lib_dir> en ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Autocargando conjunto %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Reproductor de audio no válido %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%d Sintítulo> %dx%d : %d cuadros %d bpp %.3f cps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? cuadros ??? bpp %.3f cps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d cuadros %d bpp %.3f cps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <No hay archivo>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Reproducir"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -576,35 +586,35 @@ msgstr ""
 "LiVES no pudo capturar esta imagen\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Archivo %s cerrado\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Deshacer"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Rehacer"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Audio izquierda"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Audio derecha"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -623,40 +633,41 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Permitir a LiVES elegir la extensión _file"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Aplicar desentrelazado"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "Si esto se elige, los cuadros serán desentrelazados mientras son importados."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Previsualización"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Clic aquí para _Preview cualquier archivo de audio, imagen o video "
 "seleccionado."
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Clic aquí para _Preview cualquier archivo de audio seleccionado"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Clic aquí para _Preview el vídeo"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Procesando..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -670,7 +681,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¡Recuerde desactivar los efectos (ctrl-0) después!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -678,94 +689,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor, espere."
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Mostrar detalles"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Suficiente"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Previsualizar"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_sa"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formatear"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Tamaño del fotograma"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Tamaño de archivo"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Tamaño de byte"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Tiempo total"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "CPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Fotogramas"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Eventos"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Tasa/tamaño"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Audio derecho"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Opciones de codificación"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 "<------------- (Seleccione esta casilla para redimensionar como se ha "
 "sugerido)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 "<------------- (Seleccione esta casilla para usar el tamaño recomendado)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Guardar _mis configuraciones"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Utilizar las configuraciones _recomendadas"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -773,71 +784,71 @@ msgstr ""
 "_No mostrar esta alerta nunca más\n"
 "(puede restaurarse desde Preferencias/Alertas)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr "Mostrar _detalles"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Cerrar Ventana"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr "_Guardar en archivo"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Insertar"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Número de veces a insertar"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Insertar para ajustarse al audio"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Insertar _antes de la selección"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Insertar el portapapeles antes de los cuadros seleccionados"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Insertar _luego de la selección"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Insertar el portapapeles luego de los cuadros seleccionados"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Insertar _con sonido"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Insert _sin sonido"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "Abrir seleccion"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Selección tiempo de inicio (seg)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Número de cuadros a abrir"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Abrir Lugar"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -854,20 +865,20 @@ msgstr ""
 "Streaming\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "No enviar información de ancho de banda"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 "Intente esta configuración si está teniendo problemas al obtener un stream"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -879,7 +890,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, ingrese el nombre de set que desee utilizar.\n"
 "LiVES le recomendará guardar el set de clips cuando intente salir.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -888,148 +899,172 @@ msgstr ""
 "clip.\n"
 "Este será el utilizado para el nombre del proyecto.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LIVES: Renombrar Clip"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Introduzca el Nombre"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Nuevo Nombre "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Seleccione el nombre "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LIVES:- Carga una pista del CD"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LIVES:- Seleccione el Titulo/Capitulo del DVD"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LIVES:- Seleccione el Titulo del VCD"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Cambiar el Máximo de Pistas Visibles"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Pistas a cargar (de %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "Título de DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "Título de VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Número máximo de pistas a mostrar"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Cápitulo  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Audio ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Audio Fade In"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Audio Fade Out"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Finalizó el fade in  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "primero"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Finalizó el fade out  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "último"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "segundos"
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "selección"
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Reproducir música al azar"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Número de pistas solicitadas:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Directorio:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Incluir los subdirectorios"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Tamaño mínimo de archivo (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Tamaño máximo de archivo (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Comentarios de archivo (opcional)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Título/Nombre: "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Autor/Artista : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Comentarios : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: selecciona un directorio"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: selecciona un archivo"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Cancelar/Desechar/Guardar"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1039,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 "La disposición actual no ha sido guardada.\n"
 "¿Qué desea hacer?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1049,7 +1084,7 @@ msgstr ""
 "La disposición actual se ha modificado desde el último resguardo.\n"
 "¿Qué desea hacer?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1059,7 +1094,7 @@ msgstr ""
 "El set de clips actual no ha sido guardado.\n"
 "¿Qué desea hacer?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1067,7 +1102,7 @@ msgstr ""
 "El set de clips actual no ha sido guardado.\n"
 "¿Qué desea hacer?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1075,178 +1110,111 @@ msgstr ""
 "La disposición actual no ha sido guardada.\n"
 "¿Qué desea hacer?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "_Nombre de set de clips"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "_Auto carga la próxima vez"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_Limpiar disposiciones"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Ignorar cambios"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Borrar set de clips"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Borrar disposiciones"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Guardar disposiciones"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Guardar set de clips"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"LiVES FALLO AL INICIAR EL REPRODUCTOR DE AUDIO SELECCIONADO!\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr "Antes de iniciar LiVES, necesita escoger un reproductor de audio."
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", pero esta versión de LiVES no fue compilada con soporte para pulse audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "JACK audio es recomendado para usuarios profesionales"
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", pero esta versión de LiVES no fue compilada con soporte para jack audio\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Seleccione un reproductor de audio"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Usar reproductor _pulse audio"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Utilizar el reproductor de audio _jack"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Usar reproductor _sox audio"
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Usar reproductor _mplayer audio"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: recuperar el diseño?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"LiVES ha detectado un proyecto multipista de una sesión anterior.\n"
+"¿Te gustaría intentar recuperarlo?\n"
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Guardando como set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Seleccione archivo"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Este archivo"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"es utilizado en algunas disposiciones multi pistas.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"¿Realmente desea cerrarlo?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1261,7 +1229,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Realmente desea cerrarlo?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1269,7 +1237,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Archivo de proyecto inválido.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1290,33 +1258,33 @@ msgstr ""
 "set, o descártelo.\n"
 "Una vez que haya hecho esto, podrá importar el nuevo proyecto.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importando el proyecto %s como set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Iportando proyecto"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Exportando proyecto como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Exportando proyecto"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Restaurar archivo .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Resguardar como archivo .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1328,94 +1296,93 @@ msgstr ""
 "El set será borrado del disco.\n"
 "¿Está seguro?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Borrando set..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Borrando set"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "El set %s ha sido borrado definitivamente del disco.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Insertar Silencio"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Deshaciendo"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Restaurando audio..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Limpiando imagenes de cuadro"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Borrando set"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Deshaciendo audio"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 "La longitud del video es ahora de %d cuadros a %.3f cuadros por segundo.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "El portapapeles fue resampleado a %d cuadros.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Rehaciendo"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Copiando cuadros %d a %d%s al portapapeles"
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Tomando cuadros del clip"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Copiando al portapapeles"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Pegando"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Pegados %d fotogramas al nuevo clip.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
+"Esta operación requiere el cambio de tamaño o la conversión de los "
+"fotogramas.\n"
+"Por favor instale el \"convertidor\" en el paquete de imagen magica y, a "
+"continuación, reinicie LiVES.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1429,7 +1396,7 @@ msgstr ""
 "Intente seleccionar todos los fotogramas, y luego use \n"
 "la función 'Cortar Audio'  desde el menu de Audio"
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1437,7 +1404,7 @@ msgstr ""
 "LiVES no puede insertar porque las tasas de audio no coinciden.\n"
 "Por favor instale 'sox', y vuelva a intentarlo."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1447,7 +1414,7 @@ msgstr ""
 "La inserción cambiará el audio en el diseño multipista.\n"
 "¿Está seguro que desea continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1457,11 +1424,11 @@ msgstr ""
 "La inserción cambiará el audio en el diseño multipista.\n"
 "¿Está seguro que desea continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Reconvirtiendo el audio"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1473,7 +1440,7 @@ msgstr ""
 "LIVES no puede reconvertir el portapapeles del audio seleccionado.\n"
 "La selección de audio será borrrada\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1486,30 +1453,30 @@ msgstr ""
 "LIVES no pudo reconvertir el portapapeles de audio.\n"
 "¿Desea continuar con la inserción del audio no convertido?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Insertando %d%s fotogramas desde el portapapeles..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Insertando"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Insertando %d veces desde el portapapeles%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Insertando %d fotogramas desde el portapapeles%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Insertar"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1519,7 +1486,7 @@ msgstr ""
 "La eliminación de todos los fotogramas cerrará este archivo.\n"
 "¿Está seguro?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1529,8 +1496,8 @@ msgstr ""
 "La eliminación causará la pérdida de fotogramas en el diseño multipista.\n"
 "¿Está seguro que desea continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1540,7 +1507,7 @@ msgstr ""
 "La eliminación causará la pérdida de audio en el diseño multipista.\n"
 "¿Está seguro que desea continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1551,7 +1518,7 @@ msgstr ""
 "multipista.\n"
 "¿Está seguro que desea continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1561,20 +1528,20 @@ msgstr ""
 "La eliminación causará el cambio del audio en el diseño multipista.\n"
 "¿Está seguro que desea continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Eliminando fotogramas %d a %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Eliminando"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminado"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1584,7 +1551,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La selección está bloqueada.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1596,11 +1563,11 @@ msgstr ""
 "(Para cancelar, pulse 'r' o haga clic en Reproducir | Grabar Sesión antes de "
 "empezar la reproducción.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Grabación cancelada.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1613,7 +1580,7 @@ msgstr ""
 "El '% s' informe del plugin:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1626,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 "No se puede encontrar el  el método 'init' en el % s plugin.\n"
 "El plug-in puede estar roto o no instalado correctamente."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1639,27 +1606,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor, pulse \"Cancelar\" en caso que no sea lo que usted desea.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Guardando la selección% s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Cargando clips desde la selección%s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "No hay clips recuperados del conjunto (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d clips fueron recuperados desde el conjunto (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1671,33 +1638,36 @@ msgstr ""
 "corriendo en esta máquina.\n"
 "Haga clic en Aceptar para continuar.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Limpiando espacio en el disco..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Limpiando espacio en el disco"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d MB de espacio en el disco fueron recuperados.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr "Reestablecimiento de tipos de frame y valores de frame..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "External: %s\n"
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Externo: %s\n"
+"Interno: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1705,7 +1675,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Abriendo..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1714,7 +1684,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1723,14 +1693,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d decodificado)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
+"\n"
+"  %.2f seg."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1738,30 +1710,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Desconocido"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "no firmado"
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr "firmado"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
+"  %d Hz %d bit\n"
+"%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1778,15 +1752,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr "Un editor de vídeo y programa VJ."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1795,17 +1769,8 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
-"LiVES Versión %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
-"\n"
-"Distribuida bajo GPL 3 o posterior (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
-"LiVES se distribuye SIN GARANTÍA\n"
-"\n"
-"Contacte con el autor en:\n"
-"salsaman at xs4all.nl\n"
-"Página de inicio: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1815,7 +1780,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Necesita instalar mplayer para poder previsualizar este archivo.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1827,161 +1792,161 @@ msgstr ""
 "multipista.\n"
 "¿Está seguro de continuar?"
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Abriendo audio % s, tipo % s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Abriendo audio"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Cancelando"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Nuevo audio: %d Hz %d canal(es)  % d bps.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Procesando audio"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Nuevo Sonido"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "¡%d fotogramas son suficientes !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Reproducción en pantalla completa (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Apagar reproducción en pantalla completa (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Tamaño doble (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Tamaño simple (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Ocultar la ventana de reporducción (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Mostrar la ventana de reproducción (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Reproduci en una ventana separada (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Ventana de reproducción"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Apagar el bucle continuo"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Encender el bucle continuo"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Volimen del audio (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Desactivar silencio de audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Activar silencio de audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Invertir el portapapeles..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Invertir el portapapeles"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Seleccionar fichero de audio"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 "Por favor, configure su dispositivo de reproducción de CD en Herramientas | "
 "Preferencias | Varios\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Abriendo la pista del CD %d desde %s"
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "Pista del CD %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Abriendo la pista del CD..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Error cargando la pista del CD\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Seleccionando pistas"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "errores de diseño"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Cerrar_Ventana"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Borrar_Errores"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_Borrar Diseños Afectados"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Reanudar"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Conservar"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1993,28 +1958,28 @@ msgstr ""
 "(Presiona Conservar para conservar lo que tienes y parar)\n"
 "(Presiona Reanudar para continuar el proceso)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "pausado..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausar"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "resumido..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Guardar Frame como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2026,7 +1991,7 @@ msgstr ""
 "Debes instalar \"xwininfo\" antes de poder usar esta característica\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2034,7 +1999,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "El tiempo de grabación debe ser mayor a 0\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2045,17 +2010,19 @@ msgstr ""
 "capturar una ventana independiente\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "Fue liberada una Ventana Externa\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
+"Click en una ventana para relizar una captura\n"
+"Presione 'q' para detener la grabación"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2070,19 +2037,19 @@ msgstr ""
 "Parar o 'q' para detener.\n"
 "( Se usará la frecuencia predeterminada de %.3f cuadros por segundo.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES no pudo capturar esta ventana. Disculpe.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Exportar el Audio Seleccionado como..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Exportar el Audio como..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2096,81 +2063,81 @@ msgstr ""
 "Presione 'OK' para exportar con la nueva velocidad, o 'Cancelar' para "
 "exportar a la velocidad original.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Exportando los cuadros de audio %d a %d como %s"
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Exportando el audio como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Exportando el audio"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Incluyendo Archivo de Audio"
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Incluyendo archivo de audio %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Adjuntando audio"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Añadir audio"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Recortando el audio desde el segundo %.2f hasta el segundo %.2f..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Recortando/Rellenando audio"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Recortar/Rellenar Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Aumentando el volúmen de audio"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Fundido entrada de audio"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Fundiendo salida de audio"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Fundido de salida de audio"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s sobre %.1f segundos"
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr "%s de tiempo %.2f segundos a %.2f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Desvaneciendo audio..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2180,37 +2147,37 @@ msgstr ""
 "Borrar todo el audio cerrará el archivo.\n"
 "Está seguro ?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Eliminando todo el audio..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "eliminando el audio desde el segundo %.2f hasta %.2f..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Eliminando el Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Borrar Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Grabar nuevo audio"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Insertando silencio desde el segundo %.2f al %.2f..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Insertando Silencio"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2228,584 +2195,580 @@ msgstr "No se encontró el archivo pixmap (xpm): %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES:- Unir"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr "Unir Portapapeles [ %d Cuadros ] con la Selección [ %d Cuadros ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 "Unir Portapapeles [ %d Cuadros (resampleado) con la Selección [ %d Cuadros ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "Alineando _Comienzos"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "Alineando _Finales"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "Qué hacer con los cuadros extras en el portapapeles -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Insertar Cuadros"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Desechar Frames"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir e_l portapapeles para ajustar la selección"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "_Método de Transición:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Uniendo el portapapeles con la selección..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "insertando %d cuadro(s) extra antes de unir\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "insertando ahora %d cuadro(s) extra\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Unión terminada.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Abrir Archivo/Directorio"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "Abriendo selección de archivos..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Importar Selección desde _dvd/vcd..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Import Selección desde _dvd"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Importar Selección desde _vcd"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "_Importar desde Dispositivo"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
-msgstr ""
+msgstr "Importar de _Dispositivo Firewire (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
-msgstr ""
+msgstr "Importar de _Dispositivo Firewire (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "_Archivos Recientes..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_Codificar Clip"
+msgstr "Cerrar y Guardar todos los clips"
 
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Codificar Clip _Como..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Codificar _Selección Como..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "_Cerrar Este Clip"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Importar Proyecto (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "E_xportar proyecto (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Respaldar Clip como .lv1..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Recuperar Clip desde .lv1..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Codificar/Cargar/Respaldar _con Sonido"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
-msgstr ""
+msgstr "Liberar espacio en disco"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "_modo MULTIPISTAS"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Copiar Selección"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "Cortar _Selección"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Insertar desde el Portapapeles"
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Pegar como _Nuevo"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Unir contenido del Portapapeles con la Selección..."
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Borrar la Selección"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "Separar _Video del Audio"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Seleccionar…"
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "Seleccionar _Todos los Cuadros"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
-msgstr ""
+msgstr "_Solo Primer Fotograma"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
-msgstr ""
+msgstr "_Solo Ultimo Fotograma"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Seleccionar desde _Primer Cuadro"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Seleccionar al _Último Cuadro"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "Seleccionar Última Inserción/_Unión"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "Seleccionar Último _Efecto"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Invertir selección"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "_Encadenar Selección Con"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reproducir"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "_Reproducir Todo"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "_Reproducir Selección"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "Reproducir _Portapapeles"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Detener"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "_Rebobinar"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Pantalla completa"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "_Duplicar el Tamaño"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "Reproducir en _Ventana Independiente"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "_Fondo en Blanco"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
-msgstr ""
+msgstr "(Auto)_Repetir Video (Ajustar al track de audio)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "Reproducir Continuamente"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Silenciar"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Separar Ventana Modo 'S_ticky'"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "_Mostrar Contador de Cuadros"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "_Efectos"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Efectos aplicados a la selección actual"
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "_Efectos personalizados"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Herramientas"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "_Cambiar velocidad de Reproducción/Guardar..."
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Utilidades"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Herramien_tas personalizadas"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "_Utilidades personalizadas"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Generar"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "_Generadores personalizados"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr "Cargando agregados con efectos renderizados"
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferencias..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "Cargar _Nuevo Audio para Clip..."
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "Cargar _Pista del CD..."
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "Expulsar CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "Grabar _Audio Externo..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
-msgstr ""
+msgstr "a un Nuevo _Clip"
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "a la _selección"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "Desvaneceer entrada de aud_io..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "Desvanecer salida de audi_o..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Exportar Audio..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "Exportar _Audio Seleccionado..."
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "Exportar _Todo el Audio..."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_Añadir Audio"
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Eliminar Audio"
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "Eliminar _Audio Seleccionado"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "Eliminar _Todo el Audio"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "Insertar _Silencio en la Selección"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_Resamplear Audio..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "Reproducir _Música con XMMS..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "Música Aleatoria _En XMMS"
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "Detener Reproducción con XMMS"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Información"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "Mostrar Información del _Clip"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Mostrar/_Editar Comentarios del Archivo"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Mostrar _Información del Portapapeles"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Mostrar _Mensajes"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Clips"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_Renombrar el Clip Actual en el Menú..."
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "_Avanzado"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "_RFX Efectos/Herramientas/Utilidades"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
-msgstr ""
+msgstr "_Importar Script  RFX Personalizado"
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
-msgstr ""
+msgstr "E_xportar Script RFX Personalizado..."
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
-msgstr ""
+msgstr "Borrar Script RFX Persona_lizado..."
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "Reconstruir todos los agregados RFX"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "Recibir flujo _LiVES desde..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "_Enviar el flujo LiVES a..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "Abrir el flujo yuv4mpeg en %sstream.yuv..."
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Importar Proyecto (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "E_xportar proyecto (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "Enlazar efectos de tiempo real a ctrl-teclas de números"
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "establecer Efecto en Tiempo Real _por defecto"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 "Establecer los valores por defecto de los parámetros para los Efectos en "
 "Tiempo Real."
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Guardar los Efectos en Tiempo Real por defecto"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2813,257 +2776,263 @@ msgstr ""
 "Guardar los Efectos en Tiempo Real por defecto de tal manera de recargarlos "
 "cada vez que use LiVES."
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr "_Resetear todas las velocidades y posiciones de reproducción"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 "Resetear todas las posiciones de reproducción al cuadro 1, y resetear todas "
 "las tasas de reproducción de cuadros"
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
-msgstr ""
+msgstr "_MIDI/joystick interfaz"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar VJ_Keys"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "_Juguetes"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Ninguno"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ayuda"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
-msgstr ""
+msgstr "_Manual (se abre en el navegador)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
-msgstr ""
+msgstr "_Donar al Proyecto!"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
-msgstr ""
+msgstr "_Email al Autor"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
-msgstr ""
+msgstr "Reportar un _fallo"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
+msgstr "Sugerir una característica"
+
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Acerca de"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
-msgstr ""
+msgstr "Rebobinar para empezar (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducir todo (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
-msgstr ""
+msgstr "Detener la Reproducción (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducir la Selección (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Volúmen"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen de Audio (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción más Lenta (ctrl-abajo)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción más Rápida (ctrl-arriba)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar esta Barra"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
-msgstr ""
+msgstr "Variar la velocidad del video"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Primer Frame"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Último Frame"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "el primer Frame seleccionado en este clip"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "el último Frame seleccionado en este clip"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Arrancando...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
+"    Presione 'q' para detener la grabación.  NO CUBRA LA VENTANA DE "
+"GRABACIÓN! !   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Libre"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Inicio"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
-msgstr ""
+msgstr "Fin"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Retroceder"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Reproduce todo"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducir Selección"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir Si/No"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
-msgstr ""
+msgstr "Comenzar a Grabar"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
-msgstr ""
+msgstr "Detener Grabación"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Grabar Performance"
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
-msgstr ""
+msgstr "Esconder Ventana de reproducción"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar ventana De Reproducción"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar Portapapeles"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3071,175 +3040,196 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
+"El nombre del conjunto se ha cambiado de %s a %s. Los Diseños afectadas han "
+"sido actualizado en consecuencia\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
+"El clip% s no se encuentra en este conjunto.\n"
+"Es requerido por las disposiciones siguientes:\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
 "cannot be opened, as it is in use\n"
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
+"Set %s\n"
+"No se pudo abrir, esta siendo usado\n"
+"por otra copia de LiVES.\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "The set %s is currently in use by another copy of LiVES.\n"
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"El Set %s esta siendo usado por otra copia de LiVES.\n"
+"Por favor elige otro Set\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Los nombres de los Sets no pueden estar en blanco.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Los nombres de los Sets no pueden contener espacios o los caractéres%s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "The set %s already exists.\n"
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"El set %s ya existe.\n"
+"Escoje otro nombre.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
-msgstr ""
+msgstr "Video [abriendo...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
-msgstr ""
+msgstr "Video [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
-msgstr ""
+msgstr "(Indefinido)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
-msgstr ""
+msgstr "(No video)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
-msgstr ""
+msgstr "(No audio)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
-msgstr ""
+msgstr "Mono  [Abriendo...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
-msgstr ""
+msgstr "Audio Izquierdo [Abriendo...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
-msgstr ""
+msgstr "Mono [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
-msgstr ""
+msgstr "Audio Izquierdo [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
-msgstr ""
+msgstr "Audio Derecho [Abriendo...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
-msgstr ""
+msgstr "Audio Derecho [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3248,53 +3238,58 @@ msgid ""
 "\n"
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+"Ya Existe.\n"
+"\n"
+"Sobreescribir ?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Deshacer %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Rehacer %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
-msgstr ""
+msgstr "-------------Selección------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
-msgstr ""
+msgstr " seg ] ----------Selección---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
-msgstr ""
+msgstr " frames ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
-msgstr ""
+msgstr "Examinando cabeceras..."
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Abriendo %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
-msgstr ""
+msgstr "Abriendo %s start time %.2f sec. frames %d"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
-msgstr ""
+msgstr " Sin sounido"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Apertura de audio para %s"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3306,26 +3301,33 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
-msgstr ""
+msgstr " - Por favor sea Paciente"
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to extract either video or audio.\n"
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES  es incapaz de extraer ya sea vídeo o audio.\n"
+"Por favor, consulte la ventana del terminal para más detalles.\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Puede que necesite instalar MPlayer para abrir este archivo.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3333,7 +3335,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3341,61 +3343,64 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
-msgstr ""
+msgstr "selección"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (sin sonido)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
-msgstr ""
+msgstr "error\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"error de codificación - archivo no creado!\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
-msgstr ""
+msgstr "grabación abortada por la visualización.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
-msgstr ""
+msgstr "grabación abortada por la reproducción del portapapeles.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
-msgstr ""
+msgstr "Grabando Performance..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
-msgstr ""
+msgstr "el promedio de FPS fue %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3403,17 +3408,22 @@ msgid ""
 "You should click on Tools--->Resize All\n"
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"algunos cuadros en este clip están mal dimensionados.\n"
+"Debes cliquear en Herramientas--->Redimensinar todo\n"
+"y ajusta todos los cuadros al tamaño actual.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Sin título%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3421,68 +3431,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " - Comentario: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Guardando cuadro %d como %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Creando respaldo  %s a %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Creando copia de respaldo"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Restaurando %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Restaurando"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3490,71 +3500,86 @@ msgid ""
 "The file %s is corrupt.\n"
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"El archivo %s está dañado.\n"
+"Imposible recuperarlo.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Se encontraron archivos de una sesión previa.\n"
+"Desea intentar recobrarlos?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
+msgstr "Recuperando archivos"
+
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Advertencia !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "advertencia"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
-msgstr ""
+msgstr "El reproductor de audio no se puede cambiar durante la reproducción"
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to perform this operation due to unsufficient memory.\n"
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES no pudo realizar esta operación debido a la insuficiencia de memoria.\n"
+"Por favor pruebe cerrando otras aplicaciónes.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3562,7 +3587,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3574,14 +3599,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3589,13 +3614,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3603,75 +3628,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3680,14 +3705,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3696,7 +3721,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3707,7 +3732,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3716,11 +3741,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3762,11 +3787,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3788,28 +3813,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
-msgstr ""
+msgstr "Hirtorial de mensajes"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3820,18 +3834,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3839,7 +3853,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3848,7 +3862,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3856,7 +3870,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3864,7 +3878,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3876,7 +3890,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3886,7 +3900,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3894,13 +3908,16 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Alternativamente puedes  cerrar y volver a abrir LiVES  y seleccionar otro "
+"reproductor de audio.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3910,7 +3927,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3919,7 +3936,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3927,7 +3944,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3935,57 +3952,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pruebe cerrando otras aplicaciónes\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3993,14 +4016,17 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Debe instalar 'dvgrab' para usar esta función.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4009,19 +4035,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4030,23 +4062,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelado.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "fracasó.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "hecho.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "error en el archivo.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4055,7 +4087,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4073,200 +4114,198 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"No se generaron cuadros\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "generador"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
-msgstr ""
+msgstr "generadores"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
-msgstr ""
+msgstr "transiciones"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Transiciones"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efecto"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efectos"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
-msgstr ""
+msgstr "utilidad"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilidades"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
-msgstr ""
+msgstr "compositor"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "separador"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "Separadores"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr "conversor"
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr "Conversores"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Transiciónes de Audio/Video"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Transición solo de video"
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Transición solo de audio"
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Mezcladores de audio"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Filtros de audio"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
-msgstr ""
+msgstr "control de volumen de audio"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controles de volumen de audio"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4295,68 +4334,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "A_ncho"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Altura"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4364,53 +4403,53 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Establecer como predeterminado"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "_Cerrar ventana"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Sin parametros"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Parámetro inválido"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Seleccionar Color"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
-msgstr ""
+msgstr "Click para seleccionar colour"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Rojo"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de Rojo (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de Verde (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de Azul (0 - 255)"
 
 #: src/plugins.c:61
 #, c-format
@@ -4429,7 +4468,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4439,17 +4478,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4457,7 +4496,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4467,23 +4506,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4492,14 +4531,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4509,21 +4548,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4532,7 +4571,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4541,11 +4580,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4554,7 +4593,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4564,16 +4603,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4586,162 +4625,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
-msgstr ""
+msgstr "Efecto -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
-msgstr ""
+msgstr "Transición -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
-msgstr ""
+msgstr "Generador -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
-msgstr ""
+msgstr "Herramienta -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
-msgstr ""
+msgstr "Utilidad -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
-msgstr ""
+msgstr "Nombre:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre del plugin no admite espacios"
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
-msgstr ""
+msgstr "Versión:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
-msgstr ""
+msgstr "Versión del script."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
-msgstr ""
+msgstr "    Autor:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
-msgstr ""
+msgstr "Autor del script"
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
-msgstr ""
+msgstr "    URL (opcional):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
-msgstr ""
+msgstr "El texto a mostrar en el menú."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
-msgstr ""
+msgstr "Descripción:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
-msgstr ""
+msgstr "Describe lo que el plugin hace. Por ejemplo, Edge \"detectar\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
-msgstr ""
+msgstr "_Requisitos..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Propiedades..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
-msgstr ""
+msgstr "_Parametros..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Código del idioma:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4751,55 +4790,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nueva Entrada"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "Bo_rrar Entrada"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Mover _Arriba"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Mover _Abajo"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4808,7 +4847,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4816,231 +4855,237 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"El nombre no debe estar en blanco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"El nombre no debe contener espacios.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5048,28 +5093,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5078,12 +5123,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5093,36 +5138,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5132,27 +5177,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5161,7 +5206,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5171,12 +5216,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5186,7 +5231,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5196,12 +5241,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5212,20 +5257,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5235,55 +5280,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Integrado"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Prueba"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5291,21 +5336,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5318,7 +5363,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5329,7 +5374,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5341,20 +5386,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5362,345 +5407,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Nunca"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "IGU"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decodificando"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "Com_plemento"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Avanzadas"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VÍDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_Reproductor"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Reproducción"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Grabando"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Formato de Salida"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Códec de Audio"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codificación"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5710,350 +5779,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Carpetas"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Advertencias"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Varios"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo tema:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
-msgstr ""
+msgstr "puerto UDP       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzadas"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6061,219 +6144,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionar cuadros 1 a %d"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Redimensionar"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Resamplear/Reescalar"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "La longitud del video es ahora de %d cuadros.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Resamplear Audio"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
-msgstr ""
+msgstr "Resamplear video at %.8f cuadros por segundo..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
-msgstr ""
+msgstr "Remuestreo de video at %.3f cuadros por segundo..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Remuestreo"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Insertar Silencio"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "Firmado"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "No firmado"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Actual"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
-msgstr ""
+msgstr "    _Canales "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
-msgstr ""
+msgstr "    Canales "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
-msgstr ""
+msgstr " horas  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
-msgstr ""
+msgstr " minutos  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
-msgstr ""
+msgstr " segundos  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6284,7 +6367,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6295,80 +6378,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar Velocidad"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
-msgstr ""
+msgstr "Reordenando cuadros"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
-msgstr ""
+msgstr "Desordenando cuadros"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6600,7 +6683,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
@@ -6662,7 +6745,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lives-yuv4mpeg.c:172
 msgid "none\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nada\n"
 
 #: src/lives-yuv4mpeg.c:175
 #, c-format
@@ -6683,957 +6766,1137 @@ msgstr ""
 #: src/lives-yuv4mpeg.c:231
 #, c-format
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
+msgstr "Imposible abrir flujo de salida yuv4mpeg %s\n"
+
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Aplicar"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Origen: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"No se ha seleccionado ningún efecto.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
-msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
+msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
+msgstr "Mezclador de Audio (ctrl-m)"
+
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
-msgstr ""
+msgstr "Vista previa automática"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Cerrar huecos"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Eliminar bloque"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Separar pistas"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Borrar %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Pis_tas"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Se_lección"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Copiar..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
-msgstr ""
+msgstr "_Cambiar ancho, alto y volumen de audio..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
-msgstr "_Render"
+msgstr "_Renderizar"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Vista compacta"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
-msgstr ""
+msgstr "_Zoom Más"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
-msgstr ""
+msgstr "_Zoom Menos"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametros de Audio"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr "Entrada/Salida"
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr "Parám."
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "Empezar en el fotograma"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Terminar en el fotograma"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Desplazador"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d cuadros"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pausar"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "- seleccione un efecto, luego use los botones INSERTAR ANTES"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "o INSERTAR DESPUÉS para moverlo"
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "Puede arrastrar y soltar a lo largo de la línea de tiempo\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "para seleccionar una región de tiempo.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "Pulse en otro efecto,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "y seleccione uno para insertar\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "después de él\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "antes de él\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "_Autocargar cada vez"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "fotogramas"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7641,80 +7904,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "Cargando disposición desde %s..."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d errores detectados.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: Mezclador de audio multipista"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_Restablecer valores"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr "Ajustar todas las capas de valores de sonido al mismo valor"
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "Servidor JACK iniciado\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "Imposible conectar al servidor JACK\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7761,10 +8028,6 @@ msgstr "valor"
 msgid "state"
 msgstr "estado"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr "Parám."
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "variable"
@@ -8081,113 +8344,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Adjust contrast"
 #~ msgstr "Ajuste del contraste"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting contrast of"
-#~ msgstr "Ajuste del contraste"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting noise on"
-#~ msgstr "Ajuste del contraste"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "_Mostrar Contador de Cuadros"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "Terminar en el fotograma"
-
 #~ msgid "Blanking"
 #~ msgstr "Vaciando"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "_Altura"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "_Altura"
-
 #~ msgid "Blur"
 #~ msgstr "Desenfoque"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Desenfoque"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Border _Colour"
-#~ msgstr "_Mostrar Contador de Cuadros"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _end"
-#~ msgstr "Alineando _Comienzos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _start"
-#~ msgstr "Alineando _Comienzos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness change"
-#~ msgstr "_Ignorar cambios"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness end"
-#~ msgstr "_Ignorar cambios"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness start"
-#~ msgstr "Alineando _Comienzos"
-
 #~ msgid "Charcoal"
 #~ msgstr "Carboncillo"
 
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "Tablero de ajedrez"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Tablero de ajedrez"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "_Unir contenido del Portapapeles con la Selección..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "_Unir contenido del Portapapeles con la Selección..."
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "Colorizar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Solarización"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "Colorizar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "Colorizar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "Colorizar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "Colorizar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "Colorizar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
 #~ msgid "Deinterlace"
 #~ msgstr "Desentrelazar"
 
@@ -8197,206 +8368,44 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Despeckle"
 #~ msgstr "Destramar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Destramar"
-
 #~ msgid "Dream"
 #~ msgstr "Sueño"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "Sueño"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E_nd %"
-#~ msgstr "_Deshacer %s"
+#~ msgid "Edge detect"
+#~ msgstr "Detectar Bordes"
 
 #~ msgid "Emboss"
 #~ msgstr "Bajorrelieve"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embossing"
-#~ msgstr "Bajorrelieve"
-
 #~ msgid "Enhance"
 #~ msgstr "Realzar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Realzar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Desvanecer"
-
 #~ msgid "Fade"
 #~ msgstr "Desvanecer"
 
 #~ msgid "Fading"
 #~ msgstr "Desvanecimiento"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "Terminar en el fotograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flash _colour"
-#~ msgstr "_Mostrar Contador de Cuadros"
-
 #~ msgid "Flip vertically"
 #~ msgstr "Voltear verticalmente"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flop horizontally"
-#~ msgstr "Voltear verticalmente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame Calculator"
-#~ msgstr "_Calcular"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "_Mostrar Contador de Cuadros"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Tamaño del fotograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..."
-#~ msgstr "Copiando cuadros %d a %d%s al portapapeles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..."
-#~ msgstr "Copiando cuadros %d a %d%s al portapapeles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Tamaño del fotograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "Desvanecer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma change"
-#~ msgstr "_Ignorar cambios"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "Borrando set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate clip from image"
-#~ msgstr "Limpiando imagenes de cuadro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate coloured frames"
-#~ msgstr "Borrando set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate title frames"
-#~ msgstr "Borrando set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "Borrando set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating clip from image"
-#~ msgstr "Limpiando imagenes de cuadro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating coloured frames"
-#~ msgstr "Borrando set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating title frames"
-#~ msgstr "Borrando set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Horizontal flopping"
-#~ msgstr "Giro Vertical"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Horizontal shifting"
-#~ msgstr "Giro Vertical"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "Desvanecer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue change"
-#~ msgstr "_Ignorar cambios"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "Desvanecer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "_Render"
-
 #~ msgid "L_eft"
 #~ msgstr "_Izquierda"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Making monochrome"
-#~ msgstr "Monocromo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulate (BSH)"
-#~ msgstr "modular"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "Rotando"
-
 #~ msgid "Monochrome"
 #~ msgstr "Monocromo"
 
 #~ msgid "Negate"
 #~ msgstr "Negativo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Negativo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Noisify"
-#~ msgstr "agregar ruido"
-
 #~ msgid "Normalize"
 #~ msgstr "Normalizar"
 
 #~ msgid "Normalizing"
 #~ msgstr "Normalizando"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of _frames"
-#~ msgstr "    Número de cuadros a abrir"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Pixilate"
-#~ msgstr "pixelar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "Pegando"
+#~ msgstr "Pixelar"
 
 #~ msgid "Posterize"
 #~ msgstr "Posterizar"
@@ -8404,12 +8413,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Posterizing"
 #~ msgstr "Posterizando"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Replacing colours in"
-#~ msgstr "Reconvirtiendo el audio"
-
 #~ msgid "Resize All Frames"
-#~ msgstr "Redimensionar todos los marcos"
+#~ msgstr "Redimensionar todos los cuadros"
 
 #~ msgid "Rotate Clip"
 #~ msgstr "Rotar clip"
@@ -8417,21 +8422,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Rotating"
 #~ msgstr "Rotando"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
 #~ msgid "Sepia"
 #~ msgstr "Sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift horizontally"
-#~ msgstr "Voltear verticalmente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift vertically"
-#~ msgstr "Voltear verticalmente"
-
 #~ msgid "Shrink/Expand"
 #~ msgstr "Reducir/Expandir"
 
@@ -8465,22 +8458,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Spreading"
 #~ msgstr "Esparciendo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "Empezar en el fotograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step per _Frame"
-#~ msgstr "Empezar en el fotograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "Arremolinar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl s_tep"
-#~ msgstr "Arremolinar"
-
 #~ msgid "Swirl"
 #~ msgstr "Arremolinar"
 
@@ -8499,263 +8476,71 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Tunnel"
 #~ msgstr "Túnel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "Túnel"
-
 #~ msgid "Use _Natural image size"
 #~ msgstr "Usar el tamaño de imagen _Natural"
 
 #~ msgid "Vertical flipping"
 #~ msgstr "Giro Vertical"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vertical shifting"
-#~ msgstr "Giro Vertical"
-
 #~ msgid "Wave"
 #~ msgstr "Onda"
 
 #~ msgid "Waving"
 #~ msgstr "Ondear"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "_Fondo en Blanco"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background colour"
-#~ msgstr "_Fondo en Blanco"
-
 #~ msgid "_Bottom"
 #~ msgstr "_Abajo"
 
 #~ msgid "_Calculate"
 #~ msgstr "_Calcular"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Decrease Contrast"
-#~ msgstr "contraste"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "_Codificar Clip"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "Terminar en el fotograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "Desvanecer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_Radio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fill colour"
-#~ msgstr "_Codificar Clip"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Empezar en el fotograma"
+#~ msgstr "_Disminuir Contraste"
 
 #~ msgid "_Font"
 #~ msgstr "_Tipografía"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "segundos"
-
 #~ msgid "_Frames"
 #~ msgstr "_Cuadros"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Horizontal segments"
-#~ msgstr "Giro Vertical"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Archivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Increase Contrast"
-#~ msgstr "contraste"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Nunca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_Archivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Silenciar"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "_Anular"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Number of frames"
-#~ msgstr "    Número de cuadros a abrir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Other Center"
-#~ msgstr "_Otro"
-
 #~ msgid "_Other"
 #~ msgstr "_Otro"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Tamaño de archivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "_Radio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "_Radio"
-
 #~ msgid "_Radius"
 #~ msgstr "_Radio"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Random colour each frame"
-#~ msgstr "Borrando set"
-
 #~ msgid "_Right"
 #~ msgstr "_Derecha"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "Cortar _Selección"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "Firmado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Saltar"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "_Saltar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Juntar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "Empezar en el fotograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "Empezar en el fotograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
 #~ msgid "_Text"
 #~ msgstr "_Texto"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "segundos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top left is clipboard"
-#~ msgstr "Copiando al portapapeles"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "_Arriba"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Vertical segments"
-#~ msgstr "Giro Vertical"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Onda"
+#~ msgid "_White is transparent"
+#~ msgstr "Blanco es transparente"
 
 #~ msgid "_Wrap Around"
 #~ msgstr "_Volver al principio"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Center"
-#~ msgstr "_Render"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Center"
-#~ msgstr "_Render"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_Libre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_Otro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "fotogramas"
+#~ msgstr "gra_dos"
 
 #~ msgid "blur"
 #~ msgstr "difuminar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "brightness_change"
-#~ msgstr "_Ignorar cambios"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "Carboncillo"
-
 #~ msgid "colorize"
 #~ msgstr "colorizar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "colorizar"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "colour_replace"
-#~ msgstr "colorizar"
+#~ msgstr "_remplazar color"
 
 #~ msgid "contrast"
 #~ msgstr "contraste"
@@ -8766,16 +8551,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "deinterlace"
 #~ msgstr "desentrelazar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Destramar"
-
 #~ msgid "dream"
 #~ msgstr "sueño"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "edge_detect"
-#~ msgstr "_Texto"
+#~ msgstr "_detectar bordes"
 
 #~ msgid "emboss"
 #~ msgstr "membrete"
@@ -8789,37 +8569,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "fc"
 #~ msgstr "fc"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "flip"
-#~ msgstr "_Clips"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "flop"
-#~ msgstr "_Clips"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "frame_calculator"
-#~ msgstr "_Calcular"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "fotogramas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Limpiando imagenes de cuadro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "Borrando set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "_Texto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue_change"
-#~ msgstr "_Ignorar cambios"
+#~ msgstr "voltear"
 
 #~ msgid "modulate"
 #~ msgstr "modular"
@@ -8836,80 +8587,36 @@ msgstr ""
 #~ msgid "normalize"
 #~ msgstr "Normalizar"
 
+#~ msgid "photo_still"
+#~ msgstr "congelar"
+
 #~ msgid "pixilate"
 #~ msgstr "pixelar"
 
 #~ msgid "posterize"
 #~ msgstr "posterizar"
 
+#~ msgid "randomzoom"
+#~ msgstr "zoomaleatoreo"
+
 #~ msgid "resize"
 #~ msgstr "redimensionar"
 
 #~ msgid "rotate"
 #~ msgstr "rotar"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Transiciones"
+#~ msgstr "_Cambiar SAturación"
 
 #~ msgid "sepia"
 #~ msgstr "sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_horizontal"
-#~ msgstr "Voltear verticalmente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_vertical"
-#~ msgstr "Voltear verticalmente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shrink_expand"
-#~ msgstr "Reducir/Expandir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "skip_forwards"
-#~ msgstr "Saltar adelante"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "solarize"
 #~ msgstr "Solarizar"
 
 #~ msgid "spin"
 #~ msgstr "Girar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "Esparcer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "Arremolinar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "cada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "Transiciones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Tablero de ajedrez"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "Transiciones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "Transiciones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "fotogramas"
-
 #~ msgid "tunnel"
 #~ msgstr "Túnel"
 
@@ -8974,6 +8681,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$error"
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Deshaciendo audio"
+
 #~ msgid ""
 #~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
 #~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
@@ -9000,6 +8710,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "autoloading set %s..."
 #~ msgstr "Cargando automáticamente el conjunto %s"
 
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - Seleccione un reproductor de audio"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
 #~ "Jack is recommended, but may prevent LiVES from starting on some "
@@ -9013,10 +8726,45 @@ msgstr ""
 #~ "Si LiVES no inicia con jack, puede reiniciarlo y probar en cambio con %"
 #~ "s.\n"
 
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Utilizar el reproductor de audio _jack"
+
 #~ msgid "Use _%s audio player"
 #~ msgstr "Utilizar el reproductor de audio _%s"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "es utilizado en algunas disposiciones multi pistas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "¿Realmente desea cerrarlo?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+#~ "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+#~ "and restart LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Se requiere inicio manual del servidor de sonido jackd. Por favor "
+#~ "asegurese que el demonio jackd esté funcionando,\n"
+#~ "o en caso contrario cambie el valor de de las opciones del servidor  "
+#~ "<jack_opts> en el archivo ~/.lives a 16\n"
+#~ "y reinicie LIVES\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
 #~ "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
 #~ msgstr ""
@@ -9066,3 +8814,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Haga click en una ventana para capturarla\n"
 #~ "Presione 'q' para detener la grabación\n"
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "_Codificar Clip"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 485382b..8c5ddb2 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 13:07+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:04+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -35,56 +35,64 @@ msgid ""
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Mõõtmete muutmine"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_kõikide kaadrite suuruse muutmine"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Kõik"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Pole"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "soovitatav"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "keelatud !"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -92,107 +100,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...tuvastatud..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...ei tuvastatud..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -200,130 +207,138 @@ msgid ""
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -334,14 +349,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -350,7 +365,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -360,7 +375,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -371,7 +386,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,7 +398,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -394,42 +409,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -440,76 +455,76 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Esita"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "Võta _tagasi"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Taasta"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -522,37 +537,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Eelvaade"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -561,7 +577,7 @@ msgid ""
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -569,161 +585,161 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Palun oota"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Näita üksikasju"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Eelvaade"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_s"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Katkesta"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Vorming"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Raami suurus"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Failisuurus"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Aeg kokku"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Raamid"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Sündmused"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Heli"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr "Näita _detailisi"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Sulge aken"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -733,19 +749,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -753,347 +769,313 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Uus nimi "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+#, fuzzy
+msgid "_Next"
+msgstr "Testi"
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "esimene"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "viimane"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "sekundit."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Kataloog:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Miinimum faili suurus (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maksimum faili suurus (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Vali fail"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "See fail"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1103,13 +1085,13 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1122,33 +1104,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1156,92 +1138,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Lõika"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Kleebi"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1250,31 +1228,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1282,7 +1260,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1291,86 +1269,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Lisan"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Lisa"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Kustutamine"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Kustuta"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1378,11 +1356,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1391,7 +1369,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1400,7 +1378,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1409,27 +1387,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1437,24 +1415,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1462,64 +1440,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1536,15 +1514,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1554,14 +1532,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1569,159 +1547,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Tühistamine"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Jätka"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Säilita"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1729,28 +1707,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Paus"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Katkesta"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1758,13 +1736,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1773,17 +1751,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1793,19 +1771,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1814,118 +1792,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1941,835 +1919,835 @@ msgstr "Ei suuda leida väljundkaardi (pixmap) faili %s!"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Fail"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redigeeri"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Kustuta valik"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Vali..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Pööra valik"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Esita"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Peata"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Täisekraan"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Tumm"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tööriistad"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "Ãœldkas_utatavad"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Genereeri"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Info"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "_Eriline"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Puudub"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Abi"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Lähemalt"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Helitugevus"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Vaba"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Alusta"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Tagasikerimine"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2777,77 +2755,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2855,7 +2837,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2863,20 +2845,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2884,68 +2866,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2955,52 +2937,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Võta tagasi %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Tee uuesti %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Avamine %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3012,11 +2994,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3024,14 +3006,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3039,7 +3021,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3047,61 +3029,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "valik"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3110,16 +3092,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tundmatu"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Pealkirjata%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3127,68 +3109,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Taastamine"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3197,34 +3179,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "hoiatus"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3232,35 +3218,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3268,7 +3254,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3280,14 +3266,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3295,13 +3281,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3309,75 +3295,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3386,14 +3372,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3402,7 +3388,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3413,7 +3399,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3422,11 +3408,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3468,11 +3454,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3494,28 +3480,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3526,18 +3501,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3545,7 +3520,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3554,7 +3529,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3562,7 +3537,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3570,7 +3545,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3582,7 +3557,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3592,7 +3567,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3600,13 +3575,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3616,7 +3591,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3625,7 +3600,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3633,7 +3608,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3641,57 +3616,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3699,14 +3680,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3715,19 +3696,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3736,23 +3723,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "tehtud.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3761,7 +3748,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3779,200 +3775,198 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Siirded"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efekt"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efektid"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Tööriistad"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "eraldaja"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:256
+#, fuzzy
+msgid "audio/video"
+msgstr "audio"
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr ""
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Audiofiltrid"
+#: src/effects-weed.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Audio Effects"
+msgstr "Efektid"
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "teadmata"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4001,68 +3995,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Laius"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Kõrgus"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4070,51 +4064,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Sea vaikeväärtuseks"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Sulge aken"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Punane"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Roheline"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Sinine"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4135,7 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4145,17 +4139,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4163,7 +4157,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4173,23 +4167,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4198,14 +4192,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4215,21 +4209,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4238,7 +4232,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4247,11 +4241,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4260,7 +4254,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4270,16 +4264,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4292,162 +4286,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Tüüp:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Omadused..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Keele kood:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4457,55 +4451,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Liiguta ü_les"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Liiguta _alla"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4514,7 +4508,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4522,231 +4516,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4754,28 +4748,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4784,12 +4778,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4799,36 +4793,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4838,27 +4832,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4867,7 +4861,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4877,12 +4871,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4892,7 +4886,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4902,12 +4896,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4918,20 +4912,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4941,55 +4935,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Sisseehitatud"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Kohandatud"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Testi"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4997,21 +4991,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5024,7 +5018,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5035,7 +5029,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5047,20 +5041,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5068,345 +5062,370 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundid"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Mitte kunagi"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+#, fuzzy
+msgid "Startup mode:"
+msgstr "_Alusta"
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Laiendatud"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Taasesitus"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Salvestamine"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Väljundi vorming"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodeering"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5416,350 +5435,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Kataloogid"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Hoiatused"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Muud"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Teemad"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Muu"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5767,219 +5800,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Suuruse muutmine"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Päevakajaline"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Uus"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Pealkirjata"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5990,7 +6023,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6001,80 +6034,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6306,7 +6339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Andmed"
 
@@ -6391,955 +6424,1139 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Rakenda"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Teemad"
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr ""
+#: src/multitrack.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "to select a block."
+msgstr "Vali fail"
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+#, fuzzy
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Kopeeri..."
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "_Valik"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Kopeeri..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Genereerimine"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Vaade"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Tihe vaade"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6520
+#, fuzzy
+msgid "Select _overlap"
+msgstr "Vali fail"
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+#, fuzzy
+msgid "In/out"
+msgstr "Andmed"
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Kerib"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr "Näita üksikasju"
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+#, fuzzy
+msgid "Select track"
+msgstr "Vali fail"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s kuni %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "Puhastamine..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Peata"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "kaadrit"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7347,80 +7564,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7467,10 +7688,6 @@ msgstr ""
 msgid "state"
 msgstr ""
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr ""
@@ -7813,6 +8030,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Sinine"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Border _Colour"
+#~ msgstr "_Alusta"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "Salvestamine"
 
@@ -7829,10 +8050,22 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "_Pööra valik"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Colorize"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Colorizing"
 #~ msgstr "Kleebi"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Colour cycling"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Colour filtering"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Cycle _Step"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
@@ -7853,6 +8086,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Kustutamine"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Dreamifying"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "E_nd %"
 #~ msgstr "_Võta tagasi %s"
 
@@ -7881,6 +8118,14 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "kaadrit"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Flash _colour"
+#~ msgstr "_Alusta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Frame Calculator"
+#~ msgstr "_Alusta"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Frame _Colour"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
@@ -7893,6 +8138,14 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Raami suurus"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Frames _per second (FPS)"
+#~ msgstr "sekundid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gamma _end"
+#~ msgstr "_Alusta"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Gamma _start"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
@@ -7901,14 +8154,46 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "kaadrit"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Generate clip from image"
+#~ msgstr "kaadrit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate coloured frames"
+#~ msgstr "kaadrit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate title frames"
+#~ msgstr "kaadrit"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Generating blank frames"
 #~ msgstr "kaadrit"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Generating clip from image"
+#~ msgstr "kaadrit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generating coloured frames"
+#~ msgstr "kaadrit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generating title frames"
+#~ msgstr "kaadrit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hue _end"
+#~ msgstr "Raamid"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Hue _start"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Hue end"
+#~ msgstr "Raamid"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Hue start"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
@@ -7933,6 +8218,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Kleebi"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Normalize"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Normalizing"
 #~ msgstr "Kleebi"
 
@@ -7969,18 +8258,58 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "_Alusta"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Saturation _end"
+#~ msgstr "Siirded"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturation _start"
+#~ msgstr "Siirded"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturation change"
+#~ msgstr "Siirded"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturation end"
+#~ msgstr "Siirded"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturation start"
+#~ msgstr "Siirded"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skip forward"
+#~ msgstr "_Peata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Solarize"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Solarizing"
 #~ msgstr "Kleebi"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Spin"
+#~ msgstr "hoiatus"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Spinning"
 #~ msgstr "hoiatus"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Splice"
+#~ msgstr "hoiatus"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Splicing"
 #~ msgstr "hoiatus"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Spread"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Spreading"
 #~ msgstr "Kleebi"
 
@@ -7989,10 +8318,18 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "_Alusta"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Step per _Frame"
+#~ msgstr "_Alusta"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Swirl _start"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Swirl s_tep"
+#~ msgstr "_Alusta"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Swirl"
 #~ msgstr "hoiatus"
 
@@ -8001,6 +8338,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "hoiatus"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Text Overlay"
+#~ msgstr "_Mitte kunagi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Tunnel"
 #~ msgstr "Tühistamine"
 
@@ -8021,6 +8362,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "_Alusta"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "_Background colour"
+#~ msgstr "_Alusta"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_Cycle Start"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
@@ -8033,10 +8378,18 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "_Alusta"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "_Fade level"
+#~ msgstr "Raamid"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_Fade start"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "_Fill colour"
+#~ msgstr "_Alusta"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_First frame"
 #~ msgstr "Raamid"
 
@@ -8125,6 +8478,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "_Alusta"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "_Splice"
+#~ msgstr "hoiatus"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_Start Colour"
 #~ msgstr "_Alusta"
 
@@ -8157,6 +8514,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "_Peata"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "_Wavemax"
+#~ msgstr "Hoiatused"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_X Center"
 #~ msgstr "_Genereerimine"
 
@@ -8189,6 +8550,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Sinine"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "colorize"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "deinterlace"
 #~ msgstr "_Genereeri"
 
@@ -8197,6 +8562,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Kustutamine"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "edge_detect"
+#~ msgstr "Testi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "enhance"
 #~ msgstr "Katkesta"
 
@@ -8205,18 +8574,34 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "_Mitte kunagi"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "gamma_change"
+#~ msgstr "Siirded"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "gen_blank_frames"
 #~ msgstr "kaadrit"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "gen_coloured_frames"
+#~ msgstr "kaadrit"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "gen_text"
 #~ msgstr "Testi"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "modulate"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "negate"
 #~ msgstr "_Genereeri"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "normalize"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "pixilate"
 #~ msgstr "Kleebi"
 
@@ -8237,6 +8622,14 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Siirded"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "solarize"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "spread"
+#~ msgstr "Kleebi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "swirl"
 #~ msgstr "hoiatus"
 
@@ -8269,5 +8662,16 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Tühistamine"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "wave"
+#~ msgstr "Hoiatused"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "$file"
 #~ msgstr "_Fail"
+
+#~ msgid "Audio Filters"
+#~ msgstr "Audiofiltrid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Effects stack"
+#~ msgstr "Efektid"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 08f32a0..d4bd7b9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 10:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-14 22:06+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:08+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:08+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: fi\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Kiitos. Palautumisen tulisi olla mahdollista uudelleen käynnistäessäsi "
 "ohjelman.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "Raportoidessasi kaatumisista, sisällytä käyttöjärjestelmän tiedot, "
 "jakeluversio ja LiVESin versiotiedot ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "ja alla olevat tiedot:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
@@ -64,43 +64,51 @@ msgstr ""
 "lisätietoja.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Koon muutos"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "Muuta kaikkien kuvien k_okoa"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Mikä tahansa"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "suositeltu"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "kytketty pois päältä!"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**Nykyinen ulkoasu**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Ladataan reaaliaikaiset tehosteliitännäiset..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Käynnistetään jack-äänipalvelin..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " tai \"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -108,107 +116,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Käynnistetään pulse audio palvelin..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Tarkistetaan valinnaiset riippuvuudet:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...havaittu\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...EI HAVAITTU\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "pulse audio...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse audio...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...havaittu..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...EI HAVAITTU..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -219,17 +226,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ikkunointiohjelma ilmoitti olevansa \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "näyttöjä löydetty: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Tilapäishakemisto on %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -239,15 +246,15 @@ msgstr ""
 "jack- tai pulse audio -tukea.\n"
 "Jotkut ääniominaisuudet eivät ole käytettävissä.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Käännetty jack-tuella, hienoa!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Käännetty pulse audio -tuella, loistavaa!\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -256,102 +263,113 @@ msgstr ""
 "Tervetuloa LiVES-versioon %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Käynnistyssyntaksi on: %s [valitsimet] [tiedostonimi [aloitusaika] "
+"[kehykset]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
-"Missä: tiedoston nimi on mediatiedoston tai varmuuskopiotiedoston nimi.\n"
+"Missä: tiedostonimi on mediatiedoston tai varmuuskopiotiedoston nimi.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "aloitusaika : tiedostonnimen aloitusaika sekunteina\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "kehykset : avattavien kehysten enimmäismäärä\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
-msgstr ""
+msgstr "valitsimia voivat olla:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help            : näytä tämä ohjeteksti ja poistu\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
-msgstr ""
+msgstr "-set <leikenimi> : lataa automaattisesti leikesarja leikenimi\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
-msgstr "-noset : älä lataa leikesarjoja käynnistäessä\n"
+msgstr "-noset           : älä lataa leikesarjoja käynnistäessä\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
-msgstr ""
+msgstr "-recover : voimaan lastaus kaatua hyödyntämistä\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui           : käynnistä ilman käyttöliittymää\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce : alkaa clip editori-tilassa\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startum-mt : alkaa moniraitaäänityksen tilassa\n"
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
-msgstr ""
+msgstr "-oscstart <portti> : käynnistä OSC-kuuntelin UDP-portissa <portti>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
-msgstr ""
+msgstr "-nooscstart      : älä käynnistä OSC-kuuntelinta\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>    : käynnistä valitulla äänisoittimella. <ap> voi olla mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox tai jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " tai sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
-msgstr ""
+msgstr "-devicemap <kartan nimi> : automaattisesti Kontti kartta\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 "-debug            : yritä jäljittää kaatumisen aiheuttavaa vikaa (\"gdb\" "
 "oltava asennettuna)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Käynnistetään graafinen käyttöliittymä..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -367,7 +385,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(Muuta tarvittaessa <prefix_dir>-arvoa tiedostosta ~/.lives)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -377,7 +395,7 @@ msgstr ""
 "LiVES ei pystynyt kirjoittamaan pientä tiedostoa /tmp-kansioon\n"
 "Tarkista että sinulla on kirjoitusoikeus /tmp-kansioon ja yritä uudelleen.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -386,7 +404,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -401,7 +419,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tarkista tiedoston käyttöoikeudet ja yritä uudestaan.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -418,7 +436,7 @@ msgstr ""
 "Tarkista tiedoston ja sen sijaintihakemiston käyttöoikeudet\n"
 "ja yritä uudestaan.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -437,7 +455,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "ja yritä uudelleen.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -448,21 +466,21 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -472,7 +490,7 @@ msgstr ""
 "LiVES ei löytänyt \"convert\"-ohjelmaa. Asenna convert ja image-magick jos "
 "haluat käyttää hahmonnettuja tehosteita.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -482,14 +500,14 @@ msgstr ""
 "LiVES ei löytänyt \"composite\"-ohjelmaa. Asenna composite ja image-magick "
 "jos haluat käyttää yhdistä-toimintoa.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -500,42 +518,42 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Ladataan automaattisesti leikesarja %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Nimetön%d> %dx%d : %d kuvaa %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? kuvaa ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d kuvaa %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <Ei tiedostoa>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Toista"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -543,35 +561,35 @@ msgstr ""
 "LiVES ei pystynyt kaappaamaan tätä kuvaa\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Tiedosto %s suljettiin\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "Kum_oa"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Tee uudestaan"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Vasen ääni"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Oikea ääni"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -584,39 +602,40 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Anna LiVESin asettaa _tiedostomääre"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Käytä lomituksen poistoa"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Napsauta tästä esi_katsellaksesi mitä tahansa valittua video-, kuva- tai "
 "äänitiedostoa"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Napsauta tästä esi_kuunnellaksesi valittua äänitiedostoa"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Käsitellään..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -630,7 +649,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Muista poistaa tehosteet käytöstä (ctrl-0) myöhemmin!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -638,91 +657,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Odota hetki"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Näytä yksityiskohdat"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Riittää jo"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Esikatselu"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Py_säytä"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Peruuta"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formaatti"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Kuvakoko"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Tiedostokoko"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
-msgstr ""
+msgstr "Byte koko"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Kokonaisaika"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Kuvia"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Tapahtumat"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Ääni"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
-msgstr ""
+msgstr "Hinta/koko"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Oikea ääni"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
-msgstr ""
+msgstr "<------------- (Valintaruutu kokoa ehdotettu)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
-msgstr ""
+msgstr "<------------- (Valintaruutu käyttää koko suosituksen)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pidä _Omat asetukset"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
-msgstr ""
+msgstr "_Suositellaan käytettäväksi asetukset"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -730,71 +749,71 @@ msgstr ""
 "_Älä näytä tätä varoitusta enää uudestaan\n"
 "(varoituksen voi laittaa takaisin päälle kohdasta Asetukset/Varoitukset)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä _tiedot"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Sulje ikkuna"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_Tallenna tiedoston"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Lisäys"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Lisäyskertojen määrä"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Lisää valinnan _eteen"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Lisää leikepöydän sisältö valittujen kuvien eteen"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Lisää valinnan _perään"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Lisää leikepöydän sisältö valittujen kuvien perään"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Lisää äänen _kanssa"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Lisää _ilman ääntä"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Avaa valinta"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
-msgstr ""
+msgstr "    Useita kehyksiä avata"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Avaa sijainti"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -804,19 +823,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Älä lähetä kaistanleveystietoja"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -824,154 +843,178 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Nimeä leike uudelleen"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Nimeä leikesarja"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Uusi nimi "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Leikesarjan nimi "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Lataa CD-kappale"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Häivytys äänen alkuun"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Häivytys äänen loppuun"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Häivytä alusta  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "ensimmäiset"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Häivytä lopusta  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "viimeiset"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "sekuntia."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "valinta."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Kansio:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Sisällytä alikansiot"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Tiedoston minimikoko (Mt)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Tiedoston maksimikoko (Mt)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Tiedoston kommentit (valinnainen)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Otsikko/Nimi : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Tekijä/esittäjä : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Kommentit : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: valitse kansio"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: valitse tiedosto"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Peru/Hylkää/Tallenna"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -981,7 +1024,7 @@ msgstr ""
 "Nykyistä asettelua ei ole tallennettu.\n"
 "Mitä haluat tehdä?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -991,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 "Nykyistä asettelua on muutettu viime tallennuksen jälkeen.\n"
 "Mitä haluat tehdä?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1001,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 "Nykyinen leikesarja voidaan tallentaa.\n"
 "Mitä haluat tehdä?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1009,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 "Nykyistä leikesarjaa ei ole tallennettu.\n"
 "Mitä haluat tehdä?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1017,163 +1060,62 @@ msgstr ""
 "Nykyistä asettelua ei ole tallennettu.\n"
 "Mitä haluat tehdä?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "Leikesarjan _nimi"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "Lataa _automaattisesti uudelleen seuraavalla kerralla"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_Poista asettelu"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Hylkää muutokset"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Poista leikesarja"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Tallenna asettelu"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Tallenna leikesarja"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"LiVES EI PYSTYNYT KÄYNNISTÄMÄÄN VALITSEMAASI ÄÄNISOITINTA!\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-"Ennen LiVESin käynnistystä on valittava äänisoitin.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO on suositeltava useimmille käyttäjille"
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", mutta tätä LiVESin versiota ei ole käännetty pulse audio -tuella.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", mutta pulse audiota ei ole asennettu järjestelmääsi.\n"
-" On suositeltavaa asentaa pulse audio ennen LiVESin käynnistystä.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "JACK audio on suositeltava edistyneemmille käyttäjille"
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", mutta tätä LiVESin versiota ei ole käännetty jack audio -tuella.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", mutta jackd ei ole asennettuna. On suositeltavaa asentaa se ennen LiVESin "
-"käynnistystä.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", mutta se saattaa estää LiVESin käynnistymisen joissain järjestelmissä. \n"
-"Mikäli LiVES ei käynnisty jack-soittimella, voit käynnistää ohjelman "
-"uudestaan ja kokeilla jotain muuta äänisoitinta.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr "SOXia voi käyttää jos kumpikaan edellisistä soittimista ei toimi, "
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"mutta jotkut ääniominaisuudet eivät ole käytettävissä.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"mutta sox ei ole asennettuna.\n"
-"On suositeltavaa asentaa se ennen LiVESin käynnistystä.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"MPLAYER-äänisoitinta suositellaan vain testaustarkoituksiin.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Valitse äänisoitin"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Käytä _pulse-äänisoitinta"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Käytä _jack-äänisoitinta"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Käytä _sox-äänisoitinta"
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Käytä _mplayer-äänisoitinta"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr "LiVES: palautetaanko asettelu?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
@@ -1183,35 +1125,46 @@ msgstr ""
 "LiVES löysi multitrack-asettelun edellisen istunnon jäljiltä.\n"
 "Haluatko yrittää sen palautusta?\n"
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Valitse tiedosto"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Tämä tiedosto"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"on käytössä joissain multitrack-asetteluissa.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"Haluatko todella sulkea sen?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1226,7 +1179,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Haluatko todella sulkea sen?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1234,7 +1187,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Virheellinen projektitiedosto.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1247,33 +1200,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Palauta .lv1-tiedosto"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Varmuuskopioi .lv1-tiedostoon"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1285,93 +1238,88 @@ msgstr ""
 "Leikesarja poistetaan levyltä.\n"
 "Haluatko varmasti tehdä tämän?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Poistetaan leikesarja..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Poistetaan leikesarja"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "Leikesarja %s poistettiin lopullisesti levyltä.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Kumotaan"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Luodaan värillisiä kuvia"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Videon pituus on nyt %d kuvaa nopeudella %.3f kuvaa sekunnissa.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Kopioidaan kuvat %d - %d%s leikepöydälle..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Kopioidaan leikepöydälle"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Leikkaa"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Liitetään"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Liitettiin %d kuvaa uuteen leikkeeseen.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1380,31 +1328,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1412,7 +1360,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1421,30 +1369,30 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Lisätään %d%s kuvaa leikepöydältä..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Lisätään"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Lisätään %d kertaa leikepöydältä%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Lisätään %d kuvaa leikepöydältä%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Lisäys"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1454,49 +1402,49 @@ msgstr ""
 "Kaikkien kuvien poisto sulkee tämän tiedoston.\n"
 "Haluatko varmasti tehdä tämän?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Poistetaan kuvat %d - %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Poistetaan"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Poisto"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1506,7 +1454,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Valinta on lukittu.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1514,11 +1462,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Nauhoitus peruttu.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1531,7 +1479,7 @@ msgstr ""
 "'%s'-liitännäinen ilmoittaa:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1544,7 +1492,7 @@ msgstr ""
 "Liitännäisestä %s ei löytynyt 'init'-metodia.\n"
 "Liitännäinen saattaa olla rikki tai virheellisesti asennettu."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1553,27 +1501,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Tallennetaan leikesarja %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Ladataan leikkeet leikesarjasta %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Leikesarjaan (%s) ei palautettu yhtään leikettä.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d leike(ttä) palautettiin leikesarjasta (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1585,24 +1533,24 @@ msgstr ""
 "kopioita LiVESistä.\n"
 "Napsauta OK jatkaaksesi.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "Palautettiin %d Mt levytilaa.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1610,8 +1558,8 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1619,28 +1567,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Avataan..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1648,30 +1596,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Tuntematon"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1702,15 +1650,15 @@ msgstr ""
 "jos näin ei ole, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr "Videomuokkain ja VJ-ohjelma."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1719,18 +1667,8 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
-"LiVES, versio %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
-"\n"
-"Julkaistu GPL-lisenssin version 3 tai myöhemmän ehtojen mukaan (http://www."
-"gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
-"LiVESiä levitetään ilman mitään takuuta\n"
-"\n"
-"Tekijän yhteystiedot:\n"
-"salsaman at xs4all.nl\n"
-"Kotisivu: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1740,7 +1678,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tämän tiedoston esikatselu onnistuu ainoastaan jos mplayer on asennettuna.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1748,159 +1686,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Avataan äänitiedosto %s, tyyppi %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Avataan äänitiedosto"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Perutaan"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Uusi ääniraita: %d Hz %d kanava(a) %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Uusi ääniraita"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Piilota toistoikkuna (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Näytä toistoikkuna (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Toista erillisessä ikkunassa (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Toistoikkuna"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Äänenvoimakkuus (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Palauta ääni (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Vaimenna ääni (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Käännetään leikepöydän järjestys..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Käännetään leikepöydän järjestys"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Valitse äänitiedosto"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr "Määritä CD-soittolaite kohdasta Työkalut | Asetukset | Sekalaiset\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "CD-raita %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Avataan CD-raita..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Virhe ladattaessa CD-raitaa\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Jatka"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Pidä"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1908,28 +1846,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "pysäytetty..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pysäytä"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "jatketaan..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Tallenna kuva %s-tiedostoon..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1941,7 +1879,7 @@ msgstr ""
 "Tätä ominaisuutta voi käyttää vain jos \"xwininfo\" on asennettuna\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -1949,7 +1887,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tallennusajan tulee olla pidempi kuin 0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1964,17 +1902,17 @@ msgstr ""
 "Napsauta \"Peruuta\" peruaksesi toiminnon\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "Ulkoinen ikkuna vapautettiin.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1984,20 +1922,20 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 "LiVES ei pystynyt kaappaamaan tästä ikkunasta. Pahoittelemme tapahtunutta.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Vie valittu äänijakso tiedostoon..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Vie ääniraita tiedostoon..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2011,81 +1949,81 @@ msgstr ""
 "Napsauta \"OK\" viedäksesi uudella nopeudella, tai \"Peruuta\" viedäksesi "
 "alkuperäisellä nopeudella.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Viedään äänijakso %d - %d tiedostoon %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Viedään ääniraita tiedostoon %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Viedään ääniraita"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2095,37 +2033,37 @@ msgstr ""
 "Tämä tiedosto suljetaan jos koko ääniraita poistetaan.\n"
 "Haluatko varmasti tehdä tämän?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Poistetaan koko ääniraita..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Poistetaan ääniraita"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2141,836 +2079,836 @@ msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Yhdistetään leikepöydän sisältö valintaan..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "lisätään %d ylimääräistä kuva(a) ennen yhdistämistä\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Tiedosto"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Avaa tiedosto/hakemisto"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "A_vaa tiedostovalinta..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "Avaa sijainti/suo_ratoisto..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Tuo valinta _dvd/vcd-levyltä..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Tuo valinta _dvd:ltä"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Tuo valinta _vcd:ltä"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "Tuo _laitteelta"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Tuo Firewire-laitteelta (_dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Tuo Firewire-laitteelta (_hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "_Viimeisimmät tiedostot..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "Lataa leikesarja _uudestaan..."
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "Sulje/tallenna _kaikki leikkeet"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_Tallenna leike"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Tallenna leike _nimellä..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Tallenna _valinta nimellä..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "_Sulje tämä leike"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "Tuo pro_jekti (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "V_ie projekti (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "Var_muuskopioi leike .lv1-tiedostoon..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Palauta leike .lv1-tiedostosta..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Tallenna/lataa/varmuuskopioi _äänen kanssa"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "Siivoa lev_ytila"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Muokkaa"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "_MULTITRACK-tila"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Kopioi valinta"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "_Leikkaa valinta"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "L_isää leikepöydältä..."
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Liitä _uutena"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Yhdistä leikepöydän sisältö valintaan..."
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Poista valinta"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "I_rrota video ääniraidasta"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Valitse..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "Valitse _kaikki kuvat"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "Vain _aloituskuva"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "Vain _lopetuskuva"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Valitse _ensimmäisestä kuvasta alkaen"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Valitse _viimeiseen kuvaan saakka"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "Valitse viimeisin lisäys/_yhdistäminen"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "Valitse viimeisin _tehoste"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "Tee k_äänteinen valinta"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "Luki_tse valinnan leveys"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "T_oisto"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "_Toista kaikki"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "Toista _valinta"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "Toista _leikepöydän sisältö"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Pysäytä"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "Palaa _alkuun"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "K_okoruutu"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "Kak_sinkertainen koko"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "Toista _erillisessä ikkunassa"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "P_imennä tausta"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "_Jatkuva silmukka"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "Pin_g Pong -silmukka"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Vaimenna ääni"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "Näytä _kuvalaskuri"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "T_ehosteet"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Tehosteet lisätään nykyiseen valintaan."
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "T_yökalut"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "Työkaluja käytetään kokonaisissa leikkeissä."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "Käännä leikepöydän _järjestys"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "Muuta toisto/tallennus_nopeutta..."
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "A_puvälineet"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "Lu_o"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr "Ladataan hahmonnetut tehosteliitännäiset..."
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "Muunna _videon kuvanopeus..."
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "Kaappaa _ulkoisesta ikkunasta... "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Asetukset..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Ääni"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "Lataa leikkeeseen _uusi ääniraita..."
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "Lataa _CD-kappale..."
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "P_oista CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "_Nauhoita ulkoisesta lähteestä..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "Uuteen _leikkeeseen..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "_Valintaan"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "Tee _alkuhäivytys..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "Tee _loppuhäivytys..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "Vie _ääni..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "Vie _valittu äänijakso..."
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "Vie _koko ääniraita..."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Poista ääni..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "Poista _valittu äänijakso"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "Poista _koko ääniraita"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "Pysäytä xmms-_toisto"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "T_iedot"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "Näytä leikkeen _tiedot"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Näytä/_muokkaa tiedostokommentteja"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Näytä _leikepöydän tiedot"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Näytä _viestit"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "Näytä _asetteluvirheet"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Leikkeet"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "Nimeä nykyinen leike _uudelleen ikkunassa..."
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "Li_sätyökalut"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "_RFX-tehosteet/työkalut/apuohjelmat"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "_Vastaanota LiVES-suoratoisto..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "_Lähetä LiVES-suoratoisto..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "Tuo pro_jekti (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "V_ie projekti (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "Tosiaikaisten _tehosteiden näppäinsidokset"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "Sido tosiaikaiset tehosteet ctrl-numero-näppäinyhdistelmiin."
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "Näytä VJ-_näppäimet"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "Leikki_kalut"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Ei mitään"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "Le_vottomat kuvat"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "_LiVES TV (laajakaista)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "O_hje"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr "Käyttöo_hje (avautuu selaimessa)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr "Tee _lahjoitus projektille!"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr "Lähetä _postia tekijälle"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr "Tee _vikailmoitus"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr "Ehdota _ominaisuutta"
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
-msgstr "Auta _kääntämisessä"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Tietoja ohjelmasta"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "Palaa alkuun (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "Toista kaikki (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "Pysäytä toisto (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "Toista valinta (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Äänenvoimakkuus"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "Toista hitaammin (ctrl-alas)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "Toista nopeammin (ctrl-ylös)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "Näytä leikkeen tiedot (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Piilota tämä työkalurivi"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     Videon toistonopeus (kuvaa sekunnissa)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Ensimmäinen kuva"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Viimeinen kuva"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr "Ensimmäinen valittu kuva tässä leikkeessä"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr "Viimeinen valittu kuva tässä leikkeessä"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Käynnistetään...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 "    Paina \"q\" pysäyttääksesi nauhoituksen.  ÄLÄ PEITÄ TOISTOIKKUNAA !   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Vapaana"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Käynnistä"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Takaisinkelaus"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Toista kaikki"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Toista valinta"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Piilota toistoikkuna"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Näytä toistoikkuna"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Tyhjennetään leikepöytää"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2981,7 +2919,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Vaihdettiin leikkeeseen %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -2991,28 +2929,32 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Vaihdettiin tyhjään leikkeeseen\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3021,7 +2963,7 @@ msgstr ""
 "Leikkeen %s kuvia on siirrelty.\n"
 "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3030,7 +2972,7 @@ msgstr ""
 "Leikkeestä %s on poistettu kuvia.\n"
 "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3039,7 +2981,7 @@ msgstr ""
 "Leikkeestä %s on poistettu ääniraita.\n"
 "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3048,7 +2990,7 @@ msgstr ""
 "Leikkeen %s ääniraitaa on siirrelty.\n"
 "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3057,14 +2999,14 @@ msgstr ""
 "Leikkeen %s ääniraitaa on muutettu.\n"
 "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3075,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 "ei voida avata, sillä se on toisen\n"
 "LiVES-kopion käytössä.\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3083,7 +3025,7 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3091,7 +3033,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Leikesarjalla pitää olla nimi.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3100,7 +3042,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Leikesarjan nimi ei saa sisältää välilyöntejä tai merkkejä %s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3111,68 +3053,68 @@ msgstr ""
 "%s-niminen leikesarja on jo olemassa.\n"
 "Valitse joku toinen nimi.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "Poistetaan asettelu %s\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Video [avataan...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Video [%.2f s]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Ei videoraitaa)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Ei ääniraitaa)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Mono  [avataan...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Vasen ääni [avataan...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Mono [%.2f s]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Vasen ääni [%.2f s]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Oikea ääni [avataan...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Oikea ääni [%.2f s]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3187,52 +3129,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Korvataanko se?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "Kum_oa %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "Tee uu_destaan %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "-------------Valinta------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " s ] ----------Valinta---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " kuvaa ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Avataan %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3244,11 +3186,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3256,7 +3198,7 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3266,7 +3208,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tämän tiedoston avaaminen saattaa vaatia mplayerin asennuksen.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3274,7 +3216,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3287,37 +3229,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Haluatko tästä huolimatta jatkaa?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "valinta"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (ilman ääntä)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "Tallennetaan [saattaa kestää kauan]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3327,24 +3269,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pakkausvirhe - tiedostoa ei luotu!\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3353,16 +3295,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Nimetön%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3374,12 +3316,12 @@ msgstr ""
 "fps. \n"
 "Oletusarvon voi asettaa kohdasta Työkalut | Asetukset | Sekalaiset.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3388,7 +3330,7 @@ msgstr ""
 "Kuvia=%d tyyppi=%s koko=%dx%d *bpp=Harmaasävy* fps=%.3f\n"
 "Ääni:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3397,49 +3339,49 @@ msgstr ""
 "Kuvia=%d tyyppi=%s koko=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Ääni:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d kanava(a) %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Kommentti: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "Tallennetaan kuva %d nimellä %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "Varmuuskopioidaan %s tiedostoon %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Varmuuskopioidaan"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "Palautetaan %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Palautetaan"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3452,7 +3394,7 @@ msgstr ""
 "Tiedosto %s on vioittunut.\n"
 "LiVES ei pystynyt palauttamaan sitä.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3462,27 +3404,31 @@ msgstr ""
 "Edellisen LiVES-istunnon jäljiltä löytyi tiedostoja.\n"
 "Haluatko yrittää niiden palautusta?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "Palautetaan tiedostoja"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "palautetaan tiedostot..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Varoitus!"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "varoitus"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "Äänisoitinta ei voi vaihtaa toiston aikana."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3494,7 +3440,7 @@ msgstr ""
 "LiVES ei pystynyt suorittamaan tätä toimintoa muistin vähyyden vuoksi.\n"
 "Kokeile sulkea ensin muita sovelluksia.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3503,7 +3449,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d kuvaa avattu. Aikaa jäljellä %u s.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3512,7 +3458,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d kuvaa avattu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3521,7 +3467,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% valmiina. Aikaa jäljellä: %u s\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3530,7 +3476,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aikaa jäljellä: %d s"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3541,7 +3487,7 @@ msgstr ""
 "Valitettavasti LiVES voi avata vain %d tiedostoa kerralla.\n"
 "Sulje joku tiedosto ja yritä uudelleen."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3560,14 +3506,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Varmista että sinulla on kirjoitusoikeus tähän kansioon."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3575,13 +3521,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3592,7 +3538,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s-formaatin rajoituksista johtuen\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3600,69 +3546,69 @@ msgstr ""
 "LiVES suosittelee seuraavia asetuksia:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "Aseta videon nopeudeksi %.3f kuvaa sekunnissa\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "Aseta videon nopeudeksi %d:%d kuvaa sekunnissa\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Aseta videon kooksi %d x %d pikseliä\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3676,7 +3622,7 @@ msgstr ""
 "Napsauta \"OK\" jatkaaksesi, \"Peruuta\" keskeyttääksesi.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3686,7 +3632,7 @@ msgstr ""
 "Valintaan tehdyt muutokset eivät ole pysyviä.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3695,7 +3641,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3706,7 +3652,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3715,11 +3661,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3761,11 +3707,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "Multitrack-näppäimet"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3787,34 +3733,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "Viestihistoria"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Tervetuloa LiVESiin. Jos käytät LiVESiä ensimmäistä kertaa, tarkista kaikki\n"
-"asetukset painamalla ctrl-P. Erityisen tärkeää on varmistaa että "
-"tilapäiskansio sijaitsee paikassa, jossa on runsaasti vapaata levytilaa.\n"
-"Pidä hauskaa!\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3825,18 +3754,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3844,7 +3773,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3853,7 +3782,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3865,7 +3794,7 @@ msgstr ""
 "Haluatko varmasti jatkaa?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3877,7 +3806,7 @@ msgstr ""
 "Haluatko varmasti jatkaa?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3889,7 +3818,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3899,7 +3828,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3907,7 +3836,7 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
@@ -3916,7 +3845,7 @@ msgstr ""
 "Voit myös käynnistää LiVESin uudelleen ja valita jonkun toisen "
 "äänisoittimen.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3926,7 +3855,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3935,7 +3864,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3943,7 +3872,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3951,7 +3880,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -3960,51 +3889,57 @@ msgstr ""
 "LiVES ei pystynyt varaamaan riittävästi muistia multitrack-tilan kumoa-"
 "toiminnolle.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "tai anna pienempi arvo.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "Kokeile sulkea muita ohjelmia\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4012,14 +3947,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4028,19 +3963,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4049,23 +3990,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "peruttiin.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "epäonnistui.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "valmis.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4078,7 +4019,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Tarkista tiedoston käyttöoikeudet ja yritä uudestaan."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4096,169 +4046,165 @@ msgstr "%s kaikki kuvat..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s leikepöydälle..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s uuteen leikkeeseen..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s kuvat %d - %d..."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s leikepöydälle"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s uuteen leikkeeseen"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s kuvat %d - %d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "vaihtuma"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Vaihtumat"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "tehoste"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Tehosteet"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Apuohjelmat"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Äänisuodattimet"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "tuntematon"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "Virhe: %s-liitännäinen ei sisällä weed_setup()-toimintoa.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4267,31 +4213,31 @@ msgstr ""
 "Info: Liitännäistä %s ei voitu ladata\n"
 "Virheilmoitus oli: %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr "Ladattu onnistuneesti %d Weed-suodatinta\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4320,68 +4266,68 @@ msgstr "Säilytä kuva_suhde"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: Valitse tiedosto"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "Uusi koko (pikseliä)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Leveys"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Korkeus"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "Luo leike_pöydälle"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "Luo kuvat leikepöydälle"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "Luo uu_si leike"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "Luo kuvat uuteen leikkeeseen"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4393,51 +4339,51 @@ msgstr ""
 "valittuna.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Aseta oletukseksi"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Sulje _ikkuna"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "Ei arvoja"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Virheellinen arvo"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES: - Valitse väri"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "Napsauta asettaaksesi värin"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Punainen"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "Punaisen arvo (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Vihreä"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "Vihreän arvo (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Sininen"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "Sinisen arvo (0 - 255)"
 
@@ -4458,7 +4404,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4468,17 +4414,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4486,7 +4432,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4496,23 +4442,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4525,14 +4471,14 @@ msgstr ""
 "Toistoliitännäistä %s ei voitu avata\n"
 "Virheilmoitus oli %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4547,21 +4493,21 @@ msgstr ""
 "puuttuu pakollinen toiminto.\n"
 "Sitä ei voida käyttää.\n"
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4570,7 +4516,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4579,11 +4525,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr "Koon muuttaminen ei onnistu, ole hyvä ja asenna imageMagick\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4592,7 +4538,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4602,16 +4548,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4624,162 +4570,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Tyyppi:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Tehoste -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "Vaihtuma -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Työkalu -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Nimi:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "Liitännäisen nimi. Ei välilyöntejä nimeen."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Versio:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "Komentosarjan versio."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Tekijä:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "Komentosarjan tekijä."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (valinnainen):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "Liitännäisen ylläpitäjän URL."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Valikkoteksti:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "Valikossa näytettävä teksti."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "Toiminnon kuvaus:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "Kuvaile mitä liitännäinen tekee. Esim. \"Edge detecting\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Ominaisuudet..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Kielikoodi:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4794,55 +4740,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Poista kohde"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Siirrä _ylös"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Siirrä _alas"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4851,7 +4797,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4859,196 +4805,196 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Uusi RFX-parameteri"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Muokkaa RFX-parameteria"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Oletusarvo:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Vähimmäisarvo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Enimmäisarvo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "Oletusarvo:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5058,7 +5004,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nimi ei saa olla tyhjä.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5068,7 +5014,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nimi ei saa sisältää välilyöntejä.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5078,7 +5024,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Valikkoteksti ei saa olla tyhjä.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5088,14 +5034,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Toiminnon kuvaus ei saa olla tyhjä.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5103,28 +5049,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5133,12 +5079,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5148,36 +5094,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5187,27 +5133,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5216,7 +5162,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5231,12 +5177,12 @@ msgstr ""
 "%s?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "Poistetaan rfx-komentosarja %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5246,7 +5192,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5256,12 +5202,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5272,20 +5218,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5295,55 +5241,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Mukauta"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Kokeile"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Uusi nimi: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5351,21 +5297,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "_Käytä valinnassa tosiaikaisia tehosteita"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr "Ladataan hahmonnettu tehoste %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5378,7 +5324,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5389,7 +5335,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5401,20 +5347,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5422,119 +5368,135 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM (korkein laatu; suurimmat tiedostot)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Asetukset"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "Siirryttäessä Multitrack-tilaan:"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr "_Kysy aina leveys-, korkeus-, fps- ja ääniasetukset"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "Käytä _aina seuraavia arvoja:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "_Leveys           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          _Korkeus      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    _Kumoa-puskurin koko (Mt)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr "Asetteluiden automaattitallennus"
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr "Jokaisen _muutoksen jälkeen"
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Ei koskaan"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "Avaa tiedostovalinta suurennettuna"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "Näytä viimeisimmät tiedostot Tiedosto-valikossa"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr "Pysäytä näytönsäästäjä toistettaessa    "
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "Avaa pääikkuna suurennettuna"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "Näytä työkalurivi kun tausta on pimennetty"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr "Käytä hiiren rullaa leikkeiden vaihtoon"
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr "Moninäyttötuki"
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr " LiVES-käyttöliittymälle käytettävän näytön numero"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr " toistoon käytettävän näytön numero"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
@@ -5542,135 +5504,143 @@ msgstr ""
 "Asetus 0 tarkoittaa kaikkien mahdollisten näyttöjen käyttöä\n"
 "(toimii vain joillain toistoliitännäisillä)."
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "Käyttöliittymä"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Videon toistokomento             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "Oletuskuvaformaatti          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr "Käytä automaattista lomituksenpoistoa mikäli mahdollista"
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr "Avattaessa useita tiedostoja, ketjuta kuvat yhteen leikkeeseen"
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "_Esikatselun laatu"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr "Matala - parantaa suorituskykyä hitaammilla koneilla"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr "Normaali - suositeltava useimmille käyttäjille"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr "Korkea - parantaa laatua nopeammilla koneilla"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "_Näytä FPS-tiedot"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Liitännäinen"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "L_isäasetukset"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_Soitin"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "Äänen soitto_komento"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- sisäinen -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "ÄÄNI"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Toisto"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
@@ -5678,93 +5648,93 @@ msgstr ""
 "Nauhoita ääni kaapattaessa _ulkoisesta ikkunasta\n"
 " (vaatii jack- tai pulse audion)"
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      Mitä nauhoitetaan kun \"r\" on painettu   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "_FPS-muutokset"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr "_Tosiaikaiset tehosteet"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr "_Ääni (vaatii jack- tai pulse-äänisoittimen)"
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Nauhoitus"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      Pakkaaja                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Tallennusmuoto"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Äänikoodekki"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Pakkaus"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "Käytä kuva-alueen _pehmennystä kokoa muutettaessa"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr "_Tehostenäppäimien lukumäärä"
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr "      Videoiden latauskansio (oletus)      "
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr "      Videoiden tallennuskansio (oletus) "
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr "      Äänileikkeiden latauskansio (oletus) "
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr "      Kuvakansio (oletus) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr "      Varmuuskopio/palautuskansio (oletus) "
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      Tilapäiskansio (älä poista) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr "Oletuskansio josta videoleikkeet ladataan"
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5780,117 +5750,118 @@ msgstr ""
 "Vinkki: vältä sen sijoittamista /tmp-kansioon, sillä tavallisesti /tmp "
 "tyhjennetään järjestelmän sammutuksen yhteydessä."
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr "Oletuskansio johon pakatut leikkeet tallennetaan"
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr "Oletuskansio avattaville ja tallennettaville äänitiedostoille"
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr "Oletuskansio johon kuvaotokset tallennetaan"
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr "Oletuskansio yksittäisten leikkeiden varmuuskopiointiin/palautukseen"
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "LiVESin työkansio."
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Kansiot"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "Varoita jos avattavan tiedoston _koko on yli "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " Mt"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-"Varoita laadun _heikkenemisestä tallennettaessa olemassa olevaan tiedostoon"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "Näytä varoitus ennen leikesarjan _tallennusta"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
-msgstr "Näytä varoitus jos _mplayer-soitinta ei löydy LiVESin käynnistyessä."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 "Näytä varoitus jos _hahmonnettuja tehosteita ei löydy käynnistyksen "
 "yhteydessä."
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 "Näytä varoitus jos _pakkausliitännäisiä ei löydy käynnistyksen yhteydessä."
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr "Varoita leikesarjaa ladattaessa jos asetteluista puuttuu leikkeitä."
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "Varoita jos asettelussa käytetty leike aiotaan sulkea."
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyjä kuvia aiotaan poistaa."
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyjä kuvia aiotaan siirtää."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyjä kuvia aiotaan muuttaa."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "Varoita jos asettelussa käytetty ääniraita aiotaan poistaa."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyä ääniraitaa aiotaan siirtää."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyä ääniraitaa aiotaan muuttaa."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 "Varoita multitrack-tilasta poistuttaessa jos asettelua ei ole tallennettu."
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 "Varoita jos multitrack ei sisällä äänikanavia ja aiotaan ladata ääntä "
 "sisältävä asettelu."
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
@@ -5898,244 +5869,256 @@ msgstr ""
 "Varoita jos multitrack sisältää äänikanavia ja äänisoittimeksi ei ole "
 "valittu \"jack\" tai \"pulse audio\"."
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr "Näytä ilmoitus firewire-laitteelta tuonnin jälkeen."
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "Näytä varoitus ennen yuv4mpeg-suoratoiston avaamista (edistynyt)."
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Varoitukset"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "Midi-synkronointi (vaatii tiedostot midistart ja midistop)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "Pysäytä xmms äänen toiston ajaksi"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "CD-laite           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr "LiVES: Valitse CD-laite"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Sekalaiset"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "Uusi teema:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Teemat"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Latauksen kaistanleveys (Kb/s)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 "LiVES täytyy kääntää ilman valitsinta \"configure --disable-OSC\" jotta OMC:"
 "tä voi käyttää"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "Käytä OMC-etäohjausta"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "UDP-portti       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Suoratoisto/Verkko"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Jack-välityspalvelu"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "Jack-_välityspalvelun asetustiedosto"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "Käynnistä _palvelin LiVESin käynnistyessä"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "Jack-_äänipalvelimen asetustiedosto"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr "_Peliohjaintapahtumat"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr "_Peliohjainlaite"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr "Peliohjainlaite, esim. /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr "LiVES: Valitse peliohjainlaite"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr "_MIDI-tapahtumat"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr "Käytä _ALSA MIDIä (suositeltu)"
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr "Luo ALSA MIDI-portti johon muut MIDI-laitteet voidaan yhdistää"
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr "Lue suoraan MIDI-laitteelta"
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "_MIDI-laite"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr "MIDI-laite, esim. /dev/input/midi0"
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: Valitse MIDI-laite"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 "(Varoitus: toisto saattaa hidastua jos tämä arvo asetetaan liian suureksi.)"
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6143,221 +6126,221 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "Teeman vaihdos tulee voimaan vasta seuraavalla LiVESin käynnistyskerralla."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "Jack-asetukset tulevat voimaan vasta seuraavalla LiVEsin käynnistyskerralla."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "Videon pituus on nyt %d kuvaa.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - Ulkoisen leikkeen asetukset"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "Taajuus (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         Kanavia "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        Näytekoko "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Nykyinen"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "_Taajuus (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    K_anavia "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    Kanavia "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    _Näytekoko "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    Näytekoko "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Uusi"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "_Kuvaa sekunnissa "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "Nauhoita korkeintaan:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " tuntia  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " minuuttia  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " sekuntia  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Rajoittamaton nauhoitus"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "Napsauta OK aloittaaksesi nauhoituksen, tai Peruuta lopettaaksesi."
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "LiVES: - Muuta toistonopeutta"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6374,7 +6357,7 @@ msgstr ""
 "Anna haluttu toistonopeus\n"
 "_kuvina sekunnissa"
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6391,80 +6374,80 @@ msgstr ""
 "Anna _uusi toistonopeus\n"
 "kuvina sekunnissa"
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "TAI anna haluttu leikkeen pituus _sekunteina"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr "Muuta myös _äänen nopeutta"
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "Nopeuden muutos"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Muutettiin toistonopeudeksi %.3f kuvaa sekunnissa.\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6712,7 +6695,7 @@ msgstr "_Poista kaikki tehosteet"
 msgid "Mode active"
 msgstr "Käytössä"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoa"
 
@@ -6746,7 +6729,7 @@ msgstr ""
 #: src/lives-yuv4mpeg.c:40
 #, c-format
 msgid "Unable to open yuv4mpeg stream %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "yuv4mpeg-suoratoistoa %s ei voitu avata\n"
 
 #: src/lives-yuv4mpeg.c:62
 #, c-format
@@ -6799,64 +6782,115 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "Nykyinen raita: %s (taso %d)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr "Nykyinen raita: Tason %d ääni\n"
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f s\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Lähde: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "Kaksoisnapsauta lohkoa valitaksesi sen.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f s - %.2f s\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -6864,489 +6898,582 @@ msgstr ""
 "Napsauta kerran aikajanalla\n"
 "valitaksesi kuvan.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr "Äänimikseri (ctrl-m)"
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen esikatselu"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr "Napsauta kerran aikajanalla valitaksesi kuvan.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "Kaksoisnapsauta aikajanaa valitaksesi lohkon.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "Leikkeitä voi vetää aikajanalle.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "Hiiren tila on: Siirrä\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "leikkeitä voi siirrellä.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "Hiiren tila on: Valitse.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "_Kohdistus: Päällä"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "_Kohdistus: Pois"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
-msgstr "Lisää äänen kanssa"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "Lisää ilman ääntä"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "H_iiren tila: Siirrä"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "H_iiren tila: Valitse"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Sulje välit"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
-msgstr ""
+msgstr "Siirrä lohkoa"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
-msgstr ""
+msgstr "Poista lohko"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Poista %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "Lisää väli"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_Tallenna asettelu nimellä.."
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr "L_ataa asettelu..."
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "_Pyyhi/poista asettelu..."
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "_LEIKEMUOKKAIN"
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr "_Säädä valitun leikkeen aloitus/lopetuskohtaa"
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "L_isää valittu leike"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "L_isää valittu äänileike"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "_Poista valittu lohko"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
-msgstr ""
+msgstr "Hyppää e_delliseen lohkorajaan"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
-msgstr ""
+msgstr "Hyppää s_euraavaan lohkorajaan"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "Poista aikajanan _merkit"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr "_Toista aikajanan sijainnista alkaen"
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "_Poista valittu tehoste"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "_Raidat"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Jaa nykyinen raita osiin _osoittimen kohdalta"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Jaa _valitut raidat osiin"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Va_linnat"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "Valitse _kaikki videoraidat"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Kopioi..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "_Muuta leveys-, korkeus- ja ääniarvoja..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Näytä"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "L_ähennä"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "L_oitonna"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "_Multitrack-tiedot"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "_Tapahtumaikkuna"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "_Näytä multitrack-näppäimet"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "Hiiren tila: _Siirrä"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "Hiiren tila: _Valitse"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "Kohdistus: P_ois"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "Kohdistus: P_äällä"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "Suppea näkymä (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "Laajempi näkymä (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "Suppea näkymä (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr "Ankkuroi aloituspiste aikajanaan"
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "Aloituskuva"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr "Ankkuroi lopetuspiste aikajanaan"
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Lopetuskuva"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Vieritys"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7356,75 +7483,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Vaihdettiin leikemuokkaustilaan\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "Aikajana (sekuntia)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr " Tason %d ääni"
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr "Tason %d ääni"
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "Video %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (taso %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_Poista tämä tehoste"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d - %d valittuna  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f s"
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d kuvaa"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7434,227 +7577,230 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Vaihdettiin Multitrack-tilaan\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "_Poista tämä lohko"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "_Jaa lohko osiin tästä"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "_Valitse tämä lohko"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "Multitrack-tiedot"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "raita %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "raidat %s ja %s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "valitut raidat"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr ""
+msgstr "Siivotaan..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "Paina toiston aikana \"m\""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "tehdäksesi merkin aikajanalle"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 "Lisättiin kuvat %d - %d leikkeestä %s raitaan %s aikaväliltä %.4f - %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "Aikajakso %.3f - %.3f valittu.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -7662,103 +7808,117 @@ msgstr ""
 "valitse yksi tai useampia raitoja\n"
 "luodaksesi alueen.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "%d videoraita(a) valittu.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "Napsauta tehostetta valitaksesi sen.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "Kaksoisnapsauta tehostetta muokataksesi sitä.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "Napsauta tehostetta hiiren oikealla avataksesi pikavalikon.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7766,80 +7926,86 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Asettelutiedostoa %s ei voitu ladata\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "virheitä havaittu %d.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: Multitrack-äänimikseri"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_Palauta arvot"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr "_Sulje mikseri"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "JACK-palvelin käynnistetty\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "JACK-palvelimeen ei voitu muodostaa yhteyttä\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7880,16 +8046,12 @@ msgstr ""
 #: src/omc-learn.c:555 src/omc-learn.c:714 src/omc-learn.c:1087
 #: src/omc-learn.c:1570
 msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "arvo"
 
 #: src/omc-learn.c:557
 msgid "state"
 msgstr ""
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr ""
@@ -7926,20 +8088,20 @@ msgstr ""
 #: src/omc-learn.c:1052
 #, c-format
 msgid "Joystick button %d"
-msgstr ""
+msgstr "Peliohjainpainike %d"
 
 #: src/omc-learn.c:1055
 #, c-format
 msgid "Joystick axis %d"
-msgstr ""
+msgstr "Peliohjainakseli %d"
 
 #: src/omc-learn.c:1095
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: src/omc-learn.c:1104
 msgid "range"
-msgstr ""
+msgstr "alue"
 
 #: src/omc-learn.c:1123
 msgid "+ offset1"
@@ -7961,7 +8123,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1304
 msgid "LiVES: OMC learner"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: OMC-koulutin"
 
 #: src/omc-learn.c:1335
 msgid "Clear _unmatched"
@@ -7969,19 +8131,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1346
 msgid "_Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "_Poista kaikki"
 
 #: src/omc-learn.c:1399
 msgid "Start video playback"
-msgstr ""
+msgstr "Käynnistä videotoisto"
 
 #: src/omc-learn.c:1402
 msgid "Stop video playback"
-msgstr ""
+msgstr "Pysäytä videotoisto"
 
 #: src/omc-learn.c:1406
 msgid "Clip select <clipnum>"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse leike <leikenro>"
 
 #: src/omc-learn.c:1407
 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip"
@@ -7989,7 +8151,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1411
 msgid "Play forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Toista eteenpäin"
 
 #: src/omc-learn.c:1412
 msgid "Play video in a forwards direction"
@@ -7997,7 +8159,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1415
 msgid "Play backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Toista taaksepäin"
 
 #: src/omc-learn.c:1416
 msgid "Play video in a backwards direction"
@@ -8005,7 +8167,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1419
 msgid "Reverse playback direction"
-msgstr ""
+msgstr "Käänteinen toistosuunta"
 
 #: src/omc-learn.c:1420
 msgid "Reverse direction of video playback"
@@ -8013,7 +8175,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1423
 msgid "Play video faster"
-msgstr ""
+msgstr "Toista videota nopeammin"
 
 #: src/omc-learn.c:1424
 msgid "Play video at a slightly faster rate"
@@ -8021,7 +8183,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1427
 msgid "Play video slower"
-msgstr ""
+msgstr "Toista videota hitaammin"
 
 #: src/omc-learn.c:1428
 msgid "Play video at a slightly slower rate"
@@ -8045,11 +8207,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1440
 msgid "Start recording"
-msgstr ""
+msgstr "Aloita nauhoitus"
 
 #: src/omc-learn.c:1443
 msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+msgstr "Pysäytä nauhoitus"
 
 #: src/omc-learn.c:1446
 msgid "Toggle recording state"
@@ -8230,41 +8392,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Adjust contrast"
 #~ msgstr "Kontrastin säätö"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting contrast of"
-#~ msgstr "Kontrastin säätö"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting noise on"
-#~ msgstr "Kontrastin säätö"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "Salaman _väri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "Lopetuskuva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blanking"
-#~ msgstr "Varmuuskopioidaan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "Kuvan _korkeus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "Kuvan _korkeus"
-
 #~ msgid "Blur"
 #~ msgstr "Pehmennys"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Pehmennys"
-
 #~ msgid "Border _Colour"
 #~ msgstr "Reunuksen _väri"
 
@@ -8277,102 +8407,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Brightness change"
 #~ msgstr "Kirkkauden säätö"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness end"
-#~ msgstr "_Lopetuskirkkaus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness start"
-#~ msgstr "A_loituskirkkaus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboard"
-#~ msgstr "Nauhoitus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Nauhoitus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "_Yhdistä leikepöydän sisältö valintaan..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "_Yhdistä leikepöydän sisältö valintaan..."
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "Sävytys"
 
 #~ msgid "Colorizing"
 #~ msgstr "Sävytetään"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "Värin korvaus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "Sävytetään"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "Sävytys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "Sävytetään"
-
 #~ msgid "Colour replace"
 #~ msgstr "Värin korvaus"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deinterlace"
-#~ msgstr "Käytä lomituksen poistoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deinterlacing"
-#~ msgstr "Käytä lomituksen poistoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "Poistetaan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Poistetaan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "Pyöritys"
-
 #~ msgid "E_nd %"
 #~ msgstr "Lopetus-%"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhance"
-#~ msgstr "Peruuta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Pakkaus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "_Häivytystaso"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade"
-#~ msgstr "Kuvia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fading"
-#~ msgstr "Aallotetaan"
-
 #~ msgid "Fina_l frame"
 #~ msgstr "Vii_meinen kuva"
 
@@ -8394,32 +8440,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Frame _height"
 #~ msgstr "Kuvan _korkeus"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..."
-#~ msgstr "Luo kuvat leikepöydälle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..."
-#~ msgstr "Luo kuvat leikepöydälle"
-
 #~ msgid "Frame _width"
 #~ msgstr "Kuvan _leveys"
 
 #~ msgid "Frames _per second (FPS)"
 #~ msgstr "Kuvaa _sekunnissa (FPS)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "_Häivytystaso"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma change"
-#~ msgstr "_Hylkää muutokset"
-
 #~ msgid "Generate blank frames"
 #~ msgstr "Luo tyhjiä kuvia"
 
@@ -8450,45 +8476,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Horizontal shifting"
 #~ msgstr "Siirretään vaakasuunnassa"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "_Häivytystaso"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue change"
-#~ msgstr "_Hylkää muutokset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "_Häivytystaso"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "_X-keskipiste"
-
 #~ msgid "L_eft"
 #~ msgstr "_Vasemmalta"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "Pikselöidään"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negate"
-#~ msgstr "Lu_o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Liitetään"
-
 #~ msgid "Noise type"
 #~ msgstr "Kohinan tyyppi"
 
@@ -8516,14 +8506,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Pixilating"
 #~ msgstr "Pikselöidään"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterize"
-#~ msgstr "Ki_rjasinkoko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Liitetään"
-
 #~ msgid "Reduce noise"
 #~ msgstr "Kohinan vähennys"
 
@@ -8533,33 +8515,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Rotate Clip"
 #~ msgstr "Kierrä leikettä"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotating"
-#~ msgstr "Liitetään"
-
 #~ msgid "S_tart %"
 #~ msgstr "Aloitus-%"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation _end"
-#~ msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation _start"
-#~ msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation change"
-#~ msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation end"
-#~ msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation start"
-#~ msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä"
-
 #~ msgid "Sepia"
 #~ msgstr "Seepia"
 
@@ -8575,52 +8533,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Shrinking/Expanding"
 #~ msgstr "Kutistetaan/venytetään"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarize"
-#~ msgstr "Sävytys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Sävytetään"
-
 #~ msgid "Spin"
 #~ msgstr "Pyöritys"
 
 #~ msgid "Spinning"
 #~ msgstr "Pyöräytetään"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splice"
-#~ msgstr "Pyöritys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "Pyöräytetään"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spread"
-#~ msgstr "Pyöritys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "Pyöritys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "A_loitusarvo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step per _Frame"
-#~ msgstr "    Kuv_a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "Aloitus-%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl s_tep"
-#~ msgstr "Pyörre"
-
 #~ msgid "Swirl"
 #~ msgstr "Pyörre"
 
@@ -8642,10 +8560,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Tunneling"
 #~ msgstr "Tunneloidaan"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Natural image size"
-#~ msgstr "Käytä kuva-alueen _pehmennystä kokoa muutettaessa"
-
 #~ msgid "Vertical flipping"
 #~ msgstr "Käännetään pystysuunnassa"
 
@@ -8667,37 +8581,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Black and white camera"
 #~ msgstr "_Mustavalkokamera"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Black is transparent"
-#~ msgstr "Jack-välityspalvelu"
-
 #~ msgid "_Bottom"
 #~ msgstr "A_lhaalta"
 
 #~ msgid "_Calculate"
 #~ msgstr "_Laske"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
 #~ msgid "_Decrease Contrast"
 #~ msgstr "_Vähennä kontrastia"
 
 #~ msgid "_End Colour"
 #~ msgstr "Lo_petusväri"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "Lo_petusväri"
-
 #~ msgid "_Fade level"
 #~ msgstr "_Häivytystaso"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_Säde"
-
 #~ msgid "_Fill colour"
 #~ msgstr "T_äyttöväri"
 
@@ -8719,10 +8617,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Hold for"
 #~ msgstr "_Pysäytyksen kesto"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Horizontal segments"
-#~ msgstr "Siirretään vaakasuunnassa"
-
 #~ msgid "_Image File"
 #~ msgstr "K_uvatiedosto"
 
@@ -8741,46 +8635,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Midtone"
 #~ msgstr "_Keskisävy"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "Lu_o"
-
 #~ msgid "_Number of frames"
 #~ msgstr "Kuvien _määrä"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Offset X"
-#~ msgstr "_X-sijainti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Offset Y"
-#~ msgstr "_X-sijainti"
-
 #~ msgid "_Other Center"
 #~ msgstr "Muu ke_skipiste"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Other"
-#~ msgstr "Muu ke_skipiste"
-
 #~ msgid "_Point size"
 #~ msgstr "Ki_rjasinkoko"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "_Säde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "_Säde"
-
 #~ msgid "_Radius"
 #~ msgstr "_Säde"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Random colour each frame"
-#~ msgstr "Luodaan värillisiä kuvia"
-
 #~ msgid "_Randomness"
 #~ msgstr "_Satunnaisuus"
 
@@ -8793,291 +8659,50 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Shrink rotated window to fit frame size"
 #~ msgstr "_Kutista pyöräytettävä ikkuna ruutuun sopivaksi"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Pysäytä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip"
-#~ msgstr "_Pysäytä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "A_loitusväri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Pyöritys"
-
 #~ msgid "_Start Colour"
 #~ msgstr "A_loitusväri"
 
 #~ msgid "_Start Value"
 #~ msgstr "A_loitusarvo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "A_loitusarvo"
-
 #~ msgid "_Stroke colour"
 #~ msgstr "P_iirtoväri"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "A_loitusväri"
-
 #~ msgid "_Text"
 #~ msgstr "_Teksti"
 
 #~ msgid "_Time (seconds)"
 #~ msgstr "_Aika (sekunteja)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top left is clipboard"
-#~ msgstr "Kopioidaan leikepöydälle"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "Yl_häältä"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Vertical segments"
-#~ msgstr "Siirretään pystysuunnassa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Aallot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_White is transparent"
-#~ msgstr "Jack-välityspalvelu"
-
 #~ msgid "_X Center"
 #~ msgstr "_X-keskipiste"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
 #~ msgid "_X offset"
 #~ msgstr "_X-sijainti"
 
 #~ msgid "_Y Center"
 #~ msgstr "_Y-keskipiste"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "_Käynnistä"
-
 #~ msgid "_Y offset"
 #~ msgstr "_Y-sijainti"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_Vapaana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_Vaimenna ääni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "Luo tyhjiä kuvia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blur"
-#~ msgstr "Pehmennys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "brightness_change"
-#~ msgstr "Kirkkauden säätö"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "Sävytys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "Sävytys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_replace"
-#~ msgstr "Värin korvaus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "contrast"
-#~ msgstr "Kontrastin säätö"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "Käytä lomituksen poistoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Poistetaan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "edge_detect"
-#~ msgstr "_Teksti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Peruuta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "every"
-#~ msgstr "_Ei koskaan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "flip"
-#~ msgstr "_Leikkeet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "flop"
-#~ msgstr "_Leikkeet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "frame_calculator"
-#~ msgstr "Kuvalaskuri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gamma_change"
-#~ msgstr "_FPS-muutokset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "Luo tyhjiä kuvia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Luo leike kuvatiedostosta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "Luo värillisiä kuvia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "_Teksti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue_change"
-#~ msgstr "_FPS-muutokset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "Pikselöidään"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "negate"
-#~ msgstr "Lu_o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "noisify"
-#~ msgstr "Kohina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "Normalisointi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "photo_still"
-#~ msgstr "Valokuva/pysäytyskuva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "pixilate"
-#~ msgstr "Pikselöinti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Ki_rjasinkoko"
+#~ msgid "monochrome"
+#~ msgstr "harmaasävy"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "resize"
-#~ msgstr "Kuvakoko"
+#~ msgstr "muuta kokoa"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "rotate"
-#~ msgstr "Kokonaisaika"
+#~ msgstr "kiertäminen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "sepia"
-#~ msgstr "Seepia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_horizontal"
-#~ msgstr "Siirto vaakasuunnassa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_vertical"
-#~ msgstr "Siirto pystysuunnassa"
+#~ msgstr "seepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "shrink_expand"
-#~ msgstr "Kutistus/venytys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "Sävytys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spin"
-#~ msgstr "Pyöritys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "Pyöritys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "Pyörre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "Tekstitys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "vaihtuma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "vaihtuma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "vaihtuma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "vaihtuma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "_Kuvia"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "tunnel"
-#~ msgstr "Tunnelointi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "Aallot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open output file !"
-#~ msgstr "LiVES ei pystynyt avaamaan tiedostoa"
+#~ msgstr "tunneli"
 
 #~ msgid "LiVES could not write to $nfile."
 #~ msgstr "LiVES ei pystynyt kirjoittamaan tiedostoon $nfile."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 46d16b4..08c93e0 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,19 +10,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 19:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-14 15:37+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Français <kwizart at gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:12+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:12+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
 "X-Poedit-Language: French\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -34,9 +34,9 @@ msgstr ""
 "Malheureusement LIVES a crashé.\n"
 "Veuillez s'il vous plaît signaler ce bogue sur http://sourceforge.net/"
 "tracker/?group_id=64341&atid=507139\n"
-"Merci. Une récupération devrait être possible si vous redémarrez LIVES.\n"
+"Merci. Une récupération devrait être possible si vous redémarrez LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -47,9 +47,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lors des signalements de crashs, veuillez s'il vous plaît inclure les "
 "détails de votre système d'exploitation, la distribution, et la version de "
-"LIVES ("
+"LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -57,53 +57,61 @@ msgstr ""
 "et toute autre information indiquée ci-dessous:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Veuillez installer gdb puis exécuter LIVES avec l'option -debug pour "
+"Veuillez installer gdb puis exécuter LiVES avec l'option -debug pour "
 "recueillir plus d'informations.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Marque positionnée.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Recadrage"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Recadre Toutes Les Images"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Tous"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "recommandé"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "désactivé !"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**La configuration actuelle**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Chargement des plugins d'effets en temps réel"
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Démarrage du serveur audio jack..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " ou \"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -111,116 +119,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Démarrage manuel de jackd requis. Merci de vous assurer que jackd est "
-"lancé, \n"
-"ou modifiez la valeur de <jack_opts> dans ~/.lives à 16\n"
-"et redémarrez LiVES.\n"
-"\n"
-"Sinon, essayez de démarrer lives avec: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Initialisation du serveur audio pulse..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Verification des dépendances optionnelles:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer....détecté..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...détecté..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...détecté..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...détecté\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NON DÉTECTÉ\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...détecté..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...détecté..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...détecté..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "pulse audio...détecté..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse audio...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...détecté..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...détecté..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...détecté..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NON DÉTECTÉ..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -231,17 +229,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le gestionnaire de fenêtres apparaît comme étant  \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "nombre d'écrans trouvés : %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Le dossier temporaire est %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -251,15 +249,15 @@ msgstr ""
 "prise en charge de jack ou de pulse audio.\n"
 "De nombreuses fonctionnalités ne seront pas disponibles.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Compilé avec le support de jack, bien !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Compilé avec la prise en charge de Pulse Audio, génial !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -268,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "Bienvenue sur LiVES version %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -278,95 +276,106 @@ msgstr ""
 "La syntaxe de lancement est: %s [options] [nomfichier [start_time] "
 "[frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 "Où: le nom de fichier est est le nom d'un fichier média ou d'un fichier de "
 "sauvegarde.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
-msgstr ""
+msgstr "start_time: temps du début du nom du fichier en secondes.\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "images : nombre maximal d'images à ouvrir\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "opts peut être:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help : montre l'aide et quitte.\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset : ne charger aucun profil au démarrage\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
-msgstr ""
+msgstr "-norecover : désactiver la récupération automatique en cas de crash\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
+"-recover         : force le chargement du recouvrement après un crash\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui : lance le programme sans l'interface graphique.\n"
 
-#: src/main.c:1543
-msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt : démarrer en mode multipiste\n"
+
+#: src/main.c:1622
+msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
+msgstr "-oscstart <port> : démarrer l'écoute de OSC sur le port UDP <port>\n"
+
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart  : ne pas démarrer l'écouteur OSC\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap> : demarre le programme avec le lecteur audio sélectionné. <ap> "
 "peut être remplacé par mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox ou jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
-msgstr ""
+msgstr " ou sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
+"-devicemap <mapname> : lancer automatiquement la cartographie des "
+"périphériques\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr "-debug : essayer de debugger les crashs (nécessite 'gdb' installé)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Démarrage de l'interface graphique..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -384,7 +393,7 @@ msgstr ""
 "(Vous devez peut être changer la valeur de <prefix_dir> dans votre fichier "
 "~/.lives)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -395,7 +404,7 @@ msgstr ""
 "Assurez-vous SVP que vous avez les permissions d'accès à /tmp et essayez à "
 "nouveau.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -409,7 +418,7 @@ msgstr ""
 "Relisez SVP le fichier README livré avec ce programme\n"
 "avant de lancer LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -424,7 +433,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vérifiez les permissions de ce fichier et essayez à nouveau.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -441,7 +450,7 @@ msgstr ""
 "Vérifiez les permissions de ce fichier  et du répertoire\n"
 "et essayez à nouveau.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -460,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "et essayez à nouveau.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -478,7 +487,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Merci.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -488,7 +497,7 @@ msgstr ""
 "Actuellement LiVES a besoin de 'Mplayer' ou 'Sox' pour fonctionner. "
 "Installez-en un des deux ou un autre et essayez à nouveau.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -498,7 +507,7 @@ msgstr ""
 "LiVES n'arrive pas à trouver 'mplayer'. Vous devez installer mplayer pour "
 "utiliser LiVES pleinement.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -508,7 +517,7 @@ msgstr ""
 "LiVES n'arrive pas à trouver 'convert'. Vous devez installer convert qui est "
 "contenu dans ImageMagick si vous voulez utiliser les effets de rendu.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -519,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "est contenu dans ImageMagick si vous voulez utiliser les fonctions de "
 "fusion.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -529,7 +538,7 @@ msgstr ""
 "Lives n'a pas pu trouver 'sox'. Certaines fonctions audios risquent de pas "
 "fonctionner. Vous devriez installer 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -547,42 +556,42 @@ msgstr ""
 "(Vous devez peut être changer la valeur de <lib_dir> dans votre fichier ~/."
 "lives)\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
-msgstr ""
+msgstr "En chargeant automatiquement le set %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Lecteur audio invalide %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <Sans titre%d> %dx%d : %d cadres %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? cadres ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d cadres %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <Pas de Fichier>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Lecture"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -590,35 +599,35 @@ msgstr ""
 "LiVES ne peut capturer cette image\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Fichier Fermé %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Annuler"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Rétablir"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Audio Gauche"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Audio Droite"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -637,41 +646,42 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Laisser LiVES gérer l'extension de fichier"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Appliquer le désentrelacement"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "Si vous sélectionnez cela, la vidéo sera désentrelacée durant son "
 "importation."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Voir"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Cliquez ici pour _Prévisualiser tout fichier vidéo, image, ou audio "
 "sélectionné."
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Cliquez ici pour _Prévisualiser tout fichier audio sélectionné"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Cliquez ici pour prévisualiser la vidéo."
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Traitement..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -685,7 +695,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "N'oubliez pas de désactiver les effets (ctrl-0) par la suite !"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -693,162 +703,164 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Patientez SVP"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Montrer les détails"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Assez"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Voir"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_se"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuler"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Taille de l'encadrement"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Taille Fichier"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Byte size"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Temps Total"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "IPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Images"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Evènement"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Vitesse/taille"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Audio droite"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Options d'encodage"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------- (Cochez la case pour redimensionner comme suggéré)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 "<------------- (Cochez la case pour utiliser la recommandation de taille)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Conserver mes réglages"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Utilisé les paramètres recommandés"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
+"Ne _plus afficher cet avertissement à nouveau\n"
+"(peut-être modifié depuis Préférences/Avertissements)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr ""
+msgstr "Voir Les _Détails"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Fermer la fenêtre"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_Sauve au fichier"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Insère"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Nombre de fois à insérer"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Insère pour correspondre au son"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Insère _avant la sélection"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Inserez le contenu du presse-papier avant la sélection"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Insère après la sélection"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Insérer le contenu du presse-papier après la sélection"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Insère avec le _son"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Insère sans le son"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Ouvrir Sélection"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Début de la sélection (sec)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Nombre d'images à ouvrir"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Ouvrir emplacement"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -865,28 +877,34 @@ msgstr ""
 "Préférences|Streaming\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Ne pas envoyer les infos de bande passante"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 "Essayez cette option si vous avez des problèmes de chargement sur un stream"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
 "Please enter the set name you wish to use.\n"
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
+"Vous devez entrer un nom pour le jeu clip en cours.\n"
+"Cela vous permettra de recharger la mise en page avec les mêmes clips plus "
+"tard.\n"
+"S'il vous plaît entrez le nom du jeu que vous souhaitez utiliser.\n"
+"LiVES va vous rappeler d'enregistrer le clip fixées ultérieurement lorsque "
+"vous essayez de quitter.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -894,148 +912,181 @@ msgstr ""
 "Pour pouvoir exporter ce projet, il faut nommer cet ensemble de clips.\n"
 "Ce nom sera également utilisé comme nom du projet.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+"Bienvenue à LiVES !\n"
+"Cet assistant de démarrage vous guidera à travers\n"
+"l'installation initiale afin que vous puissiez profiter au maximum de cette "
+"application.\n"
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Avant tout vous devez choisir un répertoire de travail pour LiVES.\n"
+"Cela devrait être un répertoire avec beaucoup d'espace disque disponible.\n"
+"Notez, sur de nombreux systèmes, /tmp est effacé à l'extinction, de sorte "
+"qu'il mai serait pas souhaitable de le créer dans /tmp.\n"
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Renommer Clip"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Entrer le nom des paramètres"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr "LiVES: - Choisissez un répertoire de travail"
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Nouveau Nom "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Indiquer nom "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr "_Suivant"
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Charger une piste CD"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- Sélectionne le titre/chapitre du DVD"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- Sélectionne le titre VCD"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Changer le nombre de pistes affichées"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Piste à charger (de %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "Titre DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "Titre VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Nombre maximal de piste à afficher"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Chapitre  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Audio ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES: - montée progressive du son (fondu d'ouverture)"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES: - Descente progressive (fondu de fermeture)"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "premier"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "dernier"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "secondes."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
-msgstr ""
+msgstr "sélection."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Lecture Musique Aléatoire"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Nombre de Pistes demandées :    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Répertoire :"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "inclure les sous-répertoires"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Taille Minimum Fichier (Mo)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Taille Maximun Fichier (Mo)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Commentaires Fichier (optionnel)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Titre/Nom : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Auteur/Artiste : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Commentaires : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: choisir un répertoire"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: choisir un fichier"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Annuler/Continuer/Sauvegarder"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1045,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 "Votre travail n'a pas encore été sauvegardé.\n"
 "Que voulez vous faire ?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1055,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 "Votre n'avez pas sauvergardé vos derniers changements.\n"
 "Que voulez vous faire ?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1065,179 +1116,132 @@ msgstr ""
 "Vous n'avez pas encore sauvegardé votre travail.\n"
 "Que voulez-vous faire ?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"Le clip current n'a pas été sauvé.\n"
+"Que voulez-vous faire ?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"La disposition actuelle n'a pas étée sauvée.\n"
+"Que voulez-vous faire ?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"La disposition actuelle n'a pas étée modifiée depuis son dernier "
+"enregistrement.\n"
+"Que voulez-vous faire ?\n"
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
+"La configuration actuelle contient des images générées et ne peuvent pas "
+"être conservées.\n"
+"Vous peuvez tenir à rendre avant de quitter le mode multipiste.\n"
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
+msgstr "_Nom de l'ensemble de clips"
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
+msgstr "Recharge _automatiquement la prochaine fois"
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
+msgstr "_Essuyez layout"
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - choisir un lecteur audio"
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
+msgstr "_Ignore les changements"
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
+msgstr "_Supprime l'ensemble de clips"
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Utiliser le lecteur audio jack"
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
+msgstr "_Supprime la disposition"
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
+msgstr "_Sauve la disposition"
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
+msgstr "_Sauve l'ensemble de clips"
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: récupérer la disposition ?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
-msgstr ""
+msgstr "En sauvant comme l'ensemble %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Sélectionne Fichier"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Ce fichier"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+",\n"
+" - y compris la mise en page actuelle - "
+
+#: src/callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1252,7 +1256,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous vraiment le fermer ?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1260,7 +1264,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fichier de projet invalide.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1273,129 +1277,128 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importer le projet %s en tant que %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "importation du projet"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Exportation du projet %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Exportation du projet"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Restaurer fichier .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Sauvegarder comme fichier .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Set will be deleted from the disk.\n"
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"L'ensemble sera supprimé du disque.\n"
+"Es-tu sûr ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
-msgstr ""
+msgstr "Suppression du set..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
-msgstr ""
+msgstr "Suppression du set"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Insère Silence"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Annulation"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Désorganisation des images"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 "La longueur de la vidéo est maintenant de %d images à %.3f images par "
 "seconde.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Le presse-papiers a été reéchantillonne à %d images.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Refaire"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Copie des images %d à %d%s vers le presse-papiers...."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Copie vers le presse-papiers"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Collage"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Collé %d images dans le nouveau clip.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1403,32 +1406,37 @@ msgid ""
 "Try selecting all frames, and then using \n"
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"La vidéo est plus longue que audio.\n"
+"Essayez de sélectionner tous les cadres, et d'utiliser ensuite \n"
+"la fonction 'Taille Audio' dans le menu Audio."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Re-échantillonage de l'audio du Presse-papiers"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1440,7 +1448,7 @@ msgstr ""
 "LiVES est incapable de reéchantillonner l'audio du presse-papiers. \n"
 "Le Presse-papiers a été effacé.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1454,30 +1462,30 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous continuer avec cette insertion\n"
 "sans modifier l'audio ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Insère %d%s images depuis le Presse-papiers..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Insertion"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Insère %d de temps depuis le Presse-papiers%s...."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Insère %d images depuis le Presse-papiers%s...."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1487,49 +1495,49 @@ msgstr ""
 "L'effacement de toutes les images va fermer ce fichier.\n"
 "Êtes-vous certain de vouloir continuer ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Effacement des images %d à %d%s...."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Effacement"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Effacer"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1539,7 +1547,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La sélection est verrouillée.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1547,11 +1555,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Enregistrement annulé\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1564,7 +1572,7 @@ msgstr ""
 "Le plugin '%s' a retourné :\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1577,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de trouver la méthode 'init' dans le plugin %s.\n"
 "Le plugin est défectueux ou mal installé."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1586,27 +1594,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Sauvegarde %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Chargement des clips depuis %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Pas de clips récupérés pour les paramètres (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d clips ont été récupérés à partir des paramètres (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1618,33 +1626,36 @@ msgstr ""
 "fonctionnant sur cette machine.\n"
 "Appuyer sur OK pour commercer.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Nettoyage de l'espace disque..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Nettoyage de l'espace disque"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d Mio d'espace disque récupéré.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "External: %s\n"
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Extérieur: %s\n"
+"Intérieur: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1652,28 +1663,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Ouverture..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
+"\n"
+"(%d virtuaux)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
+"\n"
+"(%d decodés)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
+"\n"
+"  %.2f sec."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1681,30 +1698,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Inconnu"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr "signé"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
+"  %d Hz %d bit\n"
+"%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1720,16 +1739,29 @@ msgid ""
 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
+"Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer et / ou le modifier\n"
+"selon les termes de la licence publique générale GNU telle que publiée par\n"
+"la Free Software Foundation; soit la version 3 de la licence, ou\n"
+"(à votre choix) toute version ultérieure.\n"
+"\n"
+"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile,\n"
+"mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de\n"
+"COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER. Voir la\n"
+"GNU General Public License pour plus de détails.\n"
+"\n"
+"Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU\n"
+"avec ce programme; sinon, écrivez à la Free Software\n"
+"Foundation, Inc, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
-msgstr ""
+msgstr "Un éditeur de vidéo et VJ programme."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1738,8 +1770,17 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
+"LiVES Version %s\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
+"\n"
+"Publié sous la GPL 3 ou supérieure (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
+"LiVES est distribué SANS AUCUNE GARANTIE\n"
+"\n"
+"Contactez l'auteur à:\n"
+"salsaman at xs4all.nl\n"
+"Page d'accueil: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1749,7 +1790,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vous devez installer Mplayer pour pouvoir visionner ce fichier.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1757,159 +1798,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Ouverture de l'audio %s, type %s...."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Ouverture de l'audio"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Annulation"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Nouvel audio: %d Hz %d canal/canaux %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Validation du son"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Nouveau Audio"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d images sont en trop !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Lecture plein Écran (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Lecture plein Écran (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Taille Double (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Taille simple (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Cacher la Fenêtre de Lecture (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Afficher la Fenêtre de Lecture (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Lecture dans une Fenêtre séparée (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Fenêtre de Lecture"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Passer en boucle continue (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Passer en boucle continue (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Volume audio (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Activer ll'audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Désactiver l'audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Inversement du Presse-papiers..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Inversement du presse-papiers"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Sélectionner le Fichier Audio"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr "Indiquez SVP votre lecteur CD dans Outils | Préférences | Divers\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Ouverture de la piste %d en provenance du CD %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "Piste CD %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Ouverture de la piste CD...."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Erreur lors du chargement de la piste du CD\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Sélection des pistes"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "Erreurs de sortie"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
-msgstr ""
+msgstr "Ferme La _Fenêtre"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Efface Les _Fautes"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
-msgstr ""
+msgstr "_Supprime les dispositions concernées"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Reprendre"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Garder"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1921,36 +1962,41 @@ msgstr ""
 "('Garder' pour garder ce qu'il y a et Arrêter)\n"
 "('Reprendre' pour continuer le traitement)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "en attente..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "reprise..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Enregistre Image sous %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install \"xwininfo\" before you can use this feature\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Vous devez installer \"xwininfo\" avant de pouvoir utiliser cette "
+"fonctionnalité\n"
+"\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -1958,7 +2004,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La nouvelle vitesse doit être supérieure à 0\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1972,17 +2018,17 @@ msgstr ""
 "Cliquez 'Annuler' pour annuler\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "La fenêtre extérieure a été 'released'.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1998,19 +2044,19 @@ msgstr ""
 "Arrêter ou 'q' pour terminer.\n"
 "(La valeur par défaut de %.3f images par seconde est utilisée.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES ne peut capturer cette fenêtre, Désolé.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Exporte Audio Sélectionné sous...."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Exporte Audio sous..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2024,81 +2070,81 @@ msgstr ""
 "Cliquez 'OK' pour l'exporter à la nouvelle vitesse ou 'Annuler' pour "
 "l'exporter à la vitesse originale.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Exportation du son de la position %d à %d sous %s...."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Exporte son sous %s...."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Exportation du son"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Ajouter Fichier Audio..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Ajout du fichier son %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Ajout du fichier son"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Ajouter Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Ajuste audio de %.2f à %.2f secondes..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Ajustement/Complément audio"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuste/Délaie Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Fondu audio entrant"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Fondu audio entrée"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Fondu audio sortant"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Fondu audio sortie"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Fondu audio..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2108,37 +2154,37 @@ msgstr ""
 "L'effacement complet de l'audio va fermer ce fichier.\n"
 "Êtes-vous certain de vouloir continuer ?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Efface complet de l'audio..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Effacement de l'audio de %.2f à %.2f secondes..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Effacement du son"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Efface Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistre de nouvel audio"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Insertion d'un silence de %.2f à %.2f secondes..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Insertion Silence"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2154,13 +2200,13 @@ msgstr "Impossible de trouver le fichier image : %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Union"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 "Fusionner Presse-papiers [ %d Images ]       Avec la sélection [ %d Images ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
@@ -2168,828 +2214,826 @@ msgstr ""
 "Fusionner Presse-papiers [ %d Images (reéchantillonnées]       Avec la "
 "sélection [ %d Images ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "Aligner Début"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "Aligner Fin"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "Que faire des images en plus du presse-papiers -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Insérer Images"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Ignorer images"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "Nombre de relectures du Presse-papiers"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "Répéter _le Presse-papiers pour Correspondre à la Sélection"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "Méthode de _Transition :"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Jonction du presse-papiers avec la sélection..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "insertion de %d image(s) en plus avant le point de fusion\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "insère à présent %d image(s) en plus\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Fusion terminée.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Ouvre Fichier/Répertoire"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "Ouvrir Fichier Sélection...."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "Ouvrir URL/Stream..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Importe Sélection depuis _dvd/vcd..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Importe Sélection depuis _dvd"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Importe Sélection depuis _vcd"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "_Importe depuis Lecteur"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Importe depuis _Firewire périphérique (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Importe depuis _Firewire périphérique (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "Fichiers _Récents...."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
-msgstr ""
+msgstr "Ferme / _Enregistre Tous Les Clips"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
-msgstr ""
+msgstr "_Ferme Ce Clip"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "Nettoyage de l'espace disque"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Édition"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "Mode multipistes"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Copier Sélection"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "_Couper Sélection"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Insérer depuis le Presse-papiers..."
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Coller comme _Nouveau"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Joindre le Presse-papiers avec la Sélection...."
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Effacer Sélection"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "Dissocier _Vidéo de l'Audio"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Sélectionner..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "Sélectionner toutes les Images..."
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "Première Image seulement"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "_Dernière Image seulement"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Sélection à partir de la première Image"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Sélection jusqu'à la Dernière Image"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "Sélection dernière Insertion/Fusion"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "Sélection dernier _Effet"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Inverser Sélection"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "Verrouiller _Largeur Sélection"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Lecture"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "Lecture Tout"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "Lecture Sélection"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "Lecture Presse-papiers"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Arrêter"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "Rembobiner"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Plein Écran"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "Taille Double"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "Lecture dans une Fenêtre _Séparée"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "_Cacher Arrière Plan"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr "(Auto)relecture Vidéo (pour correspondre à la piste audio)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "Lecture Continue"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "Pin_g Pong (Lecture Continue)"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Muet"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "Fenêtre mode 'S_ticky' séparée"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "Afficher Compteur d'Image_s"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "Effet_s"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Les effets sont appliqués à la sélection actuelle."
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "Effets Personnalisés"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Outils"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "Les outils s'appliquent aux clips en entier."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "Inve_rser contenu Presse-papiers"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "_Change la vitesse de Playback/Sauvegarde"
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Utilitaires"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Outils Personnalisés"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "_Utilitaires Personnalisés"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Génère"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "Générateurs Personalisés"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "Reéchantillonner la _Vidéo avec la Nouvelle Vitesse..."
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "Capturer Fenêtre _Extérieure.... "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Préférences...."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "Charge _Nouveau Son pour le Clip..."
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "_Charger une piste CD...."
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "Éjecter CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "Enregistrement audio"
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "vers nouveau clip..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "vers Sélection"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "Fondu audio entrant..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "Fondu audio sortant..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Exporter Audio..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "Exporte Audio _Sélectionné...."
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "Exporter _Audio Complet...."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_Ajouter Audio..."
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
-msgstr "Ajuste/Pad Audio..."
+msgstr "_Ajuste/Délaie Audio..."
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
-msgstr "Ajuste/Pad Audio vers la _Sélection"
+msgstr "Ajuste/Délaie Audio vers la _Sélection"
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr "Ajuste/Remplit l'Audio depuis le début jusqu'à Démarrer la Lecture"
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Efface Audio..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "_Effacer Audio Sélectionné"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "Efface Tout l'_Audio"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "Insérer un silence dans la sélection"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_Reéchantillonner Audio...."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "Jouer _Musique avec xmms..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "Musique aléatoire avec xmms..."
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "Arreter la lecture xmms"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Informations"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Afficher/_Éditer les Commentaires Fichier"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Afficher Informations du Presse-papiers"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Afficher Messages"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Clips"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_Renomme le Clip actuel dans le Menu..."
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "A_vancé"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "Effets _RFX/Outils/Utilitaires"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "_Nouvel Essai de Script RFX..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_Copie Script RFX vers Essai..."
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_Édite l'essai de Script RFX...."
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "_Renomme l'Essai de Script RFX...."
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "Efface l'Essai de Script RFX...."
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
-msgstr ""
+msgstr "_Promouvoir Effet Rendu Du Test/Outil/Générateur..."
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "_Importer un Script RFX Personnalisé..."
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "E_xporter un Script RFX Personnalisé..."
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "Effacer un Script RFX Personnalisé..."
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "Régénère tous les plugins RFX"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "Recevoir les flux _LiVES depuis..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "Envoyer les flux LiVES vers..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
-msgstr ""
+msgstr "_Réinitialiser toutes les vitesses de lecture et les positions"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface _MIDI/joystick"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
-msgstr ""
+msgstr "Apprenant _MIDI/joystick..."
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "Afficher Touches de Raccourci"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "J_ouets"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Aucun"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "_Mauvaises Images"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "_LiVES TV (hertzienne)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aide"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
-msgstr ""
+msgstr "_Manuel (il s'ouvre dans le navigateur)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
-msgstr ""
+msgstr "_Faites un don au projet !"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
-msgstr ""
+msgstr "_Envoie une e-mail à l'auteur"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
-msgstr ""
+msgstr "Signale un _bug"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
-msgstr ""
+msgstr "Propose une nouvelle _fonctionnalité"
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
-msgstr ""
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr "Aider à la _traduction"
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr "_Résolution de problèmes"
+
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_A propos"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "Revenir au début (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "Lecture de l'ensemble (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "Arrête la lecture (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "Lecture Sélection (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "Volume audio (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan (b)"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "Jouer plus lentement  (ctrl-bas)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "Jouer plus rapidement (ctrl+haut)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "Retour rapide (Ctrl+gauche)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "Avancer (ctrl+droit)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Cache cette barre d'outils"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"Utilisez Ctrl et <-- flèches --> pour vous déplacer dans le clip. Tapez 'r' "
-"avant de passer en lecture pour enregistrer vous changements."
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     Vitesse de vidéo (images par seconde)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "Faire varier la vitesse de la vidéo"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Première Image"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Dernière Image"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "Le cadre choisi en premier dans ce clip"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "Le cadre sélectionné dernier dans ce clip"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Démarrage...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 "    Appuyer sur 'q' pour arréter l'enregistrement. NE RECOUVREZ PAS LA "
 "FENÊTRE DE LECTURE !   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
-msgstr ""
+msgstr "Numéro de cadres pour prévisualiser"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Libre"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Début"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "_Fin"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
-msgstr ""
+msgstr "_Pointeur"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Rembobiner"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Lecture de l'ensemble"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Lecture Sélection"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "Boucle On/Off"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "Démarrer l'enregistrement"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "Arréter l'enregistrement"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Cacher la Fenêtre de Lecture"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Afficher la Fenêtre de Lecture"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Effacement du presse-papiers"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3000,7 +3044,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Basculé sur le clip %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3010,70 +3054,74 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Basculé sur le clip vide\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr "(vide)"
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3081,7 +3129,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3089,7 +3137,7 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3097,7 +3145,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le nom du paramètre ne doit pas être vide.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3106,7 +3154,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le nom ne doit pas contenir d'espaces ou de caractère %s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3114,70 +3162,70 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Vidéo [ouverture...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Vidéo [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(Non Défini)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Pas de vidéo)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Pas de son)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Mono  [ouverture...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Audio Gauche [ouverture...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Mono [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Audio Gauche [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Audio Droit [ouverture...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Audio Droit [%.2f sec]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 "LiVES ne peut basculer sur Mplayer lorsque un clip est en cours de "
 "chargement."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "Remise en ordre du clip"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3192,52 +3240,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Écraser ?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Annuler %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Rétablir %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "-------------Sélection------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " sec ] ----------Sélection---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " images ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "Examiner l'en tête du fichier"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Ouverture de %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "Ouverture de %s début %.2f sec. %d images"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " sans le son"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3256,11 +3304,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Êtes-vous certain de vouloir continuer ?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - soyez patient SVP."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3272,7 +3320,7 @@ msgstr ""
 "LiVES n'est pas capable d'extraire de la vidéo ou du son avec ce fichier.\n"
 "Vérifier dans le terminal pour plus de détails\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3282,7 +3330,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vous devez installer mplayer pour pouvoir visionner ce fichier.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3294,7 +3342,7 @@ msgstr ""
 "Vérifiez SVP les paramètres de la commande d'ouverture Vidéo dans\n"
 "Outils|Préférences|Décodage\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3306,41 +3354,41 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous vraiment continuer ?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "sélection"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "Lier la sélection"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (sans le son)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Enregistrement des images %d à %d%s en tant que \"%s\" : encodeur = %s : "
 "format = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Enregistrement des images 1 à %d%s en tant que \"%s\" : encodeur = %s : "
 "format = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
-msgstr ""
+msgstr "Épargne [peut prendre un certain temps]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "erreur.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3350,24 +3398,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Erreur sur l'encodeur - fichier de sortie non créé !\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "enregistrement annulé par la pré-visualisation.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "Enregistrement de la représentation..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "Moyenne d'IPS = %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3381,16 +3429,16 @@ msgstr ""
 "Vous devez aller dans Outils--->Redimensionner toutes les images\n"
 "et redimensionner toutes les images aux dimensions actuelles.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Sans Nom%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3402,70 +3450,72 @@ msgstr ""
 "%.3f ips. \n"
 "La valeur par défaut peut être fixée dans Outils|Préférences|Divers.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 "La vitesse de playback est ajustée à %.3f images par seconde pour "
 "correspondre au son.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
+"Cadres = %d genre = %s dimension = %d x %d *bpp = Greyscale* fps=%.3f\n"
+"Audio:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "aucun %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d canal/canaux %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Commentaires : %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "Enregistre Image %d comme %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "Sauvegarde %s à %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Sauvegarde"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "les données de la représentation sont sauvegardées..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "Restauration de %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Restauration"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3478,34 +3528,41 @@ msgstr ""
 "Ce fichier %s est corrompu.\n"
 "LiVES est incapable de le restaurer.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Des fichiers d'une précédente exécution de LiVES ont été trouvés.\n"
+"Voulez-vous essayer de les récupérer ?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "Récupération des fichiers"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "récupération des fichiers"
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr "Afficher les _mises en page touchés"
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Attention !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "attention"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
-msgstr ""
+msgstr "Lecteurs audio ne peuvent pas être allumés pendant la lecture."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3517,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 "LiVES ne peut terminer cette opération à cause d'un manque de mémoire.\n"
 "Essayez SVP de fermer d'autres applications.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3526,7 +3583,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d images ouvertes. Temps restant %u sec.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3535,7 +3592,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d images ouvertes.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3544,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% fait. Temps restant: %u sec\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3553,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Temps restant: %d sec"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3564,7 +3621,7 @@ msgstr ""
 "Désolé, LiVES ne peut ouvrir que %d fichiers à la fois.\n"
 "Fermez un fichier et essayez à nouveau."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3583,14 +3640,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Assurez-vous que vous pouvez écrire dans ce répertoire."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3602,13 +3659,13 @@ msgstr ""
 "Cet encodeur/format ne peut utiliser le codec audio demandé.\n"
 "Fixez SVP le codec audio dans Outils|Préférences|Encodage\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3619,7 +3676,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Provient de restrictions dans le format %s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3627,35 +3684,35 @@ msgstr ""
 "LiVES recommande les paramètres suivants:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ", signé"
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ", non signé"
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "Nombre d'images par secondes défini à %d:%d par seconde\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Redimensionner vers %d x %d pixels\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3663,35 +3720,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vous voudriez :\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Redimensionner la video en %d x %d pixels\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES doit:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "Rééchantillonage vidéo à %.3f images par seconde.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "rééchantillonage video en %d:%d images par seconde\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3705,7 +3762,7 @@ msgstr ""
 "Appuyer sur `OK` pour commencer, `Annuler` pour abandonner.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3715,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 "Les changements appliqués à la selection ne seront pas permanents.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3729,7 +3786,7 @@ msgstr ""
 "\"moire disponible.\n"
 "Essayez d'enregistrer sur une partie du fichier."
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3747,7 +3804,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cliquez sur Annuler pour abandonner ou OK pour continuer."
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3761,11 +3818,11 @@ msgstr ""
 "N'appuyer sur OK que si vous comprenez ce que vous faites, sinon appuyer sur "
 "Annuler."
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "Afficher Touches"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3806,12 +3863,52 @@ msgid ""
 "d                             double size\n"
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
+"Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture pour contrôler "
+"la vie: --\n"
+"\n"
+"Enregistrables touches (appuyez sur R \"avant la lecture pour effectuer un "
+"enregistrement)\n"
+"-----------------------\n"
+"Ctrl-gauche Sautez en arrière\n"
+"ctrl-aller directement vers l'avant\n"
+"ctrl-up plus rapide / d'accroître son effet\n"
+"ctrl-down lent / effet de diminuer\n"
+"Ctrl-Entrée frame rate reset\n"
+"ctrl-sens inverse l'espace\n"
+"ctrl-arrêt sur image backspace\n"
+"n nerveux\n"
+"ctrl-page up clip précédent\n"
+"ctrl-page vers le bas clip suivant\n"
+"\n"
+"Ctrl-1 toggle effet réel-temps 1\n"
+"Ctrl-2 bascule effet en temps réel 2\n"
+"... etc ..\n"
+"Ctrl-0 effets en temps réel au large\n"
+"\n"
+"k clavier pour saisir dernier effet activé\n"
+"m mode Commutateur à effet (si effet a saisir clavier)\n"
+"x fond swap / avant-plan\n"
+"f1 store / switch to clip mnémonique 1\n"
+"f2 store / switch to clip mnémoniques 2\n"
+"... etc ..\n"
+"f12 touches de fonction clairement\n"
+"\n"
+"\n"
+"Autres touches de lecture\n"
+"-----------------------------\n"
+"p jouer tous\n"
+"y jouer la sélection\n"
+"q arrêter\n"
+"f fullscreen\n"
+"s fenêtre séparée\n"
+"d taille double\n"
+"g boucles ping-pong\n"
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "Clefs multipiste"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3832,31 +3929,30 @@ msgid ""
 "\n"
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
+"Vous pouvez utiliser les touches suivantes pour contrôler la fenêtre multi-"
+"piste: --\n"
+"\n"
+"Ctrl-gauche de passer le curseur flèche gauche timeline 1 seconde\n"
+"ctrl-droit passer le curseur flèche droite ligne de temps 1 seconde\n"
+"shift-gauche, déplacez le curseur à flèche gauche timeline 1 trame\n"
+"shift-droit passer le curseur flèche droite ligne de temps 1 trame\n"
+"ctrl-up-titre déplacer flèche en cours jusqu'à\n"
+"ctrl-down-track déplacer vecteur courant vers le bas\n"
+"ctrl-page-up sélectionnez clip suivant\n"
+"ctrl-page-down select clip précédent\n"
+"Ctrl-Espace sélectionner / désélectionner piste en cours\n"
+"ctrl-Plus zoomer\n"
+"ctrl-moins un zoom arrière\n"
+"m faire une marque sur la timeline (pendant la lecture)\n"
+"w Retour rapide pour commencer à jouer.\n"
+"\n"
+"Pour d'autres touches, voir les menus.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "Historique des Messages"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Bienvenue sur LiVES. Si c'est la première fois que vous utilisez LiVES, "
-"vérifiez toutes  les\n"
-"Préférences en utilisant Ctrl+P. En particulier assurez-vous que le "
-"répertoire temporaire est situé à un endroit disposant de suffisamment "
-"d'espace disque.\n"
-"Amusez-vous bien !\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -3864,7 +3960,7 @@ msgstr ""
 "Après une installation/mise à jour vous devez ajuster le paramètre "
 "<prefix_dir> dans votre fichier ~/.lives"
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3875,7 +3971,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -3885,11 +3981,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (Les extensions doivent être du type .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm ou .it)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "échoué (type de fichier inconnu)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3897,7 +3993,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3906,7 +4002,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3914,7 +4010,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3922,7 +4018,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3934,7 +4030,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3944,7 +4040,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3952,13 +4048,15 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Sinon, vous pouvez redémarrer LiVES et sélectionner un autre lecteur audio.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3968,7 +4066,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3977,7 +4075,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3985,7 +4083,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3993,7 +4091,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4002,51 +4100,60 @@ msgstr ""
 "LiVES ne peut allouer suffisamment de mémoire pour l'historique des "
 "opérations multipiste.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "ou entrer une valeur plug petite.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Le taux audio doit être supérieur à 0.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4054,7 +4161,7 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4064,7 +4171,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vous devez installer 'dvgrab' pour utiliser cette fonction.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4073,19 +4180,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4094,23 +4207,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "annulé.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "échoué.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "terminé.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "erreur dans le fichier. Echec.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4123,7 +4236,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Vérifiez les permissions du fichier et essayez à nouveau."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4141,169 +4263,165 @@ msgstr "%s toutes les images...."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s le presse-papiers dans les images %d à %d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s vers le presse-papiers..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s vers un nouveau clip..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s images %d à %d...."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%s le presse-papiers avec la sélection"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s vers le presse-papiers"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s vers un nouveau clip"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s images %d à %d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "générateur"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "Générateur"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "transition"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Transitions"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "effets"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Effets"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "Utilitaire"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilitaires"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
-msgstr ""
+msgstr "compositeur"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
-msgstr ""
+msgstr "Compositeurs"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr "tap"
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "séparateur"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "Séparateurs"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr "Convertisseurs"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Transitions Audio/Vidéo"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "audio seulement"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Mixers Audio"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Filtres Audio"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "Erreur: le greffon %s n'a pas de fonction weed_setup().\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4312,31 +4430,31 @@ msgstr ""
 "Info: Impossible de charger le plugin %s\n"
 "L'erreur était: %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "Avertissement - il n'y a plus d'emplacements pour les effets !\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "Impossible de charger l'instance %s, code d'erreur %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "Impossible de charger le générateur %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "Impossible de démarrer le générateur %s.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "Impossible de charger le générateur %s, erreur %d.\n"
@@ -4365,68 +4483,68 @@ msgstr "M_aintenir Proportions"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "Transition d'entrée"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : taille"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "Nouvelle taille (pixels)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "Largeur"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Hauteur"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "Générer vers le presse-papiers"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "Générer les images vers le Presse-papiers..."
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "Générer les images vers un nouveau clip"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "Générer les images vers un nouveau clip"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4437,51 +4555,51 @@ msgstr ""
 "Vous devez sélectionner au moins %d images pour utiliser cet effet.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Utiliser par défault"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "Pas de paramètre"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Paramètre non valide"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES:- Sélectionne Couleur"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "Cliquez pour changer la couleur"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "Valeur de rouge  (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "Valeur de vert  (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "Valeur de bleu  (0 - 255)"
 
@@ -4504,7 +4622,7 @@ msgstr " : le message était %s\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr "Temps d'attente du plugin dépassé sur le message %s\n"
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4519,17 +4637,17 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Code d'erreur %d\n"
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr "Actualisation du module de lecture vidéo par défault depuis %s\n"
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr "Chargement du module de lecture vidéo par défault depuis %s..."
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4540,7 +4658,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Code d'erreur %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4550,23 +4668,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_IPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr "Entré colorimétrique vers le plugin.\n"
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr "Espace colorimétrique"
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4579,7 +4697,7 @@ msgstr ""
 "Échec à l'ouverture du module de lecture %s\n"
 "L'erreur était %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
@@ -4588,7 +4706,7 @@ msgstr ""
 "Échec à l'initialisation du module de lecture.\n"
 "L'erreur était: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4598,21 +4716,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4625,7 +4743,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "ou changer la valeur de <lib_dir> dans ~/.lives\n"
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4638,11 +4756,11 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "ou basculez sur un autre plugin dans Outils|Préférences|Encodage\n"
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4651,7 +4769,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4661,17 +4779,17 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 "Chargement de %s échoué, les transitions ne peuvent être redimensionnées.\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "paramètres avancés %s"
@@ -4684,157 +4802,157 @@ msgstr "LiVES: - Nouvel Essai RFX"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - Édite l'Essai RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Type :"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Effet -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "Transition -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "Générateur -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Outil -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "Utilitaire -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Nom :          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "Le nom du plugin, Sans espaces."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Version :       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "La version du script"
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Auteur :       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "L'auteur du script."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (optionel):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "URL pour le mainteneur du plugin"
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Texte du Menu :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "Le texte à afficher dans le menu."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "Description de l'action :        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "Décrivez ce que fait le plugin. Ex. \"Détection de Bords\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "Nombre d'images minimum :"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr "Le nombre minimum d'images pour cet effet/outil. Habituellement 1."
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "A besoin de...."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "Indiquez toutes les librairies d'on a besoin ce plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Propriétés...."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "Fixer les propriétés pour ce plugin. Optionnel."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "_Paramètres...."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr "Fixer les paramètres en code pre/loop/post/trigger. Optionnel."
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "Paramètres d'Info Bulle...."
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 "Fixer les renseignements pour compléter la fenêtre des paramètres. Optionnel."
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Langage de programmation :"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "Langage de programmation pour pre/loop/post/triggers. Optionnel."
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr "Code _Pre loop...."
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "Code à exécuter avant la boucle (loop). Optionnel."
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "Code Boucle..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "Code de boucle appliqué à chaque image."
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "Code suivant la boucle...."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "Code devant être exécuté après la boucle. Optionnel."
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "Code _trigger..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -4842,7 +4960,7 @@ msgstr ""
 "Fixer le code trigger quand les paramètres de la fenêtre sont affichés ou "
 "lorsqu'un paramètre est changé. Optionnel (excepté pour les Utilitaires)."
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4857,55 +4975,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - Besoins RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - Paramètres RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - Paramètres Info-Bulle de la fenêtre RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - Triggers RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nouvelle Entrée"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_Édition Entrée"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "Enlève_r Entrée"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Déplacer vers le _Haut"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Déplacer vers le _Bas"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - Propriétés RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "Lent (avertir)"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4919,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 "Enlevez SVP le trigger en premier.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4931,196 +5049,196 @@ msgstr ""
 "Quelques triggers ont été ajustés.\n"
 "Vérifiez SVP le code du trigger.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Nouveau Paramètre RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Édite le Paramètre RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "Nom:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "Marque:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
-msgstr ""
+msgstr "_Genre:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "Typ de paramètre (sélection depuis la liste)."
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "Valeur par défaut :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "Par défaut: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
-msgstr ""
+msgstr "Valeur _minimale: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
-msgstr ""
+msgstr "Valeur ma_ximale: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     Taille du pas:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
-msgstr ""
+msgstr "_Emballe: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
-msgstr ""
+msgstr "Pose _valeurs"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Valeur par défaut :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Valeur Minimum : "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Valeur Maximum : "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "Défaut rouge:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "Défaut vert:"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "Défaut bleu: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "Valeur par défaut:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "La longueur maximale du texte: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Nouvelle Info-Bulle de Fenêtre RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Édite Info-Bulle de Fenêtre RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "Mot-Clé :         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "Type spécial :         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "SubType Spécial :         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "Ligne :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr "Paramètres liés (%d) :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "Paramètres liés (4) :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "Paramètres liés (2) :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Nouveau Trigger RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Édite Trigger RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "Quand :         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Code précédant la Boucle"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Code de la Boucle"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Code suivant la Boucle"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - Entrer le nom des paramètres, un par ligne"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5130,7 +5248,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le nom ne doit pas être vide.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5140,7 +5258,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le nom ne doit pas contenir d'espaces.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5150,7 +5268,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le texte de menu ne doit pas être vide.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5160,14 +5278,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La description de l'action ne doit pas être vide.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"L'auteur ne doit pas être vide.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5179,7 +5300,7 @@ msgstr ""
 "Un plugin existe déjà avec ce nom.\n"
 "Le nom doit être unique.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5189,7 +5310,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le code de boucle ne doit pas être vide.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5199,7 +5320,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le code trigger ne doit pas être vide pour un utilitaire.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5209,7 +5330,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le nom du paramètre ne doit pas être vide.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5218,12 +5339,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "Écriture du fichier script %s...."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5238,36 +5359,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Code d'erreur %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "Mauvaise version du Script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "Pas de section <name> trouvée dans le script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "Description érronnée. (%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5282,27 +5403,27 @@ msgstr ""
 "trouvé dans le script.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "Régénère tous les scripts RFX....intégré..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "Regénère tous les scripts RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "personnalisé...."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "test...."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "régénère les entrées dynamiques des menus...."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5315,7 +5436,7 @@ msgstr ""
 "LiVES est incapable de trouver le programme %s.\n"
 "Vérifiez SVP si ce programme est dans le path et  exécutable.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5330,12 +5451,12 @@ msgstr ""
 "%s ?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "Effacement du script RFX %s...."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5350,7 +5471,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Le code d'erreur est %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5365,12 +5486,12 @@ msgstr ""
 "existe déjà.\n"
 "Effacez-le en premier ou renommez le script test.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "Passage du plugin rfx test %s vers personnalisé..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5387,20 +5508,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Le code retourné est %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "Importe Script depuis..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "Exporte Script vers..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "Copie de %s vers %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5415,55 +5536,55 @@ msgstr ""
 "existe déjà.\n"
 "Effacez-le en premier ou renommez le script d'import.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Intégré"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Personnalisé"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Essai"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Copie Script RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "Type de provenance :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   Script :    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: -Renomme l'Essai de Script RFX...."
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "Depuis Script : "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - Nom du Script RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "Nom du script : "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Nouveau Nom : "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "Nouveau nom de script : "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5475,21 +5596,21 @@ msgstr ""
 "Un script de test existe déjà sous ce nom.\n"
 "Le nom de script doit être unique.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "Renomme le script de test RFX de %s vers %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Applique effets en temps réel à la sélection"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5504,7 +5625,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5521,7 +5642,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le répertoire ne doit plus être changé ensuite.\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5541,20 +5662,20 @@ msgstr ""
 "Dans le cas contraire, cliquez sur Annuler pour retrouver le répertoire "
 "temporaire comme à l'origine."
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5562,347 +5683,372 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Préférences"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
-msgstr ""
+msgstr "_M'avertir pour la largeur, la hauteur, fps et les réglages audio"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "Toujours utiliser les valeurs suivantes:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
-msgstr ""
+msgstr "_Largeur           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
-msgstr ""
+msgstr "          _Taille      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _IPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
-msgstr ""
+msgstr "_Chaque"
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "secondes"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
-msgstr ""
+msgstr "Après chaque _changement"
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Jamais"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-piste/Render"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "Ouvrir la sélection de fichiers maximisée"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "Afficher fichiers récents dans le menu fichier"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "Ouvrir la fenêtre principale maximisée"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "Afficher la barre d'outils lorsque l'arrière plan est ignoré"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Force moniteur unique"
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "Interface Graphique"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Commande d'ouverture de Vidéo             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 " %     (petit = plus lent, fichiers plus grands; pour jpeg, meilleure "
 "qualité)"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "Format d'image par défaut          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Décodage"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
+"La qualité de l'aperçu pour la lecture vidéo - affecte le redimensionnement"
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "Prévisualiser la qualité"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
-msgstr ""
+msgstr "Basse - peut améliorer les performances sur des machines lentes"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
-msgstr ""
+msgstr "Normale - recommandée pour la plupart des utilisateurs"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
-msgstr ""
+msgstr "Haute - peut améliorer la qualité sur des machines très rapides"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "Affiche les Statistiques d'IP_S"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "Greffon"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Avancé"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDÉO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_Lecteur"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "Commande de lecture audio"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- interne -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "AUDIO"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Playback"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      Quoi enregistrer lorsque 'r' pressé   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "Changement d'images"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "Changement I_PS"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
-msgstr ""
+msgstr "Effets en temps _réel"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
-msgstr ""
+msgstr "_Audio (nécessite de jack ou du lecteur audio pulse)"
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Enregistrement"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      Encodeur                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Format de sortie"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Codec audio"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Encodage"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "Utiliser _antialias lors du redimensionnement"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de touches pour les effets en temps _réel"
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
-msgstr ""
+msgstr "      Répertoire des images (par défaut) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      Répertoire temporaire (ne pas supprimer) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5912,31 +6058,31 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire de travail de LiVES."
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Répertoires"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
@@ -5944,324 +6090,348 @@ msgstr ""
 "Avertissement lors de l'Insertion / Union si le nb d'images par secondes du "
 "presse-papiers ne correspond pas à celui de la sélection"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "Avertissement à l'Ouverture si la taille dépasse "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " Mo"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-"Avertissement sur la perte de données éventuelle lors de l'enregistrement "
-"dans un fichier existant"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "Afficher un avertissement avant d'enregistrer les paramètres"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
+"Avertir si les cadres utilisés dans une mise en page sont sur le point "
+"d'être déplacés."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
+"Avertir si les cadres utilisés dans une mise en page sont sur le point "
+"d'être modifiés."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
+"Avertir si l'audio utilisé dans une mise en page est sur le point d'être "
+"supprimé."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
+"Avertir si l'audio utilisé dans une mise en page est sur le point d'être "
+"déplacé."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
+"Avertir si l'audio utilisé dans une mise en page est sur le point d'être "
+"modifié."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
+"Avertir si la mise en page n'a pas été enregistrée au moment de quitter le "
+"mode multipiste."
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr "Afficher un message apres l'importation d'un périphérique firewire"
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "Afficher un avertissement avant d'ouvrir un flux yuv4mpeg (avancé)."
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avertissements"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "Synthétiseur Midi (a besoin des fichiers midistart et midistop)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "Lors de l'insertion/fusion des images :  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "Accélère/Ralentit Insertion"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "_Reéchantillonner l'Insertion"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "Pause xmms lors du playback audio"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "Lecteur CD           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: Choisissez périphérique CD"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LIVES ne peut charger les pistes audio de ce CD"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "IPS par défaut        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "Images par seconde à utiliser si aucun est sélectionné"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Divers"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "Nouveau thème :           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Bande passante de Téléchargement (Ko/s)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "Contrôle distant OMC activé"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "UDP port       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "Lancer OMC au démarrage"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Diffusion/Réseau"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Transport jack"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "Fichier de configuration Jack _transport"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "Lancement du _server au démarrage de LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
-msgstr "Transport jack maitre"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
-msgstr "_client de transport Jack"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "Audio Jack"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "Nom du serveur jack pour l'audio"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "Lire l'audio même en pause"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "Intégration de jack"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
-msgstr ""
+msgstr "Événements _joystick"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositif _joystick"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
-msgstr ""
+msgstr "Le dispositif joystick, par exemple /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
-msgstr ""
+msgstr "Événements _MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Utilise _ALSA MIDI (recommandé)"
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr "Lire directement depuis le périphérique MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "périphérique _MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
-msgstr ""
+msgstr "Le dispositif MIDI, par exemple /dev/input/midi0"
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: Choisissez le périphérique MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 "(Attention: la définition de cette valeur à un niveau trop élevé peut "
 "ralentir la lecture.)"
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Répétition MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6269,58 +6439,58 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "Les changements de thème ne prennent effet qu'après redémarrage de LiVES."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "Les options de jack ne prennent effet qu'après redémarrage de LiVES."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr "La longueur de la vidéo est maintenant de %.8f images par seconde.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "Ne peut initialiser le récepteur OSC\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "Redimensionnement de l'image 1 vers %d"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Retailler"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "Rééchantillonner/Retailler"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "La longueur de la vidéo est maintenant de %d images.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6330,163 +6500,163 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La nouvelle vitesse doit être supérieure à 0\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "Reéchantillonage audio"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "LiVES ne peut reéchantillonner l'audio comme demandé.\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "Reéchantillonner Audio"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "L'audio est reéchantillonné à %d Hz, %d canal/canaux, %d bit"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ", little-endian"
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ", big-endian"
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "La longueur de la vidéo est maintenant à  %.8f images par seconde..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "La longueur de la vidéo est maintenant à %.3f images par seconde..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr "Erreur de réorganisation !\n"
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Ré-echantilloner"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: - Reéchantillonner Audio"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - Insère Silence"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - Nouveau clip audio"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - Paramètres du clip externe"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "Vitesse (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         Canaux "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        Taille "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "Signé"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Non Signé"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Courant"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
-msgstr ""
+msgstr "_Permet audio"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
-msgstr ""
+msgstr "_Proportion (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
-msgstr ""
+msgstr "    _Canaux "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    Canaux "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    Taille d'échantillon "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "Images par secondes "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "Valeur maximum possible pour l'enregistrement:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " heures  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " minutes  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " secondes  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimité"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 "Cliquez sur OK pour commencer l'enregistrement, ou Annuler pour sortir."
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "LiVES: - Change la vitesse de playback"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - Reéchantillone Vidéo"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6497,7 +6667,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6508,69 +6678,69 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "OU entrez la durée désirée pour le clip en _secondes"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "Changement de vitesse"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr "Changé la vitesse de playback à %.3f ips et l'audio à %d Hz.\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Changé la vitesse de playback à %.3f images par seconde.\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "Reéchantillonage de la vidéo"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "Reéchantillonage de la vidéo du presse-papiers"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "Réorganisation des images"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6580,11 +6750,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVES n'est pas capable de réorganiser les images."
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr "Désorganisation des images"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "erreur de reéchantillonage...."
 
@@ -6745,7 +6915,7 @@ msgstr ""
 #: src/rte_window.c:434
 #, c-format
 msgid "Too many effects bound to key %d.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Trop effets liés à la clé %d.\n"
 
 #: src/rte_window.c:449
 msgid "update required.\n"
@@ -6839,7 +7009,7 @@ msgstr "_Vider tout les effets"
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Informations"
 
@@ -6898,6 +7068,8 @@ msgid ""
 " size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio: "
 msgstr ""
+" dimension = %d x %d bpp = %d fps = %.3f\n"
+"Audio: "
 
 #: src/lives-yuv4mpeg.c:172
 msgid "none\n"
@@ -6924,552 +7096,701 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le flux de sortie yuv4mpeg %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Appliquer"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
-msgstr ""
+msgstr "_Supprimer le noeud"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
-msgstr ""
+msgstr "Noeud _suivant"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
-msgstr ""
+msgstr "Noeud _précédent"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f sec.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Source: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "clic droit pour menu contextuel.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "Double-cliquer sur un bloque pour le sélectionner.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f sec. vers %.2f sec.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "Afficher la prévisualisation"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
-msgstr ""
+msgstr "Avant-première automatique"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "Mouse mode is: Déplacement\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "pour sélectionner les piste et le temps.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "_Mouse mode: Déplacement"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "_Mouse mode: Sélection"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Fermer les"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "Déplacer le block"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "Déplacer le block audio"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Effacer le block"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "Effacer Audio Sélectionné"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "Séparer les pistes"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "Séparer block"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "Appliquer %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Effacer %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "Insère block"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "Insertion silence"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "Insère un block audio"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr "Changement de l'ordre des effets"
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr "non signé "
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr "signé "
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr "big endian"
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr "little endian"
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "Liste d'évènement invalide. Échec.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "La liste d'évènements à un fps invalide. Échec.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
 #, c-format
-msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
-msgid "_Save layout as..."
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a un nombre incompatible de piste audio (%d) pour LiVES.\n"
+"Il ne peut être chargé.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
-msgid "_Load layout..."
+#: src/multitrack.c:4510
+#, c-format
+msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
-msgid "_Wipe/Delete layout..."
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#: src/multitrack.c:5084
+msgid "_Save layout as..."
+msgstr "_Sauve disposition comme..."
+
+#: src/multitrack.c:5088
+msgid "_Load layout..."
+msgstr "_Charge disposition..."
+
+#: src/multitrack.c:5091
+msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
+"_Ignore la largeur, la hauteur et les valeurs audio à partir de mises en "
+"page chargée"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "Éditeur de clip"
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "Insérer le clip sélectionné"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "Insérer l'audio du clip sélectionné"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
-msgstr ""
+msgstr "_Supprimer les blocs sélectionnés"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
-msgstr ""
+msgstr "_Passe à la limite du bloc précédent"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
-msgstr ""
+msgstr "_Passe à la limite du bloc suivant"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "Nettoyer les balises depuis la ligne de temps."
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore les limites de la sélection lors de l'insertion"
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
-msgstr ""
+msgstr "Voir/_Modifier l'effet sélectionné"
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
-msgstr ""
+msgstr "_Supprime l'effet sélectionné"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "Appliquer l'effet à _block..."
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "_Pistes"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr "Séparer les pistes à la position du curseur"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "Séparer les pistes vidéos sélectionnées"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr "Insérer un vide dans les pistes/temps sélectionné"
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Sélection"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "Sélectionner la piste actuelle"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "Sélectionne toutes les pistes vidéo"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "Sélectionner l'ensemble _time"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "Sélectionne depuis _zero temps"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "Sélection jusqu'à la fin du temps"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Copie..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
-msgstr ""
+msgstr "_Modifie la largeur, la hauteur et les valeurs audio..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Rendu"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "Vue"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "Effets à la position courante"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Vue compacte"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr "Pistes maximums à afficher..."
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
-msgstr ""
+msgstr "_Center le curseur"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "Paramètres audio"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "Détails multipistes"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fenêtre Des Événements"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "Timecode"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "Mouse mode: _Déplacement"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "Mouse mode: _Sélection"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "Snap Mode: Désactivé"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "Snap Mode: Activé"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "Vue compacte (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "Vue étendue (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "Vue compacte (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "Lecture inversée  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "_Vitesse  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "Image de début"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Image de fin"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Défiler"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7479,75 +7800,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Basculé dans le mode Édition du clip\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "Timeline (seconds)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " Sauvegarde audio"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr "Sélectionner la piste"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "Vidéo %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (couche %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES:- Effet Sélectionné"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "_Voir/Éditer cet effet"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "_Voir cet effet"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_Supprimer cet effet"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d to %d sélectionné  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f sec."
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d images"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "audio seulement"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7557,156 +7894,154 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Basculé dans le mode multipiste\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "Déplacer la barre de temps où vous voulez\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "pour configurer les paramètres de l'effet\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
-msgstr "Configurer les paramètres et appuyer sur \"Appliquer\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "Vous pouvez pré visualiser en clinquant sur\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "\"Afficher la prévisualisation d'image\" ci-dessous.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "Sortie %s"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "calque %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
-msgstr ""
+msgstr "piste audio"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s vers %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "Pas d'effet"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
-msgstr ""
+msgstr "Carte des filtres _précédente"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "_Insérer avant"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "Insère après"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
+msgstr "Carte des filtres _suivante"
+
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES: block/image sélectionné"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "Ajuster ce block"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "_Séparer les blocks à partir d'ici"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "Lister les effets ici"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "_Ajuster %s"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "Sélectionner ce block"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: Image sélectionnée"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "_Insérer ici"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "_Insérer l'audio ici"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "Liste d'évènement invalide. Échec.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "La liste d'évènements à un fps invalide. Échec.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Il y a un nombre incompatible de piste audio (%d) pour LiVES.\n"
-"Il ne peut être chargé.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr "Défaire %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr "Rétablir %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "Détails multipiste"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -7714,74 +8049,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (variable)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "piste %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "pistes %s et %s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "piste sélectionnés"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Ajouté %s %s à %s depuis %.4f vers %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Effet %s ajouté vers la piste %s depuis %.4f vers %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Rendre %d images dans le nouveau clip.\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "Nettoyage en cours..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pause"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "Pause (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "Presser 'm' lors de la lecture"
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "Faire une marque sur la ligne de temps"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -7789,103 +8126,117 @@ msgstr ""
 "Sélectionner une ou plusieurs pistes\n"
 "Pour créer une région.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "Piste vidéo %d sélectionnée.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "Clique simple sur un effet pour le sélectionner.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "Clique double sur un effet pour l'éditer.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "Clique droit sur un effet pour le menu contextuel.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
-msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15159
+msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
+msgstr "ou les boutons INSÉRER APRÈS pour le déplacer."
+
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "Sélectionner une région temporelle.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "Cliquer sur un autre effet,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "et la sélection sera inséré\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "apres lui.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "avant lui.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "Recharger à chaque fois"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "clips et images"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "clips"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "images"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7893,80 +8244,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "J'ai %d évènements... en pr..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d erreurs détectées.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: Mixer audio multi-piste"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
-msgstr ""
+msgstr "_Remettre les valeurs"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
-msgstr ""
+msgstr "_Fermer la console"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "Le serveur jack a bien démarré.\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "Impossible de se connecter au serveur jack\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -8013,10 +8368,6 @@ msgstr "valeur"
 msgid "state"
 msgstr "état"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "variable"
@@ -8053,12 +8404,12 @@ msgstr ""
 #: src/omc-learn.c:1052
 #, c-format
 msgid "Joystick button %d"
-msgstr ""
+msgstr "Bouton joystick %d"
 
 #: src/omc-learn.c:1055
 #, c-format
 msgid "Joystick axis %d"
-msgstr ""
+msgstr "Axe joystick %d"
 
 #: src/omc-learn.c:1095
 msgid "x"
@@ -8070,15 +8421,15 @@ msgstr "intervalle"
 
 #: src/omc-learn.c:1123
 msgid "+ offset1"
-msgstr ""
+msgstr "+ offset1"
 
 #: src/omc-learn.c:1141
 msgid "* scale"
-msgstr ""
+msgstr "* scale"
 
 #: src/omc-learn.c:1159
 msgid "+ offset2"
-msgstr ""
+msgstr "+ offset2"
 
 #: src/omc-learn.c:1260
 msgid ""
@@ -8088,7 +8439,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1304
 msgid "LiVES: OMC learner"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: apprenant OMC"
 
 #: src/omc-learn.c:1335
 msgid "Clear _unmatched"
@@ -8100,11 +8451,11 @@ msgstr "Tout _supprimer"
 
 #: src/omc-learn.c:1399
 msgid "Start video playback"
-msgstr ""
+msgstr "Démarrez la lecture vidéo"
 
 #: src/omc-learn.c:1402
 msgid "Stop video playback"
-msgstr ""
+msgstr "Arrêtez la lecture vidéo"
 
 #: src/omc-learn.c:1406
 msgid "Clip select <clipnum>"
@@ -8116,11 +8467,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1411
 msgid "Play forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Reproduire en avant"
 
 #: src/omc-learn.c:1412
 msgid "Play video in a forwards direction"
-msgstr ""
+msgstr "Lire une vidéo dans une direction vers l'avant"
 
 #: src/omc-learn.c:1415
 msgid "Play backwards"
@@ -8128,7 +8479,7 @@ msgstr "Lecture arrière"
 
 #: src/omc-learn.c:1416
 msgid "Play video in a backwards direction"
-msgstr ""
+msgstr "Lire une vidéo dans une direction vers l'arrière"
 
 #: src/omc-learn.c:1419
 msgid "Reverse playback direction"
@@ -8140,19 +8491,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1423
 msgid "Play video faster"
-msgstr ""
+msgstr "Lecture vidéo plus rapide"
 
 #: src/omc-learn.c:1424
 msgid "Play video at a slightly faster rate"
-msgstr ""
+msgstr "Lire une vidéo à un rythme légèrement plus rapide"
 
 #: src/omc-learn.c:1427
 msgid "Play video slower"
-msgstr ""
+msgstr "Lecture vidéo lente"
 
 #: src/omc-learn.c:1428
 msgid "Play video at a slightly slower rate"
-msgstr ""
+msgstr "Lire une vidéo à un rythme légèrement plus lent"
 
 #: src/omc-learn.c:1431
 msgid "Toggle video freeze"
@@ -8172,7 +8523,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1440
 msgid "Start recording"
-msgstr ""
+msgstr "Commencer l'enregistrement"
 
 #: src/omc-learn.c:1443
 msgid "Stop recording"
@@ -8249,7 +8600,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1521 src/omc-learn.c:1584
 msgid "clipnum"
-msgstr ""
+msgstr "clipnum"
 
 #: src/omc-learn.c:1529
 msgid "fps"
@@ -8291,6 +8642,10 @@ msgid ""
 "Please release the note\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"S'il vous plaît relâche la note\n"
+"\n"
 
 #: src/omc-learn.c:2322 src/omc-learn.c:2431
 #, c-format
@@ -8357,23 +8712,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Applying charcoal to"
 #~ msgstr "Application de l'effet charbon sur"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Applying forward skip to"
-#~ msgstr "Application de l'effet charbon sur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Applying sepia to"
-#~ msgstr "Application de l'effet charbon sur"
-
 #~ msgid "B/W Threshold"
 #~ msgstr "Seuil Blanc/Noir"
 
 #~ msgid "B/W thresholding"
 #~ msgstr "Application du seuil Blanc/Noir"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "Couleur de Fin"
+#~ msgstr "_Couleur Vide"
 
 #~ msgid "Blank frames"
 #~ msgstr "Images vide"
@@ -8381,13 +8727,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Blanking"
 #~ msgstr "Masquage"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "_Hauteur"
+#~ msgstr "_Hauteur du bloc"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "_Hauteur"
+#~ msgstr "_Largeur du bloc"
 
 #~ msgid "Blur"
 #~ msgstr "Brouiller"
@@ -8395,29 +8739,20 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Bluring"
 #~ msgstr "Brouillage"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Border _Colour"
-#~ msgstr "Couleur de Fin"
+#~ msgstr "_Couleur de la bordure"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Brightness _end"
-#~ msgstr "Aligner Début"
+#~ msgstr "_Fin de la luminosité"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Brightness _start"
-#~ msgstr "Aligner Début"
+#~ msgstr "_Début de la luminosité"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Brightness change"
-#~ msgstr "Aligner Début"
+#~ msgstr "Changement de la luminosité"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Brightness end"
-#~ msgstr "Aligner Début"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness start"
-#~ msgstr "Aligner Début"
+#~ msgstr "Fin de la luminosité"
 
 #~ msgid "Centre _X"
 #~ msgstr "Centre _X"
@@ -8443,17 +8778,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "Damier"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Damier"
-
 #~ msgid "Clipboard _over selection"
 #~ msgstr "Presse-papiers au dessus de la sélection"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "Presse-papiers au dessus de la sélection"
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "Colorise"
 
@@ -8532,86 +8859,32 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Fina_l frame"
 #~ msgstr "Dernière image"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flash _colour"
-#~ msgstr "Couleur de Fin"
-
 #~ msgid "Flip vertically"
 #~ msgstr "Retourner verticalement"
 
 #~ msgid "Flop horizontally"
 #~ msgstr "Retourner horizontalement"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Frame Calculator"
-#~ msgstr "_Calculer"
+#~ msgstr "Calculatrice Des Cadres"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "Afficher Compteur d'Image_s"
+#~ msgstr "_Couleur cadre"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Taille de l'encadrement"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..."
-#~ msgstr "Générer les images vers le Presse-papiers..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..."
-#~ msgstr "Générer les images vers le Presse-papiers..."
+#~ msgstr "_Hauteur cadre"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Taille de l'encadrement"
+#~ msgstr "_Largeur cadre"
 
 #~ msgid "Frames _per second (FPS)"
 #~ msgstr "Images _par seconde (IPS)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "Fin du fondu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "Début Sigma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma change"
-#~ msgstr "Changement d'images"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "Images vide"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Generate clip from image"
-#~ msgstr "Générer vers le presse-papiers"
+#~ msgstr "Générer clip de l'image"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Generate coloured frames"
-#~ msgstr "Couleur aléatoire sur chaque image"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate title frames"
-#~ msgstr "Générer les images vers un nouveau clip"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "Réorganisation des images"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating clip from image"
-#~ msgstr "Chargement des clips depuis %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating coloured frames"
-#~ msgstr "Désorganisation des images"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating title frames"
-#~ msgstr "Désorganisation des images"
+#~ msgstr "Générer des images colorées"
 
 #~ msgid "Horizontal flopping"
 #~ msgstr "Retournement horizontal"
@@ -8619,27 +8892,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Horizontal shifting"
 #~ msgstr "Décalage horizontal"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "Fin du fondu"
+#~ msgstr "_Fin de la teinte"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "Début du _Fondu"
+#~ msgstr "_Début de la teinte"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Hue change"
-#~ msgstr "Changement d'images"
+#~ msgstr "Changement teinte"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "Fin du fondu"
+#~ msgstr "Fin de la teinte"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "Début du _Fondu"
+#~ msgstr "Début de la teinte"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Jumble"
 #~ msgstr "Mélange"
 
@@ -8655,9 +8922,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Making monochrome"
 #~ msgstr "Transformation en monochrome"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Modulate (BSH)"
-#~ msgstr "Modulation"
+#~ msgstr "Module (BSH)"
 
 #~ msgid "Modulating"
 #~ msgstr "Modulation"
@@ -8674,19 +8940,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Noise type"
 #~ msgstr "Type de bruit"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Noisify"
-#~ msgstr "buitage"
-
 #~ msgid "Normalize"
 #~ msgstr "Normaliser"
 
 #~ msgid "Normalizing"
 #~ msgstr "Normalisation"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Number of _frames"
-#~ msgstr "    Nombre d'images à ouvrir"
+#~ msgstr "Nombre de _cadres"
 
 #~ msgid "Photo/still"
 #~ msgstr "Photo/still"
@@ -8709,9 +8970,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Random zooming"
 #~ msgstr "Zoom aléatoire"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Reduce noise"
-#~ msgstr "Ajouter du bruit"
+#~ msgstr "Réduire le bruit"
+
+#~ msgid "Reduction radius"
+#~ msgstr "Réduction du rayon"
 
 #~ msgid "Replacing colours in"
 #~ msgstr "Remplacement de couleurs dans"
@@ -8728,41 +8991,24 @@ msgstr ""
 #~ msgid "S_tart %"
 #~ msgstr "Début %s"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Saturation _end"
-#~ msgstr "Transition d'entrée"
+#~ msgstr "_Fin de la saturation"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Saturation _start"
-#~ msgstr "Lancer OMC au démarrage"
+#~ msgstr "_Début de la saturation"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Saturation change"
-#~ msgstr "Transition d'entrée"
+#~ msgstr "Changement de la saturation"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Saturation end"
-#~ msgstr "Transition d'entrée"
+#~ msgstr "Fin de la saturation"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Saturation start"
-#~ msgstr "Lancer OMC au démarrage"
+#~ msgstr "Début de la saturation"
 
 #~ msgid "Sepia"
 #~ msgstr "Sépia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift horizontally"
-#~ msgstr "Retourner horizontalement"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift vertically"
-#~ msgstr "Retourner verticalement"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shrink/Expand"
-#~ msgstr "Réduction/Augmentation"
-
 #~ msgid "Shrinking/Expanding"
 #~ msgstr "Réduction/Augmentation"
 
@@ -8811,9 +9057,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Swirling"
 #~ msgstr "Applique les remous"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "tous les"
+#~ msgstr "Superposition De Texte"
 
 #~ msgid "Thres_hold"
 #~ msgstr "_Seuil"
@@ -8830,10 +9075,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Tunneling"
 #~ msgstr "Applique l'effet Tunnel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Natural image size"
-#~ msgstr "Utiliser _antialias lors du redimensionnement"
-
 #~ msgid "Vertical flipping"
 #~ msgstr "Retournement vertical"
 
@@ -8846,17 +9087,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Waving"
 #~ msgstr "Application de l'effet de Vague"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "Couleur de Fin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background colour"
-#~ msgstr "_Cacher Arrière Plan"
+#~ msgid "_Black and white camera"
+#~ msgstr "Caméra _noir et blanc"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Black is transparent"
-#~ msgstr "Le _Blanc est transparent"
+#~ msgstr "Le _noir est transparent"
 
 #~ msgid "_Bottom"
 #~ msgstr "_Bas"
@@ -8882,38 +9117,20 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Fade start"
 #~ msgstr "Début du _Fondu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fill colour"
-#~ msgstr "Couleur de Fin"
-
 #~ msgid "_First frame"
 #~ msgstr "Première image"
 
 #~ msgid "_Font"
 #~ msgstr "_Fonte"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "Images par secondes "
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Images"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Horizontal segments"
-#~ msgstr "Décalage horizontal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Fichier"
+#~ msgstr "_Cadres"
 
 #~ msgid "_Increase Contrast"
 #~ msgstr "_Augmente le Contraste"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Jamais"
+#~ msgstr "_Niveaux"
 
 #~ msgid "_Link start and end colours"
 #~ msgstr "Relier couleurs du début et de la fin"
@@ -8924,16 +9141,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Middle"
 #~ msgstr "_Milieu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Milieu"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "_Inverser"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Number of frames"
-#~ msgstr "    Nombre d'images à ouvrir"
+#~ msgstr "_Nombre des cadres"
 
 #~ msgid "_Other Center"
 #~ msgstr "Autre Centre"
@@ -8941,10 +9153,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Other"
 #~ msgstr "_Autre"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Taille Fichier"
-
 #~ msgid "_Radius end"
 #~ msgstr "Fin du rayon"
 
@@ -8976,20 +9184,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Sigma start"
 #~ msgstr "Début Sigma"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "Ignorer"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "Ignorer"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "Couleur de Début"
+#~ msgstr "Couleur _Source"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Épissure"
+#~ msgstr "_Épisse"
 
 #~ msgid "_Start Colour"
 #~ msgstr "Couleur de Début"
@@ -9000,31 +9202,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Start amount"
 #~ msgstr "Quantité de Départ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "Couleur de Début"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "Couleur de Début"
-
 #~ msgid "_Text"
 #~ msgstr "_Texte"
 
 #~ msgid "_Time (seconds)"
 #~ msgstr "_Temps (secondes)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top left is clipboard"
-#~ msgstr "Copie vers le presse-papiers"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "_Haut"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Vertical segments"
-#~ msgstr "Décalage vertical"
-
 #~ msgid "_Wavemax"
 #~ msgstr "Vague Maxi"
 
@@ -9052,41 +9238,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Y Start"
 #~ msgstr "Début _Y"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_Libre"
+#~ msgstr "_degrés"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_Autre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "Images vide"
+#~ msgstr "_puis"
 
 #~ msgid "blur"
 #~ msgstr "flouter"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "brightness_change"
-#~ msgstr "Changement I_PS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "Charbon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "Colorise"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "Filtre de couleurs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_replace"
-#~ msgstr "Remplacement de couleur"
-
 #~ msgid "contrast"
 #~ msgstr "contraste"
 
@@ -9102,67 +9262,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "dream"
 #~ msgstr "rêve"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "edge_detect"
-#~ msgstr "Détection des bords"
-
 #~ msgid "emboss"
 #~ msgstr "relief"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Améliorer"
-
 #~ msgid "every"
 #~ msgstr "tous les"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "flip"
-#~ msgstr "clips"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "flop"
-#~ msgstr "clips"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "frame_calculator"
-#~ msgstr "_Calculer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gamma_change"
-#~ msgstr "Changement d'images"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "Images vide"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Générer vers le presse-papiers"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "Couleur aléatoire sur chaque image"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "_Texte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue_change"
-#~ msgstr "Changement I_PS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "jumble"
-#~ msgstr "Mélange"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "Modulation"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "monochrome"
-#~ msgstr "Monochrome"
+#~ msgstr "monochrome"
 
 #~ msgid "negate"
 #~ msgstr "négatif"
@@ -9170,100 +9277,24 @@ msgstr ""
 #~ msgid "noisify"
 #~ msgstr "buitage"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "Normaliser"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "photo_still"
-#~ msgstr "Photo/still"
-
 #~ msgid "pixilate"
 #~ msgstr "pixélisation"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Posteriser"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "randomzoom"
-#~ msgstr "Zoom aléatoire"
-
 #~ msgid "resize"
 #~ msgstr "redimensionner"
 
 #~ msgid "rotate"
 #~ msgstr "rotation"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Transition d'entrée"
-
 #~ msgid "sepia"
 #~ msgstr "sépia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_horizontal"
-#~ msgstr "Retourner horizontalement"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_vertical"
-#~ msgstr "Retourner verticalement"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shrink_expand"
-#~ msgstr "Réduction/Augmentation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "skip_forwards"
-#~ msgstr "Avance rapide"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "Solariser"
-
 #~ msgid "spin"
 #~ msgstr "boutrégl"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "Extension"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "Spirale"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "tous les"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "transition"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Damier"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "transition"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "transition"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "images"
-
 #~ msgid "tunnel"
 #~ msgstr "Tunnel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "Ondulation"
-
 #~ msgid "Unable to open output file !"
 #~ msgstr "incapable d'ouvrir le fichier de sortie !"
 
@@ -9295,10 +9326,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "LiVES was not able to open the file"
 #~ msgstr "LiVES n'a pas été capable d'ouvrir le fichier"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "$file"
-#~ msgstr "échoué.\n"
-
 #~ msgid "LiVES audio error."
 #~ msgstr "LiVES erreur audio."
 
@@ -9321,10 +9348,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "$plugin_name failed:"
 #~ msgstr "$plugin_name échec:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "$error"
-#~ msgstr "erreur.\n"
-
 #~ msgid "or sox\n"
 #~ msgstr "ou sox\n"
 
@@ -9347,6 +9370,12 @@ msgstr ""
 #~ "Si LiVES ne démarre pas avec jack, vous pouvez rédémarrer et essayer avec "
 #~ "%s.\n"
 
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - choisir un lecteur audio"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Utiliser le lecteur audio jack"
+
 #~ msgid "Use _%s audio player"
 #~ msgstr "Utiliser le lecteur audio _%s"
 
@@ -9364,9 +9393,19 @@ msgstr ""
 #~ "Cliquez sur une fenêtre pour la capturer\n"
 #~ "Taper 'q' pour arrêter l'enregistrement.\n"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing "
+#~ "to record changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilisez Ctrl et <-- flèches --> pour vous déplacer dans le clip. Tapez "
+#~ "'r' avant de passer en lecture pour enregistrer vous changements."
+
 #~ msgid "failed (permission denied)\n"
 #~ msgstr "échoué (non autorisé)\n"
 
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "récupération des fichiers"
+
 #~ msgid "Use an audio rate of %d Hz\n"
 #~ msgstr "Utiliser une Fréquence audio de %d Hz\n"
 
@@ -9374,6 +9413,24 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Rééchantillonage audio en %d Hz\n"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check "
+#~ "all the\n"
+#~ "Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary "
+#~ "directory is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
+#~ "Have fun !\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bienvenue sur LiVES. Si c'est la première fois que vous utilisez LiVES, "
+#~ "vérifiez toutes  les\n"
+#~ "Préférences en utilisant Ctrl+P. En particulier assurez-vous que le "
+#~ "répertoire temporaire est situé à un endroit disposant de suffisamment "
+#~ "d'espace disque.\n"
+#~ "Amusez-vous bien !\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Multitrack audio preview is only available with the jack audio player.\n"
 #~ "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 #~ msgstr ""
@@ -9390,6 +9447,80 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Debug Mode"
 #~ msgstr "Mode _Débogage"
 
+#~ msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Avertissement sur la perte de données éventuelle lors de l'enregistrement "
+#~ "dans un fichier existant"
+
+#~ msgid "Jack transport _master"
+#~ msgstr "Transport jack maitre"
+
+#~ msgid "Jack transport _client"
+#~ msgstr "_client de transport Jack"
+
+#~ msgid "Play audio even when _paused"
+#~ msgstr "Lire l'audio même en pause"
+
+#~ msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#~ msgstr "Double-cliquer sur un bloque pour le sélectionner.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#~ msgstr "Mouse mode is: Déplacement\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#~ msgstr "Mouse mode is: Select.\n"
+
+#~ msgid "to select tracks and time.\n"
+#~ msgstr "pour sélectionner les piste et le temps.\n"
+
+#~ msgid "_Snap mode: On"
+#~ msgstr "_Snap mode: On"
+
+#~ msgid "_Snap mode: Off"
+#~ msgstr "_Snap mode: Off"
+
+#~ msgid "Timecode"
+#~ msgstr "Timecode"
+
+#~ msgid "Snap Mode: O_ff"
+#~ msgstr "Snap Mode: Désactivé"
+
+#~ msgid "Snap mode: O_n"
+#~ msgstr "Snap Mode: Activé"
+
+#~ msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#~ msgstr "Déplacer la barre de temps où vous voulez\n"
+
+#~ msgid "to set effect parameters\n"
+#~ msgstr "pour configurer les paramètres de l'effet\n"
+
+#~ msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#~ msgstr "Configurer les paramètres et appuyer sur \"Appliquer\"\n"
+
+#~ msgid "You can preview by clicking on\n"
+#~ msgstr "Vous pouvez pré visualiser en clinquant sur\n"
+
+#~ msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#~ msgstr "\"Afficher la prévisualisation d'image\" ci-dessous.\n"
+
+#~ msgid "No effects here"
+#~ msgstr "Pas d'effet"
+
+#~ msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#~ msgstr "Clique simple sur un effet pour le sélectionner.\n"
+
+#~ msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#~ msgstr "Clique double sur un effet pour l'éditer.\n"
+
+#~ msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#~ msgstr "Clique droit sur un effet pour le menu contextuel.\n"
+
+#~ msgid "Click on another effect,\n"
+#~ msgstr "Cliquer sur un autre effet,\n"
+
+#~ msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#~ msgstr "et la sélection sera inséré\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
 #~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b6553e0..52691b0 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-27 11:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-20 19:59+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Galician <gl at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:16+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:16+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -26,65 +26,87 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Desafortunadamente LiVES caeu.\n"
+"Por favor reporte este erro no http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Grazas. A recuperación debe ser posible se reinicia LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Cando falla de información, por favor inclúa os detalles do seu sistema "
+"operativo, distribución, ea versión LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"e todas as informacións que aparecen a continuación:\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Por favor, instalar e executar gdb vive coa opción -debug para recopilar "
+"máis información.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Preservar set.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Redimensionando"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
-msgstr ""
+msgstr "_Redimensionar todos os cadros"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Calquer"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
-msgstr ""
+msgstr "recomendado"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
-msgstr ""
+msgstr "minusválidos !"
+
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "** O esquema actual **"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " ou \"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -92,238 +114,252 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobar dependencias opcionais:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "mplayer...detectados..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "mplayer...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "convert...detectados..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "convert...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "composite...detectados..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "composite...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "sox...detectados\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
-msgstr ""
+msgstr "sox...NON DETECTA\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xmms...detectados..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "xmms...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav...detectados..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd...detectados..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...detectados..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "python...detectados..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "python...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab...detectados..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo...detectados..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo...NON DETECTA..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Informes como xestor de xanelas \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "número de monitores detectado: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio temporal é %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Feita con soporte a jack, boa !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Feita con soporte a pulse audio, marabilloso !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Benvido á LiVES versión %s.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
-msgstr ""
+msgstr "frames : número máximo de cadros para abrir\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
-msgstr ""
+msgstr "opts pode ser:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr "-help : amosar esta axuda e sae\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
-msgstr ""
+msgstr "-noset : non cargar ningún set na inicialización\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
-msgstr ""
+msgstr "-norecover : forza non carga de Recuperación\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
+msgstr "-nogui : non mostrar o gui\n"
+
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce : iniciar no modo de editor clip\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
+"-aplayer >ap> : comezar con lector de audio seleccionado. <ap> pode ser "
+"mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
-msgstr ""
+msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
-msgstr ""
+msgstr ", sox ou jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
-msgstr ""
+msgstr " ou sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
-msgstr ""
+msgstr "-debug : tentar depurar erros (require 'gdb' instalado)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -334,14 +370,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -350,7 +386,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -360,7 +396,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -371,7 +407,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,7 +419,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -394,42 +430,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -440,76 +476,78 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d cadros %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <No ficheiro>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Reproducir"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"LiVES non puido capturar esta foto\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pechado o ficheiro %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Desfacer"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Refacer"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -522,37 +560,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Previsualización"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Procesamento da..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -560,168 +599,177 @@ msgid ""
 "\n"
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Espere por favor\n"
+"\n"
+"Lembre apagar efectos (ctrl) despois !"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
+"\n"
+"Espere por favor"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Mostrar detalles"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
-msgstr ""
+msgstr "_Suficiente"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Vista previa"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
-msgstr ""
+msgstr "Pau_sa"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Tamaño do fotograma"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Tamaño do ficheiro"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño en bytes"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Tempo total"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Fotogramas"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Eventos"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Son"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
-msgstr ""
+msgstr "Prezo/tamaño"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Opcións de codificación"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
-msgstr ""
+msgstr "<------------- (Marque a caixa para cambiar o tamaño, como suxire)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
-msgstr ""
+msgstr "<------------- (Marque a caixa para usar a recomendación de tamaño)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
-msgstr ""
+msgstr "Manter _miñas opcións"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
-msgstr ""
+msgstr "Usar configuración _recomendadas"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
+"_Non mostrar este aviso máis\n"
+"(pode estar conectado de novo en Preferencias/Avisos)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar _Detalles"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Pechar a xanela"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_Gardar o ficheiro"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Inserir"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Número de veces para introducir"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir _antes da selección"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir _despois a selección"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir _con son"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
-msgstr ""
+msgstr "Insire _o sen son"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Abrir Selección"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
-msgstr ""
+msgstr "    Número de cadros para abrir"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Abrir Local"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -730,368 +778,361 @@ msgid ""
 "Also make sure you have set your bandwidth in Preferences|Streaming\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Para abrir un fluxo, debe ter seguro que ten as bibliotecas correcta feita "
+"no mplayer.\n"
+"Tamén asegúrese de ter definido a súa banda Preferencias | Streaming\n"
+"\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
-msgstr ""
+msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
-msgstr ""
+msgstr "Non enviar información de ancho de banda"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
-msgstr ""
+msgstr "Probe esta configuración se está tendo problemas para obter un fluxo"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
 "Please enter the set name you wish to use.\n"
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
+"Ten que escribir un nome para o conxunto clip actual.\n"
+"Isto permitirá que volva o esquema cos Clips mesmo máis tarde.\n"
+"Por favor, escriba o nome do xogo que quere usar.\n"
+"LiVES ha lembra-lo para gardar o xogo máis tarde, cando tenta saír.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
+"Para exportar este proxecto, ten que escribir un nome para este clip set.\n"
+"Esta será tamén usado para o nome do proxecto.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
-msgid "LiVES: - Rename Clip"
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
 msgstr ""
+"Benvido ao LiVES!\n"
+"Este asistente de inicio ha guía a través do\n"
+"instalación inicial para que poda obter o máximo do presente solicitude.\n"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
+msgid "LiVES: - Rename Clip"
+msgstr "LiVES: - Renomear Clip"
+
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr "LiVES: - Escolla un directorio de traballo"
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
-msgstr ""
+msgstr "Novo nome "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
-msgstr ""
+msgstr "Definir nome "
+
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr "_Seguinte"
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa de carga (de %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
-msgstr ""
+msgstr "Número máximo de pistas para amosar"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
-msgstr ""
+msgstr "Capítulo  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "primeiro"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "último"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "segundos."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
-msgstr ""
+msgstr "selección."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
-msgstr ""
+msgstr "Número de Pistas solicitadas:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Cartafol:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir subdirectorio"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Comentarios Arquivo (opcional)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
-msgstr ""
+msgstr "Título/Nome : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
-msgstr ""
+msgstr "Autor/Artista : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: escolla un directorio"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: escolla un ficheiro"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Cancelar/Rexeitar/Gardar"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"Está a piques de saír do LiVES.\n"
+"O conxunto clip actual pode ser salvado.\n"
+"Que desexa facer ?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"O conxunto clip actual non foi salvo.\n"
+"Que desexa facer ?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"O esquema actual non foi salvo.\n"
+"Que desexa facer ?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"O actual trazado non cambiou desde que foi gardado por última vez.\n"
+"Que desexa facer ?\n"
 
-#: src/interface.c:2825
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
+"O esquema actual contén cadros xerados e non pode ser sostida.\n"
+"Se o desexa, pode facelo antes de saír do modo multi-pista.\n"
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
+msgstr "_Limpar esquema"
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
+msgstr "_Ignorar as mudanzas"
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
+msgstr "_Borrar esquema"
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
+msgstr "_Gardar esquema"
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: recuperar esquema ?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar ficheiro"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
+msgstr "Este ficheiro"
+
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
 msgstr ""
+",\n"
+" - Ata o esquema actual - "
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1101,13 +1142,15 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Arquivo de proxecto non é válido.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1120,33 +1163,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1154,92 +1197,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
-msgstr ""
+msgstr "Desfacendo"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Colado %d cadros para novo clip.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1248,31 +1287,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1280,7 +1319,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1289,86 +1328,89 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "A inserir"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "A borrar"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Selección está bloqueado.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1376,11 +1418,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1389,7 +1431,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1398,7 +1440,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1407,27 +1449,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1435,89 +1477,98 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "External: %s\n"
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Externo: %s\n"
+"Interior: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
+"\n"
+"  Apertura..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
+"\n"
+"  Descoñecido"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
+"  %d Hz %d bit\n"
+"%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1533,16 +1584,30 @@ msgid ""
 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
+"Este programa é software libre; vostede pode redistribuílo e / ou modificar\n"
+"baixo os termos da GNU General Public License como publicado pola\n"
+"the Free Software Foundation, versión 3 da licenza, ou\n"
+"(pola súa opción) calquera versión posterior.\n"
+"\n"
+"Este programa distribúese coa esperanza de que poida ser útil,\n"
+"pero SEN NINGUNHA GARANTÍA, nin sequera a garantía implícita de\n"
+"COMERCIAL ou aptitude a un determinado PROPÓSITO. Vexa a\n"
+"GNU General Public License para máis detalles.\n"
+"\n"
+"Debería ter recibido unha copia da GNU General Public License\n"
+"xunto con este programa, se non, escriba á Free Software\n"
+"Foundation, Inc, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, E.U."
+"A..\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
-msgstr ""
+msgstr "Un editor de vídeo e un programa de VJ."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1551,15 +1616,27 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
+"LiVES Version %s\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
+"\n"
+"Editado baixo GPL 3 ou posterior (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
+"LiVES distribúese SEN GARANTÍAS\n"
+"\n"
+"Contactar co autor:\n"
+"salsaman at xs4all.nl\n"
+"Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ten que instalar o mplayer para ver o ficheiro.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1567,188 +1644,192 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Cancelando"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Audio"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d  cadros son abondo !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar a ventana de xogo (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Xogar en xanela separada (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
-msgstr ""
+msgstr "Reactivar o audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione o ficheiro de audio"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
-msgstr ""
+msgstr "Pechar _Fiestra"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar _Erros"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
-msgstr ""
+msgstr "_Eliminar esquemas afectado"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Manter"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
 "(click Keep to keep what you have and stop)\n"
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
+"\n"
+"Parado\n"
+"(prema En conserva para manter o que tes e deter)\n"
+"(preme Continuar para continuar procesamento)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
-msgstr ""
+msgstr "pausa..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
-msgstr ""
+msgstr "retomar..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1756,13 +1837,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1771,17 +1852,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Xanela externa foi liberado.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1791,19 +1872,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1812,118 +1893,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1939,835 +2020,835 @@ msgstr "Non se atopou o ficheiro de pixmap: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Ficheiro"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Borrar selección"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Seleccionar..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Inverter selección"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reproducir"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Deter"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Pantalla completa"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Sen son"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramentas"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Utilidades"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Xerar"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferencias..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "_Avanzado"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Ningún"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Axuda"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Acerca de..."
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Libre"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Inicio"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Rebobinar"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2775,77 +2856,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2853,7 +2938,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2861,20 +2946,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2882,68 +2967,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2953,52 +3038,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Desfacer %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Refacer %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Abrindo %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3010,11 +3095,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3022,14 +3107,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3037,7 +3122,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3045,61 +3130,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "selección"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3108,16 +3193,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Descoñecido"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Sentítulo%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3125,68 +3210,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "A restaurar"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3195,34 +3280,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "advertencia"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3230,35 +3319,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3266,7 +3355,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3278,14 +3367,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3293,13 +3382,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3307,75 +3396,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3384,14 +3473,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3489,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3411,7 +3500,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3420,11 +3509,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3466,11 +3555,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3492,28 +3581,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3524,18 +3602,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3543,7 +3621,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3552,7 +3630,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3560,7 +3638,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3568,7 +3646,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3580,7 +3658,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3590,7 +3668,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3598,13 +3676,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3614,7 +3692,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3623,7 +3701,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3631,7 +3709,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3639,57 +3717,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3697,14 +3781,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3713,19 +3797,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3734,23 +3824,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "fallou.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "feito.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3759,7 +3849,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3777,200 +3876,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Transicións"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efecto"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efectos"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utensilios"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "separador"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "son"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Filtros de audio"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "descoñecido"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -3999,68 +4094,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Largura"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Altura"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4068,51 +4163,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "O parámetro non é válido"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Vermello"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4133,7 +4228,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4143,17 +4238,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4161,7 +4256,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4171,23 +4266,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4196,14 +4291,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4213,21 +4308,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4236,7 +4331,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4245,11 +4340,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4258,7 +4353,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4268,16 +4363,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4290,162 +4385,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Propiedades..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4455,55 +4550,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Mover _arriba"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Mover _abaixo"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4512,7 +4607,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4520,231 +4615,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4752,28 +4847,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4782,12 +4877,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4797,36 +4892,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4836,27 +4931,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4865,7 +4960,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4875,12 +4970,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4890,7 +4985,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4900,12 +4995,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4916,20 +5011,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4939,55 +5034,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Incorporado"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Proba"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4995,21 +5090,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5022,7 +5117,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5033,7 +5128,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5045,20 +5140,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5066,345 +5161,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Nunca"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Complemento"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Advanzado"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VÍDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Reprodución"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Gravando"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codificación"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5414,350 +5533,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Directorios"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Advertencias"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Varios"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5765,219 +5898,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Redimensionar"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Remuestreo"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Non asinado"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Actual"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5988,7 +6121,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5999,80 +6132,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6304,7 +6437,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -6389,955 +6522,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Aplicar"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
+msgstr "_Selección"
 
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "_Copiar..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
-msgstr ""
+msgstr "_Renderizar"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Visualización"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
-msgstr ""
+msgstr "Vista compacta"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
-msgstr ""
+msgstr "Comezar no fotograma"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
-msgstr ""
+msgstr "Rematar no fotograma"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Desprazar"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s a %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr ""
+msgstr "Limpando..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
-msgstr ""
+msgstr "_Pausa"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
-msgstr ""
+msgstr "cadros"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7345,80 +7655,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7446,32 +7760,28 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:549
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "datos"
 
 #: src/omc-learn.c:552
 msgid "velocity"
-msgstr ""
+msgstr "velocidade"
 
 #: src/omc-learn.c:553
 msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "nota"
 
 #: src/omc-learn.c:555 src/omc-learn.c:714 src/omc-learn.c:1087
 #: src/omc-learn.c:1570
 msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "valor"
 
 #: src/omc-learn.c:557
 msgid "state"
-msgstr ""
-
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
+msgstr "estado"
 
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "variábel"
 
 #: src/omc-learn.c:981
 msgid "Vars."
@@ -7514,11 +7824,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1095
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: src/omc-learn.c:1104
 msgid "range"
-msgstr ""
+msgstr "intervalo"
 
 #: src/omc-learn.c:1123
 msgid "+ offset1"
@@ -7548,7 +7858,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1346
 msgid "_Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "_Borrar todo"
 
 #: src/omc-learn.c:1399
 msgid "Start video playback"
@@ -7701,24 +8011,24 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1521 src/omc-learn.c:1584
 msgid "clipnum"
-msgstr ""
+msgstr "clipnum"
 
 #: src/omc-learn.c:1529
 msgid "fps"
-msgstr ""
+msgstr "fps"
 
 #: src/omc-learn.c:1536 src/omc-learn.c:1542 src/omc-learn.c:1548
 #: src/omc-learn.c:1555 src/omc-learn.c:1591 src/omc-learn.c:1598
 msgid "key"
-msgstr ""
+msgstr "chave"
 
 #: src/omc-learn.c:1562
 msgid "pnum"
-msgstr ""
+msgstr "pnum"
 
 #: src/omc-learn.c:1577
 msgid "fps_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "fps_ratio"
 
 #: src/omc-learn.c:1695
 msgid ""
@@ -7782,422 +8092,164 @@ msgstr ""
 msgid "Loading device mapping from file %s..."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
+#~ msgid "Adjust contrast"
+#~ msgstr "Axustar o contraste"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Blanking"
-#~ msgstr "advertencia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "_Altura"
+#~ msgstr "Baleirando"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "_Altura"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Blur"
-#~ msgstr "Azul"
+#~ msgstr "Desenfoque"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Azul"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboard"
-#~ msgstr "Gravando"
+#~ msgstr "Desenfoquando"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Gravando"
+#~ msgid "Charcoal"
+#~ msgstr "Carbón"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "_Inverter selección"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "_Inverter selección"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Redimensionando"
+#~ msgid "Checkerboard"
+#~ msgstr "Tabuleiro de Xadrez"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "_Inicio"
+#~ msgid "Colorize"
+#~ msgstr "Colorar"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Deinterlace"
-#~ msgstr "_Xerar"
+#~ msgstr "Desentrelazar"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Deinterlacing"
-#~ msgstr "_Xerar"
+#~ msgstr "Desentrelazamento"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "A borrar"
+#~ msgstr "Desembarazar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "A borrar"
+#~ msgid "Dream"
+#~ msgstr "Soño"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "E_nd %"
-#~ msgstr "_Desfacer %s"
+#~ msgid "Emboss"
+#~ msgstr "Elevar"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Enhance"
-#~ msgstr "Cancelar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Codificación"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Fotogramas"
+#~ msgstr "Realzar"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fade"
-#~ msgstr "Fotogramas"
+#~ msgstr "Esvaír"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fading"
-#~ msgstr "advertencia"
+#~ msgstr "Fundido"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Tamaño do fotograma"
+#~ msgid "Flip vertically"
+#~ msgstr "Voltear verticalmente"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Tamaño do fotograma"
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Monocromático"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "L_eft"
-#~ msgstr "Proba"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Negate"
-#~ msgstr "_Xerar"
+#~ msgstr "Negar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "A borrar"
+#~ msgid "Normalize"
+#~ msgstr "Normalizar"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Normalizing"
-#~ msgstr "Redimensionando"
+#~ msgstr "Normalizando"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Posterize"
-#~ msgstr "Redimensionando"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Redimensionando"
+#~ msgstr "Posterizar"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Rotating"
-#~ msgstr "A borrar"
+#~ msgstr "Rotando"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "_Inicio"
+#~ msgid "Sepia"
+#~ msgstr "Sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Redimensionando"
+#~ msgid "Skip forward"
+#~ msgstr "Saltar adiante"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "advertencia"
+#~ msgid "Solarize"
+#~ msgstr "Solarizar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "advertencia"
+#~ msgid "Spin"
+#~ msgstr "Rodar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "advertencia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "_Inicio"
+#~ msgid "Spread"
+#~ msgstr "Esparexer"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "_Inicio"
+#~ msgid "Spreading"
+#~ msgstr "Esparexendo"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Swirl"
-#~ msgstr "advertencia"
+#~ msgstr "Remuíño"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "advertencia"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Tunnel"
-#~ msgstr "Cancelando"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "Cancelando"
+#~ msgstr "Túnel"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Wave"
-#~ msgstr "Advertencias"
+#~ msgstr "Onda"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Waving"
-#~ msgstr "Advertencias"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_Inicio"
+#~ msgstr "Ondear"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Fotogramas"
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "A_baixo"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Font"
-#~ msgstr "_Ningún"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "segundos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Fotogramas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Ficheiro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Nunca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_Ficheiro"
+#~ msgstr "_Tipo de letra"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Sen son"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "_Xerar"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Other"
-#~ msgstr "_Sen son"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Tamaño do ficheiro"
+#~ msgstr "_Outros"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "_Inicio"
+#~ msgid "_Radius"
+#~ msgstr "_Raio"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Right"
-#~ msgstr "_Altura"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "_Borrar selección"
+#~ msgstr "_Dereita"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Deter"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Skip"
-#~ msgstr "_Deter"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
+#~ msgstr "_Saltar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Text"
-#~ msgstr "Proba"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "segundos"
+#~ msgstr "_Texto"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Top"
-#~ msgstr "_Deter"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "_Inicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
 #~ msgstr "_Inicio"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_Libre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_Sen son"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "Fotogramas"
+#~ msgid "_Wrap Around"
+#~ msgstr "_Dar a volta"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "blur"
-#~ msgstr "Azul"
+#~ msgstr "emborrallar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "_Xerar"
+#~ msgid "cycle"
+#~ msgstr "ciclo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "A borrar"
+#~ msgid "emboss"
+#~ msgstr "relevo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Cancelar"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "every"
-#~ msgstr "_Nunca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "Proba"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "negate"
-#~ msgstr "_Xerar"
+#~ msgstr "todas"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Redimensionando"
+#~ msgid "fc"
+#~ msgstr "fc"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "resize"
-#~ msgstr "Redimensionar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "rotate"
-#~ msgstr "Tempo total"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Transicións"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "advertencia"
+#~ msgstr "redimensionar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "_Nunca"
+#~ msgid "sepia"
+#~ msgstr "sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "Transicións"
+#~ msgid "spin"
+#~ msgstr "xiratorio"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Transicións"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "Transicións"
+#~ msgid "tunnel"
+#~ msgstr "túnel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "Transicións"
+#~ msgid "wave"
+#~ msgstr "onda"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "Fotogramas"
+#~ msgid "Unable to open output file !"
+#~ msgstr "Non se pode abrir o ficheiro de saída !"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "tunnel"
-#~ msgstr "Cancelando"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "$file"
-#~ msgstr "fallou.\n"
+#~ msgstr "$file"
+
+#~ msgid "$error"
+#~ msgstr "$error"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index debbd43..eafb8af 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 18:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-19 18:18+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:24+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:28+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "תודה. ניתן לשחזר את הנתונים שאבדו בהפעלה מחדש של LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "בעת דיווח על קריסות, נא לכלול פרטים על מערכת ההפעלה שלך, ההפצה וגרסת ה־LiVES "
 "שבשימוש ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "וכל מידע זמין מוצג כאן:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
@@ -62,43 +62,51 @@ msgstr ""
 "מידע.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "מתבצע שימור האוסף.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "שינוי גודל"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_שינוי גודל כל השקופיות"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "הכל"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "ללא"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "מומלץ"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "נוטרל !"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**הפריסה הנוכחית**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "מתבצעת טעינת תוספים לאפקטים בזמן אמת..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "מתבצעת הפעלת שרת השמע jack..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -106,115 +114,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"יש לבצע הפעלה ידנית של jack. נא לוודא כי jackd פועל, \n"
-"או לשנות את הערך של <jack_opts> ב־~/.lives ל־16\n"
-"ולהפעיל את LiVES מחדש.\n"
-"\n"
-"לחילופין,יש לנסות להתחיל את LiVES כך: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "מפעיל את שרת השמע Pulse..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "מתבצעת בדיקת חבילות תלות אפשריות:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...זוהה...\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...לא זוהה...\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...זוהה"
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...לא זוהה"
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "Pulse Audio...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "Pulse Audio...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...זוהה..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...לא זוהה..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -225,17 +224,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "מנהל החלונות המדווח הוא \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "מספר הצגים שזוהו: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "התיקייה הזמנית היא %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -245,15 +244,15 @@ msgstr ""
 "תמיכה ב־jack או ב־pulse audio.\n"
 "תכונות רבות הקשורות לשמע לא תהיינה זמינות.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "הודר עם תמיכה ב־jack, מצויין !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "הודר עם תמיכה ב־pulse audio, נהדר !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -262,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "ברוכים הבאים ל־LiVES גרסה %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -271,68 +270,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 "תחביר ההתחלה הוא:%s [אפשרויות] [שם קובץ [זמן התחלה] [שקופיות]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "היכן: שם הקובץ הוא שם קובץ מדיה או גיבוי.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "זמן ההתחלה : זמן התחלת שם הקובץ הרצוי בשניות\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "שקופיות : מספר שקופיות מירבי לפתיחה\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "האפשרויות יכולות להיות:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help : הצגת טקסט העזרה ויציאה מהתוכנית\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <setname> : טעינה אוטומטית של אוסף הקטעים שהוגדרו כ־setname\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset : אין לטעון כל אוסף בהתחלה\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover : אילוץ התוכנה לא  לטעון את שחזור הקריסה\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover : אילוץ התוכנה לטעון את שחזור הקריסה\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui : לא יוצג מנשק המשתמש הגרפי\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <פתחה> : הפעלת מאזין ה־OSC ביציאת ה־UDP <פתחה>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart : לא להפעיל את מאזין ה־OSC\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr "-aplayer <יישום> : הפעלת נגן המוזיקה הנבחר.<יישום> יכול להיות mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox או jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
@@ -342,23 +349,23 @@ msgstr ""
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " או sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "מפעיל את מנשק המשתמש הגרפי..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -374,7 +381,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(יתכן שתצטרך לשנות את הערך <prefix_dir> בקובץ ה־~/.lives שלך)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -384,7 +391,7 @@ msgstr ""
 "LiVES כשל בעת כתיבת קובץ קטן אל /tmp\n"
 "יש לוודא כי שבאפשרותך לכתוב אל התיקייה /tmp ולנסות שוב.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -398,7 +405,7 @@ msgstr ""
 "יש לסקרוא את קובץ ה־README המגיע עם חבילה זו\n"
 "לפני הרצת LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -413,7 +420,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "יש לבדוק את הרשאות הקובץ ולנסות שוב.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -430,7 +437,7 @@ msgstr ""
 "יש לבדוק את הרשאות הקובץ עבור הקובץ והתיקייה הנ\"ל\n"
 "ולנסות שוב.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -448,7 +455,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "ולנסות שוב.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -466,7 +473,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "תודה.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -476,7 +483,7 @@ msgstr ""
 "LiVES מחייב שימוש ב־'mplayer' או 'sox' לפעולה תקינה. יש להתקין את אחד מאלה "
 "ולנסות שוב.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -486,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "ל־LiVES לא היתה אפשרות לאתר את 'mplayer'. באפשרותך להתקין את mplayer כדי "
 "להשתמש בתכונות נוספות של LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -496,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "לא ניתן לאתר את 'convert'. ניתן להתקין את convert  ו־image-magick במידת "
 "הצורך באפקטים מוכנים.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -506,7 +513,7 @@ msgstr ""
 "לא ניתן לאתר את 'composite'. ניתן להתקין את composite ו־image-magick במידת "
 "הצורך בפונקציית merge.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -516,7 +523,7 @@ msgstr ""
 "ל־LiVES לא היתה אפשרות לאתר את 'sox'. תכונות מסויימות הקשורות לשמע לא יעבדו. "
 "ניתן להתקין את 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -533,42 +540,42 @@ msgstr ""
 "לא ניתן לשמור את הקובץ בלעדיהם.\n"
 "יתכן שיהיה צורך לשנות את הערך של <libdir> תחת ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "מתבצעת טעינה אוטומטית של האוסף %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "נגן שמע בלתי תקין %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s <ללא שם%d> %dx%d : %d שקופיות %d bpp %.3f שקופיות לשנייה"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s <%s> %dx%d : ??? שקופיות ??? bpp %.3f שקופיות לשנייה"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s <%s> %dx%d : %d שקופיות %d bpp %.3f שקופיות לשנייה"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s <ללא קובץ>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "נגן"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -576,35 +583,35 @@ msgstr ""
 "ל־LiVES לא הית אפשרות ללכוד תמונה זו\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "הקובץ %s נסגר\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_ביטול"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "ב_צע שוב"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "וידאו"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "ערוץ שמע שמאלי"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "ערוץ שמע ימני"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -621,37 +628,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "מתן האפשרות ל־LiVES להגדיר את סיומת ה_קובץ"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "החלת Deinterlace"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr "באם מוגדר, תבוצע פעולת deinterlace על השקופיות בעת הייבוא."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr "יש ללחוץ כאן כדי _להציג כל קטע וידאו, תמונה או שמע שנבחרו"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "יש ללחוץ כאן כדי _להציג כל קטע שמע שנבחר"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "יש ללחוץ כאן כדי _להציג את הוידאו"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - בתהליכי עיבוד..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -665,7 +673,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "נא לזכור לכבות את האפקטים (Ctrl-0) לאחר מכן !"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -673,91 +681,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "נא להמתין"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "הצגת פרטים"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_מספיק"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_תצוגה מקדימה"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "השהי_ה"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ביטול"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "מבנה"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "גודל השקופית"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "גודל הקובץ"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "גודל הבית"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "זמן כולל"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "שקופיות לשנייה"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "שקופיות"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "אירועים"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "שמע"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "קצב/גודל"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "ערוץ שמע ימני"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES : - אפשרויות קידוד"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "-------------> (יש לבדוק את התיבה לשינוי גודל כמוצע)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr "-------------> (יש לבדוק את התיבה לשימוש בגודל המומלץ)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "ש_מירת ההגדרות האישיות"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "שימוש בהגדרות מ_ומלצות"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -765,71 +773,71 @@ msgstr ""
 "אין להציג אזהרה זאת עוד\n"
 "(ניתן להפעיל שוב תחת העדפות/אזהרות)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr "הצגת _פרטים"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_סגירת החלון"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr "_שמירה לקובץ"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - הוספה"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_מספר הפעמים להוספה"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "הוס_פה להתאמת הצליל"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "הוספה _לפני הבחירה"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים לפני השקופיות הנבחרות"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "הוספה ל_אחר הבחירה"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים לאחר השקופיות הנבחרות"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "הוספה עם _צליל"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "הוספה ל_לא צליל"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - פתיחת הבחירה"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    זמן התחלת הקטע הנבחר (שניות)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    מספר שקופיות לפתיחה"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - פתיחת מיקום"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -844,19 +852,19 @@ msgstr ""
 "בנוסף, יש לוודא כי רוחב הפס העצמי הוגדר תחת העדפות|מדיה זורמת\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "כתובת אינטרנט : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "אין לשלוח מידע אודות רוחב הפס"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "ניתן לנסות הגדרה זו אם צצות בעיות בקבלת תזרים מדיה."
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -868,7 +876,7 @@ msgstr ""
 "יש להזין את השם המבוקש עבור האוסף.\n"
 "ב־LiVES תופיע תזכורת לשמירת אוסף הקטעים עם כל נסיון ליציאה.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -876,148 +884,172 @@ msgstr ""
 "על מנת לייצא מיזם זה, יש להזין שם עבור אוסף קטעים זה.\n"
 "השם ישמש כמו כן כשם המיזם.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: -שינוי שם של קטע"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - הזנת שם לאוסף"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr "LiVES: - בחר מדריך עבודה"
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "שם חדש "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "שם האוסף "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr "_הבא"
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- טעינת רצועה מהתקליטור"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- בחירת פרק/קטע מ־DVD"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- בחירת קטע מ־VCD"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- שינוי מספר הרצועות הגלויות המירבי"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "רצועה לטעינה (מ־%s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "כותרת ה־DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "כותרת ה־VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "מספר מירבי של רצועות לתצוגה"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "פרק  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "מזהה השמע  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- החלת אפקט עמעום פנימה על שמע"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "החלת אפקט עמעום עד להשתקה על שמע"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "החל אפקט עמעום פנימה מעבר  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "ראשון"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "החל אפקט עמעום עד להשתקה מעבר  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "אחרון"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "שניות."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "בחירה."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - נגינת מוזיקה אקראית"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "מספר הרצועות המבוקש:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "תיקייה:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "הכללת תת־תיקיות"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "גודל הקובץ המזערי (מ\"ב)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "גודל הקובץ המירבי (מ\"ב)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - הערות קובץ (רשות)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "כותרת/שם : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "יוצר/אמן : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "הערות : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: בחירת תיקייה"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: בחירת קובץ"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - ביטול/התעלמות/שמירה"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1027,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 "הפריסה הנוכחית לא נשמרה.\n"
 "איזו פעולה יש לבצע?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1037,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "הפריסה הנוכחית שונתה מאז שנשמרה לאחרונה.\n"
 "איזו פעולה יש לבצע?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1047,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 "ניתן לשמור את אוסף הקטעים הנוכחי.\n"
 "איזו פעולה יש לבצע?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1055,7 +1087,7 @@ msgstr ""
 "אוסף הקטעים הנוכחי לא נשמר.\n"
 "איזו פעולה יש לבצע ?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1063,162 +1095,64 @@ msgstr ""
 "הפריסה הנוכחית לא נשמרה.\n"
 "איזור פעולה יש לבצע ?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"הפריסה הנוכחית השתנתה מאז שנשמרה לאחרונה.\n"
+"מה ברצונך לעשות ?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "_שם אוסף הקטעים"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "_טעינה אוטומטית בפעם הבאה"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_מחיקת פריסה"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "ה_תעלמות מהשינויים"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_מחיקת אוסף הקטעים"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_מחיקת פריסה"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "שמירת _פריסה"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "שמירת אוסף ה_קטעים"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ארע כשלון בנסיון להפעיל את נגן השמע שנבחר !\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-"לפני הפעלת LiVES, יש צורך לבחור נגן שמע.\n"
-"\n"
-"Pulse Audio מומלץ לרוב המשתמשים."
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", אולם גרסה זו של LiVES לא הודרה עם תמיכה ב־pulse audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", אבל pulse audio לא מותקן במערכת זו.\n"
-" מומלץ להתקין אותו לפני הרצת LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "JACK מומלץ למשתמשים מקצועיים"
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", אולם גרסה זו של LiVES לא הודרה עם תמיכה ב־jack.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", אולם jackd אינו מותק על מערכת זו. אולי ברצונך להתקין את jackd לפני הרצת "
-"LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", אולם בחירה זו עלולה למנוע מ־LiVES לפעול במערכות מסוימות.\n"
-"אם LiVES לא יפעל עם jack, ניתן להפעילו מחדש עם נגן שמע אחר.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr "ניתן להשתמש ב־SOX אם אף אחד מהנגנים האחרים לא עובד, "
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"אולם תכונות מסוימות הקשורות לשמע ינוטרלו.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"אולם sox לא מותקן במערכת.\n"
-"רצוי להתקינו לפני הרצת LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"נגן השמע MPLAYER מומלץ רק למטרות בדיקה.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - בחירת נגן שמע"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "שימוש בנגן השמע _pulse"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "שימוש בנגן השמע _jack"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "שימוש בנגן השמע _sox"
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "שימוש בנגן השמע _mplayer"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr "LiVES: האם לשחזר את הפריסה?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
@@ -1228,35 +1162,53 @@ msgstr ""
 "LiVES זיהה פריסה מרובת־רצועות מהפעלה קודמת.\n"
 "האם ברצונך לנסות לשחזרה ?/n\n"
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "מתבצעת שמירה כאוסף %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "בחירת קובץ"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "קובץ זה"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+",\n"
+" - כולל הפריסה הנוכחית - "
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"נמצא בשימוש לפריסות רב־רצועותיות.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"האם לסגור אותו בכל זאת ?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s \n"
+"נמצא בשימוש בפריסה הנוכחית.\n"
+"\n"
+"האם לסגור אותו?"
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1271,7 +1223,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לסגור אותו בכל זאת ?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1279,7 +1231,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "קובץ פרוייקט לא תקין.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1299,33 +1251,33 @@ msgstr ""
 "לאחר מכן קובץ|סגירה\\שמירת כל הקטעים ונתינת שם חדש לאוסף או ביטולו.\n"
 "בסיום תהליך זה ניתן לייבא את הפרויקט החדש.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "מתבצע ייבוא הפרוייקט %s כאוסף %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "ייבוא פרוייקט"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "מתבצע ייצוא הפרוייקט %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "ייצוא פרוייקט"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "שיחזור קובץ .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "גיבוי כקובץ .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1337,93 +1289,88 @@ msgstr ""
 "האוסף יימחק מהכונן הקשיח.\n"
 "האם לבצע זאת ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "מתבצעת מחיקת האוסף..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "מחיקת אוסף"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "האוסף %s נמחק לצמיתות מהכונן הקשיח.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "הוספת שקט"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "ביטול פעולה"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "שיחזור שמע..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "פינוי התמונות מהשקופיות"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "יוצר אי־סדר בשקופיות"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "מבטל פעולת שמע"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "כעת אורך הוידאו הוא %d שקופיות ב־%.3f שקופיות לשנייה.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "לוח הגזירים נדגם מחדש ל־%d שקופיות.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "מבצע מחדש"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "מעתיק שקופיות מ־%d ־ל%d%s וללוח הגזירים..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "מושך שקופיות מהקטע"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "מעתיק ללוח הגזירים"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "גזירה"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "מדביק"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "הודבקו %d שקופיות לקטע החדש.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1437,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 "ניתן לנסות לבחור את כל השקופיות ולהשתמש \n"
 "ב־'סידור שמע' הניתן להפעלה מתפריט השמע."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1445,7 +1392,7 @@ msgstr ""
 "לא ניתן להוסיף את הקובץ המבוקש משום שקצב דגימות השמע לא מותאם.\n"
 "יש להתקין את 'sox' ולנסות שנית."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1455,7 +1402,7 @@ msgstr ""
 "הוספת הקובץ המבוקש תזיז את השקופיות בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1465,11 +1412,11 @@ msgstr ""
 "הוספת הקובץ המבוקש תזיז את השמע בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "דוגם מחדש את השמע בלוח הגזירים"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1481,7 +1428,7 @@ msgstr ""
 "לא הייתה אפשרות לדגום מחדש את השמע בלוח הגזירים. \n"
 "השמע בלוח הגזירים נמחק.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1495,30 +1442,30 @@ msgstr ""
 "האם ברצונך להמשיך עם ההוספה  \n"
 "באמצעות שמע שלא שונה ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "מכניס %d%s שקופיות מלוח הגזירים..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "מוסיף"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "מכניס %d פעמים מלוח הגזירים %s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "מכניס %d שקופיות  מלוח הגזירים %s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "הכנסה"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1528,7 +1475,7 @@ msgstr ""
 "מחיקת כל השקופיות תסגור את קובץ זה.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1538,8 +1485,8 @@ msgstr ""
 "עקב המחיקה תיתכנו שקופיות חסרות בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1549,7 +1496,7 @@ msgstr ""
 "עקב המחיקה ייתכן שקטעי קול מסויימים יוחסרו בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1559,7 +1506,7 @@ msgstr ""
 "המחיקה תזיז את השקופיות בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1569,20 +1516,20 @@ msgstr ""
 "המחיקה תזיז את השמע בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "מוחק את השקופיות %d ל־%d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "מוחק"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "מחיקה"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1592,7 +1539,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "הבחירה נעולה.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1602,11 +1549,11 @@ msgstr ""
 "מוכן להקלטה. השתמש ב־'control' ובכפתורי העכבר בעת הנגינה להקלטת ביצועיך.\n"
 "(לביטול, הקש על 'r' או לחץ על נגן|הקלט ביצועים שוב לפני נגינה.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "ההקלטה בוטלה.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1619,7 +1566,7 @@ msgstr ""
 "התוסף '%s' מדווח:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1632,7 +1579,7 @@ msgstr ""
 "לא ניתן למצוא את שיטת 'init' בתוסף %s.\n"
 "ייתן שהתוסף לא תקין או לא מותקן כראוי."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1644,27 +1591,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "יש ללחוץ על 'ביטול' אם אין ברצונך לבצע את פעולה זו.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "שומר אוסף %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "טוען קטע מהאוסף %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "אין קטעים ששוחזרו לאוסף (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d קטעים שוחזרו מהאוסף (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1675,24 +1622,24 @@ msgstr ""
 "עליך להריץ זאת רק אם אין לך עותקים של LiVES הרצים על מכונה זו.\n"
 "לחץ על אישור בכדי להמשיך.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "מנקה שטח כונן..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "מנקה שטח כונן"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d משטח הכונן שוחזר.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr "מאפס את קצבי וערכי השקופיות..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1700,8 +1647,8 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1709,7 +1656,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  פותח..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1718,7 +1665,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d מדומה)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1727,14 +1674,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d פוענח)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
+"\n"
+"  %.2f שניות."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1742,30 +1691,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  לא ידוע"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1795,15 +1744,15 @@ msgstr ""
 "עם תוכנה זו; אם לא, יש לפנות לקרן לתוכנה חופשית\n"
 "ברחוב Temple Place 56 - סוויטת 330, בוסטון, ת.ד 02111-1307, ארה\"ב.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr "עורך וידאו ותוכנת VJ."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1813,21 +1762,17 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 "LiVES גרסה %s\n"
-"c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
-"משוחרר תחת הרשיון GPL3 או מאוחר יותר (https://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
-"LiVES מופץ ללא אחריות\n"
+"משוחרר תחת הרשיון GPL בגרסה 3 או אחת מאוחרת יותר (http://www.gnu.org/"
+"licenses/gpl.txt)\n"
+"LiVES מופצת ללא אחריות\n"
 "\n"
-"ניתן ליצור קשר עם הכותב בכתובת:\n"
+"ניתן ליצור קשר עם היוצר בכתובת:\n"
 "salsaman at xs4all.nl\n"
-"עמוד הבית: http://lives.sourceforge.net\n"
-"\n"
-"תורגם לעברית ע\"י:\n"
-"ליאל <lielft at gmail.com>\n"
-"ירון <sh-yaron at gmail.com>\n"
-"דור – http://ddorda.useopensource.net"
+"עמוד הבית: http://lives.sourceforge.net."
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1837,7 +1782,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "יש להתקין את mplayer בכדי להציג את קובץ זה.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1848,159 +1793,159 @@ msgstr ""
 "טעינת שמע חדש תגרום לאיבוד שמע בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?"
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "פותח שמע %s, סוג %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "פותח שמע"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "מבטל"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "שמע חדש: %d Hz %d ערוצים %d סיביות לשנייה\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "מפקיד שמע"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "שמע חדש"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d שקופיות מספיקות !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr "LiVES: - פלט ניפוי שגיאות של המקודד"
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "נגינה במסך מלא (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "כיבוי נגינה במסך מלא (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "גודל כפול (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "גודל יחיד (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "הסתרת חלון הנגינה (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "הצגת חלון הנגינה (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "נגינה בחלון נפרד (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - חלון הנגינה"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "כיבוי הלולאה המתמשכת (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "הפעלת את הלולאה המתמשכת (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "עוצמת הקול (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "הפעלת השמע שנית (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "השתקת השמע (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "הופך את לוח הגזירים..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "הופך את לוח הגזירים"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "בחירת קובץ שמע"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr "נא לקבוע את התקן נגינת התקליטורים שלך בכלים | העדפות | שונות\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "פותח רצועה %d מתקליטור %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "רצועת תקליטור %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "פותח רצועת תקליטור..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "שגיאה בטעינת רצועת תקליטור\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "בוחר רצועות"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "שגיאות פריסה"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "סגירת _חלון"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "ניקוי _שגיאות"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_מחיקת פריסות ששונו"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "המשך"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "שמירה"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -2012,28 +1957,28 @@ msgstr ""
 "(לחץ על כפתור השמירה כדי לשמור את העבודה ולהפסיק)\n"
 "(בנוסף, ישנה אפשרות ללחוץ על המשך כדי להמשיך בעיבוד)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "מושהה..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "השהיה"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "ממשיך..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "שומר שקופית כ־%s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2045,7 +1990,7 @@ msgstr ""
 "עליך להתקין את \"xwininfo\" כדי להשתמש בתכונה זו\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2053,7 +1998,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "זמן ההקלטה חייב להיות גדול מ־0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2067,17 +2012,19 @@ msgstr ""
 "לאחר מכן ללחוץ על 'ביטול' לביטול\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "החלון הנוסף שוחרר.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
+"יש ללחוץ על חלון כדי ללכוד אותו\n"
+"יש ללחוץ על 'q' כדי להפסיק את ההקלטה"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2093,19 +2040,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(LiVES ישתמש בברירת המחדל: %.3f שקופיות לשנייה.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES כשל בלכידת חלון זה. עמכם הסליחה.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "מייצא את השמע הנבחר כ..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "מייצא שמע כ..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2119,81 +2066,81 @@ msgstr ""
 "יש ללחוץ על 'אישור' כדי לייצא במהירות החדשה,או על 'ביטול' לייצוא בקצב "
 "המקורי.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "מייצא שקופיות שמע %d ל־%d כ־%s"
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "מייצא שמע כ־%s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "ייצוא שמע"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "צירוף קובץ שמע..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "מצרף את קובץ השמע %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "מצרף שמע"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "צירוף שמע"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "מתקן שמע מ־%.2f ל־%.2f שניות..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "מתקן\\מרפד שמע"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "תיקון\\ריפוד שמע"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "מחיל אפקט Fade In על השמע"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "החלת אפקט Fade In על השמע"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "מחיל אפקט Fade Out על השמע"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "החלת אפקט Fade Out על השמע"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s מעל %.1f שניות..."
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr "%s מזמן %.2f שניות ל־%.2f שניות..."
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "מפעיל אפקט Fade על השמע"
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2203,37 +2150,37 @@ msgstr ""
 "מחיקת כל השמע תסגור את קובץ זה.\n"
 "האם ברצונך להמשיך ?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "מוחק את כל השמע"
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "מוחק שמע מ־%.2f ל־%.2f שניות..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "מוחק שמע"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "מחק שמע"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "הקלט שמע חדש"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "מכניס שקט מ־%.2f ל־%.2f שניות..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "מכניס שקט"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2251,582 +2198,578 @@ msgstr "לא ניתן למצוא את קובץ מפת הסמלים: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - מיזוג"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr "ניתן למזג את לוח הגזירים [%d שקופיות] עם הבחירה [%d שקופיות]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 "ניתן למזג את לוח הגזירים [ %d שקופיות (נדגמו מחדש) ] עם הבחירה [ %d שקופיות ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "יישור_מתחיל"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "יישור _מסתיים"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "מה לעשות עם שקופיות לוח הגזירים הנוספות -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_הכנסת שקופיות"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_מחיקת שקופיות"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "מספר פעמים ללולאת לוח הגזירים_"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "_יצירת לולאת לוח גזירים כדי להתאימו לבחירה"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "שיטת _מעבר"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "מיזוג לוח הגזירים עם הבחירה..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "מכניס %d שקופיות נוספות לפני מיזוג\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "מכניס כעת %d שקופיות נוספות\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "המיזוג הסתיים.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_קובץ"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_פתיחת קובץ\\תיקייה"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "פ_תיחת בחירת הקובץ..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "פתיחת מיקום\\זרם"
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "ייבוא בחירה מ _DVD\\VCD"
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "ייבוא בחירה מ_DVD"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "ייבוא בחירה מ_VCD"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "_ייבוא מהתקן"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "ייבוא מהתקן _Firewire (DV)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "ייבוא מהתקן _Firewire (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "קבצים _אחרונים..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "_טעינת אוסף הקטעים..."
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "סגירת\\שמ_ירת כל הקטעים"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_קידוד קטע"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "קידוד קטע _כ..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "קידוד _בחירה כ..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "_סגירת  קטע זה"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_ייבוא פרויקט (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "יי_צוא פרויקט (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_גיבוי הקטע כ־.lv1"
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_שיחזור קטע מ־.lv1"
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "קידוד\\טעינה\\גיבוי _עם קול"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "_ניקוי שטח כונן"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "ע_ריכה"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "מצב _רב־רצועתי"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "העתקת בחירה"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "גזירת בחירה"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_הכנסה מלוח הגזירים..."
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "הדבקה כ־_חדש"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_מיזוג לוח הגזירים עם הבחירה"
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_מחיקת בחירה"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "הפרד את ה_וידאו מהשמע"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_בחירה..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "בחירת _כל השקופיות"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "שקופית _התחלה בלבד"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "שקופית _סיום בלבד"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "בחירה מהמסגרת _הראשונה"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "בחירה למסגרת _האחרונה"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "בחירת הכנסה אחרונה/_מיזוג"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "בחירת _האפקט האחרון"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_הפיכת בחירה"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "_נעילת אורך הבחירה"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_× ×’×™× ×”"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "_נגן הכל"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "נג_ינת בחירה"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "נגינה מ_לוח הגזירים"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_עצירה"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "_העברה _קדימה"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_מסך מלא"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "גודל _כפול"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "נגינה בחלון _נוסף"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "רקע _שחור"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr "(אוטומטי) _יצירת לולאת וידאו (כדי להתאימו לרצועת השמע)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "יצירת לולאה מתמשכת"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "Pin_g Pong לולאות"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_השתק"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "הפרדת חלון במצב 'ד_ביק'"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "ה_צגת מונה השקופיות"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "אפקט_ים"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "האפקטים מוחלים על הבחירה הנוכחית"
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "אפקטים _מותאמים אישית"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_הרצת בדיקת האפקט, הכלי או המחולל..."
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_כלים"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "הכלים חלים על קטעים שהושלמו."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "_הפיכת הגזירים"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "_שינוי מהירות הנגינה או השמירה..."
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_כלי שירות"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "_כלים מותאמים אישית"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "_כלי שירות מותאמים אישית"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_ייצר"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "מחוללים _מותאמים אישית"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr "טעינת תוספים לאפקטים מוכנים..."
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "_דגימה מחדש של ה_וידאו למהירות שקופיות חדשה..."
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "לכידת חלון _חיצוני... "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_העדפות..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_שמע"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "טעינת שמע _חדש לקטע"
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "טעינת רצועה מ_תקליטור..."
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "ה_וצאת תקליטור"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "הקלטת שמע _חיצוני..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "ל_קטע חדש..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "ל_בחירה"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "החלת אפקט Fade _In על השמע"
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "החל אפקט Fade _Out על השמע..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_ייצוא שמע..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "_ייצוא שמע _נבחר..."
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "ייצוא _כל השמע..."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_צירוף שמע..."
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr "_תיקון\\ריפוד שמע"
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr "_תיקון\\ריפוד שמע ל_בחירה"
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr "תיקון\\ריפוד שמע מההתחלה ל_תחילת הנגינה"
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_מחיקת שמע..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "מחיקת שמע _נבחר"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "מחיקת  _כל השמע"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "הכנסת _שקט לבחירה"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_דגימת שמע מחדש"
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "נגינת _מוסיקה באמצעות xmms..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "מוסיקה אקראית _באמצעות xmms..."
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "הפסקת _נגינה ב־xmms"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_מידע"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "הצגת _מידע קטע"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "הצגת\\_עריכת הערות הקובץ"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "הצגת מידע על _לוח הגזירים"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "הצגת _הודעות"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "הצגת שגיאות _פריסה"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_קטעים"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_שינוי שם הקטע הנוכחי בתפריט..."
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "מ_תקדם"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "אפקטים\\כלים\\כלי שירות של _RFX"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "תסריט בדיקת RFX _חדש..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_העתקת תסריט RFX לבדיקה..."
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_עריכת תסריט בדיקת ה־RFX..."
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "שינוי _שם לתסריט בדיקת ה־RFX..."
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "_מחקית תסריט בדיקת RFX..."
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "העלאה לבדיקה של אפקט\\כלי\\מחולל מוכן..."
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "_ייבוא תסריט RFX מותאם אישית..."
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "י_יצוא תסריט RFX מותאם אישית..."
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "מ_חיקת תסריט RFX מותאם אישית..."
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "בנ_ייה מחדש של כל תוספי ה־RFX"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "_קבלת זרימת _LiVES מ..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "_שליחת זרימת LiVES ל..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "פתיחת זרימת _yuv4mpeg מ־%sstream.yuv..."
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_ייבוא פרויקט (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "יי_צוא פרויקט (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "מיפוי _אפקט בזמן אמת"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "שיוך אפקטים בזמן אמת למקשי ctrl-number"
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "קביעת אפקט בזמן אמת ל_ברירת מחדל"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr "קביעת ערך ברירת המחדל עבור אפקטים בזמת אמת."
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "שמירת _ברירת המחדל של אפקטים בזמן אמת"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2834,258 +2777,260 @@ msgstr ""
 "שמור את ברירת המחדל של אפקטים בזמן אמת כדי שיהיו ניתנים לשחזור בכל שימוש "
 "ב־LiVES."
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr "_איפוס  כל מהירויות ומיקומי  הנגינה"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr "איפוס את כל מיקומי הנגינה למסגרת 1 ואת כל מהירויות הנגינה."
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr "מנשק _MIDI\\מוט היגוי"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr "לומד _MIDI\\מוט היגוי"
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr "_שמירת מיפוי התקן..."
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr "_טעינת מיפוי התקן..."
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "הצגת _מקשי VJ"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "צעצ_ועים"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_ללא"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "_שיגוע שקופיות"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "טלוויזית _LiVES (פס רחב)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_עזרה"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr "_מדריך (נפתח בדפדפן)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr "_תרומה למיזם"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr "_שליחת דוא\"ל לכותב התוכנה"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr "דיווח על _באג"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr "הצעת _תכונה חדשה"
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
-msgstr "_עזרה בתרגום"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr "לסייע _בתרגום"
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr "_איתור תקלות"
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_אודות"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "חזרה להתחלה (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "נגן הכל (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "הפסקת נגינה (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "נגן בחירה (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "עוצמת קול"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "עוצמת שמע (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "רקע שאינו ריק (b)"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "נגינה איטית יותר (ctrl-down)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "נגינה מהירה יותר (ctrl-up)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "דילוג אחורה (ctrl-left)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "דילוג קדימה (ctrl-right)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "הצגת מידע על הקטע (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "החבאת סרגל כלים זה"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"ניתן להשתמש ב־ctrl ו <-חצים-> כדי לזוז בקטע. יש ללחוץ על 'r' לפני הנגינה "
-"בכדי להקליט את השינויים."
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     מהירות נגינת הוידאו (שקופיות לשנייה)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "שינוי מהירות הוידאו"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "שקופית ראשונה"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "שקופית אחרונה"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr "השקופית הראשונה שנבחרה בקטע זה"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr "השקופית האחרונה שנבחרה בקטע זה"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "מתחיל...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 "    יש ללחוץ על 'q' כדי להפסיק את ההקלטה. אין לכסות את חלון הנגינה !   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr "מספר שקופיות להצגה"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_פנוי"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr "בחירה חופשית של מספרי שקופיות"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_התחלה"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr "מספר השקופיות מקושר לשקופית ההתחלה"
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "_סוף"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr "מספר השקופיות מקושר לשקופית הסיום"
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr "_מצביע"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr "מספר השקופיות מקושר למצביע הנגינה"
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "הרצה אחורנית"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "נגן הכל"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "נגינת בחירה"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "הפעלת\\כיבוי לולאה"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "התחלת _הקלטה"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "הפסקת _הקלטה"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr "_הקלטת ביצועים"
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "החבאת חלון נגינה"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "הצגת חלון נגינה"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "מנקה את לוח הגזירים"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3096,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "מותג לקטע %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3106,14 +3051,18 @@ msgstr ""
 "========================================\n"
 "מותג לקטע ריק\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr "(ריק)"
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr "שם האוסף שונה מ־%s ל־%s.  פריסות מושפעות עודכנו בהתאם\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
@@ -3122,7 +3071,7 @@ msgstr ""
 "הקטע %s חסר באוסף.\n"
 "הפריסות הבאות מחייבות שימוש בו:\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
@@ -3131,7 +3080,7 @@ msgstr ""
 "הקטע %s נסגר.\n"
 "הפריסות הבאות מחייבות שימוש בו:\n"
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3140,7 +3089,7 @@ msgstr ""
 "השקופיות הוזחו מהקטע %s.\n"
 "הפריסות המושפעות הן:\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3149,7 +3098,7 @@ msgstr ""
 "השקופיות נמחקו מהקטע %s.\n"
 "הפריסות המושפעות הן:\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3158,7 +3107,7 @@ msgstr ""
 "השמע נמחק מהקטע %s.\n"
 "הפריסות המושפעות הן:\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3167,7 +3116,7 @@ msgstr ""
 "השמע הוזז מהקטע %s.\n"
 "הפריסות המושפעות הן:\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3176,7 +3125,7 @@ msgstr ""
 "השמע שונה בקטע %s.\n"
 "הפריסות המושפעות הן:\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
@@ -3185,7 +3134,7 @@ msgstr ""
 "השקופיות שונו בקטע %s.\n"
 "הפריסות המושפעות הן:\n"
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3196,7 +3145,7 @@ msgstr ""
 "לא נפתח משום שהוא בשימוש\n"
 "ע\"י עותק אחר של LiVES.\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3207,7 +3156,7 @@ msgstr ""
 "האוסף %s נמצא כרגע בשימוש ע\"י עותק אחר של LiVES.\n"
 "נא לבחור שם אחר לאוסף.\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3215,7 +3164,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "שמות האוסף לא יכולים להיות ריקים.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3224,7 +3173,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "שמות האוסף לא יכולים להכיל רווחים או תווים%s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3235,68 +3184,68 @@ msgstr ""
 "האוסף %s כבר קיים.\n"
 "נא לבחור שם אחר לאוסף.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "מסיר פריסה %s\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "וידאו [פותח...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "וידאו[%.2f שניות]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(לא מוגדר)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(אין וידאו)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(אין שמע)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "ערוץ אחד [פותח...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "ערוץ שמאלי [פותח...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "ערוץ אחד [%.2f שניות]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "ערוץ שמאלי [%.2f שניות]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "ערוץ ימני [פותח...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "ערוץ ימני [%.2f שניות]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr "אין אפשרות לשנות ל־mplayer כל עוד הקטעים בתהליך טעינה."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "מנקה קטע"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3311,52 +3260,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לשכתבו ?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_ביטול %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_ביצוע מחדש %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "------------בחירה----------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " שניות [ --------בחירה--------] "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " שקופיות ] --------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "בוחן כותרת קובץ"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "פותח את %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "פותח את %s בזמן התחלה %.2f שניות. %d שקופיות"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " ללא קול"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr "פותח שמע עבור %s"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3375,11 +3324,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם ברצונך להמשיך?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - נא להתאזר בסבלנות"
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3391,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 "אין אפשרות לחלץ שמע או וידאו אחרים.\n"
 "נא לבדוק את חלון המסוף לפרטים נוספים.\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3401,7 +3350,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "מחובתך להתקין את mplayer כדי לפתוח את קובץ זה.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3413,7 +3362,7 @@ msgstr ""
 "נא לבדוק את הגדרות פקודת פתיחת הוידאו ב\n"
 "כלים|העדפות|פענוח\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3425,37 +3374,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם ברצונך להמשיך אף על פי כן?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "בחירה"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "מקשר בחירה"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (ללא קול)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr "שומר שקופיות %d ל־%d%s כ־\"%s\" : מקודד = %s : סוג = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr "שומר שקופיות 1 ל־%d%s כ־\"%s\" : מקודד %s: סוג = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "שומר [עלול לקחת זמן רב]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "שגיאה.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3465,24 +3414,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "שגיאת מקודד - קובץ הפלט לא נוצר !\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "ההקלטה נעצרה ע\"י התצוגה המקדימה.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr "ההקלטה נעצרה ע\"י נגינת לוח הגזירים.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "מקליט ביצועים..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "קצב השקופיות לשנייה הממוצע היה %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3496,16 +3445,16 @@ msgstr ""
 "באפשרותך ללחוץ על כלים--->שנה גודל כולל\n"
 "ולשנות את גודלן של כל השקופיות לגודל הנוכחי\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "חסר כותרת%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3516,12 +3465,12 @@ msgstr ""
 "מהירות הנגינה לא נכונה ! משתמש במהירות ברירת המחדל של %.3f שקופיות לשנייה. \n"
 "ניתן לקבוע את ברירת המחדל לערך אחר בכלים | העדפות | שונות.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr "מהירות הנגינה כוונה ל־%.3f שקופיות לשנייה כדי להתאימו לשמע.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3531,7 +3480,7 @@ msgstr ""
 "%.3f\n"
 "שמע:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3540,49 +3489,49 @@ msgstr ""
 "שקופיות=%d סוג=%s גודל=%dx%d סיביות לפיקסל=%d שקופיות לשנייה=%.3f\n"
 "שמע:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "ללא %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d ערוצים %d סיביות לפיקסל\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - הערה: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "שומר שקופית %d כ־%s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "מגבה את %s ל־%s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "מגבה"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "נתוני הביצועים גובו..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "משחזר את %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "משחזר"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3595,7 +3544,7 @@ msgstr ""
 "הקובץ %s פגום.\n"
 "לא הייתה אפשרות לשחזרו.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3605,27 +3554,31 @@ msgstr ""
 "נמצאו קבצים מהרצה קודמת של LiVES.\n"
 "האם ברצונך לשחזרם ?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "משחזר קבצים"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "משחזר קבצים..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - אזהרה !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "אזהרה"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "לא ניתן לבחור נגני שמע אחרים בזמן נגינה."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3637,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לבצע פעולה זו בגלל נפח זיכרון מוגבל.\n"
 "נא לנסות לסגור יישומים אחרים קודם.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3646,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d שקופיות נפתחו. נותרו %u שניות.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3655,7 +3608,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "נפתחו %d שקופיות.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3664,7 +3617,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% הסתיים. הזמן שנותר: %u שניות\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3673,7 +3626,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "הזמן שנותר: %d שניות"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3684,7 +3637,7 @@ msgstr ""
 "מצטערים, LiVES יכול לפתוח רק %d קבצים בכל פעם.\n"
 "נא לסגור קובץ ולנסות שוב."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3703,7 +3656,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "נא לוודא שניתן לכתוב לתקייה זו."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
@@ -3713,7 +3666,7 @@ msgstr ""
 "נא להתקין את החבילה 'sox'\n"
 "או לשנות מקודד בכלים | העדפות | קידוד\n"
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3725,7 +3678,7 @@ msgstr ""
 "המקודד אינו יכול להשתמש במקודד השמע שסופק.\n"
 "נא לקבוע את מקודד השמע בכלים | העדפות | קידוד\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
@@ -3733,7 +3686,7 @@ msgstr ""
 "פריסה זו כולל שקופיות מחוללות.\n"
 "לא ניתן לשמור אותה, עליך לאגדה לקטע קודם.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3744,7 +3697,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "בגלל ההחמרה בסוג %s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3752,35 +3705,35 @@ msgstr ""
 "אנו ממליצים על ההגדרות הבאות:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ", רשום"
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ", לא רשום"
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "שימוש בתדר שמע של %d הרץ%s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "קביעת קצב הוידאו ל־%.3f שקופיות לשנייה\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "קביעת קצב הוידאו ל־%d:%d שקופיות לשנייה\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "קביעת גודל הוידאו ל־ %d על %d פיקסלים\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3788,35 +3741,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "באפשרותך:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "לשנות את גודל הוידאו ל־%d על %d פיקסלים\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr "לנטרל את השמע, בגלל שמקודד המטרה אינו מקודד שמע\n"
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES חייב:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "דגימה מחדש של השמע לתדר של %d הרץ%s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "לדגום מחדש את הוידאו ל־%.3f שקופיות לשנייה\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "לדגום מחדש את הוידאו ל־%d:%d שקופיות לשנייה\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3830,7 +3783,7 @@ msgstr ""
 "יש ללחוץ על `אישור` להמשך, או על `ביטול` לביטול.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3840,7 +3793,7 @@ msgstr ""
 "השינויים שחלו לבחירה לא יהיו תמידיים.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3853,7 +3806,7 @@ msgstr ""
 "לא הייתה אפשרות להקליט את הביצועים. כרגע אין מספיק נפח זיכרון פנוי.\n"
 "באפשרותך לנסות להקליט רק עבור בחירת הקובץ."
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3871,7 +3824,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "יש ללחוץ על ביטול כדי לעצור את ההכנסה, או על אישור כדי להמשיך."
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3884,11 +3837,11 @@ msgstr ""
 "LiVES יודיע לך כשהשקופיות יתקבלו.\n"
 "לחץ על אישור אם הבנת במה מדובר, אחרת, לחץ על ביטול."
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "הצגת מקשים"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3968,11 +3921,11 @@ msgstr ""
 "d                             גודל כפול\n"
 "g                             לולאת Ping Pong\n"
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "מקשים רב־רצועתיים"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -4012,28 +3965,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ניתן למצוא מקשי קיצור אחרים בתפריטים.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "היסטורית הודעות"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ברוכים הבאים ל־LiVES. אם זה השימוש הראשון שלך ב־LiVES, יש לבדוק את כל "
-"ההעדפות באמצעות Control-P. בנוסף, יש לוודא שהתיקייה הזמנית ממוקמת במקום בעל "
-"הרבה שטח כונן פנוי.\n"
-"שימוש מהנה !\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -4041,7 +3977,7 @@ msgstr ""
 "לאחר התקנה\\שדרוג, ייתכן שיהיה צורך לשנות את הגדרת ה־<prefix_dir> בקובץ ~/."
 "lives"
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4058,7 +3994,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "או לשנות את הערך של <lib_dir> ב־~/.lives\n"
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -4068,11 +4004,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(שמות הקבצים חייבים להסתיים ב: .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm או .it)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "נכשל (סוג לא ידוע)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -4084,7 +4020,7 @@ msgstr ""
 "יש ללחוץ על אישור כדי להסירם, או על ביטול כדי להשאירם.\n"
 "(הם לא יהיו שמישים ללא האוסף).\n"
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4097,7 +4033,7 @@ msgstr ""
 "יש ללחוץ על אישור כדי להוסיף את הקטעים הנוכחיים והפריסות לאוסף הנוכחי. \n"
 "או לחילופין על ביטול כדי לבחור שם חדש.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4109,7 +4045,7 @@ msgstr ""
 "האם ברצונך להמשיך בכל זאת ?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4121,7 +4057,7 @@ msgstr ""
 "האם ברצונך להמשיך בכל זאת ?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4140,7 +4076,7 @@ msgstr ""
 "וללחוץ על 'אישור' כדי לנסות שוב.\n"
 "לחילופין, ניתן ללחוץ על 'ביטול' כדי לדלג על טעינת קובץ זה.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4155,7 +4091,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "לא ניתן לאתר את הקטע.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -4166,7 +4102,7 @@ msgstr ""
 "ל־LiVES לא הייתה אפשרות להפעיל את jack. נא לוודא שALSA מותקנת כראוי במחשבך\n"
 "ושכרטיס הקול לא נמצא בשימוש ע\"י תוכנה אחרת.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
@@ -4174,7 +4110,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לחילופין, באפשרותך להפעיל מחדש את LiVES ולבחור בנגן שמע אחר.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4189,7 +4125,7 @@ msgstr ""
 "באפשרותך לשנות את הערך בהעדפות\\רב־רצועתי\n"
 "מומלץ לשנותו ללפחות %d מ\"ב"
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4202,7 +4138,7 @@ msgstr ""
 "מומלץ למחוק אותן.\n"
 "יש ללחוץ על 'אישור' כדי למחוק אותם, או על 'ביטול' כדי להשאירם בכונן הקשיח.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -4214,7 +4150,7 @@ msgstr ""
 "ניתן לסגור יישומים אחדים, או להגדיל את מכסת הזיכרון\n"
 "בהעדפות\\רב־רצועתי\\זיכרון לביטול פעולות\n"
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -4226,7 +4162,7 @@ msgstr ""
 "ייתכן ויהיה צורך להגדיל את מכסת הזיכרון\n"
 "בהעדפות\\רב־רצועתי\\זיכרון לביטול פעולות\n"
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4235,19 +4171,19 @@ msgstr ""
 "ל־LiVES לא הייתה אפשרות להשתמש במספיק זיכרון לחוצץ ביטול פעולות "
 "רב־רצועתיות.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "או להכניס ערך קטן יותר.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr "אפשר לנסות שוב מעורך הקטעים, או לנסות לסגור יישומים אחרים\n"
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "ניתן לנסות לסגור יישומים אחרים\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
@@ -4255,12 +4191,12 @@ msgstr ""
 "המצב הרב־רצועתי נקבע ל־0 ערוצי שמע, אבל פריסה זו מכילה שמע.\n"
 "באפשרותך לכוון את הגדרות השמע מתפריט הכלים.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr "הפריסה הנוכחית מכילה אודיו, לכן לא מומלץ שמספר הערוצים ייקבע לאפס.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
@@ -4270,7 +4206,7 @@ msgstr ""
 "נגן השמע \"jack\" או \"pulse audio\".\n"
 "באפשרותך לקבוע זאת בתפריט כלים|העדפות|נגינה."
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
@@ -4280,7 +4216,15 @@ msgstr ""
 "של LiVES).\n"
 "האם לנסות לתקן את עותק הכונן של הפריסה ?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+"LiVES אין אפשרות לטעון את הפריסה.\n"
+"מצטער.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4290,7 +4234,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "תדר השמע חייב להיות גדול מ־0.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4302,7 +4246,7 @@ msgstr ""
 "והצגתה עלולה לקחת זמן רב.\n"
 "האם ברצונך להציגה בכל זאת ?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4312,7 +4256,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "מחובתך להתקין את 'dvgrab' כדי להשתמש בתכונה זו.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4326,19 +4270,25 @@ msgstr ""
 "נגן השמע \"jack\" או \"pulse audio\".\n"
 "באפשרותך לבחור אחת מאפשרויות אלו בתפריט כלים|העדפות|נגינה.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "תוסף נגינת הוידאו נכשל בהצגת הלוח !\n"
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "תוסף המקודד נכשל בהצגת לוח הצבעים !\n"
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לקבוע את קצב השקופיות של תוסף הוידאו\n"
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4351,23 +4301,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmnem_max\n"
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "בוטל.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "נכשל.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "הסתיים.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "שגיאה בקובץ. נכשל.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4380,7 +4330,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "נא לבדוק את הרשאות הקובץ ולנסות שוב."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4398,42 +4357,42 @@ msgstr "%s כל השקופיות..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s מלוח הגזירים לשקופיות %d ל־%d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s ללוח הגזירים..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s לקטע חדש..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s שקופיות %d ל־%d"
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%s לוח הגזירים עם בחירה"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s ללוח הגזירים"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s לקטע חדש"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s שקופיות %d ל־%d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
@@ -4441,128 +4400,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לא נוצרו שקופיות.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "מחולל"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "מחוללים"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "מעבר"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "מעברים"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "אפקט"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "אפקטים"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "כלי שירות"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "כלי שירות"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr "מחבר"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr "מחברים"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr "ברז"
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr "ברזים"
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "מפצל"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "מפצלים"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr "ממיר"
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr "ממירים"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr "מעבר וידאו\\שמע"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr "מעברי וידאו\\שמע"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
-msgstr "מעבר וידאו בלבד"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr "מעברי וידאו בלבד"
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr "מעבר שמע בלבד"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "שמע בלבד"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr "מעברי שמע בלבד"
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr "מערבל שמע"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "שמע"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "מערבלי שמע"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr "מסנן שמע"
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "מסנני שמע"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr "ניהול פרוייקט"
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr "בקר עוצמת שמע"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr "בקרי עוצמת שמע"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "שגיאה: אין לתוסף %s אפשרות weed_setup();\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4571,31 +4526,31 @@ msgstr ""
 "מידע: אין אפשרות לטעון את התוסף %s\n"
 "השגיאה הייתה: %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d רכיבי תכנה נטענו בהצלחה\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "אזהרה - אין יותר ערוצי אפקטים שמאליים !\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "אירעה שגיאה בנסיון להתחלת המופע %s, קוד שגיאה %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "אין אפשרות להפעיל את המחולל %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "נכשל בנסיון להפעיל את המחולל %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "נכשל בנסיון להפעיל את המחולל %s, שגיאה %d\n"
@@ -4624,68 +4579,68 @@ msgstr "אחזקת ה_יחס"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: בחירת קובץ"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "מעבר _פנימה"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr "מעבר פנימה"
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr "יש ללחוץ על הקופסה כדי להחיל מעבר שמע עם הוידאו"
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr "החלת מעבר Crossfade על השמע"
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr "מעבר _החוצה"
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr "מעבר החוצה"
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr "מספר יעד של שקופיות לשנייה (תוסף אולי יסתור את הגדרות אלו)"
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : גודל"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "גודל חדש (פיקסלים)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_רוחב"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_גובה"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "יצירה ל_לוח הגזירים"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "יצירת שקופיות ללוח הגזירים"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "יצירה לקטע _חדש"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "יצירת שקופיות לקטע חדש"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4696,51 +4651,51 @@ msgstr ""
 "מחובתך לבחור לפחות %d שקופיות כדי להשתמש באפקט זה.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "קביעה כברירת מחדל"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "סגירת _חלון"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "אין פרמטרים"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "פרמטר לא תקין"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES: - בחירת צבע"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "יש ללחוץ כאן כדי לבחור צבע"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "אדום"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "ערך האדום (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "ירוק"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "ערך הירוק(0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "כחול"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "ערך הכחול (0 - 255)"
 
@@ -4763,7 +4718,7 @@ msgstr " : ההודעה הייתה %s\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr "נגמר זמן התוסף בהודעה %s\n"
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4778,17 +4733,17 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "קוד שגיאה %d\n"
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr "מעדכן את ברירות המחדל של נגינת הוידאו ב%s\n"
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr "טוען את ברירת המחדל של נגינת הוידאו מ%s..."
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4799,7 +4754,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "קוד שגיאה %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4814,23 +4769,23 @@ msgstr ""
 "כלים|העדפות|תוספי נגינה מתקדמים\n"
 "\n"
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr "קצב שקופיות קבוע לתוסף.\n"
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_שקופיות לשנייה"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr "קלט מרחב צבעים לתוסף.\n"
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr "_מרחב צבעים"
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4843,7 +4798,7 @@ msgstr ""
 "כשל בנסיון לפתוח את תוסף הנגינה %s\n"
 "השגיאה הייתה %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
@@ -4852,7 +4807,7 @@ msgstr ""
 "לא ניתן להפעיל את תוסף הנגינה.\n"
 "השגיאה הייתה: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4867,7 +4822,7 @@ msgstr ""
 "אינו מכיל תכונה הכרחית.\n"
 "לכן,לא ניתן להשתמש בו.\n"
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
@@ -4877,14 +4832,14 @@ msgstr ""
 "אזהרה ! תוסף נגינת הוידאו לא ישלח לחיצות מקשים. המקלדת עלולה להיות מנוטרלת "
 "בזמן השימוש בו !\n"
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr "*** שימוש בתוסף %s עבור נגינת fs, מאושר לסוג הלוח %d (%s). ***\n"
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4897,7 +4852,7 @@ msgstr ""
 "נמצא\n"
 "או לשנות את הערך של <lib_dir> ב ~/.lives\n"
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4910,11 +4865,11 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "או להחליף לתוסף אחר בכלים|העדפות|קידוד\n"
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr "אין אפשרות לשנות גודל, נא להתקין את imageMagick\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4927,7 +4882,7 @@ msgstr ""
 "נכשל בנסיון לפתוח את תוסף המפענח %s\n"
 "השגיאה הייתה %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4942,16 +4897,16 @@ msgstr ""
 "אינו מכיל אפשרות הכרחית.\n"
 "לא ניתן להשתמש בו.\n"
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr "\\לא ידוע"
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr "נכשל בטעינת %s, המעברים עלולים לא לשנות גודל.\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "הגדרות %s מתקדמות"
@@ -4964,156 +4919,156 @@ msgstr "LiVES: - בדיקת RFX חדשה"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - עריכת בדיקת RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "סוג:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "אפקט -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "מעבר -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "מחולל -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "כלי -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "כלי שירות -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "שם:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "שם התוסף. אין להשתמש ברווחים."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "גרסה:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "גרסת התסריט."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    יוצר:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "יוצר התסריט."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    כתובת אינטרנט (רשות):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "כתובת האינטרנט של מתחזק התוסף."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "טקסט התפריט:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "הטקסט להצגה בתפריט."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "תיאור פעולה:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "מה התוסף עושה. לדוגמה \"זיהוי פינות\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "מספר שקופיות מינימלי:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr "מספר שקופיות מינימלי שניתן להחיל עליהם כלי\\אפקט . בד\"כ 1."
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "_דרישות..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "כל קובץ שנדרש לפעולה תקינה של התוסף."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_מאפיינים..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "קביעת מאפיינים לתוסף. רשות."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "_פרמטרים..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr "קביעת פרמטרים לשימוש ב קוד לפני\\לולאה\\אחרי\\הוגדר. רשות."
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "הפרמטר _רמזי חלון..."
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr "קביעת רמזים אודות כיצד להתכונן לפרמטר החלון. רשות."
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "קוד שפה:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "שפה ללפני\\לולאה\\אחרי\\אירועים. רשות."
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr "קוד _לפני לולאה..."
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "קוד שיורץ לפני הלולאה. רשות."
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "קוד _לולאה..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "קוד לולאה שיוחל על כל שקופית."
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "קוד _אחרי לולאה..."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "קוד שיורץ אחרי הלולאה. רשות."
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "קוד _גורם..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -5121,7 +5076,7 @@ msgstr ""
 "קביעת קוד גורם עבור תרחיש שבו חלון הפרמטרים מוצג, או כאשר פרמטר שונה. רשות "
 "(צפוי לכלי שירות)."
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5136,55 +5091,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - דרישות RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - פרמטרים של RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - פרמטר רמזי חלון של RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - גורמי RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "ערך _חדש"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_עריכת ערך"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_מחיקת ערך"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "הזזה _למעלה"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "הזזה _למטה"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - מאפייני RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "_איטי (רמז למנשק המשתמש הגרפי)"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr "מחולל מצב _אצווה"
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5198,7 +5153,7 @@ msgstr ""
 "נא להסיר את הגורם קודם.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5210,196 +5165,196 @@ msgstr ""
 "גורמים אחדים כוונו.\n"
 "נא לבדוק את קוד הגורם.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - פרמטר RFX חדש"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - עריכת פרמטר RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "_שם:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr "שם הפרמטר, חייב להיות יחודי בתוסף."
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "_תווית:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr "תווית שתוצג ע\"י הפרמטר. ייחודיות מציגה מאיץ זיכרון."
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr "_קבוצת כפתורים: "
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr "ערך גדול מ־0 הניתן לשימוש כדי לקבץ כפתורי רדיו."
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr "_סוג:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "סוג פרמטר (ניתן לבחירה מרשימה)"
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr "_מקומות שבר עשרוני: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "ערך _ברירת מחדל:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "_ברירת מחדל: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr "ערך _מינימלי: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr "ערך מקס_ימלי: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     גודל _צעד:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr "כמה הפרמטר מכוון כאשר חצי כפתור הסחרור נלחצים."
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr "_גלישה: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr "אם הערך גולש לגבול העליון-> דקה ודקה->גבול עליון."
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr "קביעת _ערכים"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "ערך ברירת מחדל:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "ערך מינימלי: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "ערך מקסימלי: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "ברירת מחדל של _אדום:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "ברירת מחדל של _ירוק:"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "ברירת מחדל של _כחול: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr "קביעה כ_ברירת מחדל"
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "ערך ברירת מחדל  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "אורך מקסימלי (תווים): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - פרמטר RFX חדש של חלון רמז"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - עריכת פרמטר RFX של חלון רמז"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "מילת מפתח:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "סוג מיוחד:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "תת־סוג מיוחד:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "שורה:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr "פרמטרים מקושרים (%d):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "פרמטרים מקושרים (4):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "פרמטרים מקושרים (2):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - גורם RFX חדש"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: עריכת גורם RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "כאשר:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - קוד לפני לולאה"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - קוד לולאה"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - קוד אחרי לולאה"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr "LiVES: -(%d טקסט ברירת מחדל (אורך מקסימלי"
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - הכנסת ערכים, אחד בכל שורה"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5409,7 +5364,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "אין להכניס שם ריק.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5419,7 +5374,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "אין להכניס רווחים לשם.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5429,7 +5384,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "אין להשאיר את טקסט התפריט ריק.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5439,7 +5394,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "אין להשאיר את תיאור הפעולה ריק.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5449,7 +5404,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "אין להשאיר את שדה היוצר ריק.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5461,7 +5416,7 @@ msgstr ""
 "כבר יש תוסף עם שם זה.\n"
 "השם חייב להיות ייחודי.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5471,7 +5426,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לא מומלץ להשאיר את קוד הלולאה ריק.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5481,7 +5436,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לא מומלץ להשאיר את קוד הגורם ריק עבור כלי שירות.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5491,7 +5446,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "אין להשאיר את שם הפרמטר ריק.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5504,12 +5459,12 @@ msgstr ""
 "אותרו כפילויות בשמות פרמטרים. שמות הפרמטרים חייבים להיות ייחודיים בתוסף.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "כותב קובץ תסריט %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5524,36 +5479,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "קוד שגיאה %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr "לא נמצא אזור <define> בתסריט.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "גרסת תסריט שגויה.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "לא נמצא אזור <name> בתסריט.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr "לא נמצא אזור <version> בתסריט.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr "לא נמצא אזור <author> בתסריט.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr "לא נמצא אזור <description> בתסריט.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "תיאור גרוע (%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5568,27 +5523,27 @@ msgstr ""
 "נמצא בתסריט.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "בונה מחדש את כל תסריטי ה־RFX...נבנה..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "בונה מחדש תסריטים"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "מותאם אישית..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "בדיקה..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "בונה מחדש את ערכי התפריטים הפעילים..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5601,7 +5556,7 @@ msgstr ""
 "ל־LiVES לא הייתה אפשרות למצוא את התוכנה %s.\n"
 "נא לבדוק שתוכנה זו נמצאת בנתיב הנכון וכן בעלת הרשאות הרצה.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5616,12 +5571,12 @@ msgstr ""
 "%s ?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "מוחק את תסריט הRFX %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5636,7 +5591,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "קוד השגיאה היה %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5651,12 +5606,12 @@ msgstr ""
 "כבר קיים.\n"
 "נא למחוק אותו קודם, או לשנות את שם תסריט הבדיקה.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "מקדם את תוסף הבדיקה של rfx %s למותאם אישית..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5673,20 +5628,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "הקוד שהוחזר היה %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "ייבוא תסריט מ..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "ייצוא תסריט ל..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "מעתיק את %s ל%s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5701,55 +5656,55 @@ msgstr ""
 "כבר קיים.\n"
 "נא למחוק אותו קודם, או לשנות את שם תסריט הייבוא.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "מובנה"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "מותאם אישית"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "בדיקה"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: העתקת תסריט RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "מסוג:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   תסריט:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: - שינוי שם תסריט RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "מתסריט: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - שם תסריט RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "שם תסריט: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "שם חדש: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "שם תסריט חדש: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5761,21 +5716,21 @@ msgstr ""
 "כבר יש תסריט בדיקה עם שם זה.\n"
 "שם התסריט חייב להיות ייחודי.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "משנה את שם תסריט  בדיקת הRFX %s ל%s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "_החלת אפקטים בזמן אמת על הבחירה"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr "טוען אפקט מוכן %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr "ניתן לראות: VJ - הצגת מקשי VJ. קביעת אפקטים בזמן אמת והחלתם כאן."
@@ -5792,7 +5747,7 @@ msgstr ""
 "תוספי נגינת הוידאו מופעלים רק במצב\n"
 "מסך מלא וחלון נפרד (fs)\n"
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5809,7 +5764,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "התיקייה לא תשתנה כעת.\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5827,7 +5782,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לחילופין, ניתן ללחוץ על ביטול כדי לשחזר את התיקייה הזמנית להגדרתה המקורית."
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
@@ -5837,7 +5792,7 @@ msgstr ""
 "לא ניתן להחליף את נגן השמע לjack - jackd חייב להיות מותקן קודם.\n"
 "למידע נוסף, ניתן להיכנס לאתר http://jackaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
@@ -5845,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "החלפת נגן השמע מחייבת הפעלה מחדש (אסור שjackd ירוץ)\n"
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5857,119 +5812,135 @@ msgstr ""
 "חובה להתקין את pulseaudio קודם.\n"
 "למידע נוסף: http://www.pulseaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM(האיכות הגבוהה ביותר; הקבצים הגדולים ביותר)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - העדפות"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "כאשר נכנסים למצב המרובה־רצועות:"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr "_מתן אפשרות לקבוע  רוחב, גובה, שקופיות לשנייה והגדרות שמע"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "_שימוש בערכים הבאים:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr "שימוש באותם _ערכים עבור עיבוד הוידאו והשמע לקטע חדש"
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "_רוחב           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          _גובה      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _שקופיות לשנייה      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr "הצגת רצועת מוסיקת רקע"
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr "רצועת שמע לכל רצועת וידאו"
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    _ביטול גודל החוצץ (מ\"ב)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr "_יציאה ממצב מרובה־רצועות אחרי עיבוד תמונה ושמע"
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr "גיבוי פריסות אוטומטי"
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr "_בכל"
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "שניות"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr "לאחר כל _שינוי"
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_לעולם לא"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr "ריבוי רצועות\\עיבוד תמונה ושמע"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "פתיחת בחירת קובץ בגודל מלא"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "הצגת הקבצים האחרונים בתפריט הקובץ"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr "הפסקת שומר המסך בעת נגינה    "
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "פתיחת החלון הראשי בגודל מלא"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "הצגת סרגל הכלים כשהרקע ריק"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr "מתן אפשרות  להחלפת קטעים באמצעות גלגלת העכבר"
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr "מצב עלייה:"
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr "_עורך קטעים"
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr "_מצב מרובה רצועות"
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr "תמיכה בריבוי צגים"
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr " מספר צגים עבור הממשק של LiVES"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr " מספר צגים לנגינה"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
@@ -5977,194 +5948,202 @@ msgstr ""
 "הגדרה כ־0 משמעותה שימוש בכל הצגים הזמינים\n"
 "(עובד רק עם תוספי נגינה מסויימים)"
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr "הכרחת שימוש בצג בודד"
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr "הכרחת מצב צג בודד"
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "מנשק"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "פקודת פתיחת הוידאו             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr "פתיחה\\עיבוד דחיסה                  "
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 " % ( נמוך יותר = איטי יותר, קבצים גדולים יותר; ל־jpeg, איכות גבוהה יותר )"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "ברירת המחדל של סוג התמונה          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
+msgstr "_png"
+
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr "שימוש בפתיחה מיידית כשהדבר אפשרי"
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr "אפשור פתיחה מיידית של סוגי קבצים מסויימים בעזרת תוספים למפענח"
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr "אפשור פירוק אוטומטי כשהדבר אפשרי"
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr "אפשור פירוק שקופיות כאשר תוסף מבקש זאת"
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr "בפתיחת קבצים מרובים, יש לאחד את התמונות לקטע אחד"
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "פענוח"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr "איכות תצוגת נגינת הוידאו - משפיע על שינויי גודל"
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "_איכות תצוגה"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr "נמוך - יכול לשפר את הביצועים במחשבים איטיים יותר"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr "רגיל - מומלץ לרוב המשתמשים"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr "גבוה - יכול לשפר את האיכות במחשבים מהירים מאד"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "הצגת נתונים סטטיסטיים לגבי השקופיות לשנייה"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_תוסף"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_מתקדם"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "וידאו"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_נגן"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "_פקודת נגינת שמע"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- פנימי -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr "התאמת השמע ל_קצב\\כיוון הוידאו"
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr "התאמת השמע למיתוג _קטעים"
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "שמע"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "× ×’×™× ×”"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      מה להקליט כאשר 'r' נלחץ   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "שינויי _שקופיות"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "שינויי ש_קופיות לשנייה"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr "אפקטים בזמן _אמת"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr "החלפה בין _קטעים"
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr "_שמע (אפשרות זו מחייבת את נגן השמע jack או pulse )"
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "מקליט"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      מקודד                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "סוג קובץ פלט"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "מקודד שמע"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "מקודד"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "שימוש ב_החלקת עקומות בעת שינויי גודל"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr "מספר מקשי אפקטים בזמן _אמת"
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
@@ -6172,35 +6151,35 @@ msgstr ""
 "מספר מקשים \"מדומים\" של אפקטים בזמן אמת. ניתן לשלוט בהם דרך חלון האפקטים "
 "בזמן אמת, או דרך הרשת (OSC)."
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr "      תיקיית טעינת וידאו (ברירת מחדל)      "
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr "      תיקיית שמירת וידאו (ברירת מחדל) "
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr "      תיקיית טעינת שמע (ברירת מחדל) "
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr "      תיקיית תמונה (ברירת מחדל) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr "      גיבוי\\שחזור תיקייה (ברירת מחדל) "
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      תיקייה זמנית (אין להסירה) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr "תיקיית ברירת המחדל ממנה טוענים קטעים"
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -6213,110 +6192,112 @@ msgstr ""
 "נשמרים.\n"
 "תיקייה זו חייבת להיות במחיצה עם שפע מקום פנוי."
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr "תיקיית ברירת המחדל לשמירת קטעים מקודדים."
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr "תיקיית ברירת המחדל לטעינת ושמירת שמע"
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr "תיקיית ברירת המחדל לשמירת תצלומי שקופיות"
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr "תיקיית ברירת המחדל לגיבוי\\שחזור קטעים בודדים"
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "תיקיית העבודה של LiVES."
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "תיקיות"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr "אזהרה בהוספה\\מיזוג אם קצב ה_שקופיות לא מתאים לקצב של הבחירה"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "הצגת אזהרה בפתיחה אם _גודל הקובץ עובר את "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " מ\"ב"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr "הצגת"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "הצגת אזהרה לפני שמירת א_וסף"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
-msgstr "הצגת אזהרה אם _mplayer לא נמצא בהפעלת LiVES."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr "הצגת אזהרה אם לא נמצאו אפקטים _מוכנים בהפעלה."
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr "הצגת אזהרה אם לא נמצאו תוספים _למקודד בהפעלה."
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr "הצגת אזהרה אם ישנה _כפילות בשם האוסף שהוכנס."
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr "הצגת אזהרה לגבי קטעים חסרים ב_פריסות כשאוסף נטען."
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "הצגת אזהרה אם קטע שנמצא באחת הפריסות עומד להיסגר."
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr "הצגת אזהרה אם שקופיות הנמצאות בשימוש ע\"י פריסה עומדות להימחק."
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr "הצגת אזהרה אם שקופיות הנמצאות בשימוש ע\"י פריסה עומדים לזוז."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr "הצגת אזהרה אם השקופיות הנמצאות בשימוש ע\"י פריסה עומדות להשתנות."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "הצגת אזהרה אם שמע הנמצא בשימוש ע\"י פריסה עומד להימחק."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "הצגת אזהרה אם שמע הנמצא בשימוש בפריסה עומד לזוז."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "הצגת אזהרה אם שמע הנמצא בשימוש בפריסה עומד להשתנות."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr "הצגת אזהרה אם הפריסה לא נשמרה בעת יציאה ממצב ריבוי הרצועות"
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr "הצגת אזהרה אם ריבוי הרצועות אינו מכיל ערוצי שמע, ופריסה עם שמע נטענה."
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
@@ -6324,220 +6305,232 @@ msgstr ""
 "הזהר אם ריבוי הרצועות מכיל ערוצי שמע ונגן השמע שלך אינו \"jack\" או \"pulse "
 "audio\"."
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr "הצגת הודעת מידע אחרי ייבוא מהתקן firewire"
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "הצגת אזהרה לפני פתיחת זרימת yuv4mpeg (מתקדם)."
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr "הצגת אזהרה כשריבוי הרצועות דל בשטח גיבוי."
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr "הצג אזהרה מייעץ ניקוי שטח דיסק לאחר התרסקות."
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "אזהרות"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "סינכרון Midi (מחייב את הקבצים midistart ו־midistop)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "כאשר מוסיפים\\ממזגים שקופיות:  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "_האצה\\האטה של התוספת"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "_דגימת התוספת מחדש"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "השהיית xmms בזמן נגינת שמע"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "התקן תקליטורים           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr "LiVES: בחירת התקן תקליטורים"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LiVES יכול לטעון רצועות שמע מתקליטור זה"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "ברירת מחדל של שקופיות לשנייה        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "מספר שקופיות לשנייה לשימוש כאשר לא סופק אחר"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "שונות"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "ערכת נושא חדשה:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "ערכות נושא"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "רוחב פס הורדה (ק\"ב\\שנייה)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr "חובה להדר את LiVES בלי \"configure --disable-OSC\" כדי להשתמש ב־OMC"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "שליטה מרחוק על OMC מאופשרת"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "פותחת UDP       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "הפעלת OMC בהפעלת LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "זרימה\\רשת"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "העברת Jack"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 "חובה להדר את LiVES עם jack/transport.h וjack\\jack.h כדי להשתמש בהעברת Jack"
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "קובץ הגדרות _תעבורת Jack"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr "שם שרת ה־Jack שיכול לשלוט על התעבורה של LiVES."
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "הפעלת ה_שרת בהפעלת LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
-msgstr "_מנהל תעבורת Jack"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
-msgstr "_לקוח תעבורת Jack"
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "שמע Jack"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr "חובה להדר את LiVES עם jack\\jack.h כדי להשתמש בשמע jack"
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr "מחובתך לקבוע את נגן השמע ל\"jack\" בלשונית הנגינה כדי להשתמש בשמע jack"
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "קובץ הגדרות שרת ה_שמע Jack"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "שם שרת הjack לשמע"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "נגינת שמע גם במצב _השהייה"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "שילוב עם Jack"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr "אירועים להגבה:"
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr "אירועי _מוט היגוי"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr "התקן _מוט היגוי"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr "התקן מוט ההיגוי, לדוגמה /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr "LiVES: בחירת התקן מוט היגוי"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr "אירועי _MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr "שימוש ב־MIDI של _ALSA"
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr "יצירת ערוץ MIDI ב־ALSA שאליו יכולים להתחבר התקני MIDI אחרים"
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr "שימוש ב־MIDI לא דחוס"
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr "קריאה ישירות מהתקן ה־MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "התקן _MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr "התקן הMIDI, לדוגמה /dev/input/midi0"
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: בחירת התקן MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "מתקדם"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr "_תדר בדיקת MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
@@ -6545,23 +6538,23 @@ msgstr ""
 "מספר בדיקות MIDI לכל נקישת מקלדת. העלאת התדר אולי תגרום לשיפור תגובות הMIDI, "
 "אבל עלולה להאט את הנגינה."
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr "(אזהרה: הגדלה מוגזמת של ערך זה עלולה להאט את הנגינה.)"
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr "ביצוע חוזר של MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr "מספר אי־קריאות מותר בין קריאות מוצלחות"
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr "לומד MIDI\\מוט היגוי"
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6572,57 +6565,57 @@ msgstr ""
 "LiVES יכבה עכשיו. יש צורך להפעילו מחדש כדי ששינוי התיקייה יחול.\n"
 "נא ללחוץ על אישור.\n"
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "שינויי ערכת הנושא לא ישפיעו עד הפעלת LiVES הבאה."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "אפשרויות הJack לא יישתנו עד ההפעלה הבאה של LiVES."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr "מסנכרן לקצב שקופיות חיצוני של %.8f שקופיות לשנייה.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "לא ניתן לאתחל את מקלט ה־OSC\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "אזהרה: לא ניתן להפעיל את שרת הOSC בפותחת הUDP %d\n"
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "שרת הOSC הופעל בפותחת הUDP %d\n"
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "לא ניתן להפעיל את שרת הOSC/UDP בפותחה %d \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "משנה את גודל השקופיות 1 עד %d"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "שינוי גודל"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "דגימה מחדש"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "אורך הוידאו כעת הינו %d שקופיות.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6632,162 +6625,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "הקצב החדש חייב להיות גדול מ0\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "דגימת שמע מחדש"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לדגום מחדש את השמע כפי שבוקש.\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "דגימת שמע מחדש"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "השמע נדגם מחדש ל%d ׁHz, %d ערוצים ו%d סיביות"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ", שימוש בנפח קטן"
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ", שימוש בנפח גדול"
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "דוגם את הוידאו מחדש ב%.8f שקופיות לשנייה"
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "דוגם את הוידאו מחדש ב%.3f שקופיות לשנייה..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr "שגיאת סידור מחדש !\n"
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "דגימה מחדש"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: דגימת שמע מחדש"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - הוספת שקט"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - קטע שמע חדש"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - הגדרות קטע חיצוני"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "קצב (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         ערוצים "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        גודל דגימה "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "חתום"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "לא חתום"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr "Little Endian"
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr "Big Endian"
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "נוכחי"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr "_הפעלת שמע"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "_תדר "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    _ערוצים "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    ערוצים "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    גודל _דגימה "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    גודל דגימה "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "חדש"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "_שקופיות לשנייה "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "זמן הקלטה מקסימלי:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " שעות  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " דקות  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " שניות  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "בלתי־מוגבל"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "יש ללחוץ על אישור כדי להתחיל בהקלטה, או על ביטול כדי לצאת"
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "LiVES: - שינוי מהירות הנגינה"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - דגימת וידאו מחדש"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6804,7 +6797,7 @@ msgstr ""
 "נא להכניס את מהירות הנגינה הרצויה\n"
 "ב _שקופיות"
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6821,15 +6814,15 @@ msgstr ""
 "נא להכניס את הקצב ש_נדגם מחדש\n"
 "בשקופיות לשנייה"
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "או להכניס את אורך הקטע הרצוי ב_שניות"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr "שינוי מהירות ה_שמע בנוסף"
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -6839,7 +6832,7 @@ msgstr ""
 "העלאת מהירות הקטע תגרום לשקופיות חסרות בפריסות מרובות־רצועות מסוימות.\n"
 "האם לשנות את המהירות?\n"
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -6849,7 +6842,7 @@ msgstr ""
 "העלאת מהירות הקטע תגרום לשמע חסר בפריסות מרובות־רצועות מסוימות.\n"
 "האם לשנות את המהירות ?\n"
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6859,7 +6852,7 @@ msgstr ""
 "שינוי המהירות יזיז את השקופיות בפריסות מרובות־רצועות מסוימות.\n"
 "האם להמשיך ?\n"
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6869,33 +6862,33 @@ msgstr ""
 "שינוי המהירות יזיז את השמע בפריסות מרובות־רצועות מסוימות.\n"
 "האם להמשיך ?\n"
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "שינוי מהירות"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr "מהירות הנגינה שונתה ל%.3f שקופיות לשנייה והשמע שונה ל %d Hz.\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "מהירות הנגינה שונתה ל%.3f שקופיות לשנייה.\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "דוגם מחדש וידאו"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "דוגם מחדש את הוידאו הנמצא בלוח הגזירים"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "מסדר מחדש שקופיות"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6905,11 +6898,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לסדר מחדש את השקופיות"
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr "יוצר אי־סדר בשקופיות"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "שגיאת דגימה מחדש"
 
@@ -7189,7 +7182,7 @@ msgstr "_ניקוי כל האפקטים"
 msgid "Mode active"
 msgstr "מצב פעיל"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "מידע"
 
@@ -7283,64 +7276,121 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "לא ניתן לפתוח את זרימת ה־yuv4mpeg היוצאת %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr "מוסיקת רקע"
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_החלה"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr "זמן"
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr "_מחיקת צומת"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr "הצומת _הבא"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr "הצומת _הקודם"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "רצועה נוכחית: %s (שכבה %d)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr "רצועה נוכחית: מוסיקת רקע\n"
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr "רצועה נוכחית: שמע השכבה %d\n"
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f שניות.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "מקור: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "יש ללחוץ על לחצן העכבר הימני עבור תפריט אפשרויות.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "יש ללחוץ לחיצה כפולה על מקטע כדי לבחור אותו\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"לא נבחרו אפקטים.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"קליפים לא טעון.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f שניות ל%.2f שניות.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -7348,153 +7398,177 @@ msgstr ""
 "יש ללחוץ לחיצה בודדת על ציר הזמן\n"
 "כדי לבחור שקופית.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr "LiVES: קטע נבחר"
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr "_הצג מידע קליפ"
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr "_סגירת קטע זה"
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr "מערבל שמע (ctrl-m)"
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של שקופית"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה אוטומטית"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr "יש ללחוץ לחיצה בודדת על ציר הזמן כדי לבחור שקופית.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "יש ללחוץ לחיצה כפולה על ציר הזמן כדי לבחור מקטע\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr "כדי לבחור מסגרת."
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "ניתן לגרור קטעים לציר הזמן.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "מצב העכבר הוא: הזזה\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr "כדי לבחור בלוק."
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "ניתן להזיז קטעים מסביב.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "מצב העכבר הוא: בחירה\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
-msgstr "גרירה עם העכבר על ציר הזמן\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "כדי לבחור רצועות וזמן.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "מצב _בזק: מופעל"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "מצב _בזק: כבוי"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
-msgstr "הוספה עם שמע"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr "כדי לבחור מסלולים הזמן."
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "הוספה בלי שמע"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "מצב _עכבר: הזזה"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "מצב _עכבר: בחירה"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "סגירת פערים"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "הזזת מקטע"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "הזזת מקטע שמע"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "מחיקת מקטע"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "מחיקת מקטע שמע"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "פיצול רצועות"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "פיצול מקטע"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "החלת %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "מחיקת %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "הוספת מקטע"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "הוספת פער"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "הוספת מקטע שמע"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr "סדר שינוי האפקט"
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr "לא רשום "
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr "רשום "
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr "big endian"
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr "little endian"
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -7503,336 +7577,413 @@ msgstr ""
 "ערכי ריבוי הרצועות נקבעו ל %.3f שקופיות לשנייה, גודל שקופית %dx%d, %d ערוצי "
 "שמע, תדר שמע %d, גודל דגימת השמע %d, %s.\n"
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "רשימת אירועים לא תקינה. נכשל.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "נמצא קצב שקופיות לשנייה לא תקין ברשימת האירועים. נכשל.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"פריסה זו מחייבת שימוש באוסף \"%s\"\n"
+"כדי לטעון אותה חובה לחזור לעורך הקטעים, \n"
+"לסגור את האוסף הנוכחי\n"
+"ולטעון את האוסף החדש מתפריט קובץ.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"זהו לא מספר ערוצי שמע תקין (%d) עבור LiVES.\n"
+"לא ניתן לטעון אותו..\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: ריבוי רצועות %dx%d : %d סיביות לפיקסל %.3f שקופיות לשנייה"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr "_פתיחה..."
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr "_סגור את הקליפ הנבחר"
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_שמירת פריסה כ..."
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr "_טעינת פריסה..."
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "_ניקוי\\מחיקת פריסה..."
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr "שמירת ערכי רוחב, גובה ושמע בפריסות שמורות"
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr "_התעלמות מערכי רוחב,גובה ושמע הנמצאים בפריסות שנטענו"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "_עורך הקטעים"
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "_הוספת קטע נבחר"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "_הוספת השמע של הקטע הנבחר"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "_מחיקת המקטע הנבחר"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr "_קפיצה לגבול המקטע הקודם"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr "_קפיצה לגבול המקטע הבא"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "ניקוי _סימונים מציר הזמן"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr "התעלמות ממגבלות הבחירה בהוספה"
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr "_נגינה מהמיקום בציר הזמן"
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr "_הזזת האפקטים עם המקטעים"
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr "הצגת\\_עריכת האפקט הנבחר"
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "_מחיקת האפקט הנבחר"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "החלת אפקט ל_מקטע..."
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr "החלפ אפקט ל_איזור..."
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "_רצועות"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr "בחירת רצועת מוסיקת הרקע כנוכחית"
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr "הוספת רצועת וידאו מ_אחור"
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr "הוספת רצועת וידאו מ_לפנים"
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr "_פיצול הרצועה הנוכחית בסימון"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "_פיצול רצועות הוידאו הנבחרות"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr "הכנסת רווח בזמן\\רצועות הנבחרות"
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr "הכנסת רווח ברצועה הנוכחית\\בזמן הנבחר"
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr "סגירת כל ה_רווחים בזמן\\רצועות הנבחרות"
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr "סגירת הרווחים הראשונים בזמן\\רצועות הנבחרות"
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "בח_ירה"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr "_פיצוח לחפיפה"
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "_בחירת הרצועה הנוכחית"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "בחירת _כל רצועות הוידאו"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr "_ביטול סימון כל רצועות הוידאו"
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "בחירת הכל"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "בחירה מ_ההתחלה"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "בחירה ל_סוף"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_העתקה..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr "_קוד זמן לתחילת האיזור"
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr "_קוד זמן לסיום האיזור"
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr "_התחלת האיזור לקוד זמן"
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr "_סיום האיזור לקוד זמן"
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "_שינוי ערכי הרוחב, הגובה והשמע..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_עיבוד"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr "_עיבוד הכל לקטע חדש"
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr "עיבוד _וידאו"
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr "עיבוד _שמע"
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr "_קדם־עיבוד שמע"
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_תצוגה"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr "נקודות _כניסה\\יציאה של המקטע"
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "_אפקטים בנוכחי"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr "הצגת רצועת _מוסיקת רקע"
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "תצוגה חסכנית"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr "מספר רצועות מקסימלי להצגה..."
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr "גלילה כדי לעקוב אחרי הנגינה"
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr "_מרכוז על הסמן"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "_התקרבות"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "_התרחקות"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "פרמטרי שמע"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "_נתוני ריבוי רצועות"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "חלון _אירועים"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr "_חלון אירועים (בזמן הנבחר בלבד)"
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr "_הצגת אירועי שקופיות"
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "_הצגת מקשי ריבוי רצועות"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "קוד זמן"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "מצב עכבר: _הזזה"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "מצב עכבר: _בחירה"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "מצב בזק: כ_בוי"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "מצב בזק: מ_ופעל"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "תצוגה חסכונית (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "תצוגה מורחבת (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "תצוגה חסכונית (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr "קטעים"
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr "פרמטרים."
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "_היפוך נגינה  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "_מהירות  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr "עיגון נקודת ההתחלה לציר הזמן"
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr "עוגן _התחלה"
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "שקופית התחלה"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr "עיגון נקודת הסיום לציר הזמן"
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr "עוגן _סוף"
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "שקופית סיום"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "גלילה"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7842,75 +7993,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "מותג למצב עריכת קטע\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "ציר זמן (שניות)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " מוסיקת רקע"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr " שמע בשכבה %d"
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr "שמע בשכבה %d"
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr "בחירת רצועה"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "וידאו %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (שכבה %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES: אפקט נבחר"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "_הצגת\\עריכת אפקט זה"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "_הצגת אפקט זה"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_מחיקת אפקט זה"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr "לא ניתן להוסיף לאחר השפעה זו"
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr "אפקט זה לא ניתן להעביר"
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d ל־%d נבחר...  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f שניות."
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d שקופיות"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "שמע בלבד"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7920,161 +8087,158 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "מותג למצב ריבוי רצועות\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "גרירת מחוון הזמן למקום הרצוי\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "כדי לקבוע פרמטרי אפקטים\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
-msgstr "יש לקבוע את הפרמטרים ובסיום ללחוץ \"החלה\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "באפשרותך להפעיל את התצוגה המקדימה בלחיצה על\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "\"תצוגת שקופית מקדימה\" להלן.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr "אפקט אין פרמטרים.\n"
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "פלט %s"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "שכבה %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr "רצועת שמע"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s ל־%s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "אין כאן אפקטים"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr "מפת המסננים _הקודמת"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "הוספה _לפני"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "הוספה _אחרי"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr "מפת המסננים _הבאה"
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"אין השפעות על המסלול הנוכחי,\n"
+"הזמן הנוכחי.\n"
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES: מקטע\\שקופית נבחרים"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "_מחיקת מקטע זה"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "_פיצול המקטע כאן"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "רשימת _האפקטים המוחלים כאן"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "_כיוון %s"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "_בחירת מקטע זה"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: שקופית נבחרת"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "_הוספה כאן"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "_הוספת שמע כאן"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "רשימת אירועים לא תקינה. נכשל.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "נמצא קצב שקופיות לשנייה לא תקין ברשימת האירועים. נכשל.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"פריסה זו מחייבת שימוש באוסף \"%s\"\n"
-"כדי לטעון אותה חובה לחזור לעורך הקטעים, \n"
-"לסגור את האוסף הנוכחי\n"
-"ולטעון את האוסף החדש מתפריט קובץ.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"זהו לא מספר ערוצי שמע תקין (%d) עבור LiVES.\n"
-"לא ניתן לטעון אותו..\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "נוסף מרווח ברצועות הנבחרות מהזמן %.4f ל־%.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "נוסף מרווח ברצועה %s מהזמן %.4f ל־%.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr "ביטול הפעולה %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr "ביצוע הפעולה %s מחדש\n"
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "נתוני ריבוי־רצועות"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -8082,74 +8246,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (משתנה)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "הרצועה %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "הרצועות %s ו־%s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "רצועות נבחרות"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "נוסף %s ל־%s ל־%s מ־%.4f ל־%.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "נוסף האפקט %s לרצועה %s מ־%.4f ל־%.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "עובדו %d שקופיות לקטע חדש.\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "מנקה..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_השהיה"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "השהיה (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "יש ללחוץ על 'm' בזמן נגינה"
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "כדי לסמן את המיקום הנוכחי על ציר הזמן"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr "נוסף שמע %.4f ל־%.4f מהקטע %s למוסיקת הרקע מהזמן %.4f עד %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "נוספו שקופיות %d ל־%d מהקטע %s לרצועה %s מהזמן %.4f עד %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "נבחר איזור הזמן %.3f ל־%.3f.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -8157,99 +8323,111 @@ msgstr ""
 "יש לבחור רצועה אחת או יותר\n"
 "כדי ליצור איזור.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "נבחרו %d רצועות וידאו.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "לחיצה בודדת על אפקט כדי לבחור אותו.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "לחיצה כפולה על אפקט כדי לערוך אותו.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "לחיצה ימנית על אפקט עבור תפריט אפשרויות.\n"
+#: src/multitrack.c:15149
+msgid ""
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15151
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
-"\n"
-"סדר האפקט יכול להשתנות במפות המסננים:"
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "-  יש לבחור אפקט ולאחר מכן להשתמש בהוספה לפני"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "או בכפתורי הכנסה אחרי כדי להזיזו."
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "באפשרותך ללחוץ ולגרור מתחת לציר הזמן\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "כדי לבחור איזור זמן.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "יש ללחוץ על אפקט אחר,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr "לחץ על אפקט אחר,"
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "והאפקט הנבחר יוכנס\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "אחריו.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "לפניו.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr "הוסרו ערכי הפרמטר עבור האפקט %s בזמן %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "שמע"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr "ערכי הפרמטר נקבעו ל־%s %s על  %s בזמן %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "_טעינה אוטומטית מחדש כל פעם"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr "הפריסה נשמרה ל־%s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "קטעים ושקופיות"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "קטעים"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "שקופיות"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
@@ -8257,7 +8435,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "טעינת פריסה אוטומטית.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8268,7 +8446,11 @@ msgstr ""
 "כמה %s אינם נמצאים בפריסה %s\n"
 "בעקבות כך הוא לא ייטען כראוי.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8277,43 +8459,43 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לא ניתן לטעון את קובץ הפריסה %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "טוען פריסה מ־%s..."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "התקבלו %d אירועים...מעבד..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr "בודק ובונה מחדש את רשימת האירועים"
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "אותרו %d שגיאות.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr "השקופיות לשנייה בריבוי הרצועות נקבעו ל־%.3f\n"
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: מערבל שמע עבור ריבוי רצועות"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_איפוס ערכים"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr "_סגירת המערבל"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
@@ -8321,31 +8503,31 @@ msgstr ""
 "_היפוך מוסיקת הרקע\n"
 "ועוצמות השמע בשכבה"
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr "כיוון ערכי מוסיקת הרקע והשמע בשכבה כך שהם יגיעו לסכום 1.0"
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr "_חיבור שכבת השמע"
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr "כיוון כל ערכי שכבת השמע לאותו ערך"
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "הופעל שרת השמע JACK\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת השמע JACK\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr "הופעלה תת־מערכת השמע של jack.\n"
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr "הופעל קורא השמע של jack.\n"
 
@@ -8392,10 +8574,6 @@ msgstr "ערך"
 msgid "state"
 msgstr "מצב"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr "פרמטרים."
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "משתנה"
@@ -8760,9 +8938,8 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Adjusting noise on"
 #~ msgstr "מכוון את הרעש ב"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Applying charcoal to"
-#~ msgstr "מחיל את \"עתיק\" על"
+#~ msgstr "החלת פחם"
 
 #~ msgid "Applying forward skip to"
 #~ msgstr "מחיל את \"דילוג קדימה\" על"
@@ -8794,80 +8971,35 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Border _Colour"
 #~ msgstr "צבע _גבול"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _end"
-#~ msgstr "שינוי בהירות"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _start"
-#~ msgstr "שינוי בהירות"
-
 #~ msgid "Brightness change"
 #~ msgstr "שינוי בהירות"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness end"
-#~ msgstr "שינוי בהירות"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness start"
-#~ msgstr "שינוי בהירות"
-
 #~ msgid "Centre _X"
 #~ msgstr "מרכז _X"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Centre _Y"
-#~ msgstr "מרכז _X"
-
 #~ msgid "Charcoal"
 #~ msgstr "צביעת פחם"
 
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "לוח דמקה"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "לוח דמקה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "%s לוח הגזירים עם בחירה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "%s לוח הגזירים עם בחירה"
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "צביעה"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "צביעה"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "_מרחב צבעים"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "_מרחב צבעים"
+#~ msgstr "מחזור צבע"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "מסנן_צבע"
+#~ msgstr "פילטר צבע"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "מסנן_צבע"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "_מרחב צבעים"
+#~ msgstr "להחליף צבע"
+
+#~ msgid "Constant noise level"
+#~ msgstr "רמת הרעש קונסטנט"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "_תחילת עיגול"
+#~ msgstr "_שלב מחזור"
 
 #~ msgid "Deinterlace"
 #~ msgstr "פירוק"
@@ -8878,28 +9010,15 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Despeckle"
 #~ msgstr "הפחת מוקדי רעש"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "הפחת מוקדי רעש"
-
 #~ msgid "Dream"
 #~ msgstr "חלום"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "חלום"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "E_nd %"
-#~ msgstr "_ביטול %s"
+#~ msgstr "_סוף %"
 
 #~ msgid "Edge detect"
 #~ msgstr "זיהוי קצוות"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edge detecting"
-#~ msgstr "זיהוי קצוות"
-
 #~ msgid "Emboss"
 #~ msgstr "תבליט"
 
@@ -8912,126 +9031,47 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Enhancing"
 #~ msgstr "משפר"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "עמעום"
-
 #~ msgid "Fade"
 #~ msgstr "עמעום"
 
 #~ msgid "Fading"
 #~ msgstr "מתעמעם"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "שקופית סיום"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flash _colour"
-#~ msgstr "_צבע ריק"
+#~ msgstr "מסגרת סו_פי"
 
 #~ msgid "Flip vertically"
 #~ msgstr "הפוך אנכי"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flop horizontally"
-#~ msgstr "הפוך אנכי"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Frame Calculator"
-#~ msgstr "_חישוב"
+#~ msgstr "מסגרת מחשבון"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "צבע _גבול"
+#~ msgstr "_צבע מסגרת"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "_גובה מקטע"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..."
-#~ msgstr "יצירת שקופיות ללוח הגזירים"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..."
-#~ msgstr "יצירת שקופיות ללוח הגזירים"
+#~ msgstr "_גובה מסגרת"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "גודל השקופית"
+#~ msgstr "_רוחב מסגרת"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frames _per second (FPS)"
-#~ msgstr "_שקופיות לשנייה "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "_שינוי ערך gamma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "_התחלה"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Gamma change"
-#~ msgstr "_שינוי ערך gamma"
+#~ msgstr "לשנות גמא"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "שקופיות ריקות"
+#~ msgstr "מסגרות ריקות צור"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Generate clip from image"
-#~ msgstr "יצירה ל_לוח הגזירים"
+#~ msgstr "הפקת קליפ מתוך התמונה"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Generate coloured frames"
-#~ msgstr "יצירה ל_לוח הגזירים"
+#~ msgstr "ליצור מסגרות צבעוניות"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Generate title frames"
-#~ msgstr "יצירת שקופיות לקטע חדש"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "מסדר מחדש שקופיות"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating clip from image"
-#~ msgstr "פינוי התמונות מהשקופיות"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating coloured frames"
-#~ msgstr "יוצר אי־סדר בשקופיות"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating title frames"
-#~ msgstr "יוצר אי־סדר בשקופיות"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "עמעום"
+#~ msgstr "מסגרות כותרת צור"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "_התחלה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue change"
-#~ msgstr "שינוי_רוויה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "עמעום"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "_תחילת רדיוס"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "_מרכז אחר"
+#~ msgid "Jumble"
+#~ msgstr "ערבוביה"
 
 #~ msgid "L_eft"
 #~ msgstr "שמ_אל"
@@ -9039,9 +9079,8 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Making monochrome"
 #~ msgstr "ממיר את הוידאו לשחור־לבן"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "מסובבב"
+#~ msgid "Modulate (BSH)"
+#~ msgstr "להסלים (BSH)"
 
 #~ msgid "Monochrome"
 #~ msgstr "שחור לבן"
@@ -9055,10 +9094,6 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Noise type"
 #~ msgstr "סוג רעש"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Noisify"
-#~ msgstr "הוספת רעשים"
-
 #~ msgid "Normalize"
 #~ msgstr "התאמת עוצמת שמע"
 
@@ -9068,36 +9103,20 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Number of _frames"
 #~ msgstr "מספר _שקופיות"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilate"
-#~ msgstr "מדביק"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "מדביק"
+#~ msgid "Photo/still"
+#~ msgstr "צילום / עדיין"
 
 #~ msgid "Posterize"
 #~ msgstr "יצירת פוסטר"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "יצירת פוסטר"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Random zoom"
-#~ msgstr "תקריב_אקראי"
+#~ msgstr "זום אקראיים"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Random zooming"
-#~ msgstr "תקריב_אקראי"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Reduce noise"
-#~ msgstr "הוספת רעש"
+#~ msgstr "רעש צמצם"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Replacing colours in"
-#~ msgstr "דוגם מחדש את השמע בלוח הגזירים"
+#~ msgid "Reduction radius"
+#~ msgstr "רדיוס צמצום"
 
 #~ msgid "Resize All Frames"
 #~ msgstr "שינוי גודל כל השקופיות"
@@ -9108,66 +9127,18 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Rotating"
 #~ msgstr "מסובבב"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "_התחלה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation _end"
-#~ msgstr "שינוי_הרוויה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation _start"
-#~ msgstr "הפעלת OMC בהפעלת LiVES"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation change"
-#~ msgstr "שינוי_הרוויה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation end"
-#~ msgstr "שינוי_הרוויה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation start"
-#~ msgstr "הפעלת OMC בהפעלת LiVES"
-
 #~ msgid "Sepia"
 #~ msgstr "עתיק"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift horizontally"
-#~ msgstr "הזחה_אופקית"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift vertically"
-#~ msgstr "הזחה_אנכית"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shrink/Expand"
-#~ msgstr "כיווץ_והתרחבות"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shrinking/Expanding"
-#~ msgstr "כיווץ_והתרחבות"
-
 #~ msgid "Skip forward"
 #~ msgstr "דלג קדימה"
 
 #~ msgid "Solarize"
 #~ msgstr "חשיפה לשמש"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "חשיפה לשמש"
-
 #~ msgid "Spin"
 #~ msgstr "סיבסוב"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "מחבר"
-
 #~ msgid "Splice"
 #~ msgstr "חיבור"
 
@@ -9180,31 +9151,14 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Spreading"
 #~ msgstr "פורס"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "קביעת _ערכים"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step per _Frame"
-#~ msgstr "    _שקופית"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "עוגן _התחלה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl s_tep"
-#~ msgstr "מערבולת"
-
 #~ msgid "Swirl"
 #~ msgstr "מערבולת"
 
 #~ msgid "Swirling"
 #~ msgstr "מערבל"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "טקסט_מעל"
+#~ msgstr "טקסט כיסוי"
 
 #~ msgid "Trimming"
 #~ msgstr "גיזום"
@@ -9215,10 +9169,6 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "Tunneling"
 #~ msgstr "תיעול"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Natural image size"
-#~ msgstr "שימוש ב_החלקת עקומות בעת שינויי גודל"
-
 #~ msgid "Wave"
 #~ msgstr "גל"
 
@@ -9231,6 +9181,9 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "_Background colour"
 #~ msgstr "_צבע רקע"
 
+#~ msgid "_Black and white camera"
+#~ msgstr "_שחור ולבן המצלמה"
+
 #~ msgid "_Black is transparent"
 #~ msgstr "_שחור הוא שקןף"
 
@@ -9243,56 +9196,32 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "_Cycle Start"
 #~ msgstr "_תחילת עיגול"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Decrease Contrast"
-#~ msgstr "ניגודיות"
+#~ msgstr "_ירידה חדות"
 
 #~ msgid "_End Colour"
 #~ msgstr "_צבע סיום"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "_צבע סיום"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "עמעום"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_תחילת רדיוס"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fill colour"
-#~ msgstr "_צבע סיום"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "שקופית ראשונה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Flash for"
-#~ msgstr "_החזקה עבור"
+#~ msgstr "_מסגרת ראשונה"
 
 #~ msgid "_Font"
 #~ msgstr "_גופן"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "_שקופיות לשנייה "
-
 #~ msgid "_Frames"
 #~ msgstr "_שקופיות"
 
 #~ msgid "_Hold for"
 #~ msgstr "_החזקה עבור"
 
+#~ msgid "_Horizontal segments"
+#~ msgstr "_קטעי אופקי"
+
 #~ msgid "_Image File"
 #~ msgstr "_קובץ תמונה"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Increase Contrast"
-#~ msgstr "ניגודיות"
+#~ msgstr "_להגביר חדות"
 
 #~ msgid "_Levels"
 #~ msgstr "_רמות"
@@ -9300,24 +9229,12 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "_Middle"
 #~ msgstr "_אמצע"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_אמצע"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "_תשליל"
 
 #~ msgid "_Number of frames"
 #~ msgstr "_מספר שקופיות"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Offset X"
-#~ msgstr "+ היסט 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Offset Y"
-#~ msgstr "+ היסט 1"
-
 #~ msgid "_Other Center"
 #~ msgstr "_מרכז אחר"
 
@@ -9336,56 +9253,24 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "_Radius"
 #~ msgstr "_רדיוס"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Random colour each frame"
-#~ msgstr "יוצר אי־סדר בשקופיות"
-
 #~ msgid "_Randomness"
 #~ msgstr "_אקראיות"
 
 #~ msgid "_Right"
 #~ msgstr "_ימין"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "גזירת בחירה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "חתום"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "_התחלה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_דילוג"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "_דילוג"
 
 #~ msgid "_Source Colour"
 #~ msgstr "_צבע מקור"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "חיבור"
-
 #~ msgid "_Start Colour"
 #~ msgstr "_צבע התחלה"
 
 #~ msgid "_Start Value"
 #~ msgstr "_ערך התחלתי"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "_ערך התחלתי"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "_צבע התחלה"
-
 #~ msgid "_Target Colour"
 #~ msgstr "_צבע מטרה"
 
@@ -9395,62 +9280,20 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "_Time (seconds)"
 #~ msgstr "_זמן (שניות)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top left is clipboard"
-#~ msgstr "מעתיק ללוח הגזירים"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "_למעלה"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "גל"
-
 #~ msgid "_White is transparent"
 #~ msgstr "_לבן הוא שקוף"
 
 #~ msgid "_Wrap Around"
 #~ msgstr "_גלוש מסביב"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Center"
-#~ msgstr "_מרכז אחר"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X End"
-#~ msgstr "_סוף"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "_התחלה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X offset"
-#~ msgstr "+ היסט 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Center"
-#~ msgstr "_מרכז אחר"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y End"
-#~ msgstr "_סוף"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "_התחלה"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y offset"
-#~ msgstr "+ היסט 1"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_פנוי"
+#~ msgstr "_מעלות"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_אחר"
+#~ msgstr "_אז"
 
 #~ msgid "blank_frames"
 #~ msgstr "שקופיות_ריקות"
@@ -9461,9 +9304,8 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "brightness_change"
 #~ msgstr "שינוי _בהירות"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "צביעת פחם"
+#~ msgstr "פחם"
 
 #~ msgid "colorize"
 #~ msgstr "צביעה"
@@ -9471,10 +9313,6 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "colour_filter"
 #~ msgstr "מסנן_צבע"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_replace"
-#~ msgstr "_מרחב צבעים"
-
 #~ msgid "contrast"
 #~ msgstr "ניגודיות"
 
@@ -9484,10 +9322,6 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "deinterlace"
 #~ msgstr "deinterlace"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "הפחת מוקדי רעש"
-
 #~ msgid "dream"
 #~ msgstr "חלום"
 
@@ -9503,44 +9337,12 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "every"
 #~ msgstr "כל"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "flip"
-#~ msgstr "קטעים"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "flop"
-#~ msgstr "קטעים"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "frame_calculator"
-#~ msgstr "_חישוב"
-
 #~ msgid "gamma_change"
 #~ msgstr "_שינוי ערך gamma"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "שקופיות_ריקות"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "יצירה ל_לוח הגזירים"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "יצירה ל_לוח הגזירים"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "זיהוי _פינות"
-
 #~ msgid "hue_change"
 #~ msgstr "שינוי_רוויה"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "מסובבב"
-
 #~ msgid "monochrome"
 #~ msgstr "שחור לבן"
 
@@ -9553,14 +9355,6 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "normalize"
 #~ msgstr "התאמת עוצמת השמע"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "pixilate"
-#~ msgstr "מדביק"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "יצירת פוסטר"
-
 #~ msgid "randomzoom"
 #~ msgstr "תקריב_אקראי"
 
@@ -9652,13 +9446,13 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgstr "זה לא נראה כמו קובץ גיבוי תקין"
 
 #~ msgid "LiVES was not able to open the file"
-#~ msgstr "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לפתוח את הקובץ"
+#~ msgstr "ל־LiVES לא היתה אפשרות לפתוח את הקובץ"
 
 #~ msgid "$file"
 #~ msgstr "$file"
 
 #~ msgid "LiVES audio error."
-#~ msgstr "שגיאת שמע של LiVES"
+#~ msgstr "שגיאת שמע של LiVES."
 
 #~ msgid "cdda2wav is required for this function."
 #~ msgstr "cdda2wav הכרחי לפונקציה זו."
@@ -9667,13 +9461,13 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgstr "נא להתקין זאת קודם."
 
 #~ msgid "You must set the CD device first in Preferences."
-#~ msgstr "מחובתך להגדיר את כונן התקליטורים קודם בהעדפות"
+#~ msgstr "יש להגדיר את כונן התקליטורים תחילה בהעדפות."
 
 #~ msgid "LiVES could not find enough tracks fitting your request."
-#~ msgstr "LiVES לא יכל למצוא מספיק רצועות שמתאימות לבקשתך."
+#~ msgstr "LiVES לא הצליח למצוא מספיק רצועות המתאימות לבקשתך."
 
 #~ msgid "Try again with different values."
-#~ msgstr "יש לנסות שוב עם ערכים אחרים"
+#~ msgstr "יש לנסות שוב עם ערכים אחרים."
 
 #~ msgid "$plugin_name failed:"
 #~ msgstr "$plugin_name נכשל:"
@@ -9681,6 +9475,9 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$error"
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "מבטל פעולת שמע"
+
 #~ msgid "or sox\n"
 #~ msgstr "או sox\n"
 
@@ -9706,9 +9503,31 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ "בעת דיווח על קריסות, יש לכלול פרטים אודות מערכת ההפעלה, ההפצה וגירסת "
 #~ "ה־LiVES הנמצאים בשימוש ("
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+#~ "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+#~ "and restart LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "יש לבצע הפעלה ידנית של jack. נא לוודא כי jackd פועל, \n"
+#~ "או לשנות את הערך של <jack_opts> ב־~/.lives ל־16\n"
+#~ "ולהפעיל את LiVES מחדש.\n"
+#~ "\n"
+#~ "לחילופין,יש לנסות להתחיל את LiVES כך: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+
 #~ msgid "failed (permission denied)\n"
 #~ msgstr "נכשל (בעיית הרשאות)\n"
 
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "משחזר קבצים..."
+
 #~ msgid ""
 #~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
 #~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
@@ -9716,6 +9535,15 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ "אזהרה - גרסה זו של LiVES הודרה ללא תמיכה ב־jack.\n"
 #~ "רבות מתכונות השמע לא תהיינה זמינות.\n"
 
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - בחירת נגן שמע"
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "_קידוד קטע"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "שימוש בנגן השמע _jack"
+
 #~ msgid "Use _%s audio player"
 #~ msgstr "שימוש בנגן השמע _%s"
 
@@ -9727,6 +9555,13 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ "או ללחוץ על 'q' להפסקת ההקלטה.\n"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing "
+#~ "to record changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "ניתן להשתמש ב־ctrl ו <-חצים-> כדי לזוז בקטע. יש ללחוץ על 'r' לפני הנגינה "
+#~ "בכדי להקליט את השינויים."
+
+#~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
 #~ "Please report this bug at http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
@@ -9757,6 +9592,37 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ "תצוגת השמע הרב־רצועתי זמינה רב עם נגן השמע jack.\n"
 #~ "באפשרותך להגדיר זאת בכלים|העדפות|נגינה."
 
+#~ msgid "audio/video transition"
+#~ msgstr "מעבר וידאו\\שמע"
+
+#~ msgid "video only transition"
+#~ msgstr "מעבר וידאו בלבד"
+
+#~ msgid "audio mixer"
+#~ msgstr "מערבל שמע"
+
+#~ msgid "audio filter"
+#~ msgstr "מסנן שמע"
+
+#~ msgid "Audio Filters"
+#~ msgstr "מסנני שמע"
+
+#~ msgid "audio only transition"
+#~ msgstr "מעבר שמע בלבד"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "נמצא בשימוש לפריסות רב־רצועותיות.\n"
+#~ "\n"
+#~ "האם לסגור אותו בכל זאת ?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
 #~ "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
@@ -9780,18 +9646,103 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ msgid "_Debug Mode"
 #~ msgstr "מצב _ניפוי"
 
+#~ msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#~ msgstr "הצגת אזהרה אם _mplayer לא נמצא בהפעלת LiVES."
+
+#~ msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
+#~ msgstr "הצגת"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack"
 #~ "\"."
 #~ msgstr ""
 #~ "הצגת אזהרה אם ריבוי הרצועות מכיל ערוצי שמע, ונגן השמע שלך אינו \"jack\"."
 
+#~ msgid "Jack transport _client"
+#~ msgstr "_לקוח תעבורת Jack"
+
+#~ msgid "Jack transport _master"
+#~ msgstr "_מנהל תעבורת Jack"
+
+#~ msgid "Play audio even when _paused"
+#~ msgstr "נגינת שמע גם במצב _השהייה"
+
 #~ msgid "resample audio to %d Hz\n"
 #~ msgstr "לדגום מחדש את השמע ל־%d Hz\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "\n"
+#~ "Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check "
+#~ "all the\n"
+#~ "Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary "
+#~ "directory is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
+#~ "Have fun !\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ברוכים הבאים ל־LiVES. אם זה השימוש הראשון שלך ב־LiVES, יש לבדוק את כל "
+#~ "ההעדפות באמצעות Control-P. בנוסף, יש לוודא שהתיקייה הזמנית ממוקמת במקום "
+#~ "בעל הרבה שטח כונן פנוי.\n"
+#~ "שימוש מהנה !\n"
+
+#~ msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#~ msgstr "יש ללחוץ לחיצה כפולה על מקטע כדי לבחור אותו\n"
+
+#~ msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#~ msgstr "יש ללחוץ לחיצה בודדת על ציר הזמן כדי לבחור שקופית.\n"
+
+#~ msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#~ msgstr "גרירה עם העכבר על ציר הזמן\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#~ msgstr "מצב העכבר הוא: בחירה\n"
+
+#~ msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#~ msgstr "יש ללחוץ לחיצה כפולה על ציר הזמן כדי לבחור מקטע\n"
+
+#~ msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#~ msgstr "ניתן לגרור קטעים לציר הזמן.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#~ msgstr "מצב העכבר הוא: הזזה\n"
+
+#~ msgid "clips can be moved around.\n"
+#~ msgstr "ניתן להזיז קטעים מסביב.\n"
+
+#~ msgid "Insert without audio"
+#~ msgstr "הוספה בלי שמע"
+
+#~ msgid "Insert with audio"
+#~ msgstr "הוספה עם שמע"
+
+#~ msgid "to select tracks and time.\n"
+#~ msgstr "כדי לבחור רצועות וזמן.\n"
+
+#~ msgid "_Snap mode: Off"
+#~ msgstr "מצב _בזק: כבוי"
+
+#~ msgid "_Snap mode: On"
+#~ msgstr "מצב _בזק: מופעל"
+
+#~ msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#~ msgstr "שמירת ערכי רוחב, גובה ושמע בפריסות שמורות"
+
+#~ msgid "_Snap to overlap"
+#~ msgstr "_פיצוח לחפיפה"
+
+#~ msgid "Snap mode: O_n"
+#~ msgstr "מצב בזק: מ_ופעל"
+
+#~ msgid "Timecode"
+#~ msgstr "קוד זמן"
+
+#~ msgid "Snap Mode: O_ff"
+#~ msgstr "מצב בזק: כ_בוי"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
 #~ "Audio recording can only be done using the jack audio player.\n"
 #~ "You may need to select this in Tools/Preferences/Playback.\n"
 #~ msgstr ""
@@ -9810,3 +9761,52 @@ msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..."
 #~ "לפני הפעלת LiVES, יש לבחור בנגן שמע.\n"
 #~ "Jack הינה אפשרות מומלצת, אולם עלול למנוע מ־LiVES לעלות במערכות מסוימות.\n"
 #~ "אם טעינת LiVES נכשלת עם jack, ניתן להפעילו מחדש ולנסות עם %s במקום.\n"
+
+#~ msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#~ msgstr "גרירת מחוון הזמן למקום הרצוי\n"
+
+#~ msgid "to set effect parameters\n"
+#~ msgstr "כדי לקבוע פרמטרי אפקטים\n"
+
+#~ msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#~ msgstr "יש לקבוע את הפרמטרים ובסיום ללחוץ \"החלה\"\n"
+
+#~ msgid "You can preview by clicking on\n"
+#~ msgstr "באפשרותך להפעיל את התצוגה המקדימה בלחיצה על\n"
+
+#~ msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#~ msgstr "\"תצוגת שקופית מקדימה\" להלן.\n"
+
+#~ msgid "No effects here"
+#~ msgstr "אין כאן אפקטים"
+
+#~ msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+#~ msgstr "נבחר איזור הזמן %.3f ל־%.3f.\n"
+
+#~ msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#~ msgstr "לחיצה בודדת על אפקט כדי לבחור אותו.\n"
+
+#~ msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#~ msgstr "לחיצה כפולה על אפקט כדי לערוך אותו.\n"
+
+#~ msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#~ msgstr "לחיצה ימנית על אפקט עבור תפריט אפשרויות.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "סדר האפקט יכול להשתנות במפות המסננים:"
+
+#~ msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#~ msgstr "-  יש לבחור אפקט ולאחר מכן להשתמש בהוספה לפני"
+
+#~ msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#~ msgstr "באפשרותך ללחוץ ולגרור מתחת לציר הזמן\n"
+
+#~ msgid "Click on another effect,\n"
+#~ msgstr "יש ללחוץ על אפקט אחר,\n"
+
+#~ msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#~ msgstr "והאפקט הנבחר יוכנס\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f682e00..3d0771a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2,23 +2,23 @@
 # Copyright (C) YEAR salsaman at xs4all.nl
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Lisovszki Sándor <lisovszki at gmail.com>, 2007.
-# Sandor Lisovszki <lisovszki at gmail.com>, 2009.
+# Sandor Lisovszki <lisovszki at gmail.com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-20 11:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-13 15:27+0000\n"
 "Last-Translator: lisovszki <lisovszki at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Magyar <lisovszki at gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:28+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Köszönjük. A LiVES újraindításával helyreállítható a program.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "Összeomlások bejelentésénél kérjük add meg a rendszered adatait és a LiVES "
 "verziószámát. ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "és minden lent szereplő információt:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
@@ -62,43 +62,51 @@ msgstr ""
 "beiktatásával, hogy további információkat tudhass meg.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Tartós beállítás.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Átméretezés"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Minden képkocka átméretezése"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Bármely"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "ajánlott"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "tíltva!"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**A jelenlegi kimenet**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Az azonnali effektek betöltése..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Jack audió szerver indítása"
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -106,119 +114,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Manuális indítás szükséges a jackd-nek. Kérlek légy biztos, hogy a jackd fut-"
-"e, \n"
-"vagy változtass a <jack_opts> értéken a ~./lives-ban 16-ra\n"
-"és indísd újra a LiVES-t.\n"
-"\n"
-"Alternatívaként próbáld elindítani a programot így: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
-" \n"
-" Translated and reviewed by lisovszki 7\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Pulse audio szerver indítása..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Ajánlott függőségek ellenőrzése"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...megtalálva"
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NEM TALÁLOM.."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...megtalálva"
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...NEM TALÁLOM"
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...megtalálva..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...NEM TALÁLOM"
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...megtalálva\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NEM TALÁLOM\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...megtalálva..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NEM TALÁLOM"
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...megtalálva..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NEM TALÁLOM..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...megtalálva..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NEM TALÁLOM..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "pulse audio...megtalálva..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse audio...NEM TALÁLOM..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...megtalálva..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NEM TALÁLOM..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...megtalálva..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NEM TALÁLOM..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...megtalálva..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NEM TALÁLOM..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -229,17 +224,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Az ablakkezelő jelenti: \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "monitorok száma: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Az átmeneti könyvtár: %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -249,15 +244,15 @@ msgstr ""
 "jack hangrendszer nélkül lett szerkesztve.\n"
 "A legtöbb hangszerkesztési lehetőség nem lesz elérhető.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Jack támogatással összeállítva. Jóó !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Pulse audio támogatással összeszerkesztve. Csodálatos :)!\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -266,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "Légy üdvözölve a LiVES %s verziójában.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -275,70 +270,78 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Az indító szintax: %s [opts] [fájlnév [eleje] [képkockák]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "Ahol: a fájlnév a média, vagy a biztonsági mentés fájl neve.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "eleje : a fájlnév eleje másodpercben\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "képkockák : a maximálisan megnyitott képkockák száma\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "opts lehet:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help             : mutasd ezt a súgó szöveget, majd lépj ki\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set<setname>    :automatikusan betölti a klip beállításait\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset           : ne töltsön be semmiféle beállítást az indításnál\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover       : nem töltsön be sérült helyreállítást\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover         : sérült visszaállítás betöltése\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui           : ne legyen grafikus felület\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce      : indítás klip szerkesztő módban\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt      : indítás multitrack módban\n"
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : OSC hallgató indítása az UDP porton <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart      : ne indítsd el az OSC hallgatót\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>     : indítás a kiválasztott zene lejátszóval <ap> lehet az "
 "mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox vagy jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
@@ -348,25 +351,25 @@ msgstr ""
 "kliens, 2 = jack átvitel master, 4 = jack átviteli szerver indítása, 8 = "
 "hang szünetelése mikor a videó szünetel, 16 = jack hang szerver indítása] \n"
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " vagy sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr "-devicemap <mapneve> : automatikusan betölti a eszköztérképet\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 "-debug : megpróbálja kideríteni az összeomlás okát ('gdb' program megléte "
 "szükséges)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Grafikus felhasználói felület indítása..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,7 +386,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(Talán meg kellen változtatnod a <prefix_dir> értékét a ~/.lives fájlban)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -394,7 +397,7 @@ msgstr ""
 "Kérlek ellenőrizd az írási jogosultságaidat a /tmp könyvtárhoz, és próbáld "
 "újra.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -408,7 +411,7 @@ msgstr ""
 "Kérlek olvasd el a README fájlt, hogy mi érkezik ezzel a csomaggal,\n"
 "mielött fiuttatnád a LiVES-t.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -423,7 +426,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kérlek ellenőrizd a fájl jogosultságait, majd próbáld újra.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -440,7 +443,7 @@ msgstr ""
 "Kérlek ellenőrizd a fájl jogosultságait ennek a fájlnak\n"
 "és könyvtárnak, majd próbáld újra.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -459,7 +462,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives-ban,\n"
 "majd próbáld újra.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -477,7 +480,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Köszönöm.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -487,7 +490,7 @@ msgstr ""
 "LiVES-nak szüksége van az 'mplayer' vagy a 'sox' valamelyikére. Kérlek "
 "telepíts egyet ezek közül, majd próbáld újra.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -497,7 +500,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem találja az 'mplayert'. Ha azt szeretnéd, hogy jobban működjön a "
 "LiVES akkor telepítsd fel.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -507,7 +510,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem találja a 'convert'-et. Fel kell telepítened a convert-et és az "
 "image-magick-et, ha szeretnéd használni a létrehozott effekteket.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -517,7 +520,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem találja a 'composite'-ot. Fel kell telepítened az image-magic-"
 "kel együtt, ha szeretnéd használni az egyesítés funkciót.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -527,7 +530,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem találja a 'sox'-ot. Néhány hang tulajdonság nem fog működni. "
 "Telepítsd fel a 'sox'-ot.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -544,42 +547,42 @@ msgstr ""
 "Nem tudsz majd menteni nélkülük.\n"
 "A <lib_dir> értékét a ~./lives-ban meg kellene változtatni\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "%s beállítás automatikus betöltése..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Érvénytelen zene lejátszó %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Névtelen%d> %dx%d : %d képkockák %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? képkocka ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d képkocka %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <Nincs fájl>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Lejátszás"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -587,35 +590,35 @@ msgstr ""
 "LiVES nem tudja rögzíteni ezt a képet\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "%s fájl bezárva\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Visszavonás"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "Új_ra"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Videó"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Bal oldali hang"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Jobb oldali hang"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -633,39 +636,40 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "A LiVES állítsa be a fájl kiterjesztéseket"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Deinterlace engedélyezése"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "Ha ez be van állítva, a képkockák deinterlacelve lesznek amint importálják "
 "Å‘ket."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Előnézet"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr "Kattints ide a kiválasztott video, kép vagy hang előnézetéhez"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Kattints ide a kiválasztott hang előnézetéhez"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Kattints ide a video előnézetéhez"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Feldolgozás..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -679,7 +683,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ne felejtsd el kikapcsolni az effekteket (ctr-0) utána!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -687,91 +691,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kis türelmet"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Részletek megjelenítése"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Elég"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Előnézet"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "_Szünet"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Mégse"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formátum"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Képkocka mérete"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Fájl mérete"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Bájt méret"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Idő (összesen)"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Képkockák"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Események"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Hang"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Sebesség/méret"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Jobb oldali hang"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Kódolási beállítások"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------ (Jelöld be, hogy újraméretezd a kijelöltet)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr "<................. (Jelöld be, hogy a javasolt méretet használja)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Tartsd meg a _beállításaim"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Használd a _javasolt beállításokat"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -779,71 +783,71 @@ msgstr ""
 "_Ne mutasd ezt a figyelmeztetést többet\n"
 "(visszakapcsolható a beállítások/figyelmeztetések-nél)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr "_Részletek megjelenítése"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr "_Mentés fájlba"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Beszúrás"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_A belillesztéshez idő száma"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Beillesztés a megfeleő hanghoz"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Beszúrás a kijelölés _előtt:"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Helyezd vágólapra mielőtt kijelölnéd a képkockákat"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Beszúrás a kijelölés _után:"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Helyezd vágólapra miután kijelölted a képkockákat"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Beszúrás _hanggal"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Beszúrás hang _nélkül"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Kijelölés megnyitása"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Kijelölés kezdete (másodperben)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Megnyitott képkockák száma"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Hely megnyitása"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -859,19 +863,19 @@ msgstr ""
 "Ne feledd leellenőrini a beállításokat a beállítások|adatfolyamok menüben\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Ne küldd el a sávszélesség információkat"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "Próbáld ezt a beállítást, ha problémád van a lejátszással"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -884,7 +888,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES emlékeztetni fog, hogy kilépés elött ne felejtsd el elmenteni a "
 "beállításokat.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -892,148 +896,172 @@ msgstr ""
 "A projekt exportálásához, be kell írnod egy nevet a klip beállításhoz.\n"
 "Ez lesz használva ehhez a projekthez.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Klip átnevezése"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Beállítás neve:"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Új név "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Beállítás név "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES: - CD szám betöltése"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES: - DVD cím/fejezet kiválasztása"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES: - VCD cím kiválasztása"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES: - Maximálisan látható sávok megváltoztatása"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Szám betöltése (innen:%s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "DVD cím"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "VCD cím"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Maximálisan megjelenített számok"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Fejezet  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Hang ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES: - Fokozatos hangerősödés"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES: - Fokozatos halkulás"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Fokozatos hangerősödés végig  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "első"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Fokozatos hanggyengülés végig  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "utolsó"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "másodperc"
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "válogatás."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Véletlenszerű zene lejátszás"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Kért számok mennyisége:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Könyvtár:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Almappákat is beleértve"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Minimum fájl méret (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maximum fájl méret (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Fájl megjegyzések (opcionális)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Cím/név : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Szerző/előadó : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Megjegyzések : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: válassz egy könyvtárt"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: válassz egy fájlt"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Mégse/eldobás/mentés"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1043,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 "A jelenlegi kimenet nincs elmentve.\n"
 "Mit szeretnél tenni?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1053,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 "A jelenlegi kimenet megváltozott az előző mentéshez képest.\n"
 "Mit szeretnél tenni?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1063,7 +1091,7 @@ msgstr ""
 "A jelenlegi klip beállítások elmenthetők.\n"
 "Mit szeretnél tenni?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1071,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 "A jelenlegi klip beállítások nincsenek elmentve.\n"
 "Mit szeretnél tenni?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1079,166 +1107,71 @@ msgstr ""
 "A jelenlegi kimenet még nincs elmentve.\n"
 "Mit szeretnél tenni?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Az aktuális kimenet a legutóbbi mentés óta nem változott.\n"
+"Mit szeretnél tenni?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+"Az aktuális kimenet módosított/új képkockákat tartalmaz és nem lehet "
+"alkalmazni.\n"
+"mielőtt kilépnél a multitrack módból rendereld/fűzd össze/kódold.\n"
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+"Kilépsz a multitrack módból.\n"
+"Az aktuális kimenet módosított/új képkockákat tartalmaz és nem lehet "
+"alkalmazni.\n"
+"Mit szeretnél tenni?"
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "Klip beállítás _neve"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "_Automatikus újratöltés legközelebb"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_Kimenet törlése"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Változtatások elvetése"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Klip beállítás törlése"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Kimenet törlése"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Kimenet mentése"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Klip beállítás mentése"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"A LiVES-NAK NEM SIKERÜLT MEGNYITNI A KIVÁLASZTOT AUDIO LEJÁTSZÓT!\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-"Mielőtt elindítanád a LiVES-t, választanod kell egy lejátszót.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO ajánlott a legtöbb felhasználónak"
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", de a LiVES ezen verziója sajnos pulse audio támogatás nélkül készült.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", de sajnos nincs feltelepítve a pulse audio a rendszeredre.\n"
-"Szeretnélek figyelmeztetni, hogy telepítsd fel a pulse audio-t a LiVES "
-"futtatása elött.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "JACK audio ajánlott a profi felhasználóknak"
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", de a LIVES ezen verziója sajnos jack audio támogatás nélkül lett "
-"beforgatva.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", de nincs feltelepítve a jackd. Fel kell telepítened először a jackd-t "
-"mielött használnád a LiVES-t.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", de megakadályozhatja a LiVES indítását néhány rendszeren.\n"
-"Ha a LIVES nem indul el a jack-kel, akkor próbálj ki egy másik hangrendszert "
-"helyette.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-"SOX esetleg használható abban az esetben, ha az előző lejátszó működik, "
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"de néhány  hangszerkesztési lehetőség le lesz tiltva.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"de sajnos nincs feltelepítva a SOX.\n"
-"Szeretnélek figyelmeztetni, hogy telepítsd a LiVES használata előtt.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Az MPLAYER lejátszó csak tesztelésre ajánlott.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Válassz egy lejátszót"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "_pulse lejátszó használata"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "_jack lejátszó használata"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "_sox lejátszó használata"
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "_mplayer használata"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr "LiVES: kimenet helyreállítása?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
@@ -1248,35 +1181,58 @@ msgstr ""
 "A LiVES megtalált néhány előző anyagot.\n"
 "Szeretnéd megpróbálni helyreállítani?\n"
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Mentés mint %s"
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Fájl kiválasztása"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Ez a fájl"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+",\n"
+" - tartalmazza az aktuális kimenetet - "
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
-"Néhány multitrack kimenet használatban van.\n"
+"használja néhány kimenet: %s. \n"
 "\n"
-"Biztosan bezárod?"
+"Biztosan bezárja?"
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+"használja néhány kimenet.\n"
+"\n"
+"Biztosan bezárja?"
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1291,7 +1247,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Biztosan bezárod?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1299,7 +1255,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Érvénytelen projekt fájl.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1321,33 +1277,33 @@ msgstr ""
 "elveted.\n"
 "Ha kész vagy ezzel, akkor már importálhatod az új projektet.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "%s projekt importálása a %s beállítással..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Projekt importálása"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "%s projekt exportálása..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Projekt exportálása"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ".lv1 fájl helyreállítása"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ".lv1 fájl biztonsági mentése"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1359,93 +1315,91 @@ msgstr ""
 "A beállítás törlődik a lemezről.\n"
 "Biztos vagy benne?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Beállítás törlése..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Beállítás törlése"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "%s beállítás törölve lett a lemezről.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Csend beszúrása"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Kibontás"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Hang viszaállítás..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Képkockák képeinek törlése"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Képkockák visszarendezése"
+msgstr "Felesleges képkockák törlése"
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Hang viszavonás"
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "A videó hossza jelenleg %d képkocka, %.3f kocka/másodperccel.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "A vágólap újramintázva %d képkockával.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Újra"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "%d képkockák másolása ide:%d%s a vágólapra..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Képkockák kiemelése a klipből"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Másolás a vágólapra"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Kivágás"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Beillesztés"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "%d képkockák beillesztve az új klipbe.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
+"A művelet a képkockák átméretezését illetve konvertálását igényli.\n"
+"Kérlek telepítsd fel a 'convert'-et az Image-magic csomagból, és indítsd "
+"újra a LiVES-t.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1459,7 +1413,7 @@ msgstr ""
 "Próbáld meg azt, hogy kiválasztod az összes képkockát\n"
 "majd használd a 'Hang egyensúly' lehetőséget a hang menüből."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1467,7 +1421,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem tudja beilleszteni, mert a hang ráták nem egyeznek.\n"
 "Kérlek telepítsd a 'sox'-ot, majd próbáld újra."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1478,7 +1432,7 @@ msgstr ""
 "multitrack kimenetbe.\n"
 "Biztosan folytatni szeretnéd?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1489,11 +1443,11 @@ msgstr ""
 "kimenetbe.\n"
 "Biztosan folytatni szeretnéd?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Vágólap hang újramintázása"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1505,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem képes újramintázni a vágólapi hangot. \n"
 "A vágólap hang törölve lesz.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1519,30 +1473,30 @@ msgstr ""
 "Szeretnéd folytatni a beillesztést\n"
 "a változatlan hanggal?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "%d%s képkockák beillesztése a vágólapról..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Beszúrás"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "%d idők beillesztése a %s vágólapról..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "%d képkockák beillesztése a %s vágólapról..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Beszúrás"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1552,7 +1506,7 @@ msgstr ""
 "Minden kocka törlése a fájl bezárását eredményezi.\n"
 "Biztos vagy benne?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1562,8 +1516,8 @@ msgstr ""
 "A törlés hiányzó képkockákat eredményezhet a kimeneteken.\n"
 "Biztosan szeretnéd folytatni?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1573,7 +1527,7 @@ msgstr ""
 "A törlés hiányzó hangot eredményezhet a kimeneteken.\n"
 "Biztosan szeretnéd folytatni?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1584,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 "kimenetbe.\n"
 "Biztosan folytatni szeretnéd?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1595,20 +1549,20 @@ msgstr ""
 "kimenetbe.\n"
 "Biztosan folytatni szeretnéd?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "%d képkockák törlése eddig: %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Törlés"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1618,7 +1572,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kijelölés zárolva.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1630,11 +1584,11 @@ msgstr ""
 "(A megszakításhoz nyomd meg az 'r' gombot, vagy a Lejátszás|előadás "
 "rögzítése gombot, mielött lejátszanád.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Felvétel megszakítva.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1647,7 +1601,7 @@ msgstr ""
 "A '%s' bővítmény jelentései:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1660,7 +1614,7 @@ msgstr ""
 "Nem találom az 'init' metódust a %s bővítményben.\n"
 "A bővítmény valószínüleg sérült, vagy nincs megfelelően feltelepítve."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1672,27 +1626,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kérlek nyomj 'Mégse'-t, ha nem ezt szeretted volna.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "%s beállítás mentése"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Klipek betöltése a %s beállításból"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Nincsenek klipek a beállításban (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d klipeket találtam a(z) (%s) beállításból.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1703,24 +1657,24 @@ msgstr ""
 "Csak akkor használd, ha nincs még egy futó példány a LiVES-ból a gépen.\n"
 "Jóváhagyáshoz nyomj 'OK'-t\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Lemez terület felszabadítása..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Lemez terület takarítása"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d MB terület a lemezen felszabadítva.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr "Képkocka arány és képkocka értékek alapértékre állítása..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1731,8 +1685,8 @@ msgstr ""
 "Külső: %s\n"
 "Belső: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1740,7 +1694,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Megnyitás..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1749,7 +1703,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtualis)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1758,7 +1712,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d dekódolva)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1767,7 +1721,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  %.2f mp."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1775,23 +1729,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Ismeretlen"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr "aláíratlan"
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr "aláírt"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr "nagy-endian"
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr "kicsi endian"
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
@@ -1800,7 +1754,7 @@ msgstr ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1830,15 +1784,15 @@ msgstr ""
 "Nem kaptál? Akkor kérlek írj az FSF-nek: Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr "Videoszerkesztő és mixelő alkalmazás."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1847,16 +1801,17 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
-"LiVES Verzió: %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"LiVES verzió: %s\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
-"Kiadva GPL 3 vagy késöbbi engedéllyel (http://www.gnu.org/licences/gpl.txt)\n"
+"Kiadva a GPL 3-as ill. későbbi licenc alatt (http://www.gnu.org/licenses/gpl."
+"txt)\n"
 "\n"
-"A szerzőt elérheted a:\n"
-"salsaman at xs4all.nl e-mail címen, vagy a:\n"
-"http://lives.sourceforge.net weboldalon"
+"A fejlesztőt elérheted:\n"
+"salsaman at xs4all.nl\n"
+"Weboldal: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1866,7 +1821,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A fájl előnézetéhez fel kell telepítened az mplayert.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1879,161 +1834,161 @@ msgstr ""
 "Biztosan folytatni szeretnéd?\n"
 "."
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "%s megnyitása, formátuma: %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Hang megnyitása"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Megszakítás"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Új hang: %d Hz %d csatorna %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Hang hozzáadása"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Új hang"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d képkoca elég!\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr "LiVES: - Kódoló figyelő kimenet"
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Teljes képernyős visszajátszás (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Teljes képernyős visszajátszás ki (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Dupla méret (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Normál méret (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Lejátszó ablak(ok) elrejtése"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Lejátszó ablak(ok) mutatása"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Lejátszás külön ablak(ok)ban"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Lejátszó Ablak"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Folytatólagos kötés kikapcsolása (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Folytatólagos kötés bekapcsolása (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Hangerő (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Hang némítás ki (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Hang némítás be (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Vágólap megfordítása..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Vágólap megfordítása"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Hang fájl kiválasztása"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 "Kérlek állítsd be a CD lejátszó eszközöd az Eszközök | Beállítások | Vegyes "
 "menüben\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "%d CD szám megnyitása innen: %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "CD szám: %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "CD szám megnyitása..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Hiba a CD szám megnyitása közben\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Számok kiválasztása"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "kimeneti hibák"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "_Ablak bezárása"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "_Hibák törlése"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_Érintett kimenetek törlése"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Folytatás"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Megtartás"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -2045,28 +2000,28 @@ msgstr ""
 "(Kattints a 'Megtartás' gombra, hogy megtartsd amit készítettél)\n"
 "(Kattints a 'Folytatás' gombra, hogy folytatódjon a folyamat)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "megállítva..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Megállítás"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "folytatva..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Képkocka mentése mint: %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2078,7 +2033,7 @@ msgstr ""
 "Fel kell telepítened az \"xwininfo\"-t ezen képesség használatához\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2086,7 +2041,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A rögzítési időnek nagyobbnak kell lennie 0-nál.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2100,17 +2055,19 @@ msgstr ""
 "Nyomj 'Mégse'-t a megszakításhoz\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "Külső ablak felszabadítva.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
+"Kattints az ablakra a rögzítéshez\n"
+"nyomj 'q'-t a felvétel megállításához"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2125,19 +2082,19 @@ msgstr ""
 "Stop vagy 'q' a befejezéshez.\n"
 "(Az alapértelmezett %.3f képkocka/másodperc lesz használva.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "A LiVES nem képes rögzíteni ezt az ablakot. Elnézést.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Kijelölt hang exportálása mint..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Hang exportálása mint..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2150,81 +2107,81 @@ msgstr ""
 "A hanglejátszás sebessége meg lett változtatva a klipben.\n"
 "'OK' az új sebesség exportálásához, vagy 'Mégse' az eredeti exportálásához.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "%d hang exportálása ide: %d, mint: %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Hang exportálása mint %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Hang exportálása"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Hang fájl hozzáfűzése..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "%s hang fájl hozzáfűzése..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Hang hozzáfűzése"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Hang hozzáfűzés"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Hang vágása %.2f -től %.2f másodpercig..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Hang nyesés/kitöltés"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Hangot nyes/kitölt"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Fokozatosan erősödő hang"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Fokozatosan erősödő hang"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Fokozatosan halkuló hang"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Fokozatosan halkuló hang"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s %.1f másodpercen túl..."
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr "%s : %.2f másodperctől %.2f másodpercig..."
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Halkuló hang..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2234,37 +2191,37 @@ msgstr ""
 "Az összes hang törlése bezárja a fájlt.\n"
 "Biztos vagy benne?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Minden hang törlése..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Hang törlése %.2f-től %.2f másodpercig..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Hang törlése"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Hang törlése"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Új hang rögzítése"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Csend beszúrása a %.2f-től a %.2f másodpercig..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Csend beszúrása"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2282,13 +2239,13 @@ msgstr "Nem találom a(z) %s pixmap fájlt."
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Összeolvasztás"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 "Vágólap összeolvasztása [ %d képkockák ]       A kijelölttel [ %d képkockák ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
@@ -2296,570 +2253,566 @@ msgstr ""
 "Vágólap összeolvasztása [ %d képkockák (újramintázott)]       A kijelölttel "
 "[ %d képkockák ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "_Kezdőpontok igazítása"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "_Végek igazítása"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "Mit csináljak az extra vágólap képkockákkal -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Képkockák beillesztése"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Képkockák eldobása"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "A vágólap ismétlődésének számai"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "_Vágólap ismétlése a jelen kijelöléshez"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "_Átmenet metódusa:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "A vágólap összeolvasztása a kijelöltekkel..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "%d extra képkockák beillesztése az összeolvasztás elött\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "most beillesztem a %d extra képkocká(kat)t\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Összeolvasztás kész.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Fájl"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Fájl/könyvtár megnyitása"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "_Kijelölt fájl megnyitása..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "_Hely/adatfolyam megnyitása..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Importálás innen: _dvd/vcd..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Importálás innen: _dvd"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Importálás innen: _vcd"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "_Importálás eszközről"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Importálás innen: _firewire eszköz (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Importálás innen: _firewire eszköz (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "_Legutóbbi fájlok..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "_Klip beállítás újratöltése..."
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "_Bezárás/összes klip mentése"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_Klip kódolása"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "_Klip kódolása mint..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "_Kijelöltek kódolása mint..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "_Klip bezárása"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Projekt importálása (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "_Projekt exportálása (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Biztonsági mentés a klipről mint .lv01..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Klip helyreállítása .lv1..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Kódolás/mentés _hanggal"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "_Lemezterület felszabadítása"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Szerkesztés"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "_MULTITRACK mód"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Kijelöltek másolása"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "_Kijelöltek kivágása"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Beillesztés a vágólapról..."
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Beillesztés _újként"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Vágólap összeolvasztása a kijelöltekkel..."
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Kijelölés törlése"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "_Videó elválasztása a hangtól"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Kijelölés..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "_Minden képkocka kijelölése"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "_Csak az első képkockát"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "_Csak az utolsó képkockát"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "_Kijelölés az első képkockától"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "_Kijelölés az utolsó képkockáig"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "legutóbbi kijelölés kiválasztása/_összefűzés"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "_Utolsó effekt kiválasztása"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Kijelölés megfordítása"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "_Kijelöltek zárolása"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Lejátszás"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "_Mind lejátszása"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "_Kijelöltek lejátszása"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "_Vágólap lejátszása"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Leállítás"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "_Előre"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Teljes képernyő"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "_Dupla méret"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "Lejátszás _önálló ablakban"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "_Üres háttér"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr "(Automatikus)_videó rendezés (hogy kitöltse a zenét)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "_Folytatólagos hurok"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "_Ping pong hurkok"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Elnémítás"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "Önálló ablak, 'r_agadós' mód"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "_Mutasd a képkocka számlálót"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "_Effektek"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Az effektek az aktuális kijelölésnél lesznek alkalmazva."
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "_Egyéni effektek"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Effekt/Eszköz/Generátor teszt futtatása..."
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Eszközök"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "Az eszközök csak a teljes klipekhez használhatók."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "_Fordított vágólap"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "_Lejátszási/mentési sebesség megváltoztatása..."
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Segédprogramok"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Egyéni _eszközök"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "Egyéni _segédprogramok"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Létrehozás"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "Egyéni _generálók"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr "Effekt bővítmények betöltése..."
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "_Video újramintázása új képarány értékre..."
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "Felvétel _külső ablakban... "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Beállítások..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Hang"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "_Új hang betöltése a kliphez..."
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "_CD szám betöltése..."
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "_CD kiadása"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "_Külső hang rögzítése..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "Az új _klipnek..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "a _kijelölteknek"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "_Fokozatos hangerősödés..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "_Fokozatos elhalkulás..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Hang exportálása..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "_Kijelölt hang exportálása..."
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "_Minden hang exportálása..."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_Hang hozzáfűzése..."
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr "_Hang nyesés/kitöltés..."
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr "Hang nyesés/kitöltés a _kijelöltnek"
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr "Hang nyesés/kitöltés az elejétől a _lejátszás Indításáig"
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Hang törlése..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "_Kijelölt hang törlése"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "_Minden hang törlése"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "_Csend beszúrása a kijelölésbe"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_Hang újramintázása..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "_Zene lejátszása az xmms-sel..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "Véletlenszerű zene az _xmms-sel..."
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "xmms _lejátszás leállítása"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Info"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "Klip tulajdonságainak mutatása"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Fájl kommentek megjelenítése/_szerkesztése"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "_Vágólap információ megjelenítése"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "_Üzenetek megjelenítése"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "_Kimeneti hibák mutatása"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Klipek"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_Klip átnevezése a menüben"
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "_Haladó"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "_RFX Effektek/Eszközök/Segédprogramok"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "_Új teszt RFX szkript..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_RFX szkript másolása a tesztbe..."
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_Teszt RFX szkript szerkesztése..."
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "_Teszt RFX szkript átnevezése..."
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "_Teszt RFX szkript törlése..."
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Effekt/Eszköz/Generátor teszt előrehozatala..."
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "_Egyéni RFX szkript importálása..."
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "_Egyéni RFX szkript exportálása..."
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "_Egyéni RFX szkript törlése..."
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "_Az összes RFX bővítmény újraépítése"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "_LiVES adafolyam fogadása innen..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "_LiVES adadfolyam küldése ide..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "_yuv4mpeg adatfolyam megnyitása ezen: %sstream.yuv..."
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Projekt importálása (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "_Projekt exportálása (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "Valós idejű _effekt leképezés"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "A valós idejű effektek hozzárendelése a ctrl-szám billentyűkhöz."
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Alapértelmezett beállítások használata"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr "Az alapértelmezett paraméter értékek beállítása."
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Beállítások mentése alapértelmezettként"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2867,261 +2820,263 @@ msgstr ""
 "Mentsd el a valós idejű effekt alapbeállításait, így azok minden LiVES "
 "indításnál visszaállítódnak."
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr "_Minden lejátszó sebesség és pozíció visszaállítása"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 "Minden lejátszási helyzet visszaállítása az első képkockához, és minden "
 "képarány visszaállítása."
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr "_MIDI/joystick felület"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr "_MIDI/joystick oktató..."
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr "_Eszköz lista mentése..."
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr "_Eszköz lista betöltése..."
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "VJ _billenytűk mutatása"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "_Játékok"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Nincs"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "_Őrült képkockák"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "_LiVES TV (szélessávú)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Súgó"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr "_Kézikönyv (böngészőben nyílik meg)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr "_Támogasd a projektet!"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr "_Levél a fejlesztőnek"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr "Hiba bejelentése"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr "_Képesség ajánlása a fejlesztőnek"
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
-msgstr "_Segíts fordítani"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr "Segítség a _fordításban"
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Névjegy"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "_Visszatekerés az elejére (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "Mind lejátszása (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "Leállítás (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "Kijelöltek lejátszása (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerő"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "Hangerő (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "Üres háttér (b)"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "Lejátszás lassabban (ctrl-le)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "Lejátszás gyorsabban (ctrl-fel)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "Ugrás vissza (ctrl-bal)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "Ugrás előre (ctrl-jobb)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "Klip tuajdonságainak megjelenítése (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Eszköztár elrejtése"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"Használd a ctrl-t és a <- nyíl -> billentyűket, hogy keresztül lépkedj a "
-"klipen. Nyomj 'r'-t mielőtt lejátszod a felvétel módosításait."
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     Videó lejátszás sebessége (másodpercenkénti képkockák)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "Videó sebesség változtatása"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Első képkocka"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Utolsó képkocka"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr "A legelső kijelölt képkocka ebben a klipben"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr "Az utolsó kijelölt képkocka ebben a klipben"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Indulás folyamatban...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 "    Nyomj 'q'-t a felvétel leállításához.  NE TAKARD EL A LEJÁTSZÓ "
 "ABLAKOT!   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr "Előnézeti képkockák száma"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Szabad"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr "Szabadon választható a mennyiség"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Indítás"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr "Képkocka szám hozzárendelve az elsőhöz"
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "_Befejezés"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr "Képkocka szám hozzálinkelve az utolsó képkockához"
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr "_Mutató"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr "Képkocka mennyiség hozzárendelve a lejátszó mutatóhoz (csúszkához)"
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Visszatekerés"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Mind lejátszása"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Kijelölt rész lejátszása"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "Ismétlődés Be/Ki"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "_Felvétel indítása"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "_Felvétel leállítása"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr "_Előadás felvétele"
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Lejátszó ablak elrejtése"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Lejátszó ablak megjelenítése"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Vágólap letakarítása"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3132,7 +3087,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Váltás a %s klipre\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3142,7 +3097,11 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Váltás üres klipre\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr "(üres)"
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
@@ -3151,7 +3110,7 @@ msgstr ""
 "A beállítás neve %s-ről megváltozott %s-re. Az érintett kimenetek ennek "
 "megfelelően frissítve lettek.\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
@@ -3160,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 "A %s klip hiányzik ebből a beállításból.\n"
 "Viszont szükséges a következő kimenetek miatt:\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
@@ -3169,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 "A %s klip be lett zárva.\n"
 "Ez szükséges a következő kimenetek által:\n"
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3178,7 +3137,7 @@ msgstr ""
 "A képkockák a %s-ben meg lettek változtatva.\n"
 "A következő kimenetek érintettek:\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3187,7 +3146,7 @@ msgstr ""
 "Képkockák ki lettek törölve a %s klipből.\n"
 "A következő kimenetek érintettek:\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3196,7 +3155,7 @@ msgstr ""
 "Hang törölve a %s klipből.\n"
 "A következő kimenetek érintettek:\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3205,7 +3164,7 @@ msgstr ""
 "A hang meváltozott a %s klipben.\n"
 "A következő kimenetek érintettek:\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3214,7 +3173,7 @@ msgstr ""
 "A hang meg lett változtatva a %s klipben.\n"
 "A következő kimenetek érintettek:\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
@@ -3223,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 "A képkockák meg lettek változtatva a %s klipben.\n"
 "A következő kimenetek érintettek:\n"
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3234,7 +3193,7 @@ msgstr ""
 "nem lehet megnyitni, mivel azt a LiVES\n"
 "egy másik megnyitott példánya használja\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3245,7 +3204,7 @@ msgstr ""
 "A %s beállítást a LiVES egy másik futó példánya már használja.\n"
 "Kérlek válasz másik beállítást.\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3253,7 +3212,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A beállítás név nem lehet üres.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3262,7 +3221,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A beállítás nevében nem lehet szóköz, és a következő jelek: %s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3273,69 +3232,69 @@ msgstr ""
 "A %s beállítás már létezik.\n"
 "Kérlek válassz másikat.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "%s kimenet eltávolítása\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Videó [megnyitás...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Videó [%.2f másodperc]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(Nem definiált)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Nincs videó)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Nincs hang)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Monó  [megnyitás...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Bal oldal [megnyitás...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Monó [%.2f másodperc]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Bal oldal [%.2f másodperc]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Jobb oldal [megnyitás...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Jobb oldal [%.2f másodperc]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 "LiVES addig nem képes átváltani az mplayerre, amíg a klipek be vannak töltve."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "klip kipucolása"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3350,52 +3309,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Felülírod?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_%s visszavonása"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "\"%s\" _újra"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "-------------Kijelölés-------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " mp ] ----------Kijelölés----------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " képkockák ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "Fájl fejléc vizsgálata"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%s megnyitása"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "%s megnyitása. Kezdés ideje %.2f mp. képkockák %d"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " hang nélkül"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr "Hang megnyitása ehhez: %s"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3414,11 +3373,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Biztosan szeretnéd folytatni?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - kérlek légy türelemmel."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3430,7 +3389,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem tud hang, vagy videó fájlt kitömöríteni.\n"
 "Kérlek nézd meg a terminál ablakot a további információkért.\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3440,7 +3399,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Telepítened kell az mplayert a fájl megnyitásához.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3452,7 +3411,7 @@ msgstr ""
 "Kérlek ellenőrizd a Videó megnyitó parancs beállításait az\n"
 "Eszközök|Beállítások|Kódolás menüben\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3464,39 +3423,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Még mindig akarod folytatni?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "kiválasztás"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "Linkek létrehozása: kiválasztás"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (hang nélkül)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "%d képkockák mentése ide: %d%s, mint \"%s\" : kódoló = %s : formátum = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Képkockák elmentése 1 től %d%s-ig mint \"%s\" : kódoló %s : formátum = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "Mentés [ sok időbe telhet]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "hiba.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3506,24 +3465,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kódolási hiba - a kimeneti fájl nem készült el!\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "felvétel megszakítva az előnézet miatt.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr "felvétel megszakítva a vágólap visszajátszása miatt.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "Felvétel minősége..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "Az átlagos FPS %.4f volt\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3537,16 +3496,16 @@ msgstr ""
 "Kattints rá az Eszközök--->Mind átméretezése\n"
 "opcióra, majd minden képkockát méretezz át a megfelelő méretre.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Névtelen%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3559,14 +3518,14 @@ msgstr ""
 "Az alapértelmezett sebesség beállítható az Eszközök | Beállítások | Vegyes "
 "részben.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 "A lejátszás sebessége %.3f fps-re lett beállítva, ezáltal a videó "
 "hozáilleszkedik a hanghoz.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3575,7 +3534,7 @@ msgstr ""
 "Képkockák=%d típus=%s méret=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Hang:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3584,49 +3543,49 @@ msgstr ""
 "Képkockák=%d típus=%s méret=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Hang:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "%s nincs\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d csatorna(k) %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Megjegyzés: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "%d képkocka mentése mint %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "%s mentése eddig: %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Mentés"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "minőségi adatok el lettek mentve..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "%s helyreállítása..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Helyreállítás"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3639,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 "A %s fájl nem jó.\n"
 "A LiVES nem tudja helyreállítani.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3649,27 +3608,31 @@ msgstr ""
 "A LiVES előző futtatásából előkerült néhány fájl.\n"
 "Szeretnéd helyreállítani őket?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "Fájlok visszaállítása"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "fájlok visszaállítása..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr "Érintett _kimenetek megjelenítése"
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Figyelmeztetés!"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "figyelmeztetés"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "Nem lehet zene lejátszót váltani a lejátszás alatt."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3681,7 +3644,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem tudja ezt a műveletet elvégezni kellő memória hiányában.\n"
 "Kérlek próbálj meg néhány alkalmazást bezárni.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3690,7 +3653,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d képkocka megnyitva. A hátralévő idő %u másodperc.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3699,7 +3662,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d képkocka megnyitva.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3708,7 +3671,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% kész. Hátralévő idő:%u másodperc\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3717,7 +3680,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hátralévő idő: %d mp"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3728,7 +3691,7 @@ msgstr ""
 "Elnézést, de a LiVES csak %d fájlt tud megnyitni egyszerre.\n"
 "Kérlek zárj be egy fájlt, majd próbáld újra."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3747,7 +3710,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kérlek ellenőrizd az írási jogosultságaidat."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
@@ -3757,7 +3720,7 @@ msgstr ""
 "Kérlek telepítsd a 'sox'-ot,\n"
 "vagy válts egy másik kódolóra az Eszközök | Beállítások | Kódolás menüben\n"
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3769,7 +3732,7 @@ msgstr ""
 "Ez a kódoló/formátum nem használható a kért hang kódekhez. \n"
 "Kérlek állítsd be a hang kódolót az Eszközök|Beállítások|kódolás menüben.\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
@@ -3777,7 +3740,7 @@ msgstr ""
 "Ez a kimenet generált képkockákat tartalmaz.\n"
 "Nem menthető, először egy klippé kell alakítanod.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3788,7 +3751,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kellő korlátozások a %s formátumban.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3796,35 +3759,35 @@ msgstr ""
 "A LiVES a következő beállításokat ajánlja:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ", aláírt"
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ", aláíratlan"
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d Hz%s hangráta használata\n"
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "Videó arány beállítása erre: %.3f fps-re\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "Videó arány beállítása erre: %d:%d fps-re\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Videó méretének beállítása erre: %d x %d pixel\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3832,35 +3795,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Szeretnéd:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "videó átméretezése %d x %d pixelre\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr "hang letiltva, mivel a kijelölt kodek nem képes kezelni a hangot\n"
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "A LiVES-nak szükséges a:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "hang újramintázása erre: %d Hz%s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "videó újramintázása %.3f fps-re\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "videó újramintázása %d:%d fps-re\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3874,7 +3837,7 @@ msgstr ""
 "'OK' a jóváhagyáshoz, 'Mégse' az elvetéshez.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3884,7 +3847,7 @@ msgstr ""
 "A változások a kijelölésben nem lesznek maradandóak.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3898,7 +3861,7 @@ msgstr ""
 "elérhető memória.\n"
 "Próbálj meg csak egy kijelölt részt rögzíteni a fájlból."
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3916,7 +3879,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kérlek nyomj 'Mégse'-t a beillesztés megszakításához, 'OK'-t a folytatáshoz."
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3930,11 +3893,11 @@ msgstr ""
 "Csak nyomj 'OK'-t ha tudod mit kell tenned, minden más esetben válaszd a "
 "'Mégse' opciót."
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "Billentyűk mutatása"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -4014,11 +3977,11 @@ msgstr ""
 "d                             dupla méret\n"
 "g                             ping pong ismétlés\n"
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "Multitrack billenytűk"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -4058,30 +4021,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A további billentyűkért nézd meg a menüket.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "Üzenet előzmények"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Légy üdvözölve a LiVES csodálatos világában. Ez az első alkalom, hogy "
-"elindítottad az alkalmazást, kérlek ellenőrizd\n"
-"az összes beállítást. Ezt a 'Control-P' lenyomásával megteheted. Ellenőrizd "
-"az átmeneti könyvtárt, a jogosultságokat\n"
-"és azt, hogy elegendő hely legyen az átmeneti fájloknak.\n"
-"Jó szórakozást!\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -4089,7 +4033,7 @@ msgstr ""
 "Frissítés/telepítés után ellenőzizd a <prefix_dir> beállításokat a ~/.lives "
 "könyvtáradban"
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4106,7 +4050,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "vagy változtasd meg a tartalmazó mappa <lib_dir> helyét itt: ~/.lives\n"
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -4116,11 +4060,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (használható fájltípusok:.mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm, .it)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "nem sikerült (ismeretlen típus)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -4132,7 +4076,7 @@ msgstr ""
 "'OK' az eltávolításukhoz, 'Mégse' a meghagyásukhoz.\n"
 "(Nem lesznek használhatóak a beállítás nélkül).\n"
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4146,7 +4090,7 @@ msgstr ""
 "beállításhoz.\n"
 "'Mégse' egy új létrehozásához.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4158,7 +4102,7 @@ msgstr ""
 "Biztosan szeretnéd folytatni?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4170,7 +4114,7 @@ msgstr ""
 "Biztosan folytatni szeretnéd?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4189,7 +4133,7 @@ msgstr ""
 "és kattints az 'OK'-ra.\n"
 "Ellenkező esetben kattints a 'Mégse' gombra a fájl betöltés kihagyásához.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4204,7 +4148,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "A klipet nem lehet betölteni.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -4216,7 +4160,7 @@ msgstr ""
 "helyességéről,\n"
 "és arról, hogy a hangkártyát semilyen más alkalmazás ne használja.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
@@ -4225,7 +4169,7 @@ msgstr ""
 "Más megoldásként, indítsd újra a LiVES-t, majd válassz egy másik "
 "hangmeghajtót.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4240,7 +4184,7 @@ msgstr ""
 "Növelheted az értéket a Beállítások/Multitrac menüben.\n"
 "Az ajánlott érték legalább %d MB"
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4253,7 +4197,7 @@ msgstr ""
 "Ajánlott törölni őket.\n"
 "'Ok' a törlésükhöz, 'Mégse' a meghagyásukhoz.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -4265,7 +4209,7 @@ msgstr ""
 "Zárj be néhány más alkalmazást a memória felszabadításához.\n"
 "Használd a Beállítások/Multitrack/Visszaállítási memória opciót\n"
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -4277,7 +4221,7 @@ msgstr ""
 "Meg kell növelned a visszaállítási memóriát\n"
 "használd a Beállítások/Multitrack/Visszaállítási memóriát\n"
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4286,21 +4230,21 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem képes elég memóriát biztosítani a multitrack visszállító "
 "pufferéhez.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "vagy adj meg egy kisebb értéket.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 "Próbáld meg ismét a klip szerkesztőböl. Próbálj meg bezárni néhány egyéb "
 "alkalmazást\n"
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "Zárj be néhány egyéb alkalmazást\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
@@ -4308,13 +4252,13 @@ msgstr ""
 "A Multitrack értéke 0 csatornát jelez, de a kimenetnek van hangja.\n"
 "Ellenőrizd a hang beállításokat az Eszközök menüben.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 "A jelenlegi kimenetnek van hangja, ezért a csatornák száma nem lehet 0.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
@@ -4324,7 +4268,7 @@ msgstr ""
 "illetve \"pulse audio\" lejátszókkal lehetséges.\n"
 "Ezt beállíthatod az Eszközök|Beállítások|Lejátszás menüben."
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
@@ -4334,7 +4278,15 @@ msgstr ""
 "egy régebbi verziója miatt is).\n"
 "Megpróbálhatom megjavítani a kimenet másolatát?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+"A LiVES nem képes betölteni a kimenetet.\n"
+"Sajnálom.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4344,7 +4296,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A hang aránynak 0-nál nagyobbnak kell lennie.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4356,7 +4308,7 @@ msgstr ""
 "és sokáig tart megjeleníteni.\n"
 "Biztosan meg szeretnéd nézni?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4366,7 +4318,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Telepítened kell a 'dvgab'-et a funkció használatához.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4381,19 +4333,25 @@ msgstr ""
 "Ki kell egyet választanod ezek közül az Eszközök/Beállítások/Lejátszás "
 "menüben.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "A videólejátszó bővítmény nem tudja inicializálni a palettát!\n"
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "Nem sikerült inicializálnia a palettát a dekóder bővítménynek!\n"
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr "Nem lehet beállítani videó bővítmény képkocka arányát\n"
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr "Öszeomlás után\n"
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4406,23 +4364,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "megszakítva.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "nem sikerült.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "kész.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "hiba a fájlban. Sikertelen.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4435,7 +4393,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Kérlek ellenőrizd a jogosultságokat, majd próbáld meg ismét."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4456,42 +4423,42 @@ msgstr "%s összes képkocka..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s vágólap %d képkockákban eddig: %d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s a vágólapra..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s az új klippbe..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s képkockák %d eddig %d..."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%s vágólap kijelöléssel"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s a vágólapra"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s az új klipbe"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s képkockák %d eddig %d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
@@ -4499,128 +4466,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nincsenek képkockák generálva.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "generátor"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "Generátorok"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "átmenet"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Átmenetek"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "hatás"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Effektek"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "segédprogram"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Segédprogramok"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr "compositor"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr "Compositorok"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr "csap"
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr "Csapok"
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "osztó"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "Osztók"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr "konvertáló"
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertálók"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr "hang/videó átmenet"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr "hang/videó"
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr "Hang/videó átmenetek"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
-msgstr "csak videó átmenet"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
+msgstr "csak videó"
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr "Csak videó átmenetek"
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr "csak hang átmenet"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "csak hang"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr "Csak hang átmenetek"
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr "hang keverő"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "hang"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Hang keverők"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr "hang szűrő"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr "Hang effektek"
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Hang szűrők"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr "hangerőszabályzó"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr "Hangerőszabályzók"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "ismeretlen"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "Hiba: a(z) %s bővítménynek nincsenek beállításai.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4629,31 +4592,31 @@ msgstr ""
 "Információ: Nem lehet betölteni a következő bővítményt: %s\n"
 "A hiba a következő volt: %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr "Sikeresen betöltött %d Weed szűrők\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "Figyelmeztetés - nincs több effekt hely!\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "Nem sikerült elindítani a(z) %s eseményt, hiba kód: %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "Nem lehet elindítani a %s generátort\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "Nem lehet elindítani a %s generátort\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "Nem lehet elindítani a %s generátort, %d hiba\n"
@@ -4682,68 +4645,68 @@ msgstr "_Képarány fenntartása"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: Fájl kiválasztása"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "Átmenet _Be"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr "Átmenet be"
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr "Pipa a kis dobozba a hang/videó átmenet készítéséhez"
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr "Hang a hangban"
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr "Átmenet _Ki"
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr "Átmenet ki"
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr "Cél _FPS (a bővítmény felülírhatja)"
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : méret"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "Új méret (képpont)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Szélesség"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Magasság"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "_A vágólapra"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "Elkészítés a vágólapra"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "Elkészítés _új klipként"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "Képkockák elkészítése egy új klipbe"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4754,51 +4717,51 @@ msgstr ""
 "Ki kell választanod legalább %d képkockát az effekt használatához.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Legyen ez az alapértelmezés"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "_Ablak bezárása"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "Nincsenek paraméterek"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Érvénytelen paraméter"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES: - Szín Kiválasztása"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "Kattintás a szín beállításához"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Vörös"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "A vörös értéke (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Zöld"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "A zöld értéke (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Kék"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "A kék értéke (0 - 255)"
 
@@ -4821,7 +4784,7 @@ msgstr " : az üzenet ez volt: %s\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr "Bővítmény időtullépés. Üzenet: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4836,17 +4799,17 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Hiba kód: %d\n"
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr "Videólejátszó bővítmény alapértelmezéseinek frissítése itt: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr "Videólejátszó bővítmény alapértelmezéseinek betöltése innen: %s..."
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4857,7 +4820,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Hiba kód: %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4872,23 +4835,23 @@ msgstr ""
 "Eszközök|Beállítások|Lejátszás|Haladó bővítmények menüben\n"
 "\n"
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr "Állandó képkocka-arány a bővítménynek.\n"
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr "Színtér bevitel a bővítménybe.\n"
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr "_Színtér"
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4901,7 +4864,7 @@ msgstr ""
 "Nem sikerült megnyitni ezt a bővítményt: %s\n"
 "A hiba oka %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
@@ -4910,7 +4873,7 @@ msgstr ""
 "Nem sikerült inicializálni a bővítményt.\n"
 "A hiba oka: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4925,7 +4888,7 @@ msgstr ""
 "hiányzik egy kötelező funkciója.\n"
 "Nem lehet használni.\n"
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
@@ -4935,7 +4898,7 @@ msgstr ""
 "Figyelmeztetés! A lejátszó bővítmény nem küld billentyű lenyomatokat. Lehet, "
 "hogy le van tiltva a billentyűzeted a bővítmény használata közben!\n"
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
@@ -4944,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 "***%s bővítmény használata az fs lejátszáshoz, a %d (%s) paletta típus "
 "használata engedélyezve. ***\n"
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4957,7 +4920,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "vagy változtasd meg az útvonalát ennek <lib_dir> a ~/.lives -ban\n"
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4970,11 +4933,11 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "vagy válassz egy másik bővítményt az Eszközök|Beállítások|Kódolás menüben\n"
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr "Nem lehet átméretezni, kérlek telepítsd fel az imageMagick-et\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4987,7 +4950,7 @@ msgstr ""
 "Nem sikerült megnyitni a következő dekóder bővítményt: %s\n"
 "A hiba oka: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5002,16 +4965,16 @@ msgstr ""
 "hiányzik egy kötelező funkciója.\n"
 "Nem lehet használni.\n"
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr "/ismeretlen"
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr "Nem lehet betölteni ezt: %s, az átmenet nem lesz átméretezve.\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "%s haladó beállítások"
@@ -5024,158 +4987,158 @@ msgstr "LiVES: - Új teszt RFX"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - Teszt RFX szerkesztése"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Típus:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Effekt -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "Átmenet -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "Generátor -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Eszköz -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "Segédprogramok -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Név:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "A bővitmény neve. Nincs elég hely."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Verzió:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "A szkript verzió."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Szerző:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "A szkript szerzője."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (opcionális):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "A bővítmény karbatartójának URL-je."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Menü szöveg:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "A szöveg, ami a menüben lesz."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "Művelet leírás:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "A bővítmény működésének leírása. PL.:\"Él detektálás\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "Minimum képkockák:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr "Az effekt által alkalmazott minimum képkockák. Normál az 1."
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "_Követelmények..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "Írj be bármilyen binárist, amit a bővítmény igényel."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Tulajdonságok..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "A bővítmény tulajdonságainak beállítása. Opcionális."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "_Paraméterek..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 "A pre/loop/post/trigger kódok által használt parméterek beállítása. "
 "Opcionális."
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "Paraméter _Ablak tippek..."
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr "Állítsd be, hogyan jelenjen meg a paraméter ablak. Opcionális."
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Nyelv kód:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "A pre/loop/post/triggers nyelve. Opcionális."
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr "_Elő ismétlődés kód..."
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "A kód az ismétlődés előtt lesz végrehajtva. Opcionális."
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "_Ismétlődés kód..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "Ismétlődés kód minden képkockánál alkalmazva."
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "_Ismétlődés kód küldése..."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "A kód az ismétlés után lesz végrehajtva. Opcionális."
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "_Programindító kód..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -5183,7 +5146,7 @@ msgstr ""
 "Prigramindító kód beállítása, ha a paraméter ablak megjelenik, vagy amikor a "
 "paraméter megváltozik."
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5198,55 +5161,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - RFX követelmények"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - RFX paraméterek"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - RFX paraméter ablak tippek"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - RFX programindítók"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Új bejegyzés"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_Bejegyzés szerkesztése"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Bejegyzés eltávolítása"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Mozgatás _fel"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Mozgatás _le"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - RFX tulajdonságok"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "_Lassú"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr "_Batch mód generátor"
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5260,7 +5223,7 @@ msgstr ""
 "Előbb távolítsd el a programindítót.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5272,27 +5235,27 @@ msgstr ""
 "Néhány programindító korrigálva lett.\n"
 "Kérlek ellenőrizd a kódot.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Új RFX paraméter"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - RFX paraméter szerkesztése"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "_Név:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr "A paraméter neve, egyedinek kell lennie a bővítményben."
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "_Címke:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
@@ -5300,172 +5263,172 @@ msgstr ""
 "Egy címke mutatva lesz a paraméter által. Egy aláhúzott bemutatott mnemonic "
 "gyorsító."
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr "Gomb _csoport: "
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr "A nem-nulla érték használható a csoport rádió gombokhoz."
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr "_Típus:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "Paraméter típus (kijelölése a listából)."
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr "Decimális _helyek: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "_Alapértelmezett érték:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "_Alapértelmezett: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr "_Minimum érték: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr "_Maximum érték: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     _Lépés méret:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 "Mennyire van korrigálva a paraméter akkor, amikor a pörgöbomb nyilak le "
 "vannak nyomva."
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr "_Körbe: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr "Ha az érték max->min és min->max."
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr "_Értékek beállítása"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Alapértelmezett érték:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Minimum érték: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Maximum érték: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "Alapértelmezett _vörös:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "Alapértelmezett _zöld:"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "Alapértelmezett _kék: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr "_Alapértelmezett beállítása"
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "Alapértelmezett érték:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "Maximum hossz (karakterek): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Új RFX paraméter ablak tipp"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - RFX paraméter ablak tipp szerkesztése"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "Kulcsszó:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "Speciális típus:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "Speciális altípus:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "Sor:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr "Kapcsolt paraméterek (%d):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "Kapcsolt paraméterek (4):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "Kapcsolt paraméterek (2):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Új RFX programindító"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - RFX programindító szerkesztése"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "Mikor:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Elő ismétlődés kód"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Ismétlődés kód"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Ismétlődés kód küldése"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr "LiVES: - Alapértelmezett szöveg (max. hossz %d)"
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - Adj meg értékeket, soronként"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5475,7 +5438,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A név nem lehet üres.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5485,7 +5448,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A név nem tartalmazhat szóközt.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5495,7 +5458,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A menü szöveg nem lehet üres.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5505,7 +5468,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A folyamat leírás nem lehet üres.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5515,7 +5478,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A szerző rész nem lehet üres.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5527,7 +5490,7 @@ msgstr ""
 "Már létezik ezzel a névvel bővítmény.\n"
 "A névnek egyedinek kell lennie.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5537,7 +5500,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ismétlödő kód nem lehet üres.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5547,7 +5510,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A programindító kódja nem lehet üres egy alkalmazásnak.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5557,7 +5520,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A paraméter nem lehet üres.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5571,12 +5534,12 @@ msgstr ""
 "lennie a bővítményben.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "%s parancsfájl írása..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5591,36 +5554,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Hiba kód %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr "Nem találtam <define> részt a parancsfájlban.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "Rossz parancsfájl verzió.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "Nem találtam <name> szakaszt a parancsfájlban.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr "Nem találtam <version> szakaszt a parancsfájlban.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr "Nem találtam <author> szakaszt a parancsfájlban.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr "Nem találtam <description> szakaszt a parancsfájlban.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "Rossz leírás. (%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5635,27 +5598,27 @@ msgstr ""
 "találtam a parancsfájlban.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "Összes RFX parancsfájl újraépítése...builtin...."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "Parancsfájlok újraépítése"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "egyéni..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "teszt..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "dinamikus menübejegyzések újraépítése..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5668,7 +5631,7 @@ msgstr ""
 "A LiVES nem képes megtalálni a %s programot.\n"
 "Kérlek ellenőrizd a program elérhetőségét, és futtathatóságát.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5683,12 +5646,12 @@ msgstr ""
 "parancsfájlokat?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "%s rfx parancsfájlok törlése..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5703,7 +5666,7 @@ msgstr ""
 "parancsfájlt\n"
 "Hiba kód: %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5718,12 +5681,12 @@ msgstr ""
 "már létezik.\n"
 "Először töröld ezt, vagy nevezd át.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "%s rfx teszt bővítmény promotálása egyénire..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5740,20 +5703,20 @@ msgstr ""
 "ide: %s\n"
 "A kód %d volt\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "Parancsfájl importálása innen..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "Parancsfájl exportálása ide..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "%s másolása ide: %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5768,55 +5731,55 @@ msgstr ""
 "már létezik.\n"
 "Először töröld, vagy nevezd át az import parancsfájlt.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Beépített"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Egyéni"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Teszt"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: - RFX parancsfájl másolása"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "Típusból:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   Parancsfájl:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Teszt RFX parancsfájl átnevezése"
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "Parancsfájlból: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - RFX parancsfájl név"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "Parancsfájl név: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Új név: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "Új parancsfájl név: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5828,21 +5791,21 @@ msgstr ""
 "Már létezik teszt parancsfájl ezzel a névvel.\n"
 "A parancsfájl nevének egyénileg kell lennie.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "%s RFX teszt parancsfájl átnevezése erre: %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "_Azonnali effekt alkalmazása a kijelöléshez"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr "%s effekt betöltése..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5861,7 +5824,7 @@ msgstr ""
 "A lejátszó bővítmények csak teljes képernyőn\n"
 "aktiválódnak, különálló ablak (fs) módban\n"
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5878,7 +5841,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A könyvtár most még nem lett megváltoztatva.\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5898,7 +5861,7 @@ msgstr ""
 "Más esetben nyomj 'Mégse'-t, hogy visszaállítsd az átmeneti könyvtárt az "
 "alap beállításra."
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
@@ -5909,7 +5872,7 @@ msgstr ""
 "jack-et.\n"
 "Lásd http://jackaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
@@ -5917,7 +5880,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A zene lejátszó váltás újraindítást igényel\n"
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5929,121 +5892,137 @@ msgstr ""
 "először fel kell telepíteni a pulseaudio-t.\n"
 "Bővebb info a http://www.pulseaudio.org oldalon található\n"
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM (magas minőségű, nagy méretű fájlok)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Beállítások"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "Amikor belépsz a multitrack módba:"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 "_Értesíts a videó szélességi, hosszúsági értékeiről, fps-ről és a hang "
 "beállításokról"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "_Mindig a következő értékek használata:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr "Ugyanezen _értékek használata a klip megjelenítésénél is"
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "_Szélesség           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          _Magasság      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr "Zene a háttérben engedélyezve"
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr "Egy hang egy videó"
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    _Puffer méret visszavonása (MB)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr "_Kilépés a multitrack módból a megjelenítés után"
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr "Automata háttérkimenetek"
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr "_Minden"
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "másodpercben"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr "Minden _váltás után"
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Soha"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr "Multitrack/renderelés"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "Maximalizált fájl kiválasztás megnyitása"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "Előző fájlok mutatása a fájl menüben"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr "Képernyővédeő kikapcsolása a lejátszás alatt    "
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "Maximalizált fő ablak mutatása"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "Mutasd az eszköztárat, ha a háttér üres"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr "Klipek váltása az egérgörgővel"
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr "Indítási mód:"
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr "_Klip szerkesztő"
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr "_Multitrack mód"
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr "Multi-head támogatás"
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr " LiVES felületéhez rendelt monitorok száma"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr " lejátszáshoz használt monitorok száma"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
@@ -6051,138 +6030,146 @@ msgstr ""
 "A 0 érték azt jelenti, hogy minden elérhető monitor használva lesz\n"
 "(csak néhány lejtászó bővítménnyel működik)"
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr "Csak egyetlen monitor"
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr "Egy monitoros mód kikényszerítése"
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Videó megnyitás parancs             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr "Tömörítés megnyitása/adása                  "
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 " %      ( alacsonyabb = lassabb, hosszabb fájlok, jpeg-nek, magas minőség )"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "Alapértelmezett kép formátum          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
+msgstr "_png"
+
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr "Instant megnyitás használata ha lehetséges"
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 "Néhány dekóder bővítményt használó fájl instant megnyitásának engedélyezése"
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr "Automatikus deinterlacing engedélyezése, ha lehetséges"
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr "Automatikus deinterlace képkockák, amikor a bővítmény kéri"
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 "Amikor összetett fájlokat nyitsz meg, akkor összefűzi a képeket egy klipbe"
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Dekódolás"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr "A videó lejátszás előnézeti minősége - hatással van az átméretezésre"
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "Előnézet _minősége"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr "Alacsony - kis teljesítményű gépekhez ajánlott"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr "Normál - a legtöbb felhasználónak ez ajánlott"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr "Magas - csak nagyon erős gépekhez ajánljuk"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "_FPS statisztika mutatása"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Bővítmény"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Haladó"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_Lejátszó"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr "(Lásd még: Jack integrációs fül, a jack indítási opcióknál)"
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "Hang lejátszás _parancs"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- belső -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr "A hang követi a videó _arányt/irányt"
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr "A hang követi a _klip változásokat"
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "HANG"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Lejátszás"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
@@ -6190,59 +6177,59 @@ msgstr ""
 "Hang rögzítése külső ablak elkapásakor\n"
 "(jack vagy pulse audio szükséges hozzá)"
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      Mi legyen felvéve, amikor az 'r' le van nyomva   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "_Képkocka változások"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "F_PS változások"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr "_Azonnali effektek"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr "_Klip váltók"
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr "_Hang (jack vagy pulsevaudio lejátszó szükséges)"
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Felvétel"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      Kódoló                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Kimeneti formátum"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Hang kodek"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kódolás"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "_antialiasing használata az átméretezés alatt"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr "Azonnali effekt effekt gombjainak a száma"
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
@@ -6250,35 +6237,35 @@ msgstr ""
 "A \"virtuális\" azonnali effekt billentyűk száma. Ezeket az azonnali effekt "
 "ablakon, vagy a (OSC) hálózaton keresztül lehet vezérelni."
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr "      Videók helye (alapértelmezett)      "
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr "      Mentés helye (alapértelmezett) "
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr "      Hangok lelőhelye :) (alapértelmezett) "
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr "      Képek helye (alapértelmezett) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr "      Mentés/helyreálltás mappa  (alapértelmezett) "
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      Átmeneti könyvtár (ne távolítsd el) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr "Az a könyvtár, ahonnan a videók alap esetben betöltődnek"
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -6293,31 +6280,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tipp:"
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr "Az a könyvtár, ahová alap esetben a kódolt klippek mentésre kerülnek"
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr "Az a könyvtár, ahonnan betölti, illetve menti a hangokat a program"
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr "Az a könyvtár, ahová a pillanatképek mentésre kerülnek"
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr "Klippek biztonsági mentésére/helyreállítására szolgáló mappa"
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "A LiVES munkakönyvtára"
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Könyvtárak"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
@@ -6325,88 +6312,89 @@ msgstr ""
 "Figyelmeztess a beillesztésnél / összeolvasztásnál, ha a vágólapon lévő "
 "képarány nem egyezik a kiválasztással"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "Figyelmeztess megnyitásnál, ha a fájl _méret túl nagy "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-"Figyelmeztess _minőség veszteségnél, amikor egy már létező fájlt mentek el"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "Figyelmeztess mielőtt elmentenék egy beállítást"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
-msgstr "Figyelmeztess, ha a LiVES indításakor az mplayer nem található."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr "Figyelmeztess, ha az indításkor nem található _renderelési effekt."
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr "Figyelmeztess, ha az indításkor nem találhatók _kódoló bővítmények."
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr "Figyelmeztess, ha _kettőzött beállítás név kerül beírásra"
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 "Ha egy beállítás betöltődik, akkor figyelmeztess, ha a klipek hiányoznak a "
 "_kimenetekből."
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "Figyelmeztess, ha egy klipet használó kimenetet készülök bezárni."
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr "Figyelmeztess, ha egy klipet használó kimenetet készülök törölni."
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr "Figyelmeztess, ha egy képkockákat használó kimenetről akarok váltani."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 "Figyelmeztess, ha egy képkockákat használó kimenetet akarok megváltoztatni."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "Figyelmeztess, ha egy hangot használó kimenetet akarok törölni."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "Figyelmeztess, ha egy hangot használó kimenetről akarok váltani."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "Figyelmeztess, ha egy hangot használó kimenetet akarok megváltoztatni."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr "Kimeneti hibák kijelzése a változtatások után."
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 "Figyelmeztess, ha egy elmentetlen kimenettel akarok kilépni a multitrack "
 "módból."
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 "Figyelmeztess, ha a multitracknek nincs hangja, viszont egy kimenet hanggal "
 "be van töltve."
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
@@ -6414,105 +6402,109 @@ msgstr ""
 "Figyelmeztess, ha a multitrack rendelkezik hanggal és a lejátszó nem \"jack"
 "\" vagy \"pulse audio\""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr "Üzenet megjelenítése a firewire eszközről való importálás után."
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "Figyelmeztetés yuv4mpeg adatfolyam megnyitása előtt (haladó)."
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr "Figyelmeztetés helyszűkekor"
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr "Lemez takarítási figyelmeztetés megjelenítése az összeomlás után."
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Figyelmeztetések"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "Midi szinkronizáció (midistart és midistop fájlok szükségesek)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "Képkockák beillesztésénél/összefűzésénél:  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "Beillesztés _gyorsítása/lassítása"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "_Beillesztés újramintázása"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "Xmms szüneteltetése a lejátszás alatt"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "CD eszköz           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr "LiVES: Válassz CD meghajtót"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "A LiVES képes betölteni számokat erről a CD-ről"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "Alapértelmezett FPS        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "FPS lesz használva, ha nincs megadva más"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Egyéb"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "Új téma:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Témák"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Letöltés sávszélessége (Kb/mp)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 "A LiVES-t \"configure --disable-OSC)\" nélkül kell beállítani az OMC "
 "használatához"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "OMC távvezérlés bekapcsolva"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "UDP Port       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "OMC indítása program induláskor"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Adatfolyam/hálózat"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Jack átvitel"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
@@ -6520,36 +6512,44 @@ msgstr ""
 "A jack átvitel használatáshoz a LiVES-t a jack/transport.h és jack/jack "
 "opcióval kell beállítani"
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "Jack _átvitel beállításfájlja"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr "A LiVES átvitelt vezérlő jack szerver neve"
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "_Szerver indítása a LiVES indulásakor"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
-msgstr "Jack átvitel _mester"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr "Jack átvitel _mester (indítás és leállítás)"
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr "Jack átvitel _kliens (indítás és leállítás)"
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
-msgstr "Jack átvitel _kliens"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr "Jack átvitel beállítások induló pozíciója"
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr "(Lásd még: Lejátszás -> Hang kövesse a videó arányt/irányt)"
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "Jack hang"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 "A jack hang használatához a LiVES-t a jack/jack.h opcióval kell beállítani"
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
@@ -6557,84 +6557,84 @@ msgstr ""
 "A zenelejátszót a lejátszó ablakban a \"jack\"-re kell beállítanod a jack "
 "hang használatához"
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "Jack _hangszerver konfig fájl"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "A hang jack szerverének neve"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "Hang lejátszása _megállításkor"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr "Hang lejátszása az átvitel _szüneteltetésekor"
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "Jack integráció"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr "Események jelentése itt:"
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr "_Joystick műveletek"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr "_Joystick eszköz"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr "A joystick eszköz, Pl.: /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr "LiVES: Válassz joystick-ot"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr "_MIDI műveletek"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr "_ALSA MIDI használata (ajánlott)"
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 "ALSA MIDI port létrehozása, ahová más MIDI eszközöket lehet csatlakoztatni"
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr "_raw MIDI használata"
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr "Közvetlenül a MIDI eszközről olvass be"
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "_MIDI eszköz"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr "A MIDI eszköz Pl.: /dev/input/midi0"
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: Válassz MIDI eszközt"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr "MIDI ellenőrzési _időköz"
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
@@ -6642,24 +6642,24 @@ msgstr ""
 "MIDI ellenőrzések száma a billentyűzet leütésének arányában. Lelassíthatja a "
 "lejátszást."
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 "(Figyelmeztetés: az érték túl magasra állítása lelassíthatja a lejátszást.)"
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr "MIDI ismétlés"
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr "Az olvasatlanok mennyisége a beolvasottak között."
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr "MIDI/joystick gyorstalpaló"
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6671,57 +6671,57 @@ msgstr ""
 "lépéséhez.\n"
 "Nyomj 'OK'-t a folytatáshoz.\n"
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "A téma változások csak a LiVES következő indításakor lépnek érvénybe."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "A jack beállítások csak a LiVES következő indításakor lépnek érvénybe."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr "A külső képkocka arány szinkronizálása %.8f fps-re.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "Nem tudom azonosítani az OSC fogadót\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Nem tudom elindítani az OSC szervert a %d UDP porton\n"
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "OSC szerver elindítva a %d UDP porton\n"
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "Nem tudom elindítani az OSC/UDP szervert a %d porton \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "Képkockák átméretezése 1-től %d-ig"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Átméretezés"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "Újramintázás/átméretezés"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "A videó hossza most %d képkocka.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6731,162 +6731,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Az új aránynak 0-nál nagyobbnak kell lennie\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "Hang újramintázása"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "LiVES nem képes a kért módon újramintázni a hangot.\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "Hang újramintázása"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "Hang újramintázva erre: %d Hz, %d csatorna, %d bit"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ", kicsi-endian"
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ", nagy-endian"
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "Videó újramintázása %.8f fps-re..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "Videó újramintázása %.3f fps-re..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr "Újrarendezés hiba!\n"
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Újramintáz"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: - Hang újramintázása"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - Csend beszúrása"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - Új klip hang"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - Külső klip beállítások"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "Frekvencia (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         Csatornák "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        Minta méret "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "Digitálisan aláírt"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Aláíratlan"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr "Kicsi endian"
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr "Nagy endian"
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Jelenlegi"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr "_Hang engedélyezése"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "_Frekvencia (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    _Csatornák "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    Csatornák "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    _Minta méret "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    Minta méret "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Új"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "_Másodpercenkénti képkockák (FPS) "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "Maximális felvétel:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " óra  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " perc  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " másodperc  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Korlátlan"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "A felvétel kezdéséhez nyomj 'Ok'-t, vagy 'Mégse'-t a kilépéshez."
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "LiVES: - Lejátszás sebességének megváltoztatása"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - Videó újramintázása"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6903,7 +6903,7 @@ msgstr ""
 "Kérlek add meg a kívánt sebesség értéket\n"
 "_fps-ben"
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6920,15 +6920,15 @@ msgstr ""
 "Kérlek add meg az _újramintázott sebesség\n"
 "értéket fps-ben"
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "VAGY add meg a kívánt klip hosszúságát _másodpercben"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr "_Hang sebességének megváltoztatása, amennyire lehet"
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -6938,7 +6938,7 @@ msgstr ""
 "A klip felgyorsítása hiányzó képkockákat eredményezhet.\n"
 "Biztosan meg szeretnéd változtatni a sebességet?\n"
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -6948,7 +6948,7 @@ msgstr ""
 "A klip felgyorsítása hiányzó hangokat eredményezhet.\n"
 "Biztosan meg szeretnéd változtatni a sebességet?\n"
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr ""
 "kimenetekben.\n"
 "Biztosan folytatni szeretnéd?\n"
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6969,35 +6969,35 @@ msgstr ""
 "A sebesség megváltoztatása a hang változását okozhatja a kimenetekben.\n"
 "Biztosan folytatni szeretnéd?\n"
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "Sebesség módosítása"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 "A lejátszás sebességének megváltoztatása %.3f fps-re, a hangot pedig %d Hz-"
 "re.\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "A lejátszás sebességének megváltoztatása %.3f fps-re.\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "Videó újramintázása"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "Vágólap-videó újramintázása"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "Képkockák újrarendezése"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -7007,11 +7007,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A LiVES nem képes újrarendezni a képkockákat."
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr "Képkockák visszarendezése"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "újramintavételezési hiba..."
 
@@ -7293,7 +7293,7 @@ msgstr "_Minden effekt kitörlése"
 msgid "Mode active"
 msgstr "Mód aktív"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Információ"
 
@@ -7388,64 +7388,138 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s yuv4mpeg kimenő adatfolyamot\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr "Automatikus biztonsági mentés"
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr "Háttérzene"
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Alkalmaz"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr "Idő"
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr "_Tartalom törlése"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr "_Következő tartalom"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr "_Előző tartalom"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "Jelenlegi szám: %s (%d réteg)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr "Jelenlegi szám: Háttér hang\n"
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr "Aktuális szám: %d réteg hang\n"
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f mp.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Forrás: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "Jobb gomb a tartalom menüért.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "Dupla kattintás egy tömbre a kijelöléshez.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+"Kijelöléshez kattints kétszer\n"
+"a blokkra."
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Kérlek válassz egy blokkot\n"
+"az idővonalon úgy,\n"
+"hogy kétszer rákattintasz.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Nincs kijelölve effekt.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Nincsenek klipek betöltve.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ki kell jelölnöd két videót és egy\n"
+"időközt az átmenet\n"
+"alkalmazásához.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Legalább egy videót és egy időközt\n"
+"kell kijelölnöd a kompozitorok\n"
+"alkalmazásához.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f mp-től %.2f mp-ig.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -7453,153 +7527,177 @@ msgstr ""
 "Egyszerű kattintás az idővonalra\n"
 "a képkocka kiválasztásához.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr "LiVES: Kijelölt klip"
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr "_Kezdő és végpont meghatározása"
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr "_Szerkesztés/kódolás a klip szerkesztőben"
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr "_Klip információk megjelenítése"
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr "_Klip bezárása"
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr "Keverő (ctrl-m)"
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "Kékocka előnézet mutatása"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr "Automatikus előnézet"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr "Egy kattintás az idővonalra egy képkocka kiválasztátához.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr "Egy kattintás az idővonalon"
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "Dupla kattintás az idővonalon egy tömb kiválasztásához.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr "egy képkocka kijelöléséhez."
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "A klipek mozgathatók az idővonalon.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr "Dupla kattintás az idővonalon"
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "Egér mód: mozgatás\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr "egy blokk kijelöléslhez."
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "a klipek körbemozgathatók.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr "A klipek kiemelhetők/mozgathatók"
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "Egér mód: kijelölés.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr "az idővonalon."
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
-msgstr "Húzd az egérrel az idővonalon\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr "Egér mód most: Mozgatás"
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "hogy kiválaszd az időt és a számokat.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr "a klipek ide-oda mozgathatók."
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "_Snap mód: Be"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr "Egér mód most: Kijelöl."
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "_Snap mód: Ki"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr "Húzd az egérrel az idővonalon"
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
-msgstr "Beillesztés hanggal"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr "számok és az idő kijelöléséhez."
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "Beillesztés hang nélkül"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr "_Illesztési mód: Normál"
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "_Egér mód: mozgatás"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "_Egér mód: kijelölés"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Normál"
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Bal"
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Jobb"
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Hézagok bezárása"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "Tömb mozgatása"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "Hang tömb mozgatása"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Blokk törlése"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "Hang blokk törlése"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "Megosztott számok"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "Megosztott tömbök"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "Alkalmaz %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "%s törlése"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "Tömb beszúrása"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "Beszúrás"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "Hang blokk beszúrása"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr "Effekt utasítás változás"
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr "aláíratlan "
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr "aláírt "
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr "nagy endian"
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr "kicsi endian"
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -7608,339 +7706,419 @@ msgstr ""
 "Multitrack értékek beálítva erre: %.3f fps, képkocka méret %d x %d, hang "
 "csatornák %d, hang arány %d, hang minta méret %d, %s.\n"
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "érvénytelen esemény lista. Sikertelen.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "esemény lista érvénytelen fps-t tartalmaz. Sikertelen.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"A kimenet a \"%s\" beállítást igényli.\n"
+"A betöltéséhez csak menj vissza a klip szerkesztőbe,\n"
+"zárd be az aktuális beállítást,\n"
+"majd töltsd be az újat a fájl menüből.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ez egy LiVES számára érvénytelen hang (%d) csatorna számot tartalmaz.\n"
+"Nem lehet betölteni.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr "Kimenet törölve.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Megnyitás..."
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr "_Kijelölt klip bezárása"
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_Kimenet mentése mint..."
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr "_Szerkezet betöltése"
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "_Törlés/kimenet törlése..."
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-"_Szélesség, magasság és hang értékek alkalmazása az elmentett kimenetben"
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 "_Szélesség, magasság és hang értékek figyelmen kívűl hagyása az elmentett "
 "kimenetben"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "_KLIP SZERKESZTŐ"
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr "_Kiválasztott klip kezdő/végpontjának meghatározása"
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "_Kijelölt klip beillesztése"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "_Kijelölt hang beillesztése"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "_Kijelölt tömb törlése"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr "_Ugrás az előző tömb határra"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr "_Ugrás a következő tömb határra"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "_Kijelölések eltávolítása az idővonalról"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr "Kijelölési limit mellőzése beillesztéskor"
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr "_Lejátszás innen: Idővonal pozíció"
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr "_Effektek mozgatása a tömbökkel"
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr "Kijelölt effekt megtekintése/_szerkesztése"
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "_Kijelölt effekt eltávolítása"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "Effekt alkalmazása a _tömbre..."
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr "Effekt alkalmazása a _területre..."
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "_Sávok"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr "_Háttér zene készítése az aktuális számból"
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr "Videó sáv hozzáadás _hátra"
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr "Videó sáv hozzáadás _előre"
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr "_Sáv szétválasztása a kurzornál"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "_Kijelölt videó sávok szétválasztása"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr "Hézag beillesztése a kijelölt számba"
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr "Hézag beszúrása a kijelölt számba/kiválasztott időnél"
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr "Minden _hézag bezárása a kijelöltekben"
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr "Az _első hézag(ok) bezárása a kijelöltekben"
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Ki_jelölés"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr "_Snap az átfedésre"
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "_Jelenlegi sáv kiválasztása"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "_Minden videó kijelölése"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr "_A _nem videók kijelölése"
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "Teljes _idő kijelölése"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "Kjelölés a _zero ponttól"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "Kijelölés a _záró pontig"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Másolás..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr "_Időkód a terület indításhoz"
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr "_Időkód a terület végéhez"
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr "_Terület indítás az időkódhoz"
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr "_Terület vég az időkódhoz"
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "_Szélességi, magassági és hang értékek módosítása..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Elkészítés"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr "_Mindet új klipbe"
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr "_video elkészítése"
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr "_hang átalakítása"
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr "_Hang visszaállítása"
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Nézet"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr "Tömb _be/ki pontjai"
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "_Effektek - jelenlegi"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr "_Háttér hang sáv mutatása"
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Apró nézet"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr "Maximális megjelenített sáv..."
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr "Görgetés a lejátszás követéséhez"
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr "_Közép a kurzoron"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "_Nagyítás"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "_Kicsinyítés"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "_Hang paraméterek"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "Multitrack _részletek"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "_Esemény ablak"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr "_Folyamat ablak (csak a kijelölt ideig)"
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr "_KÉPKOCKA események megjelenítése"
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "_Multitrack billentyűk mutatása"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "Időkód"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "Egér mód:  _Mozgatás"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "Egér mód: _Kijelölés"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "Snap mód: K_i"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr "Illesztési mód: _Normál"
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "Snap mód: B_e"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Normál"
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "Apró nézet (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Bal"
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Jobb"
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+"Kiválaszthatod, hogy a videók a hangjukkal együtt legyenek beillesztve/"
+"mozgatva, vagy azok nélkül"
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr "Beillesztés _hanggal"
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+"Beállíthatod, hogy az kijelölt idővonalbilincsek átfedést biztosítsanak a "
+"kijelölt számok között vagy sem"
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr "_Átfedés kiválasztása"
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "Kitöltött nézet (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "Apró nézet (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr "Klipek"
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr "Be/ki"
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr "FX halom"
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr "Paraméterek."
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "_Lejátszás visszafelé  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "_Sebesség  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr "Kezdőpont lefixálása az idővonalon"
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr "_Indítási pont"
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "Kezdő képkocka"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr "A végpont megadása az idővonalon"
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr "Horgony _vége"
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Utolsó képkocka"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Görgetés"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7950,75 +8128,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Klip szerkesztő módba váltott\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "Idővonal (másodpercek)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " Háttér hang"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr " %d hang réteg"
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr "Hang információinak megjelenítése/eérejtése"
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr "%d hang réteg"
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr "Szám kiválasztása"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr "Hang megjelenítése/elrejtése"
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "Videó %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (réteg %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES: Kijelölt effekt"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "_Nézet/effekt szerkesztése"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "_Effekt megtekintése"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_Effekt törlése"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d-tól %d-ig kijelölt  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f mp."
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d képkockák"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "csak hang"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -8028,161 +8222,169 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Váltás Multitrack módra\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "Húzd az időcsúszkát, ahová csak akarod\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr "Húzd oda az idő csúszkát ahol"
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "hogy beállítsd az effekt paramétereit\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr "be szeretnéd állítani az effekt paramétereit"
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
-msgstr "Állítsd be a paramétereket, majd nyomj \"Alkalmaz\"-t\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr "Állítsd be az értékeket, majd nyomd meg az \"Alkalmaz\" gombot\n"
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "Megtekintheted ha bekapcsolod\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
+"A  NODES-ok olyan pontok, ahol\n"
+"a paraméterek be lettek állítva.\n"
+"A Nodes törölhető."
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "\"Mutasd a Képkocka Előnézetét\" lent.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr "Az effektnek nincsenek értékei.\n"
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "%s kimenet"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "%d réteg"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr "zene szám"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s és %s között"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "Itt nincsenek effektek"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr "_Előző szűrő térkép"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "Beszúrás _előtte:"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "Beszúrás _utána"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr "_Következő szűrő térkép"
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Nincs effekt a jelenlegi klipnél,\n"
+"és időnél.\n"
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+"Húzz egy kompozitort az idővonalon\n"
+"bárhol ahhoz, hogy\n"
+"alkalmazhasd a kijelölt területrre."
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+"Húzz egy átmenetet az idővonalon\n"
+"bárhol ahhoz, hogy\n"
+"alkalmazhasd a kijelölt területrre."
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+"Az effektek elhúzhatók\n"
+"a blokkokon az egész idővonalon."
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES :Kijelölt tömb/képkocka"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "_Tömb törlése"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "_Tömb szétválasztása itt"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "_Effektek listázása itt"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "_Igazítás %s"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "_Tömb kiválasztása"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: Kijelölt képkocka"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "_Beszúrás ide"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "_Hang beszúrása ide"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "érvénytelen esemény lista. Sikertelen.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "esemény lista érvénytelen fps-t tartalmaz. Sikertelen.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"A kimenet a \"%s\" beállítást igényli.\n"
-"A betöltéséhez csak menj vissza a klip szerkesztőbe,\n"
-"zárd be az aktuális beállítást,\n"
-"majd töltsd be az újat a fájl menüből.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ez egy LiVES számára érvénytelen hang (%d) csatorna számot tartalmaz.\n"
-"Nem lehet betölteni.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Beillesztett hézag a kijelölt számokban innentől: %.4f , idáig: %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Beillesztett hézag itt: %s innentől: %4.f , idáig: %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr "%s vissza\n"
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr "%s újra\n"
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "Multitrack részletek"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -8190,56 +8392,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (változó)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "%s sáv"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "%s és %s sávok"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "kijelölt sávok"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Hozzáadva %s %s eddig %s innen: %.4f eddig %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "%s effekt hozzáadása  a%s sávhoz innentől: %.4f idáig %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "renderelt %d képkockák az új kliphez.\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "Takarítás..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Szünet"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "Szünet (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "Nyomd meg az 'm'-et a lejátszás alatt"
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "hogy kijelölést tehess az idővonalra"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -8248,7 +8450,7 @@ msgstr ""
 "Beillesztett %.4f hang ide: %.4f a %s klipből háttér hangnak a %.4f időtől, "
 "idáig: %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
@@ -8256,12 +8458,16 @@ msgstr ""
 "Beillesztett %d képkockák ide:%d, %s klipből, a %s sávba a %.4f-től a %.4f-"
 "ig\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "%.3f-től %.3f idő terület kiválasztva.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
+"%.3f -től %.3f -ig\n"
+"kijelölve.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -8269,99 +8475,125 @@ msgstr ""
 "egy vagy több sáv kiválasztása\n"
 "egy terület létrehozásához.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "%d videó sávok kijelölve.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "Egy kattintás az effektre a kijelöléséhez.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
+"Dupla katt az idővonalo\n"
+"a kijelölés megszüntetéséhez."
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "Dupla kattintás az effektre a szerkesztéséhez.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+"Kattints az effektre a\n"
+"kijelöléséhez."
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "Jobb katt az effekten a tartalom menühöz.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
+"Kattints duplán az effektre\n"
+"a szerkesztéséhez."
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Effekt műveletei meg lettek változtatva a SZŰRŐ TÉRKÉPPEKKEL:"
+"Jobb egér gomb megnyomásával\n"
+"a context menübe lépsz.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "- válassz egy effektet, majd használd a BEILLESZTÉS ELÖTTE-t"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+"Az effekt utasítások megváltoztathatóak a\n"
+"SZŰRŐ TÉRKÉPEKNÉL"
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "vagy a BEILLESZTÉS UTÁNA gombot a mozgatásához."
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "Katt és húzhatod lent az idővonalon\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
+"Csak egy klikk, és már húzhatod\n"
+"is alul az idővonalon"
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ", hogy kijelölj egy idő területet.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "Kattints egy másik effektre,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr "Kattints egy másik effektre,"
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "és a kiválasztott beillesztésre kerül\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
+"és a kiválasztott\n"
+"beillesztésre kerül"
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "ez után.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "ez előtt.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr "%s effekt paraméterértékeinek eltávolítása a %.4f időnél\n"
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "hang"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr "Paraméter értékek beállításai erre: %s %s a %s-en %.4f-kor\n"
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "_Autoújratöltés minden egyes alkalommal"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr "Kimenet mentése mint:%s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "klipek és képkockák"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "klipek"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "képkockák"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
@@ -8369,7 +8601,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kimenet automatikus újratöltése.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8380,7 +8612,11 @@ msgstr ""
 "Néhány %s hiányzik a(z) %s kimenetből\n"
 "Ezért nem lehet megfelelően betölteni.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr "automatikus biztonsági mentés"
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8389,43 +8625,43 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nem lehet betölteni a %s kimeneti fájlt\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "Kimenet betöltése innen: %s...."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "%d események vannak...feldolgozás..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr "Folyamat lista ellenőrzése és újratöltése"
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d hibákat találtam.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr "Multitrack fps beállítása erre: %.3f\n"
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: Multitrack hangkeverő"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_Értékek visszaállítása"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr "_Keverő bezárása"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
@@ -8433,31 +8669,31 @@ msgstr ""
 "_Háttér hang\n"
 "és szűrő hangértékek felcserélése"
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr "Háttér hang és hangréteg értékek megadása, amely összesen 1.0 lehet"
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr "_Gang hang réteg"
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr "Minden hang réteg értékének beállítása ugyanarra az értékre"
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "Jack szerver elindítva\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "Nem tudok csatlakozni a JACK szerverre\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr "Jack hang alrendszer elindítva.\n"
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr "Jack hang olvasó elindítva.\n"
 
@@ -8504,10 +8740,6 @@ msgstr "érték"
 msgid "state"
 msgstr "állapot"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr "Paraméterek."
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "változtatható"
@@ -9766,6 +9998,9 @@ msgstr "Eszközlista betöltése innen: %s..."
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$hiba"
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Hang viszavonás"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -9812,6 +10047,19 @@ msgstr "Eszközlista betöltése innen: %s..."
 #~ msgstr "Használd a _%s zene lejátszót"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Néhány multitrack kimenet használatban van.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Biztosan bezárod?"
+
+#~ msgid ""
 #~ "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
 #~ "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
 #~ msgstr ""
@@ -9828,6 +10076,9 @@ msgstr "Eszközlista betöltése innen: %s..."
 #~ msgid "failed (permission denied)\n"
 #~ msgstr "sikertelen (hozzáférés megtagadva)\n"
 
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "fájlok visszaállítása..."
+
 #~ msgid "Use an audio rate of %d Hz\n"
 #~ msgstr "A hang ráta %d Hz legyen\n"
 
@@ -9873,6 +10124,83 @@ msgstr "Eszközlista betöltése innen: %s..."
 #~ "Figyelmeztess, ha a multitracknek vannak hang csatornái, viszont a zene "
 #~ "lejátszó az nem a \"jack\"."
 
+#~ msgid "Jack transport _master"
+#~ msgstr "Jack átvitel _mester"
+
+#~ msgid "Jack transport _client"
+#~ msgstr "Jack átvitel _kliens"
+
+#~ msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#~ msgstr "Dupla kattintás egy tömbre a kijelöléshez.\n"
+
+#~ msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#~ msgstr "Dupla kattintás az idővonalon egy tömb kiválasztásához.\n"
+
+#~ msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#~ msgstr "Húzd az egérrel az idővonalon\n"
+
+#~ msgid "_Snap mode: On"
+#~ msgstr "_Snap mód: Be"
+
+#~ msgid "_Snap mode: Off"
+#~ msgstr "_Snap mód: Ki"
+
+#~ msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#~ msgstr ""
+#~ "_Szélesség, magasság és hang értékek alkalmazása az elmentett kimenetben"
+
+#~ msgid "_Snap to overlap"
+#~ msgstr "_Snap az átfedésre"
+
+#~ msgid "Timecode"
+#~ msgstr "Időkód"
+
+#~ msgid "Snap mode: O_n"
+#~ msgstr "Snap mód: B_e"
+
+#~ msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#~ msgstr "Húzd az időcsúszkát, ahová csak akarod\n"
+
+#~ msgid "to set effect parameters\n"
+#~ msgstr "hogy beállítsd az effekt paramétereit\n"
+
+#~ msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#~ msgstr "Állítsd be a paramétereket, majd nyomj \"Alkalmaz\"-t\n"
+
+#~ msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#~ msgstr "\"Mutasd a Képkocka Előnézetét\" lent.\n"
+
+#~ msgid "No effects here"
+#~ msgstr "Itt nincsenek effektek"
+
+#~ msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+#~ msgstr "%.3f-től %.3f idő terület kiválasztva.\n"
+
+#~ msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#~ msgstr "Egy kattintás az effektre a kijelöléséhez.\n"
+
+#~ msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#~ msgstr "Dupla kattintás az effektre a szerkesztéséhez.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Effekt műveletei meg lettek változtatva a SZŰRŐ TÉRKÉPPEKKEL:"
+
+#~ msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#~ msgstr "- válassz egy effektet, majd használd a BEILLESZTÉS ELÖTTE-t"
+
+#~ msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#~ msgstr "Katt és húzhatod lent az idővonalon\n"
+
+#~ msgid "Click on another effect,\n"
+#~ msgstr "Kattints egy másik effektre,\n"
+
+#~ msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#~ msgstr "és a kiválasztott beillesztésre kerül\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 21eb74b..819984c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-26 09:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-14 15:19+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:36+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Grazie. Dovrebbe essere possibile un recupero se riavvii LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "Durante la segnalazione di crash, per piacere includi dettagli del tuo "
 "sistema operativo, distribuzione, e la versione di LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "e qualsiasi altra informazione mostrata qua sotto:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
@@ -62,43 +62,51 @@ msgstr ""
 "più informazioni.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Preservazione del set in corso.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Ridimensionamento in corso"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Ridimensiona Tutti I Fotogrammi"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Qualsiasi"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Niente"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "consigliato"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "disabilitato !"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**Il layout corrente**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Caricamento dei plugin degli effetti in tempo reale in corso..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Avvio del server audio jack in corso..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " oppure \"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -106,114 +114,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"È necessario avviare manualmente jackd. Assicurarsi che jackd sia in "
-"esecuzione,\n"
-"oppure cambiare il valore di <jack_opts> in ~/.lives a 16\n"
-"e riavviare LiVES.\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Avviando il server audio pulse..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Controllo delle dipendenze opzionali in corso:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...rilevato...\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NON RILEVATO...\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "audio pulse...riconosciuto..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "audio pulse...NON RICONOSCIUTO..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...rilevato..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NON RILEVATO..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -224,17 +224,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il gestore delle finestre riporta come \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "numero di monitor riconosciuti: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "La directory temporanea è %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -244,15 +244,15 @@ msgstr ""
 "o a jack o pulse audio.\n"
 "Molte funzioni audio non saranno disponibili.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Compilato con il supporto jack, bene !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Compilato con il supporto audio pulse, magnifico !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "Benvenuti in LiVES versione %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -270,71 +270,79 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La sintassi dell'avvio è: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 "Dove: filename è il nome di un file multimediale o di un file di backup.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "start_time : tempo di avvio di filename in secondi\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "frames : numero massimo di fotogrammi da aprire\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "opts può essere:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help : mostra questo testo di aiuto ed esce\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <setname>   : carica automaticamente il nome set del set clip\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset : non caricare nessun set all'avvio\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover : forza il non-caricamento del recupero da un crash\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover : forza il caricamento del recupero da un crash\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui : non mostrare la gui\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce      : avvia in modalità editor clip\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt      : avvia in modalità multi-traccia\n"
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : avvia l'ascoltatore OSC sulla porta UDP <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart      : non avviare l'ascoltatore OSC\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>    : avvia con il lettore audio selezionato. <ap> può essere "
 "mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox o jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
@@ -345,25 +353,25 @@ msgstr ""
 "trasporto jack, 8 = metti in pausa l'audio quando il video è in pausa, 16 = "
 "avvia il server audio jack] \n"
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " oppure sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 "-mappa dispositivo <mapname>          : carica automaticamente la mappa del "
 "dispositivo\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
-msgstr "-debug : prova a debuggare dei crash\n"
+msgstr "-debug : prova a risolvere dei crash\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Avviamento della GUI in corso..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -381,7 +389,7 @@ msgstr ""
 "(Probabilmente devi cambiare il valore di <prefix_dir> nel tuo file ~/."
 "lives)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -392,7 +400,7 @@ msgstr ""
 "Per piacere assicurati di avere l'accesso di scrittura in /tmp e prova "
 "ancora.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -406,7 +414,7 @@ msgstr ""
 "Per piacere riguarda il file LEGGIMI che è arrivato con questo pacchetto\n"
 "prima di avviare LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -421,7 +429,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Per favore controlla i permessi file di questo file e prova ancora.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -438,7 +446,7 @@ msgstr ""
 "Per piacere controlla i permessi file per questo file e directory\n"
 "e prova ancora.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -457,7 +465,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "e prova ancora.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -475,7 +483,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Grazie.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -485,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "LiVES attualmente richiede o 'mplayer' o 'sox' per funzionare. Per piacere "
 "installa uno o l'altro di questi, e prova ancora.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -495,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "LiVES non è stato in grado di trovare 'mplayer'. Dovresti installare mplayer "
 "per utilizzare LiVES in maniera più completa.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -505,7 +513,7 @@ msgstr ""
 "LiVES non è stato in grado di trovare 'convert'. Dovresti installare convert "
 "e image-magick se vuoi usare effetti renderizzati.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -515,7 +523,7 @@ msgstr ""
 "LiVES non è stato in grado di trovare 'composite'. Dovresti installare "
 "composite e image-magick se vuoi utilizzare la funzione di fusione.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -525,7 +533,7 @@ msgstr ""
 "LiVES non è stato in grado di trovare 'sox'. Alcune funzioni audio "
 "potrebbero non funzionare. Dovresti installare 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -542,42 +550,42 @@ msgstr ""
 "Non sarai in grado di 'Salvare' senza di loro.\n"
 "Dovresti aver bisogno di cambiare il valore di <lib_dir> in ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Autocaricamento del set %s in corso..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Lettore audio %s non valido\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Senza titolo%d> %dx%d : %d fotogrammi %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? fotogrammi ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d fotogrammi %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <Nessun File>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Riproduci"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -585,35 +593,35 @@ msgstr ""
 "LiVES non è stato in grado di catturare questa immagine\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Chiuso il file %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Annulla"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Ripeti"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Audio Sinistro"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Audio Destro"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -631,40 +639,41 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Lascia che LiVES imposti l'estensione del _file"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Applica Deinterlacciamento"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "Se questo viene impostato, i fotogrammi verranno deinterlacciati appena "
 "vengono importati."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Clicca qui per vedere in An_teprima qualsiasi file video, immagine o audio"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Clicca qui per vedere in _Anteprima qualsiasi file audio selezionato"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Clicca qui per vedere in A_nteprima il video"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES - Elaborazione in corso..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -678,7 +687,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ricordati di disattivare gli effetti (ctrl-0) dopo !"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -686,93 +695,93 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Per Piacere Attendi"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Mostra dettagli"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Abbastanza"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Anteprima"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_sa"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annulla"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Dimensione fotogramma"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Dimensione file"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Dimensione byte"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Tempo totale"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Fotogrammi"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Eventi"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Valore/dimensione"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Audio destro"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Opzioni di codifica"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------- (Spunta la casella per ridimensionare come suggerito)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 "<------------- (Spunta la casella per usare la raccomandazione delle "
 "dimensioni)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Mantieni le _mie impostazioni"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Utilizza impostazioni _raccomandate"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -780,71 +789,71 @@ msgstr ""
 "_Non mostrare più questo avviso\n"
 "(può essere riattivato da Preferenze/Avvisi)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr "Mostra _Dettagli"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Chiudi Finestra"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr "_Salva nel file"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Inserisci"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Numero di volte da inserire"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Inserisci per adattare all'audio"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Inserisci _prima della selezione"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Inserisci appunti prima dei fotogrammi selezionati"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Inserisci _dopo la selezione"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Inserisci gli appunti dopo i fotogrammi selezionati"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Inserisci _con suono"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Inserisci sen_za suono"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Apri Selezione"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Tempo di avvio della selezione (in secondi)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Numero di fotogrammi da aprire"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Apri Posizione"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -861,20 +870,20 @@ msgstr ""
 "Flussi\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Non inviare informazioni sulla larghezza della banda"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 "Prova questa impostazione se stai avendo problemi ad ottenere un flusso"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -886,7 +895,7 @@ msgstr ""
 "Per piacere inserisci il nome set che vuoi usare.\n"
 "LiVES ti ricorderà di salvare il set clip più tardi quando provi ad uscire.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -895,148 +904,182 @@ msgstr ""
 "clip.\n"
 "Questo sarà anche usato per il nome del progetto.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+"Benvenuto in LiVES !\n"
+"Questo assistente di avvio ti guiderà attraverso\n"
+"l'installazione iniziale così potrai ottenere il maggior numero di cose da "
+"questa applicazione.\n"
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Prima di tutto devi scegliere una directory di lavoro per LiVES.\n"
+"Questa dovrebbe essere una directory con molto spazio del disco "
+"disponibile.\n"
+"Attenzione, su molti sistemi, /tmp è svuotata allo spegnimento, per cui non "
+"è consigliabile crearla in /tmp.\n"
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Rinomina Clip"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Inserisci Nome Set"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr "LiVES: - Scegli una Directory Di Lavoro"
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Nuovo nome "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Nome set "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr "_Successivo"
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Carica Traccia CD"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- Seleziona Titolo/Capitolo DVD"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- Seleziona Titolo VCD"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Cambia Il Numero Massimo Di Tracce Visibili"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Traccia da caricare (da %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "Titolo DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "Titolo VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Numero massimo di tracce da mostrare"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Capitolo  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "ID audio  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Aumenta la dissolvenza dell'audio"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- diminuisci la dissolvenza dell'audio"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Aumenta la dissolvenza oltre  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "primo"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Diminuisci dissolvenza oltre  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "ultimo"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "secondi."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "selezione."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Riproduci Musica Casuale"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Numero di Tracce Richieste:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Directory:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Includi sotto-directory"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Dimensione Minima File (in MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Dimensione Massima File (in MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Commenti File (facoltativi)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Titolo/Nome : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Autore/Artista : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Commenti : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: scegli una directory"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: scegli un file"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Annulla/Scarta/Salva"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1046,7 +1089,7 @@ msgstr ""
 "Il layout attuale non è stato salvato.\n"
 "Cosa vuoi fare ?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1056,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 "Il layout attuale è stato modificato dall'ultimo salvataggio.\n"
 "Cosa vuoi fare ?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1066,7 +1109,7 @@ msgstr ""
 "Il clip attuale può essere salvato.\n"
 "Cosa vorresti fare ?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1074,7 +1117,7 @@ msgstr ""
 "Il clip attuale non è stato salvato.\n"
 "Cosa vorresti fare ?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1082,165 +1125,69 @@ msgstr ""
 "Il layout attuale non è stato salvato.\n"
 "Cosa vorresti fare ?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Il layout corrente non è cambiato dall'ultimo salvataggio.\n"
+"Cosa vorresti fare ?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+"Il layout corrente contiene frame generati e non può essere mantenuto.\n"
+"Potresti volere renderizzarlo prima di uscire dalla modalità multi-traccia.\n"
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+"Stai per abbandonare la modalità multi-traccia.\n"
+"Il layout corrente contiene frame generati e non può essere mantenuto.\n"
+"Cosa desideri fare ?"
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "_Nome set clip"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "Ricarica _automaticamente la prossima volta"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_Cancella layout"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Ignora cambiamenti"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Elimina set clip"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Elimina layout"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Salva layout"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Salva set clip"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"LiVES HA FALLITO L'AVVIO DEL TUO LETTORE AUDIO SELEZIONATO !\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-"Prima di avviare LiVES, devi scegliere un lettore audio.\n"
-"\n"
-"L'AUDIO PULSE è consigliato per la maggior parte degli utenti"
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", ma questa versione di LiVES non è stata compilata con il supporto audio "
-"pulse.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ma tu non hai pulse audio installato sul tuo sistema.\n"
-"Se stato avvisato di installare pulse audio pirma di lanciare LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "L'audio JACK è consigliato per gli utenti avanzati"
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", ma questa versione di LiVES non è stata compilata con il supporto audio "
-"jack.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", ma non hai jackd installato. Potresti voler installare jackd prima di "
-"aviare LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", ma può prevenire l'avvio di LiVES su alcuni sistemi.\n"
-"Se LiVES non viene avviato con jack, puoi riavviare e provare invece con un "
-"altro lettore audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr "SOX può essere utilizzato se nessuno dei lettori precedenti funziona, "
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ma alcune funzioni audio saranno disabilitate.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ma non hai sox installato.\n"
-"Faresti meglio ad installarlo prima di avviare LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Il lettore audio MPLAYER è consigliato solamente per ragioni di test.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Scegli un lettore audio"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Utilizza il lettore audio _pulse"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Utilizza lettore audio _jack"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Utilizza il lettore audio _sox"
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Utilizza il lettore audio _mplayer"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr "LiVES: recuperare il layout ?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
@@ -1250,35 +1197,58 @@ msgstr ""
 "LiVES ha riconosciuto un layout multi-traccia da una sessione precedente.\n"
 "Vuoi provare a recuperarlo ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Salvataggio in corso come set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Seleziona File"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Questo file"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+",\n"
+" - incluso il layout corrente - "
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
-"è usato in alcuni layout multi-traccia.\n"
+"è usato in alcuni layout multi-traccia%s.\n"
 "\n"
-"Vuoi davvero chiuderlo ?"
+"Chiuderlo davvero ?"
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+"è usato nel layout corrente.\n"
+"\n"
+"Chiuderlo davvero ?"
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1293,7 +1263,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vuoi davvero chiuderlo ?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1301,7 +1271,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "File progetto non valido.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1322,33 +1292,33 @@ msgstr ""
 "poi File|Chiudi/Salva tutti i Clip e fornire un nuovo nome set o scartarlo.\n"
 "Appena hai fatto ciò, sarai in grado di importare il nuovo progetto.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importazione del progetto %s in corso come set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Importazione del progetto in corso"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Esportazione del progetto %s in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Esportazione del progetto in corso"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Ripristina file .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Crea un backup come file .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1360,88 +1330,83 @@ msgstr ""
 "Il set sarà eliminato dal disco.\n"
 "Sei sicuro ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Eliminazione del set in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Eliminazione del set in corso"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "Il set %s è stato eliminato definitivamente dal disco.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Inserisci Silenzio"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Annullamento in corso"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Audio in ripristino ..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Pulizia delle immagini dei fotogrammi in corso"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Disordinamento dei fotogrammi in corso"
+msgstr "Eliminazione dei fotogrammi in eccesso in corso"
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Annullamento dell'audio in corso"
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 "La lunghezza del video è adesso di %d fotogrammi a %.3f fotogrammi al "
 "secondo.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Gli appunti sono stati ricampionati a %d fotogrammi.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Rifacimento in corso"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Copia dei fotogrammi da %d a %d%s dagli appunti in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Togliendo i fotogrammi dal clip"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Copia negli appunti in corso"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Taglia"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Incollamento in corso"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Incollati %d fotogrammi nel nuovo clip.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
@@ -1452,7 +1417,7 @@ msgstr ""
 "Per piacere installa 'convert' dal pacchetto Image-magick, e poi riavvia "
 "LiVES.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1466,7 +1431,7 @@ msgstr ""
 "Prova a selezionare tutti i fotogrammi, e poi usa \n"
 "la funzione 'Taglia Audio' dal menu Audio."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1474,7 +1439,7 @@ msgstr ""
 "LiVES non può inserire perché i rapporti audio non corrispondono.\n"
 "Per favore installa 'sox', e prova ancora."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1485,7 +1450,7 @@ msgstr ""
 "traccia.\n"
 "Sei sicuro di voler continuare ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1496,11 +1461,11 @@ msgstr ""
 "traccia.\n"
 "Sei sicuro di voler continuare ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Ricampionando audio appunti"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1512,7 +1477,7 @@ msgstr ""
 "LiVES non è stato in gradi di ricampionare l'audio degli appunti. \n"
 "L'audio degli appunti è stato eliminato.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1526,30 +1491,30 @@ msgstr ""
 "Vuoi continuare con l'inserimento \n"
 "utilizzando l'audio non cambiato ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Inserimento di %d%s fotogrammi dagli appunti in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Inserimento in corso"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Inserendo %d volte dagli appunti%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Inserimento di %d fotogrammi dagli appunti%s in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Inserisci"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1559,7 +1524,7 @@ msgstr ""
 "Eliminare tutti i fotogrammi chiuderà questo file.\n"
 "Sei sicuro ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1570,8 +1535,8 @@ msgstr ""
 "traccia.\n"
 "Sei sicuro di voler continuare?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1581,7 +1546,7 @@ msgstr ""
 "L'eliminazione causerà dell'audio mancante in alcuni layout multitraccia.\n"
 "Sei sicuro di voler continuare?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1592,7 +1557,7 @@ msgstr ""
 "traccia.\n"
 "Sei sicuro di voler continuare ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1603,20 +1568,20 @@ msgstr ""
 "multitraccia.\n"
 "Sei sicuro di voler continuare ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Eliminazione dei fotogrammi da %d a %d%s in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Eliminazione in corso"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1626,7 +1591,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La selezione è bloccata.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1638,11 +1603,11 @@ msgstr ""
 "(Per annullare, premi 'r' o clicca su Riproduci|Registra Esibizione ancora "
 "prima di riprodurre.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Registrazione annullata.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1655,7 +1620,7 @@ msgstr ""
 "Il plugin '%s' riporta:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1668,7 +1633,7 @@ msgstr ""
 "Non è stato possibile trovare il metodo 'init' nel plugin %s.\n"
 "Il plugin può essere corrotto o non installato correttamente."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1679,27 +1644,27 @@ msgstr ""
 "Salvare il set farà in modo che copie tutti i clip caricati rimarranno sul "
 "disco%s.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Salvataggio del set %s in corso"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Caricamento dei clip dal set %s in corso"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Nessun clip è stato recuperato dal set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d clip sono stati recuperati dal set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1711,24 +1676,24 @@ msgstr ""
 "questa macchina.\n"
 "Clicca OK per procedere.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Pulizia dello spazio del disco in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Pulizia dello spazio del disco in corso"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "Sono stati recuperati %d MB di spazio sul disco.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr "Resettando i rapporti e i valori dei fotogrammi..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1739,8 +1704,8 @@ msgstr ""
 "Esterno: %s\n"
 "Interno: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1748,7 +1713,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Apertura in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1757,7 +1722,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtuale)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1766,7 +1731,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d decodificato)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1775,7 +1740,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1783,23 +1748,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Sconosciuto"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr "non firmato"
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr "firmato"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr "big-endian"
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr "little-endian"
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
@@ -1808,7 +1773,7 @@ msgstr ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1838,15 +1803,15 @@ msgstr ""
 "assieme a questo programma; in caso contrario, scrivi alla Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr "Un editor video e programma per VJ."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1856,17 +1821,17 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 "LiVES Versione %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Rilasciato sotto la licenza GPL 3 o successive (http://www.gnu.org/licenses/"
 "gpl.txt)\n"
-"LiVES è distribuito SENZA ALCUNA GARANZIA\n"
+"LiVES è distribuito SENZA GARANZIA\n"
 "\n"
-"Contatta l'autore a:\n"
+"Contatta l'autore tramite:\n"
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Pagina web: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1877,7 +1842,7 @@ msgstr ""
 "Devi installare mplayer per essere in grado di vedere l'anteprima di questo "
 "file.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1891,161 +1856,161 @@ msgstr ""
 "\n"
 "."
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Apertura audio %s, tipo %s in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Apertura audio in corso"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Annullamento in corso"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Nuovo audio: %d Hz %d canale/i %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Perpetramento dell'audio in corso"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Nuovo Audio"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d fotogrammi sono sufficienti !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr "LiVES: - Output del debug del codificatore"
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Riproduzione a schermo intero (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Riproduzione a schermo intero disattivata (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Dimensione doppia (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Dimensione singola (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Nascondi la finestra di riproduzione (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Mostra la finestra di riproduzione (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Riproduci in una finestra separata (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Finestra Di Riproduzione"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Ripetizione continua: off (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Ripetizione continua: on (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Volume audio (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Ripristina l'audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Disattiva l'audio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Invertendo gli appunti..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Invertendo gli appunti"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Seleziona File Audio"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 "Per piacere imposta il tuo dispositivo di riproduzione CD in Strumenti | "
 "Preferenze | Miste\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Apertura della traccia CD %d da %s in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "Traccia CD %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Apertura della traccia CD in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Errore durante il caricamento della traccia CD\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Selezione delle tracce in corso"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "errori di layout"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Chiudi _Finestra"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Pulisci _Errori"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_Elimina layout affetti"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Riprendi"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Mantieni"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -2057,28 +2022,28 @@ msgstr ""
 "(clicca Mantieni per mantenere quello che hai e interrompere)\n"
 "(clicca Riprendi per continuare il processo)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "in pausa..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "ripreso..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Salva Fotogramma come %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2090,7 +2055,7 @@ msgstr ""
 "Devi installare \"xwininfo\" prima di poter usare questa funzione\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2098,7 +2063,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il tempo della registrazione dev'essere maggiore di 0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2112,11 +2077,11 @@ msgstr ""
 "Clicca 'Annulla' per annullare\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "La finestra esterna è stata rilasciata.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
@@ -2124,7 +2089,7 @@ msgstr ""
 "Clicca su una finestra per catturarla\n"
 "Premi 'q' per interrompere la registrazione"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2140,19 +2105,19 @@ msgstr ""
 "Interrompi o 'q' per finire.\n"
 "(Verranno usati in maniera predefinita %.3f fotogrammi al secondo.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES non è stato in grado di catturare questa finestra. Spiacente.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Esporta Audio Selezionato come..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Esporta Audio come..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2166,81 +2131,81 @@ msgstr ""
 "Clicca 'OK' per esportare alla nuova velocità, o 'Annulla' per esportare al "
 "rapporto originale.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Esportazione dei fotogrammi audio da %d a %d come %s in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Esportazione del file audio come %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Esportazione audio in corso"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Accoda File Audio..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Accodamento file audio %s in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Accodamento audio in corso"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Accoda Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Tagliando l'audio da %.2f a %.2f secondi..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Riducendo/Espandendo audio"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Riduci/Espandi Audio"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Aumentando la dissolvenza dell'audio"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Aumenta dissolvenza audio"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Diminuendo la dissolvenza dell'audio"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Diminuisci dissolvenza audio"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s oltre %.1f secondi..."
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr "%s dal tempo %.2f secondi a %.2f secondi..."
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Dissolvenza dell'audio in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2250,37 +2215,37 @@ msgstr ""
 "Eliminare tutto l'audio chiuderà questo file.\n"
 "Sei sicuro ?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Eliminazione di tutto l'audio in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Eliminando l'audio da %.2f a %.2f secondi..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Eliminazione Audio In Corso"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Elimina audio"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Registra nuovo audio"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Inserimento silenzio da %.2f a %.2f secondi in corso..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Inserimento Silenzio In Corso"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2298,12 +2263,12 @@ msgstr "Non è stato possibile trovare il file pixmap: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Unisci"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr "Unisci Appunti [ %d Fotogrammi ] Con Selezione [ %d Fotogrammi ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
@@ -2311,572 +2276,568 @@ msgstr ""
 "Unisci Appunti [ %d Fotogrammi (ricampionati) ] Con Selezione [ %d "
 "Fotogrammi ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "Allinea I_nizi"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "Allinea _Finali"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "Cosa fare con fotogrammi appunti extra -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Inserisci Fotogrammi"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Abbandona Fotogrammi"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "Numero di Volte da Mandare In Loop gli Appunti"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "Manda in _Loop gli Appunti per Adattarli alla Selezione"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "Metodo Di _Transizione:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Fusione degli appunti con la selezione in corso..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "inserimento di %d fotogrammi extra prima della fusione in corso\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "inserendo adesso %d fotogrammi extra\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Fusione compiuta.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Apri File/Directory"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "A_pri Selezione File..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "Apri _Posizione/Flusso..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Importa Selezione da _dvd/vcd..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Importa Selezione da d_vd"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Importa Selezione da v_cd"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "I_mporta da Dispositivo"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Importa da Dispositivo _Firewire (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Importa da Dispositivo Fire_wire (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "File _Recenti..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "_Ricarica Set Clip..."
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "Chiudi/Sal_va Tutti I Clip"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_Salva Clip"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Salva Clip C_ome..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Salva _Selezione Come..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "C_hiudi Questo Clip"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Importa Progetto (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "E_sporta Progetto (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Crea un Backup Del Clip come .lv1..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Ripristina Clip da .lv1..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Salva/Carica/Crea Una Copia Di Backup _con Suono"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "Pu_lisci Spazio Del Disco"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Modifica"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "Modalità _MULTI-TRACCIA"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Copia Selezione"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "Ta_glia Selezione"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Inserisci dagli Appunti..."
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Incolla come _Nuovo"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Fondi Appunti con la Selezione..."
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Elimina Selezione"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "Scindi _Video da Audio"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Seleziona..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "Seleziona _Tutti I Fotogrammi"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "Solamente Il Fotogramma _Iniziale"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "Solamente Il Fotogramma _Finale"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Seleziona dal _Primo Fotogramma"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Seleziona dall'_Ultimo Fotogramma"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "Seleziona Ultima Inser_zione/Fusione"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "Seleziona Ultimo _Effetto"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Inverti Selezione"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "_Blocca Larghezza Selezione"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Riproduci"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "Ri_produci Tutto"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "Ripro_duci Selezione"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "Riproduci _Appunti"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Interrompi"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "Riav_volgi"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Schermo Intero"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "Dimensione _Doppia"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "Riproduci in una Finestra _Separata"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "Sfondo _Vuoto"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 "Manda In _Loop (Automaticamente) il Video (per adattarlo alla traccia audio)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "R_ipeti Continuamente"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "Riproduzioni Pin_g Pong"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Silenzioso"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "Separa Modalità 'A_ppiccicosa' Finestra"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "M_ostra Il Contatore Deo Fotogrammi"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "Ef_fetti"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Gli effetti sono applicati alla selezione attuale."
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "Effetti _Personalizzati"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Avvia Effetto Renderizzato/Strumento/Generatore..."
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Strumenti"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "Gli strumenti vengono applicati per completare i clip."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "_Inverti Appunti"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "_Cambia Velocità di Salvataggio/Riproduzione..."
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Utilità"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Stru_menti Personalizzati"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "U_tilità Personalizzate"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Genera"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "Gene_ratori Personalizzati"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr "Caricando i plugin degli effetti renderizzati..."
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "Ricampiona il _Video al Nuovo Rapporto Dei Fotogrammi..."
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "Cattura Finestra _Esterna... "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferenze..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "Carica _Nuovo Audio per il Clip..."
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "Carica Traccia _CD..."
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "E_spelli CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "Regista Audio Es_terno..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "nel Nuovo _Clip..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "nella _Selezione"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "_Aumenta Dissolvenza Audio..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "_Diminuisci Dissolvenza Audio..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Esporta Audio..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "Esporta Audio _Selezionato..."
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "Esporta _Tutto L'Audio..."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_Accoda Audio..."
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr "_Riduci/Ingrandisci Audio..."
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr "Riduci/Ingrandisci Audio nella _Selezione"
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr "Riduci/Ingrandisci Audio dall'Inizio all'Avvio Della _Riproduzione"
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Elimina Audio..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "Elimina Audio _Selezionato"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "Elimina _Tutto L'Audio"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "Inserisci _Silenzio nella Selezione"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_Ricampiona Audio..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "Riproduci _Musica Usando xmms..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "Musica Casuale _Usando xmms..."
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "Interrompi La _Riproduzione Di xmms"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Informazioni"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "Mostra _Informazioni Clip"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Mostra/_Modifica Commenti File"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Mostra Informazioni _Appunti"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Mostra M_essaggi"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "Mostra Errori _Layout"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Clip"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_Rinomina Clip Corrente nel Menu..."
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "A_vanzate"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "Effetti _RFX/Strumenti/Utilità"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "_Nuovo Script Di Test RFX..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_Copia Script RFX nel Test..."
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_Modifica Script Test RFX..."
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "Ri_nomina Script Test RFX..."
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "_Elimina Script Test RFX..."
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Promuovi Effetto Renderizzato Test/Strumento/Generatore..."
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "_Importa script RFX Personalizzato..."
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "E_sporta script RFX Personalizzato..."
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "Eli_mina script RFX Personalizzato..."
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "Ri_costruisci tutti i plugin RFX"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "Ricevi flusso _LiVES da..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "_Invia flusso LiVES a..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "Apri flusso _yuv4mpeg in %sstream.yuv..."
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Importa Progetto (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "E_sporta Progetto (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "Mappatura _Effetto In Tempo Reale"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "Lega gli effetti in tempo reale ai tasti ctrl-numero."
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Imposta I _Predefiniti Dell'Effetto In Tempo Reale"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 "Imposta i valori dei parametri predefiniti per gli effetti in tempo reale."
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Salva I _Predefiniti Dell'Effetto In Tempo Reale"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2884,262 +2845,266 @@ msgstr ""
 "Salva i predefiniti degli effetti in tempo reale così verranno ripristinati "
 "ogni volta che usi LiVES."
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr "_Azzera tutte le velocità e posizioni di riproduzione"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 "Reimposta tutte le posizioni di riproduzione al fotogramma 1, e azzera tutti "
 "i rapporti dei fotogrammi di riproduzione."
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr "Interfaccia _MIDI/joystick"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr "Studente _MIDI/joystick..."
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr "_Salva mappatore dispositivo..."
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr "_Carica mappatore dispositivo..."
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "Mostra _Tasti VJ"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "_Giocattoli"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Niente"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "Fotogrammi _Impazziti"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "_LiVES TV (banda larga)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aiuto"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr "_Manuale (verrà aperto nel browser)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr "_Dona al progetto !"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr "_Contatta l'autore"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr "Segnala un _bug"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr "Suggerisci una _funzione"
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
-msgstr "Contribuisci alla _traduzione"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr "Aiuta con le _traduzioni"
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr "_Risoluzione problemi"
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Riguardo A..."
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "Riavvolgi all'inizio (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "Riproduci tutto (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "Interrompi riproduzione (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "Riproduci selezione (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "Volume audio (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "Rendi non vuoto lo sfondo (b)"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "Riproduci più lentamente (ctrl-giù)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "Riproduci più velocemente (ctrl-su)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "Manda indietro (ctrl-sinistra)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "Manda avanti (ctrl-destra)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "Mostra informazioni clip (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Nascondi questa barra degli strumenti"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"Utilizza ctrl assieme alle frecce -> e <- per spostarsi attraverso il clip. "
-"Premi 'r' prima di riprodurre per registrare i cambiamenti."
+"Premi \"s\" per attivare/disattivare la finestra di riproduzione per una "
+"performance migliorata, \"q\" per interrompere."
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 "     Velocità di riproduzione del video (fotogrammi al secondo)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "Varia la velocità del video"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Primo Fotogramma"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Ultimo Fotogramma"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr "Il primo fotogramma selezionato in questo clip"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr "L'ultimo fotogramma selezionato in questo clip"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Avvio in corso...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 "    Premi 'q' per fermare la registrazione.  NON COPRIRE LA FINESTRA DI "
 "RIPRODUZIONE !   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr "Numero di fotogrammi da vedere in anteprima"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Libero"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr "Scelta libera del numero di fotogrammi"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Inizio"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr "Il numero di fotogrammi è collegato al fotogramma di partenza"
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "_Fine"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr "Il numero di fotogrammi è collegato al fotogramma finale"
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr "_Puntatore"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr "Il numero di fotogrammi è collegato al puntatore di riproduzione"
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Riavvolgi"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Riproduci tutto"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Riproduci Selezione"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "Loop On/Off"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "Incomincia la re_gistrazione"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "Interrompi la _registrazione"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr "_Registra Esibizione"
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Nascondi Finestra Di Riproduzione"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Mostra Finestra Di Riproduzione"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Pulizia degli appunti"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3150,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Scambiato con il clip %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3160,7 +3125,11 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Scambiato con un clip vuoto\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr "(vuoto)"
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
@@ -3169,7 +3138,7 @@ msgstr ""
 "Il nome del set è stato cambiato da %s a %s. I layout affetti sono stati "
 "aggiornati in maniera pertinente\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
@@ -3178,7 +3147,7 @@ msgstr ""
 "Il clip %s manca in questo set.\n"
 "È richiesto dai layout seguenti:\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
@@ -3187,7 +3156,7 @@ msgstr ""
 "Il clip %s è stato chiuso.\n"
 "È richiesto dai layout seguenti:\n"
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3196,7 +3165,7 @@ msgstr ""
 "Dei fotogrammi sono stati spostati nel clip %s.\n"
 "I seguenti layout sono coinvolti:\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3205,7 +3174,7 @@ msgstr ""
 "Dei fotogrammi sono stati cancellati dal clip %s.\n"
 "I seguenti layout sono coinvolti:\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3214,7 +3183,7 @@ msgstr ""
 "L'audio è stato cancellato dal clip %s.\n"
 "I seguenti layout sono affetti:\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3223,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 "L'audio è stato spostato nel clip %s.\n"
 "I seguenti layout sono affetti:\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3232,7 +3201,7 @@ msgstr ""
 "L'audio è stato alterato nel clip %s.\n"
 "I layout seguenti sono affetti:\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
@@ -3241,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 "Dei fotogrammi sono stati alterati nel clip %s.\n"
 "I layout seguenti sono coinvolti:\n"
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3252,7 +3221,7 @@ msgstr ""
 "non può essere aperto, dato che sta venendo usato\n"
 "da un'altra copia di LiVES.\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3263,7 +3232,7 @@ msgstr ""
 "Il set %s è attualmente in uso da un'altra copia di LiVES.\n"
 "Per piacere scegli un altro nome set.\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3271,7 +3240,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "I nomi dei set non possono essere vuoti.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3280,7 +3249,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "I nomi dei set non possono contenere spazi o i caratteri%s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3291,68 +3260,68 @@ msgstr ""
 "Il set %s esiste già.\n"
 "Per piacere scegli un altro nome set.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "Rimuovendo il layout %s\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Video [apertura in corso...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Video [%.2f secondi]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(Indefinito)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Nessun video)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Nessun audio)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Mono [apertura in corso...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Audio Sinistro [apertura in corso...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Mono [%.2f secondi]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Audio Sinistro [%.2f secondi]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Audio Destro [apertura in corso...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Audio Destro [%.2f secondi]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr "LiVES non può passare a mplayer mentre i clip si stanno caricando."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "Pulizia del clip in corso"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3367,52 +3336,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sovrascrivere ?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Annulla %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Rifai %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "-------------Selezione------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " secondi ] ----------Selezione---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " fotogrammi ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "Esaminando l'intestazione del file"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Apertura di %s in corso"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "Aprendo %s tempo di partenza %.2f secondi %d fotogrammi"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " senza suono"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr "Apertura dell'audio per %s in corso"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3431,11 +3400,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sei sicuro di voler continuare ?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - per piacere sii paziente."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3447,7 +3416,7 @@ msgstr ""
 "LiVES non è stato in grado di estrarre il video oppure l'audio.\n"
 "Per piacere controlla la finestra del terminale per ulteriori dettagli.\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3457,7 +3426,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dovresti aver bisogno di installare mplayer per aprire questo file.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3469,7 +3438,7 @@ msgstr ""
 "Per piacere controlla l'impostazione del comando dell'apertura del Video in\n"
 "Strumenti|Preferenze|Decodifica\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3481,41 +3450,41 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vuoi continuare ancora ?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "selezione"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "Collegando la selezione"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (con nessun suono)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Salvando i fotogrammi da %d a %d%s come \"%s\" : codificatore = %s : formato "
 "= %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Salvando i fotogrammi da 1 a %d%s come \"%s\" : codificatore = %s : formato "
 "= %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "Salvataggio in corso [può impiegare molto tempo]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "errore.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3525,24 +3494,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Errore del codificatore - il file di output non è stato creato !\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "registrazione fermata dall'anteprima.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr "registrazione fermata dalla riproduzione degli appunti.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "Registrando l'esibizione..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "Gli FPS medi sono stati %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3556,16 +3525,16 @@ msgstr ""
 "Dovresti cliccare su Strumenti--->Ridimensiona Tutto\n"
 "e ridimensionare tutti i fotogrammi alla dimensione corrente.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Senza titolo%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3577,14 +3546,14 @@ msgstr ""
 "predefinito di %.3f fps. \n"
 "Il predefinito può essere impostato in Strumenti | Preferenze | Miste.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 "La velocità di riproduzione è stata regolata a %.3f fotogrammi al secondo "
 "per adattarsi all'audio.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3593,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 "Fotogrammi=%d tipo=%s dimensione=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3602,49 +3571,49 @@ msgstr ""
 "Fotogrammi=%d tipo=%s dimensione=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "%s niente\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d canale/i %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Commento: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "Salvataggio del fotogramma %d come %s in corso..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "Creando un backup da %s a %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Creando un backup"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "i dati dell'esibizione hanno ricevuto un backup..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "Ripristinando %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Ripristino in corso"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3657,7 +3626,7 @@ msgstr ""
 "Il file %s è corrotto.\n"
 "LiVES non è stato in grado di ripristinarlo.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3667,27 +3636,31 @@ msgstr ""
 "Sono stati trovati dei file da un precedente avvio di LiVES.\n"
 "Vuoi provare a recuperarli?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "Recupero dei file in corso"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "recupero dei file in corso..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr "Mostra i _layout colpiti"
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Attenzione !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "attenzione"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "I lettori audio non possono essere scambiati durante la riproduzione."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3700,7 +3673,7 @@ msgstr ""
 "insufficiente.\n"
 "Per piacere prova a chiudere prima altre applicazioni.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3709,7 +3682,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d fotogrammi aperti. Tempo rimanente %u secondi.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3718,7 +3691,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d fotogrammi aperti.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3727,7 +3700,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% fatto. Tempo rimanente: %u secondi\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3736,7 +3709,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tempo rimanente: %d secondi"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3747,7 +3720,7 @@ msgstr ""
 "Spiacente, LiVES può aprire soltanto %d file alla volta.\n"
 "Per piacere chiudi un file e poi prova ancora."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3766,7 +3739,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Per piacere assicurati di poter scrivere in questa directory."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
@@ -3777,7 +3750,7 @@ msgstr ""
 "Oppure passa ad un altro formato di codifica in Strumenti | Preferenze | "
 "Codifica\n"
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3789,7 +3762,7 @@ msgstr ""
 "Questo codificatore/formato non può utilizzare il codec audio richiesto.\n"
 "Per piacere imposta il codec audio in Strumenti|Preferenze|Codifica\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
@@ -3797,7 +3770,7 @@ msgstr ""
 "Questo layout include fotogrammi generati.\n"
 "Non può essere salvato, devi prima renderizzarlo in un clip.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3808,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Grazie a restrizioni nel formato %s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3816,35 +3789,35 @@ msgstr ""
 "LiVES raccomanda le seguenti impostazioni:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ", firmato"
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ", non firmato"
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr "Utilizza un valore audio di %d Hz%s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "Imposta il rapporto del video a %.3f fotogrammi al secondo\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "Imposta il valore del video a %.d:%d fotogrammi al secondo\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Imposta la dimensione del video a %d x %d pixel\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3852,37 +3825,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Potresti volere:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "ridimensionare il video a %d x %d pixel\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 "disattivare l'audio, in quanto il codificatore bersaglio non può codificare "
 "l'audio\n"
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES deve:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr "ricampiona audio a %d Hz%s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "ricampiona video a %.3f fotogrammi al secondo\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "ricampiona video a %d:%d frame al secondo\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3896,7 +3869,7 @@ msgstr ""
 "Schiaccia `OK` per procedere, `Annulla` per uscire.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3906,7 +3879,7 @@ msgstr ""
 "I cambiamenti applicati alla selezione non saranno permanenti.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3920,7 +3893,7 @@ msgstr ""
 "disponibile è insufficiente.\n"
 "Prova a registrare solamente una selezione del file."
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3939,7 +3912,7 @@ msgstr ""
 "oppure\n"
 "OK per continuare"
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3955,11 +3928,11 @@ msgstr ""
 "altrimenti\n"
 "premere Annulla."
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "Mostra Tasti"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -4041,11 +4014,11 @@ msgstr ""
 "d                             dimensione doppia\n"
 "g                             riproduzione ping pong\n"
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "Tasti Multi-traccia"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -4090,29 +4063,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Per altri tasti, consulta i menu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "Cronologia Messaggi"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Benvenuto in LiVES. Se questa è la prima volta che usi LiVES, per piacere "
-"controlla tutte le\n"
-"Preferenze usando Control-P. In particolar modo assicurati che la directory "
-"temporanea sia posizionata da qualche parte con molto spazio sul disco.\n"
-"Divertiti !\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -4120,7 +4075,7 @@ msgstr ""
 "Dopo l'aggiornamento/installazione, dovresti aver bisogno di regolare "
 "l'impostazione <prefix_dir> nel tuo file ~/.lives"
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4137,7 +4092,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "o cambia il valore di <lib_dir> in ~/.lives\n"
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -4147,11 +4102,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (I nomi dei file devono finire in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm oppure .it)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "fallito (tipo sconosciuto)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -4163,7 +4118,7 @@ msgstr ""
 "Clicca OK per rimuoverli, oppure Annulla per lasciarli.\n"
 "(Non saranno utilizzabili senza il set).\n"
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4176,7 +4131,7 @@ msgstr ""
 "Clicca OK per aggiungere i clip e i layout correnti al set esistente.\n"
 "Clicca Annulla per scegliere un nuovo nome.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4188,7 +4143,7 @@ msgstr ""
 "Sei sicuro di voler continuare ?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4200,7 +4155,7 @@ msgstr ""
 "Sei sicuro di voler continuare ?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4220,7 +4175,7 @@ msgstr ""
 "e clicca 'OK' per provare ancora.\n"
 "Altrimenti clicca annulla per saltare il caricamento di questo file.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4235,7 +4190,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Il clip non è stato caricato.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -4247,7 +4202,7 @@ msgstr ""
 "installato sul vostro elaboratore\n"
 "e che la scheda audio non sia utilizzata da un altro programma\n"
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
@@ -4255,7 +4210,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "In alternativa, puoi riavviare LiVES e selezionare un altro lettore audio.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4270,7 +4225,7 @@ msgstr ""
 "Puoi aumentare il valore in Preferenze/Multi-traccia.\n"
 "È consigliato di aumentarlo ad almeno %d MB"
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4283,7 +4238,7 @@ msgstr ""
 "È consigliata la loro eliminazione.\n"
 "Clicca OK per eliminarli, Annulla per lasciarli sul disco.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -4297,7 +4252,7 @@ msgstr ""
 "utilizzando Preferenze ->Multitraccia/Render->Memoria per l'annullamento "
 "(Undo)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -4309,7 +4264,7 @@ msgstr ""
 "Dovresti aver bisogno di aumentare la memoria di annullamento\n"
 "utilizzando Preferenze/Multi-traccia/Memoria Di Annullamento\n"
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4318,20 +4273,20 @@ msgstr ""
 "LiVES non è stato in grado di riservare abbastanza memoria per il buffer di "
 "annullamento della multi-traccia.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "o inserisci un valore più piccolo.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 "Prova ancora dell'editor clip, prova chiudendo qualche altra applicazione\n"
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "Prova a chiudere altre applicazioni\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
@@ -4340,14 +4295,14 @@ msgstr ""
 "dell'audio.\n"
 "Dovresti regolare le impostazioni audio dal menu Strumenti.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 "Il layout corrente contiene dell'audio, quindi i canali audio non possono "
 "essere impostati a zero.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
@@ -4357,7 +4312,7 @@ msgstr ""
 "lettore audio \"jack\" o \"pulse audio\".\n"
 "Puoi impostare ciò in Strumenti|Preferenze|Riproduzione."
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
@@ -4367,7 +4322,15 @@ msgstr ""
 "da un altro sistema o da una precedente versione di LiVES)\n"
 "Tentare di riparare la copia del layout presente sul disco ?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+"LiVES non è stato in grado di caricare il layout.\n"
+"Spiacente.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4377,7 +4340,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il rapporto dell'audio dev'essere maggiore di 0.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4389,7 +4352,7 @@ msgstr ""
 "e può richiedere molto tempo mostrarlo.\n"
 "Sei sicuro di volerlo vedere ?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4399,7 +4362,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Devi installare 'dvgrab' per utilizzare questa funzione.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4414,22 +4377,30 @@ msgstr ""
 "Potresti aver bisogno di selezionare uno di questi in Strumenti/Preferenze/"
 "Riproduzione.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 "Il plugin di riproduzione del video ha fallito l'inizializzazione della "
 "tavolozza !\n"
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 "Il plugin decodificatore ha fallito l'inizializzazione della tavolozza !\n"
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr "Impossibile impostare il rapporto dei fotogrammi del plugin video\n"
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+"Successivamente a un crash, è consigliabile pulire il disco con\n"
+"File|Pulisci spazio disco\n"
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4443,23 +4414,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "annullato.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "fallito.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "fatto.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "errore nel file. Fallito.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4472,7 +4443,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Per favore controlla i permessi del file e prova ancora."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES non è stato in grado di creare o scrivere nella directory:\n"
+"%s\n"
+"Per piacere controlla i permessi per la directory e prova di nuovo."
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4493,42 +4477,42 @@ msgstr "%s tutti i fotogrammi..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s appunti nei fotogrammi da %d a %d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s negli appunti..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s nel nuovo clip..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s fotogrammi da %d a %d..."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%s appunti con selezione"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s negli appunti"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s al nuovo clip"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s fotogrammi da %d a %d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
@@ -4536,128 +4520,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nessun fotogramma è stato generato.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "generatore"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "Generatori"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "transizione"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Transizioni"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "effetto"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Effetti"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "utilità"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilità"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr "compositore"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr "Compositori"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr "spina"
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr "Spine"
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "cuneo"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "Cunei"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr "convertitore"
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr "Convertitori"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr "transizione audio/video"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr "audio/video"
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr "Transizioni Audio/Video"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
-msgstr "transizione solo video"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
+msgstr "solo video"
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr "Transizioni solo Video"
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr "transizione solo audio"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "solamente audio"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr "Transizioni solo Audio"
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr "mixer audio"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Mixer Audio"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr "filtro audio"
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Filtri Audio"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr "Effetti Audio"
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr "controllatore volume audio"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr "Controllatori Volume Audio"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "sconosciuto"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "Errore: il plugin %s non ha la funzione weed_setup().\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4666,31 +4646,31 @@ msgstr ""
 "Informazioni: Non è stato possibile caricare il plugin %s\n"
 "L'errore è stato: %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr "Caricati con successo %d filtri Weed\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "Attenzione - nessun altro slot di effetti rimasto !\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "Fallito l'avvio dell'istanza %s, codice errore %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "Non è stato possibile avviare il generatore %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "Fallito l'avvio del generatore %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "Fallito l'avvio del generatore %s, errore %d\n"
@@ -4719,68 +4699,68 @@ msgstr "Mantieni Rapporto Dell'_Aspetto"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: Selezione file"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "_Maggiore Transizione"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr "Maggiore transizione"
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr "Spunta la casella per rendere la transizione dell'audio con il video"
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr "Dissolvi l'audio in modo incrociato"
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr "_Minore Transizione"
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr "Minore transizione"
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr "_FPS Bersaglio (il plugin può sovrascrivere questo)"
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : dimensione"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "Nuova dimensione (pixel)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Larghezza"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Altezza"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "Genera negli _Appunti"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "Genera fotogrammi negli appunti"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "Genera nel _Nuovo Clip"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "Genera fotogrammi in un nuovo clip"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4791,51 +4771,51 @@ msgstr ""
 "Devi selezionare almeno %d fotogrammi per utilizzare questo effetto.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Imposta come predefinito"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Chiudi _finestra"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "Nessun parametro"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Parametro non valido"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES: - Seleziona Colore"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "Clicca per impostare il colore"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Rosso"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "Il valore del rosso (da 0 a 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "Il valore del verde (da 0 a 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Blu"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "Il valore del blu (da 0 a 255)"
 
@@ -4858,7 +4838,7 @@ msgstr " : il messaggio è stato %s\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr "Il plugin è andato in time-out sul messaggio %s\n"
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4874,17 +4854,17 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Codice errore %d\n"
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr "Aggiornando i predefiniti del plugin di riproduzione del video in %s\n"
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr "Caricando i predefiniti del plugin di riproduzione dei video da %s..."
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4895,7 +4875,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Codice di errore %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4910,23 +4890,23 @@ msgstr ""
 " Strumenti|Preferenze|Riproduzione|Riproduzione avanzata plugin\n"
 "\n"
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr "Corretto il rapporto di fotogrammi per il plugin.\n"
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr "Input dello spazio del colore nel plugin.\n"
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr "_Spazio Del Colore"
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4939,7 +4919,7 @@ msgstr ""
 "Fallita l'apertura del plugin di riproduzione %s\n"
 "L'errore è %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
@@ -4948,7 +4928,7 @@ msgstr ""
 "Il plugin di riproduzione video ha fallito ad inizializzarsi.\n"
 "L'errore è: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4963,7 +4943,7 @@ msgstr ""
 "manca una funzione necessaria.\n"
 "Non è possibile utilizzarlo.\n"
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
@@ -4973,7 +4953,7 @@ msgstr ""
 "Attenzione ! Il plugin di riproduzione video non notifica la pressione dei "
 "tasti. La tastiera potrà essere disabilitata durante l'uso del plugin !\n"
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
@@ -4982,7 +4962,7 @@ msgstr ""
 "*** Utilizzo il plugin %s per la riproduzione di  fs, utilizzando la palette "
 "%d ( %s ). ***\n"
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4995,7 +4975,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "o modificate il valore di <lib_dir> in ~/.lives\n"
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -5008,12 +4988,12 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "o cambiate plugin utilizzando Strumenti|Preferenze|Codifica\n"
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 "Non è stato possibile ridimensionare, per piacere installa imageMagick\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5026,7 +5006,7 @@ msgstr ""
 "Fallita l'apertura del plugin decodificatore %s\n"
 "L'errore è stato %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5041,18 +5021,18 @@ msgstr ""
 "manca una funzione necessaria.\n"
 "Impossibile usarlo.\n"
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr "/sconosciuto"
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 "Fallito il caricamento di %s, le transizioni non possono venire "
 "ridimensionate.\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "impostazioni avanzate %s"
@@ -5065,161 +5045,161 @@ msgstr "LiVES: - Nuovo Test RFX"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - Modifica Test RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Effetto -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "Transizione -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "Generatore -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Strumento -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "Utilità -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Nome:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "Il nome del plugin. Nessuno spazio permesso."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Versione:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "La versione dello script."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Autore:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "L'autore dello script."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (facoltativo):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "URL del mantenitore del plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Testo del menu:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "Il testo da mostrare nel menu."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "Descrizione dell'azione:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "Descrivi cosa fa il plugin. Ad esempio \"Riconoscimento dei contorni\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "Fotogrammi minimi:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 "Numero minimo di fotogrammi su cui questo effetto/strumento si può "
 "applicare. Di norma 1."
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "_Requisiti..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "Inserisci qualsiasi binario richiesto dal plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Proprietà..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "Imposta le proprietà del plugin. Facoltativo."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "_Parametri..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 "Predispone i parametri utilizzati in /pre/loop/post/trigger code. "
 "Facoltativo."
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "Suggerimenti Della _Finestra Dei Parametri..."
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 "Attiva i suggerimenti su come strutturare la finestra parametri. Facoltativo."
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Codice della lingua:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "Lingua perr pre/loop/post/triggers. Facoltativo."
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr "Codice _prima del loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "Codice da eseguire prima del loop. Facoltativo."
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "Codice _loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "Il codice loop che deve essere applicato ad ogni fotogramma."
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "Codice _dopo il loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "Codice da essere eseguito dopo il loop. Facoltativo."
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "Codice _trigger..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -5228,7 +5208,7 @@ msgstr ""
 "mostrata, o quando un parametro viene cambiato. Facoltativo (eccetto per le "
 "Utilità)."
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5243,55 +5223,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - Requisiti RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - Parametri RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - Suggerimenti Finestra Parametri RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - Trigger RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nuova Entrata"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_Modifica Entrata"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Rimuovi Entrata"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Sposta In _Alto"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Sposta In _Basso"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - Proprietà RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "_Lento (suggerimento per la GUI)"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr "Generatore modalità _batch"
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5305,7 +5285,7 @@ msgstr ""
 "Per piacere rimuovi il trigger prima.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5317,27 +5297,27 @@ msgstr ""
 "Alcuni trigger sono stati regolati.\n"
 "Per piacere controlla il codice trigger.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Nuovo Parametro RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Modifica Parametro RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "_Nome:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr "Nome del parametro, deve essere univoco nel plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "_Etichetta:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
@@ -5345,174 +5325,174 @@ msgstr ""
 "Etichetta da mostrare con il parametro. Il carattere di sottolineature "
 "rappresenta la scorciatoia da tastiera."
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr "_Gruppo Bottone: "
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 "Un valore diverso da zero può essere utilizzato per raggruppare i bottoni "
 "raggio."
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr "_Tipo:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "Tipo del parametro (seleziona dall'elenco)."
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr "_Luoghi decimali: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "Valore _predefinito:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "_Predefinito: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr "Valore _minimo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr "Valore mas_simo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     Dimensione _cadenza:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 "Determina quanto il parametro è modificato quando si preme la freccia sul "
 "potenziometro."
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr "_Avvolgi: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr "Se il valore avvolge massimo->minimo e minimo->massimo."
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr "Imposta _valori"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Valore predefinito:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Valore minimo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Valore massimo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "Predefinito _Rosso:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "Predefinito _Verde:"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "Predefinito _Blu: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr "Imposta _predefinito"
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "Valore predefinito:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "Lunghezza massima (caratteri): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Nuovo Suggerimento Finestra Parametri RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Modifica Suggerimento Finestra Parametri RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "Parola Chiave:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "Tipo Speciale:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "Sottotipo Speciale:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "Righa:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr "Parametri collegati (%d):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "Parametri collegati (4):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "Parametri collegati (2):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Nuovo Trigger RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Modifica Trigger RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "Quando:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Codice Prima Del Loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Codice Loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Codice Dopo Il Loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr "LiVES: - Testo predefinito (lunghezza massima %d)"
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - Inserisci valori, uno per linea"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5522,7 +5502,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il nome non dev'essere vuoto.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5532,7 +5512,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il nome non deve contenere spazi.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5542,7 +5522,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il testo del menu non dev'essere vuoto.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5552,7 +5532,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La descrizione dell'azione non dev'essere vuoto.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5562,7 +5542,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "L'autore non dev'essere vuoto.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5574,7 +5554,7 @@ msgstr ""
 "Esiste già un plugin con questo nome.\n"
 "Il nome dev'essere univoco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5584,7 +5564,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il codice loop non dev'essere vuoto.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5594,7 +5574,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il codice del trigger non deve essere vuoto per un'utilità.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5604,7 +5584,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il nome del parametro non dev'essere vuoto.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5618,12 +5598,12 @@ msgstr ""
 "univoci in un plugin.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "Scrittura del file script %s in corso..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5638,36 +5618,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Codice errore %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr "Nessuna sezione <definisci> trovata nello script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "Versione script errata.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "Nessuna sezione <nome> trovata nello script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr "Nessuna sezione <versione> trovata nello script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr "Nessuna sezione <autore> trovata nello script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr "Nessuna sezione <descrizione> trovata nello script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "Descrizione errata. (%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5682,27 +5662,27 @@ msgstr ""
 "trovato nello script.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "Ricostruendo tutti gli script RFX...integrato..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "Ricostruendo gli script"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "personalizzato..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "test..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "ricostruendo entrate del menu dinamico..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5716,7 +5696,7 @@ msgstr ""
 "Per favore controlla se questo programma è nel tuo percorso ed è "
 "esecutibile.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5731,12 +5711,12 @@ msgstr ""
 "%s ?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "Eliminazione dello script rfx %s in corso..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5751,7 +5731,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Il codice dell'errore è %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5766,12 +5746,12 @@ msgstr ""
 "esiste già.\n"
 "Per piacere eliminalo, o rinomina lo script test.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "Promuovendo il plugin test rfx %s a personalizzato..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5788,20 +5768,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Il codice di ritorno è %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "Importa Script da..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "Esporta Script a..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "Copia di %s a %s in corso..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5816,55 +5796,55 @@ msgstr ""
 "esiste già.\n"
 "Per piacere eliminalo, o rinomina lo script di importazione.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Integrato"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizzato"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Copia Script RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "Dal tipo:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   Script:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Rinomina lo Script test RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "Dallo script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - Nome Script RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "Nome script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Nuovo nome: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "Nuovo nome script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5876,21 +5856,21 @@ msgstr ""
 "C'è già uno script test con questo nome.\n"
 "Il nome dello script dev'essere univoco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "Rinominando lo script test RFX da %s a %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "_Applica Effetti In Tempo Reale alla Selezione"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr "Caricando l'effetto renderizzato %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5909,7 +5889,7 @@ msgstr ""
 "I plugin di riproduzione del video sono attivi solo nello\n"
 "schermo intero, modalità finestra separata (fs)\n"
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5926,7 +5906,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La directory non sarà cambiata adesso.\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5946,7 +5926,7 @@ msgstr ""
 "In alternativa, premi Annulla per riportare la directory temporanea alla sua "
 "impostazione originaria."
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
@@ -5957,7 +5937,7 @@ msgstr ""
 "installare jackd.\n"
 "Consulta http://jackaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
@@ -5966,7 +5946,7 @@ msgstr ""
 "Scambiare i lettori audio richiede il riavvio (jackd non deve essere in "
 "esecuzione)\n"
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5978,119 +5958,135 @@ msgstr ""
 "prima bisogna installare pulseaudio.\n"
 "Consulta http://www.pulseaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM (qualità più alta; file più larghi)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Preferenze"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "Quando si entra nella modalità Multi-traccia:"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr "_Suggeriscimi le impostazioni di audio, fps, larghezza e altezza"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "Utilizza _sempre i seguenti valori:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr "Utilizza questi stessi _valori per renderizzare un nuovo clip"
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "_Larghezza           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          _Altezza      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr "Abilita la traccia audio di supporto"
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr "Traccia audio per traccia video"
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    _Annulla dimensione buffer (MB)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr "_Abbandona la modalità multi-traccia dopo aver renderizzato"
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr "Recupera automaticamente i layout"
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr "_Ogni"
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "secondi"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr "Dopo ogni _cambiamento"
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Mai"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr "Multi-traccia/Render"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "Apri la selezione del file massimizzata"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "Mostra file recenti nel menu File"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr "Interrompi il salvaschermo durante la riproduzione    "
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "Apri la finestra principale massimizzata"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "Mostra la barra degli strumenti quando lo sfondo è reso vuoto"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr "Permetti alla rotella del mouse di scambiare i clip"
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr "Modalità di avvio:"
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr "Editor _clip"
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr "Modalità _multi-traccia"
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr "Supporto multi-testa"
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr " numero di schermi per l'interfaccia di LiVES"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr " numero di schermi per la riproduzione"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
@@ -6098,141 +6094,150 @@ msgstr ""
 "Un'impostazione a 0 significa utilizzare tutti i monitor disponibili\n"
 "(funziona solamente con alcuni plugin di riproduzione)."
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr "Forza schermo singolo"
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr "Forza modalità schermo singolo"
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Comando di apertura dei video             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr "Apri/renderizza compressione                  "
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 " %     (più basso = più lento, file larghi; per jpeg, qualità più alta)"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "Formato dell'immagine predefinito          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr "Utilizza l'apertura istantanea quando possibile"
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 "Abilita l'apertura istantanea di alcuni tipi di file usando i plugin "
 "decodificatori"
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr "Abilita il deinterlacciamento automatico quando possibile"
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 "Deinterlaccia automaticamente i fotogrammi quando un plugin lo suggerisce"
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr "Durante l'apertura di file multipli, concatena immagini in un clip"
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decodifica"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 "La qualità di anteprima per la riproduzione video - riguarda il "
 "ridimensionamento"
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "Visualizza in anteprima la _qualità"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr "Bassa - può migliorare l'esibizione sulle macchine più lente"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr "Normale - consigliato per la maggior parte degli utenti"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr "Alta - può migliorare la qualità sulle macchine molto veloci"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "_Mostra statistiche FPS"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Plugin"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Avanzate"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_Lettore"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+"(Guarda anche la scheda Integrazione Jack per le opzioni di avvio di jack)"
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "_Comando di riproduzione dell'audio"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- interno -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr "L'audio segue il _valore/direzione del video"
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr "L'audio segue gli scambi dei _clip"
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "AUDIO"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Riproduzione"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
@@ -6240,59 +6245,59 @@ msgstr ""
 "Registra l'audio durande la registrazione di una finestra es_terna\n"
 " (richiede jack o pulse audio)"
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      Cosa registrare quando 'r' è premuto   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "Cambiamenti dei _fotogrammi"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "Cambiamenti degli F_PS"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr "Effetti in tempo _reale"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr "Scambi _clip"
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr "_Audio (richiede un lettore audio jack o pulse)"
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Registrazione in corso"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      Codificatore                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Formato output"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Codec audio"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codificazione"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "Utilizza l'_antialiasing durante il ridimensionamento"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr "Numero dei tasti degli effetti in tempo _reale"
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
@@ -6301,35 +6306,35 @@ msgstr ""
 "essere controllati attraverso la finestra degli effetti in tempo reale, "
 "oppure tramite rete (OSC)."
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr "      Directory di caricamento dei video (predefinita)      "
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr "      Directory di salvataggio dei video (predefinita) "
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr "      Directory di caricamento dell'audio (predefinita) "
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr "      Directory delle immagini (predefinita) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr "      Directory di backup/ripristino (predefinita) "
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      Directory temporanea (non eliminare) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr "La directory predefinita da cui caricare i clip video"
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -6345,32 +6350,32 @@ msgstr ""
 "Consiglio: evita di impostarla dentro /tmp, dato che /tmp viene pulita "
 "frequentemente allo spegnimento del sistema."
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr "La directory predefinita in cui salvare i clip codificati"
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr "La directory predefinita per caricare e salvare l'audio"
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr "La directory predefinita in cui salvare le riprese"
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 "La directory predefinita per ripristinare/fare il backup dei clip singoli"
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "Directory di lavoro di LiVES."
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Directory"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
@@ -6378,91 +6383,93 @@ msgstr ""
 "Avvisa in Inserisci / Unisci se il rapporto dei _fotogrammi degli appunti "
 "non coincide con il rapporto dei fotogrammi della selezione"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "Avvisa nell'Apertura se la _dimensione del file eccede "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-"Avvisa riguardo una perdita di _qualità quando si salva un file esistente"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "Mostra un avviso prima di salvare un se_t"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
-"Mostra un avviso se _mplayer non viene trovato quando LiVES viene avviato."
+"Mostra un avviso se _mplayer, sox, composit o convert non sono trovati "
+"quando LiVES viene avviato."
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 "Mostra un avviso se nessun effetto _renderizzato viene trovato all'avvio."
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 "Mostra un avviso se nessun plugin _codificatore viene trovato all'avvio."
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr "Mostra un avviso se un nome set _duplicato viene inserito."
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr "Quando un set viene caricato, avvisa se dei clip mancano dai _layout."
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "Avvisa se un clip usato in un layout sta per venire chiuso."
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 "Avvisa se dei fotogrammi utilizzati in un layout stanno per venire eliminati."
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 "Avvisa se dei fotogrammi utilizzati in un layout stanno per venire spostati."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 "Avvisa se dei fotogrammi utilizzati in un layout stanno per venire alterati."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "Avvisa se l'audio utilizzato in un layout sta per venire eliminato."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "Avvisa se l'audio utilizzato in un layout sta per venire spostato."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "Avvisa se l'audio utilizzato in un layout sta per venire alterato."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 "Avvisa se il layout non è stato salvato quando si lascia la modalità multi-"
 "traccia."
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 "Avvisa se la multi-traccia non ha canali audio, e un layout con audio viene "
 "caricato"
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
@@ -6470,107 +6477,112 @@ msgstr ""
 "Avvisa se la multi-traccia ha canali audio, e se il tuo lettore audio non è "
 "\"jack\" o \"pulse audio\"."
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 "Mostra un messaggio di informazioni dopo aver importato da un dispositivo "
 "firewire."
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "Mostra un avviso prima di aprire un flusso yuv4mpeg (avanzato)."
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr "Mostra un avviso quando la multi-traccia ha poco spazio di backup."
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+"Mostra un avviso che consigli di pulire lo spazio del disco dopo un crash."
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avvisi"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "Sincronizzazione Midi (richiede i file midistart e midistop)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "Quando si inseriscono/uniscono fotogrammi:  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "_Velocizza/Rallenta Inserzione"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "_Ricampiona Inserzione"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "Metti xmms in pausa durante la riproduzione audio"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "Dispositivo CD           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr "LiVES: Scegli dispositivo CD"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LiVES può caricare tracce audio da questo CD"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "FPS Predefinito        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "Fotogrammi al secondo da usare quando non viene specificato nulla"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Varie"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "Nuovo tema:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Larghezza di banda dei download (Kb/s)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 "LiVES dev'essere compilato senza \"configure --disable-OSC\" per utilizzare "
 "OMC"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "Controllo remoto OMC abilitato"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "Porta UDP       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "Avvia OMC all'avvio"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Streaming/Collegamento in rete"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Trasporto jack"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
@@ -6578,36 +6590,44 @@ msgstr ""
 "LiVES dev'essere compilato con jack/transport.h e jack/jack.h presenti per "
 "usare trasporto jack"
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "File di configurazione di _trasporto jack"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr "Il nome del server jack che può controllare il trasporto LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "Avvia il _server all'avvio di LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
-msgstr "_Master trasporto jack"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr "_Client jack transport (inizio e fine)"
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
-msgstr "_Client trasporto jack"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr "Jack transport imposta la posizione di avvio"
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "Audio jack"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 "LiVES dev'essere compilato con presente jack/jack.h per usare l'audio jack"
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
@@ -6615,85 +6635,85 @@ msgstr ""
 "DEVI impostare il lettore audio in \"jack\" nella scheda Playback per usare "
 "l'audio jack"
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "File di configurazione del server _audio jack"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "Il nome del server jack per l'audio"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "Riproduci audio anche quando in _pausa"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr "Riproduci l'audio anche quando transport è in _pausa"
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "Integrazione Jack"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr "Eventi a cui rispondere:"
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr "Eventi _joystick"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr "Dispositivo _joystick"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr "Il dispositivo joystick, per esempio /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr "LiVES: Scegli dispositivo joystick"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr "Eventi _MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr "Utilizza _ALSA MIDI (consigliato)"
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 "Crea una porta ALSA MIDI a cui gli altri dispositivi MIDI si possono "
 "connettere"
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr "Utilizza MIDI _grezzo"
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr "Leggi direttamente dal dispositivo MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "Dispositivo MI_DI"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr "Il dispositivo MIDI, per esempio /dev/input/midi0"
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: Scegli dispositivo MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr "_Valore di controllo MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
@@ -6701,25 +6721,25 @@ msgstr ""
 "Numero di controlli MIDI per battuta di tastiera. L'aumento di questo può "
 "migliorare la risposta MIDI, ma può rallentare la riproduzione."
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 "(Attenzione: impostare questo valore troppo alto può rallentare la "
 "riproduzione.)"
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr "Ripetizione MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr "Numero di non-letture permesso tra letture successive."
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr "Studente MIDI/joystick"
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6731,61 +6751,61 @@ msgstr ""
 "della directory abbia effetto.\n"
 "Clicca OK per continuare.\n"
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "I cambiamenti di tema non avranno effetto fino al prossimo avvio di LiVES."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "Le opzioni di jack non avranno effetto fino al prossimo avvio di LiVES."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 "Sincronizzando con il valore dei fotogrammi esterno di %.8f fotogrammi al "
 "secondo.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "Non è possibile inizializzare il ricevitore OSC\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "ATTENZIONE: Non è possibile avviare il server OSC sulla porta UDP %d\n"
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "Avviato il server OSC sulla porta UDP %d\n"
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "Non è possibile avviare il server OSC/UDP sulla porta %d \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "Ridimensionamento dei fotogrammi da 1 a %d in corso"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Ridimensiona"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "Ricampiona/Ridimensiona"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "La lunghezza del video è adesso di %d fotogrammi.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6795,162 +6815,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il nuovo rapporto dev'essere maggiore di 0\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "Ricampionando l'audio"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "LiVES non è stato in grado di ricampionare l'audio come richiesto.\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "Ricampiona Audio"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "L'audio è stato ricampionato a %d Hz, %d canali, %d bit"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ", piccolo-endian"
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ", grande-endian"
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "Ricampionando il video a %.8f fotogrammi al secondo..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "Ricampionando il video a %.3f fotogrammi al secondo..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr "Errore di riordinamento !\n"
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Ricampiona"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: - Ricampiona Audio"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - Inserisci Silenzio"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - Nuovo Audio Clip"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - Impostazioni Clip Esterne"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "Valore (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         Canali "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        Dimensione Di Esempio "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "Firmato"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Non Firmato"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr "Piccolo Endian"
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr "Grande Endian"
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Corrente"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr "_Abilita audio"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "_Valore (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    _Canali "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    Canali "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    Dimensione Di _Esempio "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    Dimensione Di Esempio "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Nuovo"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "_Fotogrammi Al Secondo "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "Registra per un massimo di:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " ore  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " minuti  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " secondi  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimitato"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "Clicca OK per iniziare a registrare, o Annulla per uscire."
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "LiVES: - Cambia la velocità di riproduzione"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - Ricampiona Video"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6967,7 +6987,7 @@ msgstr ""
 "Per piacere inserisci la velocità di riproduzione desiderata\n"
 "in _fotogrammi al secondo"
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6984,15 +7004,15 @@ msgstr ""
 "Per piacere inserisci il valore _ricampionato\n"
 "in fotogrammi al secondo"
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "OPPURE inserisci la lunghezza desiderata del clip in _secondi"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr "Cambia anche la velocità dell'_audio"
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -7003,7 +7023,7 @@ msgstr ""
 "traccia.\n"
 "Sei sicuro di voler cambiare la velocità ?\n"
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -7014,7 +7034,7 @@ msgstr ""
 "traccia.\n"
 "Sei sicuro di voler cambiare la velocità ?\n"
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -7025,7 +7045,7 @@ msgstr ""
 "alcuni layout multi-traccia.\n"
 "Sei sicuro di voler continuare ?\n"
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -7036,35 +7056,35 @@ msgstr ""
 "layout multi-traccia.\n"
 "Sei sicuro di voler continuare ?\n"
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "Cambiamento Della Velocità"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 "Cambiata la velocità di riproduzione in %.3f fotogrammi al secondo e l'audio "
 "in %d Hz.\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Cambiata la velocità di riproduzione in %.3f fotogrammi al secondo.\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "Ricampionando il video"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "Ricampionando il video degli appunti"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "Riordinamento fotogrammi in corso"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -7074,11 +7094,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVES non è stato in grado di riordinare i fotogrammi."
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr "Disordinamento dei fotogrammi in corso"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "ricampionando l'errore..."
 
@@ -7361,7 +7381,7 @@ msgstr "_Pulisci tutti gli effetti"
 msgid "Mode active"
 msgstr "Modalità in corso di esecuzione"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Informazioni"
 
@@ -7458,64 +7478,138 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "Non è stato possibile aprire yuv4mpeg dal flusso %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr "Backup automatico"
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr "Audio di supporto"
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Applica"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr "_Elimina nodo"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr "Nodo _successivo"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr "Nodo _precedente"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "Traccia corrente: %s (livello %d)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr "Traccia corrente: Audio di supporto\n"
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr "Traccia corrente: Audio livello %d\n"
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f secondi.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Fonte: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "Clicca con il tasto destro per attivare il menu contestuale\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "Clicca due volte su un blocco per selezionarlo.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+"Clicca due volte su un blocco\n"
+"per selezionarlo."
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Per piacere seleziona un blocco\n"
+"sulla linea temporale\n"
+"cliccando due volte su di esso.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Nessun effetto selezionato.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Nessun clip caricato.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Devi selezionare due tracce video\n"
+"e una regione temporale\n"
+"per applicare le transizioni.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Devi selezionare almeno una traccia video\n"
+"e una regione temporale\n"
+"per applicare i compositori.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "Dal secondo %.2f al secondo %.2f.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -7523,154 +7617,177 @@ msgstr ""
 "Click singolo sulla linea del tempo\n"
 "per selezionare un fotogramma.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr "LiVES: Clip selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr "_Regola i punti di inizio e di fine"
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr "_Modifica/codifica nell'editor clip"
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr "_Mostra informazioni sul clip"
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr "_Chiudi questo clip"
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr "Mixer audio (ctrl-m)"
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "Mostra anteprima dei fotogrammi"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr "Anteprima automatica"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr ""
-"Clicca una volta sulla linea del tempo per selezionare un fotogramma.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr "Clicca una volta sulla linea temporale"
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "Clicca due volte sulla linea del tempo per selezionare un blocco.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr "per selezionare un frame."
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "I clip possono venire trascinati sulla linea del tempo.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr "Clicca due volte sulla linea temporale"
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "La modalità del mouse è: Sposta\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr "per selezionare un blocco."
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "i clip possono venire spostati in giro.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr "I clip possono venire trascinati"
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "La modalità del mouse è: Seleziona.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr "sulla linea temporale."
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
-msgstr "Trascina con il mouse sulla linea del tempo\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr "La modalità del mouse è: Sposta"
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "per selezionare tracce e tempo.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr "i clip possono venire spostati in giro."
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "Modalità di _scatto: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr "La modalità del mouse è: Seleziona."
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "Modalità di _scatto: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr "Trascina col mouse sulla linea temporale"
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
-msgstr "Inserisci con audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr "per selezionare tracce e tempo."
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "Inserisci senza audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr "_Modalità di inserimento: Normale"
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "Modalità del _mouse: Sposta"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "Modalità del m_ouse: Seleziona"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr "_Gravità: Normale"
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr "_Gravità: Sinistra"
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr "_Gravità: Destra"
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Chiudi intervalli"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "Sposta blocco"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "Sposta blocco audio"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Elimina blocco"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "Elimina blocco audio"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "Dividi tracce"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "Dividi blocco"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "Applica %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Elimina %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "Inserisci blocco"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "Inserisci intervallo"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "Inserisci blocco audio"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr "Cambiamento dell'ordine dell'effetto"
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr "non firmato "
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr "firmato "
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr "grosso endian"
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr "piccolo endian"
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -7679,336 +7796,413 @@ msgstr ""
 "Valori multi-traccia impostati a %.3f fps, dimensione del fotogramma %d x %"
 "d, canali audio %d, tasso audio %d, dimensione audio di esempio %d, %s.\n"
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "elenco di eventi non valido. Fallito.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "l'elenco degli eventi ha degli fps non validi. Fallito.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Questo layout impone l'insieme \"% s\"\n"
+"Per caricarlo devi tornare all'Editor Clip, \n"
+"chiudere il set corrente,\n"
+"quindi caricare nel nuovo set dal menù File.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Questo ha un numero non valido di canali audio (%d) per LiVES.\n"
+"Non può essere caricato.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: Multi-traccia %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Apri..."
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr "_Chiudi il clip selezionato"
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_Salva layout come..."
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr "_Carica layout..."
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "_Pulisci/Elimina layout..."
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr "_Ritaglia larghezza, altezza e valori audio nei layout salvati"
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr "_Ignora larghezza, altezza e valori audio dai layout caricati"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "EDITOR _CLIP"
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr "_Regola i punti del clip selezionato di inizio/fine"
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "_Inserisci clip selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "In_serisci audio clip selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "_Elimina blocco selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr "_Vai al precedente blocco di confine"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr "_Vai al prossimo blocco di confine"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "Pulisci _segni dalla linea del tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr "Ignora i limiti della selezione durante l'inserimento"
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr "_Riproduci dalla Posizione Sulla Linea Del Tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr "_Muovi gli effetti con i blocchi"
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr "Visualizza/_Modifica l'effetto selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "_Elimina l'effetto selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "Applica l'effetto al _blocco..."
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr "Applica l'effetto alla _regione..."
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "_Tracce"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr "Rendi la traccia corrente Audio Di _Supporto"
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr "Aggiungi Traccia Video al _Retro"
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr "Aggiungi Traccia Video al _Fronte"
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr "_Dividi traccia corrente con il cursore"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "_Dividi tracce video selezionate"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr "Inserisci intervallo nel tempo e nelle tracce selezionate"
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr "Inserisci intervallo nella traccia corrente/tempo selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr "Chiudi tutti gli _intervalli nel tempo/tracce selezionate"
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr "Chiudi il/i primo/i intervallo/i nel tempo e nelle tracce selezionate"
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Se_lezione"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr "_Passa a sovrapposizione"
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "_Seleziona Traccia Corrente"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "Seleziona _tutte le tracce video"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr "_Deseleziona tutte le tracce video"
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "Seleziona tutto il _tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "Seleziona dal tempo _zero"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "Seleziona dal tempo _finale"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Copia..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr "Codice _temporale all'inizio della regione"
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr "Codice _temporale alla fine della regione"
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr "Avvio della _regione al codice temporale"
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr "Fine della _regione al codice temporale"
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "_Cambia larghezza, altezza e valori audio..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Renderizza"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr "_Renderizza tutto nel nuovo clip"
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr "Renderizza _video"
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr "Renderizza _audio"
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr "_Pre-renderizza audo"
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualizza"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr "Blocca punti _Dentro/fuori"
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "_Effetti correnti"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr "Mostra traccia _audio di supporto"
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Visualizzazione compatta"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr "Tracce massime da mostrare..."
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr "Scorri per seguire la riproduzione"
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr "_Centra sul cursore"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "_Ingrandisci"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "_Rimpicciolisci"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "Parametri audio"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "_Dettagli multi-traccia"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "Finestra _Eventi"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr "Finestra _Eventi (solamente il tempo selezionato)"
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr "_Mostra eventi FRAME"
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "_Mostra tasti multi-traccia"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "Codice temporale"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "Modalità mouse: _Sposta"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "Modalità mouse: Se_leziona"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "Modalità Istantanea: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr "Modalità di inserimento: _Normale"
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "Modalità Istantanea: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr "Gravità: _Normale"
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "Visualizzazione Compatta (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr "Gravità: _Sinistra"
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr "Gravità: _Destra"
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr "Inserisci con _audio"
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "Visualizzazione Estesa (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "Visualizzazione Compatta (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr "Clip"
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr "Pila FX"
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr "Parametri"
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "_Inverti riproduzione  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "_Velocità  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr "Ancora il punto di inizio alla linea del tempo"
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr "_Inizio ancora"
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "Fotogramma iniziale"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr "Ancora il punto di fine alla linea del tempo"
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr "_Fine ancora"
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Fotogramma finale"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Scorri"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -8018,75 +8212,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Passato alla modalità Modifica Clip\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "Linea del tempo (secondi)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " Audio di supporto"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr " Audio livello %d"
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr "Mostra/nascondi i dettagli dell'audio"
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr "Audio livello %d"
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr "Seleziona traccia"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr "Mostra/nascondi audio"
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "Video %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (livello %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES: Effetto selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "_Visualizza/Modifica questo effetto"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "Vis_ualizza questo effetto"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_Elimina questo effetto"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr "Non è possibile inserire dopo questo effetto"
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr "Questo effetto non pù essere spostato"
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  selezionato da %d a %d  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f secondi."
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d fotogrammi"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "solamente audio"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -8096,161 +8306,160 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Passato alla modalità Multi-traccia\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "Trascina il cursore del tempo dove vuoi\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr "Trascina il cursore del tempo dove"
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "per impostare i parametri dell'effetto\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr "vuoi impostare i parametri degli effetti"
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
-msgstr "Imposta i parametri, e poi clicca \"Applica\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr "Imposta i parametri, poi clicca \"Applica\"\n"
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "Puoi visualizzare l'anteprima cliccando su\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "\"Mostra Anteprima Dei Fotogrammi\" qua sotto.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr "L'effetto non ha parametri.\n"
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "output %s"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "livello %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr "traccia audio"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "da %s a %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "Nessun effetto qui"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr "Mappa dei filtri _precedente"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "Inserisci pr_ima"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "Inserisci _dopo"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr "Mappa dei filtri _successiva"
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Nessun effetto nella traccia corrente,\n"
+"tempo corrente.\n"
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+"Gli effetti possono essere trascinati\n"
+"in blocchi sulla linea temporale."
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES: Blocco/fotogramma selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "_Elimina questo blocco"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "_Dividi il blocco qui"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "Elenca gli _effetti qui"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "_Regola %s"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "_Seleziona questo blocco"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: Fotogramma selezionato"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "_Inserisci qui"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "In_serisci audio qui"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "elenco di eventi non valido. Fallito.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "l'elenco degli eventi ha degli fps non validi. Fallito.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Questo layout impone l'insieme \"% s\"\n"
-"Per caricarlo devi tornare all'Editor Clip, \n"
-"chiudere il set corrente,\n"
-"quindi caricare nel nuovo set dal menù File.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Questo ha un numero non valido di canali audio (%d) per LiVES.\n"
-"Non può essere caricato.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Intervallo inserito nelle tracce selezionate dal tempo %.4f a %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Intervallo inserito nella traccia %s dal tempo %.4f a %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr "Annullato %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr "Rifatto %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "Dettagli multi-traccia"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -8258,56 +8467,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (variabile)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "traccia %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "tracce %s e %s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "tracce selezionate"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Aggiunti %s %s a %s da %.4f a %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Aggiunto l'effetto %s alla traccia %s da %.4f a %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "renderizzati %d fotogrammi nel nuovo clip.\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "Pulizia in corso..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pausa"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "Pausa (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "Premi 'm' durante la riproduzione"
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "per creare un segno sulla linea del tempo"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -8316,7 +8525,7 @@ msgstr ""
 "Audio inserito da %.4f a %.4f dal clip %s nell'audio di supporto dal tempo "
 "%.4f a %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
@@ -8324,12 +8533,14 @@ msgstr ""
 "Fotogrammi inseriti da %d a %d dal clip %s nella traccia %s dal tempo da "
 "%.4f a %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "Regione temporale da %.3f a %.3f selezionata.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -8337,101 +8548,119 @@ msgstr ""
 "seleziona una o più tracce\n"
 "per creare una regione.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "%d tracce video selezionate.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "Clicca una volta su un effetto per selezionarlo.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+"Clicca una volta su un effetto\n"
+"per selezionarlo."
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "Clicca due volte su un effetto per modificarlo.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
+"Clicca due volte su un effetto\n"
+"per modificarlo"
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15149
+msgid ""
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
-"Clicca col pulsante destro del mouse su un effetto per il menu del "
-"contesto.\n"
+"Clicca col tasto destro del mouse su un effetto\n"
+"per il menù del contesto.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15151
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
-"\n"
-"L'ordine degli effetti può essere cambiato nelle MAPPE DEI FILTRI:"
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "- seleziona un effetto, poi usa i bottoni INSERISCI PRIMA"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "o INSERISCI DOPO per spostarlo."
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "Puoi cliccare e trascinare sotto la linea temporale\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "per selezionare una regione temporale.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "Clicca su un altro effetto,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr "Clicca su un altro effetto,"
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "e quello selezionato sarà inserito\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
+"e quello selezionato\n"
+"sarà inserito"
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "dopo di esso.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "prima di esso.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr "Rimossi i valori del parametro per l'effetto %s al tempo %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr "Imposta i valori del parametro per %s %s su %s al tempo %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "Ricarica _automaticamente ogni volta"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr "Salvato il layout in %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "clip e fotogrammi"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "clip"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "fotogrammi"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
@@ -8439,7 +8668,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ricarica automaticamente il layout.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8450,7 +8679,11 @@ msgstr ""
 "Alcuni %s mancano nel layout%s\n"
 "Quindi non può venire caricato correttamente.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr "backup automatico"
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8459,43 +8692,43 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Impossibile caricare il file layout %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "Caricamento del layout da %s in corso..."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "Ottenuti %d eventi...processo in corso..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr "Controllando e ricostruendo l'elenco degli eventi"
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d errori trovati.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr "Fps multi-traccia impostato a %.3f\n"
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: Mixer audio multi-traccia"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_Azzera valori"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr "_Chiudi mixer"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
@@ -8503,33 +8736,33 @@ msgstr ""
 "_Inverti l'audio di supporto\n"
 "e i volumi dei layer"
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 "Regola i valori dell'audio di sostegno e di livello in modo che la loro "
 "somma sia pari a 1.0"
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr "_Riunisci audio livello"
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr "Regola tutti i valori audio del layer allo stesso valore"
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "Server JACK avviato\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "Non è stato possibile connettersi al server JACK\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr "Sottosistema audio jack avviato.\n"
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr "Lettore audio jack avviato.\n"
 
@@ -8576,10 +8809,6 @@ msgstr "valore"
 msgid "state"
 msgstr "stato"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr "Parametri"
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "variabile"
@@ -9839,6 +10068,9 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$errore"
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Annullamento dell'audio in corso"
+
 #~ msgid ""
 #~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
 #~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
@@ -9850,6 +10082,12 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ msgid "autoloading set %s..."
 #~ msgstr "autocaricamento in corso del set %s..."
 
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Utilizza lettore audio _jack"
+
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - Scegli un lettore audio"
+
 #~ msgid "Use _%s audio player"
 #~ msgstr "Utilizza lettore audio _%s"
 
@@ -9863,6 +10101,9 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ msgid "failed (permission denied)\n"
 #~ msgstr "fallito (permesso negato)\n"
 
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "recupero dei file in corso..."
+
 #~ msgid "Starting GUI...\n"
 #~ msgstr "Avviamento della GUI in corso...\n"
 
@@ -9881,12 +10122,48 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ msgid "Use an audio rate of %d Hz\n"
 #~ msgstr "Usa un rapporto audio di %d Hz\n"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check "
+#~ "all the\n"
+#~ "Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary "
+#~ "directory is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
+#~ "Have fun !\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Benvenuto in LiVES. Se questa è la prima volta che usi LiVES, per piacere "
+#~ "controlla tutte le\n"
+#~ "Preferenze usando Control-P. In particolar modo assicurati che la "
+#~ "directory temporanea sia posizionata da qualche parte con molto spazio "
+#~ "sul disco.\n"
+#~ "Divertiti !\n"
+
+#~ msgid "audio/video transition"
+#~ msgstr "transizione audio/video"
+
 #~ msgid "convertor"
 #~ msgstr "convertitore"
 
 #~ msgid "Convertors"
 #~ msgstr "Convertitori"
 
+#~ msgid "video only transition"
+#~ msgstr "transizione solo video"
+
+#~ msgid "audio only transition"
+#~ msgstr "transizione solo audio"
+
+#~ msgid "audio mixer"
+#~ msgstr "mixer audio"
+
+#~ msgid "audio filter"
+#~ msgstr "filtro audio"
+
+#~ msgid "Audio Filters"
+#~ msgstr "Filtri Audio"
+
 #~ msgid "Succesfully loaded %d Weed filters\n"
 #~ msgstr "Caricati con successo %d filtri Weed\n"
 
@@ -9896,6 +10173,45 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ msgid "_Debug Mode"
 #~ msgstr "Modalità _Debug"
 
+#~ msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#~ msgstr "Clicca due volte su un blocco per selezionarlo.\n"
+
+#~ msgid "clips can be moved around.\n"
+#~ msgstr "i clip possono venire spostati in giro.\n"
+
+#~ msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#~ msgstr "Trascina con il mouse sulla linea del tempo\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#~ msgstr "La modalità del mouse è: Seleziona.\n"
+
+#~ msgid "Insert without audio"
+#~ msgstr "Inserisci senza audio"
+
+#~ msgid "Insert with audio"
+#~ msgstr "Inserisci con audio"
+
+#~ msgid "to select tracks and time.\n"
+#~ msgstr "per selezionare tracce e tempo.\n"
+
+#~ msgid "to set effect parameters\n"
+#~ msgstr "per impostare i parametri dell'effetto\n"
+
+#~ msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#~ msgstr "Imposta i parametri, e poi clicca \"Applica\"\n"
+
+#~ msgid "You can preview by clicking on\n"
+#~ msgstr "Puoi visualizzare l'anteprima cliccando su\n"
+
+#~ msgid "No effects here"
+#~ msgstr "Nessun effetto qui"
+
+#~ msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#~ msgstr "e quello selezionato sarà inserito\n"
+
+#~ msgid "Click on another effect,\n"
+#~ msgstr "Clicca su un altro effetto,\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Alternately, you can restart LiVES and select \"sox\" as the audio "
@@ -9927,6 +10243,32 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ "Avvisa se la multi-traccia ha canali audio, e il tuo lettore audio non è "
 #~ "\"jack\"."
 
+#~ msgid "Play audio even when _paused"
+#~ msgstr "Riproduci audio anche quando in _pausa"
+
+#~ msgid "Jack transport _client"
+#~ msgstr "_Client trasporto jack"
+
+#~ msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#~ msgstr "Clicca due volte sulla linea del tempo per selezionare un blocco.\n"
+
+#~ msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#~ msgstr "I clip possono venire trascinati sulla linea del tempo.\n"
+
+#~ msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#~ msgstr "_Ritaglia larghezza, altezza e valori audio nei layout salvati"
+
+#~ msgid "Timecode"
+#~ msgstr "Codice temporale"
+
+#~ msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicca col pulsante destro del mouse su un effetto per il menu del "
+#~ "contesto.\n"
+
+#~ msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#~ msgstr "- seleziona un effetto, poi usa i bottoni INSERISCI PRIMA"
+
 #~ msgid ""
 #~ "and if possible obtain a backtrace using gdb.\n"
 #~ "\n"
@@ -9942,6 +10284,30 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ msgstr "oppure sox\n"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing "
+#~ "to record changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilizza ctrl assieme alle frecce -> e <- per spostarsi attraverso il "
+#~ "clip. Premi 'r' prima di riprodurre per registrare i cambiamenti."
+
+#~ msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mostra un avviso se _mplayer non viene trovato quando LiVES viene avviato."
+
+#~ msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Avvisa riguardo una perdita di _qualità quando si salva un file esistente"
+
+#~ msgid "Jack transport _master"
+#~ msgstr "_Master trasporto jack"
+
+#~ msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#~ msgstr "Clicca due volte su un effetto per modificarlo.\n"
+
+#~ msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#~ msgstr "Clicca una volta su un effetto per selezionarlo.\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
 #~ "Please report this bug at http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
@@ -9954,6 +10320,9 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ "projects/lives/\n"
 #~ "Dovrebbe essere possibile un ripristino riavviando LiVES\n"
 
+#~ msgid "_Snap mode: On"
+#~ msgstr "Modalità di _scatto: On"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Multitrack audio preview is only available with the jack audio player.\n"
 #~ "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
@@ -9962,6 +10331,12 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ "audio jack.\n"
 #~ "Puoi impostare ciò in Strumenti|Preferenze|Riproduzione."
 
+#~ msgid "Snap mode: O_n"
+#~ msgstr "Modalità Istantanea: O_n"
+
+#~ msgid "Snap Mode: O_ff"
+#~ msgstr "Modalità Istantanea: O_ff"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 #~ " (requires jack audio)"
@@ -9975,6 +10350,37 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "\n"
+#~ "Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+#~ "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+#~ "and restart LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "È necessario avviare manualmente jackd. Assicurarsi che jackd sia in "
+#~ "esecuzione,\n"
+#~ "oppure cambiare il valore di <jack_opts> in ~/.lives a 16\n"
+#~ "e riavviare LiVES.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+#~ msgstr "Regione temporale da %.3f a %.3f selezionata.\n"
+
+#~ msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#~ msgstr "Puoi cliccare e trascinare sotto la linea temporale\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "L'ordine degli effetti può essere cambiato nelle MAPPE DEI FILTRI:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
 #~ "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 #~ "distribution, the LiVES version ("
 #~ msgstr ""
@@ -9982,3 +10388,31 @@ msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..."
 #~ "\n"
 #~ "Quando segnali un crash, per favore indica i dettagli del tuo sistema "
 #~ "operativo, la distribuzione, la versione di LiVES ("
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "_Salva Clip"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "è usato in alcuni layout multi-traccia.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vuoi davvero chiuderlo ?"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#~ msgstr "La modalità del mouse è: Sposta\n"
+
+#~ msgid "_Snap mode: Off"
+#~ msgstr "Modalità di _scatto: Off"
+
+#~ msgid "_Snap to overlap"
+#~ msgstr "_Passa a sovrapposizione"
+
+#~ msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#~ msgstr "Trascina il cursore del tempo dove vuoi\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 25a370b..605bcee 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 22:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-15 12:06+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:36+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:40+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -26,65 +26,84 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"残念なことにLiVES墜落した。\n"
+"してください。http://sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139で"
+"は、このバグレポート\n"
+"ありがとう。場合LiVESを再起動する回復可能性があります。\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"時の報告がクラッシュすると、オペレーティングシステム、流通、LiVESバージョンの"
+"詳細を記載してください("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"任意の情報を以下に示します:\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "セットの保護\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "リサイズ"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "全フレームのリサイズ"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "任意"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "推奨"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "使用不能"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**現在のレイアウト**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "リアルタイム・エフェクトプラグインをロード..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "jack音声サーバを開始..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " または \"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -92,114 +111,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"jackdを起動して下さい。jackdが動作していることを確認するか、\n"
-"~/.livesにおける<jack_opt>の値を16に変えてLiVESを再起動して下さい。\n"
-"\n"
-"あるいは、lives -aplayer sox としてlivesを起動してみて下さい。\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "オプションの依存性をチェック:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...検出..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...未検出..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...検出..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...未検出..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...検出..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...未検出..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...検出\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...検出\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...検出..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...未検出..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...検出..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...未検出..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...検出..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...未検出..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...検出された..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...を検出しません..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...検出..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...未検出..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...検出..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...未検出..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...検出..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...未検出..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -210,32 +221,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ウィンドウマネージャは\"%s\"です; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "モニタの検出個数: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "一時ディレクトリは %s です。\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "jackサポート有りでコンパイルされました。OKです!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
-msgstr ""
+msgstr "パルスオーディオをサポートし、素晴らしいとコンパイルされた!\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -244,7 +255,7 @@ msgstr ""
 "LiVES version %sへようこそ。\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -253,92 +264,102 @@ msgstr ""
 "\n"
 "起動方法: %s [オプション] [ファイル名 [開始時刻] [フレーム]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 "ファイル名は、メディアファイルもしくはバックアップファイルの名前です。\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "開始時刻 : ファイル名 開始時刻(秒)\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "フレーム : オープンする最大フレームの数\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "オプション:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help : ヘルプを表示して終了\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <setname> : 自動ロードするクリップをsetnameとする\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset : 開始時にいかなるセットもロードしない\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover : クラッシュリカバリ時のロードを強制しない\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover : クラッシュリカバリ時のロードを強制する\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui : GUIを表示しない\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt : マルチモードでスタートする\n"
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : OSCリスナーをUDPポート<port>で開始する\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart : OSCリスナーを起動しない\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr "-aplayer <ap> : 選択したオーディオプレーヤーを起動する。<ap>はmplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
-msgstr ""
+msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr "、soxまたはjack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
-msgstr ""
+msgstr " または sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
-msgstr ""
+msgstr "-devicemap <マップ名>          : 自動的に読み込むデバイスマップ\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
+"-debug : デバッグがクラッシュしてください('が必要gdb'のインストールが必"
+"要)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "GUIを開始..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -355,7 +376,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s\n"
 "(~/.livesで指定する<prefix_dir>の値を変更する必要があるかもしれません)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -365,7 +386,7 @@ msgstr ""
 "LiVESはファイルを/tmpへ書き込むことができませんでした。\n"
 "/tmpに書き込みできることを確認して、再度、試して下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -379,7 +400,7 @@ msgstr ""
 "LiVESを実行する前に、パッケージに附属するREADMEファイルを\n"
 "確認して下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -393,7 +414,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ファイルパーミッションを確認して、もう一度試して下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -408,7 +429,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ファイルとディレクトリのパーミッションを確認して、もう一度試して下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -424,7 +445,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s/.livesの中の<tempdir>を確かめて、もう一度試して下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -442,7 +463,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "よろしくお願いします。\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -452,7 +473,7 @@ msgstr ""
 "LiVESは現在のところ正しく動作するために'mplayer'または'sox'を必要とします。い"
 "ずれかひとつもしくは両方をインストールして、再び試して下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -462,7 +483,7 @@ msgstr ""
 "LiVESは'mplayer'を検出できませんでした。LiVESをより完全に使うには、mplayerを"
 "インストールするとよいでしょう。\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -472,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "LiVESは'convert'を検出できませんでした。描画イフェクトを使いたい場合は、"
 "convertおよびimage-magickをインストールして下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -482,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "LiVESは'composite'を検出できませんでした。マージ機能を使いたい場合は、"
 "compositeおよびimage-magickをインストールして下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -492,7 +513,7 @@ msgstr ""
 "LiVESはsoxを探すことができませんでした。いくつかの音声機能は使えません。soxを"
 "インストールして下さい。\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -509,42 +530,42 @@ msgstr ""
 "それがないと「保存」できないでしょう。\n"
 "また、~/.lives の <lib_dir> を変更する必要があるかもしれません。\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "set %s を自動ロード..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "無効なオーディオプレーヤー %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <無題%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <ファイル未設定>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "再生"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -552,35 +573,35 @@ msgstr ""
 "LiVESはこの画像をキャプチャできませんでした\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "ファイル「%s」を閉じました\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "アンドゥ(_U)"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "リドゥ(_R)"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "ビデオ"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "左音声"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "右音声"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -598,39 +619,40 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "LiVESに拡張子_fileを指定する"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "デインタレースを適用する"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "これが指定されていると、フレームがインポートされたときにはデインタレースされ"
 "ます。"
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "プレビュー"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr "クリックで、選択されたビデオ、イメージ、オーディオをプレビュー"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "クリックで、選択されたオーディオをプレビュー"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "クリックで、ビデオをプレビュー"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - 処理中..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -644,7 +666,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "後でイフェクトを停止させること(ctrl-0)を忘れずに !"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -652,91 +674,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "お待ち下さい"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "詳細を表示"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "OK(_O)"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "プレビュー(_P)"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "ポーズ(_s)"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "キャンセル(_C)"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "フォーマット"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "フレームサイズ"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "ファイルサイズ"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "バイトサイズ"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "全時間"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "フレーム"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "イベント"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "音声"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "レート/サイズ"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "右音声"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - エンコーディングオプション"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------- (推奨されたリサイズにはこのボックスをチェック)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr "<------------- (サイズの推奨を使うにはこのボックスをチェック)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "設定を維持"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "推奨される設定を使用"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -744,71 +766,71 @@ msgstr ""
 "これ以上の警告を表示しない\n"
 "(設定/警告から変更可能です)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr ""
+msgstr "_詳細を表示"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_ファイルに保存"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - 挿入"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "挿入する時間数"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "音声に合わせて挿入(_I)"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "選択箇所の前に挿入(_b)"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "選択したフレームの前にクリップボードを挿入"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "選択箇所の後に挿入(_a)"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "選択したフレームの後にクリップボードを挿入"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "音声と共に挿入(_w)"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "音声なしで挿入(_o)"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - 選択を開く"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    選択開始時間 (秒)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    開くフレーム数"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - 場所を開く"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -824,19 +846,19 @@ msgstr ""
 "また、設定|ストリーミングで、バンド幅の設定を確認して下さい。\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "バンド幅情報を送らない"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "ストリームの取得に問題がある場合はこの設定を試して下さい"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -848,7 +870,7 @@ msgstr ""
 "使いたい名前を入力してください。\n"
 "なお終了しようとするときに、LiVESは再度クリップセットの保存を促します。\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -857,148 +879,181 @@ msgstr ""
 "ばなりません。\n"
 "またそれはプロジェクト名としても利用されます。\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+"ようこそLiVESに!\n"
+"このスタートアップウィザードをご案内します\n"
+"そうすることは、このアプリケーションから最大限に活用することができます。最初"
+"のインストール。\n"
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"最初にすべての場合LiVESするための作業ディレクトリを選択する必要がある。\n"
+"これはディスクの空き容量をたっぷり使ってディレクトリにする必要があります。\n"
+"注:多くのシステムでは、/tmpのシャットダウン時なので、それで作成することは避"
+"けれることがあります/tmpにクリアされます。\n"
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - クリップの名称変更"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - セット名の入力"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr "LiVES: - 作業ディレクトリの選択"
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "新しい名前 "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "セットの名前 "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr "_次へ"
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- CDトラックのロード"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- DVDタイトル/チャプターの選択"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- VCDタイトルの選択"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- 表示するトラックの最大値変更"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "(%sから)ロードするトラック"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "DVDタイトル"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "VCDタイトル"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "表示するトラック数の最大値"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "チャプター  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "オーディオ ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- オーディオのフェードイン"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- オーディオのフェードアウト"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "フェードイン  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "å…ˆ"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "フェードアウト  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "最後"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "秒"
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "選択"
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - 音楽のランダム再生"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "要求するトラックの数:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "ディレクトリ:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "サブディレクトリを含む"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "最小ファイルサイズ (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "最大ファイルサイズ (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - ファイルコメント (オプション)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "タイトル/名前 : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "作者/アーティスト : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "コメント : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: ディレクトリの選択"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: ファイルの選択"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - キャンセル/破棄/保存"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1008,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 "現在のレイアウトは保存されていません。\n"
 "どうしますか?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1018,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 "現在のレイアウトは最後の保存から変更されています。\n"
 "どうしますか?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1028,7 +1083,7 @@ msgstr ""
 "現在のクリップセットを保存することができます。\n"
 "どうしますか?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1036,7 +1091,7 @@ msgstr ""
 "現在のクリップセットは保存されていません。\n"
 "どうしますか?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1044,171 +1099,114 @@ msgstr ""
 "現在のレイアウトは保存されていません。\n"
 "どうしますか?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"最後に保存され、現在のレイアウトが変更されていません。\n"
+"を行うにはどのような希望ですか?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+"現在のレイアウトやフレームの生成が含まれて保持されることはできません。\n"
+"またマルチモードを終了する前にレンダリングすることがあります。\n"
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "クリップセット名"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "次回、自動でリロードする"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "ワイプレイアウト"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "変更を無視"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "クリップセットを削除"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "レイアウトを削除"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "レイアウトを保存"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "クリップセットを保存"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - オーディオプレイヤーを選んで下さい。fairu"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "_jackオーディオプレイヤーを使う。"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: レイアウトの回復?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "セット %s として保存します。"
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "ファイルの選択"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "このファイル"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+",\n"
+" - 現在のレイアウトを含む - "
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
-"%s はマルチトラックレイアウトです。\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"本当にクローズしますか?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1223,7 +1221,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "本当に閉じていい ?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1231,7 +1229,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "無効なプロジェクトファイルです。\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1253,33 +1251,33 @@ msgstr ""
 "いったんこの作業を行えば、新しいプロジェクトをインポートできるようになりま"
 "す。\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "プロジェクト %s をセット %s としてインポート..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "プロジェクトのインポート"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "プロジェクト %s をエクスポート..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "プロジェクトのエクスポート"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ".lv1ファイルからリストア"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ".lv1ファイルとしてバックアップ"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1291,93 +1289,88 @@ msgstr ""
 "セットはディスクから消去されます。\n"
 "よろしいでしょうか?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "セットの削除..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "セットの削除"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "セット %s はディスクから完全に削除されました。\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "無音部分の挿入"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "アンドゥします"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "音声のリストア..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "フレームイメージの消去"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "フレームを再び並べ換えます"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "オーディオのアンドゥ"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "ビデオの長さは現在%dフレームです(%.3fフレーム毎秒)。\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "クリップボードは%dフレームにリサンプリングされました。\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "リドゥします"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "%dから%d%sフレームをクリップボードにコピーします..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "クリップからフレームを抽出"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Copie vers le クリップボード"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "カッと"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "貼り付けます"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "%dフレームを新しいクリップに貼り付けます。\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1391,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 "全てのフレームを選択して、音声メニューから、\n"
 "「音声のトリミング」機能を選択しましょう。"
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1399,7 +1392,7 @@ msgstr ""
 "音声レートが適合しなかったため、LiVESは挿入できませんでした。\n"
 "'sox'をインストールして再試行して下さい。"
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1410,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 "う。\n"
 "続けても構いませんか?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1421,11 +1414,11 @@ msgstr ""
 "う。\n"
 "続けても構いませんか?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "クリップボードの音声をリサンプリング"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1437,7 +1430,7 @@ msgstr ""
 "LiVESはクリップボードの音声をリサンプリングできませんでした。\n"
 "クリップボードの音声は消去されました。\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1450,30 +1443,30 @@ msgstr ""
 "LiVESはクリップボードの音声をリサンプリングできませんでした。 \n"
 "変更前の音声を用いて、挿入を続けますか?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "クリップボードから%d%sフレームを挿入..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "挿入します"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "%d時間挿入します (クリップボード%sから)...."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "%dフレーム挿入します (クリップボード%sから)...."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "挿入"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1483,7 +1476,7 @@ msgstr ""
 "全フレームを削除すると、このファイルを閉じます。\n"
 "構いませんか ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1493,8 +1486,8 @@ msgstr ""
 "削除によってマルチトラックレイアウトからフレームが失われます。\n"
 "続けても構いませんか?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1504,7 +1497,7 @@ msgstr ""
 "削除することによって、マルチトラックレイアウトで音声が削除されるでしょう。\n"
 "続けても構いませんか?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1514,7 +1507,7 @@ msgstr ""
 "消去することによってフレームはマルチトラックレイアウト中で移動します。\n"
 "続けますか?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1524,20 +1517,20 @@ msgstr ""
 "消去することによって音声はマルチトラックレイアウト中で移動します。\n"
 "続けますか?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "%dから%d%sフレームを削除...."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "削除します"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "消去"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1547,7 +1540,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "選択箇所をロックします。\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1559,11 +1552,11 @@ msgstr ""
 "(キャンセルするには、'r'キーを押すか、再生を始める前に 再生|動作を記録 を再度"
 "クリックして下さい。\n"
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "記録はキャンセルされました。\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1576,7 +1569,7 @@ msgstr ""
 "プラグイン'%s'の報告:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1589,7 +1582,7 @@ msgstr ""
 "プラグイン%sの中に'init'メソッドが見つかりません。\n"
 "このプラグインは壊れているか、正しくインストールされていないようです。"
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1602,27 +1595,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "もしそれを望まないのであれば、'キャンセル'を押してください。\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "セット %s の保存"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "セット %s からクリップをロード"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "セット(%s)のためにクリップが回復しませんでした。\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d個のクリップがセット(%s)のために回復しました。\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1634,33 +1627,36 @@ msgstr ""
 "動作させるようにして下さい。\n"
 "OKをクリックすると先に進みます。\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "ディスクスペースの消去..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "ディスクスペースの消去"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d MBのディスクスペースが回復されました。\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr "フレームレートとフレーム値のリストア..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "External: %s\n"
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"外部: %s\n"
+"内部: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1668,7 +1664,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  開いています..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1677,7 +1673,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d バーチャル)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1686,14 +1682,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d デコード済み)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
+"\n"
+"  %.2f 秒."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1701,30 +1699,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  不明"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1740,16 +1738,30 @@ msgid ""
 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
+"このプログラムはフリーソフトウェアですが、それを再配布することができます/また"
+"は変更する\n"
+"それは、GNU General Public Licenseのように出版された条件の下で\n"
+"フリーソフトウェア財団は、ライセンス、またはのいずれかのバージョン3\n"
+"それ以降のバージョンのオプション()で。\n"
+"\n"
+"このプログラムは、期待してその有用され、配布されて\n"
+"しかし、いかなる保証もない現状;も黙示の保証をせずに\n"
+"商品性や特定の目的への適合。参照してください\n"
+"GNU一般公有使用許諾書をご覧ください。\n"
+"\n"
+"あなたは、GNU General Public Licenseのコピーを受け取っているはず\n"
+"このプログラムに沿って;ていない場合は、Free Softwareに書き込む\n"
+"財団、Inc。の59寺地 - スイート330、ボストン、MA 02111-1307、米国。\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
-msgstr ""
+msgstr "ビデオ編集やビデオジョッキープログラムです。"
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1758,8 +1770,17 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
+"LVESバージョン%sは\n"
+"(c)トフィンチ(salsaman)2002年から2010年\n"
+"\n"
+"GPL 3の下発売日以降(http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
+"LiVES保証を使わないで配布されて\n"
+"\n"
+"でお問い合わせの著者:\n"
+"salsaman at xs4all.nl\n"
+"ホームページ:http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1769,7 +1790,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "このファイルをプレビューするにはmplayerをインストールする必要があります。\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1781,159 +1802,159 @@ msgstr ""
 "す。\n"
 "続けても構いませんか?"
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "音声%s, タイプ%sを開きます..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "音声を開きます"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "キャンセルします"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "新しい音声: %d Hz %d チャンネル %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "音声を収容します"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "新しい音声"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d フレームで十分です !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "フルスクリーン再生 (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "フルスクリーン再生オフ (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "ダブルサイズ (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "シングルサイズ (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "再生ウィンドウを隠す (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "再生ウィンドウを表示する (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "独立したウィンドウで再生 (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - 再生ウィンドウ"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "連続ループをオフ (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "連続ループをオン (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "音声ボリューム (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "音声をミュートしない (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "音声ミュート (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "クリップボードを反転します..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "クリップボードを反転"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "音声ファイルの選択"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr "ツール|属性|その他、にCD再生デバイスを設定して下さい。\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "CDトラック%dから%sを開きます..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "CDトラック%d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "CDトラックを開く..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "CDトラックのロードエラー\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "トラックの選択"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "レイアウトエラー"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "エラーを消去"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "レイアウトを消去"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "再開"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "維持"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1945,28 +1966,28 @@ msgstr ""
 "(現状を保つには「維持」をクリック)\n"
 "(処理を続ける場合は「再開」をクリック)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "ポーズします..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "ポーズ"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "再開..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "%sとしてフレームを保存..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1978,7 +1999,7 @@ msgstr ""
 "この機能を利用するには xwininfo をインストールしなければなりません。\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -1986,7 +2007,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "レコードタイムは0より大きくなければなりません。\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2000,17 +2021,17 @@ msgstr ""
 "キャンセルするには'Cancel'をクリックして下さい。\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "外部ウィンドウを解放しました。\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2026,19 +2047,19 @@ msgstr ""
 "'q'キーで終了。\n"
 "(標準設定の%.3fフレーム毎秒を使います)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "ごめん。LiVESはこのウィンドウをキャプチャできませんでした。\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "選択した音声をエクスポート..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "音声をエクスポート..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2052,81 +2073,81 @@ msgstr ""
 "新しい速度でエクスポートするには'OK'をクリック。元の速度でエクスポートするに"
 "は'キャンセル'をクリックして下さい。\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "%dから%dまでの音声フレームを%sとしてエクスポート..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "音声を%sとしてエクスポート..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "音声をエクスポートします"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "音声ファイルの追加..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "音声ファイル%sを追加します..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "音声を追加します"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "音声の追加"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "音声を%.2fから%.2f秒までトリミングします..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "音声をトリミング/パディングします"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "音声のトリミング"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "音声をフェードイン"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "音声をフェードイン"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "音声をフェードアウト"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "音声をフェードアウト"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s が %.1f 秒オーバー..."
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr "%s は %.2f秒から%.2f秒まで..."
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "音声のフェード..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2136,37 +2157,37 @@ msgstr ""
 "全音声を削除すると、このファイルを閉じます。\n"
 "構いませんか ?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "全音声の削除..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "音声を%.2fから%.2f秒まで削除します..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "音声を削除します"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "音声の削除"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "新しい音声の記録"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "%.2fから%.2f秒まで無音部分を挿入します..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "無音部分を挿入します"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2184,12 +2205,12 @@ msgstr "ピクスマップファイルを見つけられませんでした: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - マージ"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr "クリップボード [ %d フレーム ]       選択箇所 [ %d フレーム ] をマージ"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
@@ -2197,570 +2218,566 @@ msgstr ""
 "クリップボード [ %d フレーム (リサンプリング後)]       選択箇所 [ %d フレー"
 "ム ]をマージ"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "先頭に合わせる(_S)"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "最後に合わせる(_E)"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "クリップボードの余分なフレームについての処理 -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "フレームの挿入(_I)"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "フレームを落とす(_D)"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "ループクリップボードの回数"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "選択箇所に合わせてクリップボードをループさせる(_L)"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "遷移方法(_T) :"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "クリップボードと選択箇所をマージさせる..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "マージする前に余分な%dフレームを挿入する\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "余分な%dフレームを今すぐ挿入する\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "マージ完了。\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "ファイル(_F)"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "ファイル/ディレクトリを開く(_O)"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "ファイル選択を開く(_p)..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "場所を開く(_L)..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "DVD/VCDから選択箇所をインポート(_d)"
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "DVDから選択箇所をインポート(_d)"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "VCDから選択箇所をインポート(_v)"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "デバイスからインポート(_I)"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Firewireデバイスからインポート (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Firewireデバイスからインポート (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "最近開いたファイル(_R)..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "クリップセットのリロード..."
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "全クリップを保存して閉じる"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "クリップのエンコード"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "クリップを別名でエンコード..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "選択を別名でエンコード..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "このクリップを閉じる"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "プロジェクトのインポート (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "プロジェクトのエキスポート (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "クリップを .lv1 としてバックアップ..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ".lv1からクリップをリストア..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "音声付きでエンコード/ロード/バックアップする"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "ディスクスペースのクリーンアップ"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "編集(_E)"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "マルチトラック・モード"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "選択箇所をコピー(_C)"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "選択箇所をカット(_t)"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "クリップボードから挿入(_I)..."
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "新規として貼り付け(_N)"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "クリップボードと選択箇所をマージ(_M)..."
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "選択箇所の消去(_D)"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "音声とビデオを切り離す(_V)"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "選択(_S)..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "全フレームを選択(_A)..."
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "開始フレームのみ(_S)"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "終了フレームのみ(_E)"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "先頭フレームから選択(_F)"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "最後尾フレームから選択(_L)"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "最後の挿入/マージを選択(_M)"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "最後のイフェクトを選択(_L)"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "選択箇所の反転(_I)"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "選択箇所の幅を固定(_L)"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "再生(_P)"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "全て再生(_P)"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "選択箇所を再生(_y)"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "クリップボードを再生(_C)"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "停止(_S)"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "巻き戻し(_w)"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "全画面表示(_F)"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "二倍サイズ(_D)"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "独立ウィンドウで再生(_S)"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "空白のバックグラウンド(_B)"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr "(自動)ループビデオ(音声トラックに合わせる)(_l)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "連続ループ(_o)"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "ピンポンループ(_g)"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "ミュート(_M)"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "独立ウィンドウの'スティッキー'モード(_t)"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "フレームカウンタの表示(_h)"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "イフェクト(_s)"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "現在の選択箇所にイフェクトを適用します。"
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "カスタムイフェクト(_C)"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "レンダリング・エフェクト/ツール/生成のテストを作動..."
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "ツール(_T)"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "全クリップにツールを適用します。"
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "クリップボードの反転(_R)"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "再生/保存スピードの変更(_C)"
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "ユーティリティ(_U)"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "カスタムツール(_T)"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "カスタムユーティリティ(_U)"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "生成"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "カスタムジェネレーター"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr "レンダリング・エフェクトプラグインのロード..."
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "新しいフレームレートでのビデオリサンプリング(_V)..."
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "外部ウィンドウのキャプチャ(_E)... "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "属性(_P)..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "音声(_A)"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "クリップへ新しい音声をロード(_N)..."
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "CDトラックのロード(_C)..."
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "CDのイジェクト(_E)"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "外部音声を記録..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "新しいクリップへ..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "選択へ"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "音声をフェードイン..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "音声をフェードアウト..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "音声のエクスポート(_E)..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "選択した音声のエクスポート(_S)..."
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "全音声のエクスポート(_A)..."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "音声の追加(_A)..."
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr "音声のトリミング/パディング(_T)..."
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr "選択箇所への音声のトリミング/パディング(_S)..."
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr "先頭から再生開始までへの音声のトリミング/パディング(_P)..."
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "音声の削除(_D)..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "選択した音声の削除(_S)"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "全音声の削除(_A)"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "選択箇所に無音声を挿入"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "音声のリサンプリング(_R)..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "xmmsによる音楽再生(_M)..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "xmmsによる音楽のランダム再生(_U)..."
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "xmmsの再生を停止"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "情報(_I)"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "クリップ情報を表示"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "ファイルコメントの表示/編集(_E)"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "クリップボード情報の表示(_C)"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "メッセージの表示(_M)"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "レイアウトエラーを表示"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "クリップ(_C)"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "メニューにある現在のクリップの名称変更(_R)..."
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "上級(_d)"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "RFXイフェクト/ツール/ユーティリティ(_R)"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "新しいテストRFXスクリプト(_N)..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "RFXスクリプトをテストへコピー(_C)..."
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "テストRFXスクリプトの編集(_E)..."
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "テストRFXスクリプトの名称変更(_m)..."
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "テストRFXスクリプトの削除(_D)..."
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "レンダリング・エフェクト/ツール/生成のテストを推進..."
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "カスタムRFXイフェクトのインポート(_I)..."
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "カスタムRFXイフェクトのエクスポート(_x)..."
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "カスタムRFXイフェクトの削除(_l)..."
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "全RFXプラグインの再構築(_b)"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "LiVESストリームを受信する..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "LiVESストリームを送信する..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "%sstream.yuvのyuv4mpegストリームを開く(_y)"
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "プロジェクトのインポート (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "プロジェクトのエキスポート (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "リアルタイムエフェクトマップ"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "リアルタイムエフェクトをコントロール-数字キーに設定する"
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "リアルタイムエフェクトをデフォルトに設定"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr "リアルタイムエフェクトにデフォルト値を設定"
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "リアルタイムエフェクトのデフォルトを保存"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2768,260 +2785,262 @@ msgstr ""
 "リアルタイムエフェクトをデフォルトとして保存します。毎回、LiVESの起動時に復元"
 "します。"
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr "全ての再生スピードを位置をリセット"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 "全ての再生位置をフレーム1にリセットし、全てのフレーム再生レートをリセットする"
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr "_MIDI/ジョイスティックインタフェース"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr "_MIDI/ジョイスティックラーナー..."
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr "デバイスマップを保存..."
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr "デバイスマップをロード..."
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "VJキーの表示(_K)"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "トイズ(_y)"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "なし(_N)"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "熱狂フレーム(_M)"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "_LiVES TV (ブロードバンド)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "ヘルプ(_H)"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
-msgstr ""
+msgstr "_マニュアル(ブラウザで開きます)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
-msgstr ""
+msgstr "_プロジェクトに寄付しよう!"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
-msgstr ""
+msgstr "_電子メールの著者"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
-msgstr ""
+msgstr "_バグを報告する"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
-msgstr ""
+msgstr "お勧めの_機能"
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
-msgstr ""
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr "アシス_トの翻訳を"
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr "_トラブルシュート"
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "LiVESについて(_A)"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "開始まで巻き戻す (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "全てを再生 (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "再生を停止 (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "選択箇所を再生 (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "ボリューム"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "音声ボリューム (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "空白でないバックグラウンド"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "遅く再生 (ctrl-down)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "早く再生 (ctrl-up)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "前へスキップ (Ctrl+左)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "前にスキップ (ctrl-right)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "クリップ情報を表示 (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "ツールバーを隠す"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"クリップ中を移動するには、コントロール・キーと矢印キーを使用して下さい。変更"
-"を記録するには、再生前に'r'を押してください。"
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     ビデオ再生スピード (フレーム/秒)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "ビデオスピードの変更"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "先頭フレーム"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "最終フレーム"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr "このクリップで選択した最初のフレーム"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr "このクリップで選択した最後のフレーム"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "開始しています...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 "    記録を停止するには'q'を押して下さい。「再生ウィンドウを覆ってはいけませ"
 "ん!」   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr "プレビューするフレーム数"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "解放"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr "開放するフレーム数"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "開始"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr "開始フレームに結びつけられたフレーム番号"
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "終了"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr "終了フレームに結びつけられたフレーム番号"
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr "ポインター"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr "再生ポインターに結びつけられたフレーム番号"
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "巻き戻し"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "全てを再生"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "選択箇所を再生"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "ループ On/Off"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "記録の開始(_r)"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "記録の停止(_r)"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr "動作を記録"
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Cacher la Fenêtre de Lecture"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "再生ウィンドウの表示"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "クリップボードを消去します"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3032,7 +3051,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "クリップ「%s」へ変更しました\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3042,7 +3061,11 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "空のクリップへ変更しました\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr "(空白)"
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
@@ -3051,7 +3074,7 @@ msgstr ""
 "セット名は %s から %s に変更されました。それに伴いレイアウトがアップデートさ"
 "れています。\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
@@ -3060,7 +3083,7 @@ msgstr ""
 "クリップ %s はこのセットに見当たりません。\n"
 "次のレイアウトに必要です。\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
@@ -3069,7 +3092,7 @@ msgstr ""
 "クリップ %s は既に閉じています。\n"
 "次のレイアウトに必要です。\n"
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3078,7 +3101,7 @@ msgstr ""
 "クリップ %s からフレームが移動しました。\n"
 "次のレイアウトに影響します。\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3087,7 +3110,7 @@ msgstr ""
 "クリップ %s からフレームが消去されました。\n"
 "次のレイアウトに影響します。\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3096,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 "クリップ %s から音声が消去されました。\n"
 "次のレイアウトに影響します。\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3105,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 "クリップ %s で音声が移動しました。\n"
 "次のレイアウトに影響します。\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3114,7 +3137,7 @@ msgstr ""
 "クリップ %s で音声が変更されました。\n"
 "次のレイアウトに影響します。\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
@@ -3123,7 +3146,7 @@ msgstr ""
 "クリップ %s でフレームが変更されました。\n"
 "次のレイアウトに影響します。\n"
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3133,7 +3156,7 @@ msgstr ""
 "他のLiVESプログラムで使用されており、\n"
 "セット %s を開けません。\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3144,7 +3167,7 @@ msgstr ""
 "このセット %s は他のLiVESプログラムで使用されています。\n"
 "他のセット名を選んで下さい。\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3152,7 +3175,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "セット名が空白ではいけません。\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3161,7 +3184,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "セット名に空白もしくは %s 文字を含んではいけません。\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3172,68 +3195,68 @@ msgstr ""
 "セット %s は既に存在します。\n"
 "他のセット名を選んで下さい。\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "レイアウト %s を削除\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "ビデオ [開く...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "ビデオ [%.2f 秒]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(未定義)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(ビデオなし)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(音声なし)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "モノラル [開く...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "左音声 [開く...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "モノラル [%.2f 秒]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "左音声 [%.2f 秒]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "右音声 [開く...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "右音声 [%.2f 秒]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr "LiVESはクリップがロードされている間にmplayerを起動できませんでした。"
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "クリップを消去します"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3248,52 +3271,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "上書きしますか ?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "%sをアンドゥ(_U)"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "%sをリドゥ(_R)"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "------------- 選択範囲 ------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " 秒 ] ---------- 選択範囲 ---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " フレーム ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "ファイルヘッダを検査"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%sを開きます"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "%sを開きます。開始時刻%.2f秒、%dフレーム"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " 音声なし"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr "音声 %s を開く"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3312,11 +3335,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "続けますか ?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - 我慢して下さい。"
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3328,7 +3351,7 @@ msgstr ""
 "LiVESは、音声もしくはビデオを抽出できませんでした。\n"
 "詳細はターミナル・ウィンドウを開いて確認して下さい。\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3338,7 +3361,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "このファイルを開くにはmplayerをインストールする必要があります。\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3350,7 +3373,7 @@ msgstr ""
 "ツール|属性|デコーディング で、\n"
 "「ビデオを開くコマンド」の設定を確認して下さい。\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3362,39 +3385,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "それでも続けますか ?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "選択"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "リンクの選択"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (音声なし)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "フレーム%dから%d%sを\"%s\"として保存 : エンコーダ = %s : フォーマット = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "フレーム1から%d%sを\"%s\"として保存 : エンコーダ = %s : フォーマット = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "保存 [しばらく時間がかかるかもしれません]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "エラー。\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3404,24 +3427,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "エンコーダエラー - 出力ファイルは作成されませんでした !\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "プレビューにより記録は中止されました。\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr "クリップボードの再生により記録は中止されました。\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "演奏を記録します..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "平均のFPSは%.4fです\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3435,16 +3458,16 @@ msgstr ""
 "ツール--->全てをリサイズ、によって、\n"
 "全てのフレームを現在のサイズにリサイズして下さい。\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "無題%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3455,12 +3478,12 @@ msgstr ""
 "再生速度が指定されていないか無効です ! %.3ffpsの標準設定を使います. \n"
 "標準値は「ツール|属性|その他」で指定できます。\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr "再生速度は音声に合わせて%.3fフレーム毎秒に合わせられました\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3469,7 +3492,7 @@ msgstr ""
 "フレーム=%d タイプ=%s サイズ=%dx%d *bpp=グレースケール* fps=%.3f\n"
 "音声:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3478,49 +3501,49 @@ msgstr ""
 "フレーム=%d タイプ=%s サイズ=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "音声:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "%s なし\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d チャンネル %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - コメント: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "フレーム%dを%sとして保存..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "%sから%sへバックアップします"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "バックアップします"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "演奏データをバックアップしました..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "%sをリストアします..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "リストアします"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3533,7 +3556,7 @@ msgstr ""
 "このファイル%sは壊れています。\n"
 "LiVESはリストアできませんでした。\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3543,27 +3566,31 @@ msgstr ""
 "LiVESを前回起動した際のファイルを発見しました。\n"
 "回復を試みますか?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "ファイルを回復"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "ファイルを回復..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - 警告 !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "警告"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "再生中は音声プレーヤーを変更できません。"
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3575,7 +3602,7 @@ msgstr ""
 "LiVESは、メモリ不足により、この操作を実行できませんでした。\n"
 "他のアプリケーションを終了させてから、試して下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3584,7 +3611,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d フレームを開きました。残り時間は %u 秒です。\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3593,7 +3620,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d フレームを開きました。\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3602,7 +3629,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% 終了。残り時間: %u 秒\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3611,7 +3638,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "残り時間: %d 秒"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3622,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "ごめん、LiVESはいちどに%d個のファイルしか開けません。\n"
 "ファイルを閉じてから、再び試して下さい。"
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3641,7 +3668,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "書き込み可能であることを確認して下さい。"
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
@@ -3652,7 +3679,7 @@ msgstr ""
 "「ツール|属性|エンコーディング」で他のエンコーダフォーマットに変更して下さ"
 "い。\n"
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3664,7 +3691,7 @@ msgstr ""
 "このエンコーダ/フォーマットは特定の音声コーデックしか使えません。\n"
 "「ツール|属性|エンコーディング」で音声コーデックを指定して下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
@@ -3672,7 +3699,7 @@ msgstr ""
 "このレイアウトは生成されただけのフレームを含みます。\n"
 "このままでは保存できません。クリップへのレンダリングを先に実施して下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3683,7 +3710,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%sフォーマットの制限による\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3691,35 +3718,35 @@ msgstr ""
 "LiVESは次の設定を推奨します:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr "符号付き"
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr "符号なし"
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "ビデオレートは %.3f 毎秒に設定\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "ビデオレートを %d:%d フレーム毎秒に設定\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "ビデオサイズを %d x %d ピクセルに設定\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3727,36 +3754,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "希望の動作:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "ビデオを%d×%d画素にリサイズします\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 "音声を無効にします。ターゲットエンコーダは音声をエンコードできません。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES に必要:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "ビデオを%.3fフレーム毎秒にリサンプリングします...\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "ビデオを%d:%dフレーム毎秒にリサンプリングします...\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3770,7 +3797,7 @@ msgstr ""
 "'OK'で続行、'キャンセル'で中止します。\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3780,7 +3807,7 @@ msgstr ""
 "選択箇所に適用された変更は、永久なものではありません。\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3793,7 +3820,7 @@ msgstr ""
 "LiVESは演奏を記録できませんでした。現在、使用可能なメモリが不足しています。\n"
 "ファイルの選択箇所だけの記録を試してみて下さい。"
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3811,7 +3838,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "続けるにはOKを、挿入を中止するにはキャンセルを押して下さい。"
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3825,11 +3852,11 @@ msgstr ""
 "何をしようとしているかを正しく理解している場合のみOKをクリックし、そうでない"
 "場合はキャンセルをクリックして下さい。"
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "キーの表示"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3909,11 +3936,11 @@ msgstr ""
 "d ダブルサイズ\n"
 "g ピンポンループ\n"
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "マルチトラック・キー"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3952,28 +3979,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "他のキーは、メニューを見て下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "メッセージの履歴"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"LiVESへようこそ。もしはじめてLiVESを使うのであれば、Control-Pを使って全ての属"
-"性を確認してみて下さい。\n"
-"とくに、一時ディレクトリが十分なディスクスペースのある場所に 設定されているこ"
-"とを確かめて下さい。 楽しくやりましょう !\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -3981,7 +3991,7 @@ msgstr ""
 "アップグレード/インストールした後は、~/.livesの中の<prefix_dir>を調整する必要"
 "があるでしょう。"
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3998,7 +4008,7 @@ msgstr ""
 "%s %s %s\n"
 "もしくは、~/.lives の<lib_dir>を変更して下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -4009,11 +4019,11 @@ msgstr ""
 " (ファイル名は .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm または .it で終わるものでなければ"
 "なりません)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "失敗 (不明なタイプ)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -4026,7 +4036,7 @@ msgstr ""
 "い。\n"
 "(ただしセット無しでは利用できません)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4039,7 +4049,7 @@ msgstr ""
 "現在のクリップとレイアウトを既存のセットに付け加えるときはOKを、\n"
 "新しい名前を付けるならキャンセルをクリックして下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4050,7 +4060,7 @@ msgstr ""
 "このクリップのフレームがマルチトラックレイアウトで使用されています。\n"
 "続けても構いませんか?"
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4061,7 +4071,7 @@ msgstr ""
 "このクリップの音声がマルチトラックレイアウトで使用されています。\n"
 "続けても構いませんか?"
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4081,7 +4091,7 @@ msgstr ""
 "そうでない場合は、キャンセルをクリックしてファイルのロードをスキップして下さ"
 "い。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4096,7 +4106,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "を見つけられません。このクリップはロードされません。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -4107,13 +4117,13 @@ msgstr ""
 "jackを開始できません。alsaが正しく設定されていることを確認し、\n"
 "サウンドカードが別のプログラムで使用されていないことも確かめて下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4128,7 +4138,7 @@ msgstr ""
 "設定/マルチトラックの値を増加させてください。\n"
 "少なくとも %d MBの増加をお勧めします。"
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4141,7 +4151,7 @@ msgstr ""
 "それらの削除をお勧めします。\n"
 "削除するならOKを、そのまま残すならキャンセルをクリックしてください。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -4153,7 +4163,7 @@ msgstr ""
 "他のアプリケーションを終了させるか、設定/マルチトラック/アンドゥメモリで\n"
 "アンドゥメモリの量を減らして下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -4165,7 +4175,7 @@ msgstr ""
 "設定/マルチトラック/アンドゥ・メモリを用いて\n"
 "アンドゥのためのメモリを増加しましょう。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4173,20 +4183,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVESはマルチトラックアンドゥバッファに十分なメモリを確保できませんでした。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "もしくは、もう少し小さな値を入力してください。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 "他のアプリケーションを終了させて、クリップエディタから再試行して下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "他のアプリケーションを終了させてみて下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
@@ -4195,21 +4205,21 @@ msgstr ""
 "があります。\n"
 "ツールメニューから音声設定を調整して下さい。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 "現在のレイアウトには音声があります。したがって、音声チャネルはゼロにできませ"
 "ん。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
@@ -4219,7 +4229,13 @@ msgstr ""
 "行が原因かもしれません)。\n"
 "レイアウトのディスクコピーを回復してみますか?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4229,7 +4245,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "音声レートは0より大きくなくてはいけません。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4241,7 +4257,7 @@ msgstr ""
 "また表示するには長い時間がかかるでしょう。\n"
 "それでも表示しますか?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4251,7 +4267,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "この機能を使うには、'dvgrab'をインストールしなければなりません。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4260,19 +4276,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "ビデオ再生プラグインはパレットの初期化に失敗しました。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "デコーダープラグインはパレットの初期化に失敗しました。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr "ビデオプラグインのフレームレートを設定できません。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4285,23 +4307,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "キャンセルされました。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "失敗。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "完了。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "ファイル・エラー。失敗しました。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4314,7 +4336,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ファイルパーミッションを確認して、もう一度、試して下さい。"
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4332,42 +4363,42 @@ msgstr "%s 全てのフレーム..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s le クリップボード dans les images %d à %d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s をクリップボードへ..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s を新しいクリップへ..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%sフレーム%dから%d...."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%sクリップボードと選択箇所"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s をクリップボードへ"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s を新しいクリップへ"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%sフレーム%dから%d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
@@ -4375,128 +4406,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "新しいフレームが生成されました。\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "ジェネレータ"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "ジェネレータ"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "トランジション"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "トランジション"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "エフェクト"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "イフェクト"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "ユーティリティ"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "ユーティリティ"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr "コンポジター"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr "コンポジター"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr "タップ"
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr "タップ"
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "スプリッター"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "スプリッター"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr "音声/ビデオ トランジション"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr "音声/ビデオ トランジション"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
-msgstr "ビデオのみのトランジション"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr "ビデオのみのトランジション"
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr "音声のみのトランジション"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "音声のみ"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr "音声のみのトランジション"
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr "音声ミキサー"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "音声"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "音声ミキサー"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr "音声フィルター"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr "オーディオエフェクト"
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "音声フィルター"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr "音声ボリューム・コントローラー"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr "音声ボリューム・コントローラー"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "エラー: プラグイン %s に weed_setup() がありません。\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4505,31 +4532,31 @@ msgstr ""
 "情報: プラグイン %s をロードできませんでした。\n"
 "エラーは %s です。\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "警告 - イフェクトスロットが空いていません !\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "インスタンス %s を開始できません。エラーコード %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "ジェネレータ%sを開始できません。\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "ジェネレータ %s を開始できません。\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "ジェネレータ %s を開始できません。エラーコード %d\n"
@@ -4558,68 +4585,68 @@ msgstr "アスペクト比を保つ(_A)"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: ファイルの選択"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "トランジション・イン"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr "トランジション・イン"
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr "音声とビデオをトランジションさせるときにはボックスをチェック"
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr "音声のクロスフェード"
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr "トランジション・アウト"
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr "トランジション・アウト"
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr "ターゲット _FPS (プラグインにより書き換えられるかもしれません)"
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : サイズ"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "新しいサイズ (ピクセル)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "å¹…(_W)"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "高さ(_H)"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "クリップボードへ生成"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "クリップボードへフレームを生成"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "新しいクリップへ生成"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "新しいクリップへフレームを生成"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4630,51 +4657,51 @@ msgstr ""
 "このイフェクトを使うには、少なくとも%dフレームを選択しなければなりません。\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "デフォルトとして設定"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "パラメータなし"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "無効なパラメータ"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES:- 色の選択"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "クリックでカラーを設定"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "赤"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "赤の値 (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "ç·‘"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "緑の値 (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "青"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "青の値 (0 - 255)"
 
@@ -4697,7 +4724,7 @@ msgstr " : メッセージは%sでした。\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr "プラグインはメッセージ%sでタイムアウトしました。\n"
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4712,17 +4739,17 @@ msgstr ""
 "%s に書き込みできません。\n"
 "エラーコード %d\n"
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr "%s にあるデフォルトビデオ再生プラグインのアップデート\n"
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr "%s からデフォルトビデオ再生プラグインをロード..."
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4733,7 +4760,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "エラーコード %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4748,23 +4775,23 @@ msgstr ""
 "  ツール|設定|再生|再生プラグイン(高度)\n"
 "\n"
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr "プラグインにフレームレートを固定\n"
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr "プラグインに入力されるカラースペース\n"
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr "カラースペース"
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4777,7 +4804,7 @@ msgstr ""
 "再生プラグイン %s を開けません。\n"
 "エラーは %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
@@ -4786,7 +4813,7 @@ msgstr ""
 "ビデオ再生プラグインを初期化できません。\n"
 "エラーは %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4801,7 +4828,7 @@ msgstr ""
 "必須の機能がありません。\n"
 "利用することができません。\n"
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
@@ -4811,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 "警告! ビデオ再生プラグインがキープロセスを送ることができません。プラグインの"
 "利用中はキーボードを使わないで下さい!\n"
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
@@ -4820,7 +4847,7 @@ msgstr ""
 "*** 再生に %s プラグインを使います。パレットタイプは %d ( %s ) を使います。 "
 "***\n"
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4833,7 +4860,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "もしくは、~/.lives における <lib_dir> の値を変更して下さい。\n"
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4848,11 +4875,11 @@ msgstr ""
 "もしくは、ツール|設定|エンコーディング により他のプラグインに変更してくださ"
 "い。\n"
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr "リサイズできません。ImageMagickをインストールして下さい。\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4865,7 +4892,7 @@ msgstr ""
 "再生デコーダプラグイン %s を開けません。\n"
 "エラーは %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4880,16 +4907,16 @@ msgstr ""
 "必須の機能がありません。\n"
 "利用することができません。\n"
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr "/不明"
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr "%sのロードに失敗しました。トランジションはリサイズされません。\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "%s 高度な設定"
@@ -4902,157 +4929,157 @@ msgstr "LiVES: - 新しいテストRFX"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - テストRFXの編集"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "タイプ:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "イフェクト -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "トランジション -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "ジェネレータ -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "ツール -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "ユーティリティ -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "名前:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "プラグインの名前。空白は入れられません"
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "バージョン:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "スクリプトバージョン"
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    作者:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "このスクリプトの作者"
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (オプション):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "プラグインメンテナンスのためのURL"
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "メニューのテキスト:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "メニューに表示するテキスト"
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "動作の記述:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "このプラグインが何をするものかを記述します。例えば「エッジ検出」など"
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "最小フレーム数:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr "このイフェクト/ツールが適用する最小のフレーム数。通常は1"
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "要求(_R)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "このプラグインが要求するバイナリを入力"
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "属性(_P)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "このプラグインの属性を指定。(オプション)"
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "パラメータ(_P)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 "プリ/ループ/ポスト/トリガの各コードで使用するパラメータを指定。(オプション)"
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "パラメータ、ウィンドウヒント(_W)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr "パラメータウィンドウをどう配置するかのヒントを指定。(オプション)"
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "プログラム言語:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "プリ/ループ/ポスト/トリガの言語を指定。(オプション)"
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr "プリループコード(_P)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "ループの前に実行するコード。(オプション)"
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "ループコード(_L)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "各フレームに適用するループコード"
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "ポストループコード(_P)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "ループの後に実行するコード。(オプション)"
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "トリガコード(_T)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -5060,7 +5087,7 @@ msgstr ""
 "パラメータウィンドウが表示されたとき、またはパラメータが変更されたときに実行"
 "するトリガコードを指定する。(ユーティリティ以外はオプション)"
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5075,55 +5102,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s をパーズできません\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - RFXの要求"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - RFXパラメータ"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - RFXパラメータ、ウィンドウヒント"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - RFXトリガ"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "新しいエントリ(_N)"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "エントリの編集(_E)"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "エントリの削除(_R)"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "上へ移動(_U)"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "下へ移動(_D)"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - RFX属性"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "遅く (GUIへのヒント)(_S)"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr "バッチモードジェネレータ"
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5137,7 +5164,7 @@ msgstr ""
 "トリガを先に削除して下さい。\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5149,27 +5176,27 @@ msgstr ""
 "いくつかのトリガが調整されました。\n"
 "トリガのコードを確認して下さい。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - 新しいRFXパラメータ"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - RFXパラメータの編集"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "名前:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr "パラメータ名はプラグインの中で一意でなければなりません。"
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "ラベル(_L):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
@@ -5177,171 +5204,171 @@ msgstr ""
 "パラメータとして表示されるラベル。アンダースコアはキーボードアクセラレータを"
 "表します。"
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr "ボタングループ: "
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr "ラジオボタングループにはゼロではない値を使います。"
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr "タイプ:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "パラメータタイプ (リストから選択)"
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr "数値箇所: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "デフォルト値:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "デフォルト: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr "最小値: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr "最大値: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     ステップサイズ:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 "スピンボタンの矢印が押されたときに、どのくらいパラメータが調節されるか。"
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr "ラップ: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr "ラップ値が max->min かつ min->max かどうか"
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr "値の設定(_V)"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "標準の値:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "最小値: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "最大値: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "標準の赤(_R):  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "標準の緑(_G):"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "標準の青(_B): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr "標準に設定(_d)"
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "標準の値:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "最大長(chars): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - 新しいRFXパラメータ、ウィンドウヒント"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - RFXパラメータ、ウィンドウヒントの編集"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "キーワード:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "スペシャルタイプ:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "スペシャルサブタイプ:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "列:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr "リンクパラメータ (%d):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "リンクパラメータ (4):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "リンクパラメータ (2):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - 新しいRFXトリガ"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - RFXトリガの編集"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "いつ:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - プレループコード"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - ループコード"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - ポストループコード"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr "LiVES: - 標準テキスト (最大長 %d)"
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - 値の入力、一行毎"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5351,7 +5378,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "名前が空欄ではいけません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5361,7 +5388,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "名前に空白が含まれてはいけません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5371,7 +5398,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "メニューテキストが空欄ではいけません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5381,7 +5408,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "動作の記述が空欄ではいけません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5391,7 +5418,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "作者は空白ではいけません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5403,7 +5430,7 @@ msgstr ""
 "この名前のプラグインが既に存在します。\n"
 "プラグイン名は一意でなければなりません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5413,7 +5440,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ループコードは空欄ではいけません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5423,7 +5450,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "トリガコードはユーティリティに利用するときは空欄ではいけません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5433,7 +5460,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "パラメータ名は空欄ではいけません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5447,12 +5474,12 @@ msgstr ""
 "ればなりません。\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "スクリプトファイル%sを出力します..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5467,36 +5494,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "エラーコード %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr "スクリプトに <define> セクションがありません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "不適切なスクリプトのバージョン\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "スクリプトに <name> セクションがありません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr "スクリプトに <version> セクションがありません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr "スクリプトに <author> セクションがありません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr "スクリプトに <description> セクションがありません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "不適切な記述 (%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5511,27 +5538,27 @@ msgstr ""
 "スクリプトに発見しました。\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "再構築します。全RFXスクリプト...ビルトイン..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "再構築スクリプト"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "カスタム..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "テスト..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "動的メニューエントリを再構築します..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5544,7 +5571,7 @@ msgstr ""
 "LiVESはプログラム%sを見つけられませんでした。\n"
 "このプログラムがパス中にあり、実行可能であることを確認して下さい。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5558,12 +5585,12 @@ msgstr ""
 "本当にRFX%sを削除しますか?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "RFXスクリプト%sを削除します...."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5578,7 +5605,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "エラーコードは%dです。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5593,12 +5620,12 @@ msgstr ""
 "は既に存在します。\n"
 "消去するか、テストスクリプトの名前を変えて下さい。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "rfxテストプラグイン%sをカスタムに展開します..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5615,20 +5642,20 @@ msgstr ""
 "%sへの移動に失敗しました。\n"
 "戻り値は%dです。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "スクリプトをインポートします..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "スクリプトをエクスポートします..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "%sから%sへコピーします..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5643,55 +5670,55 @@ msgstr ""
 "は既に存在します。\n"
 "消去するか、インポートするスクリプトの名前を変えて下さい。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "ビルトイン"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "カスタム"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "テスト"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: - RFXスクリプトのコピー"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "タイプから:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   スクリプト:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: -テストRFXスクリプトの名称変更..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "スクリプトから: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - RFXスクリプト名"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "スクリプト名: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "新しい名前: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "新しいスクリプト名: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5703,21 +5730,21 @@ msgstr ""
 "この名前のテストスクリプトが既に存在します。\n"
 "スクリプト名は一意でなければなりません。\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "テストRFXスクリプトの名称を%sから%sに変更..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "リアルタイム・エフェクトを選択箇所に適用(_A)"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr "レンダリング・エフェクト %s のロード..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr "参照: VJ - VJキーを表示。リアルタイムイフェクトを設定し、適用します。"
@@ -5734,7 +5761,7 @@ msgstr ""
 "ビデオ再生プラグインは、フルスクリーン、\n"
 "分離ウィンドウ(fs)モードでのみ利用可能です。\n"
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5751,7 +5778,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "とする必要があります。今の時点では、ディレクトリは変わりません。\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5771,7 +5798,7 @@ msgstr ""
 "あるいは、一時ディレクトリの指定をもとの設定に戻すために、キャンセルを押して"
 "下さい。"
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
@@ -5782,7 +5809,7 @@ msgstr ""
 "ればなりません。\n"
 "http://jackaudio.org を参照して下さい。\n"
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
@@ -5790,7 +5817,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "音声プレーヤーの変更は、再起動が必要です(jackd が動作していてはいけません)\n"
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5798,119 +5825,135 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM (再高品質、最大ファイルサイズ)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - 属性"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "マルチトラックモードに入るとき:"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr "幅、高さ、fps、音声の設定を求める(_P)"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "常に次の値を使う(_A):"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr "新しいクリップのレンダリングにこれらの同じ値を使う(_v)"
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "å¹…(_W)           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          高さ(_H)      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr "逆行音声トラックの有効化"
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr "音声トラック/ビデオトラック"
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    アンドゥバッファのサイズ(_U) (MB)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr "レンダリング後にマルチトラックモードを終了(_E)"
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
-msgstr ""
+msgstr "_すべての"
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "秒"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
-msgstr ""
+msgstr "すべての変更を_行った後"
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "しない(_N)"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr "マルチトラック/レンダリング"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "ファイル選択を最大化して開く"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "「最近使ったファイル」をファイルメニューに表示する"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr "再生時にスクリーンセーバーを停止    "
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "メインウィンドウを最大化して開く"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "バックグラウンドなしの場合にツールバーを表示する"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr "_マルチモード"
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr "マルチヘッドのサポート"
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr " LiVESインタフェースのモニタ数"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr " 再生モニタ数"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
@@ -5918,196 +5961,204 @@ msgstr ""
 "0を設定することは、利用可能なモニタを全て使うことを意味します。\n"
 "(いくつかの再生プラグインのみで有効です)"
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr "シングルモニタにする"
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr "シングルモニタモードにする"
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "ビデオを開くコマンド             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr "オープン/レンダリング圧縮                  "
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 " %     (低くする = 遅くなる、ファイルサイズは大きくなる; jpegの場合、高品質)"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "標準のイメージフォーマット          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr "可能ならインスタントオープンを利用して下さい。"
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 "デコーダープラグインを使って、いくつかのファイルタイプにはインスタントオープ"
 "ンを有効にする"
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr "可能なら自動デインターレースを有効にして下さい。"
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr "プラグインの提案するときは自動的にフレームのデインターレースを行う"
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr "複数のフレームを開くとき、画像を繋いでひとつのクリップにする"
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "デコーディング"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr "ビデオ再生のプレビュー品質 - リサイズに影響"
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "プレビュー品質"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr "低 - 遅いマシンで性能を向上"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr "通常 - 多くのユーザに推奨"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr "高 - 速いマシンで品質を向上"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "FPS統計を表示する(_S)"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "プラグイン"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "詳細"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "プレーヤー"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "音声再生コマンド"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- 内部 -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr "音声はビデオレート/方向に従う"
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr "音声はクリップスイッチに従う"
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "AUDIO"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "再生"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      ’r’が押されたときに記録するもの   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "フレーム変更(_F)"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "F_PSの変更"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr "リアルタイム・エフェクト(_R)"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr "クリップスイッチ"
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "記録"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      エンコーダ                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "出力フォーマット"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "音声コーデック"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "エンコーディング"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "リサイズ時にアンチエイリアシングを使用する(_a)"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr "リアルタイム・エフェクト・キーの数(_r)"
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
@@ -6115,35 +6166,35 @@ msgstr ""
 "\"バーチャル\"リアルタイム・エフェクト・キーの数。リアルタイム・エフェクト・"
 "ウィンドウやネットワーク(OSC)を介してコントロールされます。"
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr "      ビデオ・ロード・ディレクトリ (デフォルト)      "
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr "      ビデオ・セーブ・ディレクトリ (デフォルト) "
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr "      音声ロード・ディレクトリ (デフォルト) "
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr "      画像ディレクトリ (デフォルト) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr "      バックアップ/リストア・ディレクトリ (デフォルト) "
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      一時ディレクトリ (削除不可能) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr "ビデオクリップを読み込むデフォルトディレクトリ"
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -6159,31 +6210,31 @@ msgstr ""
 "ティップス: /tmp に設定するのは避けましょう。システムのシャットダウン時にしば"
 "しば削除されるからです。"
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr "エンコードしたクリップを書き込むデフォルトディレクトリ"
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr "音声をロード/セーブするデフォルトディレクトリ"
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr "フレームショットをセーブするデフォルトディレクトリ"
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr "シングルクリップをバックアップ/リストアするデフォルトディレクトリ"
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "LiVES作業ディレクトリ"
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "ディレクトリ"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
@@ -6191,191 +6242,198 @@ msgstr ""
 "クリップボードのフレームレートが選択箇所のフレームレートと合わない場合は警告"
 "する(_f)"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "ファイルサイズが超える場合は警告する(_s) "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr "既存のファイルを保存するときに品質のロスについて警告する(_q)"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "セットを保存する前に警告を表示する(_t)"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
-msgstr "LiVESが起動したときにmplayerを検出しなかった場合には警告を表示する(_w)"
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 "開始時にレンダリングエフェクトが見つからなかったときに警告を表示する(_r)"
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr "開始時にエンコーダプラグインが見つからなかったときに警告を表示する(_e)"
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr "同じセット名が入力されたときに警告を表示する(_d)"
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 "セットがロードされたときに、クリップがレイアウトから失われるときには警告す"
 "る。"
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "レイアウトで使われているクリップが閉じられるときには警告する。"
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr "レイアウトで使われているフレームが削除されるときには警告する。"
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr "レイアウトで使われているフレームが移動するときには警告する。"
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr "レイアウトで使われているフレームが変化するときには警告する。"
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "レイアウトで使われている音声が削除されるときには警告する。"
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "レイアウトで使われている音声が移動するときには警告する。"
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "レイアウトで使われている音声が変化するときには警告する。"
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 "マルチトラックモードを抜けるときにレイアウトが保存されていないときは警告す"
 "る。"
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 "マルチトラックモードに音声チャネルが無いのに音声付きレイアウトがロードされる"
 "ときには警告する。"
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr "ファイヤワイヤ装置からインポートしたあとに情報メッセージを表示"
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "yuv4mpegストリームを開く前に警告を出す(高度)"
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr "マルチトラックがバックアップスペースに足りないときに警告を表示する"
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+"表示する警告がクラッシュした後、ディスクスペースの清掃アドバイスを行います。"
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "警告"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "Midi同期 (midistartおよびmidistopファイルが必要です)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "フレームの挿入とマージをするときの処理:  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "スピードアップ/スローダウンして挿入(_S)"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "リサンプリングして挿入(_R)"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "音声再生時にxmmsを一時停止する"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "CDデバイス           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr "LiVES: CDデバイスの選択"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LiVESはこのCDから音声トラックをロードする"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "標準のFPS        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "何も指定しないときのフレーム毎秒"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "その他"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "新しいテーマ:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "テーマ"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "ダウンロードバンド幅 (Kb/s)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 "OMCを利用するには、\"configure --disable-OSC\"無しでLiVESをコンパイルしなけれ"
 "ばなりません。"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "OMCリモートコントロールを有効にする"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "UDPポート       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "起動時にOMCを開始する"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "ストリーミング/ネットワーク"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Jackトランスポート"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
@@ -6383,37 +6441,45 @@ msgstr ""
 "Jackトランスポートを使うには、jack/transport.h と jack/jack.h が存在する条件"
 "でLiVESをコンパイルしなければなりません。"
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "Jackトランスポートの設定ファイル(_t)"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr "LiVESトランスポートを制御するjackサーバの名前"
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "LiVES開始時にサーバを起動(_s)"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
-msgstr "Jack トランスポート・マスター(_m)"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
-msgstr "Jackトランスポートクライアント(_c)"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "Jack音声"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 "Jack音声を使うためにはLiVESはjack/jack.hと共にコンパイルされなければなりませ"
 "ん。"
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
@@ -6421,83 +6487,83 @@ msgstr ""
 "jackオーディオを使うには、再生タブで音声プレーヤーを\"jack\"に指定しなければ"
 "なりません。"
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "Jack音声サーバー設定ファイル"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "Jack音声サーバの名前"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "停止中に音声を再生"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "Jack統合"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr "反応するイベント"
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr "ジョイスティックイベント"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr "ジョイスティックデバイス"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr "ジョイスティックデバイス /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr "LiVES: ジョイスティックデバイスの選択"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr "_MIDI イベント"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "_MIDI デバイス"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr "MIDIデバイス /dev/input/midi0"
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: MIDIデバイスの選択"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "詳細"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr "MIDIチェックレート"
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
@@ -6505,23 +6571,23 @@ msgstr ""
 "キーボードによるMIDIチェックの数。この数を増やすとMIDIの反応が向上しますが、"
 "再生が遅くなるかもしれません。"
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr "(警告: 高い値を設定すると、再生が遅くなります)"
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr "MIDIリピート"
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr "連続するリードにおける非リードの数"
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr "MIDI/ジョイスティック・ラーナー"
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6533,57 +6599,57 @@ msgstr ""
 "す。\n"
 "OKのクリックで続けます。\n"
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "この変更は次にLiVESを起動するときまで影響を与えません。"
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "Jackオプションは、次にLiVESを開始するときまで効果を得ません。"
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr "外部フレームレート(%.8fフレーム毎秒)に合わせる。\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "OSCレシーバーを初期化できません。\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "警告: OSCサーバーをUDPポート %d で開始できません。\n"
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "OSCサーバーをUDPポート %d で開始しました。\n"
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "ポート%d番のOSC/UDPサーバを起動できません。 \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "フレーム1を %d にリサイズ"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "リサイズ"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "リサンプル/リサイズ"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "現在、ビデオの長さは %d フレームです。\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6593,162 +6659,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "新しいレートは0より大きくなければなりません。\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "音声のリサンプリング"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "LiVESは要求された音声のリサンプリングを実施できません。\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "音声のリサンプリング"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "音声は %d Hz、 %d チャンネル、%d ビットでリサンプリングされました。"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr "リトル・エンディアン"
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr "ビッグ・エンディアン"
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "%.8f フレーム毎秒でビデオをリサンプリング..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "%.3f フレーム毎秒でビデオをリサンプリング..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr "リオーダリング・エラー !\n"
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "リサンプリング"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: - 音声のリサンプリング"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - 無音声の挿入"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - 新しい音声クリップ"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - 外部クリップ設定"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "レート (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         チャンネル "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        サンプルサイズ "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "符号付き"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "符号なし"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr "リトル・エンディアン"
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr "ビッグ・エンディアン"
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "現在"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr "音声の有効化"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "レート(Hz) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    チャンネル "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    チャンネル "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    サンプルサイズ "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    サンプルサイズ "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "新規"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "フレーム毎秒 "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "最大レコード:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " 時間  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " 分  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " 秒  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "無制限"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "記録の開始にはOKを、やめるにはキャンセルをクリック"
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "LiVES: - 再生速度の変更"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - ビデオのリサンプリング"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6765,7 +6831,7 @@ msgstr ""
 "要求する再生スピードをフレーム毎秒の数値で\n"
 "入力してください(_f)"
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6782,15 +6848,15 @@ msgstr ""
 "要求するリサンプリングレートをフレーム毎秒の数値で\n"
 "入力してください(_r)"
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "もしくは、クリップの長さを秒単位で入力して下さい(_s)"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr "音声スピードも変更"
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -6800,7 +6866,7 @@ msgstr ""
 "速度を上げるとマルチトラックレイアウトでフレームを失う原因になります。\n"
 "速度を変更しますか?\n"
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -6810,7 +6876,7 @@ msgstr ""
 "速度を上げるとマルチトラックレイアウトで音声を失う原因になります。\n"
 "速度を変更しますか?\n"
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6821,7 +6887,7 @@ msgstr ""
 "す。。\n"
 "続けますか?\n"
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6831,33 +6897,33 @@ msgstr ""
 "速度を変更するとマルチトラックレイアウトで音声がずれる原因になります。。\n"
 "続けますか?\n"
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "スピード変更"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr "再生スピードを %.3f フレーム毎秒および音声 %d Hz に変更しました。\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "再生スピードを %.3f フレーム毎秒に変更しました。\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "ビデオをリサンプリングします"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "クリップボードビデオをリサンプリングします"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "フレームを並べ換えます"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6867,11 +6933,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVESはフレームを並べ換えられませんでした。"
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr "フレームを再び並べ換えます"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "リサンプリングエラー..."
 
@@ -7154,7 +7220,7 @@ msgstr "全エフェクトのクリア(_C)"
 msgid "Mode active"
 msgstr "モード:アクティブ"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "情報"
 
@@ -7249,64 +7315,120 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "yuv4mpeg出力ストリーム %s をオープンできません。\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr "自動バックアップ"
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr "バックグラウンド音声"
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "適用(_A)"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr "時刻"
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr "ノードの消去(_D)"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr "次のモード(_N)"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr "前のモード(_P)"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "現在のトラック: %s (レイヤー %d)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr "現在のトラック: バックグラウンド音声\n"
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr "現在のトラック: レイヤー %d 音声\n"
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f 秒\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "ソース: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "右クリックでコンテキストメニュー\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "ブロックのダブルクリックで選択\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+"ブロックをダブルクリックします\n"
+"それを選択します。"
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"いいえクリップがロードされます。\n"
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f 秒を %.2f 秒に\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -7314,153 +7436,177 @@ msgstr ""
 "タイムライン上をシングルクリックして\n"
 "フレームを選択\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: 選択したクリップ"
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr "音声ミキサー(ctrl-m)"
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "フレームプレビューを表示"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr "自動プレビュー"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr "タイムライン上をシングルクリックしてフレームを選択\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "タイムライン上のダブルクリックでブロックを選択\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "クリップはタイムライン上にドラッグ可能\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "マウスモード: 移動\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "クリップは移動可能\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "マウスモード: 選択\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
-msgstr "タイムライン上でマウスドラッグ\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "トラックと時間を選択\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "スナップモード: オン(_S)"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "スナップモード: オフ(_S)"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
-msgstr "音声付きで挿入"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "音声無しで挿入"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "マウスモード: 移動(_M)"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "マウスモード: 選択(_M)"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "ギャップを閉じる"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "ブロックの移動"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "音声ブロックの移動"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "ブロックの消去"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "音声ブロックの消去"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "トラックの分割"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "ブロックの分割"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "%s を適用"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "%s を消去"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "ブロックの挿入"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "ギャップの挿入"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "音声ブロックの挿入"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr "エフェクト順序の変更"
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr "符号無し "
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr "符号付き "
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr "ビッグエンディアン"
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr "リトルエンディアン"
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -7469,336 +7615,413 @@ msgstr ""
 "マルチトラックの値を %.3f fps、フレームサイズ %d x %d 、音声チャネル %d 、音"
 "声レート %d, 音声のサンプルサイズ %d, %s に設定\n"
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "無効なイベントリスト。失敗しました。\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "イベントリストには無効なfpsが含まれています。失敗しました。\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"このレイアウトはセット \"%s\" を必要とします。\n"
+"そのセットをロードするためには、クリップエディタに戻り、\n"
+"現在のセットを閉じた後で、\n"
+"ファイルメニューから新しいセットをロードして下さい。\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"無効な数の音声チャネル(%d)を含んでいます。\n"
+"ロードできません。\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: マルチトラック %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "レイアウトを別名で保存... (_S)"
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr "レイアウトのロード... (_L)"
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "レイアウトのワイプ/消去... (_W)"
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr "保存したレイアウトに、幅、高さ、音声の値を維持(_R)"
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr "ロードしたレイアウトにおける幅、高さ、音声の値を無視(_I)"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "クリップエディタ(_C)"
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "選択したクリップの挿入(_I)"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "選択したクリップ音声の挿入(_I)"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "選択したブロックの消去(_D)"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr "前のブロック境界にジャンプ(_J)"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr "次のブロック境界にジャンプ(_J)"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "タイムラインからマークをクリア(_m)"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr "挿入時に選択の制限を無視"
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr "タイムラインの位置から再生(_P)"
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr "ブロックと共にエフェクトを移動(_M)"
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr "選択したエフェクトのビュー/編集(_E)"
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "選択したエフェクトを削除(_D)"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "ブロックにエフェクトを適用... (_b)"
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr "領域にエフェクトを適用... (_r)"
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "トラック(_T)"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr "現在のトラックにバックグラウンド音声を作成(_B)"
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr "後ろにビデオトラックを追加(_R)"
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr "前にビデオトラックを追加(_F)"
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr "カーソルで現在のトラックを分割(_S)"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "選択したビデオトラックを分割(_S)"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr "選択したトラック/時刻にギャップを挿入"
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr "現在のトラック/選択した時刻にギャップを挿入"
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr "選択したトラック/時刻における全てのギャップを閉じる(_g)"
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr "選択したトラック/時刻における最初のギャップを閉じる(_f)"
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "選択(_l)"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr "オーバーラップに吸着(_S)"
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "現在のトラックを選択(_S)"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "全てのビデオトラックを選択(_a)"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr "ビデオトラックを非選択(_n)"
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "全ての時刻を選択(_t)"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "ゼロ時刻から選択(_z)"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "最終時刻まで選択(_e)"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "コピー...(_C)"
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr "タイムコードから領域の最初へ(_T)"
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr "タイムコードから領域の最後へ(_T)"
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr "領域の最初からタイムコードへ"
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr "領域の最後からタイムコードへ"
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "幅、高さ、音声値の変更... (_C)"
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "レンダリング(_R)"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr "新しいクリップへ全てをレンダリング(_R)"
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr "ビデオのレンダリング(_v)"
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr "音声のレンダリング(_a)"
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr "音声のプリレンダリング(_P)"
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "ビュー(_V)"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr "ブロックの出入りポイント(_I)"
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "現在のエフェクト(_E)"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr "バックグラウンド音声トラック(_a)の表示"
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "コンパクト・ビュー"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr "表示する最大トラック..."
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr "再生と共にスクロール"
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr "カーソルを中心(_C)"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "ズームイン(_Z)"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "ズームアウト(_Z)"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "音声パラメータ"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "マルチトラックの詳細(_d)"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "イベントウィンドウ(_E)"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr "フレームイベントを表示(_S)"
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "マルチトラック・キーを表示(_S)"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "タイムコード"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "マウスモード: 移動(_M)"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "マウスモード: 選択(_S)"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "スナップモード: オフ(_f)"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "スナップモード: オン(_n)"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "コンパクト・ビュー (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "拡大ビュー (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "コンパクト・ビュー (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr "クリップ"
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr "パラメータ"
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "逆再生(_R)  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "速度(_V)  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr "タイムラインの始点をアンカー"
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr "アンカー始点(_s)"
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "フレームの開始"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr "タイムラインの終点をアンカー"
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr "アンカー終端(_e)"
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "フレームの終了"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "スクロール"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7808,75 +8031,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "クリップ編集モードに変更\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "タイムライン(秒)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " バックグラウンド音声"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr " レイヤー %d 音声"
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr "レイヤー %d 音声"
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr "を選択する経路"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "ビデオ %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (レイヤー %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES: 選択したエフェクト"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "このエフェクトをビュー/編集(_V)"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "このエフェクトをビュー(_V)"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "このエフェクトを消去(_D)"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr "このエフェクトの後に挿入することはできません"
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr "この効果は、移動することはできません"
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d から %d を選択  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f 秒"
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d フレーム"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "音声のみ"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7886,161 +8125,158 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "マルチトラックモードに変更\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "エフェクトのパラメータをセットするためには\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr "するための時間スライダをドラッグする場所"
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "タイムスライダーを好きな位置にドラッグします。\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr "したいエフェクトのパラメータを設定する"
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
-msgstr "パラメータをセットして、\"適用\"をクリック\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr "9月のパラメータをクリックして\"適用\"\n"
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "下の\"フレームプレビューを表示\"をクリックして\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "プレビューすることが可能です。\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr "エフェクトパラメータがありません。\n"
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "%s 出力"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "レイヤー %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr "音声トラック"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s から %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "エフェクト無し"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr "前のフィルターマップ(_P)"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "前に挿入(_b)"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "後に挿入(_a)"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr "次のフィルターマップ(_N)"
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"現在のトラックではありません効果\n"
+"現在の時刻。\n"
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES: 選択したブロック/フレーム"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "このブロックを削除(_D)"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "ここでブロックを分割(_S)"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "ここでエフェクトのリスト(_e)"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "%s の調整(_A)"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "このブロックを選択(_S)"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: 選択したフレーム"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "ここに挿入(_I)"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "ここに音声を挿入(_I)"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "無効なイベントリスト。失敗しました。\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "イベントリストには無効なfpsが含まれています。失敗しました。\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"このレイアウトはセット \"%s\" を必要とします。\n"
-"そのセットをロードするためには、クリップエディタに戻り、\n"
-"現在のセットを閉じた後で、\n"
-"ファイルメニューから新しいセットをロードして下さい。\n"
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"無効な数の音声チャネル(%d)を含んでいます。\n"
-"ロードできません。\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "選択したトラックにギャップを挿入(時刻は %.4f から %.4f まで)\n"
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "トラック %s にギャップを挿入(時刻は %.4f から %.4f まで)\n"
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr "%s の取り消し\n"
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr "%s のやり直し\n"
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "マルチトラックの詳細"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -8048,56 +8284,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (変数)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "トラック %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "トラック %s および %s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "選択したトラック"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "%s %s を %s に追加( %.4f から %.4f まで)\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "エフェクト %s をトラック %s に追加( %.4f から %.4f まで)\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "新しいクリップに %d フレームをレンダリング\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "クリーンアップ..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "ポーズ...(_P)"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "ポーズ (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "再生中に'm'を押すと"
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "タイムラインにマークできる"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -8106,7 +8342,7 @@ msgstr ""
 "音声 %.4f から %.4f を挿入(クリップ %s の時間 %.4f から %.4f までを、バックグ"
 "ラウンド音声に挿入)\n"
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
@@ -8114,12 +8350,14 @@ msgstr ""
 "フレーム %d から %d を挿入(クリップ %s からトラック %s に挿入。時間は %.4f か"
 "ら %.4f まで)\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "時間領域 %.3f から %.3f が選択されました。\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -8127,99 +8365,113 @@ msgstr ""
 "領域を作成するには\n"
 "一つ以上のトラックを選択\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "%d ビデオトラックを選択\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "エフェクトのシングルクリックで選択\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "エフェクトのダブルクリックで編集\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "エフェクト上の右クリックでコンテキストメニュー\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"エフェクトの順序はフィルターマップで変更可能"
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "- エフェクトを選択肢、「先に挿入」"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "または「後に挿入」ボタンを押して移動させます。"
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "タイムラインの下でドラック可能\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "時間領域を選択するために実施\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "他のエフェクトをクリック、\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr "をクリックして別の効果で、"
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "選択を挿入\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
+"と、選択した1\n"
+"挿入されます"
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "(後に)\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "(先に)\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr "エフェクト %s からパラメータ値を消去 (時刻 %.4f )\n"
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "音声"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr "パラメータ値を設定: %s %s, %s (時刻 %.4f )\n"
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "毎回自動リロード(_A)"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr "%s へレイアウトを保存\n"
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "クリップとフレーム"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "クリップ"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "フレーム"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
@@ -8227,7 +8479,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "自動リロード・レイアウト\n"
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8238,7 +8490,11 @@ msgstr ""
 "いくつかの %s がレイアウト %s から失われています。\n"
 "そのため正しくロードできないかもしれません。\n"
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr "自動バックアップ"
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8247,43 +8503,43 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ファイル %s からレイアウトをロードできません。\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "%s からレイアウトをロード..."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "%d イベントを取得...処理中..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr "イベントリストのチェックとリビルド"
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d エラーを検出しました。\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr "マルチトラックfpsを %.3f に設定\n"
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: マルチトラック音声ミキサー"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "値のリセット(_R)"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr "ミキサーを閉じる(_C)"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
@@ -8291,31 +8547,31 @@ msgstr ""
 "バックグラウンド音声と\n"
 "レイヤーボリュームを反転(_I)"
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr "バックグラウンドとレイヤー音声の値を合計で1.0になるように調整"
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr "レイヤー音声をまとめる(_G)"
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr "全てのレイヤー音声の値を同じ値に揃える"
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "JACKサーバーの開始\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "JACKサーバーに接続不可能\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr "jack 音声サブシステムの開始\n"
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr "jack 音声リーダーの開始\n"
 
@@ -8362,10 +8618,6 @@ msgstr "値"
 msgid "state"
 msgstr "状態"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr "パラメータ"
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "変数"
@@ -8434,6 +8686,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Click OK to delete all entries\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"をクリックしてすべてのエントリを削除するには[OK]を\n"
 
 #: src/omc-learn.c:1304
 msgid "LiVES: OMC learner"
@@ -9618,6 +9872,9 @@ msgstr "デバイスマップをファイル %s からロード..."
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$error"
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "オーディオのアンドゥ"
+
 #~ msgid "Starting GUI...\n"
 #~ msgstr "GUIを開始しています...\n"
 
@@ -9641,12 +9898,35 @@ msgstr "デバイスマップをファイル %s からロード..."
 #~ msgid "resample audio to %d Hz\n"
 #~ msgstr "音声を%dHzへリサンプリングします。\n"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check "
+#~ "all the\n"
+#~ "Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary "
+#~ "directory is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
+#~ "Have fun !\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LiVESへようこそ。もしはじめてLiVESを使うのであれば、Control-Pを使って全て"
+#~ "の属性を確認してみて下さい。\n"
+#~ "とくに、一時ディレクトリが十分なディスクスペースのある場所に 設定されてい"
+#~ "ることを確かめて下さい。 楽しくやりましょう !\n"
+
 #~ msgid "_png (experimental, requires editing of smogrify)"
 #~ msgstr "_png (実験的。smogrifyの編集が必要)"
 
 #~ msgid "_Debug Mode"
 #~ msgstr "デバッグモード(_D)"
 
+#~ msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
+#~ msgstr "既存のファイルを保存するときに品質のロスについて警告する(_q)"
+
+#~ msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#~ msgstr ""
+#~ "LiVESが起動したときにmplayerを検出しなかった場合には警告を表示する(_w)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -9683,6 +9963,24 @@ msgstr "デバイスマップをファイル %s からロード..."
 #~ "\n"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+#~ "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+#~ "and restart LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "jackdを起動して下さい。jackdが動作していることを確認するか、\n"
+#~ "~/.livesにおける<jack_opt>の値を16に変えてLiVESを再起動して下さい。\n"
+#~ "\n"
+#~ "あるいは、lives -aplayer sox としてlivesを起動してみて下さい。\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
 #~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
 #~ msgstr ""
@@ -9692,10 +9990,31 @@ msgstr "デバイスマップをファイル %s からロード..."
 #~ msgid "or sox\n"
 #~ msgstr "またはsox\n"
 
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - オーディオプレイヤーを選んで下さい。fairu"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "_jackオーディオプレイヤーを使う。"
+
 #~ msgid "Use _%s audio player"
 #~ msgstr "_%s オーディオプレイヤーを使う。"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s はマルチトラックレイアウトです。\n"
+#~ "\n"
+#~ "本当にクローズしますか?"
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "クリップのエンコード"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
 #~ "Jack is recommended, but may prevent LiVES from starting on some "
 #~ "systems.\n"
@@ -9708,9 +10027,37 @@ msgstr "デバイスマップをファイル %s からロード..."
 #~ "もしjackとLiVESを動作させられないときは、代わりに %s を試して再起動して下"
 #~ "さい。\n"
 
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "ファイルを回復..."
+
 #~ msgid "Use an audio rate of %d Hz\n"
 #~ msgstr "音声レートは %d Hzを使います。\n"
 
+#~ msgid "video only transition"
+#~ msgstr "ビデオのみのトランジション"
+
+#~ msgid "audio only transition"
+#~ msgstr "音声のみのトランジション"
+
+#~ msgid "audio mixer"
+#~ msgstr "音声ミキサー"
+
+#~ msgid "audio filter"
+#~ msgstr "音声フィルター"
+
+#~ msgid "audio/video transition"
+#~ msgstr "音声/ビデオ トランジション"
+
+#~ msgid "Audio Filters"
+#~ msgstr "音声フィルター"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing "
+#~ "to record changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "クリップ中を移動するには、コントロール・キーと矢印キーを使用して下さい。変"
+#~ "更を記録するには、再生前に'r'を押してください。"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Alternately, you can restart LiVES and select \"sox\" as the audio "
@@ -9749,3 +10096,6 @@ msgstr "デバイスマップをファイル %s からロード..."
 #~ msgstr ""
 #~ "マルチトラックが音声チャネルを持ち、音声プレーヤーが\"jack\"でないときには"
 #~ "警告する。"
+
+#~ msgid "Play audio even when _paused"
+#~ msgstr "停止中に音声を再生"
diff --git a/po/lives.pot b/po/lives.pot
index 61613a0..a16f192 100644
--- a/po/lives.pot
+++ b/po/lives.pot
@@ -6,10 +6,10 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lives 1.1.8\n"
+"Project-Id-Version: lives 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -34,56 +34,64 @@ msgid ""
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -91,107 +99,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -199,130 +206,138 @@ msgid ""
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -333,14 +348,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -349,7 +364,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -359,7 +374,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -370,7 +385,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -382,7 +397,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -393,42 +408,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -439,76 +454,76 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -521,37 +536,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -560,167 +576,167 @@ msgid ""
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -730,19 +746,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -750,347 +766,312 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1100,13 +1081,13 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1119,33 +1100,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1153,92 +1134,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1247,31 +1224,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1279,7 +1256,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1288,86 +1265,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1375,11 +1352,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1388,7 +1365,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1397,7 +1374,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1406,27 +1383,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1434,24 +1411,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1459,64 +1436,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1533,15 +1510,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1551,14 +1528,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1566,159 +1543,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1726,28 +1703,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1755,13 +1732,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1770,17 +1747,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1790,19 +1767,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1811,118 +1788,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1938,835 +1915,835 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2774,77 +2751,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2852,7 +2833,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2860,20 +2841,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2881,68 +2862,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2952,52 +2933,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3009,11 +2990,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3021,14 +3002,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3036,7 +3017,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3044,61 +3025,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3107,16 +3088,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3124,68 +3105,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3194,34 +3175,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3229,35 +3214,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3265,7 +3250,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3277,14 +3262,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3292,13 +3277,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3306,75 +3291,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3383,14 +3368,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3399,7 +3384,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3410,7 +3395,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3419,11 +3404,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3465,11 +3450,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3491,28 +3476,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3523,18 +3497,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3542,7 +3516,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3551,7 +3525,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3559,7 +3533,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3567,7 +3541,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3579,7 +3553,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3589,7 +3563,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3597,13 +3571,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3613,7 +3587,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3622,7 +3596,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3630,7 +3604,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3638,57 +3612,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3696,14 +3676,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3712,19 +3692,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3733,23 +3719,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3758,7 +3744,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3776,200 +3771,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr ""
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -3998,68 +3989,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4067,51 +4058,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4132,7 +4123,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4142,17 +4133,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4160,7 +4151,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4170,23 +4161,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4195,14 +4186,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4212,21 +4203,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4235,7 +4226,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4244,11 +4235,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4257,7 +4248,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4267,16 +4258,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4289,162 +4280,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4454,55 +4445,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4511,7 +4502,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4519,231 +4510,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4751,28 +4742,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4781,12 +4772,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4796,36 +4787,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4835,27 +4826,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4864,7 +4855,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4874,12 +4865,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4889,7 +4880,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4899,12 +4890,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4915,20 +4906,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4938,55 +4929,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4994,21 +4985,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5021,7 +5012,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5032,7 +5023,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5044,20 +5035,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5065,345 +5056,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5413,350 +5428,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5764,219 +5793,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5987,7 +6016,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5998,80 +6027,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6303,7 +6332,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -6388,955 +6417,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7344,80 +7550,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7464,10 +7674,6 @@ msgstr ""
 msgid "state"
 msgstr ""
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr ""
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 1b20e7c..e047604 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LiVES 0.9.5cvs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-27 13:07+0000\n"
-"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-12 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: cumulus007 <cumulus0007 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:00+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:00+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
 "X-Poedit-Language: Dutch\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -32,56 +32,64 @@ msgid ""
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Grootte aanpassen"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Welke dan ook"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "aanbevolen"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "uitgeschakeld"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Jack audio server starten ..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -89,116 +97,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Handmatige start van jackd noodzakelijk. Zor er er a.u.b. voor dat jackd "
-"actief is,\n"
-"of verander anders de waarde van <jack_opts> in ~/.lives in 16\n"
-"en start LiVES opnieuw.\n"
-"\n"
-"Probeer LiVES anders te starten met: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Optionele afhankelijkheden aan het controleren:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...gevonden..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NIET GEDETECTEERD..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...gedetecteerd..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...NIET GEDETECTEERD..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...gedetecteerd..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...NIET GEDETECTEERD..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...gedetecteerd\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NIET GEDECTEERD\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...gedetecteerd..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NIET GEDETECTEERD..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...gedetecteerd..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NIET GEDETECTEERD..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -206,32 +204,32 @@ msgid ""
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -240,98 +238,106 @@ msgstr ""
 "Welkom bij LiVES version %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -349,7 +355,7 @@ msgstr ""
 "(Wellicht moet je de waarde van <prefix_dir> in je ~/.lives bestand "
 "veranderen)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -359,7 +365,7 @@ msgstr ""
 "LiVES was niet in staat een klein bestand te schrijven naar /tmp\n"
 "Vergewis dat je schrijftoegang hebt tot /tmp en probeer opnieuw.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -373,7 +379,7 @@ msgstr ""
 "Lees aub het README bestand van dit package\n"
 "voordat je LiVES draait.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -388,7 +394,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Controleer aub de toestemmingen voor dit bestand en probeer het opnieuw.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -405,7 +411,7 @@ msgstr ""
 "Controleer aub de toestemmingen voor dit bestand en directory en probeer het "
 "opnieuw.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -424,7 +430,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "en probeer het opnieuw.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -442,7 +448,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bedankt.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -452,7 +458,7 @@ msgstr ""
 "LiVES vereist momenteel 'mplayer' of 'sox' om te werken. Installeer aub een "
 "van beide en probeer opnieuw.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -462,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "LiVES kon 'mplayer' niet vinden. Wellicht wil je mplayer installeren om "
 "LiVES vollediger te gebruiken.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -472,7 +478,7 @@ msgstr ""
 "LiVES kon 'convert' niet vinden. Je moet convert en image-magick installeren "
 "als je rendered effects wilt gebruiken.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -482,14 +488,14 @@ msgstr ""
 "LiVES kon 'composite' niet vinden. Je moet composite en image-magick "
 "installeren wanneer je de merge functie wilt gebruiken.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -500,42 +506,42 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Afspelen"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -543,35 +549,35 @@ msgstr ""
 "LiVES niet in staat dit 'image' te 'capturen'\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Ongedaan maken"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "Op_nieuw uitvoeren"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Beeld"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Audio Links"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Audio rechts"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -584,37 +590,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorbeeld"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -628,7 +635,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vergeet niet naderhand de effecten uit te schakelen (ctrl-0)!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -636,161 +643,161 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Momentje geduld"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Details tonen"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Voorbeeld"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuleren"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formatteren"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Framegrootte"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Bestandsgrootte"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Totale tijd"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Kaders"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Gebeurtenissen"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Geluid"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "Venster _sluiten"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -800,19 +807,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Verstuur geen informatie over bandbreedte"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "Probeer dit als je problemen hebt om een stream te krijgen"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -820,347 +827,312 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Hernoem Clip"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Voer Set Naam in"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Nieuwe naam "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Set naam "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "eerste"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "laatste"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "seconden."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Speel Willekeurige Muziek"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Map:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Minimale bestandsgrootte (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maximale bestandsgrootte (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Commentaar (optioneel)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Titel/Naam : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Schrijver/Artiest: "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Commentaar: "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Selecteer Bestand"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1175,13 +1147,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Weet je zeker dat je het wilt sluiten?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1194,33 +1166,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1228,92 +1200,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Lengte van de video is nu %d frames bij %.3f frames per seconde.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Knippen"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1322,31 +1290,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1354,7 +1322,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1363,86 +1331,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1450,11 +1418,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1463,7 +1431,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1472,7 +1440,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1481,27 +1449,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1509,24 +1477,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1534,64 +1502,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1608,15 +1576,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1626,7 +1594,7 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1636,7 +1604,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Je moet mplayer installeren voor een preview van dit bestand.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1644,159 +1612,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr "Stel aub je CD speler device in bij Tools | Preferences | Misc\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Doorgaan"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Behouden"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1808,28 +1776,28 @@ msgstr ""
 "(click Keep om te stoppen en bewaren wat je hebt)\n"
 "(click Resume om door te gaan)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauseren"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1837,13 +1805,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1852,17 +1820,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1872,19 +1840,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1898,118 +1866,118 @@ msgstr ""
 "Click 'OK' om met de nieuwe snelheid te exporteren, of 'Cancel' to met de "
 "originele snelheid te exporteren.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2025,835 +1993,835 @@ msgstr "Kan pixmap bestand: %s niet vinden"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Bestand"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bewerken"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Plakken als _nieuw beeld"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "Selectie _verwijderen"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Selecteren..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "Selectie in_verteren"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Afspelen"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Stoppen"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Schermvullend"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Dempen"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Gereedschappen"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Gereedschap"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Genereren"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Voorkeuren..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Informatie"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "_Geavanceerd"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "_Speeltjes"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Geen"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hulp"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "I_nfo"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Jaargang"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Vrij"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Starten"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Terugspoelen"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Speel allemaal"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2861,77 +2829,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2939,7 +2911,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2947,20 +2919,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2968,68 +2940,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Geen video)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Geen audio)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr "LiVES kan niet naar mplayer overgaan terwijl er clips worden geladen."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3039,52 +3011,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "%s op_nieuw uitvoeren"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%s wordt geopend"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3103,11 +3075,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Weet je zeker dat je verder wilt gaan?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - momentje geduld alstublieft!"
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3115,7 +3087,7 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3125,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Het is mogelijk dat je mplayer moet installeren om dit bestand te openen.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3133,7 +3105,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3141,61 +3113,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3204,16 +3176,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Naamloos%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3221,68 +3193,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Aan het backuppen"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Herstellen"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3291,34 +3263,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Waarschuwing !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "waarschuwing"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3326,35 +3302,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3362,7 +3338,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3374,14 +3350,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3389,13 +3365,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3403,75 +3379,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3480,14 +3456,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3496,7 +3472,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3507,7 +3483,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3516,11 +3492,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3562,11 +3538,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3588,28 +3564,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3620,18 +3585,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3639,7 +3604,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3648,7 +3613,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3656,7 +3621,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3664,7 +3629,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3676,7 +3641,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3686,7 +3651,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3694,13 +3659,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3710,7 +3675,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3719,7 +3684,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3727,7 +3692,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3735,57 +3700,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3793,14 +3764,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3809,19 +3780,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3830,23 +3807,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "mislukt.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "gereed.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3859,7 +3836,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Controleer aub de toestemmingen en probeer het opnieuw."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3877,200 +3863,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Overgangen"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "effekt"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Effekten"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Hulpmiddelen"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "EigensplitterComponent"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Volumeregeling"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Audiofilters"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "onbekend"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4099,68 +4081,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Breedte"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Hoogte"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4168,51 +4150,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Als standaard instellen"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Venster sl_uiten"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Ongeldige parameter"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Rood"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Groen"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Blauw"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4233,7 +4215,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4243,17 +4225,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4261,7 +4243,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4271,23 +4253,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4296,14 +4278,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4313,21 +4295,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4336,7 +4318,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4345,11 +4327,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4358,7 +4340,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4368,16 +4350,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4390,162 +4372,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Soort:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Eigenschappen..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Taalcode:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4555,55 +4537,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nieuw Item"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Nummer verwijderen"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Naar _boven"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Naar _onderen"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4612,7 +4594,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4620,231 +4602,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4852,28 +4834,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4882,12 +4864,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4897,36 +4879,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4936,27 +4918,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4965,7 +4947,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4975,12 +4957,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4990,7 +4972,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5000,12 +4982,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5016,20 +4998,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5039,55 +5021,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Ingebouwd"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Aangepast"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Toetsen"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5095,21 +5077,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5122,7 +5104,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5133,7 +5115,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5145,20 +5127,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5166,345 +5148,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "seconden"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Nooit"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decoderen"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Geavanceerd"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Weergave"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Opname"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Uitvoerformaat"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Audio codec"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Encoderen"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5514,350 +5520,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Mappen"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Waarschuwingen"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Aanvullend"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Thema's"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5865,221 +5885,221 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "Veranderingen in het Thema worden de volgende keer dat je LiVES start van "
 "kracht."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Grootte wijzigen"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Opnieuw instellen"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Niet ondertekend"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Huidig"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Onbegrensd"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6090,7 +6110,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6101,80 +6121,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6406,7 +6426,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Informatie"
 
@@ -6491,955 +6511,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
-msgstr "_Toepassen"
+msgstr "Toep_assen"
+
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Gaten opvullen"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Blok verwijderen"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Verwijder %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Sele_ctie"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Kopiëren…"
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Renderen"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Weergeven"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Compacte weergave"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "Kader opstarten"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Kader afsluiten"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Scrollen"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s tot %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "Opschonen..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pauseer"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "beeldjes"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7447,80 +7644,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7567,10 +7768,6 @@ msgstr "waarde"
 msgid "state"
 msgstr "staat"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "variabel"
@@ -7884,497 +8081,182 @@ msgstr ""
 msgid "Loading device mapping from file %s..."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
+#~ msgid "Adjust contrast"
+#~ msgstr "Contrast aanpassen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "Kader afsluiten"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Blanking"
-#~ msgstr "Aan het backuppen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "_Hoogte"
+#~ msgstr "Wissen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "_Hoogte"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Blur"
-#~ msgstr "Blauw"
+#~ msgstr "Vervagen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Blauw"
+#~ msgid "Charcoal"
+#~ msgstr "Houtskool"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Checkerboard"
-#~ msgstr "Opname"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Opname"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "Selectie in_verteren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "Selectie in_verteren"
+#~ msgstr "Schaakbord"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Grootte aanpassen"
+#~ msgid "Colorize"
+#~ msgstr "Verkleuren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Deinterlace"
-#~ msgstr "_Genereren"
+#~ msgstr "De-interliniëren"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Deinterlacing"
-#~ msgstr "_Genereren"
+#~ msgstr "De-interlacing"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "Decoderen"
+#~ msgstr "Ontspikkelen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Decoderen"
+#~ msgid "Dream"
+#~ msgstr "Droom"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhance"
-#~ msgstr "Annuleren"
+#~ msgid "Edge detect"
+#~ msgstr "Randherkenning"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Encoderen"
+#~ msgid "Emboss"
+#~ msgstr "Reliëf"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Kaders"
+#~ msgid "Enhance"
+#~ msgstr "Verbeteren"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fade"
-#~ msgstr "Kaders"
+#~ msgstr "Vervagen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fading"
-#~ msgstr "waarschuwing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "Kader afsluiten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Framegrootte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Framegrootte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "_Starten"
+#~ msgstr "Vervaging"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "Kader afsluiten"
+#~ msgid "Flip vertically"
+#~ msgstr "Verticaal spiegelen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "Kader afsluiten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "_Renderen"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "L_eft"
-#~ msgstr "Toetsen"
+#~ msgstr "L_inks"
+
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Monochroom"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Negate"
-#~ msgstr "_Genereren"
+#~ msgstr "Negatief maken"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "_Genereren"
+#~ msgid "Normalize"
+#~ msgstr "Normaliseren"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Normalizing"
-#~ msgstr "Grootte aanpassen"
+#~ msgstr "Normaliseren wordt toegepast"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Posterize"
-#~ msgstr "Grootte aanpassen"
+#~ msgstr "Posterkleuren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Grootte aanpassen"
+#~ msgid "Rotating"
+#~ msgstr "Draaien"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "_Starten"
+#~ msgid "Sepia"
+#~ msgstr "Sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Grootte aanpassen"
+#~ msgid "Skip forward"
+#~ msgstr "Vooruitspoelen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "waarschuwing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "waarschuwing"
+#~ msgid "Solarize"
+#~ msgstr "Solariseren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "waarschuwing"
+#~ msgid "Spin"
+#~ msgstr "Om een as draaien"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "Kader opstarten"
+#~ msgid "Spinning"
+#~ msgstr "Tollen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step per _Frame"
-#~ msgstr "Kader opstarten"
+#~ msgid "Spread"
+#~ msgstr "Spreiden"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "_Starten"
+#~ msgid "Spreading"
+#~ msgstr "Spreiding"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Swirl"
-#~ msgstr "waarschuwing"
+#~ msgstr "Draaikolk"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "waarschuwing"
+#~ msgid "Trimming"
+#~ msgstr "Snijden"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Tunnel"
-#~ msgstr "Annuleren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "Annuleren"
+#~ msgstr "Tunnel"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Wave"
-#~ msgstr "Waarschuwingen"
+#~ msgstr "Golven"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Waving"
-#~ msgstr "Waarschuwingen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "_Starten"
+#~ msgstr "Golven worden toegepast..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "_Onderkant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "Kader afsluiten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Kader opstarten"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Font"
-#~ msgstr "_Geen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "seconden"
+#~ msgstr "_Lettertype"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Kaders"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Bestand"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Nooit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_Bestand"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Dempen"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "_Genereren"
+#~ msgstr "_Negatief"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Other Center"
-#~ msgstr "_Renderen"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Other"
-#~ msgstr "_Dempen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Bestandsgrootte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "_Pauseer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "_Pauseer"
+#~ msgstr "_Overig"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Radius"
-#~ msgstr "_Pauseer"
+#~ msgstr "_Straal"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Right"
-#~ msgstr "_Hoogte"
+#~ msgstr "_Rechts"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "Selectie _verwijderen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Stoppen"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Skip"
-#~ msgstr "_Stoppen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "Kader opstarten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "Kader opstarten"
+#~ msgstr "_Overslaan"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Text"
-#~ msgstr "Toetsen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "seconden"
+#~ msgstr "_Tekst"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Top"
-#~ msgstr "_Stoppen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Center"
-#~ msgstr "_Renderen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Center"
-#~ msgstr "_Renderen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "_Starten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_Vrij"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_Dempen"
+#~ msgstr "_Bovenkant"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "beeldjes"
+#~ msgid "_Wrap Around"
+#~ msgstr "Doo_rgaan na documenteinde"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "blur"
-#~ msgstr "Blauw"
+#~ msgstr "vervagen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "_Genereren"
+#~ msgid "contrast"
+#~ msgstr "contrast"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Decoderen"
+#~ msgid "cycle"
+#~ msgstr "Cyclisch verlopen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Annuleren"
+#~ msgid "emboss"
+#~ msgstr "reliëf"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "every"
-#~ msgstr "_Nooit"
+#~ msgstr "elke"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "beeldjes"
+#~ msgid "fc"
+#~ msgstr "fc"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "Toetsen"
+#~ msgid "monochrome"
+#~ msgstr "monochrome"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "negate"
-#~ msgstr "_Genereren"
+#~ msgstr "kleuromkering"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Grootte aanpassen"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "resize"
-#~ msgstr "Grootte wijzigen"
+#~ msgstr "schalen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "rotate"
-#~ msgstr "staat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Overgangen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "waarschuwing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "_Nooit"
+#~ msgstr "roteren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "Overgangen"
+#~ msgid "sepia"
+#~ msgstr "sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Overgangen"
+#~ msgid "spin"
+#~ msgstr "drav"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "Overgangen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "Overgangen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "beeldjes"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "tunnel"
-#~ msgstr "Annuleren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open output file !"
-#~ msgstr ""
-#~ "LiVES niet in staat dit 'image' te 'capturen'\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES could not write to $nfile."
-#~ msgstr ""
-#~ "LiVES niet in staat dit 'image' te 'capturen'\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES was unable to open it."
-#~ msgstr ""
-#~ "LiVES niet in staat dit 'image' te 'capturen'\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to install dvgrab to use this option."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Het is mogelijk dat je mplayer moet installeren om dit bestand te "
-#~ "openen.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES was not able to open the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "LiVES niet in staat dit 'image' te 'capturen'\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
+#~ msgstr "tunnel"
+
 #~ msgid "$file"
-#~ msgstr "mislukt.\n"
+#~ msgstr "$file"
 
 #~ msgid "Starting GUI...\n"
 #~ msgstr "Start GUI...\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c0a10a0..ac7b6f1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-27 12:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-21 10:34+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:40+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -26,65 +26,84 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Niestety LiVES rozbił.\n"
+"Proszę zgłosić ten błąd na http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Dzięki. Odzyskiwanie powinno być możliwe po uruchomieniu życia.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Przy zgłaszaniu awarii, należy podać szczegółowe informacje na temat systemu "
+"operacyjnego, dystrybucjÄ™ i wersjÄ™ LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"oraz wszelkie informacje przedstawione poniżej:\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Zmienianie wymiarów"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Każdy"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Żadne"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "zalecane"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
-msgstr ""
+msgstr "niepełnosprawnych !"
+
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**Obecny układ**"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " lub \"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -92,238 +111,250 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdzanie zależności opcjonalne:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "mplayer...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "mplayer...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "convert...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "convert...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "composite...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "composite...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "sox...wykrytych\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
-msgstr ""
+msgstr "sox...NIE WYKRYTO\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xmms...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "xmms...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "python...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "python...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo...wykrytych..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo...NIE WYKRYTO..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Sprawozdania Menedżer okien jako \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "liczba wykrytych monitorów: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog tymczasowy jest %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Skompilowane z obsługą jack, dobre !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Zapraszamy do LiVES wersja %s.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
-msgstr ""
+msgstr "frames : maksymalna liczba klatek, aby otworzyć\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
-msgstr ""
+msgstr "opts może to być:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr "-help : pokaż ten tekst pomocy i wyjścia\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
-msgstr ""
+msgstr "-noset : nie ładuje żadnych ustawić na starcie\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
+msgstr "-nogui : nie wykazujÄ… gui\n"
+
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce : uruchamia siÄ™ w trybie edytor wideo\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
-msgstr ""
+msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -334,14 +365,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -350,7 +381,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -360,7 +391,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -371,7 +402,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,7 +414,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -394,42 +425,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -440,76 +471,76 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwarzaj"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Cofnij"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Powtórz"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Wideo"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -522,37 +553,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "PodglÄ…d"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -561,167 +593,167 @@ msgid ""
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Wyświetl szczegóły"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
-msgstr ""
+msgstr "_Dość"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_PodglÄ…d"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
-msgstr ""
+msgstr "Pau_za"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anuluj"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Wielkość filmu"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Wielkość pliku"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Wielkość pliku w bajtach"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Całkowity czas"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "Klatki na sekundÄ™"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Klatki"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Zdarzenia"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Dźwięk"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zachowaj _ustawienia"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj ustawień _zalecanych"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż _szczegóły"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Zamknij okno"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapisz do pliku"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Wstaw"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
-msgstr ""
+msgstr "    Liczba klatek, aby otworzyć"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -731,19 +763,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "Adres : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
-msgstr ""
+msgstr "Nie wysyłaj przepustowości informacji"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
-msgstr ""
+msgstr "Wypróbuj tę funkcję, jeśli mają problemy ze znalezieniem strumień"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -751,347 +783,312 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Nowa nazwa "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Ustaw nazwÄ™ "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "Tytuł DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "Tytuł VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna liczba utworów do wyświetlenia"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Rozdział  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "ID Dźwięku  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "pierwszy"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "ostatniÄ…"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "sekund."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
-msgstr ""
+msgstr "wyboru."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Losowo Muzyka"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
-msgstr ""
+msgstr "Liczba utworów wniosek:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Ścieżka:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Minimalny rozmiar pliku (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maksymalny rozmiar pliku (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa / ImiÄ™ i nazwisko : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
-msgstr ""
+msgstr "Autor / wykonawcy : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
-msgstr ""
+msgstr "Komentarze : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: wybierz katalog"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: wybierz plik"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
+msgstr "_Ignorowanie zmian"
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
+msgstr "_Zapisz układ"
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: odzyskać układu ?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Wybór pliku"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
+msgstr "Plik ten"
+
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1101,13 +1098,15 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Nieprawidłowy plik projektu.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1120,126 +1119,126 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
-msgstr ""
+msgstr "Importowanie projektu"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
-msgstr ""
+msgstr "Projekt eksportowanie"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
-msgstr ""
+msgstr "Przywróć .lv1 plik"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Set will be deleted from the disk.\n"
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ustaw zostaną usunięte z dysku.\n"
+"Czy na pewno ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
-msgstr ""
+msgstr "Usuwanie zestawu..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
-msgstr ""
+msgstr "Usuwanie zestawu"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
-msgstr ""
+msgstr "Cofanie"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
-msgstr ""
+msgstr "Czyszczenie ramy obrazów"
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
+msgstr "Usuwanie nadmiaru ramek"
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Wytnij"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1248,31 +1247,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1280,7 +1279,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1289,86 +1288,105 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Wstawianie"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Wstaw"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
+"\n"
+"Usuwanie wszystkich klatek zamknie ten plik.\n"
+"Czy na pewno ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Skreślenie spowoduje brak ramek w niektóre układy wielościeżkowym.\n"
+"Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Usunięcie może spowodować brak audio w niektórych układów wielościeżkowym.\n"
+"Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Usunięcie powoduje przesunięcie ramki w niektórych układów wielościeżkowym.\n"
+"Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Skreślenie spowoduje przesunięcie audio w niektórych układów "
+"wielościeżkowym.\n"
+"Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Kasowanie"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Wybór jest zablokowana.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1376,11 +1394,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nagrywanie anulowane.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1389,7 +1407,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1398,7 +1416,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1407,27 +1425,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1435,24 +1453,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1460,64 +1478,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1534,15 +1552,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1552,14 +1570,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1567,159 +1585,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Anulowanie"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Przywróć"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1727,28 +1745,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Wstrzymaj"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Przerwij"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1756,13 +1774,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1771,17 +1789,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1791,19 +1809,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1812,118 +1830,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1939,835 +1957,835 @@ msgstr "Nie można odnaleźć pliku z piksmapą: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Plik"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edycja"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Wklej jako _nowy"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Usuń zaznaczenie"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Wybierz..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Odwróć zaznaczenie"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Odtwarzanie"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Zatrzymaj"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Pełny ekran"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Wyciszenie"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Narzędzia"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Narzędzia"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Generuj"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferencje..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Dźwięk"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Informacje"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "_Zaawansowane"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "Za_bawki"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Brak"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoc"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Adnotacje o programie"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Głośność"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Pierwsza klatka"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Ostatnia klatka"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Darmowe"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Uruchom"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Przewiń"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Odtwórz wszystko"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2775,77 +2793,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2853,7 +2875,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2861,20 +2883,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2882,68 +2904,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2953,52 +2975,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Cofnij %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Ponów %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Otwieranie %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3010,11 +3032,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3022,14 +3044,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3037,7 +3059,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3045,61 +3067,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "zaznaczenie"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3108,16 +3130,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznane"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Dokument_%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3125,68 +3147,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Przywracanie"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3195,34 +3217,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "ostrzeżenie"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3230,35 +3256,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3266,7 +3292,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3278,14 +3304,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3293,13 +3319,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3307,75 +3333,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3384,14 +3410,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3426,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3411,7 +3437,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3420,11 +3446,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3466,11 +3492,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3492,28 +3518,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3524,18 +3539,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3543,7 +3558,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3552,7 +3567,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3560,7 +3575,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3568,7 +3583,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3580,7 +3595,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3590,7 +3605,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3598,13 +3613,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3614,7 +3629,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3623,7 +3638,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3631,7 +3646,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3639,57 +3654,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3697,14 +3718,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3713,19 +3734,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3734,23 +3761,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "nieudane.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "zrobione.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3759,7 +3786,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3777,200 +3813,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Przejścia"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efekt"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efekty"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Narzędzia"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "liniaPodzialu"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Filtry dźwięku"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -3999,68 +4031,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Szerokość"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Wysokość"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4068,51 +4100,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Ustaw wartość z pola jako domyślną"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Zamknij okno"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Niepoprawny parametr"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Czerwień"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Zielone"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Niebieski"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4133,7 +4165,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4143,17 +4175,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4161,7 +4193,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4171,23 +4203,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4196,14 +4228,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4213,21 +4245,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4236,7 +4268,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4245,11 +4277,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4258,7 +4290,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4268,16 +4300,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4290,162 +4322,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Rodzaj:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Właściwości..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Kod języka:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4455,55 +4487,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nowy wpis"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Usuń"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Przesuń w _górę"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Przesuń w _dół"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4512,7 +4544,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4520,231 +4552,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4752,28 +4784,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4782,12 +4814,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4797,36 +4829,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4836,27 +4868,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4865,7 +4897,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4875,12 +4907,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4890,7 +4922,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4900,12 +4932,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4916,20 +4948,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4939,55 +4971,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Wbudowane"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "WÅ‚asne"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Przetestuj"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4995,21 +5027,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5022,7 +5054,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5033,7 +5065,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5045,20 +5077,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5066,345 +5098,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundy"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Nigdy"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Dekodowanie"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Wtyczka"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Zaawansowane"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Odtwarzanie"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Nagrywanie"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Format wyjściowy"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Kedek dźwięku"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodowanie"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5414,350 +5470,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Katalogi"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Ostrzeżenia"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Różne"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Motywy"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5765,219 +5835,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Zmień rozmiar"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Zmiana rozdzielczości"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Niepodpisany"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Bieżące"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Nowa"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Nieograniczony"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5988,7 +6058,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5999,80 +6069,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6304,7 +6374,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Informacje"
 
@@ -6389,955 +6459,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Zastosuj"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Źródło: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Zamykanie przerw"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Usuń blok"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Usuń %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "_Wybór"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Kopiuj..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Renderuj"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Widok"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Widok oszczędny"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "PoczÄ…tek ramki"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Koniec ramki"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Przewijanie"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "SprzÄ…tanie..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Wstrzymaj"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
-msgstr ""
+msgstr "klatek"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7345,80 +7592,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7446,32 +7697,28 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:549
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "dane"
 
 #: src/omc-learn.c:552
 msgid "velocity"
-msgstr ""
+msgstr "prędkość"
 
 #: src/omc-learn.c:553
 msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "notatka"
 
 #: src/omc-learn.c:555 src/omc-learn.c:714 src/omc-learn.c:1087
 #: src/omc-learn.c:1570
 msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "wartość"
 
 #: src/omc-learn.c:557
 msgid "state"
-msgstr ""
-
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
+msgstr "stan"
 
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "zmienna"
 
 #: src/omc-learn.c:981
 msgid "Vars."
@@ -7514,11 +7761,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1095
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: src/omc-learn.c:1104
 msgid "range"
-msgstr ""
+msgstr "zakres"
 
 #: src/omc-learn.c:1123
 msgid "+ offset1"
@@ -7548,7 +7795,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1346
 msgid "_Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "_Usuń wszystko"
 
 #: src/omc-learn.c:1399
 msgid "Start video playback"
@@ -7628,7 +7875,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1443
 msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+msgstr "Zatrzymaj zapisywanie"
 
 #: src/omc-learn.c:1446
 msgid "Toggle recording state"
@@ -7701,24 +7948,24 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1521 src/omc-learn.c:1584
 msgid "clipnum"
-msgstr ""
+msgstr "clipnum"
 
 #: src/omc-learn.c:1529
 msgid "fps"
-msgstr ""
+msgstr "fps"
 
 #: src/omc-learn.c:1536 src/omc-learn.c:1542 src/omc-learn.c:1548
 #: src/omc-learn.c:1555 src/omc-learn.c:1591 src/omc-learn.c:1598
 msgid "key"
-msgstr ""
+msgstr "klucz"
 
 #: src/omc-learn.c:1562
 msgid "pnum"
-msgstr ""
+msgstr "pnum"
 
 #: src/omc-learn.c:1577
 msgid "fps_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "fps_ratio"
 
 #: src/omc-learn.c:1695
 msgid ""
@@ -7782,473 +8029,212 @@ msgstr ""
 msgid "Loading device mapping from file %s..."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "Koniec ramki"
+#~ msgid "Adjust contrast"
+#~ msgstr "Regulacja kontrastu"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Blanking"
-#~ msgstr "ostrzeżenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "_Wysokość"
+#~ msgstr "Usuwanie zawartości"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "_Wysokość"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Blur"
-#~ msgstr "Niebieski"
+#~ msgstr "Rozmywanie"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Niebieski"
+#~ msgid "Charcoal"
+#~ msgstr "Rysunek węglem"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Checkerboard"
-#~ msgstr "Nagrywanie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Nagrywanie"
+#~ msgstr "Szachownica"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "_Odwróć zaznaczenie"
+#~ msgid "Colorize"
+#~ msgstr "Koloryzacja"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "_Odwróć zaznaczenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Zmienianie wymiarów"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Deinterlace"
-#~ msgstr "_Generuj"
+#~ msgstr "Usunięcie przeplotu"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Deinterlacing"
-#~ msgstr "_Generuj"
+#~ msgstr "Usuwanie przeplotu"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "Kasowanie"
+#~ msgstr "Filtrowanie szumów"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Kasowanie"
+#~ msgid "Dream"
+#~ msgstr "Sen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "E_nd %"
-#~ msgstr "_Cofnij %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhance"
-#~ msgstr "Przerwij"
+#~ msgid "Edge detect"
+#~ msgstr "Wykrywanie obrzeży"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Kodowanie"
+#~ msgid "Emboss"
+#~ msgstr "Płaskorzeźba"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Klatki"
+#~ msgid "Enhance"
+#~ msgstr "Poprawa"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fade"
-#~ msgstr "Klatki"
+#~ msgstr "Przejdź"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fading"
-#~ msgstr "ostrzeżenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "Koniec ramki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Wielkość filmu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Wielkość filmu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "Koniec ramki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "Koniec ramki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
+#~ msgstr "Przejścia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "_Renderuj"
+#~ msgid "Flip vertically"
+#~ msgstr "Odbij pionowo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "L_eft"
-#~ msgstr "Przetestuj"
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Monochromatyczne"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Negate"
-#~ msgstr "_Generuj"
+#~ msgstr "Negatyw"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Kasowanie"
+#~ msgid "Normalize"
+#~ msgstr "Normalizuj"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Normalizing"
-#~ msgstr "Zmienianie wymiarów"
+#~ msgstr "Normalizacja"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Posterize"
-#~ msgstr "Zmienianie wymiarów"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Zmienianie wymiarów"
+#~ msgstr "Posteryzacja"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Rotating"
-#~ msgstr "Kasowanie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "_Uruchom"
+#~ msgstr "Obrót"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Zmienianie wymiarów"
+#~ msgid "Sepia"
+#~ msgstr "Sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "ostrzeżenie"
+#~ msgid "Skip forward"
+#~ msgstr "Przeskakuje naprzód"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "ostrzeżenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "ostrzeżenie"
+#~ msgid "Solarize"
+#~ msgstr "Solaryzacja"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "PoczÄ…tek ramki"
+#~ msgid "Spin"
+#~ msgstr "Zawirowanie"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step per _Frame"
-#~ msgstr "PoczÄ…tek ramki"
+#~ msgid "Spread"
+#~ msgstr "Odchylenie"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
+#~ msgid "Spreading"
+#~ msgstr "Odchylenie"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Swirl"
-#~ msgstr "ostrzeżenie"
+#~ msgstr "Skręcenie"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "ostrzeżenie"
+#~ msgid "Trimming"
+#~ msgstr "Przycinanie"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Tunnel"
-#~ msgstr "Anulowanie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "Anulowanie"
+#~ msgstr "Tunel"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Wave"
-#~ msgstr "Ostrzeżenia"
+#~ msgstr "Fala"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Waving"
-#~ msgstr "Ostrzeżenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "_Uruchom"
+#~ msgstr "Falowanie"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "Koniec ramki"
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "_Dół"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Pierwsza klatka"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Font"
-#~ msgstr "_Brak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "sekundy"
+#~ msgstr "_Czcionka"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Klatki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Plik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Nigdy"
+#~ msgstr "_Klatki"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_Plik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Wyciszenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "_Generuj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Other Center"
-#~ msgstr "_Renderuj"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Other"
-#~ msgstr "_Wyciszenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Wielkość pliku"
+#~ msgstr "_Inny"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "_Wstrzymaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "_Wstrzymaj"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Radius"
-#~ msgstr "_Wstrzymaj"
+#~ msgstr "_Promień"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Right"
-#~ msgstr "_Wysokość"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "_Usuń zaznaczenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
+#~ msgstr "_Prawo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Zatrzymaj"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Skip"
-#~ msgstr "_Zatrzymaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "PoczÄ…tek ramki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "PoczÄ…tek ramki"
+#~ msgstr "_Pomiń"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "_Uruchom"
+#~ msgid "_Splice"
+#~ msgstr "_Splisować"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Text"
-#~ msgstr "Przetestuj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "sekundy"
+#~ msgstr "_Tekst"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Top"
-#~ msgstr "_Zatrzymaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Center"
-#~ msgstr "_Renderuj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Center"
-#~ msgstr "_Renderuj"
+#~ msgstr "_Góra"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "_Uruchom"
+#~ msgid "_Wrap Around"
+#~ msgstr "_Zawijaj wiersze"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "_Darmowe"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_then"
-#~ msgstr "_Wyciszenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "Koniec ramki"
+#~ msgstr "_wtedy"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "blur"
-#~ msgstr "Niebieski"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "_Generuj"
+#~ msgstr "rozmycie"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Kasowanie"
+#~ msgid "cycle"
+#~ msgstr "Obróć"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Przerwij"
+#~ msgid "emboss"
+#~ msgstr "wytłaczany"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "every"
-#~ msgstr "_Nigdy"
+#~ msgstr "każdy"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "Koniec ramki"
+#~ msgid "fc"
+#~ msgstr "fc"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "Przetestuj"
+#~ msgid "monochrome"
+#~ msgstr "monochromatyczna"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "negate"
-#~ msgstr "_Generuj"
+#~ msgstr "negatyw"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Zmienianie wymiarów"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "resize"
-#~ msgstr "Zmień rozmiar"
+#~ msgstr "rozmiar"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "rotate"
-#~ msgstr "Całkowity czas"
+#~ msgstr "obrót"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Przejścia"
+#~ msgid "sepia"
+#~ msgstr "sepia"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "ostrzeżenie"
+#~ msgid "spin"
+#~ msgstr "wejlicz"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "_Nigdy"
+#~ msgid "This does not appear to be a valid video or image file"
+#~ msgstr "Nie wydaje się ważny plik wideo lub obrazu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "Przejścia"
+#~ msgid "LiVES was unable to open it."
+#~ msgstr "LiVES nie był w stanie go otworzyć."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Przejścia"
+#~ msgid "Check the terminal window for more details."
+#~ msgstr "Sprawdź okno terminala po więcej szczegółów."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "Przejścia"
+#~ msgid "You need to install dvgrab to use this option."
+#~ msgstr "Musisz zainstalować dvgrab skorzystać z tej opcji."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "Przejścia"
+#~ msgid "Error creating new backup."
+#~ msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia nowej kopii zapasowej."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "PoczÄ…tek ramki"
+#~ msgid "This does not appear to be a valid backup file"
+#~ msgstr "Nie wydaje się ważny plik kopii zapasowej"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "tunnel"
-#~ msgstr "Anulowanie"
+#~ msgid "LiVES was not able to open the file"
+#~ msgstr "LiVES nie był w stanie otworzyć pliku"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "$file"
-#~ msgstr "nieudane.\n"
+#~ msgstr "$file"
+
+#~ msgid "cdda2wav is required for this function."
+#~ msgstr "cdda2wav jest wymagane dla tej funkcji."
+
+#~ msgid "Please install it first."
+#~ msgstr "Proszę zainstalować najpierw."
+
+#~ msgid "You must set the CD device first in Preferences."
+#~ msgstr "Musisz ustawić urządzenie CD pierwszy w Preferencje."
+
+#~ msgid "Try again with different values."
+#~ msgstr "Spróbuj ponownie z różnymi wartościami."
+
+#~ msgid "$error"
+#~ msgstr "$error"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index bfe26f9..2735a9d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,20 +3,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LiVES\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 02:45+0000\n"
-"Last-Translator: Diogo Lavareda <diogolavareda9 at hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-31 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Tiago Silva <Unknown>\n"
 "Language-Team: pixel <vjpixel at gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-25 12:20+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: src/main.c:83
-#, fuzzy
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -24,75 +23,73 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Infelizmente o LiVES parou.\n"
-"Por favor reporte o bug em http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
-"Obrigado!\n"
-"Reinicie o LiVES para que o trabalho possa ser recuperado.\n"
 
-#: src/main.c:84
-#, fuzzy
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Quando reportando crashes, por favor inclua detalhes sobre o sistema "
-"operativo, distribuição, e versão do LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Preservando set.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "A redimensionar"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Redimensionar Todos Frames"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Qualquer"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "recomendado"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "desactivado!"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "A carregar plugins de efeito em tempo real..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "A iniciar servidor de jack audio..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -100,116 +97,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"O inicio do jackd é requerido. Por favor sertifique-se de que o jackd está a "
-"correr, \n"
-"ou entao altere o valor de <jack_opts>  no ~/.lives para 16\n"
-"e reinicie o LiVES.\n"
-"\n"
-"Ou tente inciar o lives com: -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "A verificar as dependências opcionais:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...detectado..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...detectado..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...detectado..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...detectado\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NÃO DETECTADO...\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...detectado..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...detectado..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...detectado..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...detectado..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...detectado..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...detectado..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -220,32 +207,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gerenciador de janelas: \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "número de monitores detectados: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "o diretório temp utilizado é %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Compilado com suporte a JACK, bom!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -254,7 +241,7 @@ msgstr ""
 "Bem vindo ao LiVES versão %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -264,93 +251,101 @@ msgstr ""
 "A sintaxe de inicialização é: %s [opçoes] [nome_do_arquivo [tempo_inicial] "
 "[frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "Onde: nome_do_arquivo é o nome do arquivo de mídia ou backup.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "tempo_inicial : tempo inicial do arquivo em segundos\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "frames : número máximo de frames a abrir\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "as opções podem ser:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help            : mostra este texto de ajuda e sai\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <nome_do_set>   : autocarregar set de clips nome_do_set\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset           : não carregar set no início\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover       : forçar não carregamento da recuperação de crash\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover         : forçar carregamento da recuperação de crash\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui           : não mostrar a interface gráfica\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : iniciar monitoramento de OSC na porta UDP <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart      : não iniciar monitoramento de OSC\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>    : começar com o reprodutor de áudio selecionado. <ap> pode "
 "ser mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox ou jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "A iniciar GUI..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -367,7 +362,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(Talvez você precise mudar o valor de <prefix_dir> em seu arquivo ~/.lives)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -378,7 +373,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, certifique-se que tem permissão de escrita em /tmp e tente "
 "novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -392,7 +387,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, leia o arquivo README que vem com este pacote\n"
 "antes de rodar o LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -407,7 +402,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Reveja as permissões deste arquivos e tente novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -424,7 +419,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, verifique as permissões deste arquivo e do diretório\n"
 "e tente novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -443,7 +438,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "e tente novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -461,7 +456,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Obrigado.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -471,7 +466,7 @@ msgstr ""
 "LiVES atualmente precisa do 'mplayer' ou 'sox' para funcionar. Por favor "
 "instale um deles e tente novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -481,7 +476,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu encontrar 'mplayer'. Você deverá instalar o mplayer para "
 "utilizar o LiVES com todos os seus recursos.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -491,7 +486,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu localizar 'convert'. Você deverá instalar o Convert e o "
 "Image Magick, caso deseje utilizar os efeitos rederizados.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -501,7 +496,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu localizar 'composite'. Você deverá instalar o Composite "
 "e o Image Magick, caso deseje utilizar a função mesclar..\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -511,7 +506,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não foi capaz de localizar 'sox'. Alguns recursos de áudio podem não "
 "funcionar. Instale o 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -528,42 +523,42 @@ msgstr ""
 "Você não poderá 'Salvar' sem eles.\n"
 "Você pode precisar mudar o valor de <lib_dir> em ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Inicio automático definido %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "O reprodutor de áudio %s é inválido\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Sem título %d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <Nenhum Arquivo>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Tocar"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -571,35 +566,35 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu capturar esta imagem\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Arquivo %s fechado\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "Desfazer [_U]"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Refazer"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Áudio Esquerdo"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Áudio Direito"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -618,40 +613,41 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Deixar LiVES definir a extensão do _file"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Aplicar Deinterlace"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "Se isso for selecionado, frames vão ser desinterlaçados enquanto forem "
 "importados."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Visualizar"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Clique aqui para _Previsualizar qualquer vídeo, áudio ou imagem selecionada"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Clique aqui para _Previsualizar qualquer arquivo de áudio"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Clique aqui para _Previsualizar o vídeo"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Processando..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -665,7 +661,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lembre de desligar os efeitos (ctrl-0) depois!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -673,92 +669,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor aguarde"
 
-#: src/interface.c:372
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
-msgstr "Mostrar _Mensagens"
+msgstr ""
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "Sufici_ente"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
-msgstr "_Visualizar"
+msgstr "_Pré-visualizar"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_sa"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Tamanho do frame"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Tamanho do arquivo"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Tamanho do byte"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Tempo total"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Frames"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Eventos"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Áudio"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Taxa/tamanho"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Áudio direito"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Opções de codificação"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr "<------------- (Clique na caixa para usar o tamanho recomendado)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Mantenha _minhas configurações"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Usar configurações _recomendadas"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -766,72 +761,71 @@ msgstr ""
 "Não mostrar mais este aviso\n"
 "(pode ser ligado novamente em Preferências/Avisos)"
 
-#: src/interface.c:962
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr "Mostrar _Mensagens"
+msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "Fechar janela [_C]"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Inserir"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Número de vezes a inserir"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Inserir até o fim do áudio"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Inserir antes da seleção [_B]"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Inserir área de transferência antes da seleção"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Inserir _após a seleção"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Inserir área de transferência depois da seleção"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Inserir com som [_W]"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Inserir sem s_om"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Abrir Seleção"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Tempo de início da seleção (seg)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Número de frames a abrir"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Abrir Stream"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -847,19 +841,19 @@ msgstr ""
 "Também certifique-se de ter marcado sua banda em Preferências|Streaming\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Não enviar informação de banda"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "Tente esta configuração se está tendo problemas ao pegar um stream"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -870,7 +864,7 @@ msgstr ""
 "Isso vai permitir recarregar o layout com os mesmos clipes depois.\n"
 "O LiVES lembrará você de salvar o set quando você for sair.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -878,148 +872,172 @@ msgstr ""
 "Para exportar este projeto, você deverá definir o nome deste set.\n"
 "Ele tambem será utilizado como nome do projeto.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Renomear Clipe"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Entre com o Nome do Set"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Novo nome "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Nome do set "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Carregar trilha de CD"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- Selecionar Título/Capítulo do DVD"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- Selecionar o Título do VCD"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Modificar o máximo de trilhas visíveis"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Trilha a carregar (de %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "Título do DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "Título do VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Número máximo de trilhas a visualizar"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Capítulo  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Áudio ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Fade Audio In"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Fade Audio Out"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Fade in sobre  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "primeiro"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Fade out sobre  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "último"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "segundos."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "selecção"
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Tocar Música Aleatória"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Número de Faixas Selecionadas:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Diretório:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Incluir subdiretórios"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Tamanho Mínimo de Arquivo (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Tamanho Máximo de Arquivo (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Comentários do arquivo (opcional)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Título/Nome: "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Autor/Artista: "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Comentários: "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: escolha um diretório"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: escolha um arquivo"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Cancelar/Discartar/Salvar"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1029,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 "O layout atual não foi salvo.\n"
 "O que você quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1039,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 "O layout atual foi modificado desde que foi salvo.\n"
 "O que você quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1049,7 +1067,7 @@ msgstr ""
 "O set de clipes atual pode ser salvo.\n"
 "O que você quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1057,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 "O set de clipes atual não foi salvo.\n"
 "O que quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1065,173 +1083,108 @@ msgstr ""
 "O layout atual não foi salvo.\n"
 "O que quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "_Nome do set"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "Auto recarregar da próxima vez"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "Apagar layout [_W]"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Ignorar mudanças"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Deletar set"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Deletar layout"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Salvar layout"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Salvar set"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: escolha um reprodutor de áudio"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Usar o reprodutor de áudio _jack"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2966
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr "LiVES: escolha um arquivo"
+msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "A Salvar set como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Seleccionar Ficheiro"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Este ficheiro"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"é usado en alguns layouts multipista.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"Deseja realmente fechar?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1246,7 +1199,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Deseja realmente fechar?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1254,7 +1207,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Arquivo de projeto inválido.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1275,33 +1228,33 @@ msgstr ""
 "delete-o.\n"
 "Uma vez que tenha feito isso, vai poder importar o novo projeto.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importando o projeto %s como set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Importando projeto"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Exportando projeto %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Exportando projeto"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Restaurar arquivo .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Backup como arquivo .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1313,96 +1266,88 @@ msgstr ""
 "O set será deletado do disco.\n"
 "Tem certeza?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "A apagar set..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "A apagar set..."
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "O set %s foi permanentemente apagado do disco.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Inserir Silêncio"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Desfazendo"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "A restaurar audio..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Limpando imagens de frames"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Desordenando frames"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Desfazendo áudio"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "O comprimento do vídeo é agora %d frames a %.3f FPS.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Área de transferência resampleada para %d frames.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Refazendo"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Copiando frames %d até %d%s para a área de transferência..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Pegando frames do clipe"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Copiando para a área de trasferência"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Colando"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Copiados %d frames para um novo clipe.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
-"Esta operação requer redimensionamento de frames. Por favor instale "
-"'convert' do pacote ImageMagick, e reinicie o LiVES.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1416,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 "Tente selecionar todos frames e usar\n"
 "a função 'Ajustar Áudio' do menu 'Áudio'."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1424,7 +1369,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não pôde inserir porque as taxas de áudio não conferem.\n"
 "Por favor instale 'sox' e tente novamente."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1435,7 +1380,7 @@ msgstr ""
 "multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1446,11 +1391,11 @@ msgstr ""
 "multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Resampleando áudio da área de transferência"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1462,7 +1407,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não pode resamplear o áudio da área de transferência.\n"
 "O áudio da área de transferência foi deletado.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1475,30 +1420,30 @@ msgstr ""
 "LiVES não pôde processar o áudio da área de transferência.\n"
 "Deseja continuar a inserção usando áudio não modificado?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Inserindo %d%s frames da área de transferência..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Inserindo"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Inserindo %d vezes da área de transferência%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Inserindo %d frames da área de transferência%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1508,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 "Deletar todos frames vai fechar este arquivo.\n"
 "Tem certeza?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1518,8 +1463,8 @@ msgstr ""
 "Deleção vai causar frames perdidos em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1529,7 +1474,7 @@ msgstr ""
 "Deleção vai causar que o áudio se perca em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1539,7 +1484,7 @@ msgstr ""
 "Deleção vai causar que frames sejam movidos em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1549,20 +1494,20 @@ msgstr ""
 "Deleção vai causar que áudio seja movido em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Deletando frames %d até %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Deletando"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Deletar"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1572,7 +1517,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Seleção está travada.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1580,11 +1525,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Gravação cancelada.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1597,7 +1542,7 @@ msgstr ""
 "O plugin '%s' diz:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1610,7 +1555,7 @@ msgstr ""
 "Impossível achar o método 'init' no plugin %s.\n"
 "O plugin pode não funcionar ou estar instalado incorretamente."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1622,27 +1567,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor aperte 'Cancelar' se não é o que quer.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Salvando set %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Carregando clipes do set %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Não foram encontrados clipes para o set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d clipes recuperados do set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1654,24 +1599,24 @@ msgstr ""
 "nesta máquina.\n"
 "Aperte 'OK' para continuar.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Limpando espaço em disco..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Limpando espaço em disco"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d MB de espaço em disco foi recuperado.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1679,8 +1624,8 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1688,7 +1633,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Abrindo..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1697,7 +1642,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1706,14 +1651,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d decodificado)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
-#, fuzzy, c-format
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
-msgstr "%.2f seg."
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1721,32 +1666,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Desconhecido"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
-msgstr "Não assinado"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
-msgstr "Não assinado"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1763,15 +1706,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1781,7 +1724,7 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1791,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Instale o mplayer para poder vêr este arquivo.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1804,162 +1747,161 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 "."
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Abrindo áudio %s, tipo %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Abrindo áudio"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Cancelando"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Novo áudio: %d Hz %d canal(is) %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Transformando áudio"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Novo Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d frames são suficientes!\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
-msgstr "LiVES: - Opções de codificação"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Tela Cheia (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Desativar tela Cheia (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Tamanho dobrado(d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Tamanho normal (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Esconder janela do tocador (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Mostrar janela do tocador (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Tocar em janela separada (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Tocador"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Desligar loop contínuo (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Ligar loop contínuo (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Volume do áudio (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Ligar o áudio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Desligar o áudio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Invertendo área de trabalho..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Invertendo área de trabalho"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Selecionar Arquivo de Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 "Por favor configure seu tocador de CD em 'Ferramentas | Preferências | "
 "Misc'\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Abrindo faixa do CD %d de %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "Faixa do CD %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Abrindo faixa de CD..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Erro carregado faixa do CD\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Selecionando faixas"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "erros de layout"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Fechar Janela [_W]"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Limpar _Erros"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_Deletar layouts afetados"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
-msgstr "Mater"
+msgstr "Manter"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1971,28 +1913,28 @@ msgstr ""
 "(clique 'Manter' para manter o que você tem e parar)\n"
 "(clique em 'Continuar' para continuar o processamento)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "pausado..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "continuando..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Salvar Frame como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2004,7 +1946,7 @@ msgstr ""
 "Você deve instalar o \"xwininfo\" para usar este recurso\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2012,7 +1954,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tempo de gravação deve ser maior que 0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2026,20 +1968,17 @@ msgstr ""
 "Clique em 'Cancelar' para cancelar\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "A janela externa foi solta.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
-"Clique em uma janela para capturá-la\n"
-"Aperte 'q' para parar de gravar.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2055,19 +1994,19 @@ msgstr ""
 "'Parar' ou 'q' para terminar.\n"
 "(O padrão de %.3f frames por segundo vai ser usado.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES não conseguiu capturar esta janela. Desculpe.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Exportar Áudio Selecionado como..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Exportar Áudio como..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2081,81 +2020,81 @@ msgstr ""
 "Clique em 'OK' para exportar na nova velocidade, ou 'Cancelar' para exportar "
 "na velocidade original.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Exportando frames de áudio %d até %d como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Exportando áudio como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Exportando áudio"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Inserir Arquivo de Áudio..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Inserindo arquivo de áudio %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Inserindo áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Anexar Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Diminuindo áudio de %.2f para %.2f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Diminuindo/Aumentando áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Ajustar Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Fading in áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Fade in áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Fading out áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Fade out do áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s sobre %.1f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Fading áudio..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2165,37 +2104,37 @@ msgstr ""
 "Deletar todo áudio vai fechar este arquivo.\n"
 "Tem certeza?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Deletando todo áudio..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Deletando áudio de %.2f até %.2f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Deletando Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Deletar Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Gravar áudio novo"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Inserindo silêncio de %.2f até %.2f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Inserindo Silêncio"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2213,13 +2152,13 @@ msgstr "N
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Mesclar"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 "Mesclar área de trabalho [ %d Frames ]       Com a seleção [ %d Frames ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
@@ -2227,570 +2166,566 @@ msgstr ""
 "Mesclar área de trabalho [ %d Frames (resampleada)]       Com a seleção [ %d "
 "Frames ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "Alinhar Início_s"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "Alinhar Finais [_E]"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "O que fazer com os frames que sobraram na área de trabalho -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Inserir Frames"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Deletar Frames"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "Número de vezes a repetir área de transferência"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "Repetir área de transferência para se encaixar à se_leção"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "Método de _Transição:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Mesclando área de transferência com seleção..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "inserindo %d frames adicionais antes da mesclagem\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "agora inserindo %d frames adicionais\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Mesclagem feita.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
-msgstr "Arquivo [_F]"
+msgstr "_Ficheiro"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "Abrir Arquivo/Diretóri_o"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "Abrir Trecho de Arquivo [_P]"
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "Abrir Stream... [_L]"
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Importar trecho de _DVD/VCD"
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Importar Trecho de _DVD"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Importar Trecho de _VCD"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "_Importar de Dispositivo"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (DV)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (HDV)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "Arquivos _Recentes"
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "_Recarregar Set"
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "Fechar/Sal_var Todos Clipes"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "Salvar Clip [_E]"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Codific_ar Clipe Como..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Salvar _Seleção Como..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "Fechar Este _Clipe"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Importar Projeto (.lv2)"
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "E_xportar Projeto (.lv2)"
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Backup do Clip como .lv1"
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Restaurar Clip de .lv1"
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Salvar/Carregar/Backup com Som [_W]"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "Limpar espaço em disco [_U]"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "Modo _MULTIPISTA"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Copiar Seleção"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "Cor_tar Seleção"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Inserir da Área de Transferência"
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Colar como _Novo"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Mesclar Área de Transferência com Seleção"
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Deletar Seleção"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "Separar Áudio e _Vídeo"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Selecionar"
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "Selecionar Todos Fr_ames"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "Apena_s Frame Inicial"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "Apenas Fram_e Final"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Selecionar a partir do primeiro _frame"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Selecionar a partir do ú_ltimo frame"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "Selecionar Última Inserção/_Mesclagem"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "Selecionar Último _Efeito"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Inverter Seleção"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "Travar _Largura da Seleção"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "Tocar [_P]"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "Tocar Tudo [_P]"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "Tocar Seleção [_Y]"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "To_car Área de Transferência"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "Parar [_S]"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "Voltar [_W]"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "Tela Cheia [_F]"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "Tamanho _Dobrado"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "Tocar em Janela _Separada"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "Fundo _Branco"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr "Repetir vídeo (para caber na faixa de áudio)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "Repetir C_ontinuamente"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "Loops Pin_g Pong"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Mudo"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "Modo 'S_ticky' de Janela"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "Mostrar Contador de Frames [_H]"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "Efeito_s"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Efeitos são aplicados na seleção atual."
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "Efeitos _Customizados"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Rodar Efeito/Ferramenta/erador de Teste..."
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ferramen_tas"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "Ferramentas são aplicadas nos clipes inteiros."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "Inverte_r área de transferência"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "Mudar velo_cidade de Execução/Salvar"
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Utilitários"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Ferramentas _Customizadas"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "_Utilitários Customizados"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Gerar"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "_Geradores Customizados"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "Resamplear _Vídeo para Nova Frame Rate"
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "Capturar Janela _Externa "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferências"
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Áudio"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "Carregar _Novo Áudio para o Clipe"
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "Carregar Faixa do _CD"
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "E_jetar CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "Gravar Áudio E_xterno..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "para _Clip Novo..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "para _Seleção"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "Fade _In Áudio..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "Fade _Out Áudio..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Exportar Áudio"
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "Exportar Áudio _Selecionado"
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "Export_ar Todo Áudio"
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_Anexar Áudio"
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr "_Ajustar Áudio"
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr "Diminuir/Aumentar Áudio para _Selecão"
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr "Ajustar Áudio do Início ao Começo da Execução [_P]"
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Deletar Áudio"
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "Deletar Áudio _Selecionado"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "Deletar _Todo Áudio"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "Inserir _Silêncio na Seleção"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_Resamplear Áudio..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "Tocar _Música Usando XMMS"
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "Musica Aleatória _Usando XMMS"
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "_Parar XMMS"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Info"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "Mostrar _Informação de Clipe"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Mostrar/_Editar Comentários do Arquivo"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Mostrar Info da Área de Transferên_cia"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Mostrar _Mensagens"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "Mostrar Erros de _Layout"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Clipes"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_Renomear Clipe Atual no Menu"
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "A_vançado"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "Efeitos/Ferramentas/Utilitários _RFX"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "_Novo Script RFX de Teste..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_Copiar Script RFX para Teste"
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_Editar Script RFX de teste..."
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "Reno_mear Script RFX de Teste"
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "_Deletar Script RFX de Teste"
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Promover Teste de Efeito/Ferramenta/Gerador Renderizado..."
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "_Importar Script RFX Customizado"
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "E_xportar Script RFX Customizado"
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "De_letar Script RFX Customizado"
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "Reconstruir todos plugins RFX [_B]"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "Receber _LiVES stream de..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "Enviar LiVES _stream para..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "Abrir _yuv4mpeg stream em %sstream.yuv"
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Importar Projeto (.lv2)"
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "E_xportar Projeto (.lv2)"
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "Mapeamento de _Efeitos de Tempo-Real"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "Vincular efeitos em tempo real para ctrl mais teclas de número."
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "_Definir Padrão de Efeitos em Tempo Real"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr "Definir padrão de valores de parâmetros para efeitos em tempo real."
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Salvar Padrão _de Efeitos em Tempo Real"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2798,259 +2733,261 @@ msgstr ""
 "Salvar padrão de efeitos de tempo real de modo que seja restaurado toda vez "
 "que o LiVES abrir."
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr "_Reiniciar todas as velocidades e posições de reprodução"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 "Reiniciar todas posições de reprodução para o frame 1 e todas as framerates."
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "Mostrar Teclas de VJ [_K]"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "Brinquedos [_Y]"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Nenhum"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "Fra_mes doidos"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "TV _LiVES (banda larga)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "Ajuda [_H]"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Acerca"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "Rebobinar para iniciar (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "Tocar tudo (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "Parar execução (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "Tocar seleção (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "Volume do áudio (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "Remover fundo branco (b)"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "Tocar mais devagar (ctrl-down)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "Tocar mais rápido (ctrl-up)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "Voltar (ctrl-left)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "Avançar (ctrl-right)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "Mostrar informação de clipe (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Esconder esta barra de ferramentas"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"Use ctrl e <-- setas --> para mover através do clipe. Aperte 'R' antes de "
-"tocar para gravar suas mudanças."
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     Velocidade de execução do vídeo (frames por segundo)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "Variar a velocidade do vídeo"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Primeiro Frame"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Último Frame"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr "O primeiro frame selecionado nesse clipe"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr "O último frame selecionado nesse clipe"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Iniciando...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 "    Aperte 'Q' para parar a gravação. NÃO CUBRA A JANELA DO TOCADOR!   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr "Número do frame a visualizar"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "Livre [_f]"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr "Escolha livre do número do frame"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "Início [_s]"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr "O número do frame está ligado ao quadro inicial"
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "Fim [_e]"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr "O número do frame está ligado ao quadro final"
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr "_Ponteiro"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr "O número do frame está ligado ao ponteiro de execução"
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Voltar"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Tocar Tudo"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Tocar Seleção"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "Loop On/Off"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "Iniciar g_ravação"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "Parar de grava_r"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Esconder Janela do Tocador"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Mostrar Janela do Tocador"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Limpando a área de trasferência"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3061,7 +2998,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Alternado para clipe %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3071,7 +3008,11 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Alternado para clipe vazio\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
@@ -3080,7 +3021,7 @@ msgstr ""
 "O nome do set foi modificado de %s para %s. Layouts afetados foram "
 "atualizados\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
@@ -3089,7 +3030,7 @@ msgstr ""
 "O clipe %s está faltando no set.\n"
 "Ele é necessário para os seguintes layouts:\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
@@ -3098,7 +3039,7 @@ msgstr ""
 "O clipe %s foi fechado.\n"
 "Ele é utilizado nos seguintes layouts:\n"
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3107,7 +3048,7 @@ msgstr ""
 "Frames foram movidos no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3116,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 "Frames foram deletados no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3125,7 +3066,7 @@ msgstr ""
 "Frames foram deletados do clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3134,7 +3075,7 @@ msgstr ""
 "Áudio foi movido no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3143,7 +3084,7 @@ msgstr ""
 "Áduio foi alterado no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
@@ -3152,7 +3093,7 @@ msgstr ""
 "Frames foram alterados no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3163,7 +3104,7 @@ msgstr ""
 "não pode ser aberto porque está em uso\n"
 "por outra instância de LiVES.\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3174,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 "O set %s está atualmente em uso por outra instância do LiVES.\n"
 "Escolha outro nome.\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3182,7 +3123,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O nome de sets não pode ser vazio.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3191,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nomes de set não podem conter espaços ou o caracter%s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3202,69 +3143,69 @@ msgstr ""
 "O set %s já existe.\n"
 "Escolha outro nome.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "Removendo layout %s\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Vídeo [abrindo...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Vídeo [%.2f seg]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(Indefinida)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Sem vídeo)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Sem áudio)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Mono  [abrindo...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Áudio Esquerdo [abrindo...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Mono [%.2f seg]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Áudio Esquerdo [%.2f seg]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Áudio Direito [abrindo...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Áudio Direito [%.2f seg]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 "LiVES não pode mudar para o mplayer enquanto clipes estão sendo carregados."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "Limpando clipe"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3279,52 +3220,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sobrescrever?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "Desfazer %s [_U]"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Refazer %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "-------------Seleção------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " seg ] ---------- Seleção ---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " frames ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "Examinando cabeçalho do arquivo"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Abrindo %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "Abrindo %s tempo inicial %.2f seg. frames %d"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " sem som"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr "Abrindo áudio para %s"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3343,11 +3284,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tem certeza que quer continuar?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - por favor tenha paciência."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3359,7 +3300,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu extrair nem vídeo nem áudio deste arquivo.\n"
 "Por favor verifique a janela de terminal para mais detalhes.\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3369,7 +3310,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Talvez seja necessário ter o mplayer para abrir este arquivo.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3381,7 +3322,7 @@ msgstr ""
 "Por favor confira as configurações de 'Comando de abertura de vídeo' em\n"
 "'Ferramentas | Preferências | Decodificação'\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3393,39 +3334,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tem certeza que quer continuar?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "seleção"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "Ligando seleção"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (sem som)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Salvando frames %d até %d%s como \"%s\" : codificador = %s : formato = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Salvando frames 1 até %d%s como \"%s\" : codificador %s : formato = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "A guardar [pode levar algum tempo]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "erro.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3435,24 +3376,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Erro de codificador -  arquivo de saída não foi criado!\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "gravação cancelada pela visualização.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr "gravação cancelada pela visualização.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "Gravando performance..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "FPS médio era %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3466,16 +3407,16 @@ msgstr ""
 "Vá em 'Ferramentas | Redimensionar Todos'\n"
 "e redimensione todos frames para o tamanho atual.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Untitled%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3487,13 +3428,13 @@ msgstr ""
 "FPS.\n"
 "O padrão pode ser ajustado em 'Ferramentas | Preferências | Misc'.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 "Velocidade de execução ajustada para %.3f fps para se encaixar no áudio.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3502,7 +3443,7 @@ msgstr ""
 "Frames=%d tipo=%s tamanho=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Áudio:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3511,49 +3452,49 @@ msgstr ""
 "Frames=%d tipo=%s tamanho=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Áudio:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "%s nenhum\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d canal(is) %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Comentário: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "Salvando frame %d de %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "Fazendo backup de %s até %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Fazendo backup"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "backup concluído dos dados da performance..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "Restaurando %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Restaurando"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3566,7 +3507,7 @@ msgstr ""
 "O arquivo %s está corrompido.\n"
 "LiVES não pode restaurá-lo.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3576,27 +3517,31 @@ msgstr ""
 "Arquivos de uma execução anterior do LiVES foram encontrados.\n"
 "Quer tentar recuperá-los?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "Recuperando arquivos"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "recuperando arquivos..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Aviso !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "aviso"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "Tocadores de áudio não podem ser trocados durante a execução."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3609,7 +3554,7 @@ msgstr ""
 "insuficiente.\n"
 "Por favor tente fechar outros aplicativos primeiro.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3618,7 +3563,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d frames abertos. Tempo restante %u seg.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3627,7 +3572,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d frames abertos.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3636,7 +3581,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% feito. Tempo restante: %u seg\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3645,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tempo restante: %d seg"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3656,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 "Desculpe, LiVES só pode abrir %d arquivos por vez.\n"
 "Por favor feche um arquivo e tente novamente."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3673,7 +3618,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor tenha certeza de ter permissão de escrita neste diretório."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
@@ -3684,7 +3629,7 @@ msgstr ""
 "ou troque por outro formato de codificador em 'Ferramentas | Preferências | "
 "Codificação'\n"
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3698,7 +3643,7 @@ msgstr ""
 "Por favor mude o codec de áudio em 'Ferramentas | Preferências | "
 "Codificação'\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
@@ -3706,7 +3651,7 @@ msgstr ""
 "Este layout inclui frames gerados.\n"
 "Ele nãopode ser salvo, renderize como clipe primeiro.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3717,7 +3662,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Devido a restrições no formato %s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3725,35 +3670,35 @@ msgstr ""
 "LiVES recomenda as configurações a seguir:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
-#, fuzzy, c-format
+#: src/dialogs.c:1130
+#, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
-msgstr "Usar taxa de áudio de %d Hz\n"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "Definir vídeo para %.3f FPS\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "Definir vídeo para %d:%d FPS\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Redimensionar vídeo para %d x %d pixels\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3761,36 +3706,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Você pode querer:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "redimensionar vídeo para %d x %d pixels\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 "desabilite o áudio, uma vez que o codificador não pode codificar áudio\n"
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES deve:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
-#, fuzzy, c-format
+#: src/dialogs.c:1226
+#, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
-msgstr "resamplear áudio para %d Hz\n"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "resamplear vídeo para %.3f FPS\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "resamplear vídeo para %d:%d FPS\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3804,7 +3749,7 @@ msgstr ""
 "Aperte 'OK' para continuar e 'Cancelar' para abortar.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3814,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "Mudanças aplicadas a seleção não serão permanentes.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3827,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não pôde gravar a performance. Não há memória suficiente disponível.\n"
 "Tente gravar apenas uma parte do arquivo."
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3846,7 +3791,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aperte 'Cancelar' para abortar a inserção, ou 'OK' para continuar."
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3860,11 +3805,11 @@ msgstr ""
 "Você deve apenas clicar em OK se você sabe o que está fazendo, em outro caso "
 "clique Cancelar."
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "Mostrar atalhos"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3946,11 +3891,11 @@ msgstr ""
 "g                             faz o loop tocar ao contrário quando chegar no "
 "final\n"
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "Atalhos do Multipista"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3993,32 +3938,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Para outros atalhos, veja os menus.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "Histórico de Mensagens"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Bem vindo ao LiVES. Se esta for sua primeira vez usando LiVES, por favor "
-"confirme todas preferencias usando 'CTRL-P'.\n"
-"Em particular tenha certeza de que o diretorio para arquivos temporarios "
-"esta localizado onde ha bastante espaco em disco.\n"
-"Divirta-se!\n"
-"Nota da tradução para português brasileiro: Esta é a primeira versão da "
-"tradução, por favor, entre em contato com\n"
-"pixel at estudiolivre.org caso encontre erros ou tenha sugestões.\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -4026,7 +3950,7 @@ msgstr ""
 "Depois de fazer upgrade/instalação, deve-se ajustar o <prefix_dir> em seu "
 "arquivo ~/.lives"
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4043,7 +3967,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "ou mude o valor de <lib_dir> no arquivo ~/.lives)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -4053,11 +3977,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (Nomes de arquivo devem terminar em .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm ou .it)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "falhou (tipo desconhecido)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -4069,7 +3993,7 @@ msgstr ""
 "Clique em OK para removê-los, ou Cancelar para deixá-los.\n"
 "(Não poderão ser utilizados sem o set).\n"
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4083,7 +4007,7 @@ msgstr ""
 "existente.\n"
 "Clique em Cancelar para escolher um novo nome.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4095,7 +4019,7 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4107,7 +4031,7 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4126,7 +4050,7 @@ msgstr ""
 "e clique em 'OK' para tentar novamente.\n"
 "Ou clique em 'Cancelar' para não carregar este arquivo.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4141,7 +4065,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "O clipe não pode ser carregado.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -4149,13 +4073,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4170,7 +4094,7 @@ msgstr ""
 "Você pode aumentar este valor em  Preferências/Multipista.\n"
 "É recomendado aumentá-lo em ao menos %d MB"
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4183,7 +4107,7 @@ msgstr ""
 "É recomendável deletá-los.\n"
 "Clique em OK para deletar, ou Cancelar para deixá-los no disco.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -4195,7 +4119,7 @@ msgstr ""
 "Feche alguns aplicativos ou reduza o tamanho da memória de desfazer\n"
 "Em 'Preferências > Multipista 'Memória de Desfazer'\n"
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -4207,7 +4131,7 @@ msgstr ""
 "Você precisa aumentar o buffer de desfazer\n"
 "em 'Preferências > Multipista > Tamanho do buffer de desfazer'\n"
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4215,19 +4139,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVES não conseguiu reservar memória sufiiciente para o buffer de desfazer.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "ou insira um valor menos.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr "Tente novamente do editor de clipes, tente fechar outros aplicativos\n"
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "Tente fechar outros aplicativos\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
@@ -4236,21 +4160,21 @@ msgstr ""
 "áudio.\n"
 "Ajuste as configurações de áudio no menu Ferramentas.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 "O layout atual tem áudio, de modo que canais de áudio não podem ser "
 "definidos como zero.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
@@ -4260,7 +4184,13 @@ msgstr ""
 "outro sistema, ou de uma versão mais antiga do LiVES).\n"
 "Tentar reparar a cópia em disco do layout?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4270,7 +4200,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A taxa de áudio deve ser maior que 0.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4282,7 +4212,7 @@ msgstr ""
 "e pode demorar muito tempo para ser apresentada.\n"
 "Tem certeza que deseja visualizar?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4292,7 +4222,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Você deve instalar o 'dvgrab' para usar esta função.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4301,19 +4231,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "O plugin de execução de vídeo falhou em iniciar a palheta!\n"
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "O plugin de decodificação de áudio falhou em inicializar a palheta!\n"
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr "Impossível definir framerate do plugin de vídeo\n"
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4326,23 +4262,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "cancelado.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "falhou.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "feito.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "erro no arquivo. Falhou.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4355,7 +4291,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Por favor veja as permissões e tente novamente."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4373,42 +4318,42 @@ msgstr "%s todos frames..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s área de transferência em frames %d até %d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s na área de transferência..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s em novo clipe..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s frames %d até %d..."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%s área de transferência com seleção"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s na área de transferência"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s em um novo clipe"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s frames %d até %d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
@@ -4416,128 +4361,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nenhum frame foi gerado.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "gerador"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "Geradores"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "transição"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Transições"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efeito"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efeitos"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "utilitário"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilitários"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr "compositor"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr "Compositores"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr "tap"
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "divisor"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "Divisores"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr "conversor"
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr "Conversores"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr "transição de áudio e vídeo"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr "Transições de Áudio e Vídeo"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
-msgstr "transição apenas de vídeo"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr "Ver apenas Transições"
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr "transição apenas de áudio"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "áudio apenas"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr "Transições apenas de Áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr "mixer de áudio"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Mixers de Áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr "filtro de áudio"
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Filtros de Áudio"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr "controle do volume de áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr "Controles do Volume de Áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "Erro: plugin %s não tem a função weed_setup().\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4546,31 +4487,31 @@ msgstr ""
 "Info: Impossível carregar plugin %s\n"
 "Erro: %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
-#, fuzzy, c-format
+#: src/effects-weed.c:2942
+#, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
-msgstr "%d filtros Weed carregados com sucesso\n"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "Aviso - sem mais slots de efeito sobrando!\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "Falha ao iniciar instância %s, erro %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "Impossível iniciar gerador %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "Falha ao iniciar gerador %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "Falha ao iniciar gerador %s, erro %d\n"
@@ -4599,68 +4540,68 @@ msgstr "Manter _Aspecto"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: Seleccione o ficheiro"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "_Inicio da transição"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr "Início da transição"
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr "Clique na caixa para permitir fazer transmissão de áudio com vídeo"
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr "Crossfade áudio"
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr "Fim da transiçã_o"
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr "Fim da transição"
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : tamanho"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "Novo tamanho (pixels)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "Largura [_W]"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "Altura [_H]"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "Gerar na Área de Transferên_cia"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "Gerar frames na área de transferência"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "Gerar em _Novo Clipe"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "Gerar frames em um novo clipe"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4671,51 +4612,51 @@ msgstr ""
 "Devem ser selecionados ao menos %d frames para usar este efeito.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Definir como padrão"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Fechar janela [_W]"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "Sem parâmetros"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Parametro inválido"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "Mostrar Compositor"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "Clique para selecionar a cor"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "Valor do vermelho (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "Valor do verde (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "Valor do azul (0 - 255)"
 
@@ -4738,7 +4679,7 @@ msgstr " : mensagem era %s\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr "Plugin não respondeu com a mensagem %s\n"
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4753,17 +4694,17 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código de erro %d\n"
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr "Atualizando padrões de plugins de execução de vídeo em %s\n"
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr "Carregando padrões de plugin de execução de vídeo de %s..."
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4774,7 +4715,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código de erro %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4789,23 +4730,23 @@ msgstr ""
 " Ferramentas|Preferências|Execução|Plugins de Execução Avançados\n"
 "\n"
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr "Framerate fixa para plugin.\n"
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr "Entrada de colorspace para o plugin.\n"
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4818,7 +4759,7 @@ msgstr ""
 "Falhou em abrir o plugin de execução %s\n"
 "Erro: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
@@ -4827,7 +4768,7 @@ msgstr ""
 "O plugin de execução de vídeo falhou ao iniciar.\n"
 "O error: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4842,7 +4783,7 @@ msgstr ""
 "está sem uma função essencial.\n"
 "Impossível usá-lo.\n"
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
@@ -4852,7 +4793,7 @@ msgstr ""
 "Aviso! O plugin de execução de vídeo não envia teclas pressionadas. O "
 "teclado deve estar desativado durante o uso!\n"
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
@@ -4861,7 +4802,7 @@ msgstr ""
 "*** Usando o plugin %s pra execução em tela cheia, com a palheta tipo %d (%"
 "s). ***\n"
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4874,7 +4815,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "ou mude o valor de <lib_dir> em ~/.lives\n"
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4887,11 +4828,11 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "ou troque de plugin em 'Ferramentas | Preferências | Codificação'\n"
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr "Não foi possível redimensionar, por favor instale imageMagick\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4904,7 +4845,7 @@ msgstr ""
 "Falhou em abrir o plugin de decodificação %s\n"
 "Erro: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4919,16 +4860,16 @@ msgstr ""
 "está sem uma função essencial.\n"
 "Impossível usá-lo.\n"
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr "/desconhecido"
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr "Falhou em carregar %s, as transições podem não redimensionar.\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "%s configurações avançadas"
@@ -4941,159 +4882,159 @@ msgstr "LiVES: - Novo RFX de Teste"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - Editar RFX de Teste"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Efeito -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "Transição -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "Gerador -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Ferramenta -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "Utilitário -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Nome:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "O nome do plugin. Não são permitidos espaços."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Versão:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "Versão do script."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Autor:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "Autor do script."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (opcional):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "URL do mantenedor do plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Texto do menu:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "O texto a ser mostrado no menu."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "Descrição da ação:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "Descreva o que o plugin faz. Ex.: \"detecção de bordas\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "Mínimo de frames:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 "Número mínimo de frames ao qual este efeito/ferramenta pode ser aplicado. "
 "Normalmente 1."
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "_Requisitos..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "Entre com os binários requeridos pelo plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Propriedades..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "Definir propriedades para o plugin. Opcional."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "_Parâmetros..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 "Configurando parâmetros usados em código pró/loop/pós/gatilho. Opcional."
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "Notas da Janela de Parâmetros [_W]"
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr "Criar notas sobre layout da janela de parâmetros. Opcional"
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Código de linguagem:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "Língua para pré/loop/pós/gatilho. Opcional."
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr "Código _pré-loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "Código a ser executado antes do loop. Opcional."
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "Código de _loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "Código de loop a ser aplicado em cada frame."
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "Código _pós-loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "Código para ser executado após o loop. Opcional"
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "Código de acionamen_to..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -5101,7 +5042,7 @@ msgstr ""
 "Configure o código gatilho para quando a janela de parâmetros for mostrada, "
 "ou quando um parâmetro for modificado. Opcional (exceto para Utilitários)."
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5116,55 +5057,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - Requisitos RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - Parâmetros RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - Notas da Janela de Parâmetros RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - Gatilhos RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nova Entrada"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_Editar Entrada"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Remover Entrada"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Mover Acima [_U]"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Move Abaixo [_U]"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - Propriedades RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "Lento (nota para GUI) [_S]"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr "Gerador de modo _batch"
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5178,7 +5119,7 @@ msgstr ""
 "Favor remover o gatilho primeiro.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5190,197 +5131,197 @@ msgstr ""
 "Alguns gatilhos foram ajustados.\n"
 "Por favor confirme o código gatilho.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Novo Parâmetro RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Editar Parâmetro RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "_Nome:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr "Nome do parâmetro, deve ser único no plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "_Rótulo:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 "Rótulo a ser mostrado pelo parâmetro. Um sublinhado representa um atalho."
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr "_Grupo de botões: "
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr "Um valor diferente de zero pode ser usado para agrupar botões rádio."
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr "_Tipo:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "Tipo de parâmetro (selecione de uma lista)."
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr "Casas decimais [_P]: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "Valor pa_drão:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "Padrão [_D]: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr "Valor _mínimo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr "Valor má_ximo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     Tamanho do pa_sso:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr "Quanto do parâmetro é ajustado quando as setas são pressionadas."
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr "Se o valor empacota max->min e min->max."
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr "Definir _valores"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Valor padrão:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Valor mínimo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Valor máximo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "Padrão ve_rmelho:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "Padrão verde [_G]:"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "Padrão azul [_B]: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr "_Definir padrão"
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "Valor padrão:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "Comprimento máximo (caracteres): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Notas da Janela de Parâmetros RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Notas da Janela de Edição de Parâmetros RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "Palavra-chave:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "Tipo especial:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "Subtipo especial:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "Linha:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr "Parâmetros atrelados (%d):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "Parametros atrelados (4):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "Parâmetros atrelados (2):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Novo Gatilho RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Editar Gatilho RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "Quando:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Código Pré-loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Codigo de Loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Codigo Pós-Loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr "LiVES: - Texto padrão (tam. máx. %d)"
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - Entre com valores, um por linha"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5390,7 +5331,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O nome não deve ficar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5400,7 +5341,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nome não pode conter espaços.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5410,7 +5351,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Texto do menu não pode estar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5420,7 +5361,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Descrição da ação não pode estar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5430,7 +5371,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O nome do autor não deve ficar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5442,7 +5383,7 @@ msgstr ""
 "Já existe um plugin com este nome.\n"
 "O nome deve ser único.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5452,7 +5393,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Codigo do loop não deve estar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5462,7 +5403,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O código do gatilho não deve ser deixado em branco para um utilitário.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5472,7 +5413,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O nome do parâmetro não deve ser deixado em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5486,12 +5427,12 @@ msgstr ""
 "plugin.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "Escrevendo arquivo de script %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5506,36 +5447,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código de erro %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <define> não foi encontrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "Versão do script ruim.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <name> não foi encontrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <version> não foi enonctrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <author> não foi encontrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <description> não foi encontrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "Descrição ruim. (%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5550,27 +5491,27 @@ msgstr ""
 "encontrado no script.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "Reconstruindo todos scripts RFX..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "Reconstruindo scripts"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "customizado..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "teste..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "reconstruindo entradas dinâmicas de menu..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5583,7 +5524,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu encontrar o programa %s.\n"
 "Por favor confirme se este programa está no PATH e é executável.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5598,12 +5539,12 @@ msgstr ""
 "%s ?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "Deletando script RFX %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5618,7 +5559,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código do erro %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5633,12 +5574,12 @@ msgstr ""
 "já existe.\n"
 "Por favor delete-o primeiro, ou renomeie o script de teste.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "Promovendo plugin rfx %s de teste para customizado..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5655,20 +5596,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "Importar Script de..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "Exportar Script para..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "Copiando %s para %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5683,55 +5624,55 @@ msgstr ""
 "já existe.\n"
 "Por favor delete-o primeiro, ou renomeie o script a ser importado.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Builtin"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Customizado"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Teste"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Copy RFX Script"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "Do tipo:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   Script:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Renomear Script RFX de Teste"
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "Do script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - Nome do Script RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "Nome do script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Novo nome: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "Novo nome de script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5743,21 +5684,21 @@ msgstr ""
 "Já existe um script de teste com este nome.\n"
 "O nome do script deve ser único.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "Renomeando script RFX de teste %s para %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "_Aplicar Efeitos em Tempo-Real para Seleção"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5776,7 +5717,7 @@ msgstr ""
 "Plugins de execução de vídeo só são ativados em\n"
 "tela cheia, modo de janela separada\n"
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5793,7 +5734,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O diretório não será mudado agora.\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5813,7 +5754,7 @@ msgstr ""
 "Ou aperte 'Cancelar' para restaurar o diretório temp para sua configuração "
 "original."
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
@@ -5824,7 +5765,7 @@ msgstr ""
 "primeiro.\n"
 "Veja http://jackaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
@@ -5832,7 +5773,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Trocar tocador de áudio requer reiniciar (jackd não deve estar rodando)\n"
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5840,126 +5781,135 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM (qualidade melhor; arquivos maiores)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Preferências"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "Quando entrando no modo multipista"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr "_Pergunte-me por configurações de largura, altura, FPS e de áudio"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "Sempre use os seguintes v_alores:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr "Use os mesmos _valores para renderizar um novo clip"
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "Largura [_W]           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          Altura [_H]      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr "Habilitar faixa do áudio de fundo"
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr "Trilha de áudio por trilha de vídeo"
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    Tamanho do b_uffer de desfazer (MB)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr "Sair do modo multipista depois d_e renderizar"
 
-#: src/preferences.c:1565
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
-"\n"
-"Auto recarregar layout.\n"
 
-#: src/preferences.c:1571
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
-msgstr "cada"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
-msgstr "segundos."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1595
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
-msgstr "Mudança da ordem de efeitos"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
-msgstr "cada"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr "Multipista/Renderizar"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "Abrir janela de seleção de arquivos maximizada"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "Mostrar arquivos recentes no menu 'Arquivo'"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr "Parar screensaver quando tocando    "
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "Abrir janela principal maximizada"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "Mostrar barra de ferramentas quando o fundo estiver limpo"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr "Suporte multi-head"
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr " número do monitor para a interface do LiVES"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr " número do monitor para execução"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
@@ -5967,200 +5917,207 @@ msgstr ""
 "Uma configuração 0 significa usar todos monitores disponíveis\n"
 "(só funciona com alguns plugins de execução)."
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr "Forçar monitor único"
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr "Forçar mode de monitor unico"
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Comando de abrir vídeo             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr "Compressão de abertura/renderização                  "
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 " %     ( mais baixo = arquivos maiores e mais lentos; para jpeg, melhor "
 "qualidade )"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "Formato de imagem padrão          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
-msgstr "_jpeg"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr "Use abertura imediata quando possível"
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 "Ativar abertura imediata de alguns tipos de arquivo usando plugins de "
 "decodificação"
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr "Ativar desinterlaçamento automático quando possível"
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr "Desinterlaça automaticamente frames quando um plugin o sugerir"
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr "Quando abrir múltiplos arquivos, concatene as imagens em um clip"
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decodificação"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 "A qualidade da pré-visualização da execução de vídeo - afeta o "
 "redimensionamento"
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "_Qualidade de Visualização"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr "Baixo - pode melhorar a performance em computadores mais lentos"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr "Normal - recomendado para a maioria dos usuários"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr "Alto - pode melhorar a qualidade em computadores muito rápidos"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "_Mostrar estatísticas de FPS"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Plugin"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Avançado"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VÍDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "Tocador [_P]"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "_Comando para tocar áudio"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- interno -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr "Áudio segue a velocidade/di_reção de vídeo"
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr "Áudio segue as mudanças de _clipe"
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "ÁUDIO"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Execução"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      O que gravar quando 'r' for pressionado   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "Mudanças de _frame"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "Mudanças de F_PS"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr "_Efeitos em tempo real"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Gravando"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      Codificador                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Formato de saída"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Codec de áudio"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codificação"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "Usar _antialiasing quando redimensionando"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
@@ -6168,35 +6125,35 @@ msgstr ""
 "O número de teclas de efeito em tempo real \"virtuais\". Podem ser "
 "controladas através da janela de efeitos em tempo real, ou via rede (OSC)."
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr "      Diretório de vídeo a ser carregado (padrão)      "
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr "      Diretório de salvar vídeo (padrão) "
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr "      Diretório de áudio a ser carregado (padrão) "
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr "      Diretório de imagens (padrão) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr "      Diretório de Backup/Restauração (padrão) "
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      Diretório temp (não remova) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr "O diretório padrão de onde carregar vídeos"
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -6212,32 +6169,32 @@ msgstr ""
 "Dica: evite confiurá-lo em /tmp, pois este diretório é esvaziado no "
 "desligamento."
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr "O diretório padrão onde salvar vídeos codificados"
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr "O diretório padrão para carregar e salvar áudio"
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr "O diretório padrão para salvar amostras de frames"
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 "O diretório padrão para fazer backup e restauração de clipes individuais"
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "diretório de trabalho do LiVES."
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Diretórios"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
@@ -6245,189 +6202,195 @@ msgstr ""
 "Avisar ao Inserir/Mesclar se o _framerate da área de transferência não for "
 "igual ao da seleção"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "Avisar ao abrir arquivos de tamanho _superior a "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr "Avisar sobre perda de _qualidade ao salvar em um arquivo existente"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "Mostrar um aviso antes de salvar um se_t"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
-msgstr "Avisar se o  _mplayer não for encontrado quando o LiVES for iniciado."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 "Mostrar um aviso se nenhum efeito _renderizado for encontrado na "
 "inicialização."
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr "Avisar se o  _mplayer não for encontrado quando o LiVES abrir."
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr "Avisar se um nome de set _duplicado for digitado."
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 "Quando um set é carregado, avise se clipes estiverem faltando dos _layouts."
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "Avise se um clipe usado em um layout está para ser fechado."
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr "Avise se frames usados em um layout estão perto de serem deletados."
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr "Avise se frames usados em um layout estão perto de serem movidos."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr "Avise se fames usados em um layout estão perto de serem alterados."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser deletado."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser movido."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser alterado."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr "Avise se um layout não estiver salvo ao sair do modo multipista."
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 "Avisar se multipista não tem canais de áudio e o layout com áudio está "
 "carregado."
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 "Mostrar mensagem de informação depois de importar de dispositivo firewire."
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "Mostrar um aviso antes de abrir um stream yuv4mpeg (avançado)."
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 "Mostrar um aviso quando houver pouco espaço em disco no modo multipista."
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avisos"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "Sincronia MIDI (requer os arquivos midistart e midistop)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "Quando inserindo/mesclando frames:  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "Aumentar/Diminuir Velocidade da In_serção"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "_Resamplear Inserção"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "Pausar xmms durante a execução de áudio"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "Dispositivo de CD           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr "LiVES: Escolha o dispositivo de CD"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LiVES pode carregar faixas de áudio deste CD"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "FPS padrão        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "Frames por segundo para usar se nenhum for especificado"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "Novo tema:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Velocidade de download (Kb/s)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr "LiVES deve ser compilado sem \"configure --disable-OSC\" para usar OMC"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "Controle remoto OMC ativado"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "Porta UDP       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "Iniciar OMC ao abrir"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Streaming/Networking"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Transporte"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
@@ -6435,36 +6398,44 @@ msgstr ""
 "LiVES deve ser compilado com jack/transport.h e jack/jack.h presentes para "
 "usar transporte jack"
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "Arquivo de configuração do _transporte jack"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr "O nome do servidor jack que pode controlar o transporte do LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "Iniciar _servidor junto com o LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
-msgstr "Transporte _mestre do jack"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
-msgstr "_Cliente de transporte jack"
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "Áudio"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 "LiVES deve ser compilado com jack/jack.h presente para usar áudio do jack"
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
@@ -6472,107 +6443,107 @@ msgstr ""
 "Você DEVE escolher o tocador de áudio \"jack\" na aba Execução para usar "
 "áudio do jack"
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "_Arquivo de configuração do servidor de áudio jack"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "Nome do servidor jack para áudio"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "Tocar áudio quando _pausado"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "Integração com jack"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr "_Eventos de Joystick"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr "_Dispositivo de Joystick"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr "O dispositivo de joystick, ex: /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr "LiVES: Escolha o dispositivo de joystick"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr "_Eventos MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr "Usar _ALSA MIDI (recomendado)"
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 "Criar uma porta ALSA MIDI na qual outros dispositivos MIDI possam ser "
 "conectados"
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr "Ler directamente do dispositivo de MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "_Dispositivo de MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr "O dispositivo de MIDI, ex: /dev/input/midi0"
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: Escolha o dispositivo de MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6584,59 +6555,59 @@ msgstr ""
 "diretório tenha efeito.\n"
 "Clique OK para continuar.\n"
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "Mudanças de tema só surtirão efeito na próxima vez que o LiVES foi iniciado."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "As opções do jack só surtirão efeito da próxima vez que o LiVES for iniciado."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr "Sincronizando ao framerate externo de %.8f FPS.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "Impossível inicializar receptor OSC\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "AVISO: Não foi possível iniciar o servidor OSC na porta UDP %d\n"
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "Servidor OSC iniciado na porta UDP %d\n"
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "Não foi possivel iniciar servidor OSC/UDP na porta %d \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "Redimensionando frames 1 até %d"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Redimensionar"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "Resamplear/Redimensionar"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "Comprimento do vídeo é agora de %d frames.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6646,162 +6617,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A nova taxa deve ser maior que 0\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "Resampleando áudio"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "LiVES não conseguiu resamplear o áudio como requisitado.\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "Resamplear Áudio"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "Áudio resampleado a %d Hz, %d canais, %d bit"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "Resampleando vídeo a %.8f frames por segundo..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "Resampleando vídeo a %.3f frames por segundo..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr "Erro de reordenação!\n"
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Resamplear"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: - Resamplear Áudio"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - Inserir Silêncio"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - Novo Clip de Áudio"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - Configurações Externas de Clipe"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "Taxa (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         Canais "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        Tamanho da Amostra "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Não assinado"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Atual"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr "Habilitar áudio [_e]"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "Taxa (Hz) (_r) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    _Canais "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    Canais "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    Tamanho da Amo_stra "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    Tamanho da amostra "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "_Frames por segundo (FPS) "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "Gravar para máximo:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " horass  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " minutos  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " segundos  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "Clique OK para começar a gravar ou Cancelar para sair."
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "Tocar"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - Resamplear Vídeo"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6818,7 +6789,7 @@ msgstr ""
 "Por favor digite o framerate desejado\n"
 "em _frames por segundo"
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6835,15 +6806,15 @@ msgstr ""
 "Por favor digite o framerate desejado para _resamplear\n"
 "em frames por segundo"
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "OU entre a duração do arquivo em _segundos"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr "Mudar _a velocidade do áudio também"
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -6854,7 +6825,7 @@ msgstr ""
 "layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer mudar a velocidade?\n"
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -6865,7 +6836,7 @@ msgstr ""
 "layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer mudar a velocidade?\n"
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6875,7 +6846,7 @@ msgstr ""
 "Mudar a velocidade vai mover alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6885,33 +6856,33 @@ msgstr ""
 "Mudar a velocidade vai mover o áudio em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "Mudança de Velocidade"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr "Velocidade de execução modificada para %.3f fps e áudio para %d Hz.\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Velocidade de execução modificada para %.3f fps.\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "Resampleando vídeo"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "Resampleando vídeo da area de transferência"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "Reordenando frames"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6921,11 +6892,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVES foi incapaz de reordenar os frames."
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr "Desordenando frames"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "erro de sampling..."
 
@@ -7208,7 +7179,7 @@ msgstr "Limpar todos efeitos [_C]"
 msgid "Mode active"
 msgstr "Modo ativo"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -7302,64 +7273,115 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "Impossível abrir stream yuv4mpeg %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr "Áudio de fundo"
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Applicar"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr "_Deletar nodo"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr "Próximo _nodo"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr "Nodo anterior [_P]"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "Faixa selecionada: %s (camada %d)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr "Faixa atual: Áudio de fundo\n"
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr "Faixa selecionada: camada %d\n"
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f seg.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Fonte: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "Clique com o botão direito para menu.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "Clique duplo em um bloco para selecioná-lo.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f seg. até %.2f seg.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -7367,155 +7389,177 @@ msgstr ""
 "Clique simples na linha de tempo\n"
 "para selecionar um frame.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
-msgstr "LiVES: Efeito selecionado"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
-msgstr "_Ligar cor inicial e final"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr "Mixer de Áudio (ctrl-m)"
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "Mostrar Visualizaçao de Frame"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr "Autovisualização"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr "Clique simples na linha de tempo para selecionar um frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "Clique duplo na linha de tempo para selecionar um bloco.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "Clipes podem ser arrastados na tinha de tempo.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "Mouse: Mover\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "Clipes podem ser movidos.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "Mouse: Selecionar\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
-msgstr "Arraste o mouse pela linha de tempo\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "Para selecionar faixas e tempo.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "Colar: ligado [_S]"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "Colar: de_sligado"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
-msgstr "Inserir com áudio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "Inserir sem áudio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "_Mouse: Mover"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "_Mouse: Selecionar"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Fechar vãos"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "Mover bloco"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "Mover bloco de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Deletar bloco"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "Deletar bloco de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "Dividir faixas"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "Dividir bloco"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "Aplicar %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Deletar %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "Inserir bloco"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "Inserir vão"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "Inserir bloco de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr "Mudança da ordem de efeitos"
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -7524,339 +7568,413 @@ msgstr ""
 "Valores multipista definidos em %.3f fps, tamanho de frame %d x %d, canais "
 "de áudio %d, taxa de áudio %d, tamanho da amostra de áudio %d, %s.\n"
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "lista de eventos inválida. Falha.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "a lista de eventos tem um FPS inválida. Falha.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Este layout requer o set \"%s\"\n"
+"Para carregar, retorne ao modo de edição de clipes, \n"
+"fechar o set atual,\n"
+"e então carregue no novo set a partir do menu 'Arquivo'.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Há um número inválido de canais de áudio (%d) no LiVES.\n"
+"Não pode ser carregado.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_Salvar layout como..."
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr "_Carregar layout..."
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "_Descartar/Deletar layout..."
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr "_Reter largura, altura e valores de áudio nos layouts salvos"
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr "_Ignorar largura, altura e valores de áudio dos layouts carregados"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "EDITOR DE _CLIPES"
 
-#: src/multitrack.c:3987
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
-msgstr "_Inserir áudio do clipe selecionado"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "_Inserir clipe selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "_Inserir áudio do clipe selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "_Deletar bloco Selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr "Pular para limite de bloco anterior [_J]"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr "Pular para o próximo limite de bloco [_J]"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "Limpar _marcas da linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr "Tocar a partir da _posição na linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr "_Mover efeitos com blocos"
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr "Ver/_Editar o efeito seleccionado"
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "_Deletar efeito selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "Aplicar efeito ao _bloco..."
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr "Aplicar efeito à _região..."
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "Faixas [_T]"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr "Fazer áudio de fundo a faixa atual (_b)"
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr "Adicionar faixa de vídeo at_rás"
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr "Adicionar Faixa de Vídeo à _Frente"
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr "Dividir a trilha atual no cursor [_s]"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "Dividir faixas _selecionadas de vídeo"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr "Inserir vão nas trilhas/tempo selecionados"
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr "Inserir vão na trilha atual e tempo selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr "Fechar todos vãos nas trilhas/tempo selecionados (_g)"
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr "Fechar primeiro vão(s) nas trilhas/tempo selecionados"
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Se_leção"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr "Colar na _sobreposição"
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "_Selecionar faixa atual"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "Selecionar tod_as faixas de vídeo"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr "_Não selecionar faixas de vídeo"
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "Selecionar todo _tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "Selecionar do tempo _zero"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "Selecionar fim do t_empo"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Copiar..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr "_Timecode para o início da região"
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr "_Timecode para o fim da região"
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr "Início da _região para timecode"
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr "Fim da _região para timecode"
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "Mudar valores de largura, alltura e áudio..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Renderizar"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr "Renderizar _vídeo"
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr "Renderizar _áudio"
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr "_Pre-renderizar áudio"
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr "Bloquear pontos de entrada/sa_ida"
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "_Efeitos no atual"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr "Mostrar faix_a do áudio de fundo"
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Visão compacta"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr "Máximo de trilhas a inserir..."
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr "Rolar para seguir a execução"
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr "_Centralizar no cursor"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "_Zoom in"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "_Zoom out"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "Parâmetros de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "_Detalhes multipista"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "Janela de _Eventos"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr "Mostrar evento_s de frame"
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "Mostrar tecla_s multipista"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "Timecode"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "Modo do mouse: _Mover"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "Modo do mouse: _Selecionar"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "Modo colar: Desligado [_F]"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "Modo colar: Ligado [_N]"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "Visão Compacta (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "Visão Expandida (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "Visão Compacta (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "Execução _reversa  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "_Velocidade  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr "Ancorar o ponto de início à linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr "Ancorar início [_S]"
 
-#: src/multitrack.c:5468
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
-msgstr "Apena_s Frame Inicial"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr "Ancorar o ponto final à linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr "Ancorar final [_E]"
 
-#: src/multitrack.c:5541
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
-msgstr "%d frames"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Rolar"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7866,75 +7984,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Alternado para modo de edição de clipes\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "Linha de tempo (segundos)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " Áudio de fundo"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr " Áudio camada %d"
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr "Áudio camada %d"
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "Vídeo %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (camada %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES: Efeito selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "_Ver/Editar este efeito"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "_Ver este efeito"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_Deletar este efeito"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d até %d selecionados  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f seg."
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d frames"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "áudio apenas"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7944,162 +8078,155 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Alternado para modo multipista\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "Arraste o marcador de tempo para onde deseja\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "atribuir parâmetros\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
-msgstr "Defina os parâmetros, depois clique em 'Aplicar'\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "Você pode visualizar clicando em\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "\"Mostrar Visualização de Frame\" abaixo.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "%s saída"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "camada %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr "faixa de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s até %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "Sem efeitos aqui"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr "Mapa de filtro anterior (_p)"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "Inserir antes (_b)"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "Inserir _após"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr "Próximo mapa de filtro (_n)"
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES: Bloco/frame selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "_Deletar bloco selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "Dividir bloco aqui [_S]"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "Listar _efeitos aqui"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "_Ajustar %s"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "_Selecionar este blog"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: Frame selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "_Inserir aqui"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "_Inserir áudio aqui"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "lista de eventos inválida. Falha.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "a lista de eventos tem um FPS inválida. Falha.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Este layout requer o set \"%s\"\n"
-"Para carregar, retorne ao modo de edição de clipes, \n"
-"fechar o set atual,\n"
-"e então carregue no novo set a partir do menu 'Arquivo'.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Há um número inválido de canais de áudio (%d) no LiVES.\n"
-"Não pode ser carregado.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 "Gap inserido nas trilhas selecionadas a partir do tempo %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Inserido vão na trilha %s do tempo %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr "Desfeito %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr "Refeito %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "Detalhes multipista"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -8107,56 +8234,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (variable)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "pista %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "faixas %s e %s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "faixas selecionadas"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Adiconados %s %s até %s de %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Adicionado efeito %s na faixa %s de %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "renderizados %d frames para um novo clipe.\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "A limpar..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pausa"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "Pausa (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "Aperte 'm' durante a execução"
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "fazer uma marca na linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -8165,19 +8292,21 @@ msgstr ""
 "Inserido áudio %.4f até %.4f do clip %s no áudio de fundo, do tempo %.4f até "
 "%.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 "Inseridos frames %d até %d no clipe %s na faixa %s do tempo %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "Região de tempo %.3f até %.3f selecionada.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -8185,99 +8314,111 @@ msgstr ""
 "selecione uma ou mais faixas\n"
 "para criar a região.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "%d trilhas de vídeo selecionadas.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "Clique simples para selecionar um efeito.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "Duplo clique em um efeito para editá-lo.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "Clique com o botão direito em um efeito para menu contextual.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
-"\n"
-"A ordem dos efeitos pode ser modificada em MAPAS DE FILTRO:"
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "- selecione um efeito, depois use INSERIR ANTES"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "ou o botão INSERIR DEPOIS para movê-lo."
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "É possível clicar e arrastar sob a linha de tempo\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "para selecionar uma região.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "Clique em outro efeito,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "e a selecionada vai ser inserida\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "depois deste.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "antes deste.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr "Removidos parâmetros de efeitos para o efeito %s no tempo %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "áudio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr "Definir os valores de parâmetro para %s %s em %s no tempo %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "_Autorecarregar cada vez"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr "Mapa de teclado salvo em %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "clipes e frames"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "clipes"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "frames"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
@@ -8285,7 +8426,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Auto recarregar layout.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8296,7 +8437,11 @@ msgstr ""
 "Alguns %s estão faltando no layout%s\n"
 "Por isso não pode ser carregado corretamente.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8305,43 +8450,43 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Impossível carregar arquivo de layout %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "Carregando mapa de teclado padrão de %s..."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "Pegou %d eventos...processando..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr "Checando e reconstruindo lista de eventos"
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d erros detectados.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr "FPS multipista definido em %.3f\n"
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: Mixer de áudio multipista"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_Reiniciar valores"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr "_Fechar mixer"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
@@ -8349,32 +8494,32 @@ msgstr ""
 "_Invertendo volumes do\n"
 "áudio de fundo e da camada"
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 "Ajustando valores de áudio de fundo e da camada para que possam somar 1.0"
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr "Ajustar todos valores de áudio das camadas para o mesmo valor"
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "servidor JACK iniciado\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "Impossível conectar ao servidor JACK\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr "Iniciado subsistema de áudio jack.\n"
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr "Iniciado leitor de áudio jack.\n"
 
@@ -8421,10 +8566,6 @@ msgstr "valor"
 msgid "state"
 msgstr "estado"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "variável"
@@ -8882,10 +9023,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Deinterlacing"
 #~ msgstr "Desinterlaçando"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "Removendo ruído"
-
 #~ msgid "Despeckling"
 #~ msgstr "Removendo ruído"
 
@@ -9111,10 +9248,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Saturation start"
 #~ msgstr "Início da saturação"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sepia"
-#~ msgstr "Colorindo"
-
 #~ msgid "Shift horizontally"
 #~ msgstr "Girar horizontalmente"
 
@@ -9136,30 +9269,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Solarizing"
 #~ msgstr "Colorindo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spin"
-#~ msgstr "Colorindo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "Colorindo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splice"
-#~ msgstr "Divisores"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "Colorindo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spread"
-#~ msgstr "Parar de grava_r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "Parar de grava_r"
-
 #~ msgid "Step _Value"
 #~ msgstr "_Valor do passo"
 
@@ -9172,14 +9281,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Swirl s_tep"
 #~ msgstr "Passo do swirl [_T]"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl"
-#~ msgstr "Passo do swirl [_T]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "aviso"
-
 #~ msgid "Text Overlay"
 #~ msgstr "Sobreposição de texto"
 
@@ -9291,10 +9392,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Middle"
 #~ msgstr "_Meio"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Meio"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "_Negar"
 
@@ -9349,10 +9446,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Source Colour"
 #~ msgstr "Cor Original [_S]"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Divisores"
-
 #~ msgid "_Start Colour"
 #~ msgstr "Cor inicial [_S]"
 
@@ -9383,10 +9476,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Vertical segments"
 #~ msgstr "Segmentos _verticais"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Onda"
-
 #~ msgid "_White is transparent"
 #~ msgstr "Branco é transparente [_W]"
 
@@ -9432,10 +9521,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "colour_filter"
 #~ msgstr "filtro de cores"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_replace"
-#~ msgstr "Substituir cores"
-
 #~ msgid "contrast"
 #~ msgstr "contraste"
 
@@ -9445,10 +9530,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "deinterlace"
 #~ msgstr "desinterlaçar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Removendo ruído"
-
 #~ msgid "dream"
 #~ msgstr "sonho"
 
@@ -9479,26 +9560,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "gamma_change"
 #~ msgstr "mudanças_de_gamma"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "limpar_frames"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Gerar clipe a partir de imagem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "Gerar frames coloridos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "detecção_de_bordas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue_change"
-#~ msgstr "Mudanças de hue"
-
 #~ msgid "modulate"
 #~ msgstr "modular"
 
@@ -9535,10 +9596,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "saturation_change"
 #~ msgstr "mudança_de_saturação"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "sepia"
-#~ msgstr "Colorindo"
-
 #~ msgid "shift_horizontal"
 #~ msgstr "girar_horizontalmente"
 
@@ -9548,42 +9605,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "shrink_expand"
 #~ msgstr "redimensionar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "skip_forwards"
-#~ msgstr "Avançar"
-
 #~ msgid "solarize"
 #~ msgstr "solarizar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "spin"
-#~ msgstr "Colorindo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "Parar de grava_r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "Passo do swirl [_T]"
-
 #~ msgid "textover"
 #~ msgstr "texto"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "transição"
-
 #~ msgid "transition_checkerboard"
 #~ msgstr "transição_xadrez"
 
 #~ msgid "transition_fade2"
 #~ msgstr "transição_fade2"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "transição"
-
 #~ msgid "trim_frames"
 #~ msgstr "ajustar_frames"
 
@@ -9652,8 +9685,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$error"
 
-#~ msgid "_png (experimental, requires editing of smogrify)"
-#~ msgstr "_png (experimental, requer a edição de smogrify)"
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Desfazendo áudio"
 
 #~ msgid ""
 #~ "and if possible obtain a backtrace using gdb.\n"
@@ -9666,12 +9699,6 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "\n"
 
-#~ msgid "failed (permission denied)\n"
-#~ msgstr "falha (permissão negada)\n"
-
-#~ msgid "_Debug Mode"
-#~ msgstr "Modo _Debug"
-
 #~ msgid ""
 #~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
 #~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
@@ -9700,10 +9727,85 @@ msgstr ""
 #~ "sistemas.\n"
 #~ "Se LiVES não iniciar com jack, você pode reiniciar e tentar o  %s.\n"
 
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: escolha um reprodutor de áudio"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Usar o reprodutor de áudio _jack"
+
 #~ msgid "Use _%s audio player"
 #~ msgstr "Usar o reprodutor de áudio _%s"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "é usado en alguns layouts multipista.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Deseja realmente fechar?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
+#~ "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta operação requer redimensionamento de frames. Por favor instale "
+#~ "'convert' do pacote ImageMagick, e reinicie o LiVES.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on a Window to Capture it\n"
+#~ "Press 'q' to stop recording.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Clique em uma janela para capturá-la\n"
+#~ "Aperte 'q' para parar de gravar.\n"
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "Salvar Clip [_E]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing "
+#~ "to record changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Use ctrl e <-- setas --> para mover através do clipe. Aperte 'R' antes de "
+#~ "tocar para gravar suas mudanças."
+
+#~ msgid "failed (permission denied)\n"
+#~ msgstr "falha (permissão negada)\n"
+
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "recuperando arquivos..."
+
+#~ msgid "Use an audio rate of %d Hz\n"
+#~ msgstr "Usar taxa de áudio de %d Hz\n"
+
+#~ msgid "resample audio to %d Hz\n"
+#~ msgstr "resamplear áudio para %d Hz\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check "
+#~ "all the\n"
+#~ "Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary "
+#~ "directory is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
+#~ "Have fun !\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bem vindo ao LiVES. Se esta for sua primeira vez usando LiVES, por favor "
+#~ "confirme todas preferencias usando 'CTRL-P'.\n"
+#~ "Em particular tenha certeza de que o diretorio para arquivos temporarios "
+#~ "esta localizado onde ha bastante espaco em disco.\n"
+#~ "Divirta-se!\n"
+#~ "Nota da tradução para português brasileiro: Esta é a primeira versão da "
+#~ "tradução, por favor, entre em contato com\n"
+#~ "pixel at estudiolivre.org caso encontre erros ou tenha sugestões.\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Multitrack audio preview is only available with the jack audio player.\n"
 #~ "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 #~ msgstr ""
@@ -9728,9 +9830,33 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Convertors"
 #~ msgstr "Conversores"
 
+#~ msgid "audio/video transition"
+#~ msgstr "transição de áudio e vídeo"
+
+#~ msgid "video only transition"
+#~ msgstr "transição apenas de vídeo"
+
+#~ msgid "audio only transition"
+#~ msgstr "transição apenas de áudio"
+
+#~ msgid "audio mixer"
+#~ msgstr "mixer de áudio"
+
+#~ msgid "audio filter"
+#~ msgstr "filtro de áudio"
+
+#~ msgid "Audio Filters"
+#~ msgstr "Filtros de Áudio"
+
+#~ msgid "Succesfully loaded %d Weed filters\n"
+#~ msgstr "%d filtros Weed carregados com sucesso\n"
+
 #~ msgid "Background colour (for Blank Background)"
 #~ msgstr "Cor de fundo (para fundo branco)"
 
+#~ msgid "_png (experimental, requires editing of smogrify)"
+#~ msgstr "_png (experimental, requer a edição de smogrify)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 #~ " (requires jack audio)"
@@ -9747,6 +9873,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Audio (requires jack audio player)"
 #~ msgstr "_Audio (requer o tocador de áudio JACK)"
 
+#~ msgid "_Debug Mode"
+#~ msgstr "Modo _Debug"
+
+#~ msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
+#~ msgstr "Avisar sobre perda de _qualidade ao salvar em um arquivo existente"
+
+#~ msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avisar se o  _mplayer não for encontrado quando o LiVES for iniciado."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack"
 #~ "\"."
@@ -9754,6 +9890,149 @@ msgstr ""
 #~ "Avisar se multipista tem canais de áudio e o tocador de áudio não é \"JACK"
 #~ "\"."
 
+#~ msgid "Jack transport _master"
+#~ msgstr "Transporte _mestre do jack"
+
+#~ msgid "Jack transport _client"
+#~ msgstr "_Cliente de transporte jack"
+
+#~ msgid "Play audio even when _paused"
+#~ msgstr "Tocar áudio quando _pausado"
+
+#~ msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#~ msgstr "Clique duplo em um bloco para selecioná-lo.\n"
+
+#~ msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#~ msgstr "Clique simples na linha de tempo para selecionar um frame.\n"
+
+#~ msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#~ msgstr "Clique duplo na linha de tempo para selecionar um bloco.\n"
+
+#~ msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#~ msgstr "Clipes podem ser arrastados na tinha de tempo.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#~ msgstr "Mouse: Mover\n"
+
+#~ msgid "clips can be moved around.\n"
+#~ msgstr "Clipes podem ser movidos.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#~ msgstr "Mouse: Selecionar\n"
+
+#~ msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#~ msgstr "Arraste o mouse pela linha de tempo\n"
+
+#~ msgid "to select tracks and time.\n"
+#~ msgstr "Para selecionar faixas e tempo.\n"
+
+#~ msgid "_Snap mode: On"
+#~ msgstr "Colar: ligado [_S]"
+
+#~ msgid "_Snap mode: Off"
+#~ msgstr "Colar: de_sligado"
+
+#~ msgid "Insert with audio"
+#~ msgstr "Inserir com áudio"
+
+#~ msgid "Insert without audio"
+#~ msgstr "Inserir sem áudio"
+
+#~ msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#~ msgstr "_Reter largura, altura e valores de áudio nos layouts salvos"
+
+#~ msgid "_Snap to overlap"
+#~ msgstr "Colar na _sobreposição"
+
+#~ msgid "Timecode"
+#~ msgstr "Timecode"
+
+#~ msgid "Snap Mode: O_ff"
+#~ msgstr "Modo colar: Desligado [_F]"
+
+#~ msgid "Snap mode: O_n"
+#~ msgstr "Modo colar: Ligado [_N]"
+
+#~ msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#~ msgstr "Arraste o marcador de tempo para onde deseja\n"
+
+#~ msgid "to set effect parameters\n"
+#~ msgstr "atribuir parâmetros\n"
+
+#~ msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#~ msgstr "Defina os parâmetros, depois clique em 'Aplicar'\n"
+
+#~ msgid "You can preview by clicking on\n"
+#~ msgstr "Você pode visualizar clicando em\n"
+
+#~ msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#~ msgstr "\"Mostrar Visualização de Frame\" abaixo.\n"
+
+#~ msgid "No effects here"
+#~ msgstr "Sem efeitos aqui"
+
+#~ msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+#~ msgstr "Região de tempo %.3f até %.3f selecionada.\n"
+
+#~ msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#~ msgstr "Clique simples para selecionar um efeito.\n"
+
+#~ msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#~ msgstr "Duplo clique em um efeito para editá-lo.\n"
+
+#~ msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#~ msgstr "Clique com o botão direito em um efeito para menu contextual.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "A ordem dos efeitos pode ser modificada em MAPAS DE FILTRO:"
+
+#~ msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#~ msgstr "- selecione um efeito, depois use INSERIR ANTES"
+
+#~ msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#~ msgstr "É possível clicar e arrastar sob a linha de tempo\n"
+
+#~ msgid "Click on another effect,\n"
+#~ msgstr "Clique em outro efeito,\n"
+
+#~ msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#~ msgstr "e a selecionada vai ser inserida\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
+#~ "distribution, the LiVES version ("
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quando reportando crashes, por favor inclua detalhes sobre o sistema "
+#~ "operativo, distribuição, e versão do LiVES ("
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+#~ "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+#~ "and restart LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "O inicio do jackd é requerido. Por favor sertifique-se de que o jackd "
+#~ "está a correr, \n"
+#~ "ou entao altere o valor de <jack_opts>  no ~/.lives para 16\n"
+#~ "e reinicie o LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ou tente inciar o lives com: -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Alternately, you can restart LiVES and select \"sox\" as the audio "
@@ -9762,3 +10041,16 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "Alternativamente, pode reiniciar o LiVES e selecionar \"sox\" como o "
 #~ "leitor de audio\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
+#~ "Please report this bug at http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
+#~ "Thanks.\n"
+#~ "Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Infelizmente o LiVES parou.\n"
+#~ "Por favor reporte o bug em http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
+#~ "Obrigado!\n"
+#~ "Reinicie o LiVES para que o trabalho possa ser recuperado.\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 821c40f..0589e29 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LiVES\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 23:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-14 14:00+0000\n"
 "Last-Translator: Wille <wille at riseup.net>\n"
 "Language-Team: pixel <vjpixel at gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 15:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 11:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -23,8 +23,13 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Infelizmente o LiVES travou.\n"
+"Por favor, reporte este bug em http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Obrigado. Os dados podem ser recuperados se você reiniciar o LiVes.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -36,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "Ao reportar travamentos, por favor informe qual o seu sistema operacional, "
 "distribuição e a versão do LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -44,7 +49,7 @@ msgstr ""
 "e toda informação mostrada abaixo:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
@@ -54,43 +59,51 @@ msgstr ""
 "seja coletada mais informações.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Preservando set.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Redimensionando"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Redimensionar Todos Frames"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Qualquer"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "recomendado"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "desativado!"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Carregando plugins de efeitos em tempo real..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Iniciando servidor de áudio jack..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -98,115 +111,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Início manual do jackd necessário. Por favor, certifique-se que o \n"
-"jackd está rodando, ou mude o valor de <jack_opts> em ~/.lives \n"
-"para 16 e reinicie o LiVES.\n"
-"\n"
-"Como alternativa é possível iniciar o LiVES com: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Iniciando o servidor pulse audio..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Checando dependências opcionais:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...detectado..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...detectado..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...detectado..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...detectado\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NÃO DETECTADO...\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...detectado..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...detectado..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...detectado..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "pulse audio...detectado..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse audio...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...detectado..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...detectado..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...detectado..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NÃO DETECTADO..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -217,17 +221,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gerenciador de janelas: \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "número de monitores detectados: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "o diretório temp utilizado é %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -237,15 +241,15 @@ msgstr ""
 "jack ou suporte ao pulse audio.\n"
 "Muitos recursos de áudio não estarão disponíveis.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Compilado com suporte a JACK, bom!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Compilado com o suporte ao pulse audio, maravilha !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -259,7 +263,7 @@ msgstr ""
 "estudiolivre.org\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -269,93 +273,101 @@ msgstr ""
 "A sintaxe de inicialização é: %s [opçoes] [nome_do_arquivo [tempo_inicial] "
 "[frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "Onde: nome_do_arquivo é o nome do arquivo de mídia ou backup.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "tempo_inicial : tempo inicial do arquivo em segundos\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "frames : número máximo de frames a abrir\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "as opções podem ser:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help            : mostra este texto de ajuda e sai\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <nome_do_set>   : autocarregar set de clips nome_do_set\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset           : não carregar set no início\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover       : forçar não carregamento da recuperação de crash\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover         : forçar carregamento da recuperação de crash\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui           : não mostrar a interface gráfica\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : iniciar monitoramento de OSC na porta UDP <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart      : não iniciar monitoramento de OSC\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap>    : começar com o reprodutor de áudio selecionado. <ap> pode "
 "ser mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox ou jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " ou sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Iniciando interface gráfica..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -372,7 +384,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(Talvez você precise mudar o valor de <prefix_dir> em seu arquivo ~/.lives)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -383,7 +395,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, certifique-se que tem permissão de escrita em /tmp e tente "
 "novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -397,7 +409,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, leia o arquivo README que vem com este pacote\n"
 "antes de rodar o LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -412,7 +424,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Reveja as permissões deste arquivos e tente novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -429,7 +441,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, verifique as permissões deste arquivo e do diretório\n"
 "e tente novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -448,7 +460,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "e tente novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -466,7 +478,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Obrigado.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -476,7 +488,7 @@ msgstr ""
 "LiVES atualmente precisa do 'mplayer' ou 'sox' para funcionar. Por favor "
 "instale um deles e tente novamente.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -486,7 +498,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu encontrar 'mplayer'. Você deverá instalar o mplayer para "
 "utilizar o LiVES com todos os seus recursos.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -496,7 +508,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu localizar 'convert'. Você deverá instalar o Convert e o "
 "Image Magick, caso deseje utilizar os efeitos rederizados.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -506,7 +518,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu localizar 'composite'. Você deverá instalar o Composite "
 "e o Image Magick, caso deseje utilizar a função mesclar..\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -516,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não foi capaz de localizar 'sox'. Alguns recursos de áudio podem não "
 "funcionar. Instale o 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -533,42 +545,42 @@ msgstr ""
 "Você não poderá 'Salvar' sem eles.\n"
 "Você pode precisar mudar o valor de <lib_dir> em ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Carregando automaticamente set %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "O reprodutor de áudio %s é inválido\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Sem título %d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <Nenhum Arquivo>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Tocar"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -576,35 +588,35 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu capturar esta imagem\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Arquivo %s fechado\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "Desfazer [_U]"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Refazer"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Áudio Esquerdo"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Áudio Direito"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -623,40 +635,41 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Deixar LiVES definir a extensão do _file"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Aplicar Deinterlace"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "Se isso for selecionado, frames vão ser desinterlaçados enquanto forem "
 "importados."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Visualizar"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Clique aqui para _Previsualizar qualquer vídeo, áudio ou imagem selecionada"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Clique aqui para _Previsualizar qualquer arquivo de áudio"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Clique aqui para _Previsualizar o vídeo"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Processando..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -670,7 +683,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lembre de desligar os efeitos (ctrl-0) depois!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -678,91 +691,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor aguarde"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Exibir Detalhes"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "Sufici_ente"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Visualizar"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_sa"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Tamanho do frame"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Tamanho do arquivo"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Tamanho do byte"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Tempo total"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Frames"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Eventos"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Áudio"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Taxa/tamanho"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Áudio direito"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Opções de codificação"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------- (Cheque a caixa para redimensionar como sugerido)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr "<------------- (Clique na caixa para usar o tamanho recomendado)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Mantenha _minhas configurações"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Usar configurações _recomendadas"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -770,71 +783,71 @@ msgstr ""
 "Não mostrar mais este aviso\n"
 "(pode ser ligado novamente em Preferências/Avisos)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr "Exibir _Detalhes"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "Fechar janela [_C]"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr "_Salvar para arquivo"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Inserir"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Número de vezes a inserir"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Inserir até o fim do áudio"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Inserir antes da seleção [_B]"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Inserir área de transferência antes da seleção"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Inserir _após a seleção"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Inserir área de transferência depois da seleção"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Inserir com som [_W]"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Inserir sem s_om"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Abrir Seleção"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Tempo de início da seleção (seg)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Número de frames a abrir"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Abrir Stream"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -850,19 +863,19 @@ msgstr ""
 "Também certifique-se de ter marcado sua banda em Preferências|Streaming\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Não enviar informação de banda"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "Tente esta configuração se está tendo problemas ao pegar um stream"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -873,7 +886,7 @@ msgstr ""
 "Isso vai permitir recarregar o layout com os mesmos clipes depois.\n"
 "O LiVES lembrará você de salvar o set quando você for sair.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -881,148 +894,172 @@ msgstr ""
 "Para exportar este projeto, você deverá definir o nome deste set.\n"
 "Ele tambem será utilizado como nome do projeto.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Renomear Clipe"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Entre com o Nome do Set"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Novo nome "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Nome do set "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Carregar trilha de CD"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- Selecionar Título/Capítulo do DVD"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- Selecionar o Título do VCD"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Modificar o máximo de trilhas visíveis"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Trilha a carregar (de %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "Título do DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "Título do VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Número máximo de trilhas a visualizar"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Capítulo  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Áudio ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Fade Audio In"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Fade Audio Out"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Fade in sobre  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "primeiro"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Fade out sobre  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "último"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "segundos."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "seleção."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Tocar Música Aleatória"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Número de Faixas Selecionadas:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Diretório:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Incluir subdiretórios"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Tamanho Mínimo de Arquivo (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Tamanho Máximo de Arquivo (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Comentários do arquivo (opcional)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Título/Nome: "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Autor/Artista: "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Comentários: "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: escolha um diretório"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: escolha um arquivo"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Cancelar/Discartar/Salvar"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1032,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "O layout atual não foi salvo.\n"
 "O que você quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1042,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 "O layout atual foi modificado desde que foi salvo.\n"
 "O que você quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1052,7 +1089,7 @@ msgstr ""
 "O set de clipes atual pode ser salvo.\n"
 "O que você quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1060,7 +1097,7 @@ msgstr ""
 "O set de clipes atual não foi salvo.\n"
 "O que quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1068,192 +1105,108 @@ msgstr ""
 "O layout atual não foi salvo.\n"
 "O que quer fazer?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "_Nome do set"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "Auto recarregar da próxima vez"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "Apagar layout [_W]"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Ignorar mudanças"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Deletar set"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Deletar layout"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Salvar layout"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Salvar set"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-"Antes de iniciar o LiVES, você precisa escolher um player de áudio.\n"
-"\n"
-"O PULSE AUDIO é o mais recomendável para a maior parte dos usuários."
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", porém esta versão do LiVES não foi compilada com suporte ao pulse audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", porém você não tem o pulse audio instalado em seu sistema.\n"
-" É aconselhável instalar o pulse audio primeiro antes de iniciar o LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "JACK audio é recomendável para usuários avançados"
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", porém esta versão do LiVES não foi compilada com suporte ao Jack.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", porém você não tem o jackd instalado. Você pode querer instalar o jackd "
-"antes de iniciar o LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr "O SOX pode ser utilizado se nenhum dos outros players funcionarem, "
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"porém alguns recursos de áudio serão desabilitados\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"entretanto você não tem o SOX instalado.\n"
-"É aconselhável instalá-lo antes de iniciar o LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"O MPLAYER é recomendável apenas para testes.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: escolha um reprodutor de áudio"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Usar o reprodutor de áudio _jack"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Salvando como set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Selecionar Arquivo"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Este arquivo"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"é usado en alguns layouts multipista.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"Deseja realmente fechar?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1268,7 +1221,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Deseja realmente fechar?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1276,7 +1229,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Arquivo de projeto inválido.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1297,33 +1250,33 @@ msgstr ""
 "delete-o.\n"
 "Uma vez que tenha feito isso, vai poder importar o novo projeto.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importando o projeto %s como set %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Importando projeto"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Exportando projeto %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Exportando projeto"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Restaurar arquivo .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Backup como arquivo .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1335,86 +1288,81 @@ msgstr ""
 "O set será deletado do disco.\n"
 "Tem certeza?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Deletando set..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Deletando set"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "O set %s foi permanentemente apagado do disco.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Inserir Silêncio"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Desfazendo"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Restaurando áudio..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Limpando imagens de frames"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Desordenando frames"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Desfazendo áudio"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "O comprimento do vídeo é agora %d frames a %.3f FPS.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Área de transferência resampleada para %d frames.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Refazendo"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Copiando frames %d até %d%s para a área de transferência..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Pegando frames do clipe"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Copiando para a área de trasferência"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Colando"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Copiados %d frames para um novo clipe.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
@@ -1424,7 +1372,7 @@ msgstr ""
 "Por favor instale o software 'convert', o qual está presente no pacote Image-"
 "magick, e então reinicie o LiVES.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1438,7 +1386,7 @@ msgstr ""
 "Tente selecionar todos frames e usar\n"
 "a função 'Ajustar Áudio' do menu 'Áudio'."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1446,7 +1394,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não pôde inserir porque as taxas de áudio não conferem.\n"
 "Por favor instale 'sox' e tente novamente."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1457,7 +1405,7 @@ msgstr ""
 "multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1468,11 +1416,11 @@ msgstr ""
 "multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Resampleando áudio da área de transferência"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1484,7 +1432,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não pode resamplear o áudio da área de transferência.\n"
 "O áudio da área de transferência foi deletado.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1497,30 +1445,30 @@ msgstr ""
 "LiVES não pôde processar o áudio da área de transferência.\n"
 "Deseja continuar a inserção usando áudio não modificado?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Inserindo %d%s frames da área de transferência..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Inserindo"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Inserindo %d vezes da área de transferência%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Inserindo %d frames da área de transferência%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1530,7 +1478,7 @@ msgstr ""
 "Deletar todos frames vai fechar este arquivo.\n"
 "Tem certeza?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1540,8 +1488,8 @@ msgstr ""
 "Deleção vai causar frames perdidos em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1551,7 +1499,7 @@ msgstr ""
 "Deleção vai causar que o áudio se perca em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1561,7 +1509,7 @@ msgstr ""
 "Deleção vai causar que frames sejam movidos em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1571,20 +1519,20 @@ msgstr ""
 "Deleção vai causar que áudio seja movido em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Deletando frames %d até %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Deletando"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Deletar"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1594,7 +1542,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Seleção está travada.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1606,11 +1554,11 @@ msgstr ""
 "(Para cancelar, aperte 'r' ou clique em Tocar|Gravar Performance novamente "
 "quando você tocar.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Gravação cancelada.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1623,7 +1571,7 @@ msgstr ""
 "O plugin '%s' diz:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1636,7 +1584,7 @@ msgstr ""
 "Impossível achar o método 'init' no plugin %s.\n"
 "O plugin pode não funcionar ou estar instalado incorretamente."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1648,27 +1596,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor aperte 'Cancelar' se não é o que quer.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Salvando set %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Carregando clipes do set %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Não foram encontrados clipes para o set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d clipes recuperados do set (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1680,24 +1628,24 @@ msgstr ""
 "nesta máquina.\n"
 "Aperte 'OK' para continuar.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Limpando espaço em disco..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Limpando espaço em disco"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d MB de espaço em disco foi recuperado.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr "Reiniciando framerates..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1705,8 +1653,8 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1714,7 +1662,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Abrindo..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1723,7 +1671,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1732,14 +1680,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d decodificado)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1747,30 +1695,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Desconhecido"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1801,15 +1749,15 @@ msgstr ""
 "Foundation, Inc., no endereço 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-"
 "1307 USA.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr "Um editor de video e programa de VJ."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1819,7 +1767,7 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1829,7 +1777,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Instale o mplayer para poder vêr este arquivo.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1842,161 +1790,161 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 "."
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Abrindo áudio %s, tipo %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Abrindo áudio"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Cancelando"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Novo áudio: %d Hz %d canal(is) %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Transformando áudio"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Novo Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d frames são suficientes!\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Tela Cheia (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Desativar tela Cheia (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Tamanho dobrado(d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Tamanho normal (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Esconder janela do tocador (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Mostrar janela do tocador (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Tocar em janela separada (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Tocador"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Desligar loop contínuo (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Ligar loop contínuo (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Volume do áudio (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Ligar o áudio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Desligar o áudio (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Invertendo área de trabalho..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Invertendo área de trabalho"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Selecionar Arquivo de Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 "Por favor configure seu tocador de CD em 'Ferramentas | Preferências | "
 "Misc'\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Abrindo faixa do CD %d de %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "Faixa do CD %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Abrindo faixa de CD..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Erro carregado faixa do CD\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Selecionando faixas"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "erros de layout"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Fechar Janela [_W]"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Limpar _Erros"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_Deletar layouts afetados"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Mater"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -2008,28 +1956,28 @@ msgstr ""
 "(clique 'Manter' para manter o que você tem e parar)\n"
 "(clique em 'Continuar' para continuar o processamento)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "pausado..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "continuando..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Salvar Frame como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2041,7 +1989,7 @@ msgstr ""
 "Você deve instalar o \"xwininfo\" para usar este recurso\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2049,7 +1997,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tempo de gravação deve ser maior que 0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2063,17 +2011,17 @@ msgstr ""
 "Clique em 'Cancelar' para cancelar\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "A janela externa foi solta.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2089,19 +2037,19 @@ msgstr ""
 "'Parar' ou 'q' para terminar.\n"
 "(O padrão de %.3f frames por segundo vai ser usado.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES não conseguiu capturar esta janela. Desculpe.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Exportar Áudio Selecionado como..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Exportar Áudio como..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2115,81 +2063,81 @@ msgstr ""
 "Clique em 'OK' para exportar na nova velocidade, ou 'Cancelar' para exportar "
 "na velocidade original.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Exportando frames de áudio %d até %d como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Exportando áudio como %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Exportando áudio"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Inserir Arquivo de Áudio..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Inserindo arquivo de áudio %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Inserindo áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Anexar Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Diminuindo áudio de %.2f para %.2f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Diminuindo/Aumentando áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Ajustar Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Fading in áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Fade in áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Fading out áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Fade out do áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s sobre %.1f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr "%s do tempo %.2f segundos até %.2f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Fading áudio..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2199,37 +2147,37 @@ msgstr ""
 "Deletar todo áudio vai fechar este arquivo.\n"
 "Tem certeza?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Deletando todo áudio..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Deletando áudio de %.2f até %.2f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Deletando Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Deletar Áudio"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Gravar áudio novo"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Inserindo silêncio de %.2f até %.2f segundos..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Inserindo Silêncio"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2247,13 +2195,13 @@ msgstr "N
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Mesclar"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 "Mesclar área de trabalho [ %d Frames ]       Com a seleção [ %d Frames ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
@@ -2261,570 +2209,566 @@ msgstr ""
 "Mesclar área de trabalho [ %d Frames (resampleada)]       Com a seleção [ %d "
 "Frames ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "Alinhar Início_s"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "Alinhar Finais [_E]"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "O que fazer com os frames que sobraram na área de trabalho -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Inserir Frames"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Deletar Frames"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "Número de vezes a repetir área de transferência"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr "Repetir área de transferência para se encaixar à se_leção"
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "Método de _Transição:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Mesclando área de transferência com seleção..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "inserindo %d frames adicionais antes da mesclagem\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "agora inserindo %d frames adicionais\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Mesclagem feita.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "Arquivo [_F]"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "Abrir Arquivo/Diretóri_o"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "Abrir Trecho de Arquivo [_P]"
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "Abrir Stream... [_L]"
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Importar trecho de _DVD/VCD"
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Importar Trecho de _DVD"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Importar Trecho de _VCD"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "_Importar de Dispositivo"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (DV)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (HDV)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "Arquivos _Recentes"
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "_Recarregar Set"
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "Fechar/Sal_var Todos Clipes"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "Salvar Clip [_E]"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Codific_ar Clipe Como..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Salvar _Seleção Como..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "Fechar Este _Clipe"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Importar Projeto (.lv2)"
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "E_xportar Projeto (.lv2)"
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Backup do Clip como .lv1"
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Restaurar Clip de .lv1"
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Salvar/Carregar/Backup com Som [_W]"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "Limpar espaço em disco [_U]"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "Modo _MULTIPISTA"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Copiar Seleção"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "Cor_tar Seleção"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Inserir da Área de Transferência"
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Colar como _Novo"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Mesclar Área de Transferência com Seleção"
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Deletar Seleção"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "Separar Áudio e _Vídeo"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Selecionar"
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "Selecionar Todos Fr_ames"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "Apena_s Frame Inicial"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "Apenas Fram_e Final"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Selecionar a partir do primeiro _frame"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Selecionar a partir do ú_ltimo frame"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "Selecionar Última Inserção/_Mesclagem"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "Selecionar Último _Efeito"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Inverter Seleção"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "Travar _Largura da Seleção"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "Tocar [_P]"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "Tocar Tudo [_P]"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "Tocar Seleção [_Y]"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "To_car Área de Transferência"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "Parar [_S]"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "Voltar [_W]"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "Tela Cheia [_F]"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "Tamanho _Dobrado"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "Tocar em Janela _Separada"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "Fundo _Branco"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr "Repetir vídeo (para caber na faixa de áudio)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "Repetir C_ontinuamente"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "Loops Pin_g Pong"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Mudo"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "Modo 'S_ticky' de Janela"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "Mostrar Contador de Frames [_H]"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "Efeito_s"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Efeitos são aplicados na seleção atual."
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "Efeitos _Customizados"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Rodar Efeito/Ferramenta/erador de Teste..."
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ferramen_tas"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "Ferramentas são aplicadas nos clipes inteiros."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "Inverte_r área de transferência"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "Mudar velo_cidade de Execução/Salvar"
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Utilitários"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Ferramentas _Customizadas"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "_Utilitários Customizados"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "_Gerar"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "_Geradores Customizados"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr "Carregando plugins de efeitos renderizados..."
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "Resamplear _Vídeo para Nova Frame Rate"
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "Capturar Janela _Externa "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferências"
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Áudio"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "Carregar _Novo Áudio para o Clipe"
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "Carregar Faixa do _CD"
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "E_jetar CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "Gravar Áudio E_xterno..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "para _Clip Novo..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "para _Seleção"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "Fade _In Áudio..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "Fade _Out Áudio..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Exportar Áudio"
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "Exportar Áudio _Selecionado"
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "Export_ar Todo Áudio"
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_Anexar Áudio"
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr "_Ajustar Áudio"
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr "Diminuir/Aumentar Áudio para _Selecão"
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr "Ajustar Áudio do Início ao Começo da Execução [_P]"
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Deletar Áudio"
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "Deletar Áudio _Selecionado"
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "Deletar _Todo Áudio"
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "Inserir _Silêncio na Seleção"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_Resamplear Áudio..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "Tocar _Música Usando XMMS"
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "Musica Aleatória _Usando XMMS"
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "_Parar XMMS"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Info"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "Mostrar _Informação de Clipe"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Mostrar/_Editar Comentários do Arquivo"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Mostrar Info da Área de Transferên_cia"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Mostrar _Mensagens"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "Mostrar Erros de _Layout"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Clipes"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_Renomear Clipe Atual no Menu"
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "A_vançado"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "Efeitos/Ferramentas/Utilitários _RFX"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "_Novo Script RFX de Teste..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_Copiar Script RFX para Teste"
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_Editar Script RFX de teste..."
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "Reno_mear Script RFX de Teste"
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "_Deletar Script RFX de Teste"
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Promover Teste de Efeito/Ferramenta/Gerador Renderizado..."
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "_Importar Script RFX Customizado"
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "E_xportar Script RFX Customizado"
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "De_letar Script RFX Customizado"
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "Reconstruir todos plugins RFX [_B]"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "Receber _LiVES stream de..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "Enviar LiVES _stream para..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "Abrir _yuv4mpeg stream em %sstream.yuv"
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Importar Projeto (.lv2)"
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "E_xportar Projeto (.lv2)"
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "Mapeamento de _Efeitos de Tempo-Real"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "Vincular efeitos em tempo real para ctrl mais teclas de número."
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "_Definir Padrão de Efeitos em Tempo Real"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr "Definir padrão de valores de parâmetros para efeitos em tempo real."
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Salvar Padrão _de Efeitos em Tempo Real"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2832,259 +2776,261 @@ msgstr ""
 "Salvar padrão de efeitos de tempo real de modo que seja restaurado toda vez "
 "que o LiVES abrir."
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr "_Reiniciar todas as velocidades e posições de reprodução"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 "Reiniciar todas posições de reprodução para o frame 1 e todas as framerates."
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr "Interface _MIDI/joystick"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr "Configuração _MIDI/joystick"
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr "_Salvar mapeamento de dispositivo"
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr "Carregar mapeamento de dispositivo [_L]"
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "Mostrar Teclas de VJ [_K]"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "Brinquedos [_Y]"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Nenhum"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "Fra_mes doidos"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "TV _LiVES (banda larga)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "Ajuda [_H]"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr "_Manual (abre no browser)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr "_Doação para o projeto !"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr "_Email do autor"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr "Reportar um _bug"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
-msgstr "Ajuda com _tradução"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "Sobre [_A]"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "Rebobinar para iniciar (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "Tocar tudo (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "Parar execução (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "Tocar seleção (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "Volume do áudio (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "Remover fundo branco (b)"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "Tocar mais devagar (ctrl-down)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "Tocar mais rápido (ctrl-up)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "Voltar (ctrl-left)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "Avançar (ctrl-right)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "Mostrar informação de clipe (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Esconder esta barra de ferramentas"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"Use ctrl e <-- setas --> para mover através do clipe. Aperte 'R' antes de "
-"tocar para gravar suas mudanças."
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     Velocidade de execução do vídeo (frames por segundo)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "Variar a velocidade do vídeo"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Primeiro Frame"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Último Frame"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr "O primeiro frame selecionado nesse clipe"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr "O último frame selecionado nesse clipe"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Iniciando...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 "    Aperte 'Q' para parar a gravação. NÃO CUBRA A JANELA DO TOCADOR!   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr "Número do frame a visualizar"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "Livre [_f]"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr "Escolha livre do número do frame"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "Início [_s]"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr "O número do frame está ligado ao quadro inicial"
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "Fim [_e]"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr "O número do frame está ligado ao quadro final"
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr "_Ponteiro"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr "O número do frame está ligado ao ponteiro de execução"
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Voltar"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Tocar Tudo"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Tocar Seleção"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "Loop On/Off"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "Iniciar g_ravação"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "Parar de grava_r"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr "G_ravar Performance"
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Esconder Janela do Tocador"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Mostrar Janela do Tocador"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Limpando a área de trasferência"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3095,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Alternado para clipe %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3105,7 +3051,11 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Alternado para clipe vazio\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
@@ -3114,7 +3064,7 @@ msgstr ""
 "O nome do set foi modificado de %s para %s. Layouts afetados foram "
 "atualizados\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
@@ -3123,7 +3073,7 @@ msgstr ""
 "O clipe %s está faltando no set.\n"
 "Ele é necessário para os seguintes layouts:\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
@@ -3132,7 +3082,7 @@ msgstr ""
 "O clipe %s foi fechado.\n"
 "Ele é utilizado nos seguintes layouts:\n"
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3141,7 +3091,7 @@ msgstr ""
 "Frames foram movidos no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3150,7 +3100,7 @@ msgstr ""
 "Frames foram deletados no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3159,7 +3109,7 @@ msgstr ""
 "Frames foram deletados do clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3168,7 +3118,7 @@ msgstr ""
 "Áudio foi movido no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3177,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 "Áduio foi alterado no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
@@ -3186,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 "Frames foram alterados no clipe %s.\n"
 "Os seguintes layouts foram afetados:\n"
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3197,7 +3147,7 @@ msgstr ""
 "não pode ser aberto porque está em uso\n"
 "por outra instância de LiVES.\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3208,7 +3158,7 @@ msgstr ""
 "O set %s está atualmente em uso por outra instância do LiVES.\n"
 "Escolha outro nome.\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3216,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O nome de sets não pode ser vazio.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3225,7 +3175,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nomes de set não podem conter espaços ou o caracter%s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3236,69 +3186,69 @@ msgstr ""
 "O set %s já existe.\n"
 "Escolha outro nome.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "Removendo layout %s\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Vídeo [abrindo...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Vídeo [%.2f seg]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(Indefinida)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Sem vídeo)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Sem áudio)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Mono  [abrindo...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Áudio Esquerdo [abrindo...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Mono [%.2f seg]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Áudio Esquerdo [%.2f seg]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Áudio Direito [abrindo...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Áudio Direito [%.2f seg]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 "LiVES não pode mudar para o mplayer enquanto clipes estão sendo carregados."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "Limpando clipe"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3313,52 +3263,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sobrescrever?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "Desfazer %s [_U]"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Refazer %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "-------------Seleção------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " seg ] ---------- Seleção ---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " frames ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "Examinando cabeçalho do arquivo"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Abrindo %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "Abrindo %s tempo inicial %.2f seg. frames %d"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " sem som"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr "Abrindo áudio para %s"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3377,11 +3327,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tem certeza que quer continuar?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - por favor tenha paciência."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3393,7 +3343,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu extrair nem vídeo nem áudio deste arquivo.\n"
 "Por favor verifique a janela de terminal para mais detalhes.\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3403,7 +3353,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Talvez seja necessário ter o mplayer para abrir este arquivo.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3415,7 +3365,7 @@ msgstr ""
 "Por favor confira as configurações de 'Comando de abertura de vídeo' em\n"
 "'Ferramentas | Preferências | Decodificação'\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3427,39 +3377,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tem certeza que quer continuar?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "seleção"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "Ligando seleção"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (sem som)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Salvando frames %d até %d%s como \"%s\" : codificador = %s : formato = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 "Salvando frames 1 até %d%s como \"%s\" : codificador %s : formato = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "Salvando [pode levar muito tempo]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "erro.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3469,24 +3419,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Erro de codificador -  arquivo de saída não foi criado!\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "gravação cancelada pela visualização.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr "gravação cancelada pela visualização.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr "Gravando performance..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "FPS médio era %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3500,16 +3450,16 @@ msgstr ""
 "Vá em 'Ferramentas | Redimensionar Todos'\n"
 "e redimensione todos frames para o tamanho atual.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Untitled%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3521,13 +3471,13 @@ msgstr ""
 "FPS.\n"
 "O padrão pode ser ajustado em 'Ferramentas | Preferências | Misc'.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 "Velocidade de execução ajustada para %.3f fps para se encaixar no áudio.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3536,7 +3486,7 @@ msgstr ""
 "Frames=%d tipo=%s tamanho=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Áudio:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3545,49 +3495,49 @@ msgstr ""
 "Frames=%d tipo=%s tamanho=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Áudio:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "%s nenhum\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d canal(is) %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Comentário: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "Salvando frame %d de %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "Fazendo backup de %s até %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Fazendo backup"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "backup concluído dos dados da performance..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "Restaurando %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Restaurando"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3600,7 +3550,7 @@ msgstr ""
 "O arquivo %s está corrompido.\n"
 "LiVES não pode restaurá-lo.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3610,27 +3560,31 @@ msgstr ""
 "Arquivos de uma execução anterior do LiVES foram encontrados.\n"
 "Quer tentar recuperá-los?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "Recuperando arquivos"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "recuperando arquivos..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Aviso !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "aviso"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "Tocadores de áudio não podem ser trocados durante a execução."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3643,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 "insuficiente.\n"
 "Por favor tente fechar outros aplicativos primeiro.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3652,7 +3606,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d frames abertos. Tempo restante %u seg.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3661,7 +3615,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d frames abertos.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3670,7 +3624,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% feito. Tempo restante: %u seg\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3679,7 +3633,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tempo restante: %d seg"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3690,7 +3644,7 @@ msgstr ""
 "Desculpe, LiVES só pode abrir %d arquivos por vez.\n"
 "Por favor feche um arquivo e tente novamente."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3707,7 +3661,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor tenha certeza de ter permissão de escrita neste diretório."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
@@ -3718,7 +3672,7 @@ msgstr ""
 "ou troque por outro formato de codificador em 'Ferramentas | Preferências | "
 "Codificação'\n"
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3732,7 +3686,7 @@ msgstr ""
 "Por favor mude o codec de áudio em 'Ferramentas | Preferências | "
 "Codificação'\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
@@ -3740,7 +3694,7 @@ msgstr ""
 "Este layout inclui frames gerados.\n"
 "Ele nãopode ser salvo, renderize como clipe primeiro.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3751,7 +3705,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Devido a restrições no formato %s\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3759,35 +3713,35 @@ msgstr ""
 "LiVES recomenda as configurações a seguir:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ", assinado"
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ", não-assinalado"
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "Definir vídeo para %.3f FPS\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "Definir vídeo para %d:%d FPS\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Redimensionar vídeo para %d x %d pixels\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3795,36 +3749,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Você pode querer:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "redimensionar vídeo para %d x %d pixels\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 "desabilite o áudio, uma vez que o codificador não pode codificar áudio\n"
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES deve:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "resamplear vídeo para %.3f FPS\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "resamplear vídeo para %d:%d FPS\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3838,7 +3792,7 @@ msgstr ""
 "Aperte 'OK' para continuar e 'Cancelar' para abortar.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3848,7 +3802,7 @@ msgstr ""
 "Mudanças aplicadas a seleção não serão permanentes.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3861,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não pôde gravar a performance. Não há memória suficiente disponível.\n"
 "Tente gravar apenas uma parte do arquivo."
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3880,7 +3834,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aperte 'Cancelar' para abortar a inserção, ou 'OK' para continuar."
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3894,11 +3848,11 @@ msgstr ""
 "Você deve apenas clicar em OK se você sabe o que está fazendo, em outro caso "
 "clique Cancelar."
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "Mostrar atalhos"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3980,11 +3934,11 @@ msgstr ""
 "g                             faz o loop tocar ao contrário quando chegar no "
 "final\n"
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "Atalhos do Multipista"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -4027,32 +3981,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Para outros atalhos, veja os menus.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "Histórico de Mensagens"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Bem vindo ao LiVES. Se esta for sua primeira vez usando LiVES, por favor "
-"confirme todas preferencias usando 'CTRL-P'.\n"
-"Em particular tenha certeza de que o diretorio para arquivos temporarios "
-"esta localizado onde ha bastante espaco em disco.\n"
-"Divirta-se!\n"
-"Nota da tradução para português brasileiro: Esta é a primeira versão da "
-"tradução, por favor, entre em contato com\n"
-"pixel at estudiolivre.org caso encontre erros ou tenha sugestões.\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -4060,7 +3993,7 @@ msgstr ""
 "Depois de fazer upgrade/instalação, deve-se ajustar o <prefix_dir> em seu "
 "arquivo ~/.lives"
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4077,7 +4010,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "ou mude o valor de <lib_dir> no arquivo ~/.lives)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -4087,11 +4020,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (Nomes de arquivo devem terminar em .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm ou .it)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "falhou (tipo desconhecido)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -4103,7 +4036,7 @@ msgstr ""
 "Clique em OK para removê-los, ou Cancelar para deixá-los.\n"
 "(Não poderão ser utilizados sem o set).\n"
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4117,7 +4050,7 @@ msgstr ""
 "existente.\n"
 "Clique em Cancelar para escolher um novo nome.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4129,7 +4062,7 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4141,7 +4074,7 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 "."
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4160,7 +4093,7 @@ msgstr ""
 "e clique em 'OK' para tentar novamente.\n"
 "Ou clique em 'Cancelar' para não carregar este arquivo.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4175,7 +4108,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "O clipe não pode ser carregado.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -4187,13 +4120,13 @@ msgstr ""
 "configurado corretamente\n"
 "e que a placa de som não está em uso por outro programa.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4208,7 +4141,7 @@ msgstr ""
 "Você pode aumentar este valor em  Preferências/Multipista.\n"
 "É recomendado aumentá-lo em ao menos %d MB"
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4221,7 +4154,7 @@ msgstr ""
 "É recomendável deletá-los.\n"
 "Clique em OK para deletar, ou Cancelar para deixá-los no disco.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -4233,7 +4166,7 @@ msgstr ""
 "Feche alguns aplicativos ou reduza o tamanho da memória de desfazer\n"
 "Em 'Preferências > Multipista 'Memória de Desfazer'\n"
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -4245,7 +4178,7 @@ msgstr ""
 "Você precisa aumentar o buffer de desfazer\n"
 "em 'Preferências > Multipista > Tamanho do buffer de desfazer'\n"
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4253,19 +4186,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVES não conseguiu reservar memória sufiiciente para o buffer de desfazer.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "ou insira um valor menos.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr "Tente novamente do editor de clipes, tente fechar outros aplicativos\n"
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "Tente fechar outros aplicativos\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
@@ -4274,21 +4207,21 @@ msgstr ""
 "áudio.\n"
 "Ajuste as configurações de áudio no menu Ferramentas.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 "O layout atual tem áudio, de modo que canais de áudio não podem ser "
 "definidos como zero.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
@@ -4298,7 +4231,13 @@ msgstr ""
 "outro sistema, ou de uma versão mais antiga do LiVES).\n"
 "Tentar reparar a cópia em disco do layout?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4308,7 +4247,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A taxa de áudio deve ser maior que 0.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4320,7 +4259,7 @@ msgstr ""
 "e pode demorar muito tempo para ser apresentada.\n"
 "Tem certeza que deseja visualizar?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4330,7 +4269,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Você deve instalar o 'dvgrab' para usar esta função.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4345,19 +4284,25 @@ msgstr ""
 "Você pode precisar selecionar um desses em Ferramentas/Preferências/"
 "Reprodução.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "O plugin de execução de vídeo falhou em iniciar a palheta!\n"
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "O plugin de decodificação de áudio falhou em inicializar a palheta!\n"
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr "Impossível definir framerate do plugin de vídeo\n"
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4370,23 +4315,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "cancelado.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "falhou.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "feito.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "erro no arquivo. Falhou.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4399,7 +4344,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Por favor veja as permissões e tente novamente."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4417,42 +4371,42 @@ msgstr "%s todos frames..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s área de transferência em frames %d até %d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s na área de transferência..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s em novo clipe..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s frames %d até %d..."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%s área de transferência com seleção"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s na área de transferência"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s em um novo clipe"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s frames %d até %d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
@@ -4460,128 +4414,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nenhum frame foi gerado.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "gerador"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "Geradores"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "transição"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Transições"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efeito"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efeitos"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "utilitário"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilitários"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr "compositor"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr "Compositores"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr "tap"
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "divisor"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "Divisores"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr "conversor"
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr "Conversores"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr "transição de áudio e vídeo"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr "Transições de Áudio e Vídeo"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
-msgstr "transição apenas de vídeo"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr "Ver apenas Transições"
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr "transição apenas de áudio"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "áudio apenas"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr "Transições apenas de Áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr "mixer de áudio"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Mixers de Áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr "filtro de áudio"
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Filtros de Áudio"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr "controle do volume de áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr "Controles do Volume de Áudio"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr "Erro: plugin %s não tem a função weed_setup().\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4590,31 +4540,31 @@ msgstr ""
 "Info: Impossível carregar plugin %s\n"
 "Erro: %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "Aviso - sem mais slots de efeito sobrando!\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "Falha ao iniciar instância %s, erro %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "Impossível iniciar gerador %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "Falha ao iniciar gerador %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "Falha ao iniciar gerador %s, erro %d\n"
@@ -4643,68 +4593,68 @@ msgstr "Manter _Aspecto"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: Selecione um arquivo"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "_Inicio da transição"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr "Início da transição"
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr "Clique na caixa para permitir fazer transmissão de áudio com vídeo"
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr "Crossfade áudio"
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr "Fim da transiçã_o"
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr "Fim da transição"
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr "_Framerate alvo (um plugin pode sobreescrever)"
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : tamanho"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "Novo tamanho (pixels)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "Largura [_W]"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "Altura [_H]"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "Gerar na Área de Transferên_cia"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "Gerar frames na área de transferência"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "Gerar em _Novo Clipe"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "Gerar frames em um novo clipe"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4715,51 +4665,51 @@ msgstr ""
 "Devem ser selecionados ao menos %d frames para usar este efeito.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Definir como padrão"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Fechar janela [_W]"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "Sem parâmetros"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Parametro inválido"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "Mostrar Compositor"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "Clique para selecionar a cor"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "Valor do vermelho (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "Valor do verde (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "Valor do azul (0 - 255)"
 
@@ -4782,7 +4732,7 @@ msgstr " : mensagem era %s\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr "Plugin não respondeu com a mensagem %s\n"
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4797,17 +4747,17 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código de erro %d\n"
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr "Atualizando padrões de plugins de execução de vídeo em %s\n"
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr "Carregando padrões de plugin de execução de vídeo de %s..."
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4818,7 +4768,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código de erro %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4833,23 +4783,23 @@ msgstr ""
 " Ferramentas|Preferências|Execução|Plugins de Execução Avançados\n"
 "\n"
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr "Framerate fixa para plugin.\n"
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr "Entrada de colorspace para o plugin.\n"
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4862,7 +4812,7 @@ msgstr ""
 "Falhou em abrir o plugin de execução %s\n"
 "Erro: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
@@ -4871,7 +4821,7 @@ msgstr ""
 "O plugin de execução de vídeo falhou ao iniciar.\n"
 "O error: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4886,7 +4836,7 @@ msgstr ""
 "está sem uma função essencial.\n"
 "Impossível usá-lo.\n"
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
@@ -4896,7 +4846,7 @@ msgstr ""
 "Aviso! O plugin de execução de vídeo não envia teclas pressionadas. O "
 "teclado deve estar desativado durante o uso!\n"
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
@@ -4905,7 +4855,7 @@ msgstr ""
 "*** Usando o plugin %s pra execução em tela cheia, com a palheta tipo %d (%"
 "s). ***\n"
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4918,7 +4868,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "ou mude o valor de <lib_dir> em ~/.lives\n"
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4931,11 +4881,11 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "ou troque de plugin em 'Ferramentas | Preferências | Codificação'\n"
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr "Não foi possível redimensionar, por favor instale imageMagick\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4948,7 +4898,7 @@ msgstr ""
 "Falhou em abrir o plugin de decodificação %s\n"
 "Erro: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4963,16 +4913,16 @@ msgstr ""
 "está sem uma função essencial.\n"
 "Impossível usá-lo.\n"
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr "/desconhecido"
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr "Falhou em carregar %s, as transições podem não redimensionar.\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "%s configurações avançadas"
@@ -4985,159 +4935,159 @@ msgstr "LiVES: - Novo RFX de Teste"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - Editar RFX de Teste"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Efeito -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "Transição -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "Gerador -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Ferramenta -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "Utilitário -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Nome:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "O nome do plugin. Não são permitidos espaços."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Versão:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "Versão do script."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Autor:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "Autor do script."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (opcional):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "URL do mantenedor do plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Texto do menu:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "O texto a ser mostrado no menu."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "Descrição da ação:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "Descreva o que o plugin faz. Ex.: \"detecção de bordas\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "Mínimo de frames:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 "Número mínimo de frames ao qual este efeito/ferramenta pode ser aplicado. "
 "Normalmente 1."
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "_Requisitos..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "Entre com os binários requeridos pelo plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Propriedades..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "Definir propriedades para o plugin. Opcional."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "_Parâmetros..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 "Configurando parâmetros usados em código pró/loop/pós/gatilho. Opcional."
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "Notas da Janela de Parâmetros [_W]"
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr "Criar notas sobre layout da janela de parâmetros. Opcional"
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Código de linguagem:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "Língua para pré/loop/pós/gatilho. Opcional."
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr "Código _pré-loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "Código a ser executado antes do loop. Opcional."
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "Código de _loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "Código de loop a ser aplicado em cada frame."
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "Código _pós-loop..."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "Código para ser executado após o loop. Opcional"
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "Código de acionamen_to..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -5145,7 +5095,7 @@ msgstr ""
 "Configure o código gatilho para quando a janela de parâmetros for mostrada, "
 "ou quando um parâmetro for modificado. Opcional (exceto para Utilitários)."
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5160,55 +5110,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - Requisitos RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - Parâmetros RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - Notas da Janela de Parâmetros RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - Gatilhos RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nova Entrada"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_Editar Entrada"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Remover Entrada"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Mover Acima [_U]"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Move Abaixo [_U]"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - Propriedades RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "Lento (nota para GUI) [_S]"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr "Gerador de modo _batch"
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5222,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 "Favor remover o gatilho primeiro.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5234,197 +5184,197 @@ msgstr ""
 "Alguns gatilhos foram ajustados.\n"
 "Por favor confirme o código gatilho.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Novo Parâmetro RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Editar Parâmetro RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "_Nome:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr "Nome do parâmetro, deve ser único no plugin."
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "_Rótulo:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 "Rótulo a ser mostrado pelo parâmetro. Um sublinhado representa um atalho."
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr "_Grupo de botões: "
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr "Um valor diferente de zero pode ser usado para agrupar botões rádio."
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr "_Tipo:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "Tipo de parâmetro (selecione de uma lista)."
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr "Casas decimais [_P]: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "Valor pa_drão:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "Padrão [_D]: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr "Valor _mínimo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr "Valor má_ximo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     Tamanho do pa_sso:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr "Quanto do parâmetro é ajustado quando as setas são pressionadas."
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr "Se o valor empacota max->min e min->max."
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr "Definir _valores"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Valor padrão:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Valor mínimo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Valor máximo: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "Padrão ve_rmelho:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "Padrão verde [_G]:"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "Padrão azul [_B]: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr "_Definir padrão"
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "Valor padrão:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "Comprimento máximo (caracteres): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Notas da Janela de Parâmetros RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Notas da Janela de Edição de Parâmetros RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "Palavra-chave:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "Tipo especial:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "Subtipo especial:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "Linha:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr "Parâmetros atrelados (%d):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "Parametros atrelados (4):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "Parâmetros atrelados (2):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Novo Gatilho RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Editar Gatilho RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "Quando:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Código Pré-loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Codigo de Loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Codigo Pós-Loop"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr "LiVES: - Texto padrão (tam. máx. %d)"
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - Entre com valores, um por linha"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5434,7 +5384,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O nome não deve ficar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5444,7 +5394,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nome não pode conter espaços.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5454,7 +5404,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Texto do menu não pode estar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5464,7 +5414,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Descrição da ação não pode estar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5474,7 +5424,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O nome do autor não deve ficar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5486,7 +5436,7 @@ msgstr ""
 "Já existe um plugin com este nome.\n"
 "O nome deve ser único.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5496,7 +5446,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Codigo do loop não deve estar em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5506,7 +5456,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O código do gatilho não deve ser deixado em branco para um utilitário.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5516,7 +5466,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O nome do parâmetro não deve ser deixado em branco.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5530,12 +5480,12 @@ msgstr ""
 "plugin.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "Escrevendo arquivo de script %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5550,36 +5500,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código de erro %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <define> não foi encontrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "Versão do script ruim.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <name> não foi encontrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <version> não foi enonctrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <author> não foi encontrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr "A seção <description> não foi encontrada no script.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "Descrição ruim. (%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5594,27 +5544,27 @@ msgstr ""
 "encontrado no script.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "Reconstruindo todos scripts RFX..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "Reconstruindo scripts"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "customizado..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "teste..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "reconstruindo entradas dinâmicas de menu..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5627,7 +5577,7 @@ msgstr ""
 "LiVES não conseguiu encontrar o programa %s.\n"
 "Por favor confirme se este programa está no PATH e é executável.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5642,12 +5592,12 @@ msgstr ""
 "%s ?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "Deletando script RFX %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5662,7 +5612,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código do erro %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5677,12 +5627,12 @@ msgstr ""
 "já existe.\n"
 "Por favor delete-o primeiro, ou renomeie o script de teste.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "Promovendo plugin rfx %s de teste para customizado..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5699,20 +5649,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Código %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "Importar Script de..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "Exportar Script para..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "Copiando %s para %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5727,55 +5677,55 @@ msgstr ""
 "já existe.\n"
 "Por favor delete-o primeiro, ou renomeie o script a ser importado.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Builtin"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Customizado"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Teste"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Copy RFX Script"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "Do tipo:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   Script:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Renomear Script RFX de Teste"
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "Do script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - Nome do Script RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "Nome do script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Novo nome: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "Novo nome de script: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5787,21 +5737,21 @@ msgstr ""
 "Já existe um script de teste com este nome.\n"
 "O nome do script deve ser único.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "Renomeando script RFX de teste %s para %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "_Aplicar Efeitos em Tempo-Real para Seleção"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr "Carregando efeito renderizado %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5820,7 +5770,7 @@ msgstr ""
 "Plugins de execução de vídeo só são ativados em\n"
 "tela cheia, modo de janela separada\n"
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5837,7 +5787,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O diretório não será mudado agora.\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5857,7 +5807,7 @@ msgstr ""
 "Ou aperte 'Cancelar' para restaurar o diretório temp para sua configuração "
 "original."
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
@@ -5868,7 +5818,7 @@ msgstr ""
 "primeiro.\n"
 "Veja http://jackaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
@@ -5876,7 +5826,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Trocar tocador de áudio requer reiniciar (jackd não deve estar rodando)\n"
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5884,119 +5834,135 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM (qualidade melhor; arquivos maiores)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Preferências"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "Quando entrando no modo multipista"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr "_Pergunte-me por configurações de largura, altura, FPS e de áudio"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "Sempre use os seguintes v_alores:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr "Use os mesmos _valores para renderizar um novo clip"
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "Largura [_W]           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          Altura [_H]      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr "Habilitar faixa do áudio de fundo"
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr "Trilha de áudio por trilha de vídeo"
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    Tamanho do b_uffer de desfazer (MB)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr "Sair do modo multipista depois d_e renderizar"
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Nunca"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr "Multipista/Renderizar"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "Abrir janela de seleção de arquivos maximizada"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "Mostrar arquivos recentes no menu 'Arquivo'"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr "Parar screensaver quando tocando    "
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "Abrir janela principal maximizada"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "Mostrar barra de ferramentas quando o fundo estiver limpo"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr "Suporte multi-head"
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr " número do monitor para a interface do LiVES"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr " número do monitor para execução"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
@@ -6004,199 +5970,207 @@ msgstr ""
 "Uma configuração 0 significa usar todos monitores disponíveis\n"
 "(só funciona com alguns plugins de execução)."
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr "Forçar único monitor"
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr "Forçar modo de único monitor"
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Comando de abrir vídeo             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr "Compressão de abertura/renderização                  "
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 " %     ( mais baixo = arquivos maiores e mais lentos; para jpeg, melhor "
 "qualidade )"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "Formato de imagem padrão          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr "Use abertura imediata quando possível"
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 "Ativar abertura imediata de alguns tipos de arquivo usando plugins de "
 "decodificação"
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr "Ativar desinterlaçamento automático quando possível"
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr "Desinterlaça automaticamente frames quando um plugin o sugerir"
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr "Quando abrir múltiplos arquivos, concatene as imagens em um clip"
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decodificação"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 "A qualidade da pré-visualização da execução de vídeo - afeta o "
 "redimensionamento"
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "_Qualidade de Visualização"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr "Baixo - pode melhorar a performance em computadores mais lentos"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr "Normal - recomendado para a maioria dos usuários"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr "Alto - pode melhorar a qualidade em computadores muito rápidos"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "_Mostrar estatísticas de FPS"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Plugin"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Avançado"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VÍDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "Tocador [_P]"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "_Comando para tocar áudio"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- interno -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr "Áudio segue a velocidade/di_reção de vídeo"
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr "Áudio segue as mudanças de _clipe"
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "ÁUDIO"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Execução"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      O que gravar quando 'r' for pressionado   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "Mudanças de _frame"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "Mudanças de F_PS"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr "Efeitos em tempo _real"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr "Trocas de _clip"
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Gravando"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      Codificador                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Formato de saída"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Codec de áudio"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codificação"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "Usar _antialiasing quando redimensionando"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr "Número de efeitos em tempo _real"
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
@@ -6204,35 +6178,35 @@ msgstr ""
 "O número de teclas de efeito em tempo real \"virtuais\". Podem ser "
 "controladas através da janela de efeitos em tempo real, ou via rede (OSC)."
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr "      Diretório de vídeo a ser carregado (padrão)      "
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr "      Diretório de salvar vídeo (padrão) "
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr "      Diretório de áudio a ser carregado (padrão) "
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr "      Diretório de imagens (padrão) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr "      Diretório de Backup/Restauração (padrão) "
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      Diretório temp (não remova) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr "O diretório padrão de onde carregar vídeos"
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -6248,32 +6222,32 @@ msgstr ""
 "Dica: evite confiurá-lo em /tmp, pois este diretório é esvaziado no "
 "desligamento."
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr "O diretório padrão onde salvar vídeos codificados"
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr "O diretório padrão para carregar e salvar áudio"
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr "O diretório padrão para salvar amostras de frames"
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 "O diretório padrão para fazer backup e restauração de clipes individuais"
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "diretório de trabalho do LiVES."
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Diretórios"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
@@ -6281,189 +6255,195 @@ msgstr ""
 "Avisar ao Inserir/Mesclar se o _framerate da área de transferência não for "
 "igual ao da seleção"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "Avisar ao abrir arquivos de tamanho _superior a "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr "Avisar sobre perda de _qualidade ao salvar em um arquivo existente"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "Mostrar um aviso antes de salvar um se_t"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
-msgstr "Avisar se o  _mplayer não for encontrado quando o LiVES for iniciado."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 "Mostrar um aviso se nenhum efeito _renderizado for encontrado na "
 "inicialização."
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr "Avisar se o  _mplayer não for encontrado quando o LiVES abrir."
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr "Avisar se um nome de set _duplicado for digitado."
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 "Quando um set é carregado, avise se clipes estiverem faltando dos _layouts."
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "Avise se um clipe usado em um layout está para ser fechado."
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr "Avise se frames usados em um layout estão perto de serem deletados."
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr "Avise se frames usados em um layout estão perto de serem movidos."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr "Avise se fames usados em um layout estão perto de serem alterados."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser deletado."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser movido."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser alterado."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr "Avise se um layout não estiver salvo ao sair do modo multipista."
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 "Avisar se multipista não tem canais de áudio e o layout com áudio está "
 "carregado."
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 "Mostrar mensagem de informação depois de importar de dispositivo firewire."
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "Mostrar um aviso antes de abrir um stream yuv4mpeg (avançado)."
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 "Mostrar um aviso quando houver pouco espaço em disco no modo multipista."
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avisos"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "Sincronia MIDI (requer os arquivos midistart e midistop)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "Quando inserindo/mesclando frames:  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "Aumentar/Diminuir Velocidade da In_serção"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "_Resamplear Inserção"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "Pausar xmms durante a execução de áudio"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "Dispositivo de CD           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr "LiVES: Escolha o dispositivo de CD"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LiVES pode carregar faixas de áudio deste CD"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "FPS padrão        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "Frames por segundo para usar se nenhum for especificado"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "Novo tema:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Velocidade de download (Kb/s)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr "LiVES deve ser compilado sem \"configure --disable-OSC\" para usar OMC"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "Controle remoto OMC ativado"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "Porta UDP       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "Iniciar OMC ao abrir"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Streaming/Networking"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Transporte"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
@@ -6471,36 +6451,44 @@ msgstr ""
 "LiVES deve ser compilado com jack/transport.h e jack/jack.h presentes para "
 "usar transporte jack"
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "Arquivo de configuração do _transporte jack"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr "O nome do servidor jack que pode controlar o transporte do LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "Iniciar _servidor junto com o LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
-msgstr "Transporte _mestre do jack"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
-msgstr "_Cliente de transporte jack"
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "Áudio"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 "LiVES deve ser compilado com jack/jack.h presente para usar áudio do jack"
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
@@ -6508,83 +6496,83 @@ msgstr ""
 "Você DEVE escolher o tocador de áudio \"jack\" na aba Execução para usar "
 "áudio do jack"
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "_Arquivo de configuração do servidor de áudio jack"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "Nome do servidor jack para áudio"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "Tocar áudio quando _pausado"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "Integração com jack"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr "Eventos a responder para:"
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr "Eventos do _Joystick"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr "Dispositivos _Joystick"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr "O dispositivo de Joystick, ex. /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr "LiVES: Escolha um dispositivo de joystick"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr "Eventos _MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr "Use _ALSA MIDI (recomendado)"
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr "Ler diretamente de um dispositivo MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "Dispositivo _MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr "/dev/input/midi0O dispositivo MIDI, ex."
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: Escolha um dispositivo MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr "Checar _Taxa do MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
@@ -6592,25 +6580,25 @@ msgstr ""
 "Número de checagens por mensagem do teclado. Aumentar vai melhorar a "
 "resposta da MIDI, mas pode diminuir o tempo de resposta."
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 "(Aviso: definir este valor alto demais poder diminuir a velocidade de "
 "reprodução.)"
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr "Repetição do MIDI"
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr "Número de não-leituras permitidas entre sucessivas leituras."
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr "Aprendizado do MIDI/Joystick"
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6622,59 +6610,59 @@ msgstr ""
 "diretório tenha efeito.\n"
 "Clique OK para continuar.\n"
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "Mudanças de tema só surtirão efeito na próxima vez que o LiVES foi iniciado."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 "As opções do jack só surtirão efeito da próxima vez que o LiVES for iniciado."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr "Sincronizando ao framerate externo de %.8f FPS.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "Impossível inicializar receptor OSC\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "AVISO: Não foi possível iniciar o servidor OSC na porta UDP %d\n"
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "Servidor OSC iniciado na porta UDP %d\n"
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "Não foi possivel iniciar servidor OSC/UDP na porta %d \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "Redimensionando frames 1 até %d"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Redimensionar"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "Resamplear/Redimensionar"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "Comprimento do vídeo é agora de %d frames.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6684,162 +6672,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A nova taxa deve ser maior que 0\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "Resampleando áudio"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "LiVES não conseguiu resamplear o áudio como requisitado.\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "Resamplear Áudio"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "Áudio resampleado a %d Hz, %d canais, %d bit"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ", little-endian"
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ", big-endian"
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "Resampleando vídeo a %.8f frames por segundo..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "Resampleando vídeo a %.3f frames por segundo..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr "Erro de reordenação!\n"
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Resamplear"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: - Resamplear Áudio"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - Inserir Silêncio"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - Novo Clip de Áudio"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - Configurações Externas de Clipe"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "Taxa (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         Canais "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        Tamanho da Amostra "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "Assinalado"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Não-assinalado"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr "Little Endian"
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr "Big Endian"
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Atual"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr "Habilitar áudio [_e]"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "Taxa (Hz) (_r) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    _Canais "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    Canais "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    Tamanho da Amo_stra "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    Tamanho da amostra "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "_Frames por segundo (FPS) "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "Gravar para máximo:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " horass  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " minutos  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " segundos  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "Clique OK para começar a gravar ou Cancelar para sair."
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "Tocar"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - Resamplear Vídeo"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6856,7 +6844,7 @@ msgstr ""
 "Por favor digite o framerate desejado\n"
 "em _frames por segundo"
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6873,15 +6861,15 @@ msgstr ""
 "Por favor digite o framerate desejado para _resamplear\n"
 "em frames por segundo"
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "OU entre a duração do arquivo em _segundos"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr "Mudar _a velocidade do áudio também"
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -6892,7 +6880,7 @@ msgstr ""
 "layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer mudar a velocidade?\n"
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -6903,7 +6891,7 @@ msgstr ""
 "layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer mudar a velocidade?\n"
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6913,7 +6901,7 @@ msgstr ""
 "Mudar a velocidade vai mover alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6923,33 +6911,33 @@ msgstr ""
 "Mudar a velocidade vai mover o áudio em alguns layouts multipista.\n"
 "Tem certeza que quer continuar?\n"
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "Mudança de Velocidade"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr "Velocidade de execução modificada para %.3f fps e áudio para %d Hz.\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Velocidade de execução modificada para %.3f fps.\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "Resampleando vídeo"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "Resampleando vídeo da area de transferência"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "Reordenando frames"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6959,11 +6947,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVES foi incapaz de reordenar os frames."
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr "Desordenando frames"
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "erro de sampling..."
 
@@ -7246,7 +7234,7 @@ msgstr "Limpar todos efeitos [_C]"
 msgid "Mode active"
 msgstr "Modo ativo"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -7340,64 +7328,115 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "Impossível abrir stream yuv4mpeg %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr "Áudio de fundo"
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Applicar"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr "_Deletar nodo"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr "Próximo _nodo"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr "Nodo anterior [_P]"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "Faixa selecionada: %s (camada %d)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr "Faixa atual: Áudio de fundo\n"
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr "Faixa selecionada: camada %d\n"
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f seg.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Fonte: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "Clique com o botão direito para menu.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "Clique duplo em um bloco para selecioná-lo.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f seg. até %.2f seg.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -7405,153 +7444,177 @@ msgstr ""
 "Clique simples na linha de tempo\n"
 "para selecionar um frame.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr "Mixer de Áudio (ctrl-m)"
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "Mostrar Visualizaçao de Frame"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr "Autovisualização"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr "Clique simples na linha de tempo para selecionar um frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "Clique duplo na linha de tempo para selecionar um bloco.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "Clipes podem ser arrastados na tinha de tempo.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "Mouse: Mover\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "Clipes podem ser movidos.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "Mouse: Selecionar\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
-msgstr "Arraste o mouse pela linha de tempo\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "Para selecionar faixas e tempo.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "Colar: ligado [_S]"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "Colar: de_sligado"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
-msgstr "Inserir com áudio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "Inserir sem áudio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "_Mouse: Mover"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "_Mouse: Selecionar"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Fechar vãos"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "Mover bloco"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "Mover bloco de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Deletar bloco"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "Deletar bloco de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "Dividir faixas"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "Dividir bloco"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "Aplicar %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Deletar %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "Inserir bloco"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "Inserir vão"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "Inserir bloco de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr "Mudança da ordem de efeitos"
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr "não-assinalado "
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr "assinalado "
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr "big endian"
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr "little endian"
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -7560,336 +7623,413 @@ msgstr ""
 "Valores multipista definidos em %.3f fps, tamanho de frame %d x %d, canais "
 "de áudio %d, taxa de áudio %d, tamanho da amostra de áudio %d, %s.\n"
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "lista de eventos inválida. Falha.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "a lista de eventos tem um FPS inválida. Falha.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Este layout requer o set \"%s\"\n"
+"Para carregar, retorne ao modo de edição de clipes, \n"
+"fechar o set atual,\n"
+"e então carregue no novo set a partir do menu 'Arquivo'.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Há um número inválido de canais de áudio (%d) no LiVES.\n"
+"Não pode ser carregado.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_Salvar layout como..."
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr "Carregar _layout..."
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "_Descartar/Deletar layout..."
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr "_Reter largura, altura e valores de áudio nos layouts salvos"
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr "_Ignorar largura, altura e valores de áudio dos layouts carregados"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "EDITOR DE _CLIPES"
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "_Inserir clipe selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "_Inserir áudio do clipe selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "_Deletar bloco Selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr "Pular para limite de bloco anterior [_J]"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr "Pular para o próximo limite de bloco [_J]"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "Limpar _marcas da linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr "Ignorar limites de seleção quando inserindo"
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr "Tocar a partir da _posição na linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr "_Mover efeitos com blocos"
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr "Ver/_Editar efeito selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "_Deletar efeito selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "Aplicar efeito ao _bloco..."
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr "Aplicar efeito à _região..."
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "Faixas [_T]"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr "Fazer áudio de fundo a faixa atual (_b)"
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr "Adicionar faixa de vídeo at_rás"
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr "Adicionar Faixa de Vídeo à _Frente"
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr "Dividir a trilha atual no cursor [_s]"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "Dividir faixas _selecionadas de vídeo"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr "Inserir vão nas trilhas/tempo selecionados"
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr "Inserir vão na trilha atual e tempo selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr "Fechar todos vãos nas trilhas/tempo selecionados (_g)"
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr "Fechar primeiro vão(s) nas trilhas/tempo selecionados"
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Se_leção"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr "Colar na _sobreposição"
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "_Selecionar faixa atual"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "Selecionar tod_as faixas de vídeo"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr "_Não selecionar faixas de vídeo"
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "Selecionar todo _tempo"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "Selecionar do tempo _zero"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "Selecionar fim do t_empo"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Copiar..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr "_Timecode para o início da região"
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr "_Timecode para o fim da região"
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr "Início da _região para timecode"
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr "Fim da _região para timecode"
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "Mudar valores de largura, alltura e áudio..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Renderizar"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr "_Renderizar tudo para um novo clipe"
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr "Renderizar _vídeo"
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr "Renderizar _áudio"
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr "_Pre-renderizar áudio"
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr "Bloquear pontos de entrada/sa_ida"
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "_Efeitos no atual"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr "Mostrar faix_a do áudio de fundo"
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Visão compacta"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr "Máximo de trilhas a inserir..."
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr "Rolar para seguir a execução"
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr "_Centralizar no cursor"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "_Zoom in"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "_Zoom out"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "Parâmetros de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "_Detalhes multipista"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "Janela de _Eventos"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr "Mostrar evento_s de frame"
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "Mostrar tecla_s multipista"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "Timecode"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "Modo do mouse: _Mover"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "Modo do mouse: _Selecionar"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "Modo colar: Desligado [_F]"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "Modo colar: Ligado [_N]"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "Visão Compacta (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "Visão Expandida (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "Visão Compacta (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr "Parâmetros"
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "Execução _reversa  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "_Velocidade  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr "Ancorar o ponto de início à linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr "Ancorar início [_S]"
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "Quadro inicial"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr "Ancorar o ponto final à linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr "Ancorar final [_E]"
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "Quadro final"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Rolar"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7899,75 +8039,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Alternado para modo de edição de clipes\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "Linha de tempo (segundos)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " Áudio de fundo"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr " Áudio camada %d"
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr "Áudio camada %d"
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "Vídeo %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (camada %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES: Efeito selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "_Ver/Editar este efeito"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "_Ver este efeito"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_Deletar este efeito"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d até %d selecionados  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f seg."
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d frames"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "áudio apenas"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7977,162 +8133,155 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Alternado para modo multipista\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "Arraste o marcador de tempo para onde deseja\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "atribuir parâmetros\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
-msgstr "Defina os parâmetros, depois clique em 'Aplicar'\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "Você pode visualizar clicando em\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "\"Mostrar Visualização de Frame\" abaixo.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "%s saída"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "camada %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr "faixa de áudio"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s até %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "Sem efeitos aqui"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr "Mapa de filtro anterior (_p)"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "Inserir antes (_b)"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "Inserir _após"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr "Próximo mapa de filtro (_n)"
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES: Bloco/frame selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "_Deletar bloco selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "Dividir bloco aqui [_S]"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "Listar _efeitos aqui"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "_Ajustar %s"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "_Selecionar este blog"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: Frame selecionado"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "_Inserir aqui"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "_Inserir áudio aqui"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "lista de eventos inválida. Falha.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "a lista de eventos tem um FPS inválida. Falha.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Este layout requer o set \"%s\"\n"
-"Para carregar, retorne ao modo de edição de clipes, \n"
-"fechar o set atual,\n"
-"e então carregue no novo set a partir do menu 'Arquivo'.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Há um número inválido de canais de áudio (%d) no LiVES.\n"
-"Não pode ser carregado.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 "Gap inserido nas trilhas selecionadas a partir do tempo %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Inserido vão na trilha %s do tempo %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr "Desfeito %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr "Refeito %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "Detalhes multipista"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -8140,56 +8289,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (variable)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "pista %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "faixas %s e %s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "faixas selecionadas"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Adiconados %s %s até %s de %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Adicionado efeito %s na faixa %s de %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "renderizados %d frames para um novo clipe.\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "Limpando..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pausa"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "Pausa (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "Aperte 'm' durante a execução"
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "fazer uma marca na linha de tempo"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -8198,19 +8347,21 @@ msgstr ""
 "Inserido áudio %.4f até %.4f do clip %s no áudio de fundo, do tempo %.4f até "
 "%.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 "Inseridos frames %d até %d no clipe %s na faixa %s do tempo %.4f até %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "Região de tempo %.3f até %.3f selecionada.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -8218,99 +8369,111 @@ msgstr ""
 "selecione uma ou mais faixas\n"
 "para criar a região.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "%d trilhas de vídeo selecionadas.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "Clique simples para selecionar um efeito.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "Duplo clique em um efeito para editá-lo.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "Clique com o botão direito em um efeito para menu contextual.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
-"\n"
-"A ordem dos efeitos pode ser modificada em MAPAS DE FILTRO:"
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "- selecione um efeito, depois use INSERIR ANTES"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "ou o botão INSERIR DEPOIS para movê-lo."
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "É possível clicar e arrastar sob a linha de tempo\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "para selecionar uma região.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "Clique em outro efeito,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "e a selecionada vai ser inserida\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "depois deste.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "antes deste.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr "Removidos parâmetros de efeitos para o efeito %s no tempo %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "áudio"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr "Definir os valores de parâmetro para %s %s em %s no tempo %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "_Autorecarregar cada vez"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr "Mapa de teclado salvo em %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "clipes e frames"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "clipes"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "frames"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
@@ -8318,7 +8481,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Auto recarregar layout.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8329,7 +8492,11 @@ msgstr ""
 "Alguns %s estão faltando no layout%s\n"
 "Por isso não pode ser carregado corretamente.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8338,43 +8505,43 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Impossível carregar arquivo de layout %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "Carregando mapa de teclado padrão de %s..."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "Pegou %d eventos...processando..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr "Checando e reconstruindo lista de eventos"
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d erros detectados.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr "FPS multipista definido em %.3f\n"
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: Mixer de áudio multipista"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_Reiniciar valores"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr "Fechar mixer [_C]"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
@@ -8382,32 +8549,32 @@ msgstr ""
 "_Invertendo volumes do\n"
 "áudio de fundo e da camada"
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 "Ajustando valores de áudio de fundo e da camada para que possam somar 1.0"
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr "camada de audio _Gang"
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr "Ajustar todos valores de áudio das camadas para o mesmo valor"
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "servidor JACK iniciado\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "Impossível conectar ao servidor JACK\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr "Iniciado subsistema de áudio jack.\n"
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr "Iniciado leitor de áudio jack.\n"
 
@@ -8454,10 +8621,6 @@ msgstr "valor"
 msgid "state"
 msgstr "estado"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr "Parâmetros"
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "variável"
@@ -9204,14 +9367,6 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "Spinning"
 #~ msgstr "Aplicando \"girar\""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splice"
-#~ msgstr "Divisores"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "Aplicando \"girar\""
-
 #~ msgid "Spread"
 #~ msgstr "Espalhar"
 
@@ -9347,24 +9502,12 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "_Middle"
 #~ msgstr "_Meio"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Meio"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "_Negar"
 
 #~ msgid "_Number of frames"
 #~ msgstr "_Número de frames"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Offset X"
-#~ msgstr "+ offset1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Offset Y"
-#~ msgstr "+ offset1"
-
 #~ msgid "_Other Center"
 #~ msgstr "_Outro centro"
 
@@ -9413,10 +9556,6 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "_Source Colour"
 #~ msgstr "Cor Original [_S]"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Divisores"
-
 #~ msgid "_Start Colour"
 #~ msgstr "Cor inicial [_S]"
 
@@ -9447,10 +9586,6 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "_Vertical segments"
 #~ msgstr "Segmentos _verticais"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Onda"
-
 #~ msgid "_White is transparent"
 #~ msgstr "Branco é transparente [_W]"
 
@@ -9466,10 +9601,6 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "_X Start"
 #~ msgstr "Início do _X"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X offset"
-#~ msgstr "+ offset1"
-
 #~ msgid "_Y Center"
 #~ msgstr "Centro do _Y"
 
@@ -9479,10 +9610,6 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "_Y Start"
 #~ msgstr "_Y Start"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y offset"
-#~ msgstr "+ offset1"
-
 #~ msgid "_degrees"
 #~ msgstr "graus [_D]"
 
@@ -9507,10 +9634,6 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "colour_filter"
 #~ msgstr "filtro de cores"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_replace"
-#~ msgstr "Substituir cores"
-
 #~ msgid "contrast"
 #~ msgstr "contraste"
 
@@ -9520,10 +9643,6 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "deinterlace"
 #~ msgstr "desinterlaçar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Tirar manchas"
-
 #~ msgid "dream"
 #~ msgstr "sonho"
 
@@ -9554,26 +9673,6 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "gamma_change"
 #~ msgstr "mudanças_de_gamma"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "limpar_frames"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Gerar clipe a partir de imagem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "Gerar frames coloridos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "detecção_de_bordas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue_change"
-#~ msgstr "Mudanças de hue"
-
 #~ msgid "modulate"
 #~ msgstr "modular"
 
@@ -9622,41 +9721,21 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "shrink_expand"
 #~ msgstr "redimensionar"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "skip_forwards"
-#~ msgstr "Avançar"
-
 #~ msgid "solarize"
 #~ msgstr "solarizar"
 
 #~ msgid "spin"
 #~ msgstr "btrt"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "Espalhar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "Espiral"
-
 #~ msgid "textover"
 #~ msgstr "texto"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "transição"
-
 #~ msgid "transition_checkerboard"
 #~ msgstr "transição_xadrez"
 
 #~ msgid "transition_fade2"
 #~ msgstr "transição_fade2"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "transição"
-
 #~ msgid "trim_frames"
 #~ msgstr "ajustar_frames"
 
@@ -9725,6 +9804,9 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$error"
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Desfazendo áudio"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -9788,10 +9870,29 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ "sistemas.\n"
 #~ "Se LiVES não iniciar com jack, você pode reiniciar e tentar o  %s.\n"
 
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: escolha um reprodutor de áudio"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Usar o reprodutor de áudio _jack"
+
 #~ msgid "Use _%s audio player"
 #~ msgstr "Usar o reprodutor de áudio _%s"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "é usado en alguns layouts multipista.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Deseja realmente fechar?"
+
+#~ msgid ""
 #~ "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
 #~ "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
 #~ msgstr ""
@@ -9805,9 +9906,22 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ "Clique em uma janela para capturá-la\n"
 #~ "Aperte 'q' para parar de gravar.\n"
 
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "Salvar Clip [_E]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing "
+#~ "to record changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Use ctrl e <-- setas --> para mover através do clipe. Aperte 'R' antes de "
+#~ "tocar para gravar suas mudanças."
+
 #~ msgid "failed (permission denied)\n"
 #~ msgstr "falha (permissão negada)\n"
 
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "recuperando arquivos..."
+
 #~ msgid "Use an audio rate of %d Hz\n"
 #~ msgstr "Usar taxa de áudio de %d Hz\n"
 
@@ -9815,6 +9929,26 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgstr "resamplear áudio para %d Hz\n"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check "
+#~ "all the\n"
+#~ "Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary "
+#~ "directory is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
+#~ "Have fun !\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bem vindo ao LiVES. Se esta for sua primeira vez usando LiVES, por favor "
+#~ "confirme todas preferencias usando 'CTRL-P'.\n"
+#~ "Em particular tenha certeza de que o diretorio para arquivos temporarios "
+#~ "esta localizado onde ha bastante espaco em disco.\n"
+#~ "Divirta-se!\n"
+#~ "Nota da tradução para português brasileiro: Esta é a primeira versão da "
+#~ "tradução, por favor, entre em contato com\n"
+#~ "pixel at estudiolivre.org caso encontre erros ou tenha sugestões.\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Multitrack audio preview is only available with the jack audio player.\n"
 #~ "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 #~ msgstr ""
@@ -9839,6 +9973,24 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "Convertors"
 #~ msgstr "Conversores"
 
+#~ msgid "audio/video transition"
+#~ msgstr "transição de áudio e vídeo"
+
+#~ msgid "video only transition"
+#~ msgstr "transição apenas de vídeo"
+
+#~ msgid "audio only transition"
+#~ msgstr "transição apenas de áudio"
+
+#~ msgid "audio mixer"
+#~ msgstr "mixer de áudio"
+
+#~ msgid "audio filter"
+#~ msgstr "filtro de áudio"
+
+#~ msgid "Audio Filters"
+#~ msgstr "Filtros de Áudio"
+
 #~ msgid "Succesfully loaded %d Weed filters\n"
 #~ msgstr "%d filtros Weed carregados com sucesso\n"
 
@@ -9867,6 +10019,13 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ msgid "_Debug Mode"
 #~ msgstr "Modo _Debug"
 
+#~ msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
+#~ msgstr "Avisar sobre perda de _qualidade ao salvar em um arquivo existente"
+
+#~ msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avisar se o  _mplayer não for encontrado quando o LiVES for iniciado."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack"
 #~ "\"."
@@ -9874,6 +10033,137 @@ msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..."
 #~ "Avisar se multipista tem canais de áudio e o tocador de áudio não é \"JACK"
 #~ "\"."
 
+#~ msgid "Jack transport _master"
+#~ msgstr "Transporte _mestre do jack"
+
+#~ msgid "Jack transport _client"
+#~ msgstr "_Cliente de transporte jack"
+
+#~ msgid "Play audio even when _paused"
+#~ msgstr "Tocar áudio quando _pausado"
+
+#~ msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#~ msgstr "Clique duplo em um bloco para selecioná-lo.\n"
+
+#~ msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#~ msgstr "Clique simples na linha de tempo para selecionar um frame.\n"
+
+#~ msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#~ msgstr "Clique duplo na linha de tempo para selecionar um bloco.\n"
+
+#~ msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#~ msgstr "Clipes podem ser arrastados na tinha de tempo.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#~ msgstr "Mouse: Mover\n"
+
+#~ msgid "clips can be moved around.\n"
+#~ msgstr "Clipes podem ser movidos.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#~ msgstr "Mouse: Selecionar\n"
+
+#~ msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#~ msgstr "Arraste o mouse pela linha de tempo\n"
+
+#~ msgid "to select tracks and time.\n"
+#~ msgstr "Para selecionar faixas e tempo.\n"
+
+#~ msgid "_Snap mode: On"
+#~ msgstr "Colar: ligado [_S]"
+
+#~ msgid "_Snap mode: Off"
+#~ msgstr "Colar: de_sligado"
+
+#~ msgid "Insert with audio"
+#~ msgstr "Inserir com áudio"
+
+#~ msgid "Insert without audio"
+#~ msgstr "Inserir sem áudio"
+
+#~ msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#~ msgstr "_Reter largura, altura e valores de áudio nos layouts salvos"
+
+#~ msgid "_Snap to overlap"
+#~ msgstr "Colar na _sobreposição"
+
+#~ msgid "Timecode"
+#~ msgstr "Timecode"
+
+#~ msgid "Snap Mode: O_ff"
+#~ msgstr "Modo colar: Desligado [_F]"
+
+#~ msgid "Snap mode: O_n"
+#~ msgstr "Modo colar: Ligado [_N]"
+
+#~ msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#~ msgstr "Arraste o marcador de tempo para onde deseja\n"
+
+#~ msgid "to set effect parameters\n"
+#~ msgstr "atribuir parâmetros\n"
+
+#~ msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#~ msgstr "Defina os parâmetros, depois clique em 'Aplicar'\n"
+
+#~ msgid "You can preview by clicking on\n"
+#~ msgstr "Você pode visualizar clicando em\n"
+
+#~ msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#~ msgstr "\"Mostrar Visualização de Frame\" abaixo.\n"
+
+#~ msgid "No effects here"
+#~ msgstr "Sem efeitos aqui"
+
+#~ msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+#~ msgstr "Região de tempo %.3f até %.3f selecionada.\n"
+
+#~ msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#~ msgstr "Clique simples para selecionar um efeito.\n"
+
+#~ msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#~ msgstr "Duplo clique em um efeito para editá-lo.\n"
+
+#~ msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#~ msgstr "Clique com o botão direito em um efeito para menu contextual.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "A ordem dos efeitos pode ser modificada em MAPAS DE FILTRO:"
+
+#~ msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#~ msgstr "- selecione um efeito, depois use INSERIR ANTES"
+
+#~ msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#~ msgstr "É possível clicar e arrastar sob a linha de tempo\n"
+
+#~ msgid "Click on another effect,\n"
+#~ msgstr "Clique em outro efeito,\n"
+
+#~ msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#~ msgstr "e a selecionada vai ser inserida\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+#~ "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+#~ "and restart LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Início manual do jackd necessário. Por favor, certifique-se que o \n"
+#~ "jackd está rodando, ou mude o valor de <jack_opts> em ~/.lives \n"
+#~ "para 16 e reinicie o LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Como alternativa é possível iniciar o LiVES com: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 #~ "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
diff --git a/po/uz.po b/po/ro.po
similarity index 67%
copy from po/uz.po
copy to po/ro.po
index 57bed73..4d75a2e 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Uzbek translation for lives
+# Romanian translation for lives
 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
 # This file is distributed under the same license as the lives package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2009.
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-26 17:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-21 11:00+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
-"Language-Team: Uzbek <uz at li.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <ro at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:52+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -26,65 +26,88 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Din păcate, LiVES prăbuşit.\n"
+"Vă rugăm să raportaţi această eroare la http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Mulţumesc. De recuperare ar trebui să fie posibilă în cazul în care "
+"reporniţi LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Atunci când se blochează de raportare, vă rugăm să includă detalii cu "
+"privire la sistemul de operare, de distribuţie, precum şi LiVES versiunea ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"şi orice alte informaţii prezentate mai jos:\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Instalați gdb și apoi rulați LiVES cu optiunea -debub pentru a obține mai "
+"multe informații.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Păstrarea set.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
-msgstr "Хажмимни узгартириш"
+msgstr "Redimensionare"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
-msgstr ""
+msgstr "_Redimensionarea tuturor cadrelor"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
-msgstr "Исталган"
+msgstr "Orice"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
-msgstr "Йўқ"
+msgstr "Nimic"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
-msgstr ""
+msgstr "recomandat"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
-msgstr ""
+msgstr "dezactivat !"
+
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "** Structura actuală **"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
-msgstr ""
+msgstr "Se incarcă modulele de efecte in timp real..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
-msgstr ""
+msgstr "Pornirea serverului audio jack..."
+
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " sau \"lives -aplayer pulse\""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -92,238 +115,266 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Este necesară lansarea manuală a jackd. Asigurați-vă ca jackd este pornit,\n"
+"sau schimbați valoarea lui <jack_opts > in ~/.lives la 16\n"
+"și reporniți LiVES\n"
+"\n"
+"Alternativ, incercati pornirea lives cu: \"lives -aplayer sox\""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
-msgstr ""
+msgstr "Pornirea serverului audio pulse..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Verificarea dependenţelor opţionale:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "mplayer...a fost detectat..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "mplayer... nu a fost detectat..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "convert...detectat..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "convert...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "composite...detectat..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "composite...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "sox...detectat\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
-msgstr ""
+msgstr "sox...NU A FOST DETECTAT\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xmms...detectat..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "xmms...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav...detectat..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "cdda2wav...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd...detectat..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "jackd...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...detectat..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "python...detectat..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "python...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab...detectat..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "dvgrab...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo...detectat..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
-msgstr ""
+msgstr "xwininfo...NU A FOST DETECTAT..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Rapoarte de manager de ferestre ca \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "numărul de monitoare detectate: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Directorul temporar este de %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
+"AVERTISMENT - această versiune de LiVES a fost compilată fară\n"
+"suport pentru jack sau pulse audio.\n"
+"Multe din funcțiile audio vor fi indisponibile.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Compilate cu suport jack, de bine !\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Compilate cu suport de pulse audio, minunat\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Bine ati venit la LiVES versiunea %s.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Sintaxa de start este: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
+"În cazul în care: de nume de fişier este numele de mass-media un fişier sau "
+"un fişier copie de rezervă.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
-msgstr ""
+msgstr "start_time : timpul de start al fișierului in secunde\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
-msgstr ""
+msgstr "frames : numărul maxim de cadre pentru a deschide\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
-msgstr ""
+msgstr "opts pot fi:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr "-help : arată acest text de ajutor şi de ieşire\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
-msgstr ""
+msgstr "-noset : Nu încărcaţi orice set la pornire\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
-msgstr ""
+msgstr "-norecover : vigoare nu-de încărcare de crash de recuperare\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
-msgstr ""
+msgstr "-recover : forţa de încărcare de accident de recuperare\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
-msgstr ""
+msgstr "-nogui : Nu afiÅŸa GUI\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce      : pornește in modul editare clip\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt : porni în modul multicale\n"
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
-msgstr ""
+msgstr "-oscstart <port> : pornește ascultătorul OSCpe portul UDP <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
-msgstr ""
+msgstr "-nooscstart : nu începeţi ascultător OSC\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
+"-aplayer <ap>    : pornește cu playerul audio selectat. <ap> poate fi mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
-msgstr ""
+msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
-msgstr ""
+msgstr ", sox sau jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
-msgstr ""
+msgstr " sau sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
+"-debug : încerca să se blochează de depanare (necesită 'gdb' instalat)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
-msgstr ""
+msgstr "Incepand GUI ..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -333,15 +384,25 @@ msgid ""
 "%s/%s.\n"
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Tema cerută nu a putut fi localizată. Asigurați-vă că aveți temele instalate "
+"în\n"
+"%s/%s.\n"
+"(Poate este nevoie să modificați valoarea lui <prefix_dir> fișierul "
+"dumneavoastră ~/.lives)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"LiVES nu a fost capabil sa scrie un fișier mic la /tmp\n"
+"Asigurați-vă ca aveți permisiunea de scriere în /tmp și încercați din nou.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -350,7 +411,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -360,7 +421,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -371,7 +432,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,7 +444,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -394,42 +455,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -440,76 +501,78 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <Fără titlu%d> %dx%d : %d cadre %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? cadre ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d cadre %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <Nici un fiÅŸier>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
-msgstr "Ўйнаш"
+msgstr "Rulează"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"LiVES nu a putut pentru a capta această imagine\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÃŽnchis de fiÅŸiere% s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
-msgstr "_Бекор қилиш"
+msgstr "An_ulează ultima acțiune"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
-msgstr "_Қайтариш"
+msgstr "_Refă ultima acțiune"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
-msgstr "Видео"
+msgstr "Video"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -522,37 +585,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
-msgstr "Олдиндан кўриш"
+msgstr "Previzionează"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -560,168 +624,175 @@ msgid ""
 "\n"
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Vă rugăm să aşteptaţi\n"
+"\n"
+"Amintiţi-vă pentru a opri efectele (Ctrl-0) dupa aceea !"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
+"\n"
+"Vă rugăm să aşteptaţi"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
-msgstr "Тафсилотларни кўрсатиш"
+msgstr "Arată detalii"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
-msgstr ""
+msgstr "_Destul"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
-msgstr "_Олдиндан кўриш"
+msgstr "_Previzualizează"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
-msgstr ""
+msgstr "Între_rupeţi"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
-msgstr "_Бекор қилиш"
+msgstr "_Renunță"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
-msgstr "Форматлаш"
+msgstr "Format"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiune cadru"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiune fișier"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
-msgstr ""
+msgstr "Octet dimensiuni"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
-msgstr ""
+msgstr "Timp total"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
-msgstr "Freymlar"
+msgstr "Cadre"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
-msgstr "Ҳодисалар"
+msgstr "Evenimente"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
-msgstr "Аудио"
+msgstr "Sunet"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
-msgstr ""
+msgstr "Tarif/dimensiune"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
-msgstr ""
+msgstr "<------------- (Bifaţi caseta pentru a redimensiona a sugerat ca)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
-msgstr ""
+msgstr "<------------- (Bifaţi caseta de a utiliza recomandarea mărimea)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
-msgstr ""
+msgstr "Păstraţi setările _mele"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
-msgstr "Ойнани _ёпиш"
+msgstr "În_chide fereastră"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_Salvaţi în fişier"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Insera"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Numărul de ori pentru a insera"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
-msgstr ""
+msgstr "Introduceţi _cu sunet"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
-msgstr ""
+msgstr "Introduceţi _fără sunet"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Deschidere de selecţie"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
-msgstr ""
+msgstr "    Numărul de cadre pentru a deschide"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -731,19 +802,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
-msgstr ""
+msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
-msgstr ""
+msgstr "Nu trimiteţi informaţiile latime de banda"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
-msgstr ""
+msgstr "Încercaţi această setare dacă aveţi probleme cu obţinerea unui flux de"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -751,347 +822,312 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
-msgstr "Директория:"
+msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2882
+msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
 "\n"
+"LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
+"Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
+#: src/callbacks.c:121
+#, c-format
+msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
+msgid "Select File"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
+msgid "This file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
+#: src/callbacks.c:676
 msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+",\n"
+" - including the current layout - "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
+#: src/callbacks.c:678
+#, c-format
 msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2966
-msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2978
-msgid ""
+"%s\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
-"LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
-"Would you like to try and recover it ?\n"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:118
-#, c-format
-msgid "Saving as set %s..."
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
-msgid "Select File"
-msgstr "Файлни танлаш"
-
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
-msgid "This file"
+"Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1101,13 +1137,13 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1120,33 +1156,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1154,92 +1190,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
-msgstr "Кесиш"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1248,31 +1280,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1280,7 +1312,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1289,86 +1321,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
-msgstr "тиқ"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
-msgstr "Ўчирилмоқда"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
-msgstr "Olib tashlash"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1376,11 +1408,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1389,7 +1421,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1398,7 +1430,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1407,27 +1439,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1435,24 +1467,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1460,64 +1492,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1534,15 +1566,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1552,14 +1584,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1567,159 +1599,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
-msgstr ""
+msgstr "ÃŽnchide _fereastra"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Curăţă _erori"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
-msgstr ""
+msgstr "Åžterge _afiÅŸajele afectate"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
-msgstr "Давом этиш"
+msgstr "Reia"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
-msgstr "Шундай қолдириш"
+msgstr "Păstrează"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1727,28 +1759,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
-msgstr ""
+msgstr "întrerut..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
-msgstr "Вақтинча тўхтатиш"
+msgstr "Pauză"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
-msgstr "Бекор қилиш"
+msgstr "Renunță"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
-msgstr ""
+msgstr "reluat..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1756,13 +1788,15 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Timpul de înregistrare trebuie să fie mai mare decât 0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1770,18 +1804,24 @@ msgid ""
 "Click 'Cancel' to cancel\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Caputurarea unei fereastre externe:\n"
+"\n"
+"Apăsaţi clic pe 'OK', apoi apăsaţi clic pe orice fereastră pentru a o "
+"captura\n"
+"Apăsaţi 'Anulare' pentru a anula acţiunea\n"
+"\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1791,19 +1831,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1812,118 +1852,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1939,835 +1979,835 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
-msgstr "_Таҳрирлаш"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Тескарисига танлаш"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
-msgstr "_Тўхтатиш"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
-msgstr "_Бутун экранга"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
-msgstr "_Йўқ"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
-msgstr "_Ёрдам"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
-msgstr "_Ҳақида"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
-msgstr "Товуш"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
-msgstr "Орқага"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2775,77 +2815,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2853,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2861,20 +2905,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2882,68 +2926,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2953,52 +2997,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
-msgstr "%s очилмоқда"
+msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3010,11 +3054,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3022,14 +3066,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3037,7 +3081,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3045,61 +3089,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3108,16 +3152,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
-msgstr "Номаълум"
+msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3125,68 +3169,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3195,34 +3239,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3230,35 +3278,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3266,7 +3314,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3278,14 +3326,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3293,13 +3341,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3307,75 +3355,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3384,14 +3432,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3448,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3411,7 +3459,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3420,11 +3468,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3466,11 +3514,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3492,28 +3540,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3524,18 +3561,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3543,7 +3580,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3552,7 +3589,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3560,7 +3597,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3568,7 +3605,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3580,7 +3617,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3590,7 +3627,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3598,13 +3635,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3614,7 +3651,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3623,7 +3660,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3631,7 +3668,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3639,57 +3676,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3697,14 +3740,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3713,19 +3756,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3734,23 +3783,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3759,7 +3808,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3777,200 +3835,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
-msgstr "Oʻtishlar"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
-msgstr "Эффектлар"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
-msgstr "Воситалар"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr ""
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
-msgstr "номаълум"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -3999,68 +4053,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4068,51 +4122,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
-msgstr "Қизил"
+msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
-msgstr "Яшил"
+msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
-msgstr "Кўк"
+msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4133,7 +4187,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4143,17 +4197,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4161,7 +4215,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4171,23 +4225,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
-msgstr "_FPS"
+msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4196,14 +4250,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4213,21 +4267,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4236,7 +4290,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4245,11 +4299,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4258,7 +4312,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4268,16 +4322,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4290,162 +4344,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
-msgstr "Тури:"
+msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4455,55 +4509,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
-msgstr "_Юқорига кўтариш"
+msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4512,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4520,231 +4574,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4752,28 +4806,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4782,12 +4836,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4797,36 +4851,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4836,27 +4890,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4865,7 +4919,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4875,12 +4929,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4890,7 +4944,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4900,12 +4954,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4916,20 +4970,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4939,55 +4993,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
-msgstr "Бошқа"
+msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
-msgstr "Синаш"
+msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4995,21 +5049,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5022,7 +5076,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5033,7 +5087,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5045,20 +5099,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5066,345 +5120,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
-msgstr "сония"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
-msgstr "_Ҳеч қачон"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
-msgstr "_jpeg"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
-msgstr "_png"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
-msgstr "mplayer"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
-msgstr "Ўйнаш"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
-msgstr "Кодлаш усули"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5414,350 +5492,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
-msgstr "Директориялар"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
-msgstr " Мб"
-
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
-msgstr "Огоҳномалар"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
-msgstr "Хар ҳил"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
-msgstr "Мавзулар"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
-msgstr "Қўшимча"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5765,219 +5857,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
-msgstr "Ўлчамини ўзгартириш"
+msgstr ""
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
-msgstr "Жорий"
+msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
-msgstr "Янги"
+msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
-msgstr "Чексиз"
+msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5988,7 +6080,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5999,80 +6091,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6286,7 +6378,7 @@ msgstr ""
 #: src/rte_window.c:899
 #, c-format
 msgid "Ctrl-%d"
-msgstr "Ctrl-%d"
+msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:908
 msgid "Key active"
@@ -6304,9 +6396,9 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
-msgstr "Маълумот"
+msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:1012
 msgid "Set Parameters"
@@ -6314,7 +6406,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:1013
 msgid "Clear"
-msgstr "Тозалаш"
+msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:1022
 msgid "Effect name:"
@@ -6389,955 +6481,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
-msgstr "_Қўллаш"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
-msgstr "_Кўриниш"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
-msgstr " %s"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
-msgstr "кадрлар"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7345,80 +7614,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7446,7 +7719,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:549
 msgid "data"
-msgstr "maʼlumot"
+msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:552
 msgid "velocity"
@@ -7454,21 +7727,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:553
 msgid "note"
-msgstr "изоҳ"
+msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:555 src/omc-learn.c:714 src/omc-learn.c:1087
 #: src/omc-learn.c:1570
 msgid "value"
-msgstr "qiymat"
+msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:557
 msgid "state"
 msgstr ""
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr ""
@@ -7514,11 +7783,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1095
 msgid "x"
-msgstr "x"
+msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1104
 msgid "range"
-msgstr "oraliq"
+msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1123
 msgid "+ offset1"
@@ -7705,7 +7974,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1529
 msgid "fps"
-msgstr "fps"
+msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1536 src/omc-learn.c:1542 src/omc-learn.c:1548
 #: src/omc-learn.c:1555 src/omc-learn.c:1591 src/omc-learn.c:1598
@@ -7781,400 +8050,3 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Loading device mapping from file %s..."
 msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#~ msgid "Blanking"
-#~ msgstr "Диск тозаланмоқда"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blur"
-#~ msgstr "Кўк"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Диск тозаланмоқда"
-
-#~ msgid "Charcoal"
-#~ msgstr "Қора қалам"
-
-#~ msgid "Checkerboard"
-#~ msgstr "Shaxmat taxtasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Shaxmat taxtasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "_Тескарисига танлаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "_Тескарисига танлаш"
-
-#~ msgid "Colorize"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "Ўчирилмоқда"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Ўчирилмоқда"
-
-#~ msgid "Dream"
-#~ msgstr "Дрим"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "Дрим"
-
-#~ msgid "Emboss"
-#~ msgstr "Қавариқ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embossing"
-#~ msgstr "Қавариқ"
-
-#~ msgid "Enhance"
-#~ msgstr "Яхшилаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Яхшилаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#~ msgid "Fade"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fading"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "L_eft"
-#~ msgstr "Синаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Making monochrome"
-#~ msgstr "Монохром"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "Буриш"
-
-#~ msgid "Monochrome"
-#~ msgstr "Монохром"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negate"
-#~ msgstr "_Ҳеч қачон"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Ўчирилмоқда"
-
-#~ msgid "Normalize"
-#~ msgstr "Нормаллаштириш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Normalizing"
-#~ msgstr "Нормаллаштириш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "Буриш"
-
-#~ msgid "Posterize"
-#~ msgstr "Plakat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Plakat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate Clip"
-#~ msgstr "Буриш"
-
-#~ msgid "Rotating"
-#~ msgstr "Буриш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skip forward"
-#~ msgstr "_Ўтказиб юбориш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarize"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "har"
-
-#~ msgid "Wave"
-#~ msgstr "Тўлқин"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Waving"
-#~ msgstr "Огоҳномалар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Freymlar"
-
-#~ msgid "_Font"
-#~ msgstr "_Шрифт"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "сония"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Freymlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Файл"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Ҳеч қачон"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_Файл"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Йўқ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "_Ҳеч қачон"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Plakat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#~ msgid "_Right"
-#~ msgstr "_Ўнг томонга"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "_Тескарисига танлаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Ўтказиб юбориш"
-
-#~ msgid "_Skip"
-#~ msgstr "_Ўтказиб юбориш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Text"
-#~ msgstr "Синаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "сония"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top"
-#~ msgstr "_Тўхтатиш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Тўлқин"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blur"
-#~ msgstr "Кўк"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "Қора қалам"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#~ msgid "cycle"
-#~ msgstr "Cycle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Ўчирилмоқда"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "dream"
-#~ msgstr "Дрим"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "emboss"
-#~ msgstr "Қавариқ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Яхшилаш"
-
-#~ msgid "every"
-#~ msgstr "har"
-
-#~ msgid "fc"
-#~ msgstr "fc"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "Синаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "Буриш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "monochrome"
-#~ msgstr "Монохром"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "negate"
-#~ msgstr "изоҳ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "Нормаллаштириш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Plakat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "resize"
-#~ msgstr "Ўлчамини ўзгартириш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "rotate"
-#~ msgstr "изоҳ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Oʻtishlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "har"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "Oʻtishlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Shaxmat taxtasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "Oʻtishlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "Oʻtishlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "Тўлқин"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "$file"
-#~ msgstr "_Файл"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7ef1f06..3b702dd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Georgiy <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-17 13:52+0000\n"
+"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:44+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 12:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "tracker/?group_id=64341&atid=507139\n"
 "Спасибо. Для восстановления перезапустите LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "В отчете об ошибке, пожалуйста, сообщите о вашей операционной системе, "
 "дистрибутиве, а также версию LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "и другую информацию, как указано ниже:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
@@ -62,43 +62,51 @@ msgstr ""
 "чтобы собрать больше информации.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Сохранение сборки.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Масштабирование"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Масштабировать все кадры"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Любой"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Нет"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "рекомендуемые"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "отключено!"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Загрузка плагина эффектов реального времени..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Запуск звкового сервера jack..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -106,115 +114,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Требуется запустить jackd вручную. Убедитесь, что jackd запущен, \n"
-"если нет, поменяйте значение <jack_opts> в ~/.lives на 16\n"
-"и перезапустите LiVES.\n"
-"\n"
-"Или попробуйте запустить LiVES командой в терминале: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Запуск сервера pulse audio..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Проверка опциональных зависимостей:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...обнаружен...\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...НЕ ОБНАРУЖЕН...\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "pulse audio...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse audio...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...обнаружен..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...НЕ ОБНАРУЖЕН..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -225,17 +224,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Менеджер интерфейса определен как \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "обнаружено мониторов: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Временный каталог: %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -245,15 +244,15 @@ msgstr ""
 "без поддержки jack или pulse audio.\n"
 "Многие аудиофункции будут недоступны.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Скомпилировано с поддержкой jack, отлично!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Скомпоновано с поддержкой pulse audio, замечательно !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -262,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "Добро пожаловать в LiVES версии %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -271,70 +270,78 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Синтаксис запуска: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "Где: filename - это имя медиафайла или резервной копии файла.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "start_time - время начала filename (в сек.)\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "frames : максимальное количество кадров, которые будут открыты\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "opts могут быть следующие:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help : показать этот текст помощи и выйти\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <setname>   : автоматическая загрузка сборки <setname>\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset           : не загружать какую-либо сборку при запуске\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover       : загрузка без режима восстановления после сбоя\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover         : загрузка в режиме восстановления после сбоя\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui: не показывать графический интерфейс\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : запуск демона OSC на UDP порту <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart      : не запускать OSC демон\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap> : запускать вместе с выбранным аудиоплеером. <ap> можно "
 "указать mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox или jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
@@ -345,25 +352,25 @@ msgstr ""
 "транспорт сервер, 8 = остановить звук когда остановлено видео, 16 = "
 "запустить звуковой jack сервер] \n"
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " или sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 "-devicemap <mapname>          : автоматическая загрузка карты устройств\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 "-debug : использовать для отладки ошибок (требуется установленный 'gdb')\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Запуск графической оболочки..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -379,7 +386,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(Возможно, требуется поменять значение <prefix_dir> в файле ~/.lives)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -389,7 +396,7 @@ msgstr ""
 "LiVES не смогла записать небольшой файл в /tmp\n"
 "Пожалуйста, проверьте ваши права доступа в /tmp и попробуйте ещё раз.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -403,7 +410,7 @@ msgstr ""
 "Пожалуйста, изучите файл README, входящий в этот пакет\n"
 "перед запуском LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -418,7 +425,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Пожалуйста, проверьте ваши права доступа к файлу и попробуйте ещё раз.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -435,7 +442,7 @@ msgstr ""
 "Проверьте ваши права доступа к файлу и каталогу\n"
 "и попробуйте ещё раз.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -454,7 +461,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "и попробуйте ещё раз.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -472,7 +479,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Спасибо.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -482,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "Для работы LiVES требуется 'mplayer' или 'sox'. Установите любой из этих "
 "пакетов и повторите ещё раз.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -492,7 +499,7 @@ msgstr ""
 "LiVES не обнаружила 'mplayer'. Для полноценного использования LiVES "
 "желательно установить mplayer.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -502,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "LiVES не обнаружила 'convert'. Для наложения эффектов необходимо установить "
 "convert и image-magick.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -512,7 +519,7 @@ msgstr ""
 "LiVES не обнаружила 'composite'. Если вы планируете использовать "
 "композиционные функции, необходимо установить composite и image-magick.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -522,7 +529,7 @@ msgstr ""
 "LiVES не обнаружила 'sox'. Некоторые звуковые функции не будут доступны. "
 "Необходимо установить 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -539,42 +546,42 @@ msgstr ""
 "Без них Вы не сможете 'Сохранить' видео.\n"
 "Возможно, требуется изменить значение <lib_dir> в ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Загрузка сборки %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Непригодный аудиоплеер %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Неизвестный%d> %dx%d : %d кадров %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? кадров ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d кадров %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <Нет файла>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Воспроизвести"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -582,35 +589,35 @@ msgstr ""
 "LiVES не может загрузить это изображение\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Закрыть файл %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Отменить"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Вернуть"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Видео"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Левый звуковой канал"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Правый звуковой канал"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -628,39 +635,40 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Разрешить LiVES добавлять расширение _файла"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Устранить чересстрочную развёртку"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr "Если включить, чересстрочная развёртка будет устранена при импорте."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Предпросмотр"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Кликните сюда для _Предпросмотра выбранного видео, графического или "
 "звукового файла"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Кликните сюда для _Предпросмотра выбранного звукового файла"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Кликните сюда для _Предпросмотра видео"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: - Обработка..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -674,7 +682,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Не забудьте отключить эффекты (ctrl-0) позже!"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -682,95 +690,95 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Подождите"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Показать подробности"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Достаточно"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Предпросмотр"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Пау_за"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отмена"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Формат"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Размер кадра"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Размер файла"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Размер в байтах"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Общая продолжительность"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Кадры"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "События"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Поток/размер"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Правый звуковой канал"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - Настройки кодирования"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 "<------------- (Установить галочку, чтобы изменить размер так, как "
 "предложено)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 "<------------- (Установить галочку, чтобы воспользоваться рекомендуемыми "
 "размерами)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Сохранить _мои настройки"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Использовать _рекомендованные настройки"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -778,71 +786,71 @@ msgstr ""
 "Больше _не показывать это предупреждение\n"
 "(можно вернуть обратно в меню Настройки/Предупреждения)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr "Показать _подробности"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Закрыть окно"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr "_Сохранить в файл"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Вставить"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Количество раз для вставки"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Вставить по совпадению звука"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Вставить _до выделенного"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Вставить содержимое буфера обмена до выделенного кадра"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Вставить _за выделеннием"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Вставить содержимое буфера обмена после выделенных кадров"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Вставить _со звуком"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Вставить бе_з звука"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Открыть выбранное"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Время начала проигрывания выбранных кадров (в сек.)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Число кадров, которые будут открыты"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Открыть путь"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -859,19 +867,19 @@ msgstr ""
 "Потоки\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL: "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Не посылать сведения о пропускной способности"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "Попробуйте эту настройку, если возникли проблемы с получением потока"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -884,7 +892,7 @@ msgstr ""
 "LiVES напомнит вам о необходимости сохранить набор отрезков, когда вы "
 "попытаетесь выйти.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -893,148 +901,172 @@ msgstr ""
 "отрезков.\n"
 "Оно так же будет использовано для имени проекта.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Переименовать клип"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Введите имя набора"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Новое имя "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Имя набора "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Загрузить трек с CD"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- Выбрать на DVD название или главу"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- Выбрать на VCD название"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Изменить максимальное количество видимых треков"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Трек для загрузки (из %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "Название DVD"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "Название VCD"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Максимальное количество показываемых треков"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Глава  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "ID аудио  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Усилить звук"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Приглушить звук"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Усилить звук на протяжении  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "первых"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Приглушить на протяжении  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "последних"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "секунд."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "выделенных кадров."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Воспроизвести музыку вразброс"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Количество запрошенных дорожек:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Каталог:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Включая подкаталоги"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Минимальный размер файла (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Максимальный размер файла (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Комментарии к файлу (не обязательно)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Название/Имя : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Автор/Создатель : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Комментарии : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: выберите каталог"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: выберите файл"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Отменить/Сбросить изменения/Сохранить"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1044,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 "Текущая схема размещения не была сохранена.\n"
 "Что вы хотите сделать?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1054,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 "Текущая схема размещения была изменена при предыдущем сохранении.\n"
 "Что вы хотите сделать?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1064,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 "Текущий набор отрезков может быть сохранён.\n"
 "Что вы хотите сделать?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1072,7 +1104,7 @@ msgstr ""
 "Текущий набор отрезков не был сохранён.\n"
 "Что вы хотите сделать?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1080,165 +1112,62 @@ msgstr ""
 "Макет не был сохранён.\n"
 "Что вы хотите сделать?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "Название набора клипов"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "_Автоматически загрузить в следующий раз"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_Очистить макет"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Игнорировать изменения"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Удалить набор клипов"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Удалить макет"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Сохранить макет"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Сохранить набор клипов"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"LiVES не удалось запустить выбранный вами аудиоплеер!\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-"Перед запуском LiVES нужно выбрать аудиоплеер.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO рекомендуется большинству пользователей"
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", но данная версия LiVES была скомпонована без поддержки pulse audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", но в вашей системе не установлен pulse audio.\n"
-" Перед тем, как начать пользоваться LiVES, следует установить pulse audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "JACK audio рекомендуется продвинутым пользователям"
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", но данная версия LiVES была скомпонована без поддержки jack audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", но в вашей системе не установлен jackd. Перед тем, как начать пользоваться "
-"LiVES, следует установить jackd.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", но на некоторых системах это может привести к тому, что LiVES не "
-"запустится.\n"
-"Если LiVES не запустится с jack, вы можете перезапустить его и попробовать с "
-"другим аудиоплеером.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-"SOX обычно используется, если ни один из вышеуказанных плееров не работает, "
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"но некоторые аудиофункции не будут работать.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"но в вашей системе sox не установлен.\n"
-"Вам следует установить его, прежде чем запустить LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Плеер MPLAYER рекомендуется использовать исключительно для тестирования.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Выберите аудиоплеер"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Использовать аудиоплеер _pulse"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Использовать аудиоплеер _jack"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Использовать аудиоплеер _sox"
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Использовать аудиоплеер _mplayer"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr "LiVES: восстановить размещение ?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
@@ -1248,35 +1177,46 @@ msgstr ""
 "LiVES обнаружил многодорожечное размещение в прошлом сеансе работы.\n"
 "Хотите восстановить и использовать его ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Сохранить сборку как %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Выберите файл"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Этот файл"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"используется в макетах.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
-"Закрыть его?"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1291,7 +1231,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Закрыть его?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1299,7 +1239,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Неправильный файл проекта.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1321,33 +1261,33 @@ msgstr ""
 "название или отказаться от этого.\n"
 "После чего вы можете импортировать новый проект.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Импортировать проект %s как сборку %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Импорт проекта"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Экспорт проекта %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Экспорт проекта"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Восстановить файл .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Сохранить резервную копию в файл .lv1"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1359,86 +1299,81 @@ msgstr ""
 "Сборка будет удалена с диска.\n"
 "Вы уверены ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Удаление сборки..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Удалить сборку"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "Сборка %s была полностью удалена с диска.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Вставить тишину"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Отмена операции"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Восстановление аудио..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Очищение изображений кадра"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Удалить сборку"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Отмена операции с аудио"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Сейчас длина видео составляет %d кадров при %.3f кадрах в секунду.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Буфер обмена был повторно выбран к кадрам %d.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Возврат операции"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Копирование кадров в буфер обмена: с %d по %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Извлечение кадров из клипа"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Копировать в буфер обмена"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Вырезать"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Вставить"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "%d кадров вставлены в новый клип.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
@@ -1448,7 +1383,7 @@ msgstr ""
 "Пожалуйста установите 'convert' из пакета Image-magick, и затем "
 "перезапустите LiVES.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1462,7 +1397,7 @@ msgstr ""
 "Выберите все кадры и обратитесь к функции \n"
 "'Trim Audio' в меню Аудио."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1471,7 +1406,7 @@ msgstr ""
 "соответствуют.\n"
 "Пожалуйста установите 'sox', и попробуйте снова."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1481,7 +1416,7 @@ msgstr ""
 "Вставка кадров приведет к сдвигу в размещении мультитрековых дорожек.\n"
 "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1491,11 +1426,11 @@ msgstr ""
 "Вставка звука приведет к сдвигу в размещении мультитрековых дорожек.\n"
 "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Повторный выбор буфера обмена звука"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1507,7 +1442,7 @@ msgstr ""
 "LiVES не может повторно выбрать буфер обмена звука. \n"
 "Буфер обмена звука был очищен.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1516,30 +1451,30 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Будут вставлены %d%s кадров из буфера обмена..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Вставка"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Вставка %d отрезка из буфера обмена%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Вставка %d кадров из буфера обмена%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Вставить"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1549,7 +1484,7 @@ msgstr ""
 "Удаление всех файлов приведет к закрытию файла.\n"
 "Вы уверены ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1560,8 +1495,8 @@ msgstr ""
 "дорожек.\n"
 "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1572,7 +1507,7 @@ msgstr ""
 "дорожек.\n"
 "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1583,7 +1518,7 @@ msgstr ""
 "дорожек.\n"
 "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1594,20 +1529,20 @@ msgstr ""
 "дорожек.\n"
 "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Удаление кадров с %d по %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Удаление"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1617,7 +1552,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Выбранное заблокировано.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1625,11 +1560,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Запись отменена.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1642,7 +1577,7 @@ msgstr ""
 "Отчеты плагина '%s':\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1655,7 +1590,7 @@ msgstr ""
 "Невозможно найти метод 'init' в плагине %s.\n"
 "Плагин, возможно, поврежден или неправильно установлен."
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1668,27 +1603,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Пожалуйста нажмите \"Отмена\", если вам это не нужно.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Сохранение сборки %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Загрузка клипов из сборки %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Не восстановлены клипы для сборки (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d клипы были восстановлены из сборки (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1700,24 +1635,24 @@ msgstr ""
 "этой машине.\n"
 "Нажмите OK для запуска.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Очистка места на диске..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "Очистка места на диске"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d МБ диска было восстановлено.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1728,8 +1663,8 @@ msgstr ""
 "Внешний: %s\n"
 "Внутренний: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1737,7 +1672,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Открывание..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1746,7 +1681,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d виртуальный)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1755,7 +1690,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d декодированный)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1764,7 +1699,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  %.2f сек."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1772,23 +1707,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Неизвестно"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr "неподписан"
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr "подписан"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr "big-endian"
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr "little-endian"
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
@@ -1797,7 +1732,7 @@ msgstr ""
 "  %d Гц %d бит\n"
 "%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1830,15 +1765,15 @@ msgstr ""
 "вместе с данной программой; если это не так, напишите в Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr "Видеоредактор и VJ-студия."
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1847,18 +1782,8 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
-"LiVES версия %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
-"\n"
-"Выпущено под лицензией GPL 3 или более поздние (http://www.gnu.org/licenses/"
-"gpl.txt)\n"
-"LiVES распространяется БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ\n"
-"\n"
-"Для связи с автором:\n"
-"salsaman at xs4all.nl\n"
-"Домашняя страница: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1868,7 +1793,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Вам нужно установить mplayer для предварительного просмотра этого файла.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1881,161 +1806,161 @@ msgstr ""
 "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n"
 "."
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Открывание звука %s, тип %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Открывание звука"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Отмена"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Новый звук: %d Гц %d канал(ов) %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
-msgstr ""
+msgstr "Наложение звука"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Новый звук"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d кадров достаточно !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr "LiVES: - Вывод отладки кодировщика"
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Полноэкранное воспроизведение"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Выключить полноэкранное воспроизведение"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Двойной размер (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Стандартный размер (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Скрыть окно проигрывателя (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Показать окно проигрывателя (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Проигрывать в отдельном окне (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Окно проигрывателя"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Режим непрывного выполнения цикла выключен (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Режим непрывного выполнения цикла включен (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Громкость звука (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Включить звук (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Выключить звук (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Изменение буфера обмена..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Изменение буфера обмена"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Выбрать звуковой файл"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 "Пожалуйста, выберите ваше устройство для проигрывания CD в Инструменты | "
 "Предпочтения | Прочее\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Открыть CD трэк %d из %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "CD трэк %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Открытие CD трэка..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Ошибка загрузки CD трэка\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Выбор трэков"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "ошибка размещения"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Закрыть окно (_W)"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Убрать ошибки (_E)"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "Удалить затронутые слои размещения (_D)"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Продолжить"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Оставить"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -2047,28 +1972,28 @@ msgstr ""
 "(кликните Оставить для сохранения того, что вам нужно и остановки)\n"
 "(кликните Продолжить для возобновления процесса)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "приостановлено..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Приостановить"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "возобновление..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить кадр как %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2080,13 +2005,15 @@ msgstr ""
 "Вы должны установить \"xwininfo\" перед использованием этой опции\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Время записи должно быть не нулевым.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2100,11 +2027,11 @@ msgstr ""
 "Кликните 'Отмена' чтобы отказаться\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Было выпущено внешнее окно.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
@@ -2112,7 +2039,7 @@ msgstr ""
 "Кликните на окне для его захвата\n"
 "Нажмите 'q' для остановки записи"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2121,20 +2048,25 @@ msgid ""
 "Stop or 'q' to finish.\n"
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Внешнее окно захвачено. Ширина=%d, Высота=%d, bpp=%d. *не масшатбируется*\n"
+"\n"
+"Остановить или 'q' для выхода.\n"
+"(По-умолчанию используется %.3f кадров в секунду.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES не может захватить это окно. Извините.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Экспортировать выбранный звук как..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Экспортировать звук как..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2148,81 +2080,81 @@ msgstr ""
 "Кликните 'OK' для экспорта с новой скоростью, или 'Отмена' для экспорта "
 "оригинала.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Экспорт звука кадров с %d по %d как %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Экспорт звука как %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Экспортирование звука"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Добавить звуковой файл..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Добавление звукового файла %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Добавление звука"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Добавить звук"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Удаление звука с %.2f по %.2f секунды..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Удаление/Добавление звука"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение входящего звука"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить входящий звук"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Изменение исходящего звука"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Изменить исходящий звук"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
-msgstr ""
+msgstr "Изменение звука..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2232,37 +2164,37 @@ msgstr ""
 "Удаление всего звука приведет к закрытию файла.\n"
 "Вы уверены ?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Удаление всего звука..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Удаление звука с %.2f по %.2f секунды..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Удаление звука"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Удалить звук"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Записать новый звук"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Вставка тишины с %.2f по %.2f секунды..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Вставка тишины"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2274,841 +2206,841 @@ msgstr ""
 #: src/support.c:77 src/support.c:101
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Файл графики не найден: %s"
 
 #: src/merge.c:87
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Замещение"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
-msgstr ""
+msgstr "Заменить буфер обмена [ %d кадров ] выделенным [ %d кадров ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
-msgstr ""
+msgstr "Выровнить начало (_S)"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
-msgstr ""
+msgstr "Выровнить конец (_E)"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "Вставить кадры (_I)"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "Удалить кадры (_D)"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
-msgstr ""
+msgstr "_Переходный метод:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Слияние сделано.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "Файл (_F)"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "Открыть файл/директорию (_O)"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "Открыть файл выборочно (_p)..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
-msgstr ""
+msgstr "Открыть размещение/поток (_L)..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
-msgstr ""
+msgstr "Импортировать выборочно с dvd/vcd (_d)..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
-msgstr ""
+msgstr "Импортировать выборочно с dvd (_d)"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
-msgstr ""
+msgstr "Импортировать выборочно с vcd (_v)"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
-msgstr ""
+msgstr "Импортривать с устройства (_I)"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
-msgstr ""
+msgstr "_Последние файлы..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Кодировать выбранное как (_S)..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "Закрыть текущий клип (_C)"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "Импортировать проект *.lv2 (_I) ..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "Экспортировать проект *.lv2 (_x)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "Сохранить клип как *.lv1 (_B) ..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "Восстановить клип из *.lv1 (_R) ..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Кодировать/Загружать/Сохранять со звуком (_w)"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
-msgstr ""
+msgstr "Очистить место на диске (_u)"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "Правка (_E)"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "_MULTITRACK режим"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Вырез_ать выбора"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить как _новое"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить _выделение"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
-msgstr ""
+msgstr "_Выбрать..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Обратить выделение"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
-msgstr ""
+msgstr "_Играть"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
-msgstr ""
+msgstr "_Воспроизвести все"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
-msgstr ""
+msgstr "_Стоп"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "_Полный экран"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
-msgstr ""
+msgstr "_Удвоенный размер"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
-msgstr ""
+msgstr "_Приглушить"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
-msgstr ""
+msgstr "Воздейст_вие"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
-msgstr ""
+msgstr "_Пользовательские"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "_Инструменты"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "_Утилиты"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
-msgstr ""
+msgstr "_Создать"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
-msgstr ""
+msgstr "_Параметры..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
-msgstr ""
+msgstr "_Аудио"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
-msgstr ""
+msgstr "_Информация"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
-msgstr ""
+msgstr "_Дополнительные"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
-msgstr ""
+msgstr "_Отправить LiVES поток..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "Импортировать проект *.lv2 (_I) ..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "Экспортировать проект *.lv2 (_x)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
-msgstr ""
+msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
-msgstr ""
+msgstr "_Сбросить все скорости воспроизведения и позиции"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
-msgstr ""
+msgstr "_MIDI/джойстик Интерфейс"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
-msgstr ""
+msgstr "_MIDI/джойстик учащегося..."
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
-msgstr ""
+msgstr "_Развлечение"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "_Никакого"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Справка"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
-msgstr ""
+msgstr "_Руководства (открывается в браузере)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
-msgstr ""
+msgstr "_жертвовать к проекту !"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
-msgstr ""
+msgstr "_Электронная почта автора"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
-msgstr ""
+msgstr "_Сообщить об ошибке"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
-msgid "_About"
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
+msgid "_About"
+msgstr "_О Программе"
+
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизвести все (P)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
-msgstr ""
+msgstr "Остановка воспроизведения (Q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Объём"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
-msgstr ""
+msgstr "Громкость звука (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Первый кадр"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Последний кадр"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
-msgstr ""
+msgstr "_Свободная"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
-msgstr ""
+msgstr "_Начать"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
-msgstr ""
+msgstr "_Конец"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
-msgstr ""
+msgstr "_Указатель"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Перемотать назад"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
-msgstr ""
+msgstr "Слушать все"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3116,77 +3048,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3194,7 +3130,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3202,20 +3138,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3223,68 +3159,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
-msgstr ""
+msgstr "(Не определена)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
-msgstr ""
+msgstr "(Без видео)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
-msgstr ""
+msgstr "(Нет звука)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3294,52 +3230,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
-msgstr ""
+msgstr "_Отменить %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
-msgstr ""
+msgstr "По_вторить %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
-msgstr ""
+msgstr "-------------Выбор------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
-msgstr ""
+msgstr "Открытие %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3351,11 +3287,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
-msgstr ""
+msgstr " - Пожалуйста, будьте терпеливы."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3363,14 +3299,17 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Вам может потребоваться установка MPlayer, чтобы открыть этот файл.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3378,7 +3317,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3386,61 +3325,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
-msgstr ""
+msgstr "выделения"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (без звука)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ошибки.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3449,16 +3388,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
-msgstr ""
+msgstr "Безымянный_%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3466,68 +3405,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
-msgstr ""
+msgstr "Резервное сохранение"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
-msgstr ""
+msgstr "Восстановление файлов"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3536,34 +3475,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
-msgstr ""
+msgstr "предупреждение"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3571,35 +3514,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3607,7 +3550,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3619,14 +3562,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3634,13 +3577,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3648,75 +3591,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3725,14 +3668,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3741,7 +3684,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3752,7 +3695,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3761,11 +3704,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3807,11 +3750,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3832,29 +3775,36 @@ msgid ""
 "\n"
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
+"Вы можете использовать следующие клавиши для управления многодорожечным "
+"окно: --\n"
+"\n"
+"Ctrl + стрелка влево двигаться Сроки курсор влево на 1 секунду\n"
+"Ctrl-стрелка вправо переместить курсор вправо Сроки 1 секунда\n"
+"Shift-стрелка влево переместить курсор влево Сроки 1 кадр\n"
+"Shift-стрелка вправо переместить курсор вправо Сроки 1 кадр\n"
+"Ctrl-стрелка вверх переместить текущий трек вверх\n"
+"Ctrl-стрелка вниз переместить текущий выследить\n"
+"Ctrl + Page-Up Выбрать следующий клип\n"
+"Ctrl + Page-Down Выбрать предыдущий клип\n"
+"Ctrl-Пробел Выделение / Снять отметку текущего трека\n"
+"Ctrl-Plus Увеличить\n"
+"Ctrl-минус уменьшить\n"
+"м делают отметки на шкале времени (во время воспроизведения)\n"
+"W Rewind играть начать.\n"
+"\n"
+"Для других ключей см. в меню.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3865,18 +3815,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3884,7 +3834,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3893,7 +3843,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3909,7 +3859,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3921,7 +3871,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3931,7 +3881,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3939,13 +3889,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3955,7 +3905,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3964,7 +3914,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3972,7 +3922,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3980,57 +3930,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4038,14 +3994,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4054,19 +4010,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4075,23 +4037,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
-msgstr ""
+msgstr "отменена.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "сбой.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
-msgstr ""
+msgstr "готово.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка в файле. Ошибка.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4100,7 +4062,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4118,200 +4089,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Переходы состояний"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
-msgstr ""
+msgstr "эффект"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Эффекты"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Утилиты"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "аудио"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
-msgstr ""
-
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr ""
+msgstr "Аудио микшеры"
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "неизвестный"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4322,11 +4289,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/framedraw.c:133
 msgid "_Reset Values"
-msgstr ""
+msgstr "_Сбросить значения"
 
 #: src/framedraw.c:233
 msgid "    _Frame"
-msgstr ""
+msgstr "    _Рама"
 
 #: src/paramspecial.c:239
 msgid "Maintain aspect ratio of original frame"
@@ -4338,70 +4305,70 @@ msgstr ""
 
 #: src/paramspecial.c:283
 msgid "LiVES: Select file"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: Выбор файла"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "_Ширина"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
-msgstr ""
+msgstr "_Высота"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4409,51 +4376,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
-msgstr ""
+msgstr "_Закрыть окно"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Нет параметры"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Неверный параметр"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - Выберите цвет"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите, чтобы установить цвета"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Красная"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Красный значения (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Зелёная"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Зеленый значения (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Синяя"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4474,7 +4441,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4484,17 +4451,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4502,7 +4469,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4512,23 +4479,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
-msgstr ""
+msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4537,14 +4504,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4554,21 +4521,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4577,7 +4544,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4586,11 +4553,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4599,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4609,16 +4576,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4631,162 +4598,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
-msgstr ""
+msgstr "Имя:          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
-msgstr ""
+msgstr "Версии:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
-msgstr ""
+msgstr "Версия сценария."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
-msgstr ""
+msgstr "    Автор:       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
-msgstr ""
+msgstr "Автор сценария."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
-msgstr ""
+msgstr "    URL (необязательно):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
-msgstr ""
+msgstr "URL для плагина Сопровождающий."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
-msgstr ""
+msgstr "Текст меню:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
-msgstr ""
+msgstr "Текст для показа в меню."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
-msgstr ""
+msgstr "Действие Описание:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
-msgstr ""
+msgstr "Опишите, что плагин делает. Например, \"Граница обнаружения\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
-msgstr ""
+msgstr "Минимальная кадры:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
-msgstr ""
+msgstr "_Требования..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Введите любое исполняемых файлов требуется плагин."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "_Параметры..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
-msgstr ""
+msgstr "Установка свойств для плагина. Необязательно."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
-msgstr ""
+msgstr "_Параметры..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
-msgstr ""
+msgstr "Код языка:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4796,55 +4763,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
-msgstr ""
+msgstr "_Новая запись"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
-msgstr ""
+msgstr "_Удалить вступлению"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
-msgstr ""
+msgstr "В_верх"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
-msgstr ""
+msgstr "В_низ"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4853,7 +4820,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4861,231 +4828,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
-msgstr ""
+msgstr "_Имя:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Название параметра, должен быть уникальным в плагине."
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
-msgstr ""
+msgstr "_Лейбл:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
-msgstr ""
+msgstr "_Тип:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
-msgstr ""
+msgstr "Параметр типа (выберите из списка)."
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
-msgstr ""
+msgstr "Ключевое слово:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
-msgstr ""
+msgstr "Специальный тип:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
-msgstr ""
+msgstr "Специальный Подвид:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
-msgstr ""
+msgstr "Ряд:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
-msgstr ""
+msgstr "Когда:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5093,28 +5060,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5123,12 +5090,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5138,36 +5105,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5177,27 +5144,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5206,7 +5173,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5216,12 +5183,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5231,7 +5198,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5241,12 +5208,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5257,20 +5224,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5280,55 +5247,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
-msgstr ""
+msgstr "Встроенный"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Настраиваемый"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Тест"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
-msgstr ""
+msgstr "   Сценарист:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
-msgstr ""
+msgstr "Имя сценария: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
-msgstr ""
+msgstr "Новое имя: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5336,21 +5303,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5363,7 +5330,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5374,7 +5341,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5386,20 +5353,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5407,345 +5374,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
-msgstr ""
+msgstr "_Ширина           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
-msgstr ""
+msgstr "          _Высота      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
-msgstr ""
+msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
-msgstr ""
+msgstr "_Каждый"
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "секунды"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
-msgstr ""
+msgstr "_Никогда"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
-msgstr ""
+msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
-msgstr ""
+msgstr "Видео открытой командой             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию формат изображений          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
-msgstr ""
+msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
+msgstr "_png"
+
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
-msgstr ""
+msgstr "Декодирование"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
-msgstr ""
+msgstr "Предварительный _качество"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
-msgstr ""
+msgstr "Минимум - может повысить производительность на медленных машинах"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
-msgstr ""
+msgstr "Нормальная - рекомендуется для большинства пользователей"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум - можно улучшить качество на очень быстрых машинах"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "_Модуль"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "_Дополнительно"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
-msgstr ""
+msgstr "ВИДЕО"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
+msgstr "_Игроки"
+
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
-msgstr ""
+msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
-msgstr ""
+msgstr "АУДИО"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизведение"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Записывается"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
-msgstr ""
+msgstr "      дешифратор                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
-msgstr ""
+msgstr "Выходной формат"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
-msgstr ""
+msgstr "Аудио кодек"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Кодирование"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5755,350 +5746,366 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Каталоги"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
-msgstr ""
+msgstr " МБ"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
+"Показать предупреждение при многодорожечной заканчивается резервного "
+"пространства."
 
-#: src/preferences.c:2778
-msgid "Warnings"
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2943
+msgid "Warnings"
+msgstr "Предупреждения"
+
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
-msgstr ""
+msgstr "xmms паузы во время воспроизведения аудио"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
-msgstr ""
+msgstr "Устройство чтения           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Прочее"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
-msgstr ""
+msgstr "Новые темы:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Темы"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
-msgstr ""
+msgstr "_Джойстик события"
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
-msgstr ""
+msgstr "_Джойстик устройство"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
-msgstr ""
+msgstr "Джойстиком устройства, например /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: Выберите устройство джойстик"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительно"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6106,219 +6113,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Размер"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "Сейчас длина видео составляет %d кадров.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
-msgstr ""
+msgstr "Размер"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "Беззнаковый"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Текущий"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Создать"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Неограниченно"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6329,7 +6336,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6340,87 +6347,87 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение скорости"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:59 src/rte_window.c:531
 #, c-format
 msgid "Type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Тип: %s"
 
 #: src/rte_window.c:88
 msgid ""
@@ -6571,7 +6578,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:504
 msgid "No Description"
-msgstr ""
+msgstr "Нет описания"
 
 #: src/rte_window.c:509
 #, c-format
@@ -6591,7 +6598,7 @@ msgstr ""
 #: src/rte_window.c:547
 #, c-format
 msgid "Author: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Автор: %s"
 
 #: src/rte_window.c:555
 #, c-format
@@ -6600,7 +6607,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:567
 msgid "Description: "
-msgstr ""
+msgstr "Описание: "
 
 #: src/rte_window.c:743
 msgid ""
@@ -6645,17 +6652,17 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Сведения"
 
 #: src/rte_window.c:1012
 msgid "Set Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры моделирования"
 
 #: src/rte_window.c:1013
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистить"
 
 #: src/rte_window.c:1022
 msgid "Effect name:"
@@ -6730,955 +6737,1144 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "_Применить"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr "Время"
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Источник: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Нет эффекта выбран.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
-msgid "Close gaps"
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3635
+msgid "Close gaps"
+msgstr "Закрыть интервалы"
+
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить блок"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
 #, c-format
-msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
-msgid "_Save layout as..."
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
-msgid "_Load layout..."
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
-msgid "_Wipe/Delete layout..."
+#: src/multitrack.c:4510
+#, c-format
+msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
+msgid "_Save layout as..."
+msgstr "_Сохранить раскладку, как ..."
+
+#: src/multitrack.c:5088
+msgid "_Load layout..."
+msgstr "_Нагрузка макет ..."
+
+#: src/multitrack.c:5091
+msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "_Композиции"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
-msgstr ""
+msgstr "В_ыбор"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
-msgstr ""
+msgstr "_Выберите Текущий трек"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "_Копировать..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
-msgstr ""
+msgstr "_Применить"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Вид"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
-msgstr ""
+msgstr "_Воздействие на текущий"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
-msgstr ""
+msgstr "Компактный список"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
-msgstr ""
+msgstr "_Центр по курсором"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
-msgstr ""
+msgstr "_Увеличить"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
-msgstr ""
+msgstr "_Уменьшить"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры звука"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
-msgstr ""
+msgstr "_События окна"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
-msgstr ""
+msgstr "_Скорость  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
-msgstr ""
+msgstr "Стартовый кадр"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
-msgstr ""
+msgstr "Конечный кадр"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Прокрутка"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Перешли на Clip режиме редактирования\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Сроки (в секундах)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr "Выберите трек"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: Выбранный эффекта"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
-msgstr ""
+msgstr "_Открыть этот эффект"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
+msgstr "_Удалить этот эффект"
+
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
-msgstr ""
+msgstr "%d кадров"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
-msgstr ""
+msgstr "слой %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
-msgstr ""
+msgstr "звуковая дорожка"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s по %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
-msgid "LiVES: Selected block/frame"
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не влияет на текущий трек,\n"
+"текущее время.\n"
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
-msgid "_Delete this block"
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11044
+msgid "LiVES: Selected block/frame"
+msgstr "LiVES: Выбранный блок / кадр"
+
+#: src/multitrack.c:11050
+msgid "_Delete this block"
+msgstr "_Удалить этот блок"
+
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
-msgstr ""
+msgstr "_Выберите этот блок"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: Выбранный кадр"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
-msgstr ""
+msgstr "_Вставьте здесь"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
+msgstr "_Вставьте аудио здесь"
 
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
-msgstr ""
+msgstr "путь %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
-msgstr ""
+msgstr "выбранных композиций"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr ""
+msgstr "Очистка..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
-msgstr ""
+msgstr "_Приостановить"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
-msgstr ""
+msgstr "Пауза (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
+"Выберите одну или несколько композиций\n"
+"создать регионе.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
+msgstr "%d видеодорожек выбран.\n"
+
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15149
+msgid ""
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15151
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
-msgstr ""
+msgstr "после него.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
-msgstr ""
+msgstr "pered nim.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
-msgstr ""
+msgstr "клипы и кадры"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
-msgstr ""
+msgstr "Клипы"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
-msgstr ""
+msgstr "кадров"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7686,80 +7882,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
-msgstr ""
+msgstr "_Сброс значений"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
-msgstr ""
+msgstr "_Закрыть смеситель"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7787,32 +7987,28 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:549
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "данные"
 
 #: src/omc-learn.c:552
 msgid "velocity"
-msgstr ""
+msgstr "скорость"
 
 #: src/omc-learn.c:553
 msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "заметка"
 
 #: src/omc-learn.c:555 src/omc-learn.c:714 src/omc-learn.c:1087
 #: src/omc-learn.c:1570
 msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "значение"
 
 #: src/omc-learn.c:557
 msgid "state"
-msgstr ""
-
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
+msgstr "состояние"
 
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "переменная"
 
 #: src/omc-learn.c:981
 msgid "Vars."
@@ -7855,11 +8051,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1095
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: src/omc-learn.c:1104
 msgid "range"
-msgstr ""
+msgstr "диапазон"
 
 #: src/omc-learn.c:1123
 msgid "+ offset1"
@@ -7889,7 +8085,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1346
 msgid "_Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "_Удалить все"
 
 #: src/omc-learn.c:1399
 msgid "Start video playback"
@@ -7897,7 +8093,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1402
 msgid "Stop video playback"
-msgstr ""
+msgstr "Остановка воспроизведения видео"
 
 #: src/omc-learn.c:1406
 msgid "Clip select <clipnum>"
@@ -7909,43 +8105,43 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1411
 msgid "Play forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Слушать Вперед"
 
 #: src/omc-learn.c:1412
 msgid "Play video in a forwards direction"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизводит видео в направлении вперед"
 
 #: src/omc-learn.c:1415
 msgid "Play backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Слушать назад"
 
 #: src/omc-learn.c:1416
 msgid "Play video in a backwards direction"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизводит видео в обратном направлении"
 
 #: src/omc-learn.c:1419
 msgid "Reverse playback direction"
-msgstr ""
+msgstr "Обратное направление воспроизведения"
 
 #: src/omc-learn.c:1420
 msgid "Reverse direction of video playback"
-msgstr ""
+msgstr "Обратное направление воспроизведения видео"
 
 #: src/omc-learn.c:1423
 msgid "Play video faster"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизведение видео быстро"
 
 #: src/omc-learn.c:1424
 msgid "Play video at a slightly faster rate"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизведение видео на несколько более быстрыми темпами"
 
 #: src/omc-learn.c:1427
 msgid "Play video slower"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизведение видео медленный"
 
 #: src/omc-learn.c:1428
 msgid "Play video at a slightly slower rate"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизведение видео на несколько более медленными темпами"
 
 #: src/omc-learn.c:1431
 msgid "Toggle video freeze"
@@ -7965,11 +8161,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1440
 msgid "Start recording"
-msgstr ""
+msgstr "Начать запись"
 
 #: src/omc-learn.c:1443
 msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+msgstr "Остановить запись"
 
 #: src/omc-learn.c:1446
 msgid "Toggle recording state"
@@ -7981,7 +8177,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1451
 msgid "Reset effect keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ключи Сбросить эффекта"
 
 #: src/omc-learn.c:1452
 msgid "Switch all effects off."
@@ -8046,16 +8242,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1529
 msgid "fps"
-msgstr ""
+msgstr "кадров/с"
 
 #: src/omc-learn.c:1536 src/omc-learn.c:1542 src/omc-learn.c:1548
 #: src/omc-learn.c:1555 src/omc-learn.c:1591 src/omc-learn.c:1598
 msgid "key"
-msgstr ""
+msgstr "клавиша"
 
 #: src/omc-learn.c:1562
 msgid "pnum"
-msgstr ""
+msgstr "pnum"
 
 #: src/omc-learn.c:1577
 msgid "fps_ratio"
@@ -8123,369 +8319,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading device mapping from file %s..."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "Очищение изображений кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "Размер кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _end"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _start"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness change"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness end"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness start"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "Вставить _за выделеннием"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "Вставить _за выделеннием"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deinterlace"
-#~ msgstr "Устранить чересстрочную развёртку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deinterlacing"
-#~ msgstr "Устранить чересстрочную развёртку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "Удаление"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Удаление"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "Возврат операции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhance"
-#~ msgstr "Отмена"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Отмена"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Кадры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade"
-#~ msgstr "Кадры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fading"
-#~ msgstr "Отмена операции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "Вставить кадры (_I)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Размер кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..."
-#~ msgstr "Копирование кадров в буфер обмена: с %d по %d%s..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..."
-#~ msgstr "Копирование кадров в буфер обмена: с %d по %d%s..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Размер кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma change"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "Удалить сборку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate clip from image"
-#~ msgstr "Очищение изображений кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate coloured frames"
-#~ msgstr "Удалить сборку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate title frames"
-#~ msgstr "Удалить сборку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "Удалить сборку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating clip from image"
-#~ msgstr "Очищение изображений кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating coloured frames"
-#~ msgstr "Удалить сборку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating title frames"
-#~ msgstr "Удалить сборку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue change"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "Возврат операции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negate"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Normalizing"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of _frames"
-#~ msgstr "    Число кадров, которые будут открыты"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilate"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterize"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Replacing colours in"
-#~ msgstr "Повторный выбор буфера обмена звука"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize All Frames"
-#~ msgstr "_Масштабировать все кадры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate Clip"
-#~ msgstr "Возврат операции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotating"
-#~ msgstr "Возврат операции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spin"
-#~ msgstr "подписан"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spread"
-#~ msgstr "Возврат операции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "Возврат операции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunnel"
-#~ msgstr "Отмена"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "Отмена"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wave"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Waving"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "_Сохранить макет"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Вставить кадры (_I)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "секунд."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Кадры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "Файл (_F)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "Файл (_F)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "Файл (_F)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Number of frames"
-#~ msgstr "    Число кадров, которые будут открыты"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Размер файла"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Random colour each frame"
-#~ msgstr "Удалить сборку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "Вставить _за выделеннием"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "_Сохранить макет"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "_Сохранить макет"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "_Сохранить макет"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "секунд."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top left is clipboard"
-#~ msgstr "Копировать в буфер обмена"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "Очищение изображений кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "brightness_change"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "Устранить чересстрочную развёртку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Удаление"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Отмена"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "Очищение изображений кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Очищение изображений кадра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "Удалить сборку"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue_change"
-#~ msgstr "_Игнорировать изменения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "pixilate"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Вставить"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "resize"
-#~ msgstr "Размер кадра"
-
 #~ msgid "rotate"
 #~ msgstr "повернуть"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "sepia"
-#~ msgstr "подписан"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spin"
-#~ msgstr "подписан"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "Возврат операции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "Кадры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "tunnel"
-#~ msgstr "Отмена"
-
 #~ msgid "Unable to open output file !"
 #~ msgstr "Невозможно открыть целевой файл!"
 
@@ -8517,14 +8353,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "LiVES was not able to open the file"
 #~ msgstr "LiVES не смог открыть этот файл"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "$file"
-#~ msgstr "Файл (_F)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES audio error."
-#~ msgstr "LiVES:- Усилить звук"
-
 #~ msgid "cdda2wav is required for this function."
 #~ msgstr "для этой функции необходим cdda2wav"
 
@@ -8534,6 +8362,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Try again with different values."
 #~ msgstr "Попробуйте снова с другими значениями."
 
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Отмена операции с аудио"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2f373a1..dc9267d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,18 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-04 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 14:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 13:00+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
-#, fuzzy
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -27,75 +26,78 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Bohužiaľ LiVES sa zrútil.\n"
-"Prosím oznámte túto chybu na http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
-"ÄŽakujeme.\n"
-"Obnovenie by malo byť dostupné po reštarte LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:84
-#, fuzzy
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Pri ohlasovaní zlyhania, prosím o uvedenie detailov o vašom operačnom "
-"systéme, distribúciu, verziu LiVES ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"a všetky informácie uvedené nižšie:\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Prosím nainštalujte gdb a potom spustite LiVES s voľbou-debug pre "
+"zhromaždenie viac informácií.\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "Nastavenie zachovania.\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Zmeniť veľkosť"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "_Zmeniť veľkosť všetkých snímkov"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Ktorýkoľvek"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Žiaden"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "doporučené"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "zakázané !"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**Súčasné rozloženie**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "Načítavam efekt rozšírenia v réálnom čase..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "Spúšťam zvukový server jack..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -103,115 +105,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Je potrebné ručné spustenie jackd. Presvedčte sa či je jackd spustený. \n"
-"alebo zmeňte hodnotu <jack_opts> v ~/.lives na 16\n"
-"a reštartujte LiVES.\n"
-"\n"
-"Prípadne môžete spustit LiVES príkazom: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "Spúšťam pulse audio server..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Kontrola dodatočných záavislostí:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...nájdený\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...NENÁJDENÝ\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr "pulse audio...nájdené..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse audio...NENÁJDENÉ..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...nájdený..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...NENÁJDENÝ..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -222,17 +215,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Správa manažéra okien ako \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "počet nájdených monitorov: %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Dočasný adresár je %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -242,15 +235,15 @@ msgstr ""
 "podpory jack alebo pulse audio.\n"
 "Mnohé audio funkcie nebudú k dispozícii.\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Kompilované s podporou jack, dobrá práca!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "Kompilované s podporou pulse audio, nádhera !\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -259,7 +252,7 @@ msgstr ""
 "Vítajte vo verzii LiVES %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -268,93 +261,101 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Štartovací syntax je: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 "Kde: názov súboru je názvom mediálneho súboru alebo záložného súboru.\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "čas_spustenia : čas do spustenia súboru v sekundách\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "snímky : maximálny počet snímkov, ktoré je možné otvoriť\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "opts môže byť:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help : zobraziť túto nápovedu a ukončiť\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr "-set <setname> : automaticky nastaviť zostavu klipu\n"
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset : pri spustení nenahrať zostavu\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-nerocover : nenahrávať havarijnú zálohu\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover : nahrať havarijnú zálohu\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui : nezobrazovať gui\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr "-oscstart <port> : spustiť počúvanie na UDP porte <port>\n"
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr "-nooscstart : nespúšťať OSC počúvanie\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 "-aplayer <ap> : spustenie s vybraným audio prehrávačom. <ap> môže byť mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ", sox alebo jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr " alebo sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "Spúšťam GUI..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -370,7 +371,7 @@ msgstr ""
 "%s/%s.\n"
 "(Možno budete musieť zmeniť hodnotu <prefix_dir> vo vašom ~/.lives file)\n"
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
@@ -380,7 +381,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohol zapísať malý súbor do /tmp\n"
 "Uistite sa či máte právo na zápis do /tmp a skúste to opäť.\n"
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -394,7 +395,7 @@ msgstr ""
 "Prosim, prečítajte si ešte raz súbor README dodaný s týmto balíčkom\n"
 "pred spustením LiVES.\n"
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -409,7 +410,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Skontrolujte oprávnenia k súboru a skúste znova.\n"
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -426,7 +427,7 @@ msgstr ""
 "Skontrolujte oprávnenia k tomuto súboru a adresáru\n"
 "a skúste znova.\n"
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -445,7 +446,7 @@ msgstr ""
 "%s/.lives\n"
 "a skúste to znova.\n"
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -463,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÄŽakujem.\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
@@ -473,7 +474,7 @@ msgstr ""
 "LiVES momentálne vyžaduje k spusteniu 'mplayer' alebo 'sox'. Prosím "
 "nainštalujte jeden z uvedených a skúste opäť.\n"
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemôže nájsť 'mplayer'. Inštaláciou mplayer-a bude LiVES plne "
 "funkčný.\n"
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
@@ -493,7 +494,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemôže nájsť 'convert'. Mali by ste nainštalovať convert a image magic "
 "ak chcete využiť efekty vykresľovania.\n"
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemôže nájsť 'composite'. Mali by ste nainštalovať composite a image "
 "magic ak chcete využiť funkciu  spájania.\n"
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemôže nájsť 'sox'. Niektoré zvukové funkcie nebudú fungovať. Mali by "
 "ste nainštalovať 'sox'.\n"
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -530,42 +531,42 @@ msgstr ""
 "Bez nich nebudete môcť ukladať.\n"
 "Bude potrebné zmeniť hodnotu <lib_dir> v ~/.lives\n"
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr "Automaticky načítavam %s..."
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Neplatný prehrávač zvuku %s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? snímky ??? bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d snímky %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr "LiVES-%s: <No File>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Prehrať"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
@@ -573,35 +574,35 @@ msgstr ""
 "LiVES nebol schopný zachytiť tento obrázok\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Zatvorený súbor %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Späť"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Znova"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Ľavý audio kanál"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "Pravý audio kanál"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -619,40 +620,41 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr "Nechať LiVES nastaviť _príponu súboru"
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Použiť odstrániť prekladania"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 "Ak je zapnuté, zo snímkov bude odstránené prekladanie tak, ako sú "
 "importované."
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Náhľad"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 "Kliknutím získate _náhľad vybraného videa, obrázku alebo zvukového súboru"
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr "Kliknutím zobrazíte _ukážku vybraných zvukových súborov"
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr "Kliknutím zobrazíte _ukážku vybraných video súborov"
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LiVES: -Spracovávanie..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -666,7 +668,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nezabudnite potom vypnúť efekty (ctrl-0) !"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -674,92 +676,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosím čakajte"
 
-#: src/interface.c:372
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
-msgstr "Zobraziť _správy"
+msgstr "Zobraziť podrobnosti"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Dostatočne"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Náhľad"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "Pau_za"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušiť"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Formátovanie"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Veľkosť snímku"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Veľkosť súboru"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Veľkosť v bitoch"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Celkový čas"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Snímky"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Udalosti"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvuk"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Pomer/veľkosť"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "Zvuk vpravo"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LiVES: - nastavenie kódovania"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------- (Zaškrtnite pole pre zmenu veľkosti podľa návrhu)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr "<------------- (Zaškrtnite pole pre použitie nastavenej veľkosti)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Ponechať _moje nastavenia"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Použiť _doporučené nastavenia"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -767,72 +768,71 @@ msgstr ""
 "_Nezobrazovať už toto upozornenie\n"
 "(zmenu nastavenia urobíte v Predvoľby/Upozornenia)"
 
-#: src/interface.c:962
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr "Zobraziť _správy"
+msgstr "Zobraziť_podrobnosti"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Zatvoriť okno"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_Uložiť do súboru"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LiVES: - Vložiť"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr "_Koľkokrát vložiť"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr "_Vložiť do dľžky zvuku"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr "Vložiť _pred výberom"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr "Vložiť obsah stránky pred vybrané snímky"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Vložiť _za výber"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Vložiť obsah stránky za vybrané snímky"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Vložiť _so zvukom"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Vložiť _bez zvuku"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LiVES: - Otvoriť výber"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Počiatočný čas výberu (sek)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Počet snímkov k otvoreniu"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LiVES: - Otvoriť umiestnenie"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -848,19 +848,19 @@ msgstr ""
 "Tiež sa presvedčte, či máte nastavenú šírku pásma v Nastavenia|Streaming\n"
 "\n"
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL: "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr "Neposielať informácie o šírke pásma"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr "Ak máte problém s príjmom, skúste tieto nastavenia"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr ""
 "Prosím napíšte názov zostavy, ktorý chcete použiť.\n"
 "LiVES Vám pripomenie uloženie zostavy pri ukončovaní.\n"
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
@@ -881,148 +881,172 @@ msgstr ""
 "projekt.\n"
 "Ten bude použitý jako názov projektu.\n"
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - Premenovať klip"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr "LiVES: - Zadajte názov zostavy"
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Nový názov "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr "Zadať názov "
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- Nahrajte CD stopu"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LiVES:- Zvoliť DVD titul/kapitolu"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LiVES:- Zvoliť VCD titul"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LiVES:- Zmeniť maximum viditeľných stôp"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr "Nahrať stopu (z %s)"
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "DVD titul"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "VCD titul"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr "Maximálny počet zobrazených stôp"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Kapitola  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Audio ID  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Postupne zosilniť zvuk"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Postupne zoslabiť zvuk"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr "Zosilniť cez  "
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "prvý"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr "Zoslabiť cez  "
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "posledný"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "sekundy."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr "výber."
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LiVES: - Hrať náhodnú hudbu"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Počet požadovaných stôp    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Adresár"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Vrátane podpriečinkov"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Minimálna veľkosť súboru (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maximálna veľkosť súboru (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LiVES: - Komentár k súboru (nepovinné)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Titul/Názov : "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Autor/Umelec : "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Komentáre : "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LiVES: vybrať adresár"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LiVES: vybrať súbor"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LiVES: - Zrušiť/odstrániť/uložiť"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
@@ -1032,7 +1056,7 @@ msgstr ""
 "Súčasné zmeny neboli uložené.\n"
 "Čo chcete urobiť ?\n"
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
@@ -1042,7 +1066,7 @@ msgstr ""
 "Súčasné zmeny boli zmenené od posledného uloženia.\n"
 "Čo chcete urobiť ?\n"
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
@@ -1052,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 "Súčasná zostava klipov nebola uložená.\n"
 "Čo chcete urobiť ?\n"
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1060,7 +1084,7 @@ msgstr ""
 "Súčasná zostava klipov nebola uložená.\n"
 "Čo chcete urobiť ?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -1068,159 +1092,64 @@ msgstr ""
 "Súčasné rozloženie nebolo uložené.\n"
 "Čo chcete urobiť ?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Aktuálna usporiadanie sa nezmenilo, pretože bolo naposledy uložené.\n"
+"Čo chcete robiť?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr "Zadať názov _klipu"
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr "_Automatické otvorenie pri ďaľšom  spusteni"
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr "_Vymazať rozloženie"
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "_Ignorovať zmeny"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr "_Odstrániť zostavu klipov"
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "_Odstrániť rozloženie"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "_Uložiť rozloženie"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr "_Uložiť zostavu klipov"
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"LiVES NESPUSTIL VAMI VYBRANÝ PREHRÁVAČ ZVUKU !\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-"Pred spustením LiVES, musíte vybrať prehrávač zvuku.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO je doporučené pre väčšinu používateľov"
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", ale táto verzia LiVES nebola kompilovaná pre podporu pulse audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", ale vo svojom systéme nemáte nainštalované pulse audio.\n"
-" Odporúčame nainštalovať pulse audio skôr, ako spustíte LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr "JACK audio je doporučené pre skúsených používateľov"
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", ale táto verzia LiVES nebola kompilovaná pre podporu jack audio.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-", ale nemáte nainštalovaný jackd. Možno budete chcieť nainštalovať jackd "
-"pred spustením LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ale niektoré zvukové funkcie, budú zakázané.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ale nemáte nainštalovaný sox. \n"
-"Odporúčame nainštalovať ho pred spustením LiVES.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Prehrávač MPLAYER je doporučený len pre účely testovania.\n"
-"\n"
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LiVES: - Vybrať audio prehrávač"
-
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Použi _pulse audio prehrávač"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Použi _jack audio prehrávač"
-
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Použi _sox audio prehrávač"
-
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Použi _mplayer audio prehrávač"
-
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr "LiVES: vrátiť zmeny ?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
@@ -1230,35 +1159,51 @@ msgstr ""
 "LiVES zistil viacstopé rozloženie z predchádzajúceho sedenia.\n"
 "Chcete sa pokúsiť o jej obnovenie ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr "Uložiť ako zostavu %s..."
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Zvolte súbor"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Tento súbor"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
-"je použitý vo viacstopovom rozložení.\n"
+"je použité v súčasnom rozložení.\n"
 "\n"
-"Skutočne zavrieť ?"
+"Skutočne chcete ukončiť ?"
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1273,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Skutočne zavrieť ?"
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1281,7 +1226,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Neplatný súbor projektu.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1303,33 +1248,33 @@ msgstr ""
 "vymažte.\n"
 "Ak to urobíte, potom môžete importovať nový projekt.\n"
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr "Importujem projekt %s ako zostavu %s..."
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Importujem projekt"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "Exportujem projekt %s..."
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Exportujem projekt"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr "Obnoviť .lv1 súbor"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr "Zálohovať ako .lv1 súbor"
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1341,96 +1286,88 @@ msgstr ""
 "Zostava bude odstránená z disku.\n"
 "Ste si istý ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr "Odstraňujem zostavu..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr "Odstraňujem zostavu"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr "Zostava %s bola navždy odstránená z disku.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Vložiť ticho"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Vraciam späť"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr "Obnovenie zvuku..."
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Čistenie rámu obrázkov"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Generovať farebné snímky"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Vraciam späť zvuk"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Dĺžka videa je teraz %d obrázkov pri %.3f snímkov za sekundu.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr "Schránka bola prevzorkovaná na %d snímkov.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Prestavba"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr "Kopírovanie snímkov %dLiVES do %d%s do schránky..."
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Ťahanie snímkov z klipu"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Kopírovanie do schránky"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Vystrihnúť"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Vložiť"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr "Vložených %d snímkov do nového klipu.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1810
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
-"Táto operácia vyžaduje zmeniť veľkosť snímkov. Prosím nainštalujte 'convert' "
-"z Image-magick balíčka a reštartujte LiVES.\n"
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1444,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 "Skúste označiť všetky snímky a potom použite \n"
 "Funkciu 'Trim Audio' z ponuky zvuku."
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
@@ -1452,7 +1389,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohol vložiť pretože nesúhlasí pomer zvuku.\n"
 "Prosím nainštalujte 'sox' a skúste znova."
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1462,7 +1399,7 @@ msgstr ""
 "Vložením dôjde k posunu snímkov v niektorých viacstopových rozmiestneniach.\n"
 "Skutočne chcete pokračovať ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1472,11 +1409,11 @@ msgstr ""
 "Vložením dôjde k posunu zvuku v niektorých viacstopových rozmiestneniach.\n"
 "Skutočne chcete pokračovať ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr "Prevzorkovať zvuk v schránke"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1488,7 +1425,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohol prevzokovať zvuk v schránke. \n"
 "Zvuk bol zo schránky vymazaný.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1502,30 +1439,30 @@ msgstr ""
 "Chcete pokračovať s vložením \n"
 "nezmeneného zvuku ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr "Vkladám %d%s snímkov zo schránky..."
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Vkladám"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr "Vložiť %d krát zo schránky%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr "Vloženie %d snímkov zo schránky%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Vložiť"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
@@ -1535,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 "Odstránenie všetkých snímkov zatvorí súbor.\n"
 "Ste si istý ?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -1546,8 +1483,8 @@ msgstr ""
 "rozdeleniach.\n"
 "Ste si istý, že chcete pokračovať ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1558,7 +1495,7 @@ msgstr ""
 "rozdeleniach.\n"
 "Ste si istý, že chcete pokračovať ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1568,7 +1505,7 @@ msgstr ""
 "Odstránenie spôsobí posun snímkov v niektorých viacstopových rozdeleniach.\n"
 "Ste si istý, že chcete pokračovať ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
@@ -1578,20 +1515,20 @@ msgstr ""
 "Odstránenie spôsobí posun zvuku v niektorých viacstopových rozdeleniach.\n"
 "Ste si istý, že chcete pokračovať ?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr "Odstraňujem snímky %d do %d%s..."
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Odstraňuje sa"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstrániť"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1601,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Výber je zamknutý.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1613,11 +1550,11 @@ msgstr ""
 "(Pre zrušenie, stlačte 'r' alebo kliknite na Prehrať|Nahrávať opäť pred "
 "prehraním.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr "Nahrávanie zrušené.\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1630,7 +1567,7 @@ msgstr ""
 "Správy '%s' o rozšírení:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1639,7 +1576,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1652,27 +1589,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosím stlačte 'Zrušit' ak nesúhlasíte.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr "Uloženie zostavy %s"
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr "Načítavam klipy zo zostavy %s"
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr "Neboli obnovené žiadne klipy pre zostavu (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr "%d klipov bolo obnovených zo zostavy (%s).\n"
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1683,33 +1620,36 @@ msgstr ""
 "Pokračujte IBA ak nemáte spustenú dalšiu kópiu LiVES.\n"
 "Pokračujete kliknutím na OK.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "ÄŒistenie disku..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr "ÄŒistenie disku"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr "%d NB miesta na disku bolo obnovených.\n"
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr "Resetovanie hodnotenia snímkov a hodnoty snímkov..."
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "External: %s\n"
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Externé: %s\n"
+"Interné: %s (%d bpp)\n"
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1717,7 +1657,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Otváram..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1726,7 +1666,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d virtuálnej)"
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1735,14 +1675,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(%d dekódované)"
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
-#, fuzzy, c-format
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
-msgstr "%.2f sek."
+msgstr ""
+"\n"
+"  %.2f sek."
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1750,34 +1692,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Neznáme"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
-msgstr "neoznačený "
+msgstr "nepodpísané"
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
-msgstr "označený "
+msgstr "podpísané"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
-msgstr ", veľký-endian"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
-msgstr ", malý-endian"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1794,15 +1732,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr "Úprava videa a VJ program"
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1811,17 +1749,8 @@ msgid ""
 "salsaman at xs4all.nl\n"
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
-"LiVES Verzia %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
-"\n"
-"Vydané pod GPL 3 alebo novšou (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
-"LiVES je distribuovaný BEZ ZÁRUKY\n"
-"\n"
-"Kontakt na authora:\n"
-"salsaman at xs4all.nl\n"
-"Stránka programu: http://lives.sourceforge.net"
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1831,7 +1760,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Je nutné nainštalovať mplayer, aby bol možný náhľad tohoto súboru.\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1843,162 +1772,161 @@ msgstr ""
 "viacstopých rozloženiach. \n"
 "Naozaj chcete pokračovať?"
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr "Otváram zvuk %s, typ %s..."
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Otváram zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Rušenie"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "Nový zvuk: %d Hz %d kanál(y) %d bps\n"
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr "Vytvoriť zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Nový zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr "%d snímkov je postačujúcich !\n"
 
-#: src/callbacks.c:4848
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
-msgstr "LiVES: - nastavenie kódovania"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr "Prehranie na celej obrazovke (f)"
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr "Prehranie na celej obrazovke vypnuté (f)"
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr "Dvojitá veľkosť (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr "Vlastná veľkosť (d)"
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr "Skryť okno s prehrávaním (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr "Zobraziť okno s prehrávaním (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr "Prehrať v oddelenom okne (s)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr "LiVES: - Okno prehrávania"
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr "Vypnúť nekonečnú sľučku (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr "Zapnúť nekonečnú sľučku (o)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr "Hlasitosť zvuku (%.2f)"
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr "Zapnúť zvuk (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr "Vypnúť zvuk (z)"
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr "Vratná schránka..."
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr "Vratná schránka"
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Vybrať zvukový súbor"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 "Prosím nastavte si CD prehrávaciu jednotku v menu Nástroje | Nastavenie | "
 "Misc\n"
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr "Otváranie stopy na CD %d od %s..."
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr "Stopa na CD %d"
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr "Otváram stopu na CD..."
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr "Chyba pri načítaní CD stopy\n"
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Výber skladieb"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "rozloženie chýb"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Zatvoriť _okno"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Vymazanie _chýb"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "_Odstrániť postihnuté rozloženia"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Obnoviť"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Ponechať"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -2008,28 +1936,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pauza"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr "pozastavené..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušiť"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr "pokračovanie..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr "Uložiť snímky ako %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2042,7 +1970,7 @@ msgstr ""
 "funkciu\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
@@ -2050,7 +1978,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahrávací čas musí byť väčší ako 0.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -2064,20 +1992,19 @@ msgstr ""
 "Kliknite na 'Zrušiť' pre zrušenie\n"
 "\n"
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr "Vonkajšie okno bola uvoľnené.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
-"Kliknite na okno pre zachytenie obsahu\n"
-"Stlačte 'q' pre zastavenie nahrávania.\n"
+"Kliknite na Okno pre nahrávanie\n"
+"Stlačte tlačidlo 'q' pre ukončenie nahrávania"
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2092,19 +2019,19 @@ msgstr ""
 "Stop nebo 'q' pre ukončenie.\n"
 "(Bude použité predvolené nastavenie %.3f snímkov za sekundu.)\n"
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr "LiVES nemôže zaznamenať toto okno. Prepáčte.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr "Exportovanie vybraného zvuku ako..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr "Exportovať zvuk ako..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2118,81 +2045,81 @@ msgstr ""
 "Kliknite na 'OK' pre export s novou rýchlosťou alebo 'Zrušiť' a exportovat "
 "originálnym pomerom.\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr "Exportovanie zvukových snímkov %d do %d ako %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr "Export zvuku ako %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr "Exportujem zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr "Pridať zvukový súbor..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr "Pridávam zvukový súbor %s..."
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr "Pridávam zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr "Pridať zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Orezanie zvuku z %.2f to %.2f sekundy..."
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr "Orezanie/vyplnenie zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr "Orezať/Doplniť zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr "Zoslabovanie zvuku v"
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr "Zoslabujúci zvuk v"
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr "Stíšenie zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr "Stíšiť zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr "%s nad %.1f sekundy..."
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr "%s od času %.2f sekúnd do %.2f sekúnd..."
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr "Stišovanie zvuku"
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
@@ -2201,37 +2128,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Odstránenie všetkých zvukov zatvorí tento súbor."
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr "Odstránenie všetkých zvukov..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Odstránenie zvuku od %.2f do %.2f sekundy..."
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr "Odstraňujem zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr "Odstrániť zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr "Nahrať nový zvuk"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr "Vložiť ticho od %.2f do %.2f sekundy..."
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr "Vložiť ticho"
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2249,582 +2176,578 @@ msgstr "Nepodarilo sa nájsť súbor s obrázkom: %s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr "LiVES: - Spojiť"
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr "Zlúčiť schránku [ %d snímkov ] s výberom [ %d snímkov ]"
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 "Zlúčiť schránku [ %d snímkov (prevzorkované) ] s výberom [ %d snímkov ]"
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr "Zosúladiť _Štart"
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr "Zosúladiť _Koniec"
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr "Čo robiť s extra snímkami v schránke -"
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr "_Vložiť snímky"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr "_Vyhodiť snímky"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr "Počet opakovaní schránky"
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr "_Metóda prechodu:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr "Zlúčiť schránku s výberom..."
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr "vloženie %d extra snímku(ov) pred zlúčením\n"
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr "vkladám %d extra snímok(y)\n"
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr "Zlúčenie skončené.\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Súbor"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr "_Otvoriť súbor/Adresár"
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr "O_tvoriť súbor výberu..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr "Otvoriť _umiestnenie/stream..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr "Importovať výber z _dvd/vcd..."
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr "Importovať výber z _dvd"
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr "Importovať výber z _vcd"
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr "_Importovať výber z jednotky"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr "Importovať z _Firewire  jednotky (dv)"
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr "Importovať z _Firewire  jednotky (hdv)"
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr "_Nedávne súbory..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr "Znovu otvoriť sadu klipov..."
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr "Zavrieť/Ul_ožiť všetky klipy"
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr "_Kódovať klip"
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr "Kódovať klip _ako..."
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr "Kódovať _výber ako..."
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr "_Zavrieť tento klip"
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr "_Importovať projekt (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr "E_xportovať projekt (.lv2)..."
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr "_Zálohovať klip ako .lv1..."
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr "_Obnoviť klip z .lv1..."
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr "Kódovať/Otvoriť/Zálohovať _zo zvukom"
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr "_Vyčistiť disk"
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upraviť"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr "_VIACSTOPOVÝ režim"
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Kopírovať vybrané"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr "Vy_strihnúť vybrané"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr "_Vloťiť zo schránky"
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "Vložiť ako _nový"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr "_Zlúčiť schránku s výberom..."
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "_Zmazať výber"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr "Oddeliť _Video od zvuku"
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "_Vybrať..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr "Vybrať všetky snímky"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr "_Iba počiatočný snímok"
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr "_Iba posledný snímok"
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr "Vybrať od _prvého snímku"
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr "Vybrať do _posledného snímku"
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr "Vybrať posledný vložený/_Zlúčiť"
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr "Vybrať posledný efekt"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Obrátiť výber"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr "_Zamknúť šírku výberu"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "_Prehrať"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr "_Prehrať všetko"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr "Pre_hrať výber"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr "Prehrať _schránku"
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Zastaviť"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr "Pre_vinúť"
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "Na _celú obrazovku"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr "_Dvojitá veľkosť"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr "Prehrať v _oddelenom okne"
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr "_Prázdne pozadie"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr "(Automaticky)_opakovať video (vyplniť podľa zvuku)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr "Ne_pretržitá sľučka"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr "Pin_g Pong sľučky"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "_Ztlmiť zvuk"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr "Oddelené okno 'L_epivý' mód"
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr "U_káž počítadlo snímkov"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr "Efekt_y"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr "Efekty sú pužité na súčasný výber."
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr "_Vlastné efekty"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr "_Spustiť test Vykresľovanie efektov/Nástroje/Generátor..."
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Nástroje"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr "Nástroje sú použité na dokončenie klipov."
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr "_Otočiť schránku"
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr "_Zmeniť prehrávanie/Uložiť rýchlosť"
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "_Nástroje"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr "Vlastné _nástroje"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr "Vlastné _pomôcky"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "Vy_generovať"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr "Vlastné _generátory"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr "Spúšťam rozšírenie vykresľovanie efektov"
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr "Prevzorkovať _video na nový pomer..."
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr "Zachytiť _externé okno "
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Predvoľby..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Zvuk"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr "Nahrať _nový zvuk pre klip ..."
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr "Nahrať _CD stopu..."
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr "V_ysunúť CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr "Nahrávanie e_xterného zvuku..."
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr "do nového _klipu..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr "do _výberu"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr "_Zosilniť zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr "_Zoslabiť zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr "_Exportovať zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr "_Exportovať _vybraný zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr "_Exportovať _všetky zvuky..."
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr "_Pripojiť zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr "_Odstrániť zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr "Odstrániť _vybraný zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr "Odstrániť _všetky zvuky..."
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr "Vložiť _ticho vo vybranom"
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr "_Prevzorkovať zvuk..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr "Prehrať _hudbu pomocou xmms..."
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr "Náhodnú hudbu  _pomocou xmms..."
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr "Zastaviť xmms _prehrávanie"
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "_Informácie"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr "Zobraziť informáciu o _klipe"
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr "Zobraziť/ _Upraviť komentáre k súboru"
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr "Zobraziť informáciu o _schránke"
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr "Zobraziť _správy"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr "Zobraziť chyby _rozloženia"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr "_Klipy"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr "_Premenovať aktuálny klip v menu..."
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "Po_kročilé"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr "_RFX Efekty/Nástroje/Pomôcky"
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr "_Nový test RFX skriptu..."
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr "_Koirovať RFX skript do testu..."
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr "_Upraviť test RFX skriptu..."
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr "Premeno_vať test RFT skriptu..."
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr "_Odstrániť test RFX skriptu..."
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr "_Importovať vlastný RFX skript..."
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr "E_xportovať vlastný RFX skript..."
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr "Od_strániť vlastný RFX skript..."
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr "Re_konštruovať všetky RFX rozšírenia"
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr "Získať _LiVES stream od..."
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr "_Poslať LiVES stream do..."
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr "Otvoriť _yuv4mpeg stream na %sstream.yuv"
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Importovať projekt (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "E_xportovať projekt (.lv2)..."
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr "_VJ"
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr "Mapovanie real time _efektu"
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr "Priradiť real time efekty k ctrl-numerickým klávesam."
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Nastaviť _predvolený real time efekt"
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr "Nastaviť _predvolenú hodnotu pre real time efekty."
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr "Uložiť _predvolený real time efekt"
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
@@ -2832,257 +2755,259 @@ msgstr ""
 "Uložiť predvolené hodnoty real time efektov, budú použité pri každom "
 "spustení LiVES."
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr "_Resetovať všetky rýchlosti prehrávania a pozícií"
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr "Rozhranie _MIDI/Joystick"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr "_Uložiť mapu zariadenia..."
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr "_Načítať mapu zariadenia..."
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr "Zobraziť VJ _\tKlávesy"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "_Hračky"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "Žia_dny"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr "_Bláznivé snḿky"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr "_LiVES TV (širokopásmová)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomocník"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr "_Manuál (otvoriť v prehliadači)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr "_Prispieť na projekt !"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr "_Mailová adresa autora"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr "Nahlásiť _chybu"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr "Navrhnite _funkciu"
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
-msgstr "Pomôcť s prekladom"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_O programe"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr "Previnúť na štart (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr "Prehrať všetko (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr "Zastaviť prehrávanie (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr "Prehrať vybrané (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitosť"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr "Hlasitosť zvuku (1.00)"
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr "Vyplnené pozadie (b)"
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr "Prehrať pomalšie (ctrl-down)"
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr "Prehrať rýchlejšie (ctrl-hore)"
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr "Preskočiť späť (ctrl-vľavo)"
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr "Preskočiť vpred (ctrl-vpravo)"
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr "Zobraziť info o klipe (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr "Skryť túto lištu s nástrojmi"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
-"Použite ctrl a <- šípky -> k pohybu pomocou klipu. Stlačte tlačidlo 'r' pred "
-"prehraním, k nahraniu zmien."
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr "     Rýchlosť prehrávania videa (snímky za sekundu)        "
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr "Odlíšiť rýchlosť videa"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr "Prvý snímok"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Posledný snímok"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr "Prvý vybraný snímok v tomto klipe"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr "Posledný vybraný snímok v tomto klipe"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr "Začínam...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr "    Stlač 'q' k zastaveniu nahrávania. NEPREKRÝVAJTE HRACIE OKNO !   "
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr "Čísla snímkov k náhľadu"
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "_Voľná"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr "Voľný výber čísla snímku"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "_Å tart"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr "_Koniec"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr "_Kurzor"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Previnúť"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr "Prehrať všetko"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Prehrať vybrané"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr "Slučka Zap/Vyp"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr "Spustiť _nahrávanie"
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr "Zastaviť _nahrávanie"
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr "Skryť okno s prehrávaním"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr "Zobraziť okno s prehrávaním"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr "Vyprázdnenie schránky"
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3093,7 +3018,7 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Prepnuté na klip %s\n"
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -3103,7 +3028,11 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Prepnuté na prázdny klip\n"
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr "(čisté)"
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
@@ -3112,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 "Názov zostavy bol zmenený z %s na %s. Súvisiace rozmiestnenie bude primerane "
 "aktualizované\n"
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
@@ -3121,7 +3050,7 @@ msgstr ""
 "Klip %s nebol nájdený v tejto zostave.\n"
 "Je vyžadované nasledujúce rozloženie:\n"
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
@@ -3130,7 +3059,7 @@ msgstr ""
 "Klip %s bol zatvorený.\n"
 "Je požadované nasledujúce rozloženie:\n"
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
@@ -3139,7 +3068,7 @@ msgstr ""
 "Snímky v klipe %s boli posunuté.\n"
 "Nasledujúce rozloženie bude ovplyvnené:\n"
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3148,7 +3077,7 @@ msgstr ""
 "Snímky z klipu %s boli zmazané.\n"
 "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n"
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
@@ -3157,7 +3086,7 @@ msgstr ""
 "Z klipu %s bol odstránený zvuk.\n"
 "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n"
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
@@ -3166,7 +3095,7 @@ msgstr ""
 "V klipe %s bol posunutý zvuk.\n"
 "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n"
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
@@ -3175,7 +3104,7 @@ msgstr ""
 "V klipe %s bol zmenený zvuk.\n"
 "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n"
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
@@ -3184,7 +3113,7 @@ msgstr ""
 "V klipe %s boli zmenené snímky.\n"
 "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n"
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -3195,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 "sa nedá otvoriť, pretože je používaná\n"
 "inou kópiou LiVES.\n"
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3206,7 +3135,7 @@ msgstr ""
 "Zostava %s je používaná inou kópiou LiVES.\n"
 "Prosím vyberte iný názov zostavy.\n"
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
@@ -3214,7 +3143,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Názov zostavy nemôže byť prázdny.\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3223,7 +3152,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Názov nesmie obsahovať medzery alebo znaky%s.\n"
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3234,68 +3163,68 @@ msgstr ""
 "Zostava %s už existuje.\n"
 "Prosím zvolte iný názov zostavy.\n"
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr "Odstraňujem rozloženia %s\n"
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr "Video [otváram...]"
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr "Video [%.2f sek]"
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr "(Nedefinované)"
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr "(Žiadne video)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr "(Žiadny zvuk)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr "Mono [otváram...]"
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr "Ľavý zvukový kanál [otváram...]"
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr "Mono [%.2f sek]"
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Ľavý zvukový kanál [%.2f sek]"
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr "Pravý zvukový kanál [otváram...]"
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr "Pravý zvukový kanál [%.2f sek]"
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr "LiVES nemôže při načítání klipov prepnúť na mplayer."
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr "Vyčistenie klipu"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3310,52 +3239,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prepísať ?\n"
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "_Vrátiť %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "_Znovu %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr "-------------Výber------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr " sek ] ----------výber---------- [ "
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr " snímky ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr "Kontrolujem hlavičku súboru"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Otváram %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr "Otváranie %s začiatok %.2f sek. snímkov %d"
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr " bez zvuku"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr "Otváram zvuk pre %s"
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3374,11 +3303,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ste si istý že chcete pokračovať ?"
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr " - prosím o trpezlivosť."
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3390,7 +3319,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nebol schopný dať ukážku buď videa, alebo zvuku.\n"
 "Prosím, pre viac informácií skontrolujte okno terminálu.\n"
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Musíte nainštalovať mplayer k otvoreniu tohto súboru.\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3412,7 +3341,7 @@ msgstr ""
 "Skontrolujte nastavenie príkazu pre otvorenie videa v\n"
 "Nástroje|Predvoľby|Dekódovanie\n"
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3424,37 +3353,37 @@ msgstr ""
 "\t\n"
 "Prajete si napriek tomu pokračovať ?"
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "výber"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr "Prepojenie výberu"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr " (bez zvuku)\n"
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr "Uložiť snímky %d do %d%s ako \"%s\" : enkodér = %s : formát = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr "Uložiť snímky 1 do %d%s ako \"%s\" : enkodér %s : formát = %s..."
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr "Ukladanie [môže to chvíľu trvať]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr "Chyba.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3464,24 +3393,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chyby kódovača - výstupný súbor nebol vytvorený !\n"
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr "nahrávanie prerušené náhľadom.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr "nahrávanie prerušené prehrávaním zo schránky.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr "Priemerná hodnota FPS bola %.4f\n"
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3495,16 +3424,16 @@ msgstr ""
 "Kliknite na Nástroje--->Zmeniť veľkosť všetkých\n"
 "a zmeňte veľkosť všetkých snímkov na \taktuálnu veľkosť.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznáme"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "Bez názvu %d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3516,14 +3445,14 @@ msgstr ""
 "fps . \n"
 "Predvolené hodnoty možno nastaviť v Nástroje | Predvoľby | Rôzne.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 "Rýchlosť prehrávania bola nastavená na %.3f snímky za sekundu, aby "
 "zodpovedal zvuku.\n"
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
@@ -3533,7 +3462,7 @@ msgstr ""
 "%.3f\n"
 "Zvuk:"
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
@@ -3542,49 +3471,49 @@ msgstr ""
 "Snímky=%d typ=%s veľkosť=%dx%d bpp=%d snímkov za sekundu =%.3f\n"
 "Zvuk:"
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr "%s žiadny\n"
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr "%s %d Hz %d kanál(ov) %d bps\n"
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr " - Komentár: %s\n"
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr "Ukladám snímky %d ako %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr "Zálohovanie %s do %s"
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr "Zálohujem"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr "dáta boli zálohované..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr "Obnovovanie %s..."
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "Obnovovanie"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3597,7 +3526,7 @@ msgstr ""
 "Súbor %s je poškodený.\n"
 "LiVES ho nemohol obnoviť.\n"
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
@@ -3607,27 +3536,31 @@ msgstr ""
 "Byly nájdené súbory z predchádzajúceho spustenia LiVES.\n"
 "Chcete sa pokúsit se o ich obnovenie ?\n"
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr "Obnovujem súbory"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
-msgstr "obnovujem súbory..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr "LiVES: - Upozornenie !"
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "upozornenie"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr "Prehrávače zvuku nemôžu byť prepnuté počas prehrávania."
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3639,7 +3572,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohol vykonať túto operáciu kvôli nedostatku pamäte.\n"
 "Prosím skúste najskôr zatvoriť daľšie aplikácie.\n"
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3648,7 +3581,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d/%d otvorených snímkov. Zostávajúci čas %u sek.\n"
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3657,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d otvorených snímkov.\n"
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3666,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%d%% hotovo. Zostávajúci čas je približne %u sek\n"
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3675,7 +3608,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zostávajúci čas: %d sek"
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3686,7 +3619,7 @@ msgstr ""
 "Prepáčte, LiVES môže súčasne otvoriť %d súborov.\n"
 "Prosím zatvorte súbor a skúste to znova."
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3705,7 +3638,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Uistite sa prosím, že do tohoto adresára môžete zapisovať."
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
@@ -3715,7 +3648,7 @@ msgstr ""
 "Prosím nainštalujte 'sox'\n"
 "Alebo vyberte iný formát kódovania v Nástroje | Nastavenia | Encoding\n"
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3727,7 +3660,7 @@ msgstr ""
 "Tento formát sa nedá použiť s vybraným zvukovým kodekom.\n"
 "Nastavte zvukový kodek v Nástroje|Nastavenia|Encoding\n"
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
@@ -3735,7 +3668,7 @@ msgstr ""
 "Toto rozloženie obsahuje vygenerované snímky.\n"
 "Nedá sa uložiť, musíte ich najskôr vykresliť do klipu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3746,7 +3679,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vzhľadom na obmedzenia vo %s formáte\n"
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
@@ -3754,35 +3687,35 @@ msgstr ""
 "LiVES doporučuje nasledujúce nastavenia:\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ", podpísané"
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ". nepodpísané"
 
-#: src/dialogs.c:1032
-#, fuzzy, c-format
+#: src/dialogs.c:1130
+#, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
-msgstr "Použiť pomer zvuku %d Hz\n"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr "Nastaviť video na %.3f snímkov za sekundu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "Nastaviť video na %d:%d snímkov za sekundu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr "Nastaviť veľkosť videa na %d x %d pixelov\n"
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
@@ -3790,35 +3723,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Možno si budete priať:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr "zmeniť veľkosť videa na %d x %d pixelov\n"
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr "vypnúť zvuk, pretože cieľový enkodér nemohol zakódovať zvuk\n"
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr "LiVES musí:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1128
-#, fuzzy, c-format
+#: src/dialogs.c:1226
+#, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
-msgstr "prevzorkovať zvuk na %d Hz\n"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr "prevzorkovať video na %.3f snímkov za sekundu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr "prevzorkovať video na %d:%d snímkov za sekundu\n"
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3832,7 +3765,7 @@ msgstr ""
 "Kliknite na `OK` pre pokračovanie, `Zrušiť` pre stornovanie.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
@@ -3842,7 +3775,7 @@ msgstr ""
 "Zmeny použité do výberu nebudú trvalé.\n"
 "\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3856,7 +3789,7 @@ msgstr ""
 "pamäte.\n"
 "Skúste nahrať len vybranú časť súboru."
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3875,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vyberte Zrušiť pre ukončenie vkladania alebo OK pre pokračovanie."
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3884,11 +3817,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr "Zobraziť klávesy"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3930,11 +3863,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr "Klávesy pre výber stopy"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3973,28 +3906,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pre ďaľšie klávesy s pozrite menu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr "História správy"
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Vitajte v LiVES. Ak používáte LiVES prvý krát, prosím skontrolujte\n"
-"Predvoľby použitím Ctrl-P. Hlavne sa presvedčte, či je dočasný adresár "
-"umiestnený tam, kde máte dostatok miesta na disku.\n"
-"Príjemnú zábavu!\n"
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
@@ -4002,7 +3918,7 @@ msgstr ""
 "Po upgrade/inštalácii, budete musieť poopraviť <prefix_dir> nastavenia ~/."
 "lives souboru."
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4019,7 +3935,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "alebo zmeňte hodnotu <lib_dir> v ~/.lives\n"
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
@@ -4029,11 +3945,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (Názov súboru musí mať koncovku .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm alebo .it)"
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr "zlyhalo (neznámy typ)\n"
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -4045,7 +3961,7 @@ msgstr ""
 "Kliknite na OK pre odstránenie, alebo Zrušiť pre ponechanie.\n"
 "(Bez zostavy budú nepoužiteľné).\n"
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4058,7 +3974,7 @@ msgstr ""
 "Kliknitím na OK pridáte aktuálne klipy a rozloženia da existujúcej zostavy.\n"
 "Kliknutím na Zrušiť vyberiete nový názov.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4069,7 +3985,7 @@ msgstr ""
 "Snímky z tohoto klipu sú použité v niektorých viacstopých rozloženiach.\n"
 "Ste si istý že chcete pokračovať ?"
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -4080,7 +3996,7 @@ msgstr ""
 "Zvuky z tohoto klipu sú použité v niektorých viacstopých rozloženiach.\n"
 "Ste si istý že chcete pokračovať ?"
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4099,7 +4015,7 @@ msgstr ""
 "a kliknutím na OK skúste znova.\n"
 "Inak kliknite na Zrušiť pre zrušenie načítavania súboru.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4114,7 +4030,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Klip sa nedá načítať.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -4125,7 +4041,7 @@ msgstr ""
 "Nedá sa spustiť jack. Prosím presvedčte sa či ho máte správne nainštalovaný\n"
 "a tiež či nie je zvuková karta používaná iným programom.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
@@ -4133,7 +4049,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Môžete tiež reštartovať LiVES a vybrať iný audio prehrávač.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4148,7 +4064,7 @@ msgstr ""
 "Môžete zvýšiť hodnoty v Preferences/Multitrack.\n"
 "Odporúča sa zvýšiť aspoň o %d MB"
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4161,7 +4077,7 @@ msgstr ""
 "Je doporučené ho odstrániť.\n"
 "Kliknite na OK pre odstránenie, Zrušiť pre ponechanie na disku.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -4169,7 +4085,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -4181,7 +4097,7 @@ msgstr ""
 "Zvýšte veľkosť pamäte pre krok späť\n"
 "v Nastavenia/Multitrack/Pamäť späť\n"
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
@@ -4190,20 +4106,20 @@ msgstr ""
 "LiVES nemohol rezervovať dostatok pamäte pre zásobník viacstopého kroku "
 "späť.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr "alebo vložte nižšiu hodnotu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 "Skúste opäť z editora klipov, skúste zavrieť niektoré ďaľšie aplikácie\n"
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr "Skúste zavrieť niektoré ďaľšie aplikácie\n"
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
@@ -4212,14 +4128,14 @@ msgstr ""
 "zvuk.\n"
 "Upravte nastavenie zvuku v menu Nástroje.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 "Súčasné nastavenie obsahuje zvuk, ale zvukové kanály nemôžu byť nastavené na "
 "nulu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
@@ -4229,7 +4145,7 @@ msgstr ""
 "\"jack\" alebo \"pulse audio\" prehrávačom.\n"
 "Môžete to nastaviť v Nástroje|Predvoľby|Prehrávanie."
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
@@ -4239,7 +4155,13 @@ msgstr ""
 "systému, alebo zo staršej verzie LiVES).\n"
 "Mám skúsiť opravu disku kópiou rozloženia?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4249,7 +4171,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zvukový pomer musí byť väčší ako 0.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -4261,7 +4183,7 @@ msgstr ""
 "a jeho zobrazenie môže trvať veľmi dlho.\n"
 "Ste si istí, že chcete zobraziť?\n"
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4271,7 +4193,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Musíte nainštalovať 'dvgrab' aby ste mohli používať túto funkciu.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4280,19 +4202,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "Zlyhalo rozšírenie video prehrávania k inicializovaniu palety !\n"
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr "Zlyhalo rozšírenie dekodéra k inicializovaniu palety !\n"
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr "Nedá sa nastaviť pomer snímkov video rozšírenia\n"
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -4301,23 +4229,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr "zrušené.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "zlyhalo.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "dokončené.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr "chyba v súbore. Zlyhanie.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4330,7 +4258,16 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Prosím skontrolujte práva k súboru a skúste znova."
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4348,42 +4285,42 @@ msgstr "%s všetky snímky..."
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr "%s schránka na snímky %d do %d..."
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr "%s do schránky..."
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr "%s do nových klipov..."
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr "%s snímkov %d do %d..."
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr "%s schránka s výberom"
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr "%s do schránky"
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr "%s do nového klipu"
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr "%s snímkov %d do %d"
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
@@ -4391,128 +4328,124 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Neboli generované snímky.\n"
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "generátor"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr "Generátory"
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr "prechod"
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Prechody"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "efekt"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Efekty"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr "pomôcka"
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Pomôcky"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr "sádzač"
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr "Sádzače"
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr "rozdeľovač"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "Rozbočovače"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr "konvertor"
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertory"
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
-msgstr "zvuk/video prevod"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr "Zvuk/Video prevody"
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
-msgstr "Iba video prevod"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr "Iba prevody videa"
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
-msgstr "Iba prevod zvuku"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "iba zvuk"
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr "Iba prevody zvuku"
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr "Mixovanie zvuku"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "zvuk"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr "Mixovanie zvukov"
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr "zvukový filter"
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "Zvukové filtre"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr "Ovládač hlasitosti zvuku"
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr "Ovládače hlasitosti zvuku"
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "neznáme"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
@@ -4521,31 +4454,31 @@ msgstr ""
 "Info: Nemožno nahrať rozšírenie %s\n"
 "Chyba bola: %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:2922
-#, fuzzy, c-format
+#: src/effects-weed.c:2942
+#, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
-msgstr "Ǔspešne spustené %d weed filtre\n"
+msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr "Varovanie - na sloty nie je možné použiť viac efektov !\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr "Nepodarilo sa spustiť inštanciu %s, kód chyby %d\n"
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr "Nedá sa spustiť generátor %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr "Nepodarilo sa spustiť generátor %s\n"
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr "Nepodarilo sa spustiť generátor %s, chyba %d\n"
@@ -4574,68 +4507,68 @@ msgstr "Zachovať _pomer strán"
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr "LiVES: Vybrať súbor"
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr "Prechod _v"
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr "Prechod v"
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr "Začiarknite políčko, pre urobenie prechodu zvuku  s videom"
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr "Prechod _z"
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr "Prechod z"
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr "Cieľová _FPS (nemá vplyv na rozšírenie)"
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr "%s : veľkosť"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr "Nová veľkosť (pixely)"
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "_Šírka"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "_Výška"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr "Generovať do _schránky"
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr "Generovať snímky do schránky"
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr "Generovať do _nového klipu"
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr "Generovať snímky do nového klipu"
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4646,51 +4579,51 @@ msgstr ""
 "Musíte vybrať najmenej %d snímkov k použitiu tohto efektu.\n"
 "\n"
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "Nastaviť ako štandardné"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "Zavrieť okno"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr "Žiadne parametre"
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "Neplatný parameter"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr "LiVES: - Vybrať farbu"
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr "Kliknite pre nastavenie farby"
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Červená"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr "Červená hodnota (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Zelená"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr "Zelená hodnota (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Modrá"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr "Modrá hodnota (0 - 255)"
 
@@ -4713,7 +4646,7 @@ msgstr " : správa %s\n"
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4728,17 +4661,17 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Kód chyby %d\n"
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr "Aktualizácia prehrania rozšírenia videa predvolene v %s\n"
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr "Načítavam video rozšírenie predvolene z %s..."
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4749,7 +4682,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Kód chyby %d\n"
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4764,23 +4697,23 @@ msgstr ""
 " Nástroje|Preferences|Prehrávanie|Pokročilé rozšírenie prehrávania\n"
 "\n"
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr "Fixný počet snímkov pre rozšírenie.\n"
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr "_Farebný priestor"
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4793,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 "Zlyhalo otvorenie rozšírenia prehrávanie %s\n"
 "Chyba bola: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
@@ -4802,7 +4735,7 @@ msgstr ""
 "Nepodarilo sa inicializovať rozšírenie videa.\n"
 "Chyba bola: %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4817,14 +4750,14 @@ msgstr ""
 "chýbajú povinné funkcie.\n"
 "Nedá sa použiť.\n"
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
@@ -4833,7 +4766,7 @@ msgstr ""
 "*** Použitím %s rozšírenia pre fs prehrávanie, súhlasíte s použitím palety "
 "typu %d ( %s ).***\n"
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4846,7 +4779,7 @@ msgstr ""
 "%s%s%s\n"
 "alebo zmeňte hodnotu <lib_dir> in ~/.lives\n"
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4855,11 +4788,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr "Nedá sa zmeniť veľkosť, prosím nainštalujte imageMagic\n"
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4872,7 +4805,7 @@ msgstr ""
 "Nepodarilo sa otvoriť rozšírenie dekodéra  %s\n"
 "Chyba bola %s\n"
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4887,16 +4820,16 @@ msgstr ""
 "chýbajú povinné funkcie.\n"
 "Nedá sa použiť.\n"
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr "/neznámy"
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr "Zlyhalo spustenie %s, nie je možné zmenit veľkosť prechodu.\n"
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr "%s pokročilé nastavenia"
@@ -4909,158 +4842,158 @@ msgstr "LiVES: - Nový test RFX"
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr "LiVES: - Upraviť test RFX"
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr "Efekt -"
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr "Prechod -"
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr "Generátor -"
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr "Nástroj -"
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr "Pomôcky -"
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr "Názov          "
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr "Názov rozšírenia. Bez medzier."
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr "Verzia       "
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr "Verzia skriptu."
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr "    Autor       "
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr "Autor skriptu."
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr "    URL (nepovinné):       "
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr "URL pre správcu rozšírenia."
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr "Text menu:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr "Text zobrazený v menu."
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr "Popis akcie:        "
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr "Opíšte, čo plugin robí. Napr. \"Odhaľovanie rohov\""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr "Minimálny počet snímkov:"
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 "Minimálny počet snímkov, ktorým nemôže byť tento efekt/nástroj aplikovaný. "
 "Normálne 1."
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr "_Požiadavky..."
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr "Vypíšte binárky požadované rozšírením."
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Vlastnosti..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr "Nastaviť vlastnosti pre rozšírenie. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr "_Parametre..."
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr "Nastaviť parametre použité v pre/sľučka/po/spúšťač kódu. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr "Parameter _okna nápovedy..."
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr "Nastaviť nápovedy ako rozložiť okno s parametrami. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "Kód jazyka:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr "Jazyk pre pre/sľučka/post/triggers. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr "Kód spustený pred sľučkou. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr "_Kód sľučky..."
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr "Kód sľučky použitý na každý snímok."
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr "Kód _po sľučke..."
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr "Kód spustený po sľučke. Nepovinné."
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr "_Spúšťací kód..."
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
@@ -5068,7 +5001,7 @@ msgstr ""
 "Nastaviť spúšťací kód pre situáciu, kedy parameter okna je zobrazený, alebo "
 "parameter je pozmenený. Nepovinné (okrem Pomôcok)."
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5083,55 +5016,55 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr "LiVES: - RFX požiadavky"
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr "LiVES: - RFX Parametre"
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr "LiVES: - RFX Parametre okna nápovedy"
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr "LiVES: - RFX Spúšťače"
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "_Nový záznam"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr "_Upraviť záznam"
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "_Odstrániť záznam"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "Presunúť _hore"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "Posunúť _dolu"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr "LiVES: - RFX Vlastnosti"
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr "_Pomaly (nápověda GUI)"
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr "_Generátor dávkového režimu"
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5145,7 +5078,7 @@ msgstr ""
 "Prosím najskôr odstránte spúšťač.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5157,27 +5090,27 @@ msgstr ""
 "Niektoré spúšťače boli nastavené.\n"
 "Prosím skontrolujte kód spúšťača.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Nový RFX Parameter"
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr "LiVES: - Upraviť RFX Parameter"
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr "_Názov:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr "Názov parametru musí byť v rozšírení jedinečný."
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr "_Štítok    "
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
@@ -5185,170 +5118,170 @@ msgstr ""
 "Štítok zobrazený parametrom. Podtrhnutie predstavuje mnemotechnický "
 "akcelerátor."
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr "Tlačítko _Skupina: "
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr "Nie-nulová hodnota môže byť použitá pre skupinu prepínačov."
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr "_Typ         "
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr "Typ prametra (vybrať zo zoznamu)."
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr "Desatinné _miesta: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr "_Predvolená hodnota:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr "Predvolené: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr "_Minimálna hodnota: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr "Ma_ximálna hodnota: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr "     _Veľkosť kroku:   "
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr "O koľko je upravený parametr po stlačení otáčacích šípiek."
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr "_Zalomenie: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr "Nastaviť _hodnoty"
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr "Predvolená hodnota:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr "Minimálna hodnota: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr "Miximálna hodnota: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr "Predvolená _Červená:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr "Predvolená _Zelená:"
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr "Predvolená _Modrá: "
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr "Nastaviť predvolené"
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr "Predvolená hodnota:  "
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr "Maximálna dĺžka (znakov): "
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Nový RFX Parameter okna nápovedy"
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr "LiVES: - Upraviť RFX Parameter okna nápovedy"
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr "Kľúčové slovo:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr "Špeciálny typ:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr "Špeciálny podtyp:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr "Rada:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr "Súvisiace parametre (%d):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr "Súvisiace parametre (4):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr "Súvisiace parametre (2):    "
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Nový RFX spúšťač"
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr "LiVES: - Upraviť RFX spúšťač"
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr "Kedy:         "
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Pred sľučkový kód"
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Sľučkový kód"
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr "LiVES: - Po sľučkový kód"
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr "LiVES: - Predvolený text (max dĺžka %d)"
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr "LiVES: - Vložte hodnoty, jedna na riadok"
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5358,7 +5291,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Názov nesmie byť prázdny.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5368,7 +5301,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Názov nesmie obsahovať medzery.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5378,7 +5311,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Menu textu nesmie byť prázdne.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5388,7 +5321,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Popis akcie nesmie byť prázdny.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5398,7 +5331,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Autor nesmie byť prázdny.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5410,7 +5343,7 @@ msgstr ""
 "Rozšírenie s týmto názvom už existuje.\n"
 "Názov musí byť jedinečný.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5420,7 +5353,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kód sľučky by nemal byt prázdny.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5430,7 +5363,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Spúšťací kód pre pomôcku by nemal byť prázdny.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5440,7 +5373,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Parameter názvu nesmie byť prázdny.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5454,12 +5387,12 @@ msgstr ""
 "jedinečný.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr "Zápis skriptu súboru %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5474,36 +5407,36 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Kód chyby %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr "Žiadna <define> sekcia nebola nájdená v skripte.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr "Chybná verzia skriptu.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr "Žiadna <name> sekcia nebola nájdená v skripte.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr "Žiadna <version> sekcia nebola nájdená v skripte.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr "Žiadna <author> sekcia nebola nájdená v skripte.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr "Žiadna <description> sekcia nebola nájdená v skripte.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr "Zlý popis.(%s)\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5518,27 +5451,27 @@ msgstr ""
 "Nájdený v skripte.\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr "Prerobenie všetkých RFX skriptov...vstavané..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr "Prerobenie skriptov"
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr "vlastný..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr "test..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr "prerobenie vstupov dynamického menu..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5551,7 +5484,7 @@ msgstr ""
 "LiVES nemôže nájsť program %s.\n"
 "Prosím skontrolujte cestu k programu a či je spustiteľný.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5566,12 +5499,12 @@ msgstr ""
 "%s ?\n"
 "\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr "Odstránenie rfx skriptu %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5586,7 +5519,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Kód chyby bol %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5601,12 +5534,12 @@ msgstr ""
 "už existuje.\n"
 "Prosím, najskôr ho vymažte, alebo premenujtee testovací skript.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr "Podpora rfx test rozšírenia %s do vlastného..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5623,20 +5556,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Návratový kód je %d\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr "Importovať skripty z..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr "Exportovať skripty do..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr "Kopírovanie %s do %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5651,55 +5584,55 @@ msgstr ""
 "už existuje.\n"
 "Prosím, najskôr ho vymažte, alebo premenujte importovaný skript.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "Vstavané"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Vlastné"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Otestovať"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Kopírovať RFX skript"
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr "Z typu:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr "   Skript:    "
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr "LiVES: - Premenovať testovací RFX skript"
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr "Zo skriptu: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr "LiVES: - Názov RFX skriptu"
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr "Názov skriptu: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr "Nový názov: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr "Nový názov skriptu: "
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5711,21 +5644,21 @@ msgstr ""
 "Testovací skript s týmto názvom už existuje.\n"
 "Názov skriptu musí byť jedinečný.\n"
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr "Premenovanie RFX testovacieho skriptu %s na %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr "_Použiť Real Time efekty do výberu"
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr "Spúšťam vykresľovanie efektu %s..."
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5744,7 +5677,7 @@ msgstr ""
 "Video rozšírenia sú aktivované iba v\n"
 "režim celej obrazovky, mód (fs) oddeleného okna\n"
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5761,7 +5694,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Adresár nebude zmenený.\n"
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5779,7 +5712,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Stlačením 'Zrušit' obnovíte predvolená nastavenie dočasného adresára."
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
@@ -5789,7 +5722,7 @@ msgstr ""
 "Nedá sa prepnúť prehrávač zvuku na jack - najprv musíte nainštalovať jack.\n"
 "Pozri http://jackaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
@@ -5797,7 +5730,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prepnutie prehrávača zvuku vyžaduje reštart (jackd nesnie byť spustený)\n"
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5809,119 +5742,135 @@ msgstr ""
 "najskôr musíte nainštalovať pulse audio.\n"
 "Pozrite http://www.pulseaudio.org\n"
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr "PCM (vysoká kvalita; veľké súbory)"
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr "LiVES: - Predvoľby"
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr "Pri spustení viacstopého módu:"
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr "_Vyzvi ma k nastaveniu šírky, výšky, fps a zvuku"
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr "_Vždy použiť nasledujúce hodnoty:"
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr "Použi rovnaké _hodnoty pre vykresľovanie nového klipu"
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr "_Šírka           "
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr "          _Výška      "
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr "Zapnúť podporu audio stopy"
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr "Zvuková stopa na video stopu"
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr "    _Vrátiť veľkosť vyrovnávacej pamäte (MB)    "
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr "_Ukončiť viacstopý mód po vykreslení"
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr "Viacstopé/Vykresliť"
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr "Otvoriť výber súboru maximalizovaný"
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr "Ukáž posledné súbory v ponuke Súbor"
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr "Zastaviť šetrič obrazovky pri prehrávaní    "
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr "Otvoriť hlavné okno maximalizované"
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr "Zobraziť panel s nástrojmi ak je pozadie čisté"
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr "Umožniť prepínanie klipov kolieskom myši"
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr "Podpora Multi-head"
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr " sledovať počet rozhraní pre LiVES"
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr " sledovať počet pre prehrávanie"
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
@@ -5929,196 +5878,203 @@ msgstr ""
 "Hodnota 0 znamená využitie všetkých dostupných monitorov\n"
 "(pracuje iba s určitými rozšíreniami prehrávania)."
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr "Vynútiť jeden monitor"
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr "Mód vynútenia jedného monitora"
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "Grafické"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr "Príkaz otvorenie videa             "
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr "Otvoriť/vykresliť kompresiu                  "
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr " % ( nižšie = pomalšie, väčšie súbory; pre jpeg, vysoká kvalita )"
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr "Predvolený formát obrázku          "
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
-msgstr "_jpeg"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr "Použite okamžité otvorenie pokiaľ je to možné"
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 "Povoliť okamžité otvorenie niektorých typov súborov použitím rozšírení "
 "dekodéru"
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr "Povoliť automatické deinterlacing pokiaľ je to možné"
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr "Pri otvorení viac súborov, spájať obrazy do jedného klipu"
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "Dekódovanie"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr "Kvalita _náhľadu"
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr "Nízka - môže zvýšiť výkon na pomalších strojoch"
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr "Normálne - doporučené pre väčšinu používateľov"
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr "Vysoká - môže zlepšiť kvalitu na veľmi rýchlych strojoch"
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr "_Zobraziť FPS štatistiku"
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "_Rozšírenie"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_Pokročilé"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "VIDEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr "_Prehrávač"
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr "Príkaz na _prehranie zvuku"
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr "- vnútorné -"
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr "Zvuk kopíruje video _tempo/adresa"
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr "Zvuk nasleduje prepínanie _klipov"
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr "ZVUK"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Prehrať"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr "      Čo sa nahráva keď je stlačené 'r'   "
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr "Zmena _snímku"
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr "F_PS zmeny"
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr "_Real time efekty"
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr "_Klip Prepínače"
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr "_Zvuk (vyžaduje jack alebo prehrávač zvuku pulse)"
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "Nahrávanie"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr "      Enkodér                  "
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "Výstupný formát"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Zvukový kodek"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kódovanie"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr "Použite _antialiasing pri zmene veľkosti"
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
@@ -6126,35 +6082,35 @@ msgstr ""
 "Počet \"virtuálnych\" kláves realtime efektov. Je možné ich ovládať v okne "
 "realtime efektov, alebo cez sieť (OSC)."
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr "      Načítanie adresára video (predvolené)      "
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr "      Adresár pre ukladanie videa (predvolene) "
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr "      Načítanie adresára  zvuku (predvolené) "
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr "      Adresár s obrázkami (predvolene) "
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr "      Záloha/obnovenie adresára (predvolene) "
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr "      Dočasný adresár (neodstraňovať) "
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr "Predvolený adresár pre spustenie video klipov z"
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -6164,31 +6120,31 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr "Predvolený adresár pre uloženie kódovaných klipov do"
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr "Predvolený adresár pre nahrávanie a ukladanie zvuku"
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr "Predvolený adresár pre uloženie snímkov do"
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr "Predvolený adresár pre zálohovanie/obnovu jednotlivých klipov"
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr "LiVES pracovný adresár."
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Adresáre"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
@@ -6196,85 +6152,87 @@ msgstr ""
 "Upozorniť pri Vložení / Zlúčiť ak tempo snímkov v schránke nesúhlasí s "
 "tempom výberu"
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr "Upozorniť pri otvorení ak _veľkosť súboru presiahne "
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr "Varovať o strate _kvality pri ukladaní do existujúceho súboru"
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr "Zobraziť varovanie pred uložením zo_stavy"
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
-msgstr "Zobraziť varovanie ak nebol nájdený _mplayer pri štarte LiVES."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr "Zobraziť varovanie ak nebol nájdený efekt vykresľovania pri spustení."
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 "Zobraziť varovanie ak nebolo nájdené rozšírenie kódovania pri spustení."
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr "Zobraziť varovanie ak bol vložený už existujúci názov zostavy."
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 "Ak je zostava nahraná, zobraziť varovanie ak chýbajú klipy v _rozložení"
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr "Upozorniť ak klip použitý v rozložení má byť ukončený."
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr "Upozorniť ak snímky použité v rozložení majú byť odstránené."
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr "Upozorniť ak snímky použité v rozložení majú byť presunuté."
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr "Upozorniť ak snímky použité v rozložení majú byť zmenené."
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr "Upozorniť ak zvuk použitý v rozložení má byť odstránený."
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr "Upozorniť, ak použitý zvuk v rozložení má byť posunutý."
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr "Upozorniť, ak použitý zvuk v rozložení má byť zmenený."
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 "Upozorniť pri opustení viacstopového módu, ak rozloženie nie je uložené."
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 "Zobraziť varovanie ak v multitracku nie sú zvukové stopy a rozloženie zo "
 "zvukom je nahrané."
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
@@ -6282,105 +6240,109 @@ msgstr ""
 "Zobraziť varovanie ak v multitracku nie sú zvukové stopy a vašim prehrávačom "
 "zvuku nie je \"jack\" alebo \"pulse audio\"."
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr "Zobraziť info správu po importovaní z firewire jednotky."
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr "Zobraziť upozornenie pred otvorením yuv4mpeg streamu (pokročilé)."
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 "Zobraziť upozornenie ak nie je dostatok miesta pre zálohovanie multitracku."
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Varovania"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr "Midi synchronizácia (vyžaduje súbory midistart a midistop)"
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr "Pri vkladaní/zlučovaní snímkov:  "
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr "_Zrýchliť/Spomaliť vkladanie"
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr "_Prevzorkovanie vkladania"
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr "Pauza xmms počas prehrávania zvuku"
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr "CD jednotka           "
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr "LiVES: Vybrať CD mechaniku"
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr "LiVES nemôže spustiť zvukovú stopu z tohto CD"
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr "Predvolené FPS        "
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr "Použiť snímkov za sekundu, ak nie je uvedené inak"
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Rôzne"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr "Nová téma:           "
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Témy vzhľadu"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr "Rýchlosť sťahovania (Kb/s)       "
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 "LiVES musí byť skompilovaný bez \"configure --disable-OCS\" pre použitie OMC"
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr "OMC diaľkové ovládanie povolené"
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr "UDP port       "
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr "Spustiť OMC pri štarte"
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr "Streaming/Siete"
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr "Prenos jack"
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
@@ -6388,35 +6350,43 @@ msgstr ""
 "LiVES musí byť skompilovaný s jack/transport.h a jack/jack.h pre použitie "
 "prenosu cez jack"
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr "Jack _transport konfiguračný súbor"
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr "Názov  jack serveru kontrolujúceho prenos LiVES"
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr "Spustiť LiVES _server pri spustení"
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr "Jack zvuk"
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr "LiVES musí byť skompilovaný s jack/jack.h pre použitie zvuku jack"
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
@@ -6424,107 +6394,107 @@ msgstr ""
 "MUSÍTE nastaviť prehrávač zvuku na \"jack\" v záložke Prehrávanie k použitiu "
 "zvuku jack"
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr "Jack _audio server konfiguračný súbor"
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr "Názov jack servera pre zvuk"
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
-msgstr "Prehrávať zvuk i pri _pauze"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr "Integrácia jack"
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr "Udalosti v reakcii na:"
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr "_Joystick jednotka"
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr "Joystick jednotka, napr. /dev/input/js0"
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr "LiVES: Vyberte joystick jednotku"
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr "_MIDI udalosti"
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr "Použiť _ALSA MIDI (doporučené)"
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr "Čítať priamo z MIDI jednotky"
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr "_MIDI jednotka"
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr "MIDI jednotka, napr. /dev/input/midi0"
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr "LiVES: Vybraž MIDI jednotku"
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 "(Upozornenie: nastavenie  tejto hodnoty je príliš vysoké, môže spomaliť "
 "prehrávanie.)"
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr "MIDI opakovať"
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -6535,57 +6505,57 @@ msgstr ""
 "LiVES bude ukončený. Je potrebné reštartovať, aby bola uplatnená zmena "
 "adresára.\n"
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "Zmena témy nebude mať vplyv až do ďalšieho spustenia LiVES."
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr "Zmeny nastavenia jack se prejavia po reštarte LiVES."
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr "Synchronizácia s externou frekvenciou %.8f snímkov za sekundu.\n"
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr "Nemožno inicializovať OSC prijímač\n"
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "UPOZORNENIE: Nedá sa spustiť OSC server na UDP porte %d\n"
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr "Spustený OSC server na UDP porte %d\n"
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr "Nedá sa spustiť OSC/UDP server na porte %d \n"
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr "Zmeniť veľkosť obrázkov 1 do %d"
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Zmeniť veľkosť"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr "Prevzorkovanie/Zmena veľkosti"
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr "Dĺžka videa je teraz %d obrázkov.\n"
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6595,162 +6565,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nový pomer musí byť väčší ako 0\n"
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr "Prevzorkovanie zvuku"
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr "LiVES nebol schopný prevzorkovať zvuk tak, ako bolo požadované.\n"
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr "Prevzorkovať zvuk"
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr "Zvuk bol prevzorkovaný do %d Hz, %d chanels, %d bit"
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ", malý-endian"
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ", veľký-endian"
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr "Prevzorkovať video na %.8f snímkov za sekundu..."
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr "Prevzorkovať video na %.3f snímkov za sekundu..."
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr "Chyba preradenia !\n"
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "Prevzorkovať"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr "LiVES: - Prevzorkovať zvuk"
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr "LiVES: - Vložiť ticho"
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr "LiVES: - Nový zvukový klip"
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr "LiVES: - Nastavenia externého klipu"
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr "Frekvencia (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr "         Kanály "
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr "        Veľkosť vzorky "
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr "Podpísané"
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Nepodpísané"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr "Malý endian"
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr "Veľký endian"
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Aktuálne"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr "_Povovliť zvuk"
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr "_Frekvencia (Hz) "
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr "    _Kanály "
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr "    Kanály "
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr "    _Veľkosť vzorky "
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr "    Veľkosť vzorky "
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Nový"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr "_Snímok za sekundu "
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr "Nahrať maximálne:  "
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr " hodiny  "
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr " minúty  "
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr " sekundy  "
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Bez obmedzenia"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr "Kliknite na OK pre začatie nahrávania, alebo Zrušiť pre ukončenie."
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr "LiVES: - Zmeniť rýchlosť prehrávania"
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr "LiVES: - Prevzorkovať video"
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6767,7 +6737,7 @@ msgstr ""
 "Prosím, zadajte požadovanú rýchlosť prehrávania\n"
 "v _snímkoch za sekundu"
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6784,15 +6754,15 @@ msgstr ""
 "Prosím vložte _prevzorkovanú hodnotu\n"
 "v snímkoch za sekundu"
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr "ALEBO zadajte požadovanú dĺžku klipu v _sekundách"
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr "Zmeniť rovnako rýchlosť _zvuku"
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
@@ -6803,7 +6773,7 @@ msgstr ""
 "rozloženiach.\n"
 "Skutočne chcete zmeniť rýchlosť ?\n"
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -6814,7 +6784,7 @@ msgstr ""
 "rozloženiach.\n"
 "Skutočne chcete zmeniť rýchlosť ?\n"
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6825,7 +6795,7 @@ msgstr ""
 "rozloženiach.\n"
 "Skutočne chcete pokračovat?\n"
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
@@ -6836,34 +6806,34 @@ msgstr ""
 "rozloženiach.\n"
 "Skutočne chcete pokračovat?\n"
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr "Zmena rýchlosti"
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 "Zmeniť rýchlosť prehrávania na %.3f snḿkov za sekundu a zvuku na %d Hz.\n"
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr "Zmena rýchlosti prehrávania na %.3f snímky za sekundu.\n"
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr "Prevzorkovanie videa"
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr "Prevzorkovanie videa zo schránky"
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr "Preradenie snímkov"
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6873,11 +6843,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "LiVES nemôže preradiť snímky."
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr "chyba prevzorkovania..."
 
@@ -7160,7 +7130,7 @@ msgstr "_Vyčistiť všetky efekty"
 msgid "Mode active"
 msgstr "Aktívny mód"
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Informácia"
 
@@ -7254,64 +7224,115 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr "Nemožno otvoriť yuv4mpeg mimo streamu %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr "Podpora zvuku"
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Použiť"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr "_Odstrániť uzol"
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr "_Ďaľší uzol"
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr "_Predchádzajúci uzol"
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr "Aktuálna stopa: %s (vrstva %d)\n"
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr "Aktuálna stopa: Podpora zvuku\n"
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr "Aktuálna stopa: Vrstva %d zvuku\n"
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f sek.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Zdroj: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr "Kliknite pravým tlačidlom na kontextové menu.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
-msgstr "Dvojkliknutím na blok ho vyberiete.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr "%.2f sek.do %.2f sek.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
@@ -7319,154 +7340,177 @@ msgstr ""
 "Jedným kliknutím na časovú stopu\n"
 "vyberte snímok.\n"
 
-#: src/multitrack.c:2653
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
-msgstr "LiVES: Vybraný efekt"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr "Zvukový mixér (ctrl-m)"
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr "Zobraziť náhľad snímku"
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr "Automatický náhľad"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
-msgstr "Jedným kliknutím na časovú stopu vyberte snímok.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
-msgstr "Dvojitým kliknutím na časovú stopu vyberte blok.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
-msgstr "Klipy nemôžu byť pretiahnuté v časovej stope.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
-msgstr "Mód myši je: Pohyb\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
-msgstr "klipmi je možné pohybovať.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
-msgstr "Mód myši je: Výber.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
-msgstr "Ťahať myšou v časovej stope\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
-msgstr "pre výber stopy a času.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
-msgstr "Mód _Zachytenia: Zapnutý"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
-msgstr "Mód _Zachytenia: Vypnutý"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
-msgstr "Vložiť zo zvukom"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
-msgstr "Vložiť bez zvuku"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr "Mód _myši: Pohyb"
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr "Mód _myši: Výber"
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "Zatvoriť medzery"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr "Posunúť blok"
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr "Posunúť zvukový blok"
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "Odstrániť blok"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr "Odstrániť zvukový blok"
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr "Rozdeliť stopy"
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr "Rozdeliť bloky"
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr "Použiť %s"
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Odstrániť %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr "Vložiť blok"
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr "Vložiť medzeru"
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr "Vložiť blok zvuku"
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr "Zmeniť poradie efektov"
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr "neoznačený "
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr "označený "
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr "veľký endian"
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr "malý endian"
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -7475,339 +7519,413 @@ msgstr ""
 "Multitrack hodnoty nastavené na %.3f fps, veľkosť snímku %d x %d, zvukové "
 "kanály %d, pomer zvuku %d, veľkosť  vzorky zvuku %d, %s.\n"
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "Neplatný zoznam udalostí. Zlyhanie.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "zoznam udalostí má neplatné fps. Zlyhanie.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Toto rozloženie vyžaduje zostavu \"%s\"\n"
+"Aby bolo možné spustenie musíte sa vrátiť na Klip Editor, \n"
+"zatvorte aktuálnu zostavu,\n"
+"potom spustite novú zostavu z menu súbora.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES našiel neplatný počet zvukových kanálov (%d).\n"
+"Nemohlo byť spustené.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr "_Uložiť rozloženie ako..."
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr "_Nahrať rozloženie..."
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr "_Vyčistiť/Zmazať rozloženie..."
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr "_Zachovať šírku, výšku a hodnoty zvuku v uloženom rozložení"
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr "_Ignorovať šírku, výšku a hodnoty zvuku z nahraného rozloženia"
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr "_KLIP EDITOR"
 
-#: src/multitrack.c:3987
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
-msgstr "_Vložiť vybraný zvuk klipu"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr "_Vložiť vybraný klip"
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr "_Vložiť vybraný zvuk klipu"
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr "_Odstrániť vybraný blok"
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr "_Skočiť na predchádzajúcu hranicu bloku"
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr "_Skočiť na hranicu ďaľšieho bloku"
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr "Vymazať _značky z časovej osi"
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr "Ignorovať obmedzenia výberu pri vkladaní"
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr "_Prehrať z určitého miesta na časovej osi"
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr "_Presunúť efekty s blokmi"
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr "Zobraziť/_Upraviť vybraný efekt"
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr "_Odstrániť vybraný efekt"
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr "Použiť efekt na _blok..."
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr "Použiť efekt na _región..."
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr "_Stopy"
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr "Presun aktuálnej zvukovej stopy na _pozadie"
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr "Pridať video stopu na _koniec"
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr "Pridať video stopu na _začiatok"
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr "_Rozdeliť súčasnú stopu na kurzor"
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr "_Rozdeliť vybrané video stopy"
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr "Vložiť medzeru vo zvolenej skladbe/čase"
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr "Vložiť medzeru v aktuálnej skladbe/vybranom čase"
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr "Zatvoriť všetky _medzery v aktuálnej skladbe/čase"
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr "Zatvoriť _prvú medzeru(y) v aktuálnej skladbe/čase"
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "Vý_ber"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr "_Prichytiť na prekrytie"
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr "_Vybrať aktuálnu stopu"
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr "Vybrať _všetky video stopy"
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr "Nevybrať _žiadne video stopy"
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr "Vybrať všetko"
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr "Vybrať od začiatku"
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr "Vybrať do konca"
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Kopírovať..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr "_Časový kód pre začiatok oblasti"
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr "_Časový kód pre koniec oblasti"
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr "_Spustiť v čase"
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr "_Ukončiť v čase"
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr "_Zmeniť šírku, výšku a hodnoty zvuku..."
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "_Vykresliť"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr "_Vykresliť všetko do nového klipu"
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr "Vykresliť _video"
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr "Vykresliť _zvuk"
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazenie"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr "Blokovať body _vstupu/výstupu"
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr "Aktuálne _efekty"
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr "Zobraziť _zvukovú stopu na pozadí"
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "Kompaktný pohľad"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr "Maximum stôp k zobrazeniu..."
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr "Prejdite na nasledujúce prehrávanie"
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr "_Vystrediť na kurzor"
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr "_Priblížiť"
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr "_Oddialiť"
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr "Parametre zvuku"
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr "_Detaily o multitracku"
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr "_Okno udalosti"
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr "_Okno udalosti (iba vybraný čas)"
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr "_Zobraziť udalosti SNÍMKY"
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr "_Zobraziť multitrack klávesy"
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr "Časový kód"
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr "Mód myši: _Pohyb"
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr "Mód myši: _Výber"
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
-msgstr "Mód prichytenia: _Vypnutý"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
-msgstr "Mód prichytenia: _Zapnutý"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
-msgstr "Kompaktný pohľad (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr "Rozšírený pohľad (d)"
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "Kompaktný pohľad (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr "_Opačné prehrávanie  "
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr "_Rýchlosť  "
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr "Ukotviť bod štartu na časovej osi"
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr "Ukotviť _štart"
 
-#: src/multitrack.c:5468
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
-msgstr "_Iba počiatočný snímok"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr "Ukotviť bod konca na časovej osi"
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr "Ukotviť _koniec"
 
-#: src/multitrack.c:5541
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
-msgstr "%d snímkov"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "Prejdite"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7817,75 +7935,91 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Prepnuté do režimu úpravy klipu\n"
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr "Časová os (sekundy)"
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr " Zvuk v pozadí"
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr " Vrstva %d zvuku"
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr "Vrstva %d zvuku"
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr "Video %d"
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr "%s (vrstva %d)"
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr "LiVES: Vybraný efekt"
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr "_Zobraziť/upraviť tento efekt"
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr "_Zobraziť tento efekt"
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr "_Odstrániť tento efekt"
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr "  %d do %d vybraného  "
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr "%.2f sek."
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr "%d snímkov"
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr "iba zvuk"
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
@@ -7895,161 +8029,154 @@ msgstr ""
 "==============================\n"
 "Prepnúť do Multitrack módu\n"
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
-msgstr "Presuňte posúvač času kam potrebujete\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
-msgstr "pre nastavenie parametrov efektu\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
-msgstr "Nastaviť parametre, a kliknite na \"Použiť\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
-msgstr "Náhľad zobrazíte kliknutím na\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
-msgstr "\"Zobrazit náhľad snímku\" nižšie.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr "%s výstup"
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr "vrstva %d"
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr "zvuková stopa"
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s na %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr "Bez efektov"
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr "Mapa _predchádzajúceho filtra"
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr "Vložiť _pred"
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr "Vložiť _po"
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr "Mapa _nasledujúceho filtra"
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr "LiVES: Vybraný blok/snímok"
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr "_Odstrániť tento blok"
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr "Tu _rozdeliť bloky"
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr "Zoznam _efektov"
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr "_Nastaviť %s"
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr "_Vybrať tento blok"
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr "LiVES: Vybraný snímok"
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr "_Vložiť sem"
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr "_Vložiť zvuk sem"
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr "Neplatný zoznam udalostí. Zlyhanie.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr "zoznam udalostí má neplatné fps. Zlyhanie.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Toto rozloženie vyžaduje zostavu \"%s\"\n"
-"Aby bolo možné spustenie musíte sa vrátiť na Klip Editor, \n"
-"zatvorte aktuálnu zostavu,\n"
-"potom spustite novú zostavu z menu súbora.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"LiVES našiel neplatný počet zvukových kanálov (%d).\n"
-"Nemohlo byť spustené.\n"
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Vložená medzera vo vybranej stope od %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Vložená medzera v stope %s od %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr "Zrušený %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr "Podrobnosti multitrack"
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
@@ -8057,56 +8184,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 " (variabilný)"
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr "stopa %s"
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr "stopy %s a %s"
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr "vybrané stopy"
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Pridané %s %s do %s z %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Pridaný efekt %s do stopy %s z %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr "vykreslené %d snímky do nového klipu.\n"
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "Prebieha čistenie..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pozastaviť"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr "Pozastavené (p)"
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr "Stlač 'm' počas prehrávania"
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr "urobiť značku na časovej osi"
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -8114,18 +8241,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vložený zvuk %.4f do %.4f z klipu %s do zvuku v pozadí od %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr "Vložené snímky %d do %d z klipu %s do do stopy %s od %.4f do %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
-msgstr "Vybrané časové pásmo %.3f na %.3f.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
@@ -8133,99 +8262,111 @@ msgstr ""
 "vyberte jednu alebo viac stôp\n"
 "k vytvoreniu regionu.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr "%d video stopa vybraná.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
-msgstr "Klinutím na efekt ho vyberiete.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
-msgstr "Dvojitým klinutím na efekt ho upravíte.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
-msgstr "Klinutím pravým tlačítkom na efekt pre kontextové menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15149
+msgid ""
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15151
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
-"\n"
-"Poradie efektov je možné zmeniť v MAPE FILTROV:"
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
-msgstr "- vyberte efekt, potom použite VLOŽIT PRED"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr "alebo VLOŽIŤ PO tlačítkom pre pohyb."
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
-msgstr "Môžete kliknúť a presunúť v časovej osi\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr "vybrať časové pásmo.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
-msgstr "Kliknite na iný efekt.\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
-msgstr "a vybraný bude vložený\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr "po.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr "pred.\n"
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr "Odstránené hodnoty pre efekt %s v čase %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "zvuk"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr "Nastaviť hodnoty pre %s %s na %s v čase %.4f\n"
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr "_Automatické znovu načítanie"
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr "Rozloženie uložené do %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr "klipy a snímky"
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr "klipy"
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "snímky"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
@@ -8233,7 +8374,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Automatické načítanie rozloženia.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8244,7 +8385,11 @@ msgstr ""
 "Niektoré %s sa nenachádzajú v rozložení%s\n"
 "Preto nemohli byť správne otvorené.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8253,73 +8398,73 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nedá sa načítať súbor s rozložením %s\n"
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr "Načítavam rozloženie z %s..."
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr "%d udalostí...spracovávam..."
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr "Kontrolujem a opäť vytváram zoznam udalostí"
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr "%d nájdených chýb.\n"
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr "Multitrack fps nastavené na %.3f\n"
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr "LiVES: Multitrack mixovanie zvuku"
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr "_Vynulovať hodnoty"
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr "_Zatvoriť mixér"
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr "_Usporiadanie vrstvy zvuku"
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr "Nastavte všetky hladiny hodnôt zvuku na rovnakú hodnotu"
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr "JACK server spustený\n"
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na JACK server\n"
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr "Spustený podsystém jack audio.\n"
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr "Spustená čítačka jack audio.\n"
 
@@ -8366,10 +8511,6 @@ msgstr "hodnota"
 msgid "state"
 msgstr "stav"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "premenná"
@@ -9010,10 +9151,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "Negate"
 #~ msgstr "Negatív"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Negatív"
-
 #~ msgid "Noise type"
 #~ msgstr "Typ Å¡umu"
 
@@ -9032,14 +9169,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "Photo/still"
 #~ msgstr "Fotka/nehybný"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilate"
-#~ msgstr "Vložiť"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "Vložiť"
-
 #~ msgid "Posterize"
 #~ msgstr "Posterizovať"
 
@@ -9151,10 +9280,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "Text Overlay"
 #~ msgstr "Prekryť textom"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Thres_hold"
-#~ msgstr "Č/B Začiatok"
-
 #~ msgid "Trim frames/Add border"
 #~ msgstr "Orezať snímky/Pridať okraj"
 
@@ -9242,10 +9367,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "_Horizontal segments"
 #~ msgstr "_Horizontálne prvky"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Súbor"
-
 #~ msgid "_Increase Contrast"
 #~ msgstr "Zvýšiť kontrast"
 
@@ -9258,10 +9379,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "_Middle"
 #~ msgstr "_Uprostred"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Uprostred"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "_Negatív"
 
@@ -9322,10 +9439,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "_Source Colour"
 #~ msgstr "_Zdroj farby"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Spojiť"
-
 #~ msgid "_Start Colour"
 #~ msgstr "_Počiatočná farba"
 
@@ -9335,10 +9448,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "_Start amount"
 #~ msgstr "_Počiatočné množstvo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "_Počiatočná farba"
-
 #~ msgid "_Target Colour"
 #~ msgstr "_Cieľová farba"
 
@@ -9348,10 +9457,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "_Time (seconds)"
 #~ msgstr "_ÄŒas (sekundy)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top left is clipboard"
-#~ msgstr "Kopírovanie do schránky"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "_Hore"
 
@@ -9364,10 +9469,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "_White is transparent"
 #~ msgstr "_Biela je priehľadná"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wrap Around"
-#~ msgstr "_Zalomenie: "
-
 #~ msgid "_X Center"
 #~ msgstr "_X stred"
 
@@ -9491,18 +9592,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "normalize"
 #~ msgstr "normalizovať"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "photo_still"
-#~ msgstr "Fotka/nehybný"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "pixilate"
-#~ msgstr "Vložiť"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Posterizovať"
-
 #~ msgid "randomzoom"
 #~ msgstr "náhodné priblíženie"
 
@@ -9545,14 +9634,6 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "textover"
 #~ msgstr "textcez"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "prechod"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "prechod_stmievanie2"
-
 #~ msgid "transition_fade2"
 #~ msgstr "prechod_stmievanie2"
 
@@ -9625,8 +9706,32 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "$error"
 #~ msgstr "$chyba"
 
-#~ msgid "_png (experimental, requires editing of smogrify)"
-#~ msgstr "_png (experimentálne, vyžaduje úpravu smogrify)"
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Vraciam späť zvuk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
+#~ "Please report this bug at http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
+#~ "Thanks.\n"
+#~ "Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Bohužiaľ LiVES sa zrútil.\n"
+#~ "Prosím oznámte túto chybu na http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
+#~ "ÄŽakujeme.\n"
+#~ "Obnovenie by malo byť dostupné po reštarte LiVES.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
+#~ "distribution, the LiVES version ("
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pri ohlasovaní zlyhania, prosím o uvedenie detailov o vašom operačnom "
+#~ "systéme, distribúciu, verziu LiVES ("
 
 #~ msgid ""
 #~ "and if possible obtain a backtrace using gdb.\n"
@@ -9639,11 +9744,24 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ "\n"
 #~ "\n"
 
-#~ msgid "failed (permission denied)\n"
-#~ msgstr "zlyhalo (nedostatočné oprávnenia)\n"
-
-#~ msgid "_Debug Mode"
-#~ msgstr "_Mód ladenia"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+#~ "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+#~ "and restart LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Je potrebné ručné spustenie jackd. Presvedčte sa či je jackd spustený. \n"
+#~ "alebo zmeňte hodnotu <jack_opts> v ~/.lives na 16\n"
+#~ "a reštartujte LiVES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Prípadne môžete spustit LiVES príkazom: lives -aplayer sox\n"
+#~ "\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
@@ -9655,6 +9773,12 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ msgid "or sox\n"
 #~ msgstr "alebo sox\n"
 
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LiVES: - Vybrať audio prehrávač"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Použi _jack audio prehrávač"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
 #~ "Jack is recommended, but may prevent LiVES from starting on some "
@@ -9673,6 +9797,61 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "is used in some multitrack layouts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Really close it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "je použitý vo viacstopovom rozložení.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Skutočne zavrieť ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This operation requires resizing of frames. Please install 'convert' from "
+#~ "the Image-magick package, and then restart LiVES.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Táto operácia vyžaduje zmeniť veľkosť snímkov. Prosím nainštalujte "
+#~ "'convert' z Image-magick balíčka a reštartujte LiVES.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on a Window to Capture it\n"
+#~ "Press 'q' to stop recording.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kliknite na okno pre zachytenie obsahu\n"
+#~ "Stlačte 'q' pre zastavenie nahrávania.\n"
+
+#~ msgid "_Encode Clip"
+#~ msgstr "_Kódovať klip"
+
+#~ msgid "failed (permission denied)\n"
+#~ msgstr "zlyhalo (nedostatočné oprávnenia)\n"
+
+#~ msgid "recovering files..."
+#~ msgstr "obnovujem súbory..."
+
+#~ msgid "resample audio to %d Hz\n"
+#~ msgstr "prevzorkovať zvuk na %d Hz\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check "
+#~ "all the\n"
+#~ "Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary "
+#~ "directory is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
+#~ "Have fun !\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vitajte v LiVES. Ak používáte LiVES prvý krát, prosím skontrolujte\n"
+#~ "Predvoľby použitím Ctrl-P. Hlavne sa presvedčte, či je dočasný adresár "
+#~ "umiestnený tam, kde máte dostatok miesta na disku.\n"
+#~ "Príjemnú zábavu!\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
 #~ "Alternately, you can restart LiVES and select \"sox\" as the audio "
 #~ "player\n"
 #~ msgstr ""
@@ -9697,6 +9876,30 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 #~ "Zvukový záznam možno vykonať len pomocou jack audio prehrávača.\n"
 #~ "Možno budete musieť vybrať v Nástroje/Nastavenia/Prehrávanie.\n"
 
+#~ msgid "video only transition"
+#~ msgstr "Iba video prevod"
+
+#~ msgid "audio/video transition"
+#~ msgstr "zvuk/video prevod"
+
+#~ msgid "audio only transition"
+#~ msgstr "Iba prevod zvuku"
+
+#~ msgid "audio mixer"
+#~ msgstr "Mixovanie zvuku"
+
+#~ msgid "audio filter"
+#~ msgstr "zvukový filter"
+
+#~ msgid "Audio Filters"
+#~ msgstr "Zvukové filtre"
+
+#~ msgid "Succesfully loaded %d Weed filters\n"
+#~ msgstr "Ǔspešne spustené %d weed filtre\n"
+
+#~ msgid "_png (experimental, requires editing of smogrify)"
+#~ msgstr "_png (experimentálne, vyžaduje úpravu smogrify)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 #~ " (requires jack audio)"
@@ -9706,3 +9909,81 @@ msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..."
 
 #~ msgid "_Audio (requires jack audio player)"
 #~ msgstr "_Zvuk (vyžaduje jack prehrávač zvuku)"
+
+#~ msgid "_Debug Mode"
+#~ msgstr "_Mód ladenia"
+
+#~ msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
+#~ msgstr "Varovať o strate _kvality pri ukladaní do existujúceho súboru"
+
+#~ msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#~ msgstr "Zobraziť varovanie ak nebol nájdený _mplayer pri štarte LiVES."
+
+#~ msgid "Play audio even when _paused"
+#~ msgstr "Prehrávať zvuk i pri _pauze"
+
+#~ msgid "Use an audio rate of %d Hz\n"
+#~ msgstr "Použiť pomer zvuku %d Hz\n"
+
+#~ msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#~ msgstr "Dvojkliknutím na blok ho vyberiete.\n"
+
+#~ msgid "clips can be moved around.\n"
+#~ msgstr "klipmi je možné pohybovať.\n"
+
+#~ msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#~ msgstr "Jedným kliknutím na časovú stopu vyberte snímok.\n"
+
+#~ msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#~ msgstr "Dvojitým kliknutím na časovú stopu vyberte blok.\n"
+
+#~ msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#~ msgstr "Klipy nemôžu byť pretiahnuté v časovej stope.\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#~ msgstr "Mód myši je: Pohyb\n"
+
+#~ msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#~ msgstr "Ťahať myšou v časovej stope\n"
+
+#~ msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#~ msgstr "Mód myši je: Výber.\n"
+
+#~ msgid "Insert without audio"
+#~ msgstr "Vložiť bez zvuku"
+
+#~ msgid "Insert with audio"
+#~ msgstr "Vložiť zo zvukom"
+
+#~ msgid "to select tracks and time.\n"
+#~ msgstr "pre výber stopy a času.\n"
+
+#~ msgid "_Snap mode: Off"
+#~ msgstr "Mód _Zachytenia: Vypnutý"
+
+#~ msgid "_Snap mode: On"
+#~ msgstr "Mód _Zachytenia: Zapnutý"
+
+#~ msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
+#~ msgstr "_Zachovať šírku, výšku a hodnoty zvuku v uloženom rozložení"
+
+#~ msgid "Timecode"
+#~ msgstr "Časový kód"
+
+#~ msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#~ msgstr "Presuňte posúvač času kam potrebujete\n"
+
+#~ msgid "to set effect parameters\n"
+#~ msgstr "pre nastavenie parametrov efektu\n"
+
+#~ msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#~ msgstr "\"Zobrazit náhľad snímku\" nižšie.\n"
+
+#~ msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#~ msgstr "Nastaviť parametre, a kliknite na \"Použiť\"\n"
+
+#~ msgid "You can preview by clicking on\n"
+#~ msgstr "Náhľad zobrazíte kliknutím na\n"
+
+#~ msgid "No effects here"
+#~ msgstr "Bez efektov"
diff --git a/po/lives.pot b/po/te.po
similarity index 68%
copy from po/lives.pot
copy to po/te.po
index 61613a0..3c479ee 100644
--- a/po/lives.pot
+++ b/po/te.po
@@ -1,23 +1,24 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR salsaman at xs4all.nl
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Telugu translation for lives
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the lives package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2009.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lives 1.1.8\n"
+"Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
+"Language-Team: Telugu <te at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 13:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgid ""
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -34,56 +35,64 @@ msgid ""
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "ఏదైనా"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ఏదీ వద్దు"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -91,107 +100,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -199,130 +207,138 @@ msgid ""
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -333,14 +349,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -349,7 +365,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -359,7 +375,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -370,7 +386,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -382,7 +398,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -393,42 +409,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -439,76 +455,76 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "ఆడించు"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
-msgstr ""
+msgstr "చేసింది రద్దు (_U)"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
-msgstr ""
+msgstr "మళ్ళీచేయి (_R)"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "వీడియో"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -521,37 +537,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "మునుజూపు"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -560,167 +577,169 @@ msgid ""
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
+"\n"
+"దయచేసి వేచివుండండి"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "_మునుజూపు"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "రద్దుచేయు (_C)"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ఫార్మేట్"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
-msgstr ""
+msgstr "దస్త్రం సైజు"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
-msgstr ""
+msgstr "చట్రంలు"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "ఘటనలు"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "ఆడియో"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
-msgstr ""
+msgstr "గవాక్షమును మూయుము (_C)"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -730,19 +749,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -750,347 +769,312 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
-msgstr ""
+msgstr "మొదటి"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
-msgstr ""
+msgstr "చివరి"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
-msgstr ""
+msgstr "సెకనులు."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2825
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
-msgstr ""
+msgstr "ఫైలుని ఎంచుకోండి"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1100,13 +1084,13 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1119,33 +1103,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1153,92 +1137,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "కత్తిరించు"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1247,31 +1227,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1279,7 +1259,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1288,86 +1268,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "చేర్చు"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
-msgstr ""
+msgstr "తొలగించుట"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "తొలగించబడుట"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1375,11 +1355,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1388,7 +1368,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1397,7 +1377,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1406,27 +1386,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1434,24 +1414,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1459,64 +1439,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1533,15 +1513,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1551,14 +1531,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1566,159 +1546,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "తిరిగి ప్రారంబించు"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "ఉంచు"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1726,28 +1706,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "నిలిపివుంచు"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "రద్దుచేయి"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1755,13 +1735,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1770,17 +1750,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1790,19 +1770,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1811,118 +1791,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1938,835 +1918,835 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_దస్త్రము"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_సరిచేయు"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
-msgstr ""
+msgstr "ఎంపికచేయి (_S)..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_తిరగబడ్డ ఎంపిక"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
-msgstr ""
+msgstr "ప్లే (_P)"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
-msgstr ""
+msgstr "ఆపు (_S)"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "_నిండు తెర"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
-msgstr ""
+msgstr "నిశ్శబ్దమైన"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "_పనిముట్లు"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
-msgstr ""
+msgstr "జనియింపచేయుము (_G)"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "ఏదీకాదు(_N)"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_సహాయం"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
-msgid "_About"
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
+msgid "_About"
+msgstr "_గురించి"
+
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "వాల్యూమ్"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
-msgstr ""
+msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
-msgstr ""
+msgstr "_ఖాళీ"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
-msgstr ""
+msgstr "_ప్రారంభం"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "వెనుకకుతిప్పు"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2774,77 +2754,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2852,7 +2836,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2860,20 +2844,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2881,68 +2865,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2952,52 +2936,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s తెరుస్తోంది"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3009,11 +2993,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3021,14 +3005,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3036,7 +3020,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3044,61 +3028,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3107,16 +3091,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "అపరిచితం"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3124,68 +3108,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3194,34 +3178,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
-msgstr ""
+msgstr "హెచ్చరిక"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3229,35 +3217,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3265,7 +3253,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3277,14 +3265,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3292,13 +3280,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3306,75 +3294,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3383,14 +3371,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3399,7 +3387,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3410,7 +3398,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3419,11 +3407,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3465,11 +3453,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3491,28 +3479,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3523,18 +3500,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3542,7 +3519,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3551,7 +3528,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3559,7 +3536,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3567,7 +3544,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3579,7 +3556,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3589,7 +3566,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3597,13 +3574,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3613,7 +3590,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3622,7 +3599,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3630,7 +3607,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3638,57 +3615,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3696,14 +3679,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3712,19 +3695,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3733,23 +3722,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3758,7 +3747,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3776,200 +3774,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "అవస్థాంతరములు, మార్పులు"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
-msgstr ""
+msgstr "పర్యవసానము"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రభావములు"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "సౌలభ్యాలు"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr ""
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "తెలియని"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -3998,68 +3992,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4067,51 +4061,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "ఎరుపు"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "ఆకుపచ్చ"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "నీలం"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4132,7 +4126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4142,17 +4136,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4160,7 +4154,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4170,23 +4164,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4195,14 +4189,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4212,21 +4206,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4235,7 +4229,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4244,11 +4238,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4257,7 +4251,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4267,16 +4261,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4289,162 +4283,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "రకము:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "లక్షణాలు(_P)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4454,55 +4448,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
-msgstr ""
+msgstr "_పైకి జరుపు"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
-msgstr ""
+msgstr "_క్రిందకి జరుపు"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4511,7 +4505,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4519,231 +4513,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4751,28 +4745,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4781,12 +4775,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4796,36 +4790,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4835,27 +4829,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4864,7 +4858,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4874,12 +4868,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4889,7 +4883,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4899,12 +4893,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4915,20 +4909,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4938,55 +4932,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
-msgstr ""
+msgstr "నిర్మితమైన"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "మలచిన"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "పరిశీలన"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4994,21 +4988,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5021,7 +5015,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5032,7 +5026,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5044,20 +5038,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5065,345 +5059,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "సెకనులు"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
-msgstr ""
+msgstr "_ఎప్పుడు కాదు"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "_ఆధునిక"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
-msgstr ""
+msgstr "ప్లేబాక్"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
-msgstr ""
+msgstr "రికార్డింగ్"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "ఎన్‌కోడింగ్"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5413,350 +5431,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "సంచయాలు"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
-msgid "Warnings"
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2943
+msgid "Warnings"
+msgstr "హెచ్చరికలు"
+
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "ఇతరేతర"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "అలంకారాలు"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "అధునాతన"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5764,219 +5796,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "పునఃపరిమాణము"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "అన్ సైన్డు"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుత"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "అపరమితమైన"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5987,7 +6019,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5998,80 +6030,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6229,7 +6261,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:504
 msgid "No Description"
-msgstr ""
+msgstr "వర్ణన లేదు"
 
 #: src/rte_window.c:509
 #, c-format
@@ -6303,9 +6335,9 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "సమాచారం"
 
 #: src/rte_window.c:1012
 msgid "Set Parameters"
@@ -6313,7 +6345,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:1013
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "శుభ్రముచేయి"
 
 #: src/rte_window.c:1022
 msgid "Effect name:"
@@ -6388,955 +6420,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
+msgstr "_ఆపాదించు"
+
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s తొలగించు"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
+msgstr "ఎం_పిక"
 
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "నకలుతీయు(_C)..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_దర్శనం"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "జరుపు"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7344,80 +7553,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7464,10 +7677,6 @@ msgstr ""
 msgid "state"
 msgstr ""
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5ad3302..39a466d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,18 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-05 08:57+0000\n"
-"Last-Translator: gamer <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zeugma <Unknown>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-07 15:52+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 13:12+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
-#, fuzzy
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -27,74 +26,73 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"LiVES çöktüğünde\n"
-"http://www.sourceforge.net/projects/lives/ adresine hata raporu bildiriniz.\n"
-"LiVES yeniden başlatıldığında kurtarılabilir.\n"
 
-#: src/main.c:84
-#, fuzzy
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Eğer programın çökmesiyle ilgili hata kaydı girerseniz lütfen İşletim "
-"sisteminizi, dağıtımınızı ve LiVES versiyonu bilgilerini ekleyiniz ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Yeniden boyutlandırılıyor..."
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "Tüm çerçeveleri yeniden boyutlandır"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Herhangi"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Hiçbiri"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "tavsiye"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "Engelli!"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -102,109 +100,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "Isteğe bağlı bağımlılıkları denetleme:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer ... bulundu ..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer ... BULUNAMADI ..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...bulundu..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...BULUNAMADI..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite ... bulundu ..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite ... BULUNAMADI ..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...bulundu\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...BULUNAMADI\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...bulundu..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...BULUNAMADI..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...bulundu..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...BULUNAMADI..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...bulundu..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...BULUNAMADI..."
 
-#: src/main.c:1198
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr "mplayer ... bulundu ..."
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:1199
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
-msgstr "mplayer ... BULUNAMADI ..."
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...bulundu..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...BULUNAMADI..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...bulundu..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...BULUNAMADI..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...bulundu..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...BULUNAMADI..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -215,36 +210,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pencere yöneticisi raporları olarak \"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "bulunan monitor sayısı : %d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "Geçici dizin:% s\n"
 
-#: src/main.c:1218
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
-"UYARI - LIVES bu sürümü jack desteği olmadan derlendi.\n"
-"Pek çok ses özellikleri kullanılamaz olacak\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "Jack desteÄŸi ile derlendi, iyi!\n"
 
-#: src/main.c:1224
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
-msgstr "Jack desteÄŸi ile derlendi, iyi!\n"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -253,7 +244,7 @@ msgstr ""
 "Hoşgeldiniz LIVES sürüm % s.\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -262,92 +253,99 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Başlangıç yazım şekli: % s [opts] [dosyaadı [başlangıç zamanı] [kare]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "Çerçeveler: en çok sayıda çerçeve açmak için\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "opts olabilir:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help: Bu yardım metnini ve çıkışı gösterir\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset : Başlangıçta herhangi bir ayar yükleme\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover : çökmesi durumunda zorla yükleme\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover : çökmesi durumunda zorla yükle\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui :arayüzü gösterme\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr "sox veya jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
-#, fuzzy
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
-msgstr "veya sox\n"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -358,14 +356,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -374,7 +372,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -384,7 +382,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -395,7 +393,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -407,7 +405,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -418,42 +416,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -464,76 +462,76 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr "Geçersiz ses çalar % s\n"
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Oynat"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr "Dosya kapandı %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Geri Al"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Yinele"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Vidyo"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "Sol Ses"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "SaÄŸ ses"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -546,37 +544,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr "Deinterlace uygula"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Önizleme"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr "LIVES - Ä°ÅŸleme ..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -588,7 +587,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lütfen Bekleyin"
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
@@ -596,162 +595,162 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lütfen Bekleyin"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntıları göster"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr "_Yeterli"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Önizleme"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "_Duraklat"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Ä°ptal"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Biçim"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "Çerçeve boyutu"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "Dosya boyutu"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "Bayt boyutu"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "Toplam süre"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Çerçeveler"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Eylemler"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Ses"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr "Oran / boyut"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "SaÄŸ ses"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr "LIVES - Kodlama seçenekleri"
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr "<------------- (Önerdiği boyutlandırma için kutuyu işaretleyin)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 "<------------- (Tavsiye edilen boyutu kullanmak için kutuyu işaretleyin)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "Ayarlarımı tut"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "Tavsiye edilen ayarları kullan"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Pencereyi Kapat"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr "LIVES - Ekle"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr "Seçim sonrası ekle"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr "Seçildikten sonra çerçeveyi panoya ekle"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr "Ses ile ekle"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr "Ses olmadan ekle"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr "LIVES - Seçimi aç"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr "    Seçim başlama zamanı (sn)"
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr "    Açılacak kare sayısı"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr "LIVES - Açma Konumu"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -761,19 +760,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -781,181 +780,205 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr "LiVES: - klip in ismini deÄŸiÅŸtir"
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr "Yeni isim "
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr "LiVES:- CD parçası yükle"
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr "LIVES: - DVD Başlık / Bölüm seçimi"
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr "LIVES: - VCD Başlığı Seçiniz"
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr "LIVES - Maksimum Görünür Parça Sayısını Değiştir"
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr "DVD Başlığı"
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr "VCD Başlığı"
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr "Bölüm  "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr "Ses nosu  "
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr "LiVES:- Ses girişini zayıflatmak"
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr "LiVES:- Ses çıkışını zayıflatmak"
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
-msgstr ""
+msgstr "birinci"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
-msgstr ""
+msgstr "sonuncu"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
-msgstr ""
+msgstr "saniye."
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr "LIVES - Rastgele Müzik çal"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr "Parça Talep Sayısı:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Dizin:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "Alt dizinler dahil"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr "Minimum Dosya Boyutu (MB)         "
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr "Maksimum Dosya Boyutu (MB)        "
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr "LIVES - Dosya Yorumları (isteğe bağlı)"
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr "Başlık / İsim: "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr "Yazar / Sanatçı: "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr "Açıklama: "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr "LIVES: bir dizin seçin"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr "LIVES: bir dosya seçin"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr "LIVES - Ä°ptal / Sil / Kaydet"
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
@@ -963,177 +986,108 @@ msgstr ""
 "Mevcut düzen kaydedilmedi.\n"
 "Ne yapmak istiyorsunuz?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:2784
 msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2691
+#: src/interface.c:2796
 msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
 msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2773
+#: src/interface.c:2853
 msgid "_Ignore changes"
 msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
 
-#: src/interface.c:2774
+#: src/interface.c:2854
 msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2775
+#: src/interface.c:2855
 msgid "_Delete layout"
 msgstr "Düzeni sil"
 
-#: src/interface.c:2781
+#: src/interface.c:2861
 msgid "_Save layout"
 msgstr "Düzeni kaydet"
 
-#: src/interface.c:2782
+#: src/interface.c:2862
 msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-#, fuzzy
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"UYARI - LIVES bu sürümü jack desteği olmadan derlendi.\n"
-"Pek çok ses özellikleri kullanılamaz olacak\n"
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-#, fuzzy
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"UYARI - LIVES bu sürümü jack desteği olmadan derlendi.\n"
-"Pek çok ses özellikleri kullanılamaz olacak\n"
-
-#: src/interface.c:2828
-msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2831
-msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr "LIVES - ses çalar seçin"
-
-#: src/interface.c:2876
-#, fuzzy
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr "Ses çalar jack kullanıyor"
-
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr "Ses çalar jack kullanıyor"
-
-#: src/interface.c:2893
-#, fuzzy
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr "Ses çalar jack kullanıyor"
-
-#: src/interface.c:2902
-#, fuzzy
-msgid "Use _mplayer audio player"
-msgstr "Ses çalar jack kullanıyor"
-
-#: src/interface.c:2966
-#, fuzzy
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr "LIVES: bir dosya seçin"
+msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Dosya Seçin"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "Bu dosya"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1143,7 +1097,7 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
@@ -1151,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Geçersiz proje dosyası.\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1164,33 +1118,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr "Proje içeriye alınıyor"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr "%s...Proje dışarıya çıkartılıyor"
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr "Proje dışarıya çıkartılıyor"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ".lv1 dosyası geri yükleniyor"
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1198,93 +1152,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr "Sessiz ekle"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr "Geri alınıyor"
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
 
-#: src/callbacks.c:1206
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr "Ses geri alınıyor"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr "Yineleniyor"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr "Klipten çerçeveler alınıyor"
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr "Panoya kopyalanıyor"
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Kes"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr "Yapıştırılıyor"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1293,31 +1242,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1325,7 +1274,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1334,86 +1283,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "Ekleniyor"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "Ekle"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Siliniyor"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1421,11 +1370,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1434,7 +1383,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1443,7 +1392,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1452,27 +1401,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1480,24 +1429,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr "Disk alanı temizleniyor..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1505,8 +1454,8 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
@@ -1514,28 +1463,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Açılıyor..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
@@ -1543,31 +1492,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Bilinmiyor"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
-msgstr "Yineleniyor"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
+"  %d Hz %d bit\n"
+"%s %s"
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1584,15 +1534,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1602,14 +1552,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1617,160 +1567,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr "Ses açılıyor"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Ä°ptal ediliyor"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr "Yeni ses"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
-#, fuzzy
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
-msgstr "LIVES - Kodlama seçenekleri"
+msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr "Ses dosyasını seçin"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr "Parça seçilmesi"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr "Düzen hataları"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Pencere Kapat"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr "Hataları sil"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr "Etkilenen düzenleri sil"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Devam Et"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Koru"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1778,28 +1727,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Durdur"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ä°ptal"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1807,13 +1756,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1822,17 +1771,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1842,19 +1791,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1863,118 +1812,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1984,841 +1933,841 @@ msgstr ""
 #: src/support.c:77 src/support.c:101
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pixmap dosyasını bulamadı: %s"
 
 #: src/merge.c:87
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Dosya"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Düzenle"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
-msgstr ""
+msgstr "_Yeni Olarak Yapıştır"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Seçimi sil"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
-msgstr ""
+msgstr "_Seç..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Seçimi Tersine Çevir"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
-msgstr ""
+msgstr "_Oynat"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
-msgstr ""
+msgstr "_Durdur"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "_Tam Ekran"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
-msgstr ""
+msgstr "_Sessiz"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "_Araçlar"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
-msgstr ""
+msgstr "_Ãœret"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
-msgstr ""
+msgstr "_YeÄŸlenenler..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
-msgstr ""
+msgstr "_Ses"
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
-msgstr ""
+msgstr "_CD'yi Çıkart"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
-msgstr ""
+msgstr "_Bilgi"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
-msgstr ""
+msgstr "_Klipler"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
-msgstr ""
+msgstr "_GeliÅŸmiÅŸ"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
-msgid "_VJ"
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1344
+msgid "_VJ"
+msgstr "_VJ"
+
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
-msgstr ""
+msgstr "_Araçlar"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "_Hiçbiri"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Yardım"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
-msgid "_About"
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
+msgid "_About"
+msgstr "_Hakkında"
+
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Hacim"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Araç çubuğunu gizle"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
-msgstr ""
+msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°lk Kare"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Son Kare"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
-msgstr ""
+msgstr "_Serbest"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
-msgstr ""
+msgstr "_BaÅŸlat"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Geriye Sar"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2826,77 +2775,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2904,7 +2857,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2912,20 +2865,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2933,68 +2886,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3004,52 +2957,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
-msgstr ""
+msgstr "_Geri al %s"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
-msgstr ""
+msgstr "_Yinele %s"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s açılıyor"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3061,11 +3014,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3073,14 +3026,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3088,7 +3041,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3096,61 +3049,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
-msgstr ""
+msgstr "seleksiyon"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
-msgstr ""
+msgstr "hata.\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3159,16 +3112,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
-msgstr ""
+msgstr "Adsız Belge%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3176,68 +3129,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
-msgstr ""
+msgstr "Yedekleniyor"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden Yükleniyor"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3246,34 +3199,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
-msgstr ""
+msgstr "uyarı"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3281,35 +3238,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3317,7 +3274,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3329,14 +3286,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3344,13 +3301,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3358,75 +3315,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3435,14 +3392,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3451,7 +3408,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3462,7 +3419,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3471,11 +3428,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3517,11 +3474,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3543,28 +3500,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3575,18 +3521,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3594,7 +3540,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3603,7 +3549,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3611,7 +3557,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3619,7 +3565,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3631,7 +3577,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3641,7 +3587,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3649,13 +3595,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3665,7 +3611,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3674,7 +3620,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3682,7 +3628,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3690,57 +3636,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3748,14 +3700,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3764,19 +3716,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3785,23 +3743,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "başarısız.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
-msgstr ""
+msgstr "tamam.\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3810,7 +3768,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3828,200 +3795,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
-msgstr ""
+msgstr "üretici"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Geçişler"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
-msgstr ""
+msgstr "efekt"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efektler"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Yardımcı Araçlar"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
-msgstr ""
+msgstr "ayrac"
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "ses"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr ""
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "bilinmeyen"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4050,68 +4013,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
-msgstr ""
+msgstr "%s : boyut"
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "_GeniÅŸlik"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
-msgstr ""
+msgstr "_Yükseklik"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4119,53 +4082,53 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
-msgstr ""
+msgstr "Öntanımlı olarak ata"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi kapat"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Kırmızı"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Kırmızı değeri (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "YeÅŸil"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "YeÅŸil deÄŸeri (0 - 255)"
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
-msgstr ""
+msgstr "Mavi deÄŸeri (0 - 255)"
 
 #: src/plugins.c:61
 #, c-format
@@ -4184,7 +4147,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4194,17 +4157,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4212,7 +4175,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4222,23 +4185,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
-msgstr ""
+msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4247,14 +4210,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4264,21 +4227,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4287,7 +4250,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4296,11 +4259,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4309,7 +4272,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4319,16 +4282,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4341,162 +4304,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Türü:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "_Özellikler..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
-msgstr ""
+msgstr "Dil kodu:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4506,55 +4469,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
-msgstr ""
+msgstr "_Yeni Girdi"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
-msgstr ""
+msgstr "_Yukarı Taşı"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
-msgstr ""
+msgstr "_Aşağı Taşı"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4563,7 +4526,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4571,231 +4534,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4803,28 +4766,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4833,12 +4796,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4848,36 +4811,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4887,27 +4850,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
-msgstr ""
+msgstr "test..."
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4916,7 +4879,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4926,12 +4889,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4941,7 +4904,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4951,12 +4914,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4967,20 +4930,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4990,55 +4953,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
-msgstr ""
+msgstr "Yapısal"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Özel"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Sınama"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5046,21 +5009,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5073,7 +5036,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5084,7 +5047,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5096,20 +5059,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5117,346 +5080,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
-msgstr ""
+msgstr "          _FPS      "
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "saniye"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
-msgstr "Yapıştırılıyor"
+msgstr "_Hiçbir Zaman"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
-msgstr ""
+msgstr "GUI"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
-msgstr ""
+msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
+msgstr "_png"
+
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "_GeliÅŸmiÅŸ"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
-msgstr ""
+msgstr "VÄ°DEO"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
-msgid "mplayer"
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2259
+msgid "mplayer"
+msgstr "mplayer"
+
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
-msgstr ""
+msgstr "SES"
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Oynat"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydediliyor"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
-msgstr ""
+msgstr "Ses çözücüsü"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Kodlama"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5466,351 +5452,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Dizinler"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
-msgstr ""
+msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
-msgid "Warnings"
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2943
+msgid "Warnings"
+msgstr "Uyarılar"
+
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Çeşitli"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Temalar"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
-#, fuzzy
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
-msgstr "Tavsiye edilen ayarları kullan"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "GeliÅŸmiÅŸ"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5818,219 +5817,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden Boyutlandır"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
-msgstr ""
+msgstr "Örnek tekrar"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°ÅŸaretsiz"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Güncel"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Sınırsız"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6041,7 +6040,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6052,80 +6051,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6283,7 +6282,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:504
 msgid "No Description"
-msgstr ""
+msgstr "Açıklama Yok"
 
 #: src/rte_window.c:509
 #, c-format
@@ -6303,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 #: src/rte_window.c:547
 #, c-format
 msgid "Author: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Yayıncı: %s"
 
 #: src/rte_window.c:555
 #, c-format
@@ -6312,7 +6311,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:567
 msgid "Description: "
-msgstr ""
+msgstr "Açıklama: "
 
 #: src/rte_window.c:743
 msgid ""
@@ -6339,7 +6338,7 @@ msgstr ""
 #: src/rte_window.c:899
 #, c-format
 msgid "Ctrl-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-%d"
 
 #: src/rte_window.c:908
 msgid "Key active"
@@ -6357,9 +6356,9 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgiler"
 
 #: src/rte_window.c:1012
 msgid "Set Parameters"
@@ -6367,7 +6366,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/rte_window.c:1013
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Temizle"
 
 #: src/rte_window.c:1022
 msgid "Effect name:"
@@ -6442,958 +6441,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "_Uygula"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr "Süre"
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f saniye.\n"
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynak: %s"
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
-msgstr "LIVES: - VCD Başlığı Seçiniz"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik önizleme"
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Sil"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Seçi_m"
 
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "_Kopyala..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
-msgstr ""
+msgstr "_Tarama"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Göster"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
-msgstr ""
+msgstr "Yoğun görünüm"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
-msgstr "Çerçeveler"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
-#, fuzzy
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
-msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
+msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydırma"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
+msgstr "%s'den %s'e"
 
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr ""
+msgstr "Temizleniyor..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
-msgstr ""
+msgstr "_Duraklat"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
-msgstr ""
+msgstr "çerçeve"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7401,80 +7574,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7502,32 +7679,28 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:549
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "veri"
 
 #: src/omc-learn.c:552
 msgid "velocity"
-msgstr ""
+msgstr "hız"
 
 #: src/omc-learn.c:553
 msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "not"
 
 #: src/omc-learn.c:555 src/omc-learn.c:714 src/omc-learn.c:1087
 #: src/omc-learn.c:1570
 msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "deÄŸer"
 
 #: src/omc-learn.c:557
 msgid "state"
-msgstr ""
-
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
+msgstr "ÅŸehir"
 
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "deÄŸiÅŸken"
 
 #: src/omc-learn.c:981
 msgid "Vars."
@@ -7570,11 +7743,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1095
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: src/omc-learn.c:1104
 msgid "range"
-msgstr ""
+msgstr "aralık"
 
 #: src/omc-learn.c:1123
 msgid "+ offset1"
@@ -7603,9 +7776,8 @@ msgid "Clear _unmatched"
 msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1346
-#, fuzzy
 msgid "_Delete all"
-msgstr "Düzeni sil"
+msgstr "He_psini sil"
 
 #: src/omc-learn.c:1399
 msgid "Start video playback"
@@ -7685,7 +7857,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1443
 msgid "Stop recording"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydı durdur"
 
 #: src/omc-learn.c:1446
 msgid "Toggle recording state"
@@ -7762,20 +7934,20 @@ msgstr ""
 
 #: src/omc-learn.c:1529
 msgid "fps"
-msgstr ""
+msgstr "fps"
 
 #: src/omc-learn.c:1536 src/omc-learn.c:1542 src/omc-learn.c:1548
 #: src/omc-learn.c:1555 src/omc-learn.c:1591 src/omc-learn.c:1598
 msgid "key"
-msgstr ""
+msgstr "anahtar"
 
 #: src/omc-learn.c:1562
 msgid "pnum"
-msgstr ""
+msgstr "pnum"
 
 #: src/omc-learn.c:1577
 msgid "fps_ratio"
-msgstr ""
+msgstr "fps_ratio"
 
 #: src/omc-learn.c:1695
 msgid ""
@@ -7839,693 +8011,158 @@ msgstr ""
 msgid "Loading device mapping from file %s..."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "Çerçeve boyutu"
+#~ msgid "Adjust contrast"
+#~ msgstr "Kontrastı ayarla"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "Çerçeve boyutu"
+#~ msgid "Blur"
+#~ msgstr "Bulanıklaştır"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Border _Colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgid "Charcoal"
+#~ msgstr "Karakalem"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _end"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness _start"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness change"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness end"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brightness start"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Checkerboard"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
+#~ msgstr "Dama Tahtası"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "Seçim sonrası ekle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "Seçim sonrası ekle"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Colorize"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgstr "Renklendir"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deinterlace"
-#~ msgstr "Deinterlace uygula"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Deinterlacing"
-#~ msgstr "Deinterlace uygula"
+#~ msgstr "Ayrıştırma"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "Siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Siliniyor"
+#~ msgstr "Parazit Kaldır"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Dream"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
+#~ msgstr "Hayal"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
+#~ msgid "Emboss"
+#~ msgstr "Kabartma"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Enhance"
-#~ msgstr "Ä°ptal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Ä°ptal ediliyor"
+#~ msgstr "PekiÅŸtir"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fade"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
+#~ msgstr "Kaybol"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fading"
-#~ msgstr "Geri alınıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flash _colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame Calculator"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "Çerçeve boyutu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "Çerçeve boyutu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma change"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate clip from image"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
+#~ msgstr "Kaybolma"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate coloured frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
+#~ msgid "Flip vertically"
+#~ msgstr "Dikey çevir"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate title frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Siyah-beyaz"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating clip from image"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating coloured frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating title frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue change"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulate (BSH)"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Negate"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgstr "NegatifleÅŸtir"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Normalize"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgstr "NormalleÅŸtir"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Normalizing"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgstr "NormalleÅŸtiriliyor"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of _frames"
-#~ msgstr "    Açılacak kare sayısı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilate"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Posterize"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgstr "PosterleÅŸtirme"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize All Frames"
-#~ msgstr "Tüm çerçeveleri yeniden boyutlandır"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate Clip"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Rotating"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgstr "Döndürme"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation _end"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation _start"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation change"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation end"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturation start"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Sepia"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
+#~ msgstr "Sepya"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarize"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgid "Skip forward"
+#~ msgstr "Ä°leri doÄŸru atla"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgid "Solarize"
+#~ msgstr "Soldurma"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Spin"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spinning"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splice"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
+#~ msgstr "Çevirme"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Spread"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
+#~ msgstr "Dağıt"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step per _Frame"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgstr "BoÅŸluk"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl s_tep"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Swirl"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
+#~ msgstr "Girdap"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgid "Trimming"
+#~ msgstr "Kırpma"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Tunnel"
-#~ msgstr "Ä°ptal ediliyor"
+#~ msgstr "Tünel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "Ä°ptal ediliyor"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Wave"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgstr "Dalga"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Waving"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgstr "Uyarı"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Calculate"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "_Alt"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgid "_Font"
+#~ msgstr "_Yazıtipi"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fill colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Flash for"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Hold for"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Number of frames"
-#~ msgstr "    Açılacak kare sayısı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Dosya boyutu"
+#~ msgstr "_Kare"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
+#~ msgid "_Other"
+#~ msgstr "_DiÄŸer"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Radius"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Random colour each frame"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "Seçim sonrası ekle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgstr "_Yarıçap"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top left is clipboard"
-#~ msgstr "Panoya kopyalanıyor"
+#~ msgid "_Right"
+#~ msgstr "_SaÄŸ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "_Geç"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgid "_Text"
+#~ msgstr "_Metin"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
+#~ msgid "_Top"
+#~ msgstr "_Ãœst"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
+#~ msgid "_Wrap Around"
+#~ msgstr "_Satır Bölme"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "brightness_change"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
+#~ msgid "blur"
+#~ msgstr "bulanıklaştır"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgid "cycle"
+#~ msgstr "Çevrim"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgid "emboss"
+#~ msgstr "kabartma"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_replace"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "Deinterlace uygula"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "dream"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Ä°ptal"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "every"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "frame_calculator"
-#~ msgstr "Düzeni kaydet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gamma_change"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_clip_from_image"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_coloured_frames"
-#~ msgstr "Çerçeve resimler siliniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue_change"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
+#~ msgstr "her"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "negate"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgid "fc"
+#~ msgstr "fc"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "pixilate"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "resize"
-#~ msgstr "Çerçeve boyutu"
+#~ msgstr "yeniden boyutlandır"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "rotate"
-#~ msgstr "Toplam süre"
+#~ msgstr "çevir"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "sepia"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
+#~ msgstr "kahverengi tonu"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "spin"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "Yineleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri Yoksay"
+#~ msgstr "döndür"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "Çerçeveler"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "tunnel"
-#~ msgstr "Ä°ptal ediliyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "Yapıştırılıyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to open output file !"
-#~ msgstr "LIVES: bir dosya seçin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES could not write to $nfile."
-#~ msgstr "LIVES: bir dosya seçin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES was unable to open it."
-#~ msgstr "LIVES: bir dosya seçin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES was not able to open the file"
-#~ msgstr "LIVES: bir dosya seçin"
+#~ msgstr "tünel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LiVES audio error."
-#~ msgstr "LiVES:- Ses girişini zayıflatmak"
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Ses geri alınıyor"
 
 #~ msgid ""
 #~ "and if possible obtain a backtrace using gdb.\n"
@@ -8537,3 +8174,43 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "\n"
 #~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When reporting crashes, please include details of your operating system, "
+#~ "distribution, the LiVES version ("
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eğer programın çökmesiyle ilgili hata kaydı girerseniz lütfen İşletim "
+#~ "sisteminizi, dağıtımınızı ve LiVES versiyonu bilgilerini ekleyiniz ("
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING - this version of LiVES was compiled without jack support.\n"
+#~ "Many audio features will be unavalaible.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "UYARI - LIVES bu sürümü jack desteği olmadan derlendi.\n"
+#~ "Pek çok ses özellikleri kullanılamaz olacak\n"
+
+#~ msgid "or sox\n"
+#~ msgstr "veya sox\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Unfortunately LiVES crashed.\n"
+#~ "Please report this bug at http://www.sourceforge.net/projects/lives/\n"
+#~ "Thanks.\n"
+#~ "Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "LiVES çöktüğünde\n"
+#~ "http://www.sourceforge.net/projects/lives/ adresine hata raporu "
+#~ "bildiriniz.\n"
+#~ "LiVES yeniden başlatıldığında kurtarılabilir.\n"
+
+#~ msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#~ msgstr "LIVES - ses çalar seçin"
+
+#~ msgid "Use _jack audio player"
+#~ msgstr "Ses çalar jack kullanıyor"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..ec6140b
--- /dev/null
+++ b/po/uk.po
@@ -0,0 +1,10141 @@
+# Ukrainian translation for lives
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the lives package.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor at gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: lives\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-17 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: yurchor <yurchor at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 13:16+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: src/main.c:85
+msgid ""
+"\n"
+"Unfortunately LiVES crashed.\n"
+"Please report this bug at http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"На жаль, роботу LiVES було завершено у аварійному режимі.\n"
+"Будь ласка, повідомте про це на адресу http://sourceforge.net/tracker/?"
+"group_id=64341&atid=507139\n"
+"Дякуємо. Відновити дані можна буде після перезапуску LiVES.\n"
+
+#: src/main.c:86
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"When reporting crashes, please include details of your operating system, "
+"distribution, and the LiVES version ("
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Будь ласка, у повідомленнях про помилки у програмі вказуйте назву вашої "
+"операційної системи, дистрибутива та номер версії LiVES ("
+
+#: src/main.c:89
+msgid ""
+"and any information shown below:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"а також дані, наведені нижче:\n"
+"\n"
+
+#: src/main.c:93
+msgid ""
+"Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
+"information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Будь ласка, встановіть gdb, а потім запустіть LiVES з параметром -debug, щоб "
+"зібрати більше даних.\n"
+"\n"
+
+#: src/main.c:102
+msgid "Preserving set.\n"
+msgstr "Збереження набору.\n"
+
+#: src/main.c:427
+msgid "Resizing"
+msgstr "Зміна розміру"
+
+#: src/main.c:434
+msgid "_Resize All Frames"
+msgstr "_Змінити розміри всіх кадрів"
+
+#: src/main.c:696
+msgid "Any"
+msgstr "Будь-який"
+
+#: src/main.c:697
+msgid "None"
+msgstr "Жодного"
+
+#: src/main.c:698
+msgid "recommended"
+msgstr "найліпший"
+
+#: src/main.c:699
+msgid "disabled !"
+msgstr "вимкнено!"
+
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**Поточне компонування**"
+
+#: src/main.c:1104
+msgid "Loading realtime effect plugins..."
+msgstr "Завантаження додатків ефектів реального часу…"
+
+#: src/main.c:1153
+msgid "Starting jack audio server..."
+msgstr "Запуск звукового сервера jack…"
+
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " або «lives -aplayer pulse»"
+
+#: src/main.c:1176
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n"
+"or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
+"and restart LiVES.\n"
+"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Потрібно запустити jackd вручну. Будь ласка, переконайтеся, що jackd "
+"запущено, \n"
+"або змініть значення <jack_opts> у ~/.lives на 16\n"
+"і перезапустіть LiVES.\n"
+"\n"
+"Крім того, ви можете запустити lives командою: «lives -aplayer sox»\n"
+"\n"
+"\""
+
+#: src/main.c:1199
+msgid "Starting pulse audio server..."
+msgstr "Запуск звукового сервера PulseAudio…"
+
+#: src/main.c:1260
+msgid "Checking optional dependencies:"
+msgstr "Пошук додаткових залежностей:"
+
+#: src/main.c:1261
+msgid "mplayer...detected..."
+msgstr "mplayer… виявлено…"
+
+#: src/main.c:1262
+msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
+msgstr "mplayer…НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1263
+msgid "convert...detected..."
+msgstr "convert…виявлено…"
+
+#: src/main.c:1264
+msgid "convert...NOT DETECTED..."
+msgstr "convert...НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1265
+msgid "composite...detected..."
+msgstr "composite…виявлено…"
+
+#: src/main.c:1266
+msgid "composite...NOT DETECTED..."
+msgstr "composite…НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1267
+msgid "sox...detected\n"
+msgstr "sox…виявлено\n"
+
+#: src/main.c:1268
+msgid "sox...NOT DETECTED\n"
+msgstr "sox…НЕ ВИЯВЛЕНО\n"
+
+#: src/main.c:1269
+msgid "xmms...detected..."
+msgstr "xmms…виявлено…"
+
+#: src/main.c:1270
+msgid "xmms...NOT DETECTED..."
+msgstr "xmms…НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1271
+msgid "cdda2wav...detected..."
+msgstr "cdda2wav...виявлено..."
+
+#: src/main.c:1272
+msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
+msgstr "cdda2wav...НЕ ВИЯВЛЕНО..."
+
+#: src/main.c:1273
+msgid "jackd...detected..."
+msgstr "jackd…виявлено…"
+
+#: src/main.c:1274
+msgid "jackd...NOT DETECTED..."
+msgstr "jackd…НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1275
+msgid "pulse audio...detected..."
+msgstr "pulse audio…виявлено…"
+
+#: src/main.c:1276
+msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
+msgstr "pulse audio…НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1277
+msgid "python...detected..."
+msgstr "python…виявлено…"
+
+#: src/main.c:1278
+msgid "python...NOT DETECTED..."
+msgstr "python…НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1279
+msgid "dvgrab...detected..."
+msgstr "dvgrab…виявлено…"
+
+#: src/main.c:1280
+msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
+msgstr "dvgrab…НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1281
+msgid "xwininfo...detected..."
+msgstr "xwininfo…виявлено…"
+
+#: src/main.c:1282
+msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
+msgstr "xwininfo…НЕ ВИЯВЛЕНО…"
+
+#: src/main.c:1285
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Window manager reports as \"%s\"; "
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Інструмент керування вікнами — «%s»; "
+
+#: src/main.c:1288
+#, c-format
+msgid "number of monitors detected: %d\n"
+msgstr "виявлена кількість моніторів: %d\n"
+
+#: src/main.c:1291
+#, c-format
+msgid "Temp directory is %s\n"
+msgstr "Каталог тимчасових файлів — %s\n"
+
+#: src/main.c:1295
+msgid ""
+"WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
+"jack or pulse audio support.\n"
+"Many audio features will be unavailable.\n"
+msgstr ""
+"ПОПЕРЕДЖЕННЯ: цю версію LiVES було зібрано без підтримки\n"
+"jack або PulseAudio.\n"
+"Ви не зможете скористатися багатьма можливостями з обробки звуку.\n"
+
+#: src/main.c:1298
+msgid "Compiled with jack support, good !\n"
+msgstr "Зібрано з підтримкою jack, добре!\n"
+
+#: src/main.c:1301
+msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
+msgstr "Зібрано з підтримкою PulseAudio, чудово!\n"
+
+#: src/main.c:1305
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LiVES version %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Вітаємо у LiVES версії %s.\n"
+"\n"
+
+#: src/main.c:1607
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Синтаксис команди запуску: %s [параметри] [назва файла [початок_за_часом] "
+"[кількість кадрів]]\n"
+
+#: src/main.c:1608
+msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
+msgstr ""
+"де «назва файла» — назва файла мультимедійних даних або резервної копії.\n"
+
+#: src/main.c:1609
+msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
+msgstr ""
+"початок_за_часом: початок за часом у файлі з вказаною назвою у секундах\n"
+
+#: src/main.c:1610
+msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
+msgstr "кількість кадрів: максимальна кількість кадрів, які слід відкрити\n"
+
+#: src/main.c:1612
+msgid "opts can be:\n"
+msgstr "параметри можуть бути такими:\n"
+
+#: src/main.c:1613
+msgid "-help            : show this help text and exit\n"
+msgstr "-help               : показати текст цієї довідки і завершити роботу\n"
+
+#: src/main.c:1614
+msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
+msgstr ""
+"-set <назва_набору> : автоматично завантажити набір кліпів з вказаною "
+"назвою\n"
+
+#: src/main.c:1615
+msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
+msgstr "-noset              : не завантажувати жодного набору після запуску\n"
+
+#: src/main.c:1616
+msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
+msgstr ""
+"-norecover          : не завантажувати відновлені дані під час перезапуску "
+"після аварії\n"
+
+#: src/main.c:1617
+msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
+msgstr ""
+"-recover            : завантажити відновлені дані під час перезапуску після "
+"аварії\n"
+
+#: src/main.c:1618
+msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
+msgstr "-nogui              : не показувати графічного інтерфейсу\n"
+
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce      : запустити у режимі редактора кліпів\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt      : запустити у режимі роботи з декількома доріжками\n"
+
+#: src/main.c:1622
+msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
+msgstr ""
+"-oscstart <порт>    : запустити програму очікування на дані OSC на вказаному "
+"порті UDP\n"
+
+#: src/main.c:1623
+msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
+msgstr "-nooscstart         : не запускати програми очікування на дані OSC\n"
+
+#: src/main.c:1625
+msgid ""
+"-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
+msgstr ""
+"-aplayer <ap>       : запустити з вказаним програвачем звукових даних. "
+"Програвачем <ap> може бути, наприклад, mplayer"
+
+#: src/main.c:1627
+msgid ", pulse"
+msgstr ", pulse"
+
+#: src/main.c:1630
+msgid ", sox or jack\n"
+msgstr ", sox або jack\n"
+
+#: src/main.c:1631
+msgid ""
+"-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
+"transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
+"server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
+msgstr ""
+"-jackopts <параметри>  : параметрами є бітова маска параметрів запуску jack "
+"[1 = клієнт передавання даних jack, 2 = джерело передавання даних jack, 4 = "
+"запуск сервера передавання даних jack, 8 = призупинка відтворення звуку, "
+"якщо призупинено відтворення відео, 16 = запуск звукового сервера jack] \n"
+
+#: src/main.c:1633
+msgid " or sox\n"
+msgstr " або sox\n"
+
+#: src/main.c:1635
+msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
+msgstr ""
+"-devicemap <назва карти>         : автоматично завантажити карту пристроїв\n"
+
+#: src/main.c:1636
+msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
+msgstr ""
+"-debug               : спробувати виконати діагностику аварії (доведеться "
+"встановити «gdb»)\n"
+
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
+msgid "Starting GUI..."
+msgstr "Запуск графічного інтерфейсу..."
+
+#: src/main.c:1663
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"The theme you requested could not be located. Please make sure you have the "
+"themes installed in\n"
+"%s/%s.\n"
+"(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося виявити потрібної вам теми. Будь ласка, переконайтеся, що вами "
+"було встановлено теми у\n"
+"%s/%s.\n"
+"(Можливо, вам доведеться змінити значення параметра <prefix_dir> у вашому "
+"файлі ~/.lives)\n"
+
+#: src/main.c:1676
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
+"Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося записати малий файл до /tmp\n"
+"Будь ласка, переконайтеся, що маєте права доступу на запис до /tmp і "
+"повторіть спробу.\n"
+
+#: src/main.c:1680
+msgid ""
+"\n"
+"`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
+"\n"
+"Please review the README file which came with this package\n"
+"before running LiVES.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Файл «smogrify» має зберігатися у одному з каталогів PATH з\n"
+"наданими правами на виконання.\n"
+"\n"
+"Будь ласка, ознайомтеся з файлом README, який постачається\n"
+"разом з цим пакунком, перед запуском LiVES.\n"
+
+#: src/main.c:1686
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to read from its configuration file\n"
+"%s/.lives\n"
+"\n"
+"Please check the file permissions for this file and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося прочитати файл налаштування програми\n"
+"%s/.lives\n"
+"\n"
+"Будь ласка, перевірте права доступу до файла і повторіть спробу.\n"
+
+#: src/main.c:1693
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to write to its configuration file\n"
+"%s/.lives\n"
+"\n"
+"Please check the file permissions for this file and directory\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося записати файл налаштування програми\n"
+"%s/.lives\n"
+"\n"
+"Будь ласка, перевірте права доступу на цей файл і каталог,\n"
+"а потім повторіть спробу.\n"
+
+#: src/main.c:1700
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to use the temporary directory\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Please check the <tempdir> setting in \n"
+"%s/.lives\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося скористатися каталогом тимчасових файлів\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Будь ласка, встановіть належне значення <tempdir> у файлі \n"
+"%s/.lives\n"
+"і повторіть спробу.\n"
+
+#: src/main.c:1707
+msgid ""
+"\n"
+"An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
+"\n"
+"Please review the README file which came with this package\n"
+"before running LiVES.\n"
+"\n"
+"Thankyou.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"У каталозі файлів програм було виявлено некоректну версію smogrify.\n"
+"\n"
+"Будь ласка, ознайомтеся з файлом README, що постачається разом з\n"
+"цим пакунком, перш ніж запускати LiVES.\n"
+"\n"
+"Дякуємо.\n"
+
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
+"install one or other of these, and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Для роботи поточної версії LiVES потрібна або програма «mplayer» або програма "
+"«sox». Будь ласка, встановіть одну з цих програм і повторіть спробу.\n"
+
+#: src/main.c:1720
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
+"LiVES more fully.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося виявити програму «mplayer». Вам варто встановити mplayer, "
+"щоб скористатися усіма можливостями LiVES.\n"
+
+#: src/main.c:1723
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
+"magick if you want to use rendered effects.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося виявити програми «convert». Якщо ви маєте намір "
+"користуватися ефектами показу, вам слід встановити convert і image-magick.\n"
+
+#: src/main.c:1726
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
+"image-magick if you want to use the merge function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося виявити програми «composite». Якщо ви маєте намір "
+"користуватися функціональними можливостями об’єднання, вам слід встановити "
+"composite Ñ– image-magick.\n"
+
+#: src/main.c:1729
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
+"should install 'sox'.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося виявити програми «sox». Якщо не вдасться знайти цю програму, "
+"програма не зможе виконувати деякі з функцій обробки звуку. Вам слід "
+"встановити «sox».\n"
+
+#: src/main.c:1732
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to find any encoder plugins.\n"
+"Please check that you have them installed correctly in\n"
+"%s%s%s/\n"
+"You will not be able to 'Save' without them.\n"
+"You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося виявити жодного з додатків кодування.\n"
+"Будь ласка, перевірте, чи встановлено їх належним чином до\n"
+"%s%s%s/\n"
+"Без цих додатків ви не зможете скористатися пунктом «Зберегти».\n"
+"Можливо, вам слід змінити значення параметра <lib_dir> у ~/.lives\n"
+
+#: src/main.c:1814
+#, c-format
+msgid "Autoloading set %s..."
+msgstr "Автоматичне завантаження набору %s..."
+
+#: src/main.c:1997
+#, c-format
+msgid "Invalid audio player %s\n"
+msgstr "Помилковий аудіопрогравач %s\n"
+
+#: src/main.c:2083
+#, c-format
+msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
+msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d кадрів %d бітів/пк %.3f кд/с"
+
+#: src/main.c:2087
+#, c-format
+msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
+msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? кадрів ??? бітів/пк %.3f кд/с"
+
+#: src/main.c:2090
+#, c-format
+msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
+msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d кадрів %d бітів/пк %.3f кд/с"
+
+#: src/main.c:2096
+#, c-format
+msgid "LiVES-%s: <No File>"
+msgstr "LiVES-%s: <файла не вказано>"
+
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
+msgid "Play"
+msgstr "Пуск"
+
+#: src/main.c:3761
+msgid ""
+"LiVES was unable to capture this image\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"LiVES не вдалося захопити це зображення.\n"
+"\n"
+
+#: src/main.c:3846
+#, c-format
+msgid "Closed file %s\n"
+msgstr "Закритий файл %s\n"
+
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
+msgid "_Undo"
+msgstr "В_ернути"
+
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
+msgid "_Redo"
+msgstr "Повт_орити"
+
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
+msgid "Video"
+msgstr "Відео"
+
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
+msgid "Left Audio"
+msgstr "Лівий канал звуку"
+
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
+msgid "Right Audio"
+msgstr "Правий канал звуку"
+
+#: src/main.c:4065
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES cannot switch clips whilst opening if the audio player is set to "
+"mplayer.\n"
+"Please adjust the playback options in Preferences and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не може перемикати кліпи під час відкриття, якщо звуковим програвачем "
+"визначено mplayer.\n"
+"Будь ласка, змініть налаштування у «Параметрах» і повторіть спробу.\n"
+
+#: src/interface.c:39
+msgid "Let LiVES set the _file extension"
+msgstr "Дозволити LiVES встановлювати су_фікс назв файлів"
+
+#: src/interface.c:133
+msgid "Apply Deinterlace"
+msgstr "Усунути черезрядковість"
+
+#: src/interface.c:156
+msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
+msgstr ""
+"Якщо позначити цей пункт, програма усуватиме черезрядковість з кадрів під "
+"час імпортування."
+
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
+msgid "Preview"
+msgstr "Перегляд"
+
+#: src/interface.c:207
+msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
+msgstr ""
+"Натисніть, щоб _переглянути будь-який позначений файл відео, зображення або "
+"звукових даних"
+
+#: src/interface.c:210
+msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
+msgstr "Натисніть, щоб _переглянути будь-який позначений файл звукових даних"
+
+#: src/interface.c:213
+msgid "Click here to _Preview the video"
+msgstr "Натисніть, щоб _переглянути відео"
+
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
+msgid "LiVES: - Processing..."
+msgstr "LiVES: - Обробка…"
+
+#: src/interface.c:329
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please Wait\n"
+"\n"
+"Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Будь ласка, зачекайте\n"
+"\n"
+"Не забудьте потім вимкнути ефекти (ctrl-0)!"
+
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
+msgid ""
+"\n"
+"Please Wait"
+msgstr ""
+"\n"
+"Будь ласка, зачекайте"
+
+#: src/interface.c:376
+msgid "Show details"
+msgstr "Показати подробиці"
+
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
+msgid "_Enough"
+msgstr "_Досить"
+
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
+msgid "_Preview"
+msgstr "П_ереглянути"
+
+#: src/interface.c:401
+msgid "Pau_se"
+msgstr "Приз_упинити"
+
+#: src/interface.c:428
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Скасувати"
+
+#: src/interface.c:578
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
+
+#: src/interface.c:587
+msgid "Frame size"
+msgstr "Розміри кадру"
+
+#: src/interface.c:596
+msgid "File size"
+msgstr "Розмір файла"
+
+#: src/interface.c:597
+msgid "Byte size"
+msgstr "Розмір у байтах"
+
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
+msgid "Total time"
+msgstr "Загальний час"
+
+#: src/interface.c:615
+msgid "FPS"
+msgstr "кадрів/с"
+
+#: src/interface.c:624
+msgid "Frames"
+msgstr "Кадри"
+
+#: src/interface.c:625
+msgid "Events"
+msgstr "Події"
+
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
+msgid "Audio"
+msgstr "Звук"
+
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
+msgid "Rate/size"
+msgstr "Швидкість/Розмір"
+
+#: src/interface.c:756
+msgid "Right audio"
+msgstr "Правий канал звуку"
+
+#: src/interface.c:814
+msgid "LiVES: - Encoding options"
+msgstr "LiVES: - Параметри кодування"
+
+#: src/interface.c:840
+msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
+msgstr ""
+"<------------- (Позначте, щоб змінити розміри відповідно до пропозиції)"
+
+#: src/interface.c:841
+msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
+msgstr "<------------- (Позначте, щоб було використано рекомендований розмір)"
+
+#: src/interface.c:872
+msgid "Keep _my settings"
+msgstr "Зберегти _мої параметри"
+
+#: src/interface.c:873
+msgid "Use _recommended settings"
+msgstr "Використати _рекомендовані параметри"
+
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
+msgid ""
+"Do _not show this warning any more\n"
+"(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
+msgstr ""
+"Н_е показувати більше цього попередження\n"
+"(увімкнути показ можна у вікні «Параметри/Попередження»)"
+
+#: src/interface.c:970
+msgid "Show _Details"
+msgstr "Показати по_дробиці"
+
+#: src/interface.c:1064
+msgid "_Close Window"
+msgstr "За_крити вікно"
+
+#: src/interface.c:1068
+msgid "_Save to file"
+msgstr "_Зберегти до файла"
+
+#: src/interface.c:1170
+msgid "LiVES: - Insert"
+msgstr "LiVES: - Вставка"
+
+#: src/interface.c:1192
+msgid "_Number of times to insert"
+msgstr "_Кількість повторних вставок"
+
+#: src/interface.c:1213
+msgid "_Insert to fit audio"
+msgstr "В_ставити відповідно до звукових даних"
+
+#: src/interface.c:1257
+msgid "Insert _before selection"
+msgstr "Вставити п_еред позначеним"
+
+#: src/interface.c:1262
+msgid "Insert clipboard before selected frames"
+msgstr "Вставити вміст буфера обміну даними перед позначеними кадрами"
+
+#: src/interface.c:1294
+msgid "Insert _after selection"
+msgstr "Вставити п_ісля позначеного"
+
+#: src/interface.c:1299
+msgid "Insert clipboard after selected frames"
+msgstr "Вставити вміст буфера обміну даними після позначених кадрів"
+
+#: src/interface.c:1330
+msgid "Insert _with sound"
+msgstr "Вставити _зі звуком"
+
+#: src/interface.c:1366
+msgid "Insert with_out sound"
+msgstr "Вставити _без звуку"
+
+#: src/interface.c:1469
+msgid "LiVES: - Open Selection"
+msgstr "LiVES: - Відкриття позначеного"
+
+#: src/interface.c:1498
+msgid "    Selection start time (sec)"
+msgstr "    Час початку позначеної ділянки (у сек.)"
+
+#: src/interface.c:1508
+msgid "    Number of frames to open"
+msgstr "    Кількість кадрів, які буде відкрито"
+
+#: src/interface.c:1607
+msgid "LiVES: - Open Location"
+msgstr "LiVES: - Відкриття адреси"
+
+#: src/interface.c:1612
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"To open a stream, you must make sure that you have the correct libraries "
+"compiled in mplayer.\n"
+"Also make sure you have set your bandwidth in Preferences|Streaming\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Щоб відкрити потік даних, вам слід переконатися, що mplayer зібрано з "
+"підтримкою відповідних бібліотек.\n"
+"Крім того, вам слід встановити ширину каналу даних у вікні Параметри|"
+"Потокові дані\n"
+"\n"
+
+#: src/interface.c:1624
+msgid "URL : "
+msgstr "URL: "
+
+#: src/interface.c:1640
+msgid "Do not send bandwidth information"
+msgstr "Не надсилати даних щодо потужності каналу"
+
+#: src/interface.c:1641
+msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
+msgstr ""
+"Спробуйте скористатися цим пунктом, якщо у вас виникають проблеми з "
+"отриманням потоку даних"
+
+#: src/interface.c:1754
+msgid ""
+"You need to enter a name for the current clip set.\n"
+"This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
+"Please enter the set name you wish to use.\n"
+"LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
+msgstr ""
+"Вам слід ввести назву поточного набору кліпів.\n"
+"Таким чином, ви зможете перезавантажити компонування кліпів пізніше.\n"
+"Будь ласка, введіть назву набору, яким ви бажаєте скористатися.\n"
+"LiVES нагадає вам про те, що слід зберегти набір кліпів пізніше, якщо ви "
+"спробуєте вийти.\n"
+
+#: src/interface.c:1764
+msgid ""
+"In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
+"This will also be used for the project name.\n"
+msgstr ""
+"Щоб експортувати цей проект, вам слід ввести назву цього набору кліпів.\n"
+"Цю назву також буде використано для проекту.\n"
+
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+"Вітаємо у LiVES !\n"
+"За допомогою цього початкового майстра налаштування\n"
+"ви зможете зробити так, щоб програма змогла працювати на максимумі "
+"потужностей.\n"
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Спочатку вам слід вибрати робочий каталог для LiVES.\n"
+"Цей каталог має зберігатися на диску, де дуже багато вільного місця.\n"
+"Зауважте, що у багатьох системах під час завершення роботи відбувається\n"
+"спорожнення /tmp, отже не радимо створювати робочий каталог у /tmp.\n"
+
+#: src/interface.c:1802
+msgid "LiVES: - Rename Clip"
+msgstr "LiVES: - Перейменування кліпу"
+
+#: src/interface.c:1805
+msgid "LiVES: - Enter Set Name"
+msgstr "LiVES: - Введіть назву набору"
+
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr "LiVES: - Виберіть робочий каталог"
+
+#: src/interface.c:1812
+msgid "New name "
+msgstr "Нова назва "
+
+#: src/interface.c:1815
+msgid "Set name "
+msgstr "Встановити назву "
+
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr "_Далі"
+
+#: src/interface.c:1959
+msgid "LiVES:- Load CD Track"
+msgstr "LiVES:- Завантаження композиції з КД"
+
+#: src/interface.c:1962
+msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
+msgstr "LiVES:- Вибір частини або глави DVD"
+
+#: src/interface.c:1965
+msgid "LiVES:- Select VCD Title"
+msgstr "LiVES:- Вибір заголовка VCD"
+
+#: src/interface.c:1968
+msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
+msgstr "LiVES:- Зміна максимальної кількості видимих доріжок"
+
+#: src/interface.c:1999
+#, c-format
+msgid "Track to load (from %s)"
+msgstr "Доріжка, яку слід завантажити (з %s)"
+
+#: src/interface.c:2002
+msgid "DVD Title"
+msgstr "Частина DVD"
+
+#: src/interface.c:2005
+msgid "VCD Title"
+msgstr "Частина VCD"
+
+#: src/interface.c:2008
+msgid "Maximum number of tracks to display"
+msgstr "Максимальна кількість доріжок для показу"
+
+#: src/interface.c:2040
+msgid "Chapter  "
+msgstr "Частина  "
+
+#: src/interface.c:2060
+msgid "Audio ID  "
+msgstr "Ідент. звуку  "
+
+#: src/interface.c:2162
+msgid "LiVES:- Fade Audio In"
+msgstr "LiVES:- Поступове наростання гучності"
+
+#: src/interface.c:2165
+msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
+msgstr "LiVES:- Поступове зменшення гучності"
+
+#: src/interface.c:2191
+msgid "Fade in over  "
+msgstr "Наростання завершується після  "
+
+#: src/interface.c:2192
+msgid "first"
+msgstr "перших"
+
+#: src/interface.c:2195
+msgid "Fade out over  "
+msgstr "Зменшення завершується після  "
+
+#: src/interface.c:2196
+msgid "last"
+msgstr "останній"
+
+#: src/interface.c:2233
+msgid "seconds."
+msgstr "секунд."
+
+#: src/interface.c:2258
+msgid "selection."
+msgstr "позначеного."
+
+#: src/interface.c:2324
+msgid "LiVES: - Play Random Music"
+msgstr "LiVES: - Відтворення випадкових композицій"
+
+#: src/interface.c:2352
+msgid "Number of Tracks Requested:    "
+msgstr "Бажана кількість доріжок:    "
+
+#: src/interface.c:2375
+msgid "Directory:"
+msgstr "Каталог:"
+
+#: src/interface.c:2401
+msgid "Include subdirectories"
+msgstr "Включити підкаталоги"
+
+#: src/interface.c:2429
+msgid "Minimum File Size (MB)         "
+msgstr "Мінімальний розмір файлів (у МБ)         "
+
+#: src/interface.c:2449
+msgid "Maximum File Size (MB)        "
+msgstr "Максимальний розмір файлів (у МБ)        "
+
+#: src/interface.c:2507
+msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
+msgstr "LiVES: - Коментарі до файла (необов’язкові)"
+
+#: src/interface.c:2527
+msgid "Title/Name : "
+msgstr "Заголовок/Назва: "
+
+#: src/interface.c:2538
+msgid "Author/Artist : "
+msgstr "Автор/Виконавець: "
+
+#: src/interface.c:2549
+msgid "Comments : "
+msgstr "Коментарі: "
+
+#: src/interface.c:2623
+msgid "LiVES: choose a directory"
+msgstr "LiVES: вибір каталогу"
+
+#: src/interface.c:2626
+msgid "LiVES: choose a file"
+msgstr "LiVES: вибір файла"
+
+#: src/interface.c:2718
+msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
+msgstr "LiVES: - Скасування/Відкидання/Збереження"
+
+#: src/interface.c:2738
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout has not been saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Ви наказали програмі завершити роботу у режимі з кількома доріжками.\n"
+"Поточне компонування не було збережено.\n"
+"Що слід робити програмі?\n"
+
+#: src/interface.c:2741
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout has been changed since the last save.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Ви наказали програмі завершити роботу у режимі з кількома доріжками.\n"
+"Поточне компонування було змінено з часу останнього збереження.\n"
+"Що слід робити програмі?\n"
+
+#: src/interface.c:2745
+msgid ""
+"You are about to exit LiVES.\n"
+"The current clip set can be saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Вами віддано команду завершення роботи LiVES.\n"
+"Можна зберегти поточний набір кліпів.\n"
+"Що слід робити програмі?\n"
+
+#: src/interface.c:2746
+msgid ""
+"The current clip set has not been saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Поточний набір кліпів не було збережено.\n"
+"Що слід робити програмі?\n"
+
+#: src/interface.c:2750
+msgid ""
+"The current layout has not been saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Поточне компонування не було збережено.\n"
+"Що слід робити програмі?\n"
+
+#: src/interface.c:2753
+msgid ""
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+"Поточне компонування не було збережено з часу попереднього зберігання.\n"
+"Що слід робити програмі?\n"
+
+#: src/interface.c:2758
+msgid ""
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
+msgstr ""
+"Поточне компонування містить створені кадри, отже його неможливо зберегти.\n"
+"Ймовірно, вам варто виконати обробку перед виходом з режиму роботи з "
+"декількома доріжками.\n"
+
+#: src/interface.c:2761
+msgid ""
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
+msgstr ""
+"Ви наказали програмі завершити роботу у режимі з кількома доріжками\n"
+"Поточне компонування містить створені кадри, отже його неможливо зберегти.\n"
+"Що слід робити програмі?"
+
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
+msgstr "_Назва набору кліпів"
+
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
+msgstr "_Автоматично перезавантажити наступного разу"
+
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
+msgstr "Ви_терти компонування"
+
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
+msgstr "_Ігнорувати зміни"
+
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
+msgstr "Ви_лучити набір кліпів"
+
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
+msgstr "Ви_лучити компонування"
+
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
+msgstr "_Зберегти компонування"
+
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
+msgstr "_Зберегти набір кліпів"
+
+#: src/interface.c:2882
+msgid "LiVES: recover layout ?"
+msgstr "LiVES: відновити компонування?"
+
+#: src/interface.c:2897
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
+"Would you like to try and recover it ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES було виявлено багатодоріжкове компонування з попереднього сеансу.\n"
+"Бажаєте, щоб програма спробувала його відновити?\n"
+
+#: src/callbacks.c:121
+#, c-format
+msgid "Saving as set %s..."
+msgstr "Зберігання набору %s…"
+
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
+msgid "Select File"
+msgstr "Вибрати файл"
+
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
+msgid "This file"
+msgstr "Поточний файл"
+
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+",\n"
+" - разом з поточним компонуванням - "
+
+#: src/callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+"використано у багатодоріжкових компонуваннях%s.\n"
+"\n"
+"Ви справді бажаєте його закрити?"
+
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+"використано у поточному компонуванні.\n"
+"\n"
+"Ви справді бажаєте його закрити?"
+
+#: src/callbacks.c:710
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"has not been saved or backed up.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+"не було збережено, також не створено резервної копії.\n"
+"\n"
+"Ви справді бажаєте його закрити?"
+
+#: src/callbacks.c:828
+msgid ""
+"\n"
+"Invalid project file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Некоректний файл проекту.\n"
+
+#: src/callbacks.c:839
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"A set called %s already exists.\n"
+"In order to import this project, you must rename or delete the existing "
+"set.\n"
+"You can do this by File|Reload Set, and giving the set name\n"
+"%s\n"
+"then File|Close/Save all Clips and provide a new set name or discard it.\n"
+"Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Набір з назвою %s вже існує.\n"
+"Якщо ви бажаєте імпортувати цей проект, вам слід перейменувати або вилучити "
+"поточний набір.\n"
+"Зробити це можна за допомогою пункту меню «Файл|Перезавантажити набір». Ви "
+"зможете надати набору назву\n"
+"%s,\n"
+"а потім скористатися пунктом «Файл|Закрити/Зберегти всі кліпи», щоб надати "
+"нову назву або відкинути набір.\n"
+"Після завершення цих дій ви зможете імпортувати новий проект.\n"
+
+#: src/callbacks.c:849
+#, c-format
+msgid "Importing the project %s as set %s..."
+msgstr "Імпортування проекту %s як набору %s…"
+
+#: src/callbacks.c:863
+msgid "Importing project"
+msgstr "Імпортування проекту"
+
+#: src/callbacks.c:945
+#, c-format
+msgid "Exporting project %s..."
+msgstr "Експортування проекту %s…"
+
+#: src/callbacks.c:952
+msgid "Exporting project"
+msgstr "Експортування проекту"
+
+#: src/callbacks.c:968
+msgid "Restore .lv1 file"
+msgstr "Відновити файл .lv1"
+
+#: src/callbacks.c:985
+msgid "Backup as .lv1 file"
+msgstr "Створити резервну копію у файлі .lv1"
+
+#: src/callbacks.c:1158
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Set will be deleted from the disk.\n"
+"Are you sure ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Набір буде вилучено з диска.\n"
+"Ви справді цього бажаєте?\n"
+
+#: src/callbacks.c:1214
+msgid "Deleting set..."
+msgstr "Вилучення набору…"
+
+#: src/callbacks.c:1215
+msgid "Deleting set"
+msgstr "Вилучення набору"
+
+#: src/callbacks.c:1221
+#, c-format
+msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
+msgstr "Набір %s було остаточно вилучено з диска.\n"
+
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
+msgid "Insert Silence"
+msgstr "Вставити тишу"
+
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
+msgid "Undoing"
+msgstr "Скасування"
+
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
+msgid "Restoring audio..."
+msgstr "Відновлення звуку…"
+
+#: src/callbacks.c:1372
+msgid "Clearing frame images"
+msgstr "Спорожнення зображень кадрів"
+
+#: src/callbacks.c:1396
+msgid "Deleting excess frames"
+msgstr "Вилучення зайвих кадрів"
+
+#: src/callbacks.c:1578
+#, c-format
+msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
+msgstr ""
+"Поточна тривалість відео — %d кадрів на швидкості %.3f кадрів на секунду.\n"
+
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
+#, c-format
+msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
+msgstr "Вміст буфера обміну даних було розбито на %d кадрів.\n"
+
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
+msgid "Redoing"
+msgstr "Повторення"
+
+#: src/callbacks.c:1779
+#, c-format
+msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
+msgstr "Копіювання кадрів з %d до %d%s до буфера даних…"
+
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
+msgid "Pulling frames from clip"
+msgstr "Отримання кадрів з кліпу"
+
+#: src/callbacks.c:1823
+msgid "Copying to the clipboard"
+msgstr "Копіювання до буфера"
+
+#: src/callbacks.c:1884
+msgid "Cut"
+msgstr "Вирізати"
+
+#: src/callbacks.c:1925
+msgid "Pasting"
+msgstr "Вставка"
+
+#: src/callbacks.c:1942
+#, c-format
+msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
+msgstr "До нового кліпу вставлено %d кадрів.\n"
+
+#: src/callbacks.c:2005
+msgid ""
+"This operation requires resizing or converting of frames.\n"
+"Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
+"LiVES.\n"
+msgstr ""
+"Для виконання цієї дії потрібно змінити розміри або перетворити кадри.\n"
+"Будь ласка, встановіть програму «convert» з пакунка Imagemagick, а потім "
+"перезапустіть LiVES.\n"
+
+#: src/callbacks.c:2022
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Video is longer than audio.\n"
+"Try selecting all frames, and then using \n"
+"the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Тривалість відео перевищує тривалість звукових даних.\n"
+"Спробуйте позначити всі кадри, а потім скористайтеся пунктом \n"
+"«Обрізати/Доповнити звукову доріжку» з меню «Звук»."
+
+#: src/callbacks.c:2042
+msgid ""
+"LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
+"Please install 'sox', and try again."
+msgstr ""
+"LiVES не вдалося вставити дані, оскільки не збігаються частоти "
+"дискретизації.\n"
+"Будь ласка, встановіть «sox», а потім повторіть спробу."
+
+#: src/callbacks.c:2060
+msgid ""
+"\n"
+"Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вставка даних призведе до зсуву кадрів у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви саме цього і хотіли?\n"
+
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
+msgid ""
+"\n"
+"Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вставка даних призведе до зсуву звукових даних у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви саме цього і хотіли?\n"
+
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
+msgid "Resampling clipboard audio"
+msgstr "Повторна дискретизація звукових даних буфера"
+
+#: src/callbacks.c:2215
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES was unable to resample the clipboard audio. \n"
+"Clipboard audio has been erased.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося змінити частоту дискретизації звукових даних у буфері. \n"
+"Звукові дані у буфері вилучено.\n"
+
+#: src/callbacks.c:2228
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES was unable to resample the clipboard audio.\n"
+"Do you wish to continue with the insert \n"
+"using unchanged audio ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося змінити частоту дискретизації звукових даних у буфері.\n"
+"Бажаєте продовжувати процедуру вставлення \n"
+"на основі незмінених звукових даних?\n"
+
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
+#, c-format
+msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
+msgstr "Вставка %d%s кадрів з буфера обміну даними…"
+
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
+msgid "Inserting"
+msgstr "Вставлення"
+
+#: src/callbacks.c:2308
+#, c-format
+msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
+msgstr "Вставка %d копій даних з буфера%s…"
+
+#: src/callbacks.c:2314
+#, c-format
+msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
+msgstr "Вставка %d кадрів з буфера обміну даними%s…"
+
+#: src/callbacks.c:2478
+msgid "Insert"
+msgstr "Вставити"
+
+#: src/callbacks.c:2538
+msgid ""
+"\n"
+"Deleting all frames will close this file.\n"
+"Are you sure ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вилучення всіх кадрів призведе до закриття цього файла.\n"
+"Чи впевнені ви у своїх діях?"
+
+#: src/callbacks.c:2546
+msgid ""
+"\n"
+"Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вилучення призведе до втрати кадрів у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте продовжувати?\n"
+
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
+msgid ""
+"\n"
+"Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вилучення призведе до втрати звукових даних у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте продовжувати?\n"
+
+#: src/callbacks.c:2578
+msgid ""
+"\n"
+"Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вилучення призведе до зсуву кадрів у деяких з багатодоріжкових компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте продовжувати?\n"
+
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
+msgid ""
+"\n"
+"Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вилучення призведе до зсуву звукових даних у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте продовжувати?\n"
+
+#: src/callbacks.c:2647
+#, c-format
+msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
+msgstr "Вилучення кадрів від %d до %d%s…"
+
+#: src/callbacks.c:2661
+msgid "Deleting"
+msgstr "Вилучення"
+
+#: src/callbacks.c:2736
+msgid "Delete"
+msgstr "Вилучити"
+
+#: src/callbacks.c:2757
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Selection is locked.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Позначення заблоковано.\n"
+
+#: src/callbacks.c:3054
+msgid ""
+"Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
+"your performance.\n"
+"(To cancel, press 'r' or click on Play|Record Performance again before you "
+"play.)\n"
+msgstr ""
+"Програма готова до запису. Скористайтеся комбінаціями клавіш «Ctrl»+клавіші "
+"зі стрілочками для запису ваших дій.\n"
+"(Щоб скасувати запис, натисніть клавішу «r» або скористайтеся пунктом меню "
+"«Відтворення|Виконати запис» ще раз перед початком запису.)\n"
+
+#: src/callbacks.c:3059
+msgid "Record cancelled.\n"
+msgstr "Запис скасовано.\n"
+
+#: src/callbacks.c:3174
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"The '%s' plugin reports:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Повідомлення додатка «%s»:\n"
+"%s\n"
+
+#: src/callbacks.c:3177
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to find the 'init' method in the %s plugin.\n"
+"The plugin may be broken or not installed correctly."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"У додатку %s не вдалося виявити методу «init».\n"
+"Ймовірно, файли додатка пошкоджено або встановлено неналежним чином."
+
+#: src/callbacks.c:3517
+#, c-format
+msgid ""
+"Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
+"s.\n"
+"\n"
+"Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
+msgstr ""
+"Збереження набору призведе до збереження копій всіх завантажених кліпів на "
+"диску%s.\n"
+"\n"
+"Будь ласка, натисніть «Скасувати», якщо це суперечить вашим планам.\n"
+
+#: src/callbacks.c:3583
+#, c-format
+msgid "Saving set %s"
+msgstr "Зберігання набору %s"
+
+#: src/callbacks.c:3793
+#, c-format
+msgid "Loading clips from set %s"
+msgstr "Завантаження кліпів з набору %s"
+
+#: src/callbacks.c:3853
+#, c-format
+msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
+msgstr "З набору не було відновлено жодного кліпу (%s).\n"
+
+#: src/callbacks.c:3863
+#, c-format
+msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
+msgstr "%d кліпів було відновлено з набору (%s).\n"
+
+#: src/callbacks.c:4074
+msgid ""
+"LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
+"You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
+"this machine.\n"
+"Click OK to proceed.\n"
+msgstr ""
+"LiVES спробує спорожнити місце на диску.\n"
+"Вам слід користуватися цим пунктом, ЛИШЕ якщо на цьому комп’ютері не "
+"запущено жодної іншої копії LiVES.\n"
+"Натисніть кнопку «Гаразд», щоб продовжити виконання дії.\n"
+
+#: src/callbacks.c:4076
+msgid "Cleaning up disk space..."
+msgstr "Спорожнення простору на диску…"
+
+#: src/callbacks.c:4111
+msgid "Clearing disk space"
+msgstr "Спорожнення місця на диску"
+
+#: src/callbacks.c:4146
+#, c-format
+msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
+msgstr "На диску було спорожнено %d МБ простору.\n"
+
+#: src/callbacks.c:4167
+msgid "Resetting frame rates and frame values..."
+msgstr "Відновлення частоти кадрів та параметрів кадрів…"
+
+#: src/callbacks.c:4211
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"External: %s\n"
+"Internal: %s (%d bpp)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Зовнішня: %s\n"
+"Внутрішня: %s (%d bpp)\n"
+
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
+msgid ""
+"\n"
+"  Opening..."
+msgstr ""
+"\n"
+"  Відкриття…"
+
+#: src/callbacks.c:4229
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"(%d virtual)"
+msgstr ""
+"\n"
+"(%d віртуальних)"
+
+#: src/callbacks.c:4232
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"(%d decoded)"
+msgstr ""
+"\n"
+"(%d декодовано)"
+
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  %.2f sec."
+msgstr ""
+"\n"
+"  %.2f с"
+
+#: src/callbacks.c:4249
+msgid ""
+"\n"
+"  Unknown"
+msgstr ""
+"\n"
+"  Невідомо"
+
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
+msgid "unsigned"
+msgstr "unsigned"
+
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
+msgid "signed"
+msgstr "signed"
+
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
+msgid "big-endian"
+msgstr "big-endian"
+
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
+msgid "little-endian"
+msgstr "little-endian"
+
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
+#, c-format
+msgid ""
+"  %d Hz %d bit\n"
+"%s %s"
+msgstr ""
+"  %d Гц %d бітів\n"
+"%s %s"
+
+#: src/callbacks.c:4352
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or\n"
+"(at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+"Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете поширювати її і/"
+"або змінювати її за умов дотримання GNU General Public License у тому "
+"вигляді, у якому її оприлюднено Free Software Foundation; версії 3 цієї "
+"ліцензії, або (за потреби) будь-якої пізнішої версії\n"
+"\n"
+"Ця програма поширюється у сподіванні, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-"
+"ЯКИХ ГАРАНТІЙ; навіть без очевидної гарантії КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ або "
+"ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ЯКОЇСЬ МЕТИ  Докладніше про це ви можете дізнатися з \n"
+"GNU General Public License\n"
+"Разом з цією програмою ви маєте отримати копію GNU General Public License "
+"Якщо ви її не отримали, повідомте про це на адресу Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+
+#: src/callbacks.c:4366
+msgid "A video editor and VJ program."
+msgstr "Відеоредактор та програма для ві-джеїв."
+
+#: src/callbacks.c:4388
+#, c-format
+msgid ""
+"LiVES Version %s\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
+"\n"
+"Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
+"LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
+"\n"
+"Contact the author at:\n"
+"salsaman at xs4all.nl\n"
+"Homepage: http://lives.sourceforge.net"
+msgstr ""
+"LiVES версії %s\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
+"\n"
+"Випущено за умов дотримання GPL 3 або пізнішої версії (http://www.gnu.org/"
+"licenses/gpl.txt)\n"
+"LiVES розповсюджується без ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ\n"
+"\n"
+"Зв’язатися з автором можна за такою адресою:\n"
+"salsaman at xs4all.nl\n"
+"Домашня сторінка проекту: http://lives.sourceforge.net"
+
+#: src/callbacks.c:4555
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Вам слід встановити mplayer, щоб мати змогу переглянути цей файл.\n"
+
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
+msgid ""
+"\n"
+"Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Завантаження нових звукових даних може призвести до втрати звукових даних у "
+"деяких з багатодоріжкових компонувань.\n"
+"Бажаєте продовжити завантаження?\n"
+"."
+
+#: src/callbacks.c:4847
+#, c-format
+msgid "Opening audio %s, type %s..."
+msgstr "Відкриття звукових даних %s, тип %s…"
+
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
+msgid "Opening audio"
+msgstr "Відкриття звукових даних"
+
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
+msgid "Cancelling"
+msgstr "Скасування"
+
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
+#, c-format
+msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
+msgstr "Нові звукові дані: %d Гц %d каналів %d б/с\n"
+
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
+msgid "Committing audio"
+msgstr "Додавання звукових даних"
+
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
+msgid "New Audio"
+msgstr "Новий звук"
+
+#: src/callbacks.c:5143
+#, c-format
+msgid "%d frames are enough !\n"
+msgstr "Достатньо %d кадрів!\n"
+
+#: src/callbacks.c:5232
+msgid "LiVES: - Encoder debug output"
+msgstr "LiVES: - Дані зневаджування інструменту кодування"
+
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
+msgid "Fullscreen playback (f)"
+msgstr "Повноекранне відтворення (f)"
+
+#: src/callbacks.c:5269
+msgid "Fullscreen playback off (f)"
+msgstr "Вимкнути повноекранне відтворення (f)"
+
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
+msgid "Double size (d)"
+msgstr "Подвійний розмір (d)"
+
+#: src/callbacks.c:5468
+msgid "Single size (d)"
+msgstr "Одинарний розмір (d)"
+
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
+msgid "Hide the play window (s)"
+msgstr "Сховати вікно відтворення (s)"
+
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
+msgid "Show the play window (s)"
+msgstr "Показати вікно відтворення (s)"
+
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
+msgid "Play in separate window (s)"
+msgstr "Відтворити у окремому вікні (s)"
+
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
+msgid "LiVES: - Play Window"
+msgstr "LiVES: - Вікно відтворення"
+
+#: src/callbacks.c:5893
+msgid "Switch continuous looping off (o)"
+msgstr "Вимикання неперервного циклічного відтворення (o)"
+
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
+msgid "Switch continuous looping on (o)"
+msgstr "Вмикання неперервного циклічного відтворення (o)"
+
+#: src/callbacks.c:5968
+#, c-format
+msgid "Audio volume (%.2f)"
+msgstr "Гучність (%.2f)"
+
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
+msgid "Unmute the audio (z)"
+msgstr "Увімкнути звук (z)"
+
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
+msgid "Mute the audio (z)"
+msgstr "Вимкнути звук (z)"
+
+#: src/callbacks.c:6186
+msgid "Reversing clipboard..."
+msgstr "Обернення за часом даних з буфера…"
+
+#: src/callbacks.c:6195
+msgid "Reversing clipboard"
+msgstr "Обернення за часом даних з буфера"
+
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
+msgid "Select Audio File"
+msgstr "Вибір звукового файла"
+
+#: src/callbacks.c:6228
+msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
+msgstr ""
+"Будь ласка, вкажіть ваш пристрій відтворення КД у меню «Інструменти | "
+"Параметри | Інше»\n"
+
+#: src/callbacks.c:6296
+#, c-format
+msgid "Opening CD track %d from %s..."
+msgstr "Відкриття доріжки КД №%d з %s…"
+
+#: src/callbacks.c:6301
+#, c-format
+msgid "CD track %d"
+msgstr "Доріжка КД %d"
+
+#: src/callbacks.c:6330
+msgid "Opening CD track..."
+msgstr "Відкриття доріжки КД…"
+
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
+msgid "Error loading CD track\n"
+msgstr "Помилка під час завантаження доріжки КД\n"
+
+#: src/callbacks.c:6536
+msgid "Selecting tracks"
+msgstr "Вибір доріжок"
+
+#: src/callbacks.c:6592
+msgid "layout errors"
+msgstr "помилки компонування"
+
+#: src/callbacks.c:6601
+msgid "Close _Window"
+msgstr "Закрити в_ікно"
+
+#: src/callbacks.c:6612
+msgid "Clear _Errors"
+msgstr "Вилучити записи про п_омилки"
+
+#: src/callbacks.c:6623
+msgid "_Delete affected layouts"
+msgstr "Ви_лучити відповідні компонування"
+
+#: src/callbacks.c:7139
+msgid "Resume"
+msgstr "Поновити"
+
+#: src/callbacks.c:7141
+msgid "Keep"
+msgstr "Залишити"
+
+#: src/callbacks.c:7142
+msgid ""
+"\n"
+"Paused\n"
+"(click Keep to keep what you have and stop)\n"
+"(click Resume to continue processing)"
+msgstr ""
+"\n"
+"Призупинено\n"
+"(натисніть «Залишити», щоб зупинитися на поточному стані)\n"
+"(натисніть «Поновити», щоб продовжити обробку)"
+
+#: src/callbacks.c:7144
+msgid "paused..."
+msgstr "призупинено…"
+
+#: src/callbacks.c:7155
+msgid "Pause"
+msgstr "Призупинити"
+
+#: src/callbacks.c:7156
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
+#: src/callbacks.c:7158
+msgid "resumed..."
+msgstr "поновлено…"
+
+#: src/callbacks.c:7707
+#, c-format
+msgid "Save Frame as %s..."
+msgstr "Зберегти кадр як %s…"
+
+#: src/callbacks.c:8029
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must install \"xwininfo\" before you can use this feature\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Перш ніж ви зможете користуватися цією можливістю, вам слід встановити "
+"програму «xwininfo».\n"
+"\n"
+
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
+msgid ""
+"\n"
+"Record time must be greater than 0.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Час запису має бути більшим за 0.\n"
+
+#: src/callbacks.c:8110
+msgid ""
+"Capture an External Window:\n"
+"\n"
+"Click on 'OK', then click on any window to capture it\n"
+"Click 'Cancel' to cancel\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Захоплення зображення з зовнішнього вікна:\n"
+"\n"
+"Натисніть «Гаразд», а потім клацніть лівою кнопкою у будь-якому з вікон, щоб "
+"розпочати захоплення.\n"
+"Натисніть «Скасувати», щоб скасувати дію.\n"
+"\n"
+
+#: src/callbacks.c:8115
+msgid "External window was released.\n"
+msgstr "Зовнішнє вікно було закрито.\n"
+
+#: src/callbacks.c:8136
+msgid ""
+"Click on a Window to Capture it\n"
+"Press 'q' to stop recording"
+msgstr ""
+"Клацніть кнопкою миші у вікні, щоб почати захоплення зображення.\n"
+"Натисніть клавішу «q», щоб припинити запис."
+
+#: src/callbacks.c:8156
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"External window captured. Width=%d, height=%d, bpp=%d. *Do not resize*\n"
+"\n"
+"Stop or 'q' to finish.\n"
+"(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Захоплено зображення з зовнішнього вікна. Ширина=%d, висота=%d, глибина "
+"кольорів=%d. *Не змінюйте розмірів вікна*\n"
+"\n"
+"Натисніть «Зупинити» або клавішу «q», щоб завершити захоплення.\n"
+"(Типово, буде використано швидкість захоплення у %.3f кадрів на секунду.)\n"
+
+#: src/callbacks.c:8178
+msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
+msgstr "LiVES не вдалося захопити дані з цього вікна. Вибачте.\n"
+
+#: src/callbacks.c:8303
+msgid "Export Selected Audio as..."
+msgstr "Експортувати позначені звукові дані як…"
+
+#: src/callbacks.c:8306
+msgid "Export Audio as..."
+msgstr "Експортувати звукові дані як…"
+
+#: src/callbacks.c:8345
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"The audio playback speed has been altered for this clip.\n"
+"Click 'OK' to export at the new speed, or 'Cancel' to export at the original "
+"rate.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Швидкість відтворення звуку для цього кліпу було змінено.\n"
+"Натисніть кнопку «Гаразд», щоб експорт було виконано на новій швидкості, або "
+"кнопку «Скасувати», щоб експортувати його з початковою швидкістю.\n"
+
+#: src/callbacks.c:8351
+#, c-format
+msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
+msgstr "Експортування звуку кадрів від %d до %d як %s…"
+
+#: src/callbacks.c:8356
+#, c-format
+msgid "Exporting audio as %s..."
+msgstr "Експортування звуку як %s…"
+
+#: src/callbacks.c:8368
+msgid "Exporting audio"
+msgstr "Експортування звукових даних"
+
+#: src/callbacks.c:8400
+msgid "Append Audio File..."
+msgstr "Долучити звуковий файл…"
+
+#: src/callbacks.c:8439
+#, c-format
+msgid "Appending audio file %s..."
+msgstr "Долучення звукового файла %s…"
+
+#: src/callbacks.c:8446
+msgid "Appending audio"
+msgstr "Долучення звукових даних"
+
+#: src/callbacks.c:8485
+msgid "Append Audio"
+msgstr "Долучення звуку"
+
+#: src/callbacks.c:8540
+#, c-format
+msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
+msgstr "Обрізання звукових даних від позиції %.2f с до позиції %.2f с…"
+
+#: src/callbacks.c:8547
+msgid "Trimming/Padding audio"
+msgstr "Обрізання/Доповнення звукових даних"
+
+#: src/callbacks.c:8551
+msgid "Trim/Pad Audio"
+msgstr "Обрізати/Доповнити звукові дані"
+
+#: src/callbacks.c:8625
+msgid "Fading audio in"
+msgstr "Наростання звуку"
+
+#: src/callbacks.c:8626
+msgid "Fade audio in"
+msgstr "Наростання звуку"
+
+#: src/callbacks.c:8631
+msgid "Fading audio out"
+msgstr "Поступове зменшення гучності"
+
+#: src/callbacks.c:8632
+msgid "Fade audio out"
+msgstr "Поступове зменшення гучності"
+
+#: src/callbacks.c:8653
+#, c-format
+msgid "%s over %.1f seconds..."
+msgstr "%s після %.1f секунд…"
+
+#: src/callbacks.c:8655
+#, c-format
+msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
+msgstr "%s від часу %.2f секунд до часу %.2f секунд…"
+
+#: src/callbacks.c:8662
+msgid "Fading audio..."
+msgstr "Зміна гучності…"
+
+#: src/callbacks.c:8739
+msgid ""
+"\n"
+"Deleting all audio will close this file.\n"
+"Are you sure ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вилучення всіх звукових даних призведе до закриття цього файла.\n"
+"Ви бажаєте саме цього?"
+
+#: src/callbacks.c:8742
+msgid "Deleting all audio..."
+msgstr "Вилучення всіх звукових даних…"
+
+#: src/callbacks.c:8748
+#, c-format
+msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
+msgstr "Вилучення звукових даних від позиції %.2f с до позиції %.2f с…"
+
+#: src/callbacks.c:8819
+msgid "Deleting Audio"
+msgstr "Вилучення звуку"
+
+#: src/callbacks.c:8822
+msgid "Delete Audio"
+msgstr "Вилучити звук"
+
+#: src/callbacks.c:9082
+msgid "Record new audio"
+msgstr "Запис нових звукових даних"
+
+#: src/callbacks.c:9161
+#, c-format
+msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
+msgstr "Вставка тиші від позиції %.2f с до позиції %.2f с…"
+
+#: src/callbacks.c:9176
+msgid "Inserting Silence"
+msgstr "Вставка тиші"
+
+#: src/callbacks.c:9269
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Delete %d layout(s)...are you sure ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вилучення %d компонувань… Ви впевнені?\n"
+
+#: src/support.c:77 src/support.c:101
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "Не вдається знайти файл зображення: %s"
+
+#: src/merge.c:87
+msgid "LiVES: - Merge"
+msgstr "LiVES: - Об’єднання"
+
+#: src/merge.c:112
+#, c-format
+msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
+msgstr "Об’єднання буфера [ %d кадрів ]       з позначеним [ %d кадрів ]"
+
+#: src/merge.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
+msgstr ""
+"Об’єднання буфера [ %d кадрів (змінена дискретизація) ]       з позначеним "
+"[ %d кадрів ]"
+
+#: src/merge.c:142
+msgid "Align _Starts"
+msgstr "Вирівняти по_чатки"
+
+#: src/merge.c:166
+msgid "Align _Ends"
+msgstr "Вирівняти _кінці"
+
+#: src/merge.c:193
+msgid "What to do with extra clipboard frames -"
+msgstr "Спосіб обробки додаткових кадрів з буфера даних —"
+
+#: src/merge.c:202
+msgid "_Insert Frames"
+msgstr "_Вставити кадри"
+
+#: src/merge.c:216
+msgid "_Drop Frames"
+msgstr "Ви_кинути кадри"
+
+#: src/merge.c:229
+msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
+msgstr "Кількість повторень даних з буфера даних"
+
+#: src/merge.c:242
+msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
+msgstr "_Циклічно додати для заповнення позначеної ділянки"
+
+#: src/merge.c:262
+msgid "_Transition Method:"
+msgstr "Спосіб п_ереходу:"
+
+#: src/merge.c:471
+msgid "Merging clipboard with selection..."
+msgstr "Об’єднання даних з буфера з позначеною ділянкою…"
+
+#: src/merge.c:493
+#, c-format
+msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
+msgstr "вставляємо %d додаткових кадрів перед об’єднанням\n"
+
+#: src/merge.c:600
+#, c-format
+msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
+msgstr "тепер вставляємо %d додаткових кадрів\n"
+
+#: src/merge.c:616
+msgid "Merge done.\n"
+msgstr "Об’єднання завершено.\n"
+
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
+
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
+msgid "_Open File/Directory"
+msgstr "_Відкрити файл або каталог"
+
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
+msgid "O_pen File Selection..."
+msgstr "В_ідкрити частину файла…"
+
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
+msgid "Open _Location/Stream..."
+msgstr "Відкрити _адресу/потік…"
+
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
+msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
+msgstr "Імпортувати позна_чене з DVD/VCD…"
+
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
+msgid "Import Selection from _dvd"
+msgstr "Імпортувати познач_ене з DVD"
+
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
+msgid "Import Selection from _vcd"
+msgstr "Імпортувати позна_чене з VCD"
+
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
+msgid "_Import from Device"
+msgstr "_Імпортувати з пристрою"
+
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
+msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
+msgstr "Імпортувати з п_ристрою Firewire (dv)"
+
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
+msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
+msgstr "Імпортувати з п_ристрою Firewire (hdv)"
+
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
+msgid "_Recent Files..."
+msgstr "_Нещодавні файли…"
+
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
+msgid "_Reload Clip Set..."
+msgstr "П_ерезавантажити набір кліпів…"
+
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
+msgid "Close/Sa_ve All Clips"
+msgstr "Закрити/З_берегти всі кліпи"
+
+#: src/gui.c:410
+msgid "Encode Clip _As..."
+msgstr "Закодувати кліп _як…"
+
+#: src/gui.c:412
+msgid "Encode _Selection As..."
+msgstr "Закодувати _позначене як…"
+
+#: src/gui.c:419
+msgid "_Close This Clip"
+msgstr "_Закрити цей кліп"
+
+#: src/gui.c:432
+msgid "_Backup Clip as .lv1..."
+msgstr "Створити _резервну копію кліпу як .lv1…"
+
+#: src/gui.c:441
+msgid "_Restore Clip from .lv1..."
+msgstr "Ві_дновити кліп з .lv1…"
+
+#: src/gui.c:454
+msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
+msgstr "Кодування/Завантаження/Резервне копіювання з_і звуком"
+
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
+msgid "Clean _up Diskspace"
+msgstr "Споро_жнити місце на диску"
+
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Правка"
+
+#: src/gui.c:514
+msgid "_MULTITRACK mode"
+msgstr "Режим _декількох доріжок"
+
+#: src/gui.c:527
+msgid "_Copy Selection"
+msgstr "_Копіювати позначене"
+
+#: src/gui.c:536
+msgid "Cu_t Selection"
+msgstr "Ви_різати позначене"
+
+#: src/gui.c:545
+msgid "_Insert from Clipboard..."
+msgstr "В_ставити з буфера обміну…"
+
+#: src/gui.c:558
+msgid "Paste as _New"
+msgstr "Вставити як _новий"
+
+#: src/gui.c:567
+msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
+msgstr "_Об’єднати вміст буфера з позначеним…"
+
+#: src/gui.c:574
+msgid "_Delete Selection"
+msgstr "Ви_лучити позначене"
+
+#: src/gui.c:592
+msgid "Decouple _Video from Audio"
+msgstr "Розділити _відео і звук"
+
+#: src/gui.c:602
+msgid "_Select..."
+msgstr "По_значити…"
+
+#: src/gui.c:615
+msgid "Select _All Frames"
+msgstr "Позна_чити всі кадри"
+
+#: src/gui.c:623
+msgid "_Start Frame Only"
+msgstr "_Лише перший кадр"
+
+#: src/gui.c:631
+msgid "_End Frame Only"
+msgstr "Лише _останній кадр"
+
+#: src/gui.c:644
+msgid "Select from _First Frame"
+msgstr "Позначити від п_ершого кадру"
+
+#: src/gui.c:648
+msgid "Select to _Last Frame"
+msgstr "Позначити від _останнього кадру"
+
+#: src/gui.c:652
+msgid "Select Last Insertion/_Merge"
+msgstr "Позначити останню вставку/о_б’єднання"
+
+#: src/gui.c:656
+msgid "Select Last _Effect"
+msgstr "Позначити ділянку останнього _ефекту"
+
+#: src/gui.c:660
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "І_нвертувати позначення"
+
+#: src/gui.c:668
+msgid "_Lock Selection Width"
+msgstr "За_блокувати тривалість позначеного"
+
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
+msgid "_Play"
+msgstr "_Відтворення"
+
+#: src/gui.c:684
+msgid "_Play All"
+msgstr "_Відтворити все"
+
+#: src/gui.c:696
+msgid "Pla_y Selection"
+msgstr "Ві_дтворити позначене"
+
+#: src/gui.c:704
+msgid "Play _Clipboard"
+msgstr "Відтворити да_ні з буфера обміну"
+
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
+msgid "_Stop"
+msgstr "З_упинити"
+
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
+msgid "Re_wind"
+msgstr "На по_чаток"
+
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
+msgid "_Full Screen"
+msgstr "_Повноекранний режим"
+
+#: src/gui.c:773
+msgid "_Double Size"
+msgstr "Подв_ійний розмір"
+
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
+msgid "Play in _Separate Window"
+msgstr "Відтворити у _окремому вікні"
+
+#: src/gui.c:790
+msgid "_Blank Background"
+msgstr "Спо_рожнити тло"
+
+#: src/gui.c:797
+msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
+msgstr "(Авто)з_ациклити відео (відповідно до звукової доріжки)"
+
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
+msgid "L_oop Continuously"
+msgstr "Неперервний _цикл"
+
+#: src/gui.c:815
+msgid "Pin_g Pong Loops"
+msgstr "Ци_кл з відбиттям"
+
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
+msgid "_Mute"
+msgstr "В_имкнути звук"
+
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
+msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
+msgstr "Ре_жим «прилипання» окремих вікон"
+
+#: src/gui.c:845
+msgid "S_how Frame Counter"
+msgstr "По_казати лічильник кадрів"
+
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
+msgid "Effect_s"
+msgstr "Е_фекти"
+
+#: src/gui.c:858
+msgid "Effects are applied to the current selection."
+msgstr "Ефекти застосовують до поточного позначеного фрагмента."
+
+#: src/gui.c:868
+msgid "_Custom Effects"
+msgstr "_Нетипові ефекти"
+
+#: src/gui.c:871
+msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
+msgstr "_Запустити тестовий ефект обробки/інструмент/породжувач…"
+
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Інструменти"
+
+#: src/gui.c:879
+msgid "Tools are applied to complete clips."
+msgstr "Інструменти застосовують до цілих кліпів."
+
+#: src/gui.c:888
+msgid "_Reverse Clipboard"
+msgstr "_Обернути порядок у буфері обміну даних"
+
+#: src/gui.c:897
+msgid "_Change Playback/Save Speed..."
+msgstr "З_мінити швидкість відтворення або збереження…"
+
+#: src/gui.c:902
+msgid "_Utilities"
+msgstr "_Допоміжні програми"
+
+#: src/gui.c:906
+msgid "Custom _Tools"
+msgstr "Нетипові _інструменти"
+
+#: src/gui.c:909
+msgid "Custom _Utilities"
+msgstr "Нетипові _допоміжні програми"
+
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
+msgid "_Generate"
+msgstr "С_творити"
+
+#: src/gui.c:919
+msgid "Custom _Generators"
+msgstr "Нетипові і_нструменти створення"
+
+#: src/gui.c:928
+msgid "Loading rendered effect plugins..."
+msgstr "Завантаження додатків ефектів показу…"
+
+#: src/gui.c:943
+msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
+msgstr "_Змінити частоту кадрів відео…"
+
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
+msgid "Capture _External Window... "
+msgstr "Захоплення відео з зовні_шнього вікна… "
+
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
+msgid "_Preferences..."
+msgstr "_Параметри…"
+
+#: src/gui.c:968
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Звук"
+
+#: src/gui.c:979
+msgid "Load _New Audio for Clip..."
+msgstr "Завантажити _новий звук для кліпу…"
+
+#: src/gui.c:985
+msgid "Load _CD Track..."
+msgstr "Завантажити _композицію з КД…"
+
+#: src/gui.c:986
+msgid "E_ject CD"
+msgstr "Ви_штовхнути лоток КД"
+
+#: src/gui.c:1000
+msgid "Record E_xternal Audio..."
+msgstr "Записати з_овнішній звук…"
+
+#: src/gui.c:1011
+msgid "to New _Clip..."
+msgstr "до нового _кліпу…"
+
+#: src/gui.c:1015
+msgid "to _Selection"
+msgstr "до _позначеного"
+
+#: src/gui.c:1025
+msgid "Fade Audio _In..."
+msgstr "Поступове на_ростання гучності…"
+
+#: src/gui.c:1029
+msgid "Fade Audio _Out..."
+msgstr "Поступове змен_шення гучності…"
+
+#: src/gui.c:1041
+msgid "_Export Audio..."
+msgstr "_Експортувати звук…"
+
+#: src/gui.c:1053
+msgid "Export _Selected Audio..."
+msgstr "Експортувати поз_начений звук…"
+
+#: src/gui.c:1057
+msgid "Export _All Audio..."
+msgstr "Експорт_увати весь звук…"
+
+#: src/gui.c:1061
+msgid "_Append Audio..."
+msgstr "Д_олучити звук…"
+
+#: src/gui.c:1066
+msgid "_Trim/Pad Audio..."
+msgstr "_Обрізати/Доповнити звукову доріжку…"
+
+#: src/gui.c:1078
+msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
+msgstr "Обрізати/Доповнити звукову доріжку до _позначеного"
+
+#: src/gui.c:1083
+msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
+msgstr "Обрізати/Доповнити звукову доріжку від початку до позиції _відтворення"
+
+#: src/gui.c:1088
+msgid "_Delete Audio..."
+msgstr "В_илучити звук…"
+
+#: src/gui.c:1100
+msgid "Delete _Selected Audio"
+msgstr "Вилучити _позначений звук"
+
+#: src/gui.c:1104
+msgid "Delete _All Audio"
+msgstr "Вилучити в_есь звук"
+
+#: src/gui.c:1108
+msgid "Insert _Silence in Selection"
+msgstr "Вставити _тишу у позначене"
+
+#: src/gui.c:1113
+msgid "_Resample Audio..."
+msgstr "Змінити _частоту звуку…"
+
+#: src/gui.c:1123
+msgid "Play _Music Using xmms..."
+msgstr "Відтворити _музику за допомогою xmms…"
+
+#: src/gui.c:1127
+msgid "Random Music _Using xmms..."
+msgstr "Випадковий звуковий суп_ровід з xmms…"
+
+#: src/gui.c:1131
+msgid "Stop xmms _Playing"
+msgstr "Зупинити ві_дтворення у xmms"
+
+#: src/gui.c:1146
+msgid "_Info"
+msgstr "І_нформація"
+
+#: src/gui.c:1157
+msgid "Show Clip _Info"
+msgstr "Показати _відомості щодо кліпу"
+
+#: src/gui.c:1165
+msgid "Show/_Edit File Comments"
+msgstr "Переглянути або _змінити коментарі у файлі"
+
+#: src/gui.c:1170
+msgid "Show _Clipboard Info"
+msgstr "Показати відомості щодо _буфера даних"
+
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
+msgid "Show _Messages"
+msgstr "Показати _повідомлення"
+
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
+msgid "Show _Layout Errors"
+msgstr "Показати помилки _компонування"
+
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
+msgid "_Clips"
+msgstr "_Кліпи"
+
+#: src/gui.c:1199
+msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
+msgstr "П_ерейменувати поточний кліп у меню…"
+
+#: src/gui.c:1214
+msgid "A_dvanced"
+msgstr "Д_одаткові"
+
+#: src/gui.c:1226
+msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
+msgstr "_Ефекти/Інструменти/Допоміжні програми RFX"
+
+#: src/gui.c:1237
+msgid "_New Test RFX Script..."
+msgstr "_Створити тестовий скрипт RFX…"
+
+#: src/gui.c:1241
+msgid "_Copy RFX Script to Test..."
+msgstr "К_опіювати скрипт RFX до тестових…"
+
+#: src/gui.c:1245
+msgid "_Edit Test RFX Script..."
+msgstr "_Змінити тестовий скрипт RFX…"
+
+#: src/gui.c:1249
+msgid "Rena_me Test RFX Script..."
+msgstr "Пере_йментувати тестовий скрипт RFX…"
+
+#: src/gui.c:1253
+msgid "_Delete Test RFX Script..."
+msgstr "_Вилучити тестовий скрипт RFX…"
+
+#: src/gui.c:1265
+msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
+msgstr "Підн_яти тестовий ефект обробки/інструмент/породжувач у списку…"
+
+#: src/gui.c:1274
+msgid "_Import Custom RFX script..."
+msgstr "_Імпортувати нетиповий скрипт RFX…"
+
+#: src/gui.c:1278
+msgid "E_xport Custom RFX script..."
+msgstr "Е_кспортувати нетиповий скрипт RFX…"
+
+#: src/gui.c:1282
+msgid "De_lete Custom RFX Script..."
+msgstr "Ви_лучити нетиповий скрипт RFX…"
+
+#: src/gui.c:1291
+msgid "Re_build all RFX plugins"
+msgstr "Перез_ібрати всі додатки RFX"
+
+#: src/gui.c:1296
+msgid "Receive _LiVES stream from..."
+msgstr "_Отримати потік даних LiVES з…"
+
+#: src/gui.c:1304
+msgid "_Send LiVES stream to..."
+msgstr "_Надіслати потік даних LiVES до…"
+
+#: src/gui.c:1311
+#, c-format
+msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
+msgstr "Відкрити по_тік yuv4mpeg на %sstream.yuv..."
+
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr "_Імпортувати проект (.lv2)…"
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr "Е_кспортувати проект (.lv2)…"
+
+#: src/gui.c:1344
+msgid "_VJ"
+msgstr "Ві-д_жей"
+
+#: src/gui.c:1355
+msgid "Real Time _Effect Mapping"
+msgstr "Відображення _ефектів реального часу"
+
+#: src/gui.c:1361
+msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
+msgstr "Пов’язати ефекти реального часу з комбінаціями клавіш ctrl-цифра."
+
+#: src/gui.c:1363
+msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
+msgstr "Встановити _типові параметри ефектів реального часу"
+
+#: src/gui.c:1365
+msgid "Set default parameter values for real time effects."
+msgstr "Встановити типові значення параметрів ефектів реального часу."
+
+#: src/gui.c:1377
+msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
+msgstr "Зберегти _типові параметри ефектів реального часу"
+
+#: src/gui.c:1380
+msgid ""
+"Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
+"LiVES."
+msgstr ""
+"Зберегти типові параметри ефектів реального часу, щоб програма завантажувала "
+"їх кожного разу, коли ви користуєтеся LiVES."
+
+#: src/gui.c:1387
+msgid "_Reset all playback speeds and positions"
+msgstr "С_кинути всі швидкості та позиції відтворення"
+
+#: src/gui.c:1390
+msgid ""
+"Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
+msgstr ""
+"Перевести всі позиції відтворення на перший кадр та відновити початкові "
+"значення частоти кадрів відтворення."
+
+#: src/gui.c:1392
+msgid "_MIDI/joystick interface"
+msgstr "_Інтерфейс MIDI/джойстика"
+
+#: src/gui.c:1406
+msgid "_MIDI/joystick learner..."
+msgstr "_Навчання MIDI/джойстика…"
+
+#: src/gui.c:1411
+msgid "_Save device mapping..."
+msgstr "З_берегти карту відображення пристроїв…"
+
+#: src/gui.c:1417
+msgid "_Load device mapping..."
+msgstr "_Завантажити карту відображення пристроїв…"
+
+#: src/gui.c:1428
+msgid "Show VJ _Keys"
+msgstr "Показати _клавіші ві-джея"
+
+#: src/gui.c:1432
+msgid "To_ys"
+msgstr "За_бавки"
+
+#: src/gui.c:1443
+msgid "_None"
+msgstr "_Жодних"
+
+#: src/gui.c:1453
+msgid "_Mad Frames"
+msgstr "_Шалені кадри"
+
+#: src/gui.c:1458
+msgid "_LiVES TV (broadband)"
+msgstr "_ТБ LiVES (широкосмугове)"
+
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
+msgid "_Help"
+msgstr "_Довідка"
+
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
+msgid "_Manual (opens in browser)"
+msgstr "_Підручник (буде відкрито у переглядачі)"
+
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
+msgid "_Donate to the project !"
+msgstr "Підтримати проект _фінансово!"
+
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
+msgid "_Email the author"
+msgstr "_Надіслати електронного листа авторові"
+
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
+msgid "Report a _bug"
+msgstr "Повідомити про _ваду"
+
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
+msgid "Suggest a _feature"
+msgstr "Запропонувати _можливість"
+
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
+msgstr "Допомогти з п_ерекладом"
+
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr "_Усування вад"
+
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
+msgid "_About"
+msgstr "_Про програму"
+
+#: src/gui.c:1548
+msgid "Rewind to start (w)"
+msgstr "Повернутися на початок (w)"
+
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
+msgid "Play all (p)"
+msgstr "Відтворити все (p)"
+
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
+msgid "Stop playback (q)"
+msgstr "Зупинити відтворення (q)"
+
+#: src/gui.c:1575
+msgid "Play selection (y)"
+msgstr "Відтворити позначене (y)"
+
+#: src/gui.c:1618
+msgid "Volume"
+msgstr "Гучність"
+
+#: src/gui.c:1645
+msgid "Audio volume (1.00)"
+msgstr "Гучність звуку (1.00)"
+
+#: src/gui.c:1674
+msgid "Unblank background (b)"
+msgstr "Показати тло (b)"
+
+#: src/gui.c:1714
+msgid "Play slower (ctrl-down)"
+msgstr "Уповільнити відтворення (ctrl-вниз)"
+
+#: src/gui.c:1720
+msgid "Play faster (ctrl-up)"
+msgstr "Пришвидшити відтворення (ctrl-вгору)"
+
+#: src/gui.c:1727
+msgid "Skip back (ctrl-left)"
+msgstr "Повернутися назад (ctrl-ліворуч)"
+
+#: src/gui.c:1733
+msgid "Skip forward (ctrl-right)"
+msgstr "Перейти вперед (ctrl-праворуч)"
+
+#: src/gui.c:1739
+msgid "Show clip info (i)"
+msgstr "Показати відомості щодо кліпу (i)"
+
+#: src/gui.c:1745
+msgid "Hide this toolbar"
+msgstr "Приховати цю панель інструментів"
+
+#: src/gui.c:1747
+msgid ""
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
+msgstr ""
+"Натисніть «s», щоб увімкнути показ окремого вікна відтворення для покращення "
+"швидкодії, натискання «q» призведе до закриття вікна."
+
+#: src/gui.c:1774
+msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
+msgstr "     Швидкість відтворення відео (у кадрах на секунду)        "
+
+#: src/gui.c:1787
+msgid "Vary the video speed"
+msgstr "Змінювати швидкість відео"
+
+#: src/gui.c:1811
+msgid "                                                            "
+msgstr "                                                            "
+
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
+msgid "First Frame"
+msgstr "Перший кадр"
+
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
+msgid "Last Frame"
+msgstr "Останній кадр"
+
+#: src/gui.c:1930
+msgid "The first selected frame in this clip"
+msgstr "Перший позначений кадр цього кліпу"
+
+#: src/gui.c:1959
+msgid "The last selected frame in this clip"
+msgstr "Останній позначений кадр цього кліпу"
+
+#: src/gui.c:2171
+msgid "Starting...\n"
+msgstr "Запуск...\n"
+
+#: src/gui.c:2700
+msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
+msgstr ""
+"    Натисніть «q», щоб зупинити запис. НЕ ЗАКРИВАЙТЕ ВІКНО ВІДТВОРЕННЯ!   "
+
+#: src/gui.c:3067
+msgid "Frame number to preview"
+msgstr "Кількість кадрів для перегляду"
+
+#: src/gui.c:3083
+msgid "_Free"
+msgstr "Виві_льнити"
+
+#: src/gui.c:3088
+msgid "Free choice of frame number"
+msgstr "Довільний вибір номера кадру"
+
+#: src/gui.c:3113
+msgid "_Start"
+msgstr "П_очаток"
+
+#: src/gui.c:3118
+msgid "Frame number is linked to start frame"
+msgstr "Кількість кадрів пов’язано з початковим кадром"
+
+#: src/gui.c:3144
+msgid "_End"
+msgstr "_Кінець"
+
+#: src/gui.c:3149
+msgid "Frame number is linked to end frame"
+msgstr "Кількість кадрів пов’язано з кінцевим кадром"
+
+#: src/gui.c:3175
+msgid "_Pointer"
+msgstr "В_казівник"
+
+#: src/gui.c:3180
+msgid "Frame number is linked to playback pointer"
+msgstr "Кількість кадрів пов’язано з позначкою позиції відтворення"
+
+#: src/gui.c:3213
+msgid "Rewind"
+msgstr "Повний назад"
+
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
+msgid "Play all"
+msgstr "Відтворити все"
+
+#: src/gui.c:3235
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Відтворити позначене"
+
+#: src/gui.c:3247
+msgid "Loop On/Off"
+msgstr "Вмикання/Вимикання циклу"
+
+#: src/gui.c:3305
+msgid "Start _recording"
+msgstr "Почати _запис"
+
+#: src/gui.c:3311
+msgid "Stop _recording"
+msgstr "Зупинити _запис"
+
+#: src/gui.c:3317
+msgid "_Record Performance"
+msgstr "_Виконати запис"
+
+#: src/gui.c:3393
+msgid "Hide Play Window"
+msgstr "Приховати вікно відтворення"
+
+#: src/gui.c:3650
+msgid "Show Play Window"
+msgstr "Показати вікно відтворення"
+
+#: src/utils.c:315
+msgid "Clearing the clipboard"
+msgstr "Спорожнення буфера обміну даними"
+
+#: src/utils.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Switched to clip %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Перемкнуто на кліп %s\n"
+
+#: src/utils.c:342
+msgid ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Switched to empty clip\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Перемкнуто на порожній кліп\n"
+
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr "(порожній)"
+
+#: src/utils.c:378
+#, c-format
+msgid ""
+"The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
+"updated accordingly\n"
+msgstr ""
+"Назву набору було змінено з %s на %s. Виконано відповідне оновлення "
+"пов’язаних з ним компонувань.\n"
+
+#: src/utils.c:385
+#, c-format
+msgid ""
+"The clip %s is missing from this set.\n"
+"It is required by the following layouts:\n"
+msgstr ""
+"У цьому наборі немає кліпу %s.\n"
+"Цей кліп потрібен для таких компонувань:\n"
+
+#: src/utils.c:389
+#, c-format
+msgid ""
+"The clip %s has been closed.\n"
+"It is required by the following layouts:\n"
+msgstr ""
+"Кліп %s було закрито.\n"
+"Цей кліп потрібен для таких компонувань:\n"
+
+#: src/utils.c:394
+#, c-format
+msgid ""
+"Frames have been shifted in the clip %s.\n"
+"The following layouts are affected:\n"
+msgstr ""
+"У кліпі %s було зсунуто кадри.\n"
+"Це вплинуло на такі компонування:\n"
+
+#: src/utils.c:399
+#, c-format
+msgid ""
+"Frames have been deleted from the clip %s.\n"
+"The following layouts are affected:\n"
+msgstr ""
+"З кліпу %s було вилучено кадри.\n"
+"Це вплинуло на такі компонування:\n"
+
+#: src/utils.c:404
+#, c-format
+msgid ""
+"Audio has been deleted from the clip %s.\n"
+"The following layouts are affected:\n"
+msgstr ""
+"З кліпу %s було вилучено звукові дані.\n"
+"Це вплинуло на такі компонування:\n"
+
+#: src/utils.c:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Audio has been shifted in clip %s.\n"
+"The following layouts are affected:\n"
+msgstr ""
+"У кліпі %s було зсунуто звукові дані.\n"
+"Це вплинуло на такі компонування:\n"
+
+#: src/utils.c:414
+#, c-format
+msgid ""
+"Audio has been altered in the clip %s.\n"
+"The following layouts are affected:\n"
+msgstr ""
+"У кліпі %s було замінено звукові дані.\n"
+"Це вплинуло на такі компонування:\n"
+
+#: src/utils.c:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Frames have been altered in the clip %s.\n"
+"The following layouts are affected:\n"
+msgstr ""
+"У кліпі %s було замінено кадри.\n"
+"Це вплинуло на такі компонування:\n"
+
+#: src/utils.c:582
+#, c-format
+msgid ""
+"Set %s\n"
+"cannot be opened, as it is in use\n"
+"by another copy of LiVES.\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося відкрити набір %s,\n"
+"оскільки його вже використано\n"
+"іншою копією програми LiVES.\n"
+
+#: src/utils.c:588
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The set %s is currently in use by another copy of LiVES.\n"
+"Please choose another set name.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З набором %s зараз працює інша копія програми LiVES.\n"
+"Будь ласка, оберіть іншу назву набору.\n"
+
+#: src/utils.c:612
+msgid ""
+"\n"
+"Set names may not be blank.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Назви наборів не можуть бути порожніми.\n"
+
+#: src/utils.c:616
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"У назвах наборів не повинно містити пробілів або символів%s.\n"
+
+#: src/utils.c:628
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The set %s already exists.\n"
+"Please choose another set name.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Набір з назвою %s вже існує.\n"
+"Будь ласка, оберіть іншу назву набору.\n"
+
+#: src/utils.c:850
+#, c-format
+msgid "Removing layout %s\n"
+msgstr "Вилучення компонування %s\n"
+
+#: src/utils.c:1220
+msgid "Video [opening...]"
+msgstr "Відео [відкриття…]"
+
+#: src/utils.c:1224
+#, c-format
+msgid "Video [%.2f sec]"
+msgstr "Відео [%.2f с]"
+
+#: src/utils.c:1228
+msgid "(Undefined)"
+msgstr "(Не визначено)"
+
+#: src/utils.c:1231
+msgid "(No video)"
+msgstr "(Немає відео)"
+
+#: src/utils.c:1238
+msgid "(No audio)"
+msgstr "(Немає звуку)"
+
+#: src/utils.c:1243
+msgid "Mono  [opening...]"
+msgstr "Моно [відкриття…]"
+
+#: src/utils.c:1246
+msgid "Left Audio [opening...]"
+msgstr "Лівий канал звуку [відкриття…]"
+
+#: src/utils.c:1251
+#, c-format
+msgid "Mono [%.2f sec]"
+msgstr "Моно [%.2f с]"
+
+#: src/utils.c:1254
+#, c-format
+msgid "Left Audio [%.2f sec]"
+msgstr "Лівий канал звуку [%.2f с]"
+
+#: src/utils.c:1262
+msgid "Right Audio [opening...]"
+msgstr "Правий канал звуку [відкриття…]"
+
+#: src/utils.c:1265
+#, c-format
+msgid "Right Audio [%.2f sec]"
+msgstr "Правий канал звуку [%.2f с]"
+
+#: src/utils.c:1701
+msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
+msgstr "LiVES не може перемикатися на mplayer під час завантаження кліпів."
+
+#: src/utils.c:1871
+msgid "Cleaning up clip"
+msgstr "Спорожнення кліпу"
+
+#: src/utils.c:2022
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"already exists.\n"
+"\n"
+"Overwrite ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+"вже існує.\n"
+"\n"
+"Перезаписати?\n"
+
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
+#, c-format
+msgid "_Undo %s"
+msgstr "В_ернути %s"
+
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
+#, c-format
+msgid "_Redo %s"
+msgstr "П_овторити %s"
+
+#: src/utils.c:2444
+msgid "-------------Selection------------"
+msgstr "-------------Позначене------------"
+
+#: src/utils.c:2449
+msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
+msgstr " с ] ----------Позначене---------- [ "
+
+#: src/utils.c:2449
+msgid " frames ] ----------"
+msgstr " кадрів ] ----------"
+
+#: src/saveplay.c:95
+msgid "Examining file header"
+msgstr "Вивчення заголовка файла"
+
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "Відкриття %s"
+
+#: src/saveplay.c:179
+#, c-format
+msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
+msgstr "Відкриття %s час початку — %.2f с, %d кадрів"
+
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
+msgid " without sound"
+msgstr " без звуку"
+
+#: src/saveplay.c:240
+#, c-format
+msgid "Opening audio for %s"
+msgstr "Відкриття звуку для %s"
+
+#: src/saveplay.c:413
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES is not currently optimised for larger file sizes.\n"
+"You are advised (for now) to start with a smaller file, or to use the 'Open "
+"File Selection' option.\n"
+"(Filesize=%.2fMB)\n"
+"\n"
+"Are you sure you wish to continue ?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Поточну версію програми LiVES не оптимізовано для роботи з великими "
+"файлами.\n"
+"Радимо вам розпочати з менших файлів або скористатися пунктом меню «Відкрити "
+"частину файла».\n"
+"(Розмір файла=%.2fМБ)\n"
+"\n"
+"Ви справді бажаєте відкрити цей файл?"
+
+#: src/saveplay.c:425
+msgid " - please be patient."
+msgstr " - будь ласка, зачекайте."
+
+#: src/saveplay.c:600
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES was unable to extract either video or audio.\n"
+"Please check the terminal window for more details.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося видобути дані або зображення або звуку.\n"
+"Подробиці можна знайти на панелі термінала.\n"
+
+#: src/saveplay.c:603
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You may need to install mplayer to open this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ймовірно, для відкриття цього файла вам доведеться встановити mplayer.\n"
+
+#: src/saveplay.c:606
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check the setting of Video open command in\n"
+"Tools|Preferences|Decoding\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Будь ласка, переконайтеся, що встановлено належну команду відкриття відео у "
+"меню\n"
+"«Інструменти|Параметри|Декодування»\n"
+
+#: src/saveplay.c:823
+msgid ""
+"Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
+"You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
+"\n"
+"Do you still wish to continue ?"
+msgstr ""
+"Збереження ваших відеоданих може призвести до втрати якості!\n"
+"Наполегливо рекомендуємо вам скористатися зберегти дані до нового файла.\n"
+"\n"
+"Бажаєте зберегти дані до поточного файла?"
+
+#: src/saveplay.c:874
+msgid "selection"
+msgstr "позначене"
+
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
+msgid "Linking selection"
+msgstr "Пов’язування позначеного"
+
+#: src/saveplay.c:1060
+msgid " (with no sound)\n"
+msgstr " (без звуку)\n"
+
+#: src/saveplay.c:1068
+#, c-format
+msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
+msgstr ""
+"Збереження кадрів від %d до %d%s як «%s»: програма кодування = %s: формат = %"
+"s…"
+
+#: src/saveplay.c:1071
+#, c-format
+msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
+msgstr ""
+"Збереження кадрів від 1 до %d%s як «%s»: програма кодування %s: формат = %s…"
+
+#: src/saveplay.c:1166
+msgid "Saving [can take a long time]"
+msgstr "Збереження [може тривати досить довго]"
+
+#: src/saveplay.c:1197
+msgid "error.\n"
+msgstr "помилка.\n"
+
+#: src/saveplay.c:1253
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Encoder error - output file was not created !\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Помилка кодування. Файл даних не було створено!\n"
+
+#: src/saveplay.c:1399
+msgid "recording aborted by preview.\n"
+msgstr "запис перервано переглядом.\n"
+
+#: src/saveplay.c:1403
+msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
+msgstr "запис перервано відтворенням даних з буфера.\n"
+
+#: src/saveplay.c:1406
+msgid "Recording performance..."
+msgstr "Виконання запису…"
+
+#: src/saveplay.c:2219
+#, c-format
+msgid "Average FPS was %.4f\n"
+msgstr "Середня частота кадрів — %.4f\n"
+
+#: src/saveplay.c:2225
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Some frames in this clip are wrongly sized.\n"
+"You should click on Tools--->Resize All\n"
+"and resize all frames to the current size.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Розмір деяких з кадрів цього кліпу є помилковим.\n"
+"Вам слід скористатися пунктом меню «Інструменти -> Змінити розміри всіх "
+"кадрів»\n"
+"і змінити розміри всіх кадрів до поточного значення.\n"
+
+#: src/saveplay.c:2337
+msgid "Unknown"
+msgstr "Невідомо"
+
+#: src/saveplay.c:2430
+#, c-format
+msgid "Untitled%d"
+msgstr "Без_назви%d"
+
+#: src/saveplay.c:2539
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Playback speed not found or invalid ! Using default fps of %.3f fps. \n"
+"Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вказано або вказано з помилкою швидкість відтворення! Буде використано "
+"типову частоту кадрів — %.3f кд/с. \n"
+"Типову частоту кадрів можна встановити за допомогою пункту меню «Інструменти "
+"| Параметри | Інше».\n"
+
+#: src/saveplay.c:2551
+#, c-format
+msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
+msgstr ""
+"Швидкість відтворення було скориговано до значення %.3f кадрів на секунду, "
+"щоб зберегти відповідність з звуковими даними.\n"
+
+#: src/saveplay.c:2559
+#, c-format
+msgid ""
+"Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
+"Audio:"
+msgstr ""
+"Кадрів=%d тип=%s розмір=%dx%d *глибина кольорів=тони сірого* частота кадрів="
+"%.3f\n"
+"Звукові дані:"
+
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
+#, c-format
+msgid ""
+"Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
+"Audio:"
+msgstr ""
+"Кадрів=%d тип=%s розмір=%dx%d глибина кольорів=%d частота кадрів=%.3f\n"
+"Звукові дані:"
+
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
+#, c-format
+msgid "%s none\n"
+msgstr "%s немає\n"
+
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
+#, c-format
+msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
+msgstr "%s %d Гц %d каналів %d б/с\n"
+
+#: src/saveplay.c:2578
+#, c-format
+msgid " - Comment: %s\n"
+msgstr " - Коментар: %s\n"
+
+#: src/saveplay.c:2652
+#, c-format
+msgid "Saving frame %d as %s..."
+msgstr "Збереження кадру %d як %s..."
+
+#: src/saveplay.c:2717
+#, c-format
+msgid "Backing up %s to %s"
+msgstr "Створення резервної копії %s на %s"
+
+#: src/saveplay.c:2751
+msgid "Backing up"
+msgstr "Створення резервної копії"
+
+#: src/saveplay.c:2782
+msgid "performance data was backed up..."
+msgstr "було створено резервну копію записаних даних…"
+
+#: src/saveplay.c:3081
+#, c-format
+msgid "Restoring %s..."
+msgstr "Відновлення %s…"
+
+#: src/saveplay.c:3100
+msgid "Restoring"
+msgstr "Відновлення"
+
+#: src/saveplay.c:3122
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"The file %s is corrupt.\n"
+"LiVES was unable to restore it.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Дані у файлі %s пошкоджено.\n"
+"LiVES не вдалося відновити їх.\n"
+
+#: src/saveplay.c:3414
+msgid ""
+"\n"
+"Files from a previous run of LiVES were found.\n"
+"Do you want to attempt to recover them ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Було знайдено файли від попереднього запуску LiVES.\n"
+"Бажаєте, щоб програма спробувала їх відновити?\n"
+
+#: src/saveplay.c:3427
+msgid "Recovering files"
+msgstr "Відновлення файлів"
+
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
+msgstr "Відновлення файлів…"
+
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr "Показати _компонування, які буде змінено"
+
+#: src/dialogs.c:149
+msgid "LiVES: - Warning !"
+msgstr "LiVES: - Попередження!"
+
+#: src/dialogs.c:163
+msgid "warning"
+msgstr "попередження"
+
+#: src/dialogs.c:308
+msgid "Audio players cannot be switched during playback."
+msgstr "Перемикання програвачів під час відтворення неможливе."
+
+#: src/dialogs.c:313
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES was unable to perform this operation due to unsufficient memory.\n"
+"Please try closing some other applications first.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося виконати цю дію через недостатній об’єм пам’яті.\n"
+"Будь ласка, спробуйте завершити роботу сторонніх програм.\n"
+
+#: src/dialogs.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Відкрито %d з %d кадрів. Зачекайте ще %u с.\n"
+
+#: src/dialogs.c:626
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%d frames opened.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"відкрито %d кадрів.\n"
+
+#: src/dialogs.c:643
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Завершено на %d%%. Залишилося %u секунд\n"
+
+#: src/dialogs.c:1008
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Time remaining: %d sec"
+msgstr ""
+"\n"
+"Залишилося часу: %d с"
+
+#: src/dialogs.c:1063
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Sorry, LiVES can only open %d files at once.\n"
+"Please close a file and then try again."
+msgstr ""
+"\n"
+"Вибачте, LiVES не може одночасно відкривати більше %d файлів.\n"
+"Будь ласка, закрийте один з файлів і повторіть вашу спробу."
+
+#: src/dialogs.c:1070
+#, c-format
+msgid ""
+"LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
+"\n"
+"The current temporary directory is:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Please make sure you can write to this directory."
+msgstr ""
+"LiVES не вдалося здійснити запис до каталогу тимчасових файлів.\n"
+"\n"
+"Поточним каталогом тимчасових файлів є:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Будь ласка, переконайтеся, що ви можете здійснювати запис до цього каталогу."
+
+#: src/dialogs.c:1086
+msgid ""
+"Audio resampling is required for this format.\n"
+"Please install 'sox'\n"
+"Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
+msgstr ""
+"Для цього формату потрібно змінити дискретизацію звукових даних.\n"
+"Будь ласка, встановіть «sox»\n"
+"або перемкніть формат кодування за допомогою пункту «Інструменти | Параметри "
+"| Кодування»\n"
+
+#: src/dialogs.c:1091
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"This encoder/format cannot use the requested audio codec.\n"
+"Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Цей інструмент кодування або формат не придатний до використання бажаного "
+"кодування звукових даних.\n"
+"Будь ласка, змініть кодек для звукових даних за допомогою меню «Інструменти|"
+"Параметри|Кодування»\n"
+
+#: src/dialogs.c:1096
+msgid ""
+"This layout includes generated frames.\n"
+"It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
+msgstr ""
+"У цьому компонуванні використано створені кадри.\n"
+"Зберегти таке компонування неможливо, спочатку вам слід виконати обробку "
+"кліпу.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Due to restrictions in the %s format\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Через обмеження формату %s\n"
+
+#: src/dialogs.c:1120
+msgid ""
+"LiVES recommends the following settings:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"LiVES рекомендує вам такі параметри:\n"
+"\n"
+
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
+msgid ", signed"
+msgstr ", signed"
+
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
+msgid ", unsigned"
+msgstr ", unsigned"
+
+#: src/dialogs.c:1130
+#, c-format
+msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
+msgstr "Використовувати частоту дискретизації звуку %d Гц%s\n"
+
+#: src/dialogs.c:1137
+#, c-format
+msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
+msgstr "Встановлення частоти кадрів відео у значення %.3f кадрів на секунду\n"
+
+#: src/dialogs.c:1141
+#, c-format
+msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
+msgstr "Встановлення частоти кадрів відео у значення %d:%d кадрів на секунду\n"
+
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
+#, c-format
+msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
+msgstr "Встановлення розмірів відео %d x %d пікселів\n"
+
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
+msgid ""
+"\n"
+"You may wish to:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ймовірні варіанти дій:\n"
+
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
+#, c-format
+msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
+msgstr "зміна розмірів відео до %d x %d пікселів\n"
+
+#: src/dialogs.c:1162
+msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
+msgstr ""
+"вимкнення звуку через те, що інструмент кодування не може закодувати звукові "
+"дані\n"
+
+#: src/dialogs.c:1218
+msgid "LiVES must:\n"
+msgstr "LiVES має:\n"
+
+#: src/dialogs.c:1226
+#, c-format
+msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
+msgstr "зміна дискретизації звуку до %d Гц%s\n"
+
+#: src/dialogs.c:1232
+#, c-format
+msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
+msgstr "зміна дискретизації відео до %.3f кадрів на секунду\n"
+
+#: src/dialogs.c:1236
+#, c-format
+msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
+msgstr "зміна дискретизації відео до %d:%d кадрів на секунду\n"
+
+#: src/dialogs.c:1255
+msgid ""
+"\n"
+"You will be able to undo these changes afterwards.\n"
+"\n"
+"Click `OK` to proceed, `Cancel` to abort.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Пізніше ви зможете скасувати ці зміни.\n"
+"\n"
+"Натисніть «Гаразд», щоб продовжити, або «Скасувати», щоб перервати виконання "
+"дії.\n"
+"\n"
+
+#: src/dialogs.c:1258
+msgid ""
+"\n"
+"Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Зміни внесені до позначеної ділянки не будуть остаточними.\n"
+"\n"
+
+#: src/dialogs.c:1278
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES was unable to record a performance. There is currently insufficient "
+"memory available.\n"
+"Try recording for just a selection of the file."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося виконати запис ваших дій. Програмі не вистачило для цього "
+"пам’яті.\n"
+"Спробуйте зберегти запис лише частини файла."
+
+#: src/dialogs.c:1286
+msgid ""
+"The playback speed (fps), or the audio rate\n"
+" of the clipboard does not match\n"
+"the playback speed or audio rate of the clip you are inserting into.\n"
+"\n"
+"The insertion will be adjusted to fit into the clip.\n"
+"\n"
+"Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
+msgstr ""
+"Швидкість відтворення (частота кадрів) або частота звукових даних\n"
+" з буфера обміну даними не збігаються з\n"
+"швидкістю відтворення або частотою звукових даних кліпу, куди їх "
+"вставляють.\n"
+"\n"
+"Параметри вставлених даних буде скориговано відповідно до параметрів кліпу.\n"
+"\n"
+"Натисніть кнопку «Скасувати», щоб скасувати вставлення або кнопку «Гаразд», "
+"щоб виконати коригування."
+
+#: src/dialogs.c:1294
+msgid ""
+"When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
+"write yuv4mpeg frames to it.\n"
+"LiVES WILL HANG until frames are received.\n"
+"You should only click OK if you understand what you are doing, otherwise, "
+"click Cancel."
+msgstr ""
+"Для відкриття потоку даних yuvmpeg вам слід спочатку створити файл fifo, а "
+"потім записати кадри yuv4mpeg до цього файла.\n"
+"До отримання кадрів LiVES НЕ ВІДПОВІДАТИМЕ НА ЗАПИТИ.\n"
+"Натисніть кнопку «Гаразд», якщо повністю усвідомлюєте наслідки ваших дій. "
+"Якщо це не так, натисніть кнопку «Скасувати»."
+
+#: src/dialogs.c:1318
+msgid "Show Keys"
+msgstr "Клавіатурні скорочення показу"
+
+#: src/dialogs.c:1319
+msgid ""
+"You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
+"\n"
+"Recordable keys (press 'r' before playback to make a recording)\n"
+"-----------------------\n"
+"ctrl-left                     skip back\n"
+"ctrl-right                   skip forwards\n"
+"ctrl-up                      faster/increase effect\n"
+"ctrl-down                 slower/decrease effect\n"
+"ctrl-enter                    reset frame rate\n"
+"ctrl-space                reverse direction\n"
+"ctrl-backspace         freeze frame\n"
+"n                             nervous\n"
+"ctrl-page up            previous clip\n"
+"ctrl-page down        next clip\n"
+"\n"
+"ctrl-1                       toggle real-time effect 1\n"
+"ctrl-2                       toggle real-time effect 2\n"
+"                                          ...etc...\n"
+"ctrl-0                       real-time effects off\n"
+"\n"
+"k           grab keyboard for last activated effect\n"
+"m         switch effect mode (when effect has keyboard grab)\n"
+"x                     swap background/foreground\n"
+"f1                           store/switch to clip mnemonic 1\n"
+"f2                           store/switch to clip mnemonic 2\n"
+"                                          ...etc...\n"
+"f12                          clear function keys\n"
+"\n"
+"\n"
+" Other playback keys\n"
+"-----------------------------\n"
+"p                             play all\n"
+"y                             play selection\n"
+"q                             stop\n"
+"f                               fullscreen\n"
+"s                              separate window\n"
+"d                             double size\n"
+"g                             ping pong loops\n"
+msgstr ""
+"Під час відтворення даних ви можете скористатися наведеними нижче клавішами "
+"для керування поведінкою LiVES:-\n"
+"\n"
+"Клавіші запису (натисніть «r», перш ніж почати відтворення, щоб створити "
+"запис)\n"
+"-----------------------\n"
+"ctrl-стрілка ліворуч         перемотати назад\n"
+"ctrl-стрілка праворуч        перемотати вперед\n"
+"ctrl-стрілка вгору           пришвидшити/підсилити ефект\n"
+"ctrl-стрілка вниз            сповільнити/послабити ефект\n"
+"ctrl-enter                   відновити частоту кадрів\n"
+"ctrl-пробіл                  відтворити у зворотному напрямку\n"
+"ctrl-backspace               зупинити на кадрі\n"
+"n                            туди-сюди\n"
+"ctrl-page up                 попередній кліп\n"
+"ctrl-page down               наступний кліп\n"
+"\n"
+"ctrl-1                       увімкнути або вимкнути ефект реального часу 1\n"
+"ctrl-2                       увімкнути або вимкнути ефект реального часу 2\n"
+"                                          ...тощо...\n"
+"ctrl-0                       вимкнути ефекти реального часу\n"
+"\n"
+"k         захопити керування клавіатурою для останнього ефекту\n"
+"m         перемкнути режим ефекту (після перехоплення керування "
+"клавіатурою)\n"
+"x                            поміняти місцями задній і передній плани\n"
+"f1                           зберегти або перемкнутися на мнемоніку кліпу 1\n"
+"f2                           зберегти або перемкнутися на мнемоніку кліпу 2\n"
+"                                          ...тощо...\n"
+"f12                          спорожнити стос дій функціональних клавіш\n"
+"\n"
+"\n"
+" Інші клавіші відтворення\n"
+"-----------------------------\n"
+"p                             відтворити все\n"
+"y                             відтворити позначене\n"
+"q                             зупинити\n"
+"f                             на повний екран\n"
+"s                             у окремому вікні\n"
+"d                             подвоїти розміри\n"
+"g                             циклічне відтворення з відбиттям\n"
+
+#: src/dialogs.c:1327
+msgid "Multitrack Keys"
+msgstr "Клавіатурні скорочення режиму декількох доріжок"
+
+#: src/dialogs.c:1328
+msgid ""
+"You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
+"\n"
+"ctrl-left-arrow              move timeline cursor left 1 second\n"
+"ctrl-right-arrow            move timeline cursor right 1 second\n"
+"shift-left-arrow            move timeline cursor left 1 frame\n"
+"shift-right-arrow          move timeline cursor right 1 frame\n"
+"ctrl-up-arrow               move current track up\n"
+"ctrl-down-arrow           move current track down\n"
+"ctrl-page-up                select next clip\n"
+"ctrl-page-down            select previous clip\n"
+"ctrl-space                    select/deselect current track\n"
+"ctrl-plus                       zoom in\n"
+"ctrl-minus                    zoom out\n"
+"m                                 make a mark on the timeline (during "
+"playback)\n"
+"w                                 rewind to play start.\n"
+"\n"
+"For other keys, see the menus.\n"
+msgstr ""
+"Для керування діями у вікні багатодоріжкового режиму ви можете скористатися "
+"такими клавішами:\n"
+"\n"
+"ctrl-стрілка-ліворуч      пересунути курсор лінійки запису на 1 секунду "
+"ліворуч\n"
+"ctrl-стрілка-праворуч   пересунути курсор лінійки запису на 1 секунду "
+"праворуч\n"
+"shift-стрілка-ліворуч    пересунути курсор лінійки запису на 1 кадр ліворуч\n"
+"shift-стрілка-праворуч пересунути курсор лінійки запису на 1 кадр праворуч\n"
+"ctrl-стрілка-вгору         пересунути поточну доріжку вгору\n"
+"ctrl-стрілка-вниз           пересунути поточну доріжку вниз\n"
+"ctrl-page-up                   позначити наступний кліп\n"
+"ctrl-page-down              позначити попередній кліп\n"
+"ctrl-пробіл                     позначити/зняти позначення з поточної "
+"доріжки\n"
+"ctrl-плюс                       збільшити\n"
+"ctrl-мінус                       зменшити\n"
+"m                                   зробити позначку на лінійці запису (під "
+"час відтворення)\n"
+"w                                   повернутися на початок відтворення.\n"
+"\n"
+"Інші комбінації клавіш наведено в меню.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1344
+msgid "Message History"
+msgstr "Журнал повідомлень"
+
+#: src/dialogs.c:1358
+msgid ""
+"After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
+"in your ~/.lives file"
+msgstr ""
+"Після оновлення або встановлення, ймовірно, вам слід виправити значення "
+"параметра <prefix_dir> у вашому файлі ~/.lives"
+
+#: src/dialogs.c:1363
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES could not find any rendered effect plugins.\n"
+"Please make sure you have them installed in\n"
+"%s%s%s\n"
+"or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося знайти жодного додатка ефектів обробки.\n"
+"Будь ласка, переконайтеся, що їх встановлено у\n"
+"%s%s%s\n"
+"або змініть значення змінної <lib_dir> у файлі ~/.lives\n"
+
+#: src/dialogs.c:1369
+msgid ""
+"Sorry, unknown audio type.\n"
+"\n"
+" (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
+msgstr ""
+"Вибачте, невідомий тип звукових даних.\n"
+"\n"
+" (Програма може працювати з даними у файлах .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm або ."
+"it)"
+
+#: src/dialogs.c:1370
+msgid "failed (unknown type)\n"
+msgstr "невдало (невідомий тип)\n"
+
+#: src/dialogs.c:1375
+msgid ""
+"\n"
+"Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
+"Click OK to remove them, or Cancel to leave them.\n"
+"(They will not be usable without the set).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Бажаєте вилучити файли компонування, пов’язані з цим набором?\n"
+"Натисніть кнопку «Гаразд», щоб  вилучити їх, або «Скасувати», щоб не вилучати "
+"файли.\n"
+"(Без набору їх зберігання втрачає зміст).\n"
+
+#: src/dialogs.c:1380
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"A set entitled %s already exists.\n"
+"Click OK to add the current clips and layouts to the existing set.\n"
+"Click Cancel to pick a new name.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Набір з назвою %s вже існує.\n"
+"Натисніть кнопку «Гаразд», щоб додати поточні кліпи та компонування до "
+"існуючого набору.\n"
+"Натисніть кнопку «Скасувати», щоб ввести нову назву.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1387
+msgid ""
+"\n"
+"Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Кадри з цього кліпу використано у деяких з багатодоріжкових компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте продовжити виконання дії?\n"
+"."
+
+#: src/dialogs.c:1391
+msgid ""
+"\n"
+"Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Звукові дані з цього кліпу використано у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте продовжити виконання дії?\n"
+"."
+
+#: src/dialogs.c:1395
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The original file\n"
+"%s\n"
+"could not be found.\n"
+"If this file has been moved, please copy it back to its original location\n"
+"and click 'OK' to try again.\n"
+"Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вдалося знайти початковий файл\n"
+"%s\n"
+"Якщо цей фал було пересунуто, будь ласка, поверніть його на початкове "
+"місце,\n"
+"а потім натисніть кнопку «Гаразд», щоб повторити спробу.\n"
+"Якщо файл втрачено, натисніть кнопку «Скасувати», щоб пропустити його "
+"завантаження.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1402
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES could not find a required decoder plugin for the clip\n"
+"%s\n"
+"The clip could not be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося знайти потрібного додатка декодування для кліпу\n"
+"%s\n"
+"Отже, кліп не вдалося завантажити.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1409
+msgid ""
+"\n"
+"Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
+"machine\n"
+"and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вдалося запустити Jack. Будь ласка, переконайтеся, що у вашій системі "
+"належним чином налаштовано ALSA і\n"
+"що звуковою карткою не користується стороння програма.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1414
+msgid ""
+"\n"
+"Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Крім того, ви можете перезапустити LiVES і вказати інший програвач звукових "
+"даних.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1419
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES needs more backup space for this layout.\n"
+"You can increase the value in Preferences/Multitrack.\n"
+"It is recommended to increase it to at least %d MB"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES потрібно більше місця для резервної копії цього компонування.\n"
+"Збільшити відповідне значення можна у вікні Параметри->Доріжки/Обробка.\n"
+"Рекомендуємо збільшити значення принаймні до %d МБ"
+
+#: src/dialogs.c:1425
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Some old layouts for the set %s already exist.\n"
+"It is recommended that you delete them.\n"
+"Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Для набору %s вже існує декілька застарілих компонувань.\n"
+"Рекомендуємо вам вилучити їх.\n"
+"Натисніть кнопку «Гаразд», щоб вилучити компонування, або\n"
+"кнопку «Скасувати, щоб залишити компонування на диску.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1432
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
+"Either close some other applications, or reduce the undo memory\n"
+"using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося зарезервувати достатньо пам’яті для скасування дій з "
+"багатьма доріжками.\n"
+"Вам доведеться або завершити роботу сторонніх програм, або зменшити розмір "
+"буфера скасування дій\n"
+"за допомогою пункту Параметри/Доріжки/Обробка/Розмір буфера скасування\n"
+
+#: src/dialogs.c:1436
+msgid ""
+"\n"
+"Out of memory for undo.\n"
+"You may need to increase the undo memory\n"
+"using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вистачає пам’яті для скасування.\n"
+"Ймовірно, вам слід збільшити об’єм буфера дій\n"
+"за допомогою пункту Параметри/Доріжки/Обробка/Розмір буфера скасування\n"
+
+#: src/dialogs.c:1440
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося зарезервувати достатньо пам’яті для буфера скасування "
+"багатодоріжкового режиму.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1442
+msgid "or enter a smaller value.\n"
+msgstr "або введіть менше значення.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1444
+msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
+msgstr ""
+"Спробуйте повторити дію з редактора кліпів, спробуйте завершити роботу "
+"сторонніх програм,\n"
+
+#: src/dialogs.c:1445
+msgid "Try closing some other applications\n"
+msgstr "Спробуйте завершити роботу сторонніх програм\n"
+
+#: src/dialogs.c:1456
+msgid ""
+"Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
+"You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
+msgstr ""
+"Параметр каналів звуку у багатодоріжковому режимі встановлено у значення 0, "
+"але у компонуванні є звукові дані.\n"
+"Вам слід скоригувати параметри звукових даних за допомогою меню "
+"«Інструменти».\n"
+
+#: src/dialogs.c:1460
+msgid ""
+"The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
+msgstr ""
+"У поточному компонуванні є звукові дані, отже не можна встановлювати нульову "
+"кількість каналів звуку.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1464
+msgid ""
+"Multitrack audio preview is only available with the\n"
+"\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
+"You can set this in Tools|Preferences|Playback."
+msgstr ""
+"Попереднє прослуховування у режимі з декількома доріжками доступне лише\n"
+"за використання звукових програвачів «Jack» або «PulseAudio».\n"
+"Змінити програвач можна за допомогою вкладки Інструменти|Параметри|"
+"Відтворення."
+
+#: src/dialogs.c:1468
+msgid ""
+"Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
+"another system, or from an older version of LiVES).\n"
+"Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
+msgstr ""
+"У компонуванні виявлено помилки (причиною може бути перенесення даних з "
+"іншої системи або зі старішої версії LiVES).\n"
+"Спробувати виправити копію компонування на диску?\n"
+
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+"LiVES не вдалося завантажити компонування.\n"
+"Вибачте.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1478
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Audio rate must be greater than 0.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Значення частоти звукових даних має бути більшим за 0.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1482
+msgid ""
+"\n"
+"Event list will be very large\n"
+"and may take a long time to display.\n"
+"Are you sure you wish to view it ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Список подій буде дуже великим,\n"
+"його показ може тривати досить довго.\n"
+"Ви справді бажаєте його переглянути?\n"
+
+#: src/dialogs.c:1487
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Щоб скористатися цією можливістю, вам слід встановити програму «dvgrab».\n"
+
+#: src/dialogs.c:1492
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Audio recording can only be done using either\n"
+"the \"jack\" or the \"pulse audio\" audio player.\n"
+"You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Запис звуку можливий лише за використання звукових серверів\n"
+"«Jack» або «PulseAudio».\n"
+"Вам варто вибрати один з цих серверів на вкладці «Інструменти/Параметри/"
+"Відтворення».\n"
+
+#: src/dialogs.c:1496
+msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
+msgstr "Додатку відтворення відео не вдалося ініціалізувати палітру!\n"
+
+#: src/dialogs.c:1500
+msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
+msgstr "Додатку декодування не вдалося ініціалізувати палітру!\n"
+
+#: src/dialogs.c:1505
+msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
+msgstr "Не вдалося встановити частоту кадрів додатка роботи з відео\n"
+
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+"Після аварійного завершення роботи варто вилучити зайві дані на диску за "
+"допомогою пункту меню\n"
+"«Файл|Спорожнити місце на диску»\n"
+
+#: src/dialogs.c:1522
+#, c-format
+msgid ""
+"Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
+"You should do the following as root:\n"
+"\n"
+"echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
+msgstr ""
+"Розміри кадрів у потоці занадто великі для ваших буферів мережі.\n"
+"Вам варто виконати таку команду від імені користувача root:\n"
+"\n"
+"echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
+
+#: src/dialogs.c:1818
+msgid "cancelled.\n"
+msgstr "скасовано.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1825
+msgid "failed.\n"
+msgstr "невдало.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1832
+msgid "done.\n"
+msgstr "виконано.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1836
+msgid "error in file. Failed.\n"
+msgstr "помилка у файлі. Виконання перервано.\n"
+
+#: src/dialogs.c:1841
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to write to the file:\n"
+"%s\n"
+"Please check the file permissions and try again."
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося здійснити запис до файла\n"
+"%s\n"
+"Будь ласка, змініть права доступу до теки і повторіть спробу."
+
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+"\n"
+"LiVES не вдалося здійснити створення або запис до каталогу:\n"
+"%s\n"
+"Будь ласка, змініть права доступу до каталогу і повторіть спробу."
+
+#: src/dialogs.c:1856
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The %s cannot encode clips with image type %s.\n"
+"Please select another encoder from the list.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s не придатний для кодування кліпів з зображеннями типу %s.\n"
+"Будь ласка, вкажіть інший інструмент кодування зі списку.\n"
+
+#: src/effects.c:127
+#, c-format
+msgid "%s all frames..."
+msgstr "%s всі кадри…"
+
+#: src/effects.c:132
+#, c-format
+msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
+msgstr "%s вміст буфера обміну у кадри з %d до %d…"
+
+#: src/effects.c:139
+#, c-format
+msgid "%s to clipboard..."
+msgstr "%s до буфера…"
+
+#: src/effects.c:143
+#, c-format
+msgid "%s to new clip..."
+msgstr "%s до нового кліпу…"
+
+#: src/effects.c:148
+#, c-format
+msgid "%s frames %d to %d..."
+msgstr "%s кадри з %d до %d…"
+
+#: src/effects.c:179
+#, c-format
+msgid "%s clipboard with selection"
+msgstr "%s вміст буфера обміну даними з позначеною ділянкою"
+
+#: src/effects.c:184
+#, c-format
+msgid "%s to clipboard"
+msgstr "%s до буфера"
+
+#: src/effects.c:188
+#, c-format
+msgid "%s to new clip"
+msgstr "%s до нового кліпу"
+
+#: src/effects.c:193
+#, c-format
+msgid "%s frames %d to %d"
+msgstr "%s кадри від %d до %d"
+
+#: src/effects.c:344
+msgid ""
+"\n"
+"No frames were generated.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не було створено жодного кадру.\n"
+
+#: src/effects-weed.c:229
+msgid "generator"
+msgstr "породжувач"
+
+#: src/effects-weed.c:230
+msgid "Generators"
+msgstr "Породжувачі"
+
+#: src/effects-weed.c:232
+msgid "transition"
+msgstr "перехід"
+
+#: src/effects-weed.c:233
+msgid "Transitions"
+msgstr "Переходи"
+
+#: src/effects-weed.c:235
+msgid "effect"
+msgstr "ефект"
+
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
+msgid "Effects"
+msgstr "Ефекти"
+
+#: src/effects-weed.c:238
+msgid "utility"
+msgstr "утиліта"
+
+#: src/effects-weed.c:239
+msgid "Utilities"
+msgstr "Утиліти"
+
+#: src/effects-weed.c:241
+msgid "compositor"
+msgstr "складання"
+
+#: src/effects-weed.c:242
+msgid "Compositors"
+msgstr "Складання"
+
+#: src/effects-weed.c:244
+msgid "tap"
+msgstr "удар"
+
+#: src/effects-weed.c:245
+msgid "Taps"
+msgstr "Удари"
+
+#: src/effects-weed.c:247
+msgid "splitter"
+msgstr "роздільник"
+
+#: src/effects-weed.c:248
+msgid "Splitters"
+msgstr "Роздільники"
+
+#: src/effects-weed.c:250
+msgid "converter"
+msgstr "перетворювач"
+
+#: src/effects-weed.c:251
+msgid "Converters"
+msgstr "Перетворювачі"
+
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
+msgstr "звук/відео"
+
+#: src/effects-weed.c:257
+msgid "Audio/Video Transitions"
+msgstr "Переходи звуку/зображення"
+
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
+msgstr "лише відео"
+
+#: src/effects-weed.c:260
+msgid "Video only Transitions"
+msgstr "Переходи лише зображення"
+
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
+msgstr "лише звук"
+
+#: src/effects-weed.c:263
+msgid "Audio only Transitions"
+msgstr "Лише звук з переходами"
+
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "звук"
+
+#: src/effects-weed.c:266
+msgid "Audio Mixers"
+msgstr "Аудіомікшери"
+
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
+msgstr "Звукові ефекти"
+
+#: src/effects-weed.c:271
+msgid "audio volume controller"
+msgstr "регулятор гучності"
+
+#: src/effects-weed.c:272
+msgid "Audio Volume Controllers"
+msgstr "Регулятори гучності"
+
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
+msgid "unknown"
+msgstr "невідомий"
+
+#: src/effects-weed.c:2719
+#, c-format
+msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
+msgstr "Помилка: у додатку %s не визначено функції weed_setup().\n"
+
+#: src/effects-weed.c:2800
+#, c-format
+msgid ""
+"Info: Unable to load plugin %s\n"
+"Error was: %s\n"
+msgstr ""
+"Інформація: не вдалося завантажити додаток %s\n"
+"Повідомлення про помилку: %s\n"
+
+#: src/effects-weed.c:2942
+#, c-format
+msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
+msgstr "Успішно завантажено %d фільтрів Weed\n"
+
+#: src/effects-weed.c:3502
+msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
+msgstr "Попередження: вичерпано об’єм списку ефектів!\n"
+
+#: src/effects-weed.c:3573
+#, c-format
+msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
+msgstr "Не вдалося запустити екземпляр %s, код помилки: %d\n"
+
+#: src/effects-weed.c:3607
+#, c-format
+msgid "Unable to start generator %s\n"
+msgstr "Не вдалося запустити породжувач %s\n"
+
+#: src/effects-weed.c:4093
+#, c-format
+msgid "Failed to start generator %s\n"
+msgstr "Не вдалося запустити породжувач %s\n"
+
+#: src/effects-weed.c:4161
+#, c-format
+msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
+msgstr "Не вдалося запустити породжувач %s, помилка: %d\n"
+
+#: src/framedraw.c:116
+msgid "You can click in Preview to change these values"
+msgstr ""
+"Ви можете клацнути лівою кнопкою миші у області перегляду, щоб змінити ці "
+"значення"
+
+#: src/framedraw.c:133
+msgid "_Reset Values"
+msgstr "Від_новити значення"
+
+#: src/framedraw.c:233
+msgid "    _Frame"
+msgstr "    _Кадр"
+
+#: src/paramspecial.c:239
+msgid "Maintain aspect ratio of original frame"
+msgstr "Зберігати співвідношення розмірів початкового кадру"
+
+#: src/paramspecial.c:242
+msgid "Maintain _Aspect Ratio"
+msgstr "З_берігати співвідношення розмірів"
+
+#: src/paramspecial.c:283
+msgid "LiVES: Select file"
+msgstr "LiVES: вибір файла"
+
+#: src/paramwindow.c:359
+msgid "Transition _In"
+msgstr "В_хідна позиція переходу"
+
+#: src/paramwindow.c:364
+msgid "Transition in"
+msgstr "Вхідна позиція переходу"
+
+#: src/paramwindow.c:390
+msgid "Check the box to make audio transition with the video"
+msgstr ""
+"Позначте цей пункт, щоб наказати програмі виконати перехід звуку разом з "
+"переходом зображення"
+
+#: src/paramwindow.c:393
+msgid "Crossfade audio"
+msgstr "Поступовий перехід звуку"
+
+#: src/paramwindow.c:427
+msgid "Transition _Out"
+msgstr "В_ихідна позиція переходу"
+
+#: src/paramwindow.c:432
+msgid "Transition out"
+msgstr "Вихідна позиція переходу"
+
+#: src/paramwindow.c:490
+msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
+msgstr "Остаточна _частота кадрів (додаток може перевизначити її)"
+
+#: src/paramwindow.c:529
+#, c-format
+msgid "%s : size"
+msgstr "%s: розмір"
+
+#: src/paramwindow.c:533
+msgid "New size (pixels)"
+msgstr "Новий розмір (у пікселях):"
+
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
+msgid "_Width"
+msgstr "_Ширина"
+
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
+msgid "_Height"
+msgstr "_Висота"
+
+#: src/paramwindow.c:642
+msgid "Generate to _Clipboard"
+msgstr "Створити до _буфера"
+
+#: src/paramwindow.c:647
+msgid "Generate frames to the clipboard"
+msgstr "Створити кадри у буфері обміну даними"
+
+#: src/paramwindow.c:663
+msgid "Generate to _New Clip"
+msgstr "Створити до _нового кліпу"
+
+#: src/paramwindow.c:668
+msgid "Generate frames to a new clip"
+msgstr "Створити кадри у новому кліпі"
+
+#: src/paramwindow.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"You must select at least %d frames to use this effect.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Для застосування цього ефекту вам слід позначити принаймні %d кадрів.\n"
+"\n"
+
+#: src/paramwindow.c:875
+msgid "Set as default"
+msgstr "Зробити типовим"
+
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+msgid "Close _window"
+msgstr "За_крити вікно"
+
+#: src/paramwindow.c:1175
+msgid "No parameters"
+msgstr "Без параметрів"
+
+#: src/paramwindow.c:1256
+msgid "Invalid parameter"
+msgstr "Некоректний параметр"
+
+#: src/paramwindow.c:1475
+msgid "LiVES: - Select Colour"
+msgstr "LiVES: - Вибір кольору"
+
+#: src/paramwindow.c:1479
+msgid "Click to set the colour"
+msgstr "Натисніть, щоб вказати колір"
+
+#: src/paramwindow.c:1494
+msgid "Red"
+msgstr "Червоний"
+
+#: src/paramwindow.c:1502
+msgid "The red value (0 - 255)"
+msgstr "Значення червоного (0-255)"
+
+#: src/paramwindow.c:1505
+msgid "Green"
+msgstr "Зелений"
+
+#: src/paramwindow.c:1512
+msgid "The green value (0 - 255)"
+msgstr "Значення зеленого (0-255)"
+
+#: src/paramwindow.c:1516
+msgid "Blue"
+msgstr "Синій"
+
+#: src/paramwindow.c:1522
+msgid "The blue value (0 - 255)"
+msgstr "Значення синього (0-255)"
+
+#: src/plugins.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Plugin error: %s failed with code %d"
+msgstr ""
+"\n"
+"Помилка додатка: виконання %s завершилося помилкою з кодом %d"
+
+#: src/plugins.c:63
+#, c-format
+msgid " : message was %s\n"
+msgstr " : повідомлення: %s\n"
+
+#: src/plugins.c:91
+#, c-format
+msgid "Plugin timed out on message %s\n"
+msgstr "Перевищено час очікування даних. Повідомлення: %s\n"
+
+#: src/plugins.c:283
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to write video playback plugin defaults file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося записати файл типових параметрів додатка відтворення відео\n"
+"%s\n"
+"Код помилки %d\n"
+
+#: src/plugins.c:290
+#, c-format
+msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
+msgstr "Оновлення типових значень параметра відтворення відео у %s\n"
+
+#: src/plugins.c:342
+#, c-format
+msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
+msgstr ""
+"Завантаження типових значень параметрів додатка відтворення відео з %s..."
+
+#: src/plugins.c:347
+#, c-format
+msgid ""
+"unable to read file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"не вдалося прочитати файл\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/plugins.c:383
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The %s video playback plugin has been updated.\n"
+"Please check your settings in\n"
+" Tools|Preferences|Playback|Playback Plugins Advanced\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Додаток відтворення відео %s було оновлено.\n"
+"Будь ласка, перевірте, чи належні параметри встановлено у\n"
+" Інструменти|Параметри|Відтворення|Додаткові параметри відтворення\n"
+"\n"
+
+#: src/plugins.c:749
+msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
+msgstr "Фіксована частота кадрів для додатка.\n"
+
+#: src/plugins.c:751
+msgid "_FPS"
+msgstr "_Частота кадрів"
+
+#: src/plugins.c:837
+msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
+msgstr "Вхідний простір кольорів для додатка.\n"
+
+#: src/plugins.c:839
+msgid "_Colourspace"
+msgstr "_Простір кольорів"
+
+#: src/plugins.c:974
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Failed to open playback plugin %s\n"
+"Error was %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося відкрити додаток відтворення %s\n"
+"Помилка: %s\n"
+
+#: src/plugins.c:1009
+#, c-format
+msgid ""
+"Video playback plugin failed to initialise.\n"
+"Error was: %s\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося ініціалізувати додаток відтворення.\n"
+"Помилка: %s\n"
+
+#: src/plugins.c:1020
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Playback module %s\n"
+"is missing a mandatory function.\n"
+"Unable to use it.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"У модулі відтворення %s\n"
+"не передбачено обов’язкової функції.\n"
+"Його використання неможливе.\n"
+
+#: src/plugins.c:1176
+msgid ""
+"\n"
+"Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
+"disabled during plugin use !\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Увага! Додаток відтворення відео не надсилатиме програмі повідомлень про "
+"натискання клавіш. Під час користування додатком клавіатурні скорочення може "
+"бути вимкнено!\n"
+
+#: src/plugins.c:1180
+#, c-format
+msgid ""
+"*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
+"***\n"
+msgstr ""
+"*** Використання додатка %s для повноекранного відтворення призведе до "
+"використання типу палітри %d ( %s ). ***\n"
+
+#: src/plugins.c:1220
+#, c-format
+msgid ""
+"LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
+"plugins installed in\n"
+"%s%s%s\n"
+"or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
+msgstr ""
+"LiVES не вдалося знайти додатки кодування програми. Будь ласка, "
+"переконайтеся, що ці додатки було встановлено до\n"
+"%s%s%s\n"
+"або змініть значення параметра <lib_dir> у ~/.lives\n"
+
+#: src/plugins.c:1227
+#, c-format
+msgid ""
+"LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
+"Please make sure you have that plugin installed correctly in\n"
+"%s%s%s\n"
+"or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
+msgstr ""
+"LiVES не вдалося отримати відповідь від додатка кодування з назвою «%s».\n"
+"Будь ласка, переконайтеся, що додаток встановлено належним чином до\n"
+"%s%s%s\n"
+"або перемкніть програму на використання іншого додатка за допомогою вкладки "
+"«Інструменти|Параметри|Кодування»\n"
+
+#: src/plugins.c:1556
+msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
+msgstr "Зміна розмірів неможлива, будь ласка, встановіть imageMagick\n"
+
+#: src/plugins.c:1793
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Failed to open decoder plugin %s\n"
+"Error was %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося відкрити додаток декодування %s\n"
+"Помилка: %s\n"
+
+#: src/plugins.c:1814
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Decoder plugin %s\n"
+"is missing a mandatory function.\n"
+"Unable to use it.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"У додатку декодування %s\n"
+"немає обов’язкової функції.\n"
+"Його використання неможливе.\n"
+
+#: src/plugins.c:1852
+msgid "/unknown"
+msgstr "/невідомо"
+
+#: src/plugins.c:1878
+#, c-format
+msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
+msgstr "Не вдалося завантажити %s, при переходах зміна розмірів неможлива.\n"
+
+#: src/plugins.c:2878
+#, c-format
+msgid "%s advanced settings"
+msgstr "Додаткові параметри %s"
+
+#: src/rfx-builder.c:129
+msgid "LiVES: - New Test RFX"
+msgstr "LiVES: - Створення тестового RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:132
+msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
+msgstr "LiVES: - Зміна тестового RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:155
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: src/rfx-builder.c:169
+msgid "Effect -"
+msgstr "Ефект —"
+
+#: src/rfx-builder.c:184
+msgid "Transition -"
+msgstr "Перехід —"
+
+#: src/rfx-builder.c:198
+msgid "Generator -"
+msgstr "Породжувач —"
+
+#: src/rfx-builder.c:211
+msgid "Tool -"
+msgstr "Інструмент —"
+
+#: src/rfx-builder.c:225
+msgid "Utility -"
+msgstr "Утиліта —"
+
+#: src/rfx-builder.c:244
+msgid "Name:          "
+msgstr "Назва:          "
+
+#: src/rfx-builder.c:255
+msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
+msgstr "Назва додатка. Не можна використовувати пробіли."
+
+#: src/rfx-builder.c:263
+msgid "Version:       "
+msgstr "Версія:       "
+
+#: src/rfx-builder.c:276
+msgid "The script version."
+msgstr "Версія скрипту."
+
+#: src/rfx-builder.c:280
+msgid "    Author:       "
+msgstr "    Автор:       "
+
+#: src/rfx-builder.c:291
+msgid "The script author."
+msgstr "Автор скрипту."
+
+#: src/rfx-builder.c:300
+msgid "    URL (optional):       "
+msgstr "    Адреса URL (необов’язкова):       "
+
+#: src/rfx-builder.c:311
+msgid "URL for the plugin maintainer."
+msgstr "Адреса сторінки супровідника додатка."
+
+#: src/rfx-builder.c:320
+msgid "Menu text:    "
+msgstr "Текст меню:    "
+
+#: src/rfx-builder.c:331
+msgid "The text to show in the menu."
+msgstr "Текст, який буде показано у меню."
+
+#: src/rfx-builder.c:345
+msgid "Action description:        "
+msgstr "Опис дії:        "
+
+#: src/rfx-builder.c:356
+msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
+msgstr "Опишіть дії, які виконує додаток. Наприклад, «Визначення меж»"
+
+#: src/rfx-builder.c:362
+msgid "Minimum frames:"
+msgstr "Мінімальна к-ть кадрів:"
+
+#: src/rfx-builder.c:374
+msgid ""
+"Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
+msgstr ""
+"Мінімальна кількість кадрів, до якої можна застосовувати цей ефект або "
+"інструмент. Зазвичай, 1."
+
+#: src/rfx-builder.c:383
+msgid "_Requirements..."
+msgstr "_Залежності…"
+
+#: src/rfx-builder.c:386
+msgid "Enter any binaries required by the plugin."
+msgstr "Введіть список бінарних файлів, потрібних для роботи додатка."
+
+#: src/rfx-builder.c:392
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Властивості…"
+
+#: src/rfx-builder.c:395
+msgid "Set properties for the plugin. Optional."
+msgstr "Вкажіть властивості додатка. Не є обов’язковим."
+
+#: src/rfx-builder.c:401
+msgid "_Parameters..."
+msgstr "_Параметри…"
+
+#: src/rfx-builder.c:404
+msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
+msgstr ""
+"Визначіть параметри, які буде використано у коді перед, після, у циклі або у "
+"коді перемикача. Не є обов’язковими."
+
+#: src/rfx-builder.c:410
+msgid "Parameter _Window Hints..."
+msgstr "Підказки _вікна параметрів…"
+
+#: src/rfx-builder.c:413
+msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
+msgstr ""
+"Вкажіть підказки щодо заповнення вікна параметрів. Підказки не є "
+"обов’язковими."
+
+#: src/rfx-builder.c:423
+msgid "Language code:"
+msgstr "Код мови:"
+
+#: src/rfx-builder.c:441
+msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
+msgstr "Мова коду перед, після, у циклі або перемикачів. Не є обов’язковою."
+
+#: src/rfx-builder.c:447
+msgid "_Pre loop code..."
+msgstr "Код _до циклу…"
+
+#: src/rfx-builder.c:450
+msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
+msgstr "Код, який буде виконано до циклу. Необов’язковий."
+
+#: src/rfx-builder.c:456
+msgid "_Loop code..."
+msgstr "Код _циклу…"
+
+#: src/rfx-builder.c:459
+msgid "Loop code to be applied to each frame."
+msgstr "Код циклу, який буде застосовано до кожного кадру."
+
+#: src/rfx-builder.c:465
+msgid "_Post loop code..."
+msgstr "Код _після циклу…"
+
+#: src/rfx-builder.c:468
+msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
+msgstr "Код, який буде виконано після циклу. Необов’язковий."
+
+#: src/rfx-builder.c:474
+msgid "_Trigger code..."
+msgstr "Код пере_микача…"
+
+#: src/rfx-builder.c:477
+msgid ""
+"Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
+"is changed. Optional (except for Utilities)."
+msgstr ""
+"Встановіть код перемикання для показу вікна параметра або зміни параметра. "
+"Не є обов’язковим (окрім допоміжних інструментів)."
+
+#: src/rfx-builder.c:572
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to parse the script file:\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося обробити файл скрипту:\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:693
+msgid "LiVES: - RFX Requirements"
+msgstr "LiVES: - Залежності RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:697
+msgid "LiVES: - RFX Parameters"
+msgstr "LiVES: - Параметри RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:701
+msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
+msgstr "LiVES: - Підказки вікна параметрів RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:705
+msgid "LiVES: - RFX Triggers"
+msgstr "LiVES: - RFX Triggers"
+
+#: src/rfx-builder.c:785
+msgid "_New Entry"
+msgstr "С_творити запис"
+
+#: src/rfx-builder.c:789
+msgid "_Edit Entry"
+msgstr "_Змінити запис"
+
+#: src/rfx-builder.c:793
+msgid "_Remove Entry"
+msgstr "Ви_лучити запис"
+
+#: src/rfx-builder.c:798
+msgid "Move _Up"
+msgstr "Пересунути в_гору"
+
+#: src/rfx-builder.c:802
+msgid "Move _Down"
+msgstr "Пересунути в_низ"
+
+#: src/rfx-builder.c:1137
+msgid "LiVES: - RFX Properties"
+msgstr "LiVES: - Властивості RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:1164
+msgid "_Slow (hint to GUI)"
+msgstr "Пов_ільно (підказка до інтерфейсу)"
+
+#: src/rfx-builder.c:1183
+msgid "_Batch mode generator"
+msgstr "_Породжувач пакетного режиму"
+
+#: src/rfx-builder.c:1755
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Cannot remove this parameter as it has a trigger.\n"
+"Please remove the trigger first.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Параметр неможливо вилучити через те, що у нього є перемикач.\n"
+"Будь ласка, спочатку вилучіть перемикач.\n"
+"\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:1783
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Some triggers were adjusted.\n"
+"Please check the trigger code.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Було скориговано деякі з перемикачів.\n"
+"Будь ласка, перевірте код перемикачів.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:1857
+msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
+msgstr "LiVES: - Новий параметр RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:1860
+msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
+msgstr "LiVES: - Зміна параметра RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:1885
+msgid "_Name:    "
+msgstr "_Назва:    "
+
+#: src/rfx-builder.c:1901
+msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
+msgstr "Назва параметра, не повинна повторюватися в межах додатка."
+
+#: src/rfx-builder.c:1910
+msgid "_Label:    "
+msgstr "_Мітка:    "
+
+#: src/rfx-builder.c:1926
+msgid ""
+"Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
+"accelerator."
+msgstr ""
+"Мітка, яку буде показано поряд з параметром. Символ підкреслювання "
+"відповідатиме клавіатурному акселератору."
+
+#: src/rfx-builder.c:1934
+msgid "Button _Group: "
+msgstr "_Група кнопок: "
+
+#: src/rfx-builder.c:1947
+msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
+msgstr "Для групування пунктів варіантів можна ввести ненульове число."
+
+#: src/rfx-builder.c:1955
+msgid "_Type:         "
+msgstr "_Тип:         "
+
+#: src/rfx-builder.c:1977
+msgid "Parameter type (select from list)."
+msgstr "Тип параметра (виберіть зі списку)."
+
+#: src/rfx-builder.c:2008
+msgid "Decimal _places: "
+msgstr "Десяткових п_озицій: "
+
+#: src/rfx-builder.c:2036
+msgid "_Default value:    "
+msgstr "_Типове значення:    "
+
+#: src/rfx-builder.c:2059
+msgid "_Default: "
+msgstr "_Типовий: "
+
+#: src/rfx-builder.c:2098
+msgid "_Minimum value: "
+msgstr "_Мінімальне значення: "
+
+#: src/rfx-builder.c:2119
+msgid "Ma_ximum value: "
+msgstr "Ма_ксимальне значення: "
+
+#: src/rfx-builder.c:2141
+msgid "     _Step size:   "
+msgstr "     Розмір _кроку:   "
+
+#: src/rfx-builder.c:2155
+msgid ""
+"How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
+msgstr ""
+"Крок зміни параметра у відповідь на натискання кнопок зі стрілками поряд з "
+"полем лічильника."
+
+#: src/rfx-builder.c:2165
+msgid "_Wrap: "
+msgstr "_Циклічність: "
+
+#: src/rfx-builder.c:2182
+msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
+msgstr ""
+"Визначає, чи буде значення зациклено переходами максимальне->мінімальне та "
+"мінімальне->максимальне."
+
+#: src/rfx-builder.c:2413
+msgid "Set _values"
+msgstr "Вказати _значення"
+
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
+msgid "Default value:    "
+msgstr "Типове значення:    "
+
+#: src/rfx-builder.c:2421
+msgid "Minimum value: "
+msgstr "Мінімальне значення: "
+
+#: src/rfx-builder.c:2422
+msgid "Maximum value: "
+msgstr "Максимальне значення: "
+
+#: src/rfx-builder.c:2507
+msgid "Default _Red:  "
+msgstr "Типовий _червоний:  "
+
+#: src/rfx-builder.c:2508
+msgid "Default _Green:"
+msgstr "Типовий _зелений:"
+
+#: src/rfx-builder.c:2509
+msgid "Default _Blue: "
+msgstr "Типовий _синій: "
+
+#: src/rfx-builder.c:2527
+msgid "Set _default"
+msgstr "Зробити _типовим"
+
+#: src/rfx-builder.c:2529
+msgid "Default value:  "
+msgstr "Типове значення:  "
+
+#: src/rfx-builder.c:2530
+msgid "Maximum length (chars): "
+msgstr "Максимальна довжина (у літерах): "
+
+#: src/rfx-builder.c:2570
+msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
+msgstr "LiVES: - Створення підказки вікна параметрів RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:2573
+msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
+msgstr "LiVES: - Зміна підказки вікна параметрів перемикача RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:2622
+msgid "Keyword:         "
+msgstr "Ключове слово:         "
+
+#: src/rfx-builder.c:2651
+msgid "Special Type:         "
+msgstr "Особливий тип:         "
+
+#: src/rfx-builder.c:2680
+msgid "Special Subtype:         "
+msgstr "Особливий підтип:         "
+
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
+msgid "Row:    "
+msgstr "Рядок:    "
+
+#: src/rfx-builder.c:2799
+#, c-format
+msgid "Linked parameters (%d):    "
+msgstr "Пов’язані параметри (%d):    "
+
+#: src/rfx-builder.c:2813
+msgid "Linked parameters (4):    "
+msgstr "Пов’язані параметри (4):    "
+
+#: src/rfx-builder.c:2816
+msgid "Linked parameters (2):    "
+msgstr "Пов’язані параметри (2):    "
+
+#: src/rfx-builder.c:2841
+msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
+msgstr "LiVES: - Створення перемикача RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:2844
+msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
+msgstr "LiVES: - Зміна перемикача RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:2868
+msgid "When:         "
+msgstr "Якщо:         "
+
+#: src/rfx-builder.c:3002
+msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
+msgstr "LiVES: - Код перед циклом"
+
+#: src/rfx-builder.c:3008
+msgid "LiVES: - Loop Code"
+msgstr "LiVES: - Код циклу"
+
+#: src/rfx-builder.c:3014
+msgid "LiVES: - Post Loop Code"
+msgstr "LiVES: - Код після циклу"
+
+#: src/rfx-builder.c:3025
+#, c-format
+msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
+msgstr "LiVES: - Типовий текст (максимальна довжина — %d)"
+
+#: src/rfx-builder.c:3036
+msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
+msgstr "LiVES: - Введіть значення, по одному на рядок"
+
+#: src/rfx-builder.c:3153
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Name must not be blank.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Назва не повинна бути порожньою.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3158
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Name must not contain spaces.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"У назві не повинно міститися пробілів.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3163
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Menu text must not be blank.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Текст меню не повинен бути порожнім.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3168
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Action description must not be blank.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Опис дії не повинен бути порожнім.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3173
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Author must not be blank.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Поле автора не повинно бути порожнім.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There is already a plugin with this name.\n"
+"Name must be unique.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Додаток з вказаною назвою вже існує.\n"
+"Назва не повинна повторюватися.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3187
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Loop code should not be blank.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Область коду циклу не повинна бути порожньою.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3193
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Trigger code should not be blank for a utility.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Код перемикача допоміжного інструменту не повинен бути порожнім.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3206
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Parameter name must not be blank.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Поле назви параметра не повинно бути порожнім.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3211
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Duplicate parameter name detected. Parameter names must be unique in a "
+"plugin.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Виявлено дублювання назв параметрів. Назви параметрів не повинні "
+"повторюватися у межах додатка.\n"
+"\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3249
+#, c-format
+msgid "Writing script file %s..."
+msgstr "Запис файла скрипту %s…"
+
+#: src/rfx-builder.c:3261
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to write script file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося записати файл скрипту\n"
+"%s\n"
+"Код помилки %d\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3523
+msgid "No <define> section found in script.\n"
+msgstr "У скрипті не знайдено розділу <define>.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
+msgid "Bad script version.\n"
+msgstr "Помилкова версія скрипту.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3551
+msgid "No <name> section found in script.\n"
+msgstr "У скрипті не знайдено розділу <name>.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3559
+msgid "No <version> section found in script.\n"
+msgstr "У скрипті не знайдено розділу <version>.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3567
+msgid "No <author> section found in script.\n"
+msgstr "У скрипті не знайдено розділу <author>.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3581
+msgid "No <description> section found in script.\n"
+msgstr "У скрипті не знайдено розділу <description>.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3585
+#, c-format
+msgid "Bad description. (%s)\n"
+msgstr "Помилковий опис. (%s)\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3747
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Invalid trigger (%s)\n"
+"found in script.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"У скрипті знайдено\n"
+"некоректний перемикач (%s).\n"
+"\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3892
+msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
+msgstr "Перезбирання всіх скриптів RFX… вбудовані…"
+
+#: src/rfx-builder.c:3893
+msgid "Rebuilding scripts"
+msgstr "Перезбирання скриптів"
+
+#: src/rfx-builder.c:3898
+msgid "custom..."
+msgstr "нетиповий…"
+
+#: src/rfx-builder.c:3902
+msgid "test..."
+msgstr "перевірка…"
+
+#: src/rfx-builder.c:3907
+msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
+msgstr "перезбирання динамічних пунктів меню…"
+
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES was unable to find the program %s.\n"
+"Please check this program is in your path and executable.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося знайти програму %s.\n"
+"Будь ласка, перевірте, чи зберігається ця програма за шляхом зі змінної PATH "
+"та чи є її файл виконуваним.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3973
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Really delete RFX script\n"
+"%s ?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Вилучити скрипт RFX\n"
+"%s ?\n"
+"\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:3980
+#, c-format
+msgid "Deleting rfx script %s..."
+msgstr "Вилучення скрипту rfx %s..."
+
+#: src/rfx-builder.c:3989
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Failed to delete the script\n"
+"%s\n"
+"Error code was %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося вилучити скрипт\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:4014
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Custom script file:\n"
+"%s\n"
+"already exists.\n"
+"Please delete it first, or rename the test script.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Файл нетипового скрипту з назвою\n"
+"%s\n"
+"вже існує.\n"
+"Будь ласка, спочатку вилучіть цей файл або перейменуйте тестовий скрипт.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:4023
+#, c-format
+msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
+msgstr "Переведення тестового додатка rfx %s до списку нетипових…"
+
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Failed to move the plugin script from\n"
+"%s to\n"
+"%s\n"
+"Return code was %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося пересунути скрипт додатка з\n"
+"%s до\n"
+"%s\n"
+"Повернуто код помилки %d\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:4050
+msgid "Import Script from..."
+msgstr "Імпортувати скрипт з…"
+
+#: src/rfx-builder.c:4066
+msgid "Export Script to..."
+msgstr "Експортувати скрипт до…"
+
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
+#, c-format
+msgid "Copying %s to %s..."
+msgstr "Копіювання %s до %s…"
+
+#: src/rfx-builder.c:4132
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Custom script file:\n"
+"%s\n"
+"already exists.\n"
+"Please delete it first, or rename the import script.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Файл нетипового скрипту з назвою\n"
+"%s\n"
+"вже існує.\n"
+"Будь ласка, спочатку вилучіть цей файл або перейменуйте скрипт, який "
+"імпортується.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
+msgid "Builtin"
+msgstr "Вбудований"
+
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
+msgid "Custom"
+msgstr "Нетиповий"
+
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
+msgid "Test"
+msgstr "Перевірити"
+
+#: src/rfx-builder.c:4226
+msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
+msgstr "LiVES: - Копіювання скрипту RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:4228
+msgid "From type:    "
+msgstr "З типу:    "
+
+#: src/rfx-builder.c:4247
+msgid "   Script:    "
+msgstr "   Скрипт:    "
+
+#: src/rfx-builder.c:4256
+msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
+msgstr "LiVES: - Перейменування тестового скрипту RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:4257
+msgid "From script: "
+msgstr "Зі скрипту: "
+
+#: src/rfx-builder.c:4262
+msgid "LiVES: - RFX Script name"
+msgstr "LiVES: - Назва текстового скрипту RFX"
+
+#: src/rfx-builder.c:4263
+msgid "Script name: "
+msgstr "Назва скрипту: "
+
+#: src/rfx-builder.c:4295
+msgid "New name: "
+msgstr "Нова назва: "
+
+#: src/rfx-builder.c:4298
+msgid "New script name: "
+msgstr "Нова назва скрипту: "
+
+#: src/rfx-builder.c:4378
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There is already a test script with this name.\n"
+"Script name must be unique.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Тестовий скрипт з вказаною назвою вже існує.\n"
+"Назва скрипту не повинна повторюватися.\n"
+
+#: src/rfx-builder.c:4388
+#, c-format
+msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
+msgstr "Перейменування тестового скрипту RFX %s на %s…"
+
+#: src/rfx-builder.c:4618
+msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
+msgstr "_Застосувати ефекти реального часу до позначеного"
+
+#: src/rfx-builder.c:4669
+#, c-format
+msgid "Loading rendered effect %s..."
+msgstr "Завантаження ефекту обробки %s…"
+
+#: src/rfx-builder.c:4769
+msgid ""
+"See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
+msgstr ""
+"Див.: Ві-джей - Показати клавіші ві-джея. Встановіть ефекти реального часу, "
+"а потім застосуйте їх тут."
+
+#: src/preferences.c:227
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Video playback plugins are only activated in\n"
+"full screen, separate window (fs) mode\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Додатки відтворення відео буде задіяно лише у\n"
+"повноекранному режимі або режимі окремого вікна\n"
+
+#: src/preferences.c:499
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
+"You may need to create it as the root user first, e.g:\n"
+"\n"
+"mkdir %s; chmod 777 %s\n"
+"\n"
+"The directory will not be changed now.\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося створити або виконати запис до нового тимчасового каталогу.\n"
+"Ймовірно, вам спочатку слід створити його від імені користувача root, "
+"наприклад:\n"
+"\n"
+"mkdir %s; chmod 777 %s\n"
+"\n"
+"Зараз каталог змінено не буде.\n"
+
+#: src/preferences.c:505
+msgid ""
+"You have chosen to change the temporary directory.\n"
+"Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
+"\n"
+"If you do have other copies of LiVES open, please close them now, *before* "
+"pressing OK.\n"
+"\n"
+"Alternatively, press Cancel to restore the temporary directory to its "
+"original setting."
+msgstr ""
+"Ви наказали програмі змінити адресу каталогу тимчасових файлів.\n"
+"Будь ласка, переконайтеся, що не запущено жодних сторонніх копій LiVES.\n"
+"\n"
+"Якщо ви працюєте з якимись іншими копіями LiVES, завершіть їх роботу *до* "
+"натискання кнопки «Гаразд».\n"
+"\n"
+"Ви також можете натиснути кнопку «Скасувати», щоб відновити початкову адресу "
+"каталогу тимчасових файлів."
+
+#: src/preferences.c:839
+msgid ""
+"\n"
+"Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
+"See http://jackaudio.org\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вдалося перемкнути відтворення звуку на Jack — слід спочатку встановити "
+"jackd.\n"
+"Див. http://jackaudio.org\n"
+
+#: src/preferences.c:843
+msgid ""
+"\n"
+"Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Перемикання інструментів відтворення звуку вимагає перезапуску програми "
+"(доведеться запустити jackd)\n"
+
+#: src/preferences.c:865
+msgid ""
+"\n"
+"Unable to switch audio players to pulse audio\n"
+"pulseaudio must be installed first.\n"
+"See http://www.pulseaudio.org\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вдалося перемкнути відтворення звуку на PulseAudio.\n"
+"Слід спочатку встановити PulseAudio\n"
+"Див. http://www.pulseaudio.org\n"
+
+#: src/preferences.c:1148
+msgid "PCM (highest quality; largest files)"
+msgstr "PCM (найвища якість, найбільші файли)"
+
+#: src/preferences.c:1454
+msgid "LiVES: - Preferences"
+msgstr "LiVES: - Параметри"
+
+#: src/preferences.c:1492
+msgid "When entering Multitrack mode:"
+msgstr "Після входу до режиму декількох доріжок:"
+
+#: src/preferences.c:1502
+msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
+msgstr "_Запитати про ширину, висоту, частоту кадрів та параметри звуку"
+
+#: src/preferences.c:1510
+msgid "_Always use the following values:"
+msgstr "_Завжди використовувати такі значення:"
+
+#: src/preferences.c:1517
+msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
+msgstr "Використовувати ці з_начення для обробки нових кліпів"
+
+#: src/preferences.c:1540
+msgid "_Width           "
+msgstr "_Ширина           "
+
+#: src/preferences.c:1551
+msgid "          _Height      "
+msgstr "          _Висота      "
+
+#: src/preferences.c:1566
+msgid "          _FPS      "
+msgstr "          _Частота кадрів      "
+
+#: src/preferences.c:1585
+msgid "Enable backing audio track"
+msgstr "Увімкнути резервне копіювання звукової доріжки"
+
+#: src/preferences.c:1609
+msgid "Audio track per video track"
+msgstr "Кількість звукових доріжок на відеодоріжку"
+
+#: src/preferences.c:1634
+msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
+msgstr "    Розмір _буфера скасування (у МБ)    "
+
+#: src/preferences.c:1646
+msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
+msgstr "Ви_йти з багато доріжкового режиму після обробки"
+
+#: src/preferences.c:1658
+msgid "Auto backup layouts"
+msgstr "Автоматичне створення копій компонування"
+
+#: src/preferences.c:1664
+msgid "_Every"
+msgstr "_Кожні"
+
+#: src/preferences.c:1680
+msgid "seconds"
+msgstr "секунд"
+
+#: src/preferences.c:1688
+msgid "After every _change"
+msgstr "Після к_ожної зміни"
+
+#: src/preferences.c:1697
+msgid "_Never"
+msgstr "_Ніколи"
+
+#: src/preferences.c:1720
+msgid "Multitrack/Render"
+msgstr "Доріжки/Обробка"
+
+#: src/preferences.c:1742
+msgid "Open file selection maximised"
+msgstr "Відкривати частини файлів максимізованими"
+
+#: src/preferences.c:1748
+msgid "Show recent files in the File menu"
+msgstr "Показувати нещодавні файли у меню «Файл»"
+
+#: src/preferences.c:1760
+msgid "Stop screensaver on playback    "
+msgstr "Зупиняти зберігач екрана на час відтворення    "
+
+#: src/preferences.c:1767
+msgid "Open main window maximised"
+msgstr "Відкривати вікно максимізованим"
+
+#: src/preferences.c:1777
+msgid "Show toolbar when background is blanked"
+msgstr "Показувати панель, якщо тло спорожнено"
+
+#: src/preferences.c:1785
+msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
+msgstr "Дозволити перемикання між кліпами коліщатком миші"
+
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr "Стискати перегляд відповідно до розмірів інтерфейсу"
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr "Початковий режим:"
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr "_Редактор кліпів"
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr "Режим _декількох доріжок"
+
+#: src/preferences.c:1885
+msgid "Multi-head support"
+msgstr "Підтримка роботи з декількома моніторами"
+
+#: src/preferences.c:1898
+msgid " monitor number for LiVES interface"
+msgstr " кількість моніторів для інтерфейсу LiVES"
+
+#: src/preferences.c:1903
+msgid " monitor number for playback"
+msgstr " кількість моніторів для відтворення"
+
+#: src/preferences.c:1913
+msgid ""
+"A setting of 0 means use all available monitors\n"
+"(only works with some playback plugins)."
+msgstr ""
+"Значення 0 означає «використовувати всі доступні монітори»\n"
+"(працює лише з деякими додатками відтворення)."
+
+#: src/preferences.c:1917
+msgid "Force single monitor"
+msgstr "Примусово на одному моніторі"
+
+#: src/preferences.c:1920
+msgid "Force single monitor mode"
+msgstr "Режим примусової роботи на одному моніторі"
+
+#: src/preferences.c:1943
+msgid "GUI"
+msgstr "Інтерфейс"
+
+#: src/preferences.c:1960
+msgid "Video open command             "
+msgstr "Команда відкриття відео             "
+
+#: src/preferences.c:1977
+msgid "Open/render compression                  "
+msgstr "Стискання відкриття/обробки                  "
+
+#: src/preferences.c:1987
+msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
+msgstr ""
+" %     ( менше значення = повільніше, більші файли; для jpeg — вища якість )"
+
+#: src/preferences.c:1996
+msgid "Default image format          "
+msgstr "Типовий формат зображень          "
+
+#: src/preferences.c:2001
+msgid "_jpeg"
+msgstr "_jpeg"
+
+#: src/preferences.c:2009
+msgid "_png"
+msgstr "_png"
+
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+"(Скористайтеся пунктом меню «Довідка/Усування вад», щоб переглянути список "
+"підтримуваних форматів зображень)"
+
+#: src/preferences.c:2027
+msgid "Use instant opening when possible"
+msgstr "За можливості, користуватися негайним відкриттям"
+
+#: src/preferences.c:2031
+msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
+msgstr ""
+"Увімкнути негайне відкриття файлів деяких типів за допомогою додатків "
+"декодування"
+
+#: src/preferences.c:2036
+msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
+msgstr "За можливості, увімкнути автоматичне усування черезрядковості"
+
+#: src/preferences.c:2042
+msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
+msgstr "Автоматично усувати черезрядковість, якщо це пропонує додаток"
+
+#: src/preferences.c:2049
+msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
+msgstr "Якщо буде відкрито декілька зображень, об’єднати їх у один кліп"
+
+#: src/preferences.c:2056
+msgid "Decoding"
+msgstr "Декодування"
+
+#: src/preferences.c:2082
+msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
+msgstr ""
+"Якість попереднього перегляду відтворення відео (впливає на зміну розмірів)"
+
+#: src/preferences.c:2084
+msgid "Preview _quality"
+msgstr "_Якість перегляду"
+
+#: src/preferences.c:2095
+msgid "Low - can improve performance on slower machines"
+msgstr "Низька — може покращити швидкодію на повільних комп’ютерах"
+
+#: src/preferences.c:2096
+msgid "Normal - recommended for most users"
+msgstr "Звичайна — рекомендована для більшості користувачів"
+
+#: src/preferences.c:2097
+msgid "High - can improve quality on very fast machines"
+msgstr "Висока — може покращити якість на дуже швидких комп’ютерах"
+
+#: src/preferences.c:2120
+msgid "_Show FPS statistics"
+msgstr "П_оказувати дані щодо частоти кадрів"
+
+#: src/preferences.c:2136
+msgid "_Plugin"
+msgstr "_Додаток"
+
+#: src/preferences.c:2155
+msgid "_Advanced"
+msgstr "Д_одатково"
+
+#: src/preferences.c:2173
+msgid "VIDEO"
+msgstr "ВІДЕО"
+
+#: src/preferences.c:2191
+msgid "_Player"
+msgstr "П_рогравач"
+
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+"(Додаткові параметри запуску Jack можна знайти на вкладці «Інтеграція з Jack»)"
+
+#: src/preferences.c:2259
+msgid "mplayer"
+msgstr "mplayer"
+
+#: src/preferences.c:2269
+msgid "Audio play _command"
+msgstr "_Команда відтворення звуку"
+
+#: src/preferences.c:2284
+msgid "- internal -"
+msgstr "- вбудована -"
+
+#: src/preferences.c:2294
+msgid "Audio follows video _rate/direction"
+msgstr "Параметри звуку змінюються за _частотою/напрямком відтворення відео"
+
+#: src/preferences.c:2300
+msgid "Audio follows _clip switches"
+msgstr "Параметри звуку змінюються за перемиканням _кліпів"
+
+#: src/preferences.c:2306
+msgid "AUDIO"
+msgstr "ЗВУК"
+
+#: src/preferences.c:2311
+msgid "Playback"
+msgstr "Відтворення"
+
+#: src/preferences.c:2323
+msgid ""
+"Record audio when capturing an e_xternal window\n"
+" (requires jack or pulse audio)"
+msgstr ""
+"Записувати звук під час захоплення відео з з_овнішнього вікна\n"
+" (потрібен сервер Jack або PulseAudio)"
+
+#: src/preferences.c:2338
+msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
+msgstr "      Джерело даних для запису після натискання клавіші «r»   "
+
+#: src/preferences.c:2349
+msgid "_Frame changes"
+msgstr "З_мінюється номер кадру"
+
+#: src/preferences.c:2359
+msgid "F_PS changes"
+msgstr "Змі_нюється частота кадрів"
+
+#: src/preferences.c:2375
+msgid "_Real time effects"
+msgstr "Ефекти _реального часу"
+
+#: src/preferences.c:2383
+msgid "_Clip switches"
+msgstr "П_еремикання кліпів"
+
+#: src/preferences.c:2397
+msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
+msgstr "_Звукові дані (потрібен сервер Jack або PulseAudio)"
+
+#: src/preferences.c:2409
+msgid "Recording"
+msgstr "Запис"
+
+#: src/preferences.c:2428
+msgid "      Encoder                  "
+msgstr "      Кодувальник                  "
+
+#: src/preferences.c:2460
+msgid "Output format"
+msgstr "Формат виводу"
+
+#: src/preferences.c:2506
+msgid "Audio codec"
+msgstr "Аудіокодек"
+
+#: src/preferences.c:2517
+msgid "Encoding"
+msgstr "Кодування"
+
+#: src/preferences.c:2530
+msgid "Use _antialiasing when resizing"
+msgstr "Використовувати під час зміни розмірів з_гладжування"
+
+#: src/preferences.c:2539
+msgid "Number of _real time effect keys"
+msgstr "Кількість клавіш ефектів _реального часу"
+
+#: src/preferences.c:2549
+msgid ""
+"The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
+"through the real time effects window, or via network (OSC)."
+msgstr ""
+"Кількість «віртуальних» клавіш ефектів реального часу. Керувати ефектами "
+"можна або за допомогою вікна ефектів реального часу, або за допомогою мережі "
+"(OSC)."
+
+#: src/preferences.c:2561
+msgid "      Video load directory (default)      "
+msgstr "      Каталог завантаження відео (типовий)      "
+
+#: src/preferences.c:2569
+msgid "      Video save directory (default) "
+msgstr "      Каталог збереження відео (типовий) "
+
+#: src/preferences.c:2577
+msgid "      Audio load directory (default) "
+msgstr "      Каталог завантаження звукових даних (типовий) "
+
+#: src/preferences.c:2585
+msgid "      Image directory (default) "
+msgstr "      Каталог зображень (типовий) "
+
+#: src/preferences.c:2593
+msgid "      Backup/Restore directory (default) "
+msgstr "      Каталог резервних копій/Відновлення (типовий) "
+
+#: src/preferences.c:2601
+msgid "      Temp directory (do not remove) "
+msgstr "      Каталог тимчасових файлів (не вилучати) "
+
+#: src/preferences.c:2616
+msgid "The default directory for loading video clips from"
+msgstr "Типовий каталог, з якого завантажуватимуться відеокліпи"
+
+#: src/preferences.c:2619
+msgid ""
+"The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
+"are stored.\n"
+"It should be in a partition with plenty of free disk space.\n"
+"\n"
+"Tip: avoid setting it inside /tmp, since frequently /tmp is cleared on "
+"system shutdown."
+msgstr ""
+"Каталог тимчасових файлів є робочим каталогом LiVES, де зберігаються "
+"відкриті кліпи та набори.\n"
+"Його має бути розташовано на розділі, де досить багато вільного місця.\n"
+"\n"
+"Підказка: не використовуйте каталоги у /tmp, оскільки під час завершення "
+"роботи системи часто вміст /tmp вилучається."
+
+#: src/preferences.c:2639
+msgid "The default directory for saving encoded clips to"
+msgstr "Типовий каталог, до якого зберігатимуться закодовані кліпи"
+
+#: src/preferences.c:2651
+msgid "The default directory for loading and saving audio"
+msgstr "Типовий каталог для збереження та завантаження звукових даних"
+
+#: src/preferences.c:2663
+msgid "The default directory for saving frameshots to"
+msgstr "Типовий каталог, до якого зберігатимуться зображення кадрів"
+
+#: src/preferences.c:2675
+msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
+msgstr ""
+"Типовий каталог для створення резервних копій або відновлення окремих кліпів"
+
+#: src/preferences.c:2687
+msgid "LiVES working directory."
+msgstr "Робочий каталог LiVES."
+
+#: src/preferences.c:2770
+msgid "Directories"
+msgstr "Каталоги"
+
+#: src/preferences.c:2788
+msgid ""
+"Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
+"of selection"
+msgstr ""
+"Попереджати під час вставки/об’єднання, якщо _частота кадрів у буфері даних "
+"не збігається з частотою кадрів позначеного"
+
+#: src/preferences.c:2797
+msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
+msgstr "Попереджати під час відкриття, якщо _розмір перевищує "
+
+#: src/preferences.c:2808
+msgid " MB"
+msgstr " МБ"
+
+#: src/preferences.c:2813
+msgid "Show a warning before saving a se_t"
+msgstr "Показувати попередження перед збереженням _набору"
+
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
+msgstr ""
+"Показувати попередження, як_що під час запуску LiVES не буде знайдено "
+"mplayer, sox, composite або convert."
+
+#: src/preferences.c:2825
+msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
+msgstr ""
+"Показувати попередження, якщо при запуску у системі не буде знайдено ефектів "
+"_обробки."
+
+#: src/preferences.c:2832
+msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
+msgstr ""
+"Показувати попередження, якщо при запуску у системі не буде знайдено "
+"_додатків кодування."
+
+#: src/preferences.c:2838
+msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
+msgstr "Показувати попередження, якщо буде введено _дублікат назви набору."
+
+#: src/preferences.c:2844
+msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
+msgstr ""
+"Під час завантаження набору попереджати про те, що не вдалося знайти кліпів "
+"_компонувань."
+
+#: src/preferences.c:2850
+msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
+msgstr "Попередження про намір закрити кліп, використаний у компонуванні."
+
+#: src/preferences.c:2856
+msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
+msgstr "Попередження про вилучення кадрів, використаних у компонуванні."
+
+#: src/preferences.c:2862
+msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
+msgstr "Попередження про пересування кадрів, використаних у компонуванні."
+
+#: src/preferences.c:2868
+msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
+msgstr "Попередження про заміну кадрів, використаних у компонуванні."
+
+#: src/preferences.c:2874
+msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
+msgstr ""
+"Попередження про вилучення звукових даних, використаних у компонуванні."
+
+#: src/preferences.c:2880
+msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
+msgstr ""
+"Попередження про пересування звукових даних, використаних у компонуванні."
+
+#: src/preferences.c:2886
+msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
+msgstr "Попередження про заміну звукових даних, використаних у компонуванні."
+
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr "Контекстні підказки про помилки компонування після змін у кліпі."
+
+#: src/preferences.c:2898
+msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
+msgstr ""
+"Попереджати про те, що компонування не було збережено під час завершення "
+"роботи у багатодоріжковому режимі."
+
+#: src/preferences.c:2903
+msgid ""
+"Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
+msgstr ""
+"Попереджати про завантаження компонування зі звуковими доріжками у "
+"багатодоріжковому режимі без звуку."
+
+#: src/preferences.c:2909
+msgid ""
+"Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
+"or \"pulse audio\"."
+msgstr ""
+"Попереджати, якщо у багатодоріжковому режимі є звукові канали, а програвачем "
+"звуку не є «jack» або «PulseAudio»."
+
+#: src/preferences.c:2916
+msgid "Show info message after importing from firewire device."
+msgstr "Показувати сповіщення після імпортування даних пристрою firewire."
+
+#: src/preferences.c:2923
+msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
+msgstr "Показувати попередження перед відкриттям потоку yuv4mpeg."
+
+#: src/preferences.c:2931
+msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
+msgstr ""
+"Показувати попередження про вичерпання простору для резервування у "
+"багатодоріжковому режимі."
+
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+"Показувати після аварійного завершення діалогове вікно з пропозицією "
+"звільнити місце на диску."
+
+#: src/preferences.c:2943
+msgid "Warnings"
+msgstr "Попередження"
+
+#: src/preferences.c:2953
+msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
+msgstr "MIDI-синхронізація (потрібні файли midistart і midistop)"
+
+#: src/preferences.c:2964
+msgid "When inserting/merging frames:  "
+msgstr "Вставка/Об’єднання кадрів:  "
+
+#: src/preferences.c:2969
+msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
+msgstr "При_швидшити/Сповільнити вставлене"
+
+#: src/preferences.c:2976
+msgid "_Resample Insertion"
+msgstr "_Змінити частоту кадрів у вставленому"
+
+#: src/preferences.c:2984
+msgid "Pause xmms during audio playback"
+msgstr "Pause xmms during audio playback"
+
+#: src/preferences.c:2996
+msgid "CD device           "
+msgstr "Пристрій КД           "
+
+#: src/preferences.c:3010
+msgid "LiVES: Choose CD device"
+msgstr "LiVES: Вибір пристрою КД"
+
+#: src/preferences.c:3032
+msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
+msgstr "LiVES може завантажувати звукові композиції з цього КД"
+
+#: src/preferences.c:3038
+msgid "Default FPS        "
+msgstr "Типово кд/с        "
+
+#: src/preferences.c:3048
+msgid "Frames per second to use when none is specified"
+msgstr ""
+"Кількість кадрів на секунду, яку слід використовувати, якщо кількість не "
+"визначено"
+
+#: src/preferences.c:3050
+msgid "Misc"
+msgstr "Інше"
+
+#: src/preferences.c:3064
+msgid "New theme:           "
+msgstr "Нова тема:           "
+
+#: src/preferences.c:3094
+msgid "Themes"
+msgstr "Теми"
+
+#: src/preferences.c:3110
+msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
+msgstr "Ширина каналу звантаження (кб/с)       "
+
+#: src/preferences.c:3126
+msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
+msgstr ""
+"Для використання OMC LiVES має бути зібрано без \"configure --disable-OSC\""
+
+#: src/preferences.c:3135
+msgid "OMC remote control enabled"
+msgstr "Увімкнено віддалене керування OMC"
+
+#: src/preferences.c:3140
+msgid "UDP port       "
+msgstr "Порт UDP       "
+
+#: src/preferences.c:3152
+msgid "Start OMC on startup"
+msgstr "Вмикати OMC під час запуску програми"
+
+#: src/preferences.c:3171
+msgid "Streaming/Networking"
+msgstr "Потокові дані/Мережа"
+
+#: src/preferences.c:3184
+msgid "Jack transport"
+msgstr "Передавання даних Jack"
+
+#: src/preferences.c:3189
+msgid ""
+"LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
+"jack transport"
+msgstr ""
+"Щоб мати змогу використовувати передавання даних Jack, LiVES має бути "
+"зібрано з файлами заголовків jack/transport.h та jack/jack.h"
+
+#: src/preferences.c:3197
+msgid "Jack _transport config file"
+msgstr "Файл налаштування _передавання даних Jack"
+
+#: src/preferences.c:3210
+msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
+msgstr "Назва сервера Jack, який може керувати передавання даних LiVES"
+
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
+msgid "Start _server on LiVES startup"
+msgstr "Запускати с_ервер при запуску LiVES"
+
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr "С_ервер передавання даних Jack (запуск і зупинка)"
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
+msgstr "_Клієнт передавання даних Jack (запуск і зупинка)"
+
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
+msgstr "Початкову позицію встановлює передавання Jack"
+
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+"(Див. також «Відтворення -> Параметри звуку змінюються з частотою/напрямком "
+"відтворення відео»)"
+
+#: src/preferences.c:3261
+msgid "Jack audio"
+msgstr "Звук Jack"
+
+#: src/preferences.c:3266
+msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
+msgstr ""
+"Щоб мати змогу скористатися звуковим сервером Jack, вам слід зібрати LiVES з "
+"jack/jack.h"
+
+#: src/preferences.c:3270
+msgid ""
+"You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
+"audio"
+msgstr ""
+"Щоб скористатися звуковими можливостями Jack, вам СЛІД вказати звуковий "
+"програвач «jack» на вкладці «Відтворення»"
+
+#: src/preferences.c:3278
+msgid "Jack _audio server config file"
+msgstr "Фа_йл налаштування звукового сервера Jack"
+
+#: src/preferences.c:3291
+msgid "The name of the jack server for audio"
+msgstr "Назва звукового сервера Jack"
+
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
+msgstr "Відтворювати звук, навіть якщо передавання пр_изупинено"
+
+#: src/preferences.c:3307
+msgid "Jack Integration"
+msgstr "Інтеграція з Jack"
+
+#: src/preferences.c:3326
+msgid "Events to respond to:"
+msgstr "Події, на які слід реагувати:"
+
+#: src/preferences.c:3332
+msgid "_Joystick events"
+msgstr "Події д_жойстика"
+
+#: src/preferences.c:3344
+msgid "_Joystick device"
+msgstr "Пристрій _джойстика"
+
+#: src/preferences.c:3356
+msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
+msgstr "Пристрій джойстика, наприклад, /dev/input/js0"
+
+#: src/preferences.c:3363
+msgid "LiVES: Choose joystick device"
+msgstr "LiVES: Вибір пристрою джойстика"
+
+#: src/preferences.c:3379
+msgid "_MIDI events"
+msgstr "П_одії MIDI"
+
+#: src/preferences.c:3393
+msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
+msgstr "Вико_ристати MIDI ALSA (рекомендовано)"
+
+#: src/preferences.c:3396
+msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
+msgstr ""
+"Створити порт MIDI ALSA, з яким можна буде з’єднувати інші MIDI-пристрої"
+
+#: src/preferences.c:3402
+msgid "Use _raw MIDI"
+msgstr "Використовувати MIDI б_ез обробки"
+
+#: src/preferences.c:3405
+msgid "Read directly from the MIDI device"
+msgstr "Читання безпосередньо з пристрою MIDI"
+
+#: src/preferences.c:3415
+msgid "_MIDI device"
+msgstr "Пр_истрій MIDI"
+
+#: src/preferences.c:3427
+msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
+msgstr "Пристрій MIDI, наприклад, /dev/input/midi0"
+
+#: src/preferences.c:3434
+msgid "LiVES: Choose MIDI device"
+msgstr "LiVES: Вибір пристрою MIDI"
+
+#: src/preferences.c:3449
+msgid "Advanced"
+msgstr "Додатково"
+
+#: src/preferences.c:3457
+msgid "MIDI check _rate"
+msgstr "_Частота перевірки MIDI"
+
+#: src/preferences.c:3467
+msgid ""
+"Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
+"responsiveness, but may slow down playback."
+msgstr ""
+"Кількість перевірок стану MIDI на один такт клавіатури. Збільшення цього "
+"значення може покращити інтерактивність MIDI, але може сповільнити "
+"відтворення."
+
+#: src/preferences.c:3469
+msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
+msgstr ""
+"(Попередження: визначення занадто великих значень може уповільнити "
+"відтворення.)"
+
+#: src/preferences.c:3474
+msgid "MIDI repeat"
+msgstr "Повторення MIDI"
+
+#: src/preferences.c:3484
+msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
+msgstr "Кількість тактів відсутності сигналу між двома послідовними сигналами."
+
+#: src/preferences.c:3500
+msgid "MIDI/Joystick learner"
+msgstr "Навчання MIDI/джойстика"
+
+#: src/preferences.c:3610
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
+"take effect.\n"
+"Click OK to continue.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Зараз роботу LiVES буде завершено. Вам доведеться перезапустити програму, "
+"щоб зміна каталогів набула чинності.\n"
+"Натисніть «Гаразд», щоб програма завершила роботу.\n"
+
+#: src/preferences.c:3615
+msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
+msgstr "Зміна теми набуде чинності лише під час наступного запуску LiVES."
+
+#: src/preferences.c:3618
+msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
+msgstr ""
+"Параметри Jack набудуть чинності лише під час наступного запуску LiVES."
+
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#, c-format
+msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
+msgstr "Синхронізація зовнішньої частоти кадрів у %.8f кадрів на секунду.\n"
+
+#: src/osc.c:2006
+msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
+msgstr "Не вдалося ініціалізувати отримувач даних OSC\n"
+
+#: src/osc.c:2030
+#, c-format
+msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
+msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не вдалося запустити сервер OSC на порту UDP %d\n"
+
+#: src/osc.c:2035
+#, c-format
+msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
+msgstr "Запущено сервер OSC на порту UDP %d\n"
+
+#: src/osc.c:2149
+#, c-format
+msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
+msgstr "Не вдалося запустити сервер OSC/UDP на порту %d \n"
+
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
+#, c-format
+msgid "Resizing frames 1 to %d"
+msgstr "Зміна розмірів кадрів від 1 до %d"
+
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
+msgid "Resize"
+msgstr "Змінити розмір"
+
+#: src/resample.c:312
+msgid "Resample/Resize"
+msgstr "Зміна дискретизації/розмірів"
+
+#: src/resample.c:604
+#, c-format
+msgid "Length of video is now %d frames.\n"
+msgstr "Тепер відео складається з %d кадрів.\n"
+
+#: src/resample.c:669
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"New rate must be greater than 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Нове значення частоти має бути більшим за 0\n"
+
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
+msgid "Resampling audio"
+msgstr "Зміна дискретизації звукових даних"
+
+#: src/resample.c:738
+msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
+msgstr "LiVES не вдалося змінити дискретизацію звукових даних бажаним чином.\n"
+
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
+msgid "Resample Audio"
+msgstr "Зміна дискретизації звуку"
+
+#: src/resample.c:752
+#, c-format
+msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
+msgstr "Частоту звукових даних було змінено на %d Гц, %d каналів, %d бітів"
+
+#: src/resample.c:765
+msgid ", little-endian"
+msgstr ", little-endian"
+
+#: src/resample.c:768
+msgid ", big-endian"
+msgstr ", big-endian"
+
+#: src/resample.c:942
+#, c-format
+msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
+msgstr "Зміна дискретизації відео при %.8f кадрах на секунду…"
+
+#: src/resample.c:945
+#, c-format
+msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
+msgstr "Зміна дискретизації відео при %.3f кадрах на секунду…"
+
+#: src/resample.c:976
+msgid "Reordering error !\n"
+msgstr "Помилка перевпорядкування!\n"
+
+#: src/resample.c:987
+msgid "Resample"
+msgstr "Змінити частоту"
+
+#: src/resample.c:1111
+msgid "LiVES: - Resample Audio"
+msgstr "LiVES: - Зміна дискретизації звуку"
+
+#: src/resample.c:1114
+msgid "LiVES: - Insert Silence"
+msgstr "LiVES: - Вставка тиші"
+
+#: src/resample.c:1117
+msgid "LiVES: - New Clip Audio"
+msgstr "LiVES: - Новий звук кліпу"
+
+#: src/resample.c:1120
+msgid "LiVES: - External Clip Settings"
+msgstr "LiVES: - Параметри зовнішнього кліпу"
+
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
+msgid "Rate (Hz) "
+msgstr "Частота (Гц) "
+
+#: src/resample.c:1179
+msgid "         Channels "
+msgstr "         Канали "
+
+#: src/resample.c:1199
+msgid "        Sample Size "
+msgstr "        Розмір вибірки "
+
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
+msgid "Signed"
+msgstr "Signed"
+
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
+msgid "Unsigned"
+msgstr "Unsigned"
+
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
+msgid "Little Endian"
+msgstr "Little Endian"
+
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
+msgid "Big Endian"
+msgstr "Big Endian"
+
+#: src/resample.c:1364
+msgid "Current"
+msgstr "Поточний"
+
+#: src/resample.c:1398
+msgid "_Enable audio"
+msgstr "_Увімкнути звук"
+
+#: src/resample.c:1431
+msgid "_Rate (Hz) "
+msgstr "_Частота (у Гц) "
+
+#: src/resample.c:1459
+msgid "    _Channels "
+msgstr "    _Канали "
+
+#: src/resample.c:1460
+msgid "    Channels "
+msgstr "    Канали "
+
+#: src/resample.c:1493
+msgid "    _Sample Size "
+msgstr "    _Розмір семпла "
+
+#: src/resample.c:1494
+msgid "    Sample Size "
+msgstr "    Розмір семпла "
+
+#: src/resample.c:1703
+msgid "New"
+msgstr "Створити"
+
+#: src/resample.c:1732
+msgid "_Frames Per Second "
+msgstr "_Кадрів на секунду "
+
+#: src/resample.c:1773
+msgid "Record for maximum:  "
+msgstr "Запис триватиме максимум  "
+
+#: src/resample.c:1795
+msgid " hours  "
+msgstr " годин  "
+
+#: src/resample.c:1807
+msgid " minutes  "
+msgstr " хвилин  "
+
+#: src/resample.c:1819
+msgid " seconds  "
+msgstr " секунд  "
+
+#: src/resample.c:1834
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Не обмежено"
+
+#: src/resample.c:1862
+msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
+msgstr ""
+"Натисніть «Гаразд», щоб почати запис, або «Скасувати», щоб скасувати запис."
+
+#: src/resample.c:1967
+msgid "LiVES: - Change playback speed"
+msgstr "LiVES: - Зміна швидкості відтворення"
+
+#: src/resample.c:1970
+msgid "LiVES: - Resample Video"
+msgstr "LiVES: - Зміна дискретизації відео"
+
+#: src/resample.c:1991
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Current playback speed is %.3f frames per second.\n"
+"\n"
+"Please enter the desired playback speed\n"
+"in _frames per second"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Поточна швидкість дорівнює %.3f кадрам на секунду.\n"
+"\n"
+"Будь ласка, введіть бажану швидкість відтворення\n"
+"у _кадрах на секунду"
+
+#: src/resample.c:1994
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Current playback speed is %.3f frames per second.\n"
+"\n"
+"Please enter the _resampled rate\n"
+"in frames per second"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Поточна швидкість дорівнює %.3f кадрам на секунду.\n"
+"\n"
+"Будь ласка, введіть з_мінену частоту дискретизації\n"
+"у кадрах на секунду"
+
+#: src/resample.c:2020
+msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
+msgstr "АБО введіть бажану _тривалість кліпу у секундах"
+
+#: src/resample.c:2043
+msgid "Change the _audio speed as well"
+msgstr "Змінити також швидкість _звукових даних"
+
+#: src/resample.c:2156
+msgid ""
+"\n"
+"Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to change the speed ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Пришвидшення кліпу призведе до втрати кадрів у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте змінити швидкість?\n"
+
+#: src/resample.c:2173
+msgid ""
+"\n"
+"Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to change the speed ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Пришвидшення кліпу призведе до втрати звукових даних у деяких з "
+"багатодоріжкових компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте змінити швидкість?\n"
+
+#: src/resample.c:2188
+msgid ""
+"\n"
+"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Зміна швидкості призведе до зсуву кадрів у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте продовжувати?\n"
+
+#: src/resample.c:2202
+msgid ""
+"\n"
+"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
+"Are you sure you wish to continue ?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вилучення призведе до зсуву звукових даних у деяких з багатодоріжкових "
+"компонувань.\n"
+"Ви справді бажаєте продовжувати?\n"
+
+#: src/resample.c:2248
+msgid "Speed Change"
+msgstr "Зміна швидкості"
+
+#: src/resample.c:2257
+#, c-format
+msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
+msgstr ""
+"Швидкість відтворення змінено на %3f кадрів на секунду, а частоту звукових "
+"даних на %d Гц.\n"
+
+#: src/resample.c:2260
+#, c-format
+msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
+msgstr "Швидкість відтворення змінено на %.3f кадрів на секунду.\n"
+
+#: src/resample.c:2315
+msgid "Resampling video"
+msgstr "Зміна дискретизації відео"
+
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
+msgid "Resampling clipboard video"
+msgstr "Зміна дискретизації відео у буфері даних"
+
+#: src/resample.c:2327
+msgid "Reordering frames"
+msgstr "Перевпорядкування кадрів"
+
+#: src/resample.c:2336
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES was unable to reorder the frames."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"LiVES не вдалося перевпорядкувати кадри."
+
+#: src/resample.c:2379
+msgid "Deordering frames"
+msgstr "Скасування впорядкування кадрів"
+
+#: src/resample.c:2428
+msgid "resampling error..."
+msgstr "помилка зміни дискретизації…"
+
+#: src/rte_window.c:59 src/rte_window.c:531
+#, c-format
+msgid "Type: %s"
+msgstr "Тип: %s"
+
+#: src/rte_window.c:88
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unbind all effects from all keys/modes.\n"
+"\n"
+"Are you sure ?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Відв’язати всі ефекти від всіх клавіш/режимів.\n"
+"\n"
+"Ви хочете саме цього?\n"
+"\n"
+
+#: src/rte_window.c:120
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Click 'OK' to save this keymap as your default\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Натисніть кнопку «Гаразд», щоб зберегти цей файл прив’язок як ваш типовий "
+"файл\n"
+"\n"
+
+#: src/rte_window.c:122
+#, c-format
+msgid "Saving keymap to %s\n"
+msgstr "Збереження прив’язки клавіш до %s\n"
+
+#: src/rte_window.c:129
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Updating keymap file %s..."
+msgstr ""
+"\n"
+"Оновлення файла прив’язки клавіш %s…"
+
+#: src/rte_window.c:135
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to write keymap file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося записати файл прив’язки клавіш\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/rte_window.c:181
+#, c-format
+msgid "Saving real time effect defaults to %s..."
+msgstr "Збереження типових параметрів ефектів реального часу до %s…"
+
+#: src/rte_window.c:186
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to write defaults file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося записати файл типових параметрів\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/rte_window.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to write default sizes file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося записати файл типових розмірів\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/rte_window.c:240
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to read defaults file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося прочитати файл типових параметрів\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/rte_window.c:245
+#, c-format
+msgid "Loading real time effect defaults from %s..."
+msgstr "Завантаження типових параметрів ефектів реального часу з %s…"
+
+#: src/rte_window.c:272
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to read sizes file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося прочитати файл розмірів\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/rte_window.c:278
+#, c-format
+msgid "Loading generator default sizes from %s..."
+msgstr "Завантаження типових розмірів інструментів створення з %s…"
+
+#: src/rte_window.c:325
+#, c-format
+msgid "Loading default keymap from %s..."
+msgstr "Завантаження клавіатурних скорочень з %s…"
+
+#: src/rte_window.c:330
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to read from keymap file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося прочитати дані з файла прив’язки клавіш\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/rte_window.c:369
+#, c-format
+msgid "Invalid line %d in %s\n"
+msgstr "Некоректний рядок %d у %s\n"
+
+#: src/rte_window.c:408
+#, c-format
+msgid "Invalid key %d in %s\n"
+msgstr "Некоректна клавіша %d у %s\n"
+
+#: src/rte_window.c:415
+#, c-format
+msgid "Invalid effect %s in %s\n"
+msgstr "Некоректний ефект %s у %s\n"
+
+#: src/rte_window.c:429
+#, c-format
+msgid ""
+"This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key (%"
+"d) !\n"
+msgstr ""
+"У цій версії LiVES неможливо призначати породжувачі і непороджувачі на одну "
+"клавішу (%d) !\n"
+
+#: src/rte_window.c:434
+#, c-format
+msgid "Too many effects bound to key %d.\n"
+msgstr "З клавішею %d пов’язано занадто багато ефектів.\n"
+
+#: src/rte_window.c:449
+msgid "update required.\n"
+msgstr "потрібне оновлення.\n"
+
+#: src/rte_window.c:457
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Some effects could not be located.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося знайти деяких з ефектів.\n"
+"\n"
+
+#: src/rte_window.c:504
+msgid "No Description"
+msgstr "Без опису"
+
+#: src/rte_window.c:509
+#, c-format
+msgid "LiVES: Information for %s"
+msgstr "LiVES: відомості про %s"
+
+#: src/rte_window.c:523
+#, c-format
+msgid "Effect name: %s"
+msgstr "Назва ефекту: %s"
+
+#: src/rte_window.c:539
+#, c-format
+msgid "Plugin name: %s"
+msgstr "Назва додатка: %s"
+
+#: src/rte_window.c:547
+#, c-format
+msgid "Author: %s"
+msgstr "Автор: %s"
+
+#: src/rte_window.c:555
+#, c-format
+msgid "Version: %d"
+msgstr "Версія: %d"
+
+#: src/rte_window.c:567
+msgid "Description: "
+msgstr "Опис: "
+
+#: src/rte_window.c:743
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"This version of LiVES does not allowing mixing of generators and non-"
+"generators on the same key.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"У цій версії LiVES не можна змішувати породжувачі і непороджувачі на одній "
+"клавіші.\n"
+"\n"
+
+#: src/rte_window.c:789
+#, c-format
+msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n"
+msgstr "LiVES не вдалося знайти ефект %s.\n"
+
+#: src/rte_window.c:875
+msgid "LiVES: Real time effect mapping"
+msgstr "LiVES: прив’язка ефектів реального часу"
+
+#: src/rte_window.c:884 src/rte_window.c:942
+msgid "Key grab"
+msgstr "Захоплення клавіші"
+
+#: src/rte_window.c:899
+#, c-format
+msgid "Ctrl-%d"
+msgstr "Ctrl-%d"
+
+#: src/rte_window.c:908
+msgid "Key active"
+msgstr "Активізація клавіші"
+
+#: src/rte_window.c:947
+msgid "Grab keyboard for this effect key"
+msgstr "Захопити клавіатуру для цієї клавіші ефекту"
+
+#: src/rte_window.c:966
+msgid "_Clear all effects"
+msgstr "Ви_лучити всі ефекти"
+
+#: src/rte_window.c:985
+msgid "Mode active"
+msgstr "Активізація режиму"
+
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
+msgid "Info"
+msgstr "Інформація"
+
+#: src/rte_window.c:1012
+msgid "Set Parameters"
+msgstr "Вказати параметри"
+
+#: src/rte_window.c:1013
+msgid "Clear"
+msgstr "Спорожнити"
+
+#: src/rte_window.c:1022
+msgid "Effect name:"
+msgstr "Назва ефекту:"
+
+#: src/rte_window.c:1116
+msgid "_Save as default keymap"
+msgstr "З_берегти як типовий набір прив’язок"
+
+#: src/rte_window.c:1121
+msgid "_Load default keymap"
+msgstr "З_авантажити типові клавіатурні скорочення"
+
+#: src/rte_window.c:1368
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to create default keymap file: %s\n"
+"Please make sure your home directory is writable.\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося створити типовий файл прив’язки клавіш: %s\n"
+"Будь ласка, переконайтеся у можливості запису до вашого домашнього "
+"каталогу.\n"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:40
+#, c-format
+msgid "Unable to open yuv4mpeg stream %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити потік даних yuv4mpeg %s\n"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:62
+#, c-format
+msgid "Video dimensions: %d x %d are invalid. Stream cannot be opened"
+msgstr "Некоректні розміри кадру: %d x %d. Не вдалося відкрити потік даних"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:138
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to open stream, framerate does not match fixed rate.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося відкрити потік даних, частота кадрів не збігається з фіксованою.\n"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:166
+#, c-format
+msgid "Opened yuv4mpeg stream on %sstream.yuv"
+msgstr "Відкрито потік yuv4mpeg у %sstream.yuv"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:168
+#, c-format
+msgid ""
+" size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
+"Audio: "
+msgstr ""
+" розміри=%dx%d глибина кольору=%d частота кадрів=%.3f\n"
+"Звукові дані: "
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:172
+msgid "none\n"
+msgstr "немає\n"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:175
+#, c-format
+msgid "%d Hz %d channel(s) %d bps\n"
+msgstr "%d Гц каналів: %d %d б/с\n"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:203
+msgid "Sync lock off.\n"
+msgstr "Синхронізацію вимкнено.\n"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:222
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to set display framerate to %.3f fps.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося встановити частоту кадрів показу у %.3f кд/с.\n"
+"\n"
+
+#: src/lives-yuv4mpeg.c:231
+#, c-format
+msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити вихідний потік yuv4mpeg %s\n"
+
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr "Авторезервування"
+
+#: src/multitrack.c:532
+msgid "Backing audio"
+msgstr "Звуковий супровід"
+
+#: src/multitrack.c:956
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Застосувати"
+
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr "Час"
+
+#: src/multitrack.c:996
+msgid "_Del. node"
+msgstr "Ви_л. вузол"
+
+#: src/multitrack.c:1004
+msgid "_Next node"
+msgstr "_Наст. вузол"
+
+#: src/multitrack.c:1012
+msgid "_Prev node"
+msgstr "П_опер. вузол"
+
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
+#, c-format
+msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
+msgstr "Поточна доріжка: %s (шар %d)\n"
+
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
+msgid "Current track: Backing audio\n"
+msgstr "Current track: Backing audio\n"
+
+#: src/multitrack.c:1288
+#, c-format
+msgid "Current track: Layer %d audio\n"
+msgstr "Поточна доріжка: шар %d звуку\n"
+
+#: src/multitrack.c:1291
+#, c-format
+msgid "%.2f sec.\n"
+msgstr "%.2f с\n"
+
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
+#, c-format
+msgid "Source: %s"
+msgstr "Джерело: %s"
+
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
+msgid "Right click for context menu.\n"
+msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб відкрити контекстне меню.\n"
+
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+"Двічі клацніть лівою кнопкою\n"
+"миші на блоці, щоб позначити його."
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Будь ласка, позначте блок\n"
+"на лінійці запису\n"
+"подвійним клацанням лівою кнопкою миші.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вказано жодного ефекту.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не завантажено жодного кліпу.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Для застосування переходів\n"
+"вам слід позначити дві відеодоріжки\n"
+"і ділянку за часом.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Для застосування складання вам слід\n"
+"позначити принаймні одну відеодоріжку\n"
+"і ділянку за часом.\n"
+
+#: src/multitrack.c:2754
+#, c-format
+msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
+msgstr "від %.2f с до %.2f с\n"
+
+#: src/multitrack.c:2759
+msgid ""
+"Single click on timeline\n"
+"to select a frame.\n"
+msgstr ""
+"Клацніть лівою кнопкою миші\n"
+"на лінійці запису, щоб позначити кадр.\n"
+
+#: src/multitrack.c:3186
+msgid "LiVES: Selected clip"
+msgstr "LiVES: позначений кліп"
+
+#: src/multitrack.c:3193
+msgid "_Adjust start and end points"
+msgstr "_Коригування початкової і кінцевої позицій"
+
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr "З_мінити/Закодувати у редакторі кліпів"
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr "П_оказати відомості щодо кліпу"
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr "З_акрити цей кліп"
+
+#: src/multitrack.c:3409
+msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
+msgstr "Звуковий мікшер (ctrl-m)"
+
+#: src/multitrack.c:3437
+msgid "Show frame preview"
+msgstr "Показати попередній перегляд кадрів"
+
+#: src/multitrack.c:3446
+msgid "Auto preview"
+msgstr "Автоперегляд"
+
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
+msgstr "Клацніть лівою кнопкою миші на лінійці запису,"
+
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
+msgstr "щоб позначити кадр."
+
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
+msgstr "Двічі клацніть лівою кнопкою миші на лінійці запису,"
+
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
+msgstr "щоб позначити блок."
+
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
+msgstr "Кліпи можна перетягувати"
+
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
+msgstr "на лінійку запису."
+
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
+msgstr "Режим миші: пересування"
+
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
+msgstr "кліпи можна пересувати."
+
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
+msgstr "Режим миші: позначення."
+
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
+msgstr "Натисніть кнопку миші і перетягніть вказівник лінійкою запису,"
+
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
+msgstr "щоб позначити доріжки і часові ділянки."
+
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
+msgstr "Режим _вставлення: звичайний"
+
+#: src/multitrack.c:3559
+msgid "_Mouse mode: Move"
+msgstr "_Режим миші: пересування"
+
+#: src/multitrack.c:3563
+msgid "_Mouse mode: Select"
+msgstr "_Режим миші: позначення"
+
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr "_Тяжіння: звичайне"
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr "_Тяжіння: ліворуч"
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr "_Тяжіння: праворуч"
+
+#: src/multitrack.c:3635
+msgid "Close gaps"
+msgstr "Закрити проміжки"
+
+#: src/multitrack.c:3637
+msgid "Move block"
+msgstr "Пересунути блок"
+
+#: src/multitrack.c:3639
+msgid "Move audio block"
+msgstr "Пересунути блок звуку"
+
+#: src/multitrack.c:3641
+msgid "Delete block"
+msgstr "Вилучити блок"
+
+#: src/multitrack.c:3643
+msgid "Delete audio block"
+msgstr "Вилучити блок звуку"
+
+#: src/multitrack.c:3645
+msgid "Split tracks"
+msgstr "Розділити доріжки"
+
+#: src/multitrack.c:3647
+msgid "Split block"
+msgstr "Розділити блок"
+
+#: src/multitrack.c:3650
+#, c-format
+msgid "Apply %s"
+msgstr "Застосувати %s"
+
+#: src/multitrack.c:3655
+#, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Вилучити %s"
+
+#: src/multitrack.c:3659
+msgid "Insert block"
+msgstr "Вставити блок"
+
+#: src/multitrack.c:3661
+msgid "Insert gap"
+msgstr "Вставити проміжок"
+
+#: src/multitrack.c:3663
+msgid "Insert audio block"
+msgstr "Вставити звуковий блок"
+
+#: src/multitrack.c:3665
+msgid "Effect order change"
+msgstr "Зміна порядку ефектів"
+
+#: src/multitrack.c:4050
+msgid "unsigned "
+msgstr "unsigned "
+
+#: src/multitrack.c:4051
+msgid "signed "
+msgstr "signed "
+
+#: src/multitrack.c:4053
+msgid "big endian"
+msgstr "big endian"
+
+#: src/multitrack.c:4054
+msgid "little endian"
+msgstr "little endian"
+
+#: src/multitrack.c:4056
+#, c-format
+msgid ""
+"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
+"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
+msgstr ""
+"Значення багатодоріжкового режиму встановлено у %.3f кд/с, розміри кадру %d "
+"x %d, кількість каналів звуку %d, частота звуку %d, розмір семпла звуку %d, %"
+"s.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr "некоректний список подій. Помилка.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr "у списку подій вказано некоректну частоту кадрів. Помилка.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Для цього компонування потрібен набір «%s».\n"
+"Щоб завантажити його, вам слід повернутися до редактора кліпів, \n"
+"закрити поточний набір,\n"
+"а потім завантажити новий набір за допомогою меню «Файл».\n"
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вказано некоректну для LiVES кількість каналів звукових даних (%d).\n"
+"Не вдалося завантажити.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr "Компонування було вилучено.\n"
+
+#: src/multitrack.c:4510
+#, c-format
+msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
+msgstr "LiVES-%s: багатодоріжковий %dx%d: глибина кольору %d %.3f кд/с"
+
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Відкрити…"
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr "За_крити вікно позначеного кліпу"
+
+#: src/multitrack.c:5084
+msgid "_Save layout as..."
+msgstr "З_берегти компонування як…"
+
+#: src/multitrack.c:5088
+msgid "_Load layout..."
+msgstr "_Завантажити компонування…"
+
+#: src/multitrack.c:5091
+msgid "_Wipe/Delete layout..."
+msgstr "Ви_лучити компонування…"
+
+#: src/multitrack.c:5117
+msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
+msgstr ""
+"_Ігнорувати дані про ширину, висоту та параметри звуку з завантажених "
+"компонувань"
+
+#: src/multitrack.c:5194
+msgid "_CLIP EDITOR"
+msgstr "_РЕДАКТОР КЛІПІВ"
+
+#: src/multitrack.c:5206
+msgid "_Adjust selected clip start/end points"
+msgstr "С_коригувати початкову або кінцеву позицію позначеного кліпу"
+
+#: src/multitrack.c:5215
+msgid "_Insert selected clip"
+msgstr "_Вставити позначений кліп"
+
+#: src/multitrack.c:5224
+msgid "_Insert selected clip audio"
+msgstr "В_ставити позначений звуковий кліп"
+
+#: src/multitrack.c:5233
+msgid "_Delete selected block"
+msgstr "Ви_лучити позначений блок"
+
+#: src/multitrack.c:5242
+msgid "_Jump to previous block boundary"
+msgstr "П_ерейти до межі попереднього блоку"
+
+#: src/multitrack.c:5251
+msgid "_Jump to next block boundary"
+msgstr "П_ерейти до межі наступного блоку"
+
+#: src/multitrack.c:5264
+msgid "Clear _marks from timeline"
+msgstr "Вилучити позна_чки з лінійки запису"
+
+#: src/multitrack.c:5272
+msgid "Ignore selection limits when inserting"
+msgstr "Ігнорувати обмеження позначеного під час вставлення"
+
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
+msgid "_Play from Timeline Position"
+msgstr "Від_творити від позиції на лінійці запису"
+
+#: src/multitrack.c:5393
+msgid "_Move effects with blocks"
+msgstr "П_ересунути ефекти з блоками"
+
+#: src/multitrack.c:5405
+msgid "View/_Edit selected effect"
+msgstr "Переглянути/З_мінити позначений ефект"
+
+#: src/multitrack.c:5409
+msgid "_Delete selected effect"
+msgstr "Ви_лучити позначений ефект"
+
+#: src/multitrack.c:5417
+msgid "Apply effect to _block..."
+msgstr "Застосувати ефект до _блоку…"
+
+#: src/multitrack.c:5428
+msgid "Apply effect to _region..."
+msgstr "Застосувати ефект до _ділянки…"
+
+#: src/multitrack.c:5594
+msgid "_Tracks"
+msgstr "_Доріжки"
+
+#: src/multitrack.c:5604
+msgid "Make _Backing Audio current track"
+msgstr "Зробити зв_уковий супровід поточною доріжкою"
+
+#: src/multitrack.c:5615
+msgid "Add Video Track at _Rear"
+msgstr "Додати відеодоріжку на _задній план"
+
+#: src/multitrack.c:5623
+msgid "Add Video Track at _Front"
+msgstr "Додати відеодоріжку на п_ередній план"
+
+#: src/multitrack.c:5636
+msgid "_Split current track at cursor"
+msgstr "_Розділити поточну доріжку на позиції курсора"
+
+#: src/multitrack.c:5648
+msgid "_Split selected video tracks"
+msgstr "_Розділити позначені відеодоріжки"
+
+#: src/multitrack.c:5661
+msgid "Insert gap in selected tracks/time"
+msgstr "Вставити прогалину у позначені доріжки/позицію часу"
+
+#: src/multitrack.c:5669
+msgid "Insert gap in current track/selected time"
+msgstr "Вставити прогалину у поточну доріжку/позначений час"
+
+#: src/multitrack.c:5681
+msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
+msgstr "Закрити всі про_галини у позначених доріжках/часових фрагментах"
+
+#: src/multitrack.c:5692
+msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
+msgstr "Закрити пер_шу прогалину в позначених доріжках/часовому фрагменті"
+
+#: src/multitrack.c:5707
+msgid "Se_lection"
+msgstr "По_значене"
+
+#: src/multitrack.c:5717
+msgid "_Select Current Track"
+msgstr "П_означити поточну доріжку"
+
+#: src/multitrack.c:5724
+msgid "Select _all video tracks"
+msgstr "Позначити в_сі відеодоріжки"
+
+#: src/multitrack.c:5731
+msgid "Select _no video tracks"
+msgstr "Зн_яти позначення з усіх відеодоріжок"
+
+#: src/multitrack.c:5738
+msgid "Select all _time"
+msgstr "Позначити весь _час"
+
+#: src/multitrack.c:5749
+msgid "Select from _zero time"
+msgstr "Позначити від _нульового часу"
+
+#: src/multitrack.c:5756
+msgid "Select to _end time"
+msgstr "Позначити до _кінцевого часу"
+
+#: src/multitrack.c:5763
+msgid "_Copy..."
+msgstr "_Копіювати…"
+
+#: src/multitrack.c:5773
+msgid "_Timecode to region start"
+msgstr "_Часовий відлік до початку області"
+
+#: src/multitrack.c:5780
+msgid "_Timecode to region end"
+msgstr "_Часовий відлік до кінця області"
+
+#: src/multitrack.c:5787
+msgid "_Region start to timecode"
+msgstr "Від початку _ділянки до часового відліку"
+
+#: src/multitrack.c:5794
+msgid "_Region end to timecode"
+msgstr "Від кінця _ділянки до часового відліку"
+
+#: src/multitrack.c:5832
+msgid "_Change width, height and audio values..."
+msgstr "_Змінити ширину, висоту та гучність звуку…"
+
+#: src/multitrack.c:5867
+msgid "_Render"
+msgstr "_Обробити"
+
+#: src/multitrack.c:5877
+msgid "_Render all to new clip"
+msgstr "_Обробити дані до нового кліпу"
+
+#: src/multitrack.c:5892
+msgid "Render _video"
+msgstr "Обробити _відео"
+
+#: src/multitrack.c:5897
+msgid "Render _audio"
+msgstr "Обробити _звук"
+
+#: src/multitrack.c:5906
+msgid "_Pre-render audio"
+msgstr "Попередн_ьо обробити звук"
+
+#: src/multitrack.c:5915
+msgid "_View"
+msgstr "П_ерегляд"
+
+#: src/multitrack.c:5933
+msgid "Block _In/out points"
+msgstr "По_часткова/кінцева точки блоку"
+
+#: src/multitrack.c:5942
+msgid "_Effects at current"
+msgstr "Е_фекти у поточній позиції"
+
+#: src/multitrack.c:5953
+msgid "Show backing _audio track"
+msgstr "Показати доріжку _звукового супроводу"
+
+#: src/multitrack.c:5957
+msgid "Compact view"
+msgstr "Компактний перегляд"
+
+#: src/multitrack.c:5965
+msgid "Maximum tracks to display..."
+msgstr "Максимальна к-ть доріжок…"
+
+#: src/multitrack.c:5972
+msgid "Scroll to follow playback"
+msgstr "Гортати за відтворенням"
+
+#: src/multitrack.c:5976
+msgid "_Center on cursor"
+msgstr "_Центрувати за курсором"
+
+#: src/multitrack.c:5983
+msgid "_Zoom in"
+msgstr "З_більшити"
+
+#: src/multitrack.c:5994
+msgid "_Zoom out"
+msgstr "З_меншити"
+
+#: src/multitrack.c:6005
+msgid "Audio parameters"
+msgstr "Параметри звуку"
+
+#: src/multitrack.c:6019
+msgid "Multitrack _details"
+msgstr "П_араметри багатодоріжкової частини"
+
+#: src/multitrack.c:6035
+msgid "_Event Window"
+msgstr "Вікно п_одій"
+
+#: src/multitrack.c:6039
+msgid "_Event Window (selected time only)"
+msgstr "Вікно по_дій (лише для позначеного часу)"
+
+#: src/multitrack.c:6043
+msgid "_Show FRAME events"
+msgstr "_Показувати події FRAME"
+
+#: src/multitrack.c:6059
+msgid "_Show multitrack keys"
+msgstr "_Показувати клавіші доріжок"
+
+#: src/multitrack.c:6124
+msgid "Mouse mode: _Move"
+msgstr "Режим миші: _пересування"
+
+#: src/multitrack.c:6132
+msgid "Mouse mode: _Select"
+msgstr "Режим миші: _вибір"
+
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
+msgstr "Режим вставлення: _звичайний"
+
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
+msgstr "Тяжіння: _звичайне"
+
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr "Тяжіння: _ліворуч"
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr "Тяжіння: _праворуч"
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr "Визначає, вставлятиме програма відеокліпи зі звуковими даними чи ні"
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr "Вставляти зі _звуком"
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+"Визначає, будуть фрагменти лінійки запису прилипати до перекриття один до "
+"одного між позначеними доріжками чи ні"
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr "Позначене пере_кривається"
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
+msgid "Expanded View (d)"
+msgstr "Розгорнутий перегляд (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr "Компактний перегляд (d)"
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr "Кліпи"
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr "Вхід/Вихід"
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr "Стос ефектів"
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr "Параметри"
+
+#: src/multitrack.c:6775
+msgid "_Reverse playback  "
+msgstr "Зв_оротне відтворення  "
+
+#: src/multitrack.c:6803
+msgid "_Velocity  "
+msgstr "_Швидкість  "
+
+#: src/multitrack.c:6860
+msgid "Anchor the start point to the timeline"
+msgstr "Прив’язати початкову точку до лінійки запису"
+
+#: src/multitrack.c:6863
+msgid "Anchor _start"
+msgstr "Зафіксувати по_чаток"
+
+#: src/multitrack.c:6897
+msgid "Start frame"
+msgstr "Початковий кадр"
+
+#: src/multitrack.c:6934
+msgid "Anchor the end point to the timeline"
+msgstr "Прив’язати кінцеву точку до лінійки запису"
+
+#: src/multitrack.c:6937
+msgid "Anchor _end"
+msgstr "Зафіксувати _кінець"
+
+#: src/multitrack.c:6970
+msgid "End frame"
+msgstr "Кінцевий кадр"
+
+#: src/multitrack.c:7127
+msgid "Scroll"
+msgstr "Гортання"
+
+#: src/multitrack.c:7665
+msgid ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Switched to Clip Edit mode\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Перемкнено у режим редагування кліпів\n"
+
+#: src/multitrack.c:7837
+msgid "Timeline (seconds)"
+msgstr "Лінійка запису (секунди)"
+
+#: src/multitrack.c:8230
+msgid " Backing audio"
+msgstr " Звуковий супровід"
+
+#: src/multitrack.c:8233
+#, c-format
+msgid " Layer %d audio"
+msgstr " Шар %d звуку"
+
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr "Показати/Приховати параметри звуку"
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
+#, c-format
+msgid "Layer %d audio"
+msgstr "Шар %d звуку"
+
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr "Вибрати доріжку"
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr "Показати/Приховати звукові доріжки"
+
+#: src/multitrack.c:8356
+#, c-format
+msgid "Video %d"
+msgstr "Відео %d"
+
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
+#, c-format
+msgid "%s (layer %d)"
+msgstr "%s (шар %d)"
+
+#: src/multitrack.c:8393
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
+
+#: src/multitrack.c:8503
+msgid "LiVES: Selected effect"
+msgstr "LiVES: позначений ефект"
+
+#: src/multitrack.c:8510
+msgid "_View/Edit this effect"
+msgstr "П_ереглянути/Змінити цей ефект"
+
+#: src/multitrack.c:8513
+msgid "_View this effect"
+msgstr "П_ереглянути цей ефект"
+
+#: src/multitrack.c:8521
+msgid "_Delete this effect"
+msgstr "Ви_лучити цей ефект"
+
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr "Не вдалося вставити після цього ефекту"
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr "Цей ефект не вдалося пересунути"
+
+#: src/multitrack.c:8633
+#, c-format
+msgid "  %d to %d selected  "
+msgstr "  позначено від %d до %d  "
+
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
+#, c-format
+msgid "%.2f sec."
+msgstr "%.2f с"
+
+#: src/multitrack.c:8836
+#, c-format
+msgid "%d frames"
+msgstr "%d кадрів"
+
+#: src/multitrack.c:9126
+msgid ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Switched to Multitrack mode\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"Перемкнено у режим роботи з багатьма доріжками\n"
+
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
+msgstr "Перетягніть повзунок часу у позицію, де ви"
+
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
+msgstr "бажаєте встановити параметри ефектів"
+
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
+msgstr "Вкажіть параметри, а потім натисніть кнопку «Застосувати»\n"
+
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
+msgstr ""
+"ВУЗЛИ — це позиції, у яких було\n"
+"встановлено параметри.\n"
+"Вузли можна вилучати."
+
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
+msgstr "Для ефекту не передбачено парамтрів.\n"
+
+#: src/multitrack.c:10745
+#, c-format
+msgid "%s output"
+msgstr "вивід %s"
+
+#: src/multitrack.c:10751
+#, c-format
+msgid "layer %d"
+msgstr "шар %d"
+
+#: src/multitrack.c:10753
+msgid "audio track"
+msgstr "звукова доріжка"
+
+#: src/multitrack.c:10754
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "від %s до %s"
+
+#: src/multitrack.c:10805
+msgid "_Prev filter map"
+msgstr "_Попередня карта фільтрування"
+
+#: src/multitrack.c:10815
+msgid "Insert _before"
+msgstr "Вставити п_еред"
+
+#: src/multitrack.c:10823
+msgid "Insert _after"
+msgstr "Вставити п_ісля"
+
+#: src/multitrack.c:10836
+msgid "_Next filter map"
+msgstr "_Наступна карта фільтрування"
+
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"До поточної доріж�и у поточний момент часу,\n"
+"не призначено ефектів.\n"
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+"Перетягніть складання у довільну\n"
+"позицію лінійки запису,\n"
+"щоб застосувати його до позначеної області."
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+"Перетягніть перехід у довільну\n"
+"позицію лінійки запису,\n"
+"щоб застосувати його до позначеної області."
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+"Ефекти можна просто перетягувати\n"
+"на блоки лінійки запису."
+
+#: src/multitrack.c:11044
+msgid "LiVES: Selected block/frame"
+msgstr "LiVES: позначений блок або кадр"
+
+#: src/multitrack.c:11050
+msgid "_Delete this block"
+msgstr "Ви_лучити цей блок"
+
+#: src/multitrack.c:11059
+msgid "_Split block here"
+msgstr "_Розділити блок тут"
+
+#: src/multitrack.c:11067
+msgid "List _effects here"
+msgstr "Показати список _ефектів тут"
+
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
+#, c-format
+msgid "_Adjust %s"
+msgstr "_Коригувати %s"
+
+#: src/multitrack.c:11090
+msgid "_Select this block"
+msgstr "П_означити цей блок"
+
+#: src/multitrack.c:11116
+msgid "LiVES: Selected frame"
+msgstr "LiVES: позначений кадр"
+
+#: src/multitrack.c:11124
+msgid "_Insert here"
+msgstr "_Вставити тут"
+
+#: src/multitrack.c:11130
+msgid "_Insert audio here"
+msgstr "_Вставити звук тут"
+
+#: src/multitrack.c:12422
+#, c-format
+msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
+msgstr ""
+"Вставлено прогалину у позначені доріжки від позиції часу %.4f до позиції "
+"часу %.4f\n"
+
+#: src/multitrack.c:12456
+#, c-format
+msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
+msgstr ""
+"Вставлено прогалину у доріжку %s від позиції часу %.4f до позиції часу %.4f\n"
+
+#: src/multitrack.c:12644
+#, c-format
+msgid "Undid %s\n"
+msgstr "Скасування %s\n"
+
+#: src/multitrack.c:12829
+#, c-format
+msgid "Redid %s\n"
+msgstr "Повторення %s\n"
+
+#: src/multitrack.c:12853
+msgid "Multitrack details"
+msgstr "Параметри багатодоріжкової частини"
+
+#: src/multitrack.c:12865
+msgid ""
+"\n"
+" (variable)"
+msgstr ""
+"\n"
+" (змінна)"
+
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
+#, c-format
+msgid "track %s"
+msgstr "доріжка %s"
+
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
+#, c-format
+msgid "tracks %s and %s"
+msgstr "доріжки %s і %s"
+
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
+msgid "selected tracks"
+msgstr "позначені доріжки"
+
+#: src/multitrack.c:13095
+#, c-format
+msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
+msgstr "Додано %s %s до %s від %.4f до %.4f\n"
+
+#: src/multitrack.c:13124
+#, c-format
+msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
+msgstr "Додано ефект %s до доріжки %s від %.4f до %.4f\n"
+
+#: src/multitrack.c:13315
+#, c-format
+msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
+msgstr "оброблено %d кадрів зі спрямуванням до нового кліпу.\n"
+
+#: src/multitrack.c:13376
+msgid "Cleaning up..."
+msgstr "Спорожнення…"
+
+#: src/multitrack.c:13991
+msgid "_Pause"
+msgstr "П_ризупинити"
+
+#: src/multitrack.c:13992
+msgid "Pause (p)"
+msgstr "Призупинити (p)"
+
+#: src/multitrack.c:14136
+msgid "Press 'm' during playback"
+msgstr "Натисніть «m» під час відтворення"
+
+#: src/multitrack.c:14137
+msgid "to make a mark on the timeline"
+msgstr "для створення позначки на лінійці запису"
+
+#: src/multitrack.c:14385
+#, c-format
+msgid ""
+"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
+"to %.4f\n"
+msgstr ""
+"Вставлено звукові дані від %.4f до %.4f з кліпу %s до звукового супроводу з "
+"часової позначки %.4f до %.4f\n"
+
+#: src/multitrack.c:14631
+#, c-format
+msgid ""
+"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
+msgstr ""
+"Вставлено кадри від %d до %d з кліпу %s до доріжки %s з часової позначки "
+"%.4f до %.4f\n"
+
+#: src/multitrack.c:15132
+#, c-format
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
+msgstr "Позначено ділянку часу від %.3f до %.3f.\n"
+
+#: src/multitrack.c:15136
+msgid ""
+"select one or more tracks\n"
+"to create a region.\n"
+msgstr ""
+"позначте одну або декілька доріжок,\n"
+"щоб створити область.\n"
+
+#: src/multitrack.c:15138
+#, c-format
+msgid "%d video tracks selected.\n"
+msgstr "Позначено %d відеодоріжок.\n"
+
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
+"Двічі клацніть лівою кнопкою миші на лінійці запису,\n"
+"щоб зняти позначення з області."
+
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+"Один раз клацніть на позначці ефекту,\n"
+"щоб позначити ефект."
+
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
+msgstr ""
+"Двічі клацніть на позначці ефекту,\n"
+"щоб змінити його параметри."
+
+#: src/multitrack.c:15149
+msgid ""
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
+msgstr ""
+"Клацанням правою кнопкою миші на позначці\n"
+"ефекту можна викликати контекстне меню.\n"
+
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
+msgstr ""
+"Порядок застосування ефектів можна\n"
+"змінити у КАРТАХ ЕФЕКТІВ"
+
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
+msgstr ""
+"Ви можете позначити ефект,\n"
+"а потім скористатися кнопкою ВСТАВИТИ ПЕРЕД"
+
+#: src/multitrack.c:15159
+msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
+msgstr "або ВСТАВИТИ ПІСЛЯ, щоб пересунути його."
+
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
+msgstr ""
+"Ви можете натиснути кнопку миші\n"
+"і перетягнути вказівник лінійкою запису"
+
+#: src/multitrack.c:15196
+msgid "to select a time region.\n"
+msgstr "щоб позначити діапазон часу.\n"
+
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
+msgstr "Натисніть на пункті іншого ефекту"
+
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
+msgstr ""
+"і позначений ефект\n"
+"буде вставлено"
+
+#: src/multitrack.c:15429
+msgid "after it.\n"
+msgstr "після.\n"
+
+#: src/multitrack.c:15442
+msgid "before it.\n"
+msgstr "перед.\n"
+
+#: src/multitrack.c:15664
+#, c-format
+msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
+msgstr "Вилучено значення параметрів ефекту %s у позиції часу %.4f\n"
+
+#: src/multitrack.c:15860
+#, c-format
+msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
+msgstr "Встановлено значення параметрів %s %s у %s для позиції часу %.4f\n"
+
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
+msgid "_Autoreload each time"
+msgstr "_Автоматично перезавантажувати кожного разу"
+
+#: src/multitrack.c:16345
+#, c-format
+msgid "Saved layout to %s\n"
+msgstr "Збережено компонування для %s\n"
+
+#: src/multitrack.c:17789
+msgid "clips and frames"
+msgstr "кліпи і кадри"
+
+#: src/multitrack.c:17793
+msgid "clips"
+msgstr "кліпи"
+
+#: src/multitrack.c:17796
+msgid "frames"
+msgstr "кадрів"
+
+#: src/multitrack.c:17806
+msgid ""
+"\n"
+"Auto reload layout.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Автоматичне перезавантаження компонування.\n"
+
+#: src/multitrack.c:17809
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Some %s are missing from the layout%s\n"
+"Therefore it could not be loaded properly.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Не вистачає деяких %s з компонування %s\n"
+"Отже належне завантаження неможливе.\n"
+
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr "автоматичне створення резервних копій"
+
+#: src/multitrack.c:17935
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Unable to load layout file %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вдалося завантажити файл компонування %s\n"
+
+#: src/multitrack.c:17951
+#, c-format
+msgid "Loading layout from %s..."
+msgstr "Завантаження компонування з %s…"
+
+#: src/multitrack.c:17971
+#, c-format
+msgid "Got %d events...processing..."
+msgstr "Отримано %d повідомлень про події… обробка…"
+
+#: src/multitrack.c:17989
+msgid "Checking and rebuilding event list"
+msgstr "Перевірка і перебудова списку подій"
+
+#: src/multitrack.c:18016
+#, c-format
+msgid "%d errors detected.\n"
+msgstr "Виявлено %d помилок.\n"
+
+#: src/multitrack.c:18049
+#, c-format
+msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
+msgstr "Частоту кадрів багатодоріжкової області встановлено у значення %.3f\n"
+
+#: src/multitrack.c:18790
+msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
+msgstr "LiVES: мікшер багатодоріжкового звуку"
+
+#: src/multitrack.c:18827
+msgid "_Reset values"
+msgstr "Від_новити значення"
+
+#: src/multitrack.c:18831
+msgid "_Close mixer"
+msgstr "_Закрити вікно мікшера"
+
+#: src/multitrack.c:18887
+msgid ""
+"_Invert backing audio\n"
+"and layer volumes"
+msgstr ""
+"_Інвертувати гучності\n"
+"звукового супроводу і шарів"
+
+#: src/multitrack.c:18893
+msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
+msgstr ""
+"Скоригувати гучності звукового супроводу і шарів звуку так, щоб їх сума "
+"складала 1,0"
+
+#: src/multitrack.c:18924
+msgid "_Gang layer audio"
+msgstr "Звук з’_єднаного шару"
+
+#: src/multitrack.c:18930
+msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
+msgstr "Вирівняти гучності всіх шарів звукових даних"
+
+#: src/jack.c:92
+msgid "JACK server started\n"
+msgstr "Запущено сервер JACK\n"
+
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
+msgid "Unable to connect to JACK server\n"
+msgstr "Не вдалося з’єднатися з сервером JACK\n"
+
+#: src/jack.c:1001
+msgid "Started jack audio subsystem.\n"
+msgstr "Запущено звукову підсистему Jack.\n"
+
+#: src/jack.c:1107
+msgid "Started jack audio reader.\n"
+msgstr "Запущено інструмент читання звуку Jack.\n"
+
+#: src/colourspace.c:788
+msgid "unclamped"
+msgstr "незатиснуте"
+
+#: src/colourspace.c:789
+msgid "clamped"
+msgstr "затиснуте"
+
+#: src/omc-learn.c:184
+#, c-format
+msgid "Responding to joystick events from %s\n"
+msgstr "Відповідь на події з джойстика від %s\n"
+
+#: src/omc-learn.c:272
+msgid "Creating ALSA seq port..."
+msgstr "Створення порту seq ALSA…"
+
+#: src/omc-learn.c:307
+#, c-format
+msgid "Responding to MIDI events from %s\n"
+msgstr "Відповідь на події з MIDI від %s\n"
+
+#: src/omc-learn.c:549
+msgid "data"
+msgstr "дані"
+
+#: src/omc-learn.c:552
+msgid "velocity"
+msgstr "швидкість"
+
+#: src/omc-learn.c:553
+msgid "note"
+msgstr "нотатка"
+
+#: src/omc-learn.c:555 src/omc-learn.c:714 src/omc-learn.c:1087
+#: src/omc-learn.c:1570
+msgid "value"
+msgstr "значення"
+
+#: src/omc-learn.c:557
+msgid "state"
+msgstr "стан"
+
+#: src/omc-learn.c:669
+msgid "variable"
+msgstr "змінна"
+
+#: src/omc-learn.c:981
+msgid "Vars."
+msgstr "Змінні"
+
+#: src/omc-learn.c:1033
+#, c-format
+msgid "MIDI ch %d note on"
+msgstr "Увімкнено ноту каналу MIDI %d"
+
+#: src/omc-learn.c:1037
+#, c-format
+msgid "MIDI ch %d note off"
+msgstr "Вимкнено ноту каналу MIDI %d"
+
+#: src/omc-learn.c:1041
+#, c-format
+msgid "MIDI ch %d controller %d"
+msgstr "Канал MIDI %d контролер %d"
+
+#: src/omc-learn.c:1045
+#, c-format
+msgid "MIDI ch %d pitch bend"
+msgstr "Канал MIDI %d смуга тону"
+
+#: src/omc-learn.c:1049
+#, c-format
+msgid "MIDI ch %d pgm change"
+msgstr "Канал MIDI %d зміна pgm"
+
+#: src/omc-learn.c:1052
+#, c-format
+msgid "Joystick button %d"
+msgstr "Кнопка джойстика %d"
+
+#: src/omc-learn.c:1055
+#, c-format
+msgid "Joystick axis %d"
+msgstr "Вісь джойстика %d"
+
+#: src/omc-learn.c:1095
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: src/omc-learn.c:1104
+msgid "range"
+msgstr "діапазон"
+
+#: src/omc-learn.c:1123
+msgid "+ offset1"
+msgstr "+ зсув1"
+
+#: src/omc-learn.c:1141
+msgid "* scale"
+msgstr "* масштаб"
+
+#: src/omc-learn.c:1159
+msgid "+ offset2"
+msgstr "+ зсув2"
+
+#: src/omc-learn.c:1260
+msgid ""
+"\n"
+"Click OK to delete all entries\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Натисніть кнопку «Гаразд», щоб вилучити всі записи\n"
+
+#: src/omc-learn.c:1304
+msgid "LiVES: OMC learner"
+msgstr "LiVES: навчання OMC"
+
+#: src/omc-learn.c:1335
+msgid "Clear _unmatched"
+msgstr "Вилучити _невідповідне"
+
+#: src/omc-learn.c:1346
+msgid "_Delete all"
+msgstr "Ви_лучити все"
+
+#: src/omc-learn.c:1399
+msgid "Start video playback"
+msgstr "Почати відтворення відео"
+
+#: src/omc-learn.c:1402
+msgid "Stop video playback"
+msgstr "Зупинити відтворення відео"
+
+#: src/omc-learn.c:1406
+msgid "Clip select <clipnum>"
+msgstr "Позначення кліпу <clipnum>"
+
+#: src/omc-learn.c:1407
+msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip"
+msgstr "Перемкнути кліп переднього плану з n-им коректним кліпом"
+
+#: src/omc-learn.c:1411
+msgid "Play forwards"
+msgstr "Відтворити у прямому порядку"
+
+#: src/omc-learn.c:1412
+msgid "Play video in a forwards direction"
+msgstr "Відтворити відео у прямому порядку"
+
+#: src/omc-learn.c:1415
+msgid "Play backwards"
+msgstr "Відтворити у оберненому порядку"
+
+#: src/omc-learn.c:1416
+msgid "Play video in a backwards direction"
+msgstr "Відтворити відео у оберненому порядку"
+
+#: src/omc-learn.c:1419
+msgid "Reverse playback direction"
+msgstr "Змінити напрям відтворення"
+
+#: src/omc-learn.c:1420
+msgid "Reverse direction of video playback"
+msgstr "Змінити напрям відтворення відео"
+
+#: src/omc-learn.c:1423
+msgid "Play video faster"
+msgstr "Пришвидшити відтворення відео"
+
+#: src/omc-learn.c:1424
+msgid "Play video at a slightly faster rate"
+msgstr "Відтворювати відео з трохи збільшеною швидкістю"
+
+#: src/omc-learn.c:1427
+msgid "Play video slower"
+msgstr "Уповільнити відтворення відео"
+
+#: src/omc-learn.c:1428
+msgid "Play video at a slightly slower rate"
+msgstr "Відтворювати відео з трохи зменшеною швидкістю"
+
+#: src/omc-learn.c:1431
+msgid "Toggle video freeze"
+msgstr "Увімкнути/Вимкнути заморожування зображення"
+
+#: src/omc-learn.c:1432
+msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it"
+msgstr "Заморозити відео, якщо вже заморожено, розморозити"
+
+#: src/omc-learn.c:1435
+msgid "Set video framerate to <fps>"
+msgstr "Встановити значення частоти кадрів відео <fps>"
+
+#: src/omc-learn.c:1436
+msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>"
+msgstr "Встановити частоту кадрів для кліпу переднього плану <float fps>"
+
+#: src/omc-learn.c:1440
+msgid "Start recording"
+msgstr "Почати запис"
+
+#: src/omc-learn.c:1443
+msgid "Stop recording"
+msgstr "Зупинити запис"
+
+#: src/omc-learn.c:1446
+msgid "Toggle recording state"
+msgstr "Увімкнути/Вимкнути стан запису"
+
+#: src/omc-learn.c:1449
+msgid "Swap foreground and background clips"
+msgstr "Поміняти місцями кліпи переднього і заднього планів"
+
+#: src/omc-learn.c:1451
+msgid "Reset effect keys"
+msgstr "Відновити початкові параметри всіх ефектів"
+
+#: src/omc-learn.c:1452
+msgid "Switch all effects off."
+msgstr "Вимкнути всі ефекти."
+
+#: src/omc-learn.c:1455
+msgid "Enable effect key <key>"
+msgstr "Увімкнути клавішу ефекту <key>"
+
+#: src/omc-learn.c:1459
+msgid "Disable effect key <key>"
+msgstr "Вимкнути клавішу ефекту <key>"
+
+#: src/omc-learn.c:1463
+msgid "Toggle effect key <key>"
+msgstr "Увімкнути або вимкнути клавішу ефекту <key>"
+
+#: src/omc-learn.c:1467
+msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>"
+msgstr "Встановити значення параметра <key> <pnum> = <value>"
+
+#: src/omc-learn.c:1468
+msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>."
+msgstr "Встановити <value> p-го (числового) параметра клавіші ефекту <key>."
+
+#: src/omc-learn.c:1472
+msgid "Switch foreground to next clip"
+msgstr "Перемкнути передній план на наступний кліп"
+
+#: src/omc-learn.c:1475
+msgid "Switch foreground to previous clip"
+msgstr "Перемкнути передній план на попередній кліп"
+
+#: src/omc-learn.c:1478
+msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>"
+msgstr "Встановити частоту кадрів відео у співвідношення <fps_ratio>"
+
+#: src/omc-learn.c:1479
+msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>"
+msgstr ""
+"Встановити коефіцієнт частоти кадрів для кліпу переднього плану у <float "
+"fps_ratio>"
+
+#: src/omc-learn.c:1483
+msgid "Retrigger clip <clipnum>"
+msgstr "Перемкнути кліп <clipnum>"
+
+#: src/omc-learn.c:1484
+msgid ""
+"Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number"
+msgstr ""
+"Перемкнути кліп переднього плану з n-им коректним кліпом і скинути значення "
+"номера кадру"
+
+#: src/omc-learn.c:1488
+msgid "Cycle to next mode for effect key <key>"
+msgstr "Cycle to next mode for effect key <key>"
+
+#: src/omc-learn.c:1492
+msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>"
+msgstr "Циклічний перехід до попереднього режиму клавіші ефекту <key>"
+
+#: src/omc-learn.c:1521 src/omc-learn.c:1584
+msgid "clipnum"
+msgstr "clipnum"
+
+#: src/omc-learn.c:1529
+msgid "fps"
+msgstr "кд/с"
+
+#: src/omc-learn.c:1536 src/omc-learn.c:1542 src/omc-learn.c:1548
+#: src/omc-learn.c:1555 src/omc-learn.c:1591 src/omc-learn.c:1598
+msgid "key"
+msgstr "клавіша"
+
+#: src/omc-learn.c:1562
+msgid "pnum"
+msgstr "pnum"
+
+#: src/omc-learn.c:1577
+msgid "fps_ratio"
+msgstr "fps_ratio"
+
+#: src/omc-learn.c:1695
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Now move the stick to the opposite position and click OK\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Тепер пересуньте позначку у протилежну позицію і натисніть кнопку «Гаразд»\n"
+"\n"
+
+#: src/omc-learn.c:1698
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please set the control to its minimum value and click OK\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Будь ласка, встановіть регулятор у мінімальне значення і натисніть кнопку "
+"«Гаразд»\n"
+"\n"
+
+#: src/omc-learn.c:1701
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please release the note\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Please release the note\n"
+"\n"
+
+#: src/omc-learn.c:2322 src/omc-learn.c:2431
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Unable to open file\n"
+"%s\n"
+"Error code %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Не вдалося відкрити файл\n"
+"%s\n"
+"Код помилки: %d\n"
+
+#: src/omc-learn.c:2330
+#, c-format
+msgid "Saving device mapping to file %s..."
+msgstr "Збереження карти відображення пристроїв до файла %s…"
+
+#: src/omc-learn.c:2389
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Error parsing file\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Помилка під час обробки файла\n"
+"%s\n"
+
+#: src/omc-learn.c:2396
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Invalid version in file\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Некоректна версія у файлі\n"
+"%s\n"
+
+#: src/omc-learn.c:2426
+#, c-format
+msgid "Loading device mapping from file %s..."
+msgstr "Завантаження карти відображення пристрої з файла %s…"
+
+#~ msgid "180 _degrees             "
+#~ msgstr "180 _градусів             "
+
+#~ msgid "90 degrees _Anticlockwise"
+#~ msgstr "90° _проти годинникової стрілки"
+
+#~ msgid "90 degrees _Clockwise    "
+#~ msgstr "90° _за годинниковою стрілкою    "
+
+#~ msgid "Add _Border"
+#~ msgstr "Додати _рамку"
+
+#~ msgid "Add noise"
+#~ msgstr "Додати шум"
+
+#~ msgid "Adjust contrast"
+#~ msgstr "Коригування контрастності"
+
+#~ msgid "Adjusting contrast of"
+#~ msgstr "Коригування контрастності"
+
+#~ msgid "Adjusting noise on"
+#~ msgstr "Коригування шумності"
+
+#~ msgid "Applying charcoal to"
+#~ msgstr "Застосування ефекту «вугільний олівець» до"
+
+#~ msgid "Applying forward skip to"
+#~ msgstr "Застосування забігання наперед до"
+
+#~ msgid "Applying sepia to"
+#~ msgstr "Застосування перетворення на сепію до"
+
+#~ msgid "B/W Threshold"
+#~ msgstr "Чорно-білий поділ за пороговим значенням"
+
+#~ msgid "B/W thresholding"
+#~ msgstr "Чорно-білий поділ за пороговим значенням"
+
+#~ msgid "Blank _Colour"
+#~ msgstr "Ко_лір спорожнення"
+
+#~ msgid "Blank frames"
+#~ msgstr "Спорожнити кадри"
+
+#~ msgid "Blanking"
+#~ msgstr "Очищення"
+
+#~ msgid "Block _height"
+#~ msgstr "_Висота блоку"
+
+#~ msgid "Block _width"
+#~ msgstr "_Ширина блоку"
+
+#~ msgid "Blur"
+#~ msgstr "Розмивання"
+
+#~ msgid "Bluring"
+#~ msgstr "Розмивання"
+
+#~ msgid "Border _Colour"
+#~ msgstr "_Колір межі"
+
+#~ msgid "Brightness _end"
+#~ msgstr "Яскравість напри_кінці"
+
+#~ msgid "Brightness _start"
+#~ msgstr "Яскравість на_початку"
+
+#~ msgid "Brightness change"
+#~ msgstr "Зміна яскравості"
+
+#~ msgid "Brightness end"
+#~ msgstr "Яскравість наприкінці"
+
+#~ msgid "Brightness start"
+#~ msgstr "Яскравість напочатку"
+
+#~ msgid "Centre _X"
+#~ msgstr "X _центра"
+
+#~ msgid "Centre _Y"
+#~ msgstr "Y ц_ентра"
+
+#~ msgid "Changing brightness of"
+#~ msgstr "Зміна яскравості"
+
+#~ msgid "Changing gamma of"
+#~ msgstr "Зміна гами"
+
+#~ msgid "Changing hue of"
+#~ msgstr "Зміна відтінку"
+
+#~ msgid "Changing saturation of"
+#~ msgstr "Зміна насиченості"
+
+#~ msgid "Charcoal"
+#~ msgstr "Вугільний олівець"
+
+#~ msgid "Checkerboard"
+#~ msgstr "Шахівниця"
+
+#~ msgid "Checkerboarding"
+#~ msgstr "Створення шахової дошки"
+
+#~ msgid "Clipboard _over selection"
+#~ msgstr "Дані буфера _над позначеним"
+
+#~ msgid "Clipboard _under selection"
+#~ msgstr "Дані буфера _під позначеним"
+
+#~ msgid "Colorize"
+#~ msgstr "Розфарбовування"
+
+#~ msgid "Colorizing"
+#~ msgstr "Розфарбовування"
+
+#~ msgid "Colour cycle"
+#~ msgstr "Циклічна зміна кольорів"
+
+#~ msgid "Colour cycling"
+#~ msgstr "Циклічна зміна кольорів"
+
+#~ msgid "Colour filter"
+#~ msgstr "Фільтрування кольорів"
+
+#~ msgid "Colour filtering"
+#~ msgstr "Фільтрування кольорів"
+
+#~ msgid "Colour replace"
+#~ msgstr "Заміна кольорів"
+
+#~ msgid "Constant noise level"
+#~ msgstr "Сталий рівень шумності"
+
+#~ msgid "Cycle _Step"
+#~ msgstr "_Крок циклу"
+
+#~ msgid "Deinterlace"
+#~ msgstr "Усунути черезрядковість"
+
+#~ msgid "Deinterlacing"
+#~ msgstr "Усування черезрядковості"
+
+#~ msgid "Despeckle"
+#~ msgstr "Прибрати випадкові крапки"
+
+#~ msgid "Despeckling"
+#~ msgstr "Прибирання випадкових крапок"
+
+#~ msgid "Dream"
+#~ msgstr "Мрія"
+
+#~ msgid "Dreamifying"
+#~ msgstr "Надання мрійливого вигляду"
+
+#~ msgid "E_nd %"
+#~ msgstr "К_інець %"
+
+#~ msgid "Edge detect"
+#~ msgstr "Визначення меж"
+
+#~ msgid "Edge detecting"
+#~ msgstr "Виявлення меж"
+
+#~ msgid "Emboss"
+#~ msgstr "Барельєф"
+
+#~ msgid "Embossing"
+#~ msgstr "Створення ефекту барельєфа"
+
+#~ msgid "Enhance"
+#~ msgstr "Покращення"
+
+#~ msgid "Enhancing"
+#~ msgstr "Покращення"
+
+#~ msgid "Fade _end"
+#~ msgstr "_Кінцеве згасання"
+
+#~ msgid "Fade"
+#~ msgstr "Згасання"
+
+#~ msgid "Fading"
+#~ msgstr "Згасання"
+
+#~ msgid "Fina_l frame"
+#~ msgstr "Кінц_евий кадр"
+
+#~ msgid "Flash _colour"
+#~ msgstr "_Колір спалаху"
+
+#~ msgid "Flip vertically"
+#~ msgstr "Віддзеркалити вертикально"
+
+#~ msgid "Flop horizontally"
+#~ msgstr "Віддзеркалити горизонтально"
+
+#~ msgid "Frame Calculator"
+#~ msgstr "Калькулятор кадрів"
+
+#~ msgid "Frame _Colour"
+#~ msgstr "К_олір кадру"
+
+#~ msgid "Frame _height"
+#~ msgstr "_Висота кадру"
+
+#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..."
+#~ msgstr "Розташування кадру буфера _у кадрі…"
+
+#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..."
+#~ msgstr "Розташування верхнього кадру _у кадрі…"
+
+#~ msgid "Frame _width"
+#~ msgstr "_Ширина кадру"
+
+#~ msgid "Frames _per second (FPS)"
+#~ msgstr "_Частота кадрів (у кд/с)"
+
+#~ msgid "Gamma _end"
+#~ msgstr "_Кінцеве значення гами"
+
+#~ msgid "Gamma _start"
+#~ msgstr "П_очаткове значення гами"
+
+#~ msgid "Gamma change"
+#~ msgstr "Зміна гами"
+
+#~ msgid "Generate blank frames"
+#~ msgstr "Створити порожні кадри"
+
+#~ msgid "Generate clip from image"
+#~ msgstr "Створити кліп з зображення"
+
+#~ msgid "Generate coloured frames"
+#~ msgstr "Створити кольорові кадри"
+
+#~ msgid "Generate title frames"
+#~ msgstr "Створити кадри титрів"
+
+#~ msgid "Generating blank frames"
+#~ msgstr "Створення порожніх кадрів"
+
+#~ msgid "Generating clip from image"
+#~ msgstr "Створення кліпу з зображення"
+
+#~ msgid "Generating coloured frames"
+#~ msgstr "Створення кольорових кадрів"
+
+#~ msgid "Generating title frames"
+#~ msgstr "Створення кадрів титрів"
+
+#~ msgid "Horizontal flopping"
+#~ msgstr "Горизонтальне віддзеркалення"
+
+#~ msgid "Horizontal shifting"
+#~ msgstr "Горизонтальний зсув"
+
+#~ msgid "Hue _end"
+#~ msgstr "_Кінцеве значення відтінку"
+
+#~ msgid "Hue _start"
+#~ msgstr "П_очаткове значення відтінку"
+
+#~ msgid "Hue change"
+#~ msgstr "Зміна відтінку"
+
+#~ msgid "Hue end"
+#~ msgstr "Кінцеве значення відтінку"
+
+#~ msgid "Hue start"
+#~ msgstr "Початкове значення відтінку"
+
+#~ msgid "Jumble"
+#~ msgstr "Плутанина"
+
+#~ msgid "Jumbling"
+#~ msgstr "Заплутування"
+
+#~ msgid "Keep _Centered"
+#~ msgstr "Зберігати _центрування"
+
+#~ msgid "L_eft"
+#~ msgstr "_Лівої частини"
+
+#~ msgid "Making monochrome"
+#~ msgstr "Перетворення на чорно-біле"
+
+#~ msgid "Modulate (BSH)"
+#~ msgstr "Модуляція (BSH)"
+
+#~ msgid "Modulating"
+#~ msgstr "Модуляція"
+
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Чорно-біле"
+
+#~ msgid "Negate"
+#~ msgstr "Негатив"
+
+#~ msgid "Negating"
+#~ msgstr "Інверсія кольорів"
+
+#~ msgid "Noise type"
+#~ msgstr "Тип шуму"
+
+#~ msgid "Noisify"
+#~ msgstr "Зашумлення"
+
+#~ msgid "Normalize"
+#~ msgstr "Нормалізація"
+
+#~ msgid "Normalizing"
+#~ msgstr "Нормалізація"
+
+#~ msgid "Number of _frames"
+#~ msgstr "Кількість _кадрів"
+
+#~ msgid "Overlaying text on"
+#~ msgstr "Накладання тексту"
+
+#~ msgid "Photo/still"
+#~ msgstr "Фотоспалах"
+
+#~ msgid "Pixilate"
+#~ msgstr "Пікселювання"
+
+#~ msgid "Pixilating"
+#~ msgstr "Пікселювання"
+
+#~ msgid "Posterize"
+#~ msgstr "Постеризація"
+
+#~ msgid "Posterizing"
+#~ msgstr "Постеризація"
+
+#~ msgid "Random zoom"
+#~ msgstr "Випадкова зміна масштабу"
+
+#~ msgid "Random zooming"
+#~ msgstr "Випадкова зміна масштабу"
+
+#~ msgid "Reduce noise"
+#~ msgstr "Зменшити шум"
+
+#~ msgid "Reduction radius"
+#~ msgstr "Радіус зменшення"
+
+#~ msgid "Replacing colours in"
+#~ msgstr "Заміна кольорів у"
+
+#~ msgid "Resize All Frames"
+#~ msgstr "Змінити розміри всіх кадрів"
+
+#~ msgid "Rotate Clip"
+#~ msgstr "Обертати кліп"
+
+#~ msgid "Rotating"
+#~ msgstr "Обертання"
+
+#~ msgid "S_tart %"
+#~ msgstr "S_tart %"
+
+#~ msgid "Saturation _end"
+#~ msgstr "_Кінцева насиченість"
+
+#~ msgid "Saturation _start"
+#~ msgstr "П_очаткова насиченість"
+
+#~ msgid "Saturation change"
+#~ msgstr "Зміна насиченості"
+
+#~ msgid "Saturation end"
+#~ msgstr "Кінцева насиченість"
+
+#~ msgid "Saturation start"
+#~ msgstr "Початкова насиченість"
+
+#~ msgid "Sepia"
+#~ msgstr "Сепія"
+
+#~ msgid "Shift horizontally"
+#~ msgstr "Зсунути горизонтально"
+
+#~ msgid "Shift vertically"
+#~ msgstr "Зсунути вертикально"
+
+#~ msgid "Shrink/Expand"
+#~ msgstr "Стиснути/Розтягнути"
+
+#~ msgid "Shrinking/Expanding"
+#~ msgstr "Стискання/Розтягування"
+
+#~ msgid "Skip forward"
+#~ msgstr "Забігання наперед"
+
+#~ msgid "Solarize"
+#~ msgstr "Вигорання"
+
+#~ msgid "Solarizing"
+#~ msgstr "Вигорання"
+
+#~ msgid "Spin"
+#~ msgstr "Обертання навколо осі"
+
+#~ msgid "Spinning"
+#~ msgstr "Обертання"
+
+#~ msgid "Splice"
+#~ msgstr "Розрізати"
+
+#~ msgid "Splicing"
+#~ msgstr "Розрізання"
+
+#~ msgid "Spread"
+#~ msgstr "Розсіювання"
+
+#~ msgid "Spreading"
+#~ msgstr "Розсіювання"
+
+#~ msgid "Step _Value"
+#~ msgstr "_Величин кроку"
+
+#~ msgid "Step per _Frame"
+#~ msgstr "Крок за _кадром"
+
+#~ msgid "Swirl _start"
+#~ msgstr "_Початок вихору"
+
+#~ msgid "Swirl s_tep"
+#~ msgstr "К_рок вихору"
+
+#~ msgid "Swirl"
+#~ msgstr "Вихор"
+
+#~ msgid "Swirling"
+#~ msgstr "Закручування"
+
+#~ msgid "Text Overlay"
+#~ msgstr "Накладання тексту"
+
+#~ msgid "Thres_hold"
+#~ msgstr "По_ріг"
+
+#~ msgid "Trim frames/Add border"
+#~ msgstr "Обрізати кадри/Додати рамку"
+
+#~ msgid "Trimming"
+#~ msgstr "Обрізання"
+
+#~ msgid "Tunnel"
+#~ msgstr "Тунель"
+
+#~ msgid "Tunneling"
+#~ msgstr "Тунелювання"
+
+#~ msgid "Use _Natural image size"
+#~ msgstr "Використовувати _початкові розміри зображення"
+
+#~ msgid "Vertical flipping"
+#~ msgstr "Вертикальне віддзеркалення"
+
+#~ msgid "Vertical shifting"
+#~ msgstr "Вертикальне зсування"
+
+#~ msgid "Wave"
+#~ msgstr "Хвиля"
+
+#~ msgid "Waving"
+#~ msgstr "Вигинання"
+
+#~ msgid "_Background Colour"
+#~ msgstr "Колір _тла"
+
+#~ msgid "_Background colour"
+#~ msgstr "Колір _тла"
+
+#~ msgid "_Black and white camera"
+#~ msgstr "_Чорно-біла зйомка"
+
+#~ msgid "_Black is transparent"
+#~ msgstr "_Чорний є прозорим"
+
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "Ни_жньої частини"
+
+#~ msgid "_Calculate"
+#~ msgstr "_Обчислити"
+
+#~ msgid "_Cycle Start"
+#~ msgstr "Початок _циклу"
+
+#~ msgid "_Decrease Contrast"
+#~ msgstr "З_меншити контрастність"
+
+#~ msgid "_Diffmax"
+#~ msgstr "_Максимальна різниця"
+
+#~ msgid "_End Colour"
+#~ msgstr "_Кінцевий колір"
+
+#~ msgid "_End amount"
+#~ msgstr "_Кінцева величина"
+
+#~ msgid "_Fade level"
+#~ msgstr "Рівень з_гасання"
+
+#~ msgid "_Fade start"
+#~ msgstr "П_очаткове згасання"
+
+#~ msgid "_Fill colour"
+#~ msgstr "Колір _заповнення"
+
+#~ msgid "_First frame"
+#~ msgstr "П_ерший кадр"
+
+#~ msgid "_Flash for"
+#~ msgstr "Сп_палах протягом"
+
+#~ msgid "_Font"
+#~ msgstr "_Шрифт"
+
+#~ msgid "_Frames per second"
+#~ msgstr "_Кадрів на секунду"
+
+#~ msgid "_Frames"
+#~ msgstr "_Кадри"
+
+#~ msgid "_Hold for"
+#~ msgstr "_Утримувати протягом"
+
+#~ msgid "_Horizontal segments"
+#~ msgstr "_Горизонтальні сегменти"
+
+#~ msgid "_Image File"
+#~ msgstr "Файл з_ображення"
+
+#~ msgid "_Increase Contrast"
+#~ msgstr "З_більшити контрастність"
+
+#~ msgid "_Levels"
+#~ msgstr "_Рівні"
+
+#~ msgid "_Link start and end colours"
+#~ msgstr "З’_єднати початковий і кінцевий кольори"
+
+#~ msgid "_Max zoom x 10"
+#~ msgstr "_Максимальний масштаб x 10"
+
+#~ msgid "_Middle"
+#~ msgstr "_Середини"
+
+#~ msgid "_Midtone"
+#~ msgstr "_Напівтон"
+
+#~ msgid "_Negate"
+#~ msgstr "_Негатив"
+
+#~ msgid "_Number of frames"
+#~ msgstr "_Кількість кадрів"
+
+#~ msgid "_Offset X"
+#~ msgstr "В_ідступ за X"
+
+#~ msgid "_Offset Y"
+#~ msgstr "В_ідступ за Y"
+
+#~ msgid "_Other Center"
+#~ msgstr "_Інший центр"
+
+#~ msgid "_Other"
+#~ msgstr "_Інше"
+
+#~ msgid "_Point size"
+#~ msgstr "Р_озмір точки"
+
+#~ msgid "_Radius end"
+#~ msgstr "_Кінцевий радіус"
+
+#~ msgid "_Radius start"
+#~ msgstr "Початковий _радіус"
+
+#~ msgid "_Radius"
+#~ msgstr "_Радіус"
+
+#~ msgid "_Random colour each frame"
+#~ msgstr "Вип_адкова зміна кольорів кожного кадру"
+
+#~ msgid "_Randomness"
+#~ msgstr "В_ипадковість"
+
+#~ msgid "_Right"
+#~ msgstr "П_равої частини"
+
+#~ msgid "_Rotate Selection by"
+#~ msgstr "_Обернути позначене на"
+
+#~ msgid "_Shrink rotated window to fit frame size"
+#~ msgstr "С_тиснути повернуте вікно відповідно до розмірів кадру"
+
+#~ msgid "_Sigma end"
+#~ msgstr "Кінцеве _сігма"
+
+#~ msgid "_Sigma start"
+#~ msgstr "По_чаткове сігма"
+
+#~ msgid "_Skip ahead"
+#~ msgstr "_Забігання наперед"
+
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "Пр_опустити"
+
+#~ msgid "_Source Colour"
+#~ msgstr "_Початковий колір"
+
+#~ msgid "_Splice"
+#~ msgstr "_Розрізати"
+
+#~ msgid "_Start Colour"
+#~ msgstr "_Початковий колір"
+
+#~ msgid "_Start Value"
+#~ msgstr "_Початкове значення"
+
+#~ msgid "_Start amount"
+#~ msgstr "_Початкова величина"
+
+#~ msgid "_Stroke colour"
+#~ msgstr "Колір _штриха"
+
+#~ msgid "_Target Colour"
+#~ msgstr "_Кінцевий колір"
+
+#~ msgid "_Text"
+#~ msgstr "_Текст"
+
+#~ msgid "_Time (seconds)"
+#~ msgstr "_Час (у секундах)"
+
+#~ msgid "_Top left is clipboard"
+#~ msgstr "В_горі ліворуч дані з буфера"
+
+#~ msgid "_Top"
+#~ msgstr "_Верхньої частини"
+
+#~ msgid "_Vertical segments"
+#~ msgstr "_Вертикальні сегменти"
+
+#~ msgid "_Wavemax"
+#~ msgstr "Максимум _хвилі"
+
+#~ msgid "_White is transparent"
+#~ msgstr "_Білий є прозорим"
+
+#~ msgid "_Wrap Around"
+#~ msgstr "За_гортання"
+
+#~ msgid "_X Center"
+#~ msgstr "_Центр за X"
+
+#~ msgid "_X End"
+#~ msgstr "_Кінець за X"
+
+#~ msgid "_X Start"
+#~ msgstr "_Початок за X"
+
+#~ msgid "_X offset"
+#~ msgstr "_Відступ за X"
+
+#~ msgid "_Y Center"
+#~ msgstr "Ц_ентр за Y"
+
+#~ msgid "_Y End"
+#~ msgstr "Кі_нець за Y"
+
+#~ msgid "_Y Start"
+#~ msgstr "П_очаток за Y"
+
+#~ msgid "_Y offset"
+#~ msgstr "В_ідступ за Y"
+
+#~ msgid "_degrees"
+#~ msgstr "_градусів"
+
+#~ msgid "_then"
+#~ msgstr "_тоді"
+
+#~ msgid "blank_frames"
+#~ msgstr "спорожнення_кадрів"
+
+#~ msgid "blur"
+#~ msgstr "розмивання"
+
+#~ msgid "brightness_change"
+#~ msgstr "зміна_яскравості"
+
+#~ msgid "charcoal"
+#~ msgstr "вугільний_олівець"
+
+#~ msgid "colorize"
+#~ msgstr "розфарбовування"
+
+#~ msgid "colour_filter"
+#~ msgstr "фільтрування_кольору"
+
+#~ msgid "colour_replace"
+#~ msgstr "заміна_кольору"
+
+#~ msgid "contrast"
+#~ msgstr "контрастність"
+
+#~ msgid "cycle"
+#~ msgstr "циклічність"
+
+#~ msgid "deinterlace"
+#~ msgstr "усування_черезрядковості"
+
+#~ msgid "despeckle"
+#~ msgstr "прибирання_випадкових_крапок"
+
+#~ msgid "dream"
+#~ msgstr "мрія"
+
+#~ msgid "edge_detect"
+#~ msgstr "виявлення_країв"
+
+#~ msgid "emboss"
+#~ msgstr "барельєф"
+
+#~ msgid "enhance"
+#~ msgstr "покращення"
+
+#~ msgid "every"
+#~ msgstr "кожні"
+
+#~ msgid "fc"
+#~ msgstr "fc"
+
+#~ msgid "flip"
+#~ msgstr "віддзеркалення"
+
+#~ msgid "flop"
+#~ msgstr "перекидання"
+
+#~ msgid "frame_calculator"
+#~ msgstr "обчислення_кадрів"
+
+#~ msgid "gamma_change"
+#~ msgstr "зміна_коефіцієнту_контрастності"
+
+#~ msgid "gen_blank_frames"
+#~ msgstr "створення_порожніх_кадрів"
+
+#~ msgid "gen_clip_from_image"
+#~ msgstr "створення_кадру_з_зображення"
+
+#~ msgid "gen_coloured_frames"
+#~ msgstr "створення_кольорових_кадрів"
+
+#~ msgid "gen_text"
+#~ msgstr "створення_тексту"
+
+#~ msgid "hue_change"
+#~ msgstr "зміна_відтінку"
+
+#~ msgid "jumble"
+#~ msgstr "плутанина"
+
+#~ msgid "modulate"
+#~ msgstr "модуляція"
+
+#~ msgid "monochrome"
+#~ msgstr "чорно-біле"
+
+#~ msgid "negate"
+#~ msgstr "негатив"
+
+#~ msgid "noisify"
+#~ msgstr "зашумлення"
+
+#~ msgid "normalize"
+#~ msgstr "нормалізація"
+
+#~ msgid "photo_still"
+#~ msgstr "фотоспалах"
+
+#~ msgid "pixilate"
+#~ msgstr "пікселювання"
+
+#~ msgid "posterize"
+#~ msgstr "постеризація"
+
+#~ msgid "randomzoom"
+#~ msgstr "випадковий_масштаб"
+
+#~ msgid "resize"
+#~ msgstr "зміна_розмірів"
+
+#~ msgid "rotate"
+#~ msgstr "обертання"
+
+#~ msgid "saturation_change"
+#~ msgstr "зміна_насиченості"
+
+#~ msgid "sepia"
+#~ msgstr "сепія"
+
+#~ msgid "shift_horizontal"
+#~ msgstr "горизонтальний_зсув"
+
+#~ msgid "shift_vertical"
+#~ msgstr "вертикальний_зсув"
+
+#~ msgid "shrink_expand"
+#~ msgstr "стиснення_розтягання"
+
+#~ msgid "skip_forwards"
+#~ msgstr "забігання_наперед"
+
+#~ msgid "solarize"
+#~ msgstr "вигорання"
+
+#~ msgid "spin"
+#~ msgstr "обертання_навколо_осі"
+
+#~ msgid "spread"
+#~ msgstr "розсіювання"
+
+#~ msgid "swirl"
+#~ msgstr "вихор"
+
+#~ msgid "textover"
+#~ msgstr "накладання_тексту"
+
+#~ msgid "transition_bwthresh"
+#~ msgstr "перехід_у_чорнобіле"
+
+#~ msgid "transition_checkerboard"
+#~ msgstr "перехід_шахова_дошка"
+
+#~ msgid "transition_fade2"
+#~ msgstr "перехід_згасання2"
+
+#~ msgid "transition_splice"
+#~ msgstr "перехід_розрізання"
+
+#~ msgid "trim_frames"
+#~ msgstr "обрізання_кадрів"
+
+#~ msgid "tunnel"
+#~ msgstr "тунель"
+
+#~ msgid "wave"
+#~ msgstr "хвиля"
+
+#~ msgid "Unable to open output file !"
+#~ msgstr "Не вдалося відкрити файл для виводу даних!"
+
+#~ msgid "LiVES could not write to $nfile."
+#~ msgstr "LiVES не вдалося виконати запис до $nfile."
+
+#~ msgid "Unable to locate the program $rfx_builder_multi"
+#~ msgstr "Не вдалося встановити адресу програми $rfx_builder_multi"
+
+#~ msgid "This does not appear to be a valid video or image file"
+#~ msgstr "Здається, цей файл не є коректним файлом відео або зображення"
+
+#~ msgid "LiVES was unable to open it."
+#~ msgstr "LiVES не вдалося його відкрити."
+
+#~ msgid "Check the terminal window for more details."
+#~ msgstr "Докладніше про це можна довідатися з повідомлень у вікні термінала."
+
+#~ msgid "You need to install dvgrab to use this option."
+#~ msgstr "Для користування цим пунктом вам слід встановити dvgrab."
+
+#~ msgid "Error creating new backup."
+#~ msgstr "Помилка під час спроби створення нової резервної копії."
+
+#~ msgid "This does not appear to be a valid backup file"
+#~ msgstr "Здається, цей файл не є коректним файлом резервної копії"
+
+#~ msgid "LiVES was not able to open the file"
+#~ msgstr "LiVES не вдалося відкрити цей файл"
+
+#~ msgid "$file"
+#~ msgstr "$file"
+
+#~ msgid "LiVES audio error."
+#~ msgstr "Помилка обробки звуку у LiVES."
+
+#~ msgid "cdda2wav is required for this function."
+#~ msgstr "Для користування цією можливістю потрібна програма cdda2wav."
+
+#~ msgid "Please install it first."
+#~ msgstr "Будь ласка, спершу встановіть її."
+
+#~ msgid "You must set the CD device first in Preferences."
+#~ msgstr "Спочатку вам слід вказати пристрій КД у «Параметрах»."
+
+#~ msgid "LiVES could not find enough tracks fitting your request."
+#~ msgstr ""
+#~ "LiVES не вдалося знайти достатньо доріжок, що відповідають вашому запиту."
+
+#~ msgid "Try again with different values."
+#~ msgstr "Повторіть спробу з іншими значеннями."
+
+#~ msgid "$plugin_name failed:"
+#~ msgstr "Помилка $plugin_name:"
+
+#~ msgid "$error"
+#~ msgstr "$error"
+
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "Скасування звуку"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 57bed73..8d48b24 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-26 17:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-21 10:20+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Uzbek <uz at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 16:52+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 13:20+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -35,56 +35,64 @@ msgid ""
 "distribution, and the LiVES version ("
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "Хажмимни узгартириш"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "Исталган"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "Йўқ"
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -92,107 +100,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -200,130 +207,138 @@ msgid ""
 "Window manager reports as \"%s\"; "
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
 "Many audio features will be unavailable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -334,14 +349,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -350,7 +365,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -360,7 +375,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -371,7 +386,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,7 +398,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -394,42 +409,42 @@ msgid ""
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -440,76 +455,76 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "Ўйнаш"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Бекор қилиш"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Қайтариш"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "Видео"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -522,37 +537,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "Олдиндан кўриш"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -561,167 +577,167 @@ msgid ""
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
 msgstr "Тафсилотларни кўрсатиш"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Олдиндан кўриш"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Бекор қилиш"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "Форматлаш"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "FPS"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "Freymlar"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "Ҳодисалар"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "Аудио"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "Ойнани _ёпиш"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -731,19 +747,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -751,347 +767,312 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1812
 msgid "New name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "Директория:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
-msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "Файлни танлаш"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in the current layout.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1101,13 +1082,13 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1120,33 +1101,33 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1154,92 +1135,88 @@ msgid ""
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "Кесиш"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1248,31 +1225,31 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1280,7 +1257,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1289,86 +1266,86 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "тиқ"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "Ўчирилмоқда"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "Olib tashlash"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1376,11 +1353,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1389,7 +1366,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1398,7 +1375,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1407,27 +1384,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1435,24 +1412,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1460,64 +1437,64 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1534,15 +1511,15 @@ msgid ""
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1552,14 +1529,14 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
@@ -1567,159 +1544,159 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "Давом этиш"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "Шундай қолдириш"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
@@ -1727,28 +1704,28 @@ msgid ""
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "Вақтинча тўхтатиш"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "Бекор қилиш"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1756,13 +1733,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1771,17 +1748,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1791,19 +1768,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1812,118 +1789,118 @@ msgid ""
 "rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1939,835 +1916,835 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Таҳрирлаш"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Тескарисига танлаш"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Тўхтатиш"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_Бутун экранга"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
 msgid "_VJ"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "_Йўқ"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ёрдам"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "_Ҳақида"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "Товуш"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "Орқага"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2775,77 +2752,81 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2853,7 +2834,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2861,20 +2842,20 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2882,68 +2863,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2953,52 +2934,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%s очилмоқда"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3010,11 +2991,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3022,14 +3003,14 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3037,7 +3018,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3045,61 +3026,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3108,16 +3089,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "Номаълум"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3125,68 +3106,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3195,34 +3176,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3230,35 +3215,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3266,7 +3251,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3278,14 +3263,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3293,13 +3278,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3307,75 +3292,75 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3384,14 +3369,14 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3385,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3411,7 +3396,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3420,11 +3405,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3466,11 +3451,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3492,28 +3477,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3524,18 +3498,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3543,7 +3517,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3552,7 +3526,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3560,7 +3534,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3568,7 +3542,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3580,7 +3554,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3590,7 +3564,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3598,13 +3572,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3614,7 +3588,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3623,7 +3597,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3631,7 +3605,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3639,57 +3613,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3697,14 +3677,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3713,19 +3693,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3734,23 +3720,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3759,7 +3745,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3777,200 +3772,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "Oʻtishlar"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "Эффектлар"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "Воситалар"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
-msgstr ""
-
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "номаълум"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -3999,68 +3990,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4068,51 +4059,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "Қизил"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "Яшил"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "Кўк"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4133,7 +4124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4143,17 +4134,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4161,7 +4152,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4171,23 +4162,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr "_FPS"
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4196,14 +4187,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4213,21 +4204,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4236,7 +4227,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4245,11 +4236,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4258,7 +4249,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4268,16 +4259,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4290,162 +4281,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "Тури:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4455,55 +4446,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "_Юқорига кўтариш"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4512,7 +4503,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4520,231 +4511,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4752,28 +4743,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4782,12 +4773,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4797,36 +4788,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4836,27 +4827,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4865,7 +4856,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4875,12 +4866,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4890,7 +4881,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4900,12 +4891,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4916,20 +4907,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4939,55 +4930,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "Бошқа"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "Синаш"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4995,21 +4986,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5022,7 +5013,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5033,7 +5024,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5045,20 +5036,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5066,345 +5057,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "сония"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "_Ҳеч қачон"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr "_jpeg"
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr "_png"
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr "mplayer"
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "Ўйнаш"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "Кодлаш усули"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5414,350 +5429,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "Директориялар"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " Мб"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "Огоҳномалар"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "Хар ҳил"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "Мавзулар"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "Қўшимча"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5765,219 +5794,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "Ўлчамини ўзгартириш"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "Жорий"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "Янги"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Чексиз"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5988,7 +6017,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5999,80 +6028,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6304,7 +6333,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "Маълумот"
 
@@ -6389,955 +6418,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Қўллаш"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "_Кўриниш"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15149
+msgid ""
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15151
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "кадрлар"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7345,80 +7551,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7465,10 +7675,6 @@ msgstr "qiymat"
 msgid "state"
 msgstr ""
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr ""
@@ -7782,399 +7988,65 @@ msgstr ""
 msgid "Loading device mapping from file %s..."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
 #~ msgid "Blanking"
 #~ msgstr "Диск тозаланмоқда"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blur"
-#~ msgstr "Кўк"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "Диск тозаланмоқда"
-
 #~ msgid "Charcoal"
 #~ msgstr "Қора қалам"
 
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "Shaxmat taxtasi"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "Shaxmat taxtasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "_Тескарисига танлаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "_Тескарисига танлаш"
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "Бўяш"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckle"
-#~ msgstr "Ўчирилмоқда"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "Ўчирилмоқда"
-
 #~ msgid "Dream"
 #~ msgstr "Дрим"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "Дрим"
-
 #~ msgid "Emboss"
 #~ msgstr "Қавариқ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embossing"
-#~ msgstr "Қавариқ"
-
 #~ msgid "Enhance"
 #~ msgstr "Яхшилаш"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "Яхшилаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
 #~ msgid "Fade"
 #~ msgstr "Сўниш"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fading"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "L_eft"
-#~ msgstr "Синаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Making monochrome"
-#~ msgstr "Монохром"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "Буриш"
-
 #~ msgid "Monochrome"
 #~ msgstr "Монохром"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negate"
-#~ msgstr "_Ҳеч қачон"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "Ўчирилмоқда"
-
 #~ msgid "Normalize"
 #~ msgstr "Нормаллаштириш"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Normalizing"
-#~ msgstr "Нормаллаштириш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "Буриш"
-
 #~ msgid "Posterize"
 #~ msgstr "Plakat"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "Plakat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate Clip"
-#~ msgstr "Буриш"
-
 #~ msgid "Rotating"
 #~ msgstr "Буриш"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skip forward"
-#~ msgstr "_Ўтказиб юбориш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarize"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spreading"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "har"
-
 #~ msgid "Wave"
 #~ msgstr "Тўлқин"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Waving"
-#~ msgstr "Огоҳномалар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "Freymlar"
-
 #~ msgid "_Font"
 #~ msgstr "_Шрифт"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "сония"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames"
-#~ msgstr "Freymlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "_Файл"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "_Ҳеч қачон"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "_Файл"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "_Йўқ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Negate"
-#~ msgstr "_Ҳеч қачон"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "Plakat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "Сўниш"
-
 #~ msgid "_Right"
 #~ msgstr "_Ўнг томонга"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "_Тескарисига танлаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "_Ўтказиб юбориш"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "_Ўтказиб юбориш"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Text"
-#~ msgstr "Синаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "сония"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Top"
-#~ msgstr "_Тўхтатиш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "Тўлқин"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blur"
-#~ msgstr "Кўк"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "Қора қалам"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
 #~ msgid "cycle"
 #~ msgstr "Cycle"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "Ўчирилмоқда"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "dream"
-#~ msgstr "Дрим"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "emboss"
-#~ msgstr "Қавариқ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "Яхшилаш"
-
 #~ msgid "every"
 #~ msgstr "har"
 
 #~ msgid "fc"
 #~ msgstr "fc"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "Синаш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "Буриш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "monochrome"
-#~ msgstr "Монохром"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "negate"
-#~ msgstr "изоҳ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "Нормаллаштириш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "Plakat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "resize"
-#~ msgstr "Ўлчамини ўзгартириш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "rotate"
-#~ msgstr "изоҳ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "Oʻtishlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "Бўяш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "har"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "Oʻtishlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "Shaxmat taxtasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "Oʻtishlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "Oʻtishlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "кадрлар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "Тўлқин"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "$file"
-#~ msgstr "_Файл"
+#~ msgstr "$file"
+
+#~ msgid "$error"
+#~ msgstr "$error"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 37d5b4f..e79c06a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lives\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?"
 "group_id=64341&atid=507139\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 21:35-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 17:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-21 12:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-21 11:06+0000\n"
 "Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 15:56+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 11:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:85
 msgid ""
 "\n"
 "Unfortunately LiVES crashed.\n"
@@ -26,8 +26,12 @@ msgid ""
 "group_id=64341&atid=507139\n"
 "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"不幸的生命坠毁。\n"
+"请报告这个错误在http://sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139\n"
+"谢谢。应该有可能恢复,如果您重新启动的生命。\n"
 
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:86
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -38,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "报告崩溃时请包括操作系统信息,如发行版 LiVES 版本 ("
 
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "and any information shown below:\n"
 "\n"
@@ -46,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "以及下面的信息:\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:93
 msgid ""
 "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more "
 "information.\n"
@@ -55,43 +59,51 @@ msgstr ""
 "请安装gdb然后运行LiVES时添加 -debug选项收集更多信息。\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:102
 msgid "Preserving set.\n"
 msgstr "保留设置。\n"
 
-#: src/main.c:422
+#: src/main.c:427
 msgid "Resizing"
 msgstr "正在调整尺寸"
 
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:434
 msgid "_Resize All Frames"
 msgstr "调整所有帧的尺寸(_R)"
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:696
 msgid "Any"
 msgstr "任意"
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:697
 msgid "None"
 msgstr "æ— "
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:698
 msgid "recommended"
 msgstr "推荐"
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:699
 msgid "disabled !"
 msgstr "已禁用 !"
 
-#: src/main.c:1045
+#: src/main.c:700
+msgid "**The current layout**"
+msgstr "**当前的布局**"
+
+#: src/main.c:1104
 msgid "Loading realtime effect plugins..."
 msgstr "正在加载实时效果插件..."
 
-#: src/main.c:1081
+#: src/main.c:1153
 msgid "Starting jack audio server..."
 msgstr "正在启动 jack 音频服务器..."
 
-#: src/main.c:1113
+#: src/main.c:1172
+msgid " or \"lives -aplayer pulse\""
+msgstr " 或\"lives -aplayer pulse\""
+
+#: src/main.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -99,115 +111,106 @@ msgid ""
 "or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n"
 "and restart LiVES.\n"
 "\n"
-"Alternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
+"Alternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"需要手动开启 jackd。请确保 jackd 已运行。 \n"
-"或将 ~/.lives 中的 <jack_opts> 改为 16\n"
-"然后重启 LiVES。\n"
-"\n"
-"或者, 这样启动LiVES: lives -aplayer sox\n"
-"\n"
 
-#: src/main.c:1136
+#: src/main.c:1199
 msgid "Starting pulse audio server..."
 msgstr "正在开启 pulse 音频服务..."
 
-#: src/main.c:1183
+#: src/main.c:1260
 msgid "Checking optional dependencies:"
 msgstr "检查可选的依赖:"
 
-#: src/main.c:1184
+#: src/main.c:1261
 msgid "mplayer...detected..."
 msgstr "mplayer...发现..."
 
-#: src/main.c:1185
+#: src/main.c:1262
 msgid "mplayer...NOT DETECTED..."
 msgstr "mplayer...未发现..."
 
-#: src/main.c:1186
+#: src/main.c:1263
 msgid "convert...detected..."
 msgstr "convert...发现..."
 
-#: src/main.c:1187
+#: src/main.c:1264
 msgid "convert...NOT DETECTED..."
 msgstr "convert...未发现..."
 
-#: src/main.c:1188
+#: src/main.c:1265
 msgid "composite...detected..."
 msgstr "composite...发现..."
 
-#: src/main.c:1189
+#: src/main.c:1266
 msgid "composite...NOT DETECTED..."
 msgstr "composite...未发现..."
 
-#: src/main.c:1190
+#: src/main.c:1267
 msgid "sox...detected\n"
 msgstr "sox...发现\n"
 
-#: src/main.c:1191
+#: src/main.c:1268
 msgid "sox...NOT DETECTED\n"
 msgstr "sox...未发现\n"
 
-#: src/main.c:1192
+#: src/main.c:1269
 msgid "xmms...detected..."
 msgstr "xmms...发现..."
 
-#: src/main.c:1193
+#: src/main.c:1270
 msgid "xmms...NOT DETECTED..."
 msgstr "xmms...未发现..."
 
-#: src/main.c:1194
+#: src/main.c:1271
 msgid "cdda2wav...detected..."
 msgstr "cdda2wav...发现..."
 
-#: src/main.c:1195
+#: src/main.c:1272
 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..."
 msgstr "cdda2wav...未发现..."
 
-#: src/main.c:1196
+#: src/main.c:1273
 msgid "jackd...detected..."
 msgstr "jackd...发现..."
 
-#: src/main.c:1197
+#: src/main.c:1274
 msgid "jackd...NOT DETECTED..."
 msgstr "jackd...未发现..."
 
-#: src/main.c:1198
+#: src/main.c:1275
 msgid "pulse audio...detected..."
-msgstr ""
+msgstr "pulse audio...检测..."
 
-#: src/main.c:1199
+#: src/main.c:1276
 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..."
 msgstr "pulse 音频...未检测到..."
 
-#: src/main.c:1200
+#: src/main.c:1277
 msgid "python...detected..."
 msgstr "python...发现..."
 
-#: src/main.c:1201
+#: src/main.c:1278
 msgid "python...NOT DETECTED..."
 msgstr "python...未发现..."
 
-#: src/main.c:1202
+#: src/main.c:1279
 msgid "dvgrab...detected..."
 msgstr "dvgrab...发现..."
 
-#: src/main.c:1203
+#: src/main.c:1280
 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..."
 msgstr "dvgrab...未发现..."
 
-#: src/main.c:1204
+#: src/main.c:1281
 msgid "xwininfo...detected..."
 msgstr "xwininfo...发现..."
 
-#: src/main.c:1205
+#: src/main.c:1282
 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..."
 msgstr "xwininfo...未发现..."
 
-#: src/main.c:1208
+#: src/main.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -218,17 +221,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "窗口管理器报告为\"%s\"; "
 
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1288
 #, c-format
 msgid "number of monitors detected: %d\n"
 msgstr "检测到的监视器数量:%d\n"
 
-#: src/main.c:1214
+#: src/main.c:1291
 #, c-format
 msgid "Temp directory is %s\n"
 msgstr "临时文件夹为 %s\n"
 
-#: src/main.c:1218
+#: src/main.c:1295
 msgid ""
 "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n"
 "jack or pulse audio support.\n"
@@ -238,15 +241,15 @@ msgstr ""
 "jack 或 pulse 音频支持。\n"
 "许多音频功能将不可用。\n"
 
-#: src/main.c:1221
+#: src/main.c:1298
 msgid "Compiled with jack support, good !\n"
 msgstr "编译上 jack 支持了,好!\n"
 
-#: src/main.c:1224
+#: src/main.c:1301
 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n"
 msgstr "编译上 pulse 音频支持了,太好了!\n"
 
-#: src/main.c:1228
+#: src/main.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to LiVES version %s.\n"
@@ -255,7 +258,7 @@ msgstr ""
 "欢迎来到 LiVES(版本 %s)。\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:1530
+#: src/main.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -264,91 +267,99 @@ msgstr ""
 "\n"
 "启动语法为: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n"
 
-#: src/main.c:1531
+#: src/main.c:1608
 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n"
 msgstr "其中:filename 为媒体文件或备份文件名。\n"
 
-#: src/main.c:1532
+#: src/main.c:1609
 msgid "start_time : filename start time in seconds\n"
 msgstr "start_time : 文件名以秒计的开始时间\n"
 
-#: src/main.c:1533
+#: src/main.c:1610
 msgid "frames : maximum number of frames to open\n"
 msgstr "frames : 要打开的最大帧数\n"
 
-#: src/main.c:1535
+#: src/main.c:1612
 msgid "opts can be:\n"
 msgstr "选项可以是:\n"
 
-#: src/main.c:1536
+#: src/main.c:1613
 msgid "-help            : show this help text and exit\n"
 msgstr "-help            : 显示此帮助文字并退出\n"
 
-#: src/main.c:1537
+#: src/main.c:1614
 msgid "-set <setname>   : autoload clip set setname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1538
+#: src/main.c:1615
 msgid "-noset           : do not load any set on startup\n"
 msgstr "-noset           : 启动时不要加载任何设置\n"
 
-#: src/main.c:1539
+#: src/main.c:1616
 msgid "-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"
 msgstr "-norecover       : 强制不载入崩溃恢复\n"
 
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1617
 msgid "-recover         : force loading of crash recovery\n"
 msgstr "-recover         : 强制载入崩溃恢复\n"
 
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1618
 msgid "-nogui           : do not show the gui\n"
 msgstr "-nogui           : 不显示用户界面\n"
 
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1619
+msgid "-startup-ce      : start in clip editor mode\n"
+msgstr "-startup-ce      : 启动剪辑编辑模式\n"
+
+#: src/main.c:1620
+msgid "-startup-mt      : start in multitrack mode\n"
+msgstr "-startup-mt : 在多轨启动模式\n"
+
+#: src/main.c:1622
 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1544
+#: src/main.c:1623
 msgid "-nooscstart      : do not start OSC listener\n"
-msgstr ""
+msgstr "-nooscstart : 不要开始振荡监听\n"
 
-#: src/main.c:1546
+#: src/main.c:1625
 msgid ""
 "-aplayer <ap>    : start with selected audio player. <ap> can be mplayer"
 msgstr "-aplayer <ap>    : 和选择的音频播放器一起启动。<ap> 可以是 mplayer"
 
-#: src/main.c:1548
+#: src/main.c:1627
 msgid ", pulse"
-msgstr ""
+msgstr ", pulse"
 
-#: src/main.c:1551
+#: src/main.c:1630
 msgid ", sox or jack\n"
 msgstr "、 sox 或 jack\n"
 
-#: src/main.c:1552
+#: src/main.c:1631
 msgid ""
 "-jackopts <opts>    : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack "
 "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport "
 "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1554
+#: src/main.c:1633
 msgid " or sox\n"
-msgstr ""
+msgstr " 或 sox\n"
 
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1635
 msgid "-devicemap <mapname>          : autoload devicemap\n"
-msgstr ""
+msgstr "-devicemap <mapname>          : 自动加载装置图\n"
 
-#: src/main.c:1557
+#: src/main.c:1636
 msgid "-debug            : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n"
-msgstr ""
+msgstr "-debug : 尝试调试崩溃(需要'gdb的'安装)\n"
 
-#: src/main.c:1574 src/gui.c:950
+#: src/main.c:1653 src/gui.c:930
 msgid "Starting GUI..."
 msgstr "正在启动用户界面..."
 
-#: src/main.c:1585
+#: src/main.c:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -359,14 +370,14 @@ msgid ""
 "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1601
+#: src/main.c:1676
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n"
 "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1605
+#: src/main.c:1680
 msgid ""
 "\n"
 "`smogrify` must be in your path, and be executable\n"
@@ -375,7 +386,7 @@ msgid ""
 "before running LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1611
+#: src/main.c:1686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -385,7 +396,7 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions for this file and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1618
+#: src/main.c:1693
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -396,7 +407,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1625
+#: src/main.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -408,7 +419,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1632
+#: src/main.c:1707
 msgid ""
 "\n"
 "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n"
@@ -418,43 +429,50 @@ msgid ""
 "\n"
 "Thankyou.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"一个smogrify不正确的版本被发现在您的路径。\n"
+"\n"
+"请查看自述文件,该文件与此程序包来\n"
+"在运行的生活。\n"
+"\n"
+"三江源。\n"
 
-#: src/main.c:1636
+#: src/main.c:1711 src/dialogs.c:1080
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please "
 "install one or other of these, and try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1645
+#: src/main.c:1720
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use "
 "LiVES more fully.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1648
+#: src/main.c:1723
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-"
 "magick if you want to use rendered effects.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1651
+#: src/main.c:1726
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and "
 "image-magick if you want to use the merge function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1654
+#: src/main.c:1729
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You "
 "should install 'sox'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1658
+#: src/main.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -465,76 +483,78 @@ msgid ""
 "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1737
+#: src/main.c:1814
 #, c-format
 msgid "Autoloading set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1916
+#: src/main.c:1997
 #, c-format
 msgid "Invalid audio player %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1988
+#: src/main.c:2083
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1992
+#: src/main.c:2087
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:1995
+#: src/main.c:2090
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:2001
+#: src/main.c:2096
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: <No File>"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES-%s: <没有文件>"
 
-#: src/main.c:3131 src/main.c:3132 src/gui.c:1859 src/gui.c:2823
-#: src/saveplay.c:1317
+#: src/main.c:3390 src/main.c:3391 src/gui.c:1858 src/gui.c:2824
+#: src/saveplay.c:1471
 msgid "Play"
 msgstr "播放"
 
-#: src/main.c:3488
+#: src/main.c:3761
 msgid ""
 "LiVES was unable to capture this image\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"生命无法捕获此图片\n"
+"\n"
 
-#: src/main.c:3566
+#: src/main.c:3846
 #, c-format
 msgid "Closed file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "已完成的文件 %s\n"
 
-#: src/main.c:3682 src/gui.c:502 src/utils.c:2157 src/utils.c:2183
-#: src/saveplay.c:2244 src/multitrack.c:3138 src/multitrack.c:3933
+#: src/main.c:3991 src/gui.c:483 src/utils.c:2399 src/utils.c:2425
+#: src/saveplay.c:2401 src/multitrack.c:3687 src/multitrack.c:5144
 msgid "_Undo"
 msgstr "撤消(_U)"
 
-#: src/main.c:3683 src/gui.c:515 src/utils.c:2158 src/utils.c:2184
-#: src/saveplay.c:2245 src/multitrack.c:3159 src/multitrack.c:3952
+#: src/main.c:3992 src/gui.c:496 src/utils.c:2400 src/utils.c:2426
+#: src/saveplay.c:2402 src/multitrack.c:3708 src/multitrack.c:5167
 msgid "_Redo"
 msgstr "重做(_R)"
 
-#: src/main.c:3707 src/interface.c:628 src/gui.c:2015 src/preferences.c:1440
-#: src/resample.c:1705
+#: src/main.c:4018 src/interface.c:634 src/gui.c:2014 src/preferences.c:1532
+#: src/resample.c:1746
 msgid "Video"
 msgstr "视频"
 
-#: src/main.c:3708 src/interface.c:647 src/gui.c:2034
+#: src/main.c:4019 src/interface.c:653 src/gui.c:2033
 msgid "Left Audio"
 msgstr "左声道"
 
-#: src/main.c:3709 src/gui.c:2052
+#: src/main.c:4020 src/gui.c:2051
 msgid "Right Audio"
 msgstr "右声道"
 
-#: src/main.c:3749
+#: src/main.c:4065
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -547,37 +567,38 @@ msgstr ""
 msgid "Let LiVES set the _file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:130
+#: src/interface.c:133
 msgid "Apply Deinterlace"
-msgstr ""
+msgstr "申请反交错"
 
-#: src/interface.c:153
+#: src/interface.c:156
 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
-msgstr ""
+msgstr "如果是这样设置,将帧隔行扫描,因为它们都是进口的。"
 
-#: src/interface.c:183 src/callbacks.c:6922 src/gui.c:2826 src/gui.c:3363
-#: src/saveplay.c:1320 src/saveplay.c:1897 src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:667
-#: src/dialogs.c:747 src/dialogs.c:748 src/framedraw.c:191
+#: src/interface.c:186 src/callbacks.c:7351 src/gui.c:2827 src/gui.c:3364
+#: src/saveplay.c:1474 src/saveplay.c:2059 src/dialogs.c:742 src/dialogs.c:743
+#: src/dialogs.c:836 src/dialogs.c:837 src/framedraw.c:191
+#: src/multitrack.c:6626
 msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:207
 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:207
+#: src/interface.c:210
 msgid "Click here to _Preview any selected audio file"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:210
+#: src/interface.c:213
 msgid "Click here to _Preview the video"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:289 src/dialogs.c:1457
+#: src/interface.c:292 src/dialogs.c:1561
 msgid "LiVES: - Processing..."
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - 处理..."
 
-#: src/interface.c:325
+#: src/interface.c:329
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -586,97 +607,99 @@ msgid ""
 "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:328 src/callbacks.c:6734 src/dialogs.c:1487
+#: src/interface.c:332 src/callbacks.c:7157 src/dialogs.c:1594
 msgid ""
 "\n"
 "Please Wait"
 msgstr ""
+"\n"
+"请稍候"
 
-#: src/interface.c:372
+#: src/interface.c:376
 msgid "Show details"
-msgstr ""
+msgstr "显示详情"
 
-#: src/interface.c:395
+#: src/interface.c:399 src/dialogs.c:1618
 msgid "_Enough"
-msgstr ""
+msgstr "_足够的"
 
-#: src/interface.c:396 src/framedraw.c:249
+#: src/interface.c:400 src/framedraw.c:249
 msgid "_Preview"
 msgstr "察看(_P)"
 
-#: src/interface.c:397
+#: src/interface.c:401
 msgid "Pau_se"
 msgstr "暂停(_S)"
 
-#: src/interface.c:424
+#: src/interface.c:428
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消(_C)"
 
-#: src/interface.c:572
+#: src/interface.c:578
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#: src/interface.c:581
+#: src/interface.c:587
 msgid "Frame size"
 msgstr "帧尺寸"
 
-#: src/interface.c:590
+#: src/interface.c:596
 msgid "File size"
 msgstr "文件大小"
 
-#: src/interface.c:591
+#: src/interface.c:597
 msgid "Byte size"
 msgstr "字节大小"
 
-#: src/interface.c:600 src/interface.c:673 src/interface.c:723
+#: src/interface.c:606 src/interface.c:679 src/interface.c:729
 msgid "Total time"
 msgstr "总时间"
 
-#: src/interface.c:609
+#: src/interface.c:615
 msgid "FPS"
 msgstr "每秒帧数"
 
-#: src/interface.c:618
+#: src/interface.c:624
 msgid "Frames"
 msgstr "帧"
 
-#: src/interface.c:619
+#: src/interface.c:625
 msgid "Events"
 msgstr "活动"
 
-#: src/interface.c:650 src/resample.c:1661
+#: src/interface.c:656 src/resample.c:1702
 msgid "Audio"
 msgstr "音频"
 
-#: src/interface.c:691 src/interface.c:741
+#: src/interface.c:697 src/interface.c:747
 msgid "Rate/size"
-msgstr ""
+msgstr "速率/尺寸"
 
-#: src/interface.c:750
+#: src/interface.c:756
 msgid "Right audio"
 msgstr "右声道"
 
-#: src/interface.c:808
+#: src/interface.c:814
 msgid "LiVES: - Encoding options"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:832
+#: src/interface.c:840
 msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)"
-msgstr ""
+msgstr "<------------- (检查框大小的建议)"
 
-#: src/interface.c:833
+#: src/interface.c:841
 msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)"
-msgstr ""
+msgstr "<------------- (检查中使用的大小建议)"
 
-#: src/interface.c:864
+#: src/interface.c:872
 msgid "Keep _my settings"
 msgstr "记住我的设置(_M)"
 
-#: src/interface.c:865
+#: src/interface.c:873
 msgid "Use _recommended settings"
 msgstr "使用推荐设置(_R)"
 
-#: src/interface.c:935 src/interface.c:2730 src/dialogs.c:106
+#: src/interface.c:943 src/dialogs.c:107
 msgid ""
 "Do _not show this warning any more\n"
 "(can be turned back on from Preferences/Warnings)"
@@ -684,71 +707,71 @@ msgstr ""
 "不再显示此警告(_N)\n"
 "(可以从 偏好设置/警告 中重新开启)"
 
-#: src/interface.c:962
+#: src/interface.c:970
 msgid "Show _Details"
-msgstr ""
+msgstr "显示_详细资料"
 
-#: src/interface.c:1053
+#: src/interface.c:1064
 msgid "_Close Window"
 msgstr "关闭窗口(_C)"
 
-#: src/interface.c:1057
+#: src/interface.c:1068
 msgid "_Save to file"
-msgstr ""
+msgstr "_保存到文件"
 
-#: src/interface.c:1172
+#: src/interface.c:1170
 msgid "LiVES: - Insert"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - 插入"
 
-#: src/interface.c:1191
+#: src/interface.c:1192
 msgid "_Number of times to insert"
-msgstr ""
+msgstr "_多次会议,插入"
 
-#: src/interface.c:1212
+#: src/interface.c:1213
 msgid "_Insert to fit audio"
-msgstr ""
+msgstr "_适合插入音频"
 
-#: src/interface.c:1256
+#: src/interface.c:1257
 msgid "Insert _before selection"
-msgstr ""
+msgstr "插入_前选择"
 
-#: src/interface.c:1261
+#: src/interface.c:1262
 msgid "Insert clipboard before selected frames"
-msgstr ""
+msgstr "前插入剪贴板选择帧"
 
-#: src/interface.c:1293
+#: src/interface.c:1294
 msgid "Insert _after selection"
-msgstr ""
+msgstr "插入_后选择"
 
-#: src/interface.c:1298
+#: src/interface.c:1299
 msgid "Insert clipboard after selected frames"
-msgstr ""
+msgstr "选定后插入剪贴板帧"
 
-#: src/interface.c:1329
+#: src/interface.c:1330
 msgid "Insert _with sound"
-msgstr ""
+msgstr "插入_有声"
 
-#: src/interface.c:1363
+#: src/interface.c:1366
 msgid "Insert with_out sound"
-msgstr ""
+msgstr "没有健_全插入"
 
-#: src/interface.c:1466
+#: src/interface.c:1469
 msgid "LiVES: - Open Selection"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - 公开选拔"
 
-#: src/interface.c:1490
+#: src/interface.c:1498
 msgid "    Selection start time (sec)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1500
+#: src/interface.c:1508
 msgid "    Number of frames to open"
-msgstr ""
+msgstr "    拍摄张数开放"
 
-#: src/interface.c:1595
+#: src/interface.c:1607
 msgid "LiVES: - Open Location"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - 打开位置"
 
-#: src/interface.c:1600
+#: src/interface.c:1612
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -758,19 +781,19 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1612
+#: src/interface.c:1624
 msgid "URL : "
 msgstr "URL : "
 
-#: src/interface.c:1628
+#: src/interface.c:1640
 msgid "Do not send bandwidth information"
-msgstr ""
+msgstr "不发送带宽信息"
 
-#: src/interface.c:1629
+#: src/interface.c:1641
 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream"
-msgstr ""
+msgstr "试试这个设置如果您有问题,得到一个流"
 
-#: src/interface.c:1729
+#: src/interface.c:1754
 msgid ""
 "You need to enter a name for the current clip set.\n"
 "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n"
@@ -778,347 +801,320 @@ msgid ""
 "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1739
+#: src/interface.c:1764
 msgid ""
 "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n"
 "This will also be used for the project name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1753
+#: src/interface.c:1775
+msgid ""
+"Welcome to LiVES !\n"
+"This startup wizard will guide you through the\n"
+"initial install so that you can get the most from this application.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1782
+msgid ""
+"\n"
+"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n"
+"This should be a directory with plenty of disk space available.\n"
+"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable "
+"to create it in /tmp.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/interface.c:1802
 msgid "LiVES: - Rename Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1756
+#: src/interface.c:1805
 msgid "LiVES: - Enter Set Name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1760
-msgid "New name "
+#: src/interface.c:1808
+msgid "LiVES: - Choose a Working Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1763
+#: src/interface.c:1812
+msgid "New name "
+msgstr "新名称 "
+
+#: src/interface.c:1815
 msgid "Set name "
-msgstr ""
+msgstr "集名称 "
+
+#: src/interface.c:1881
+msgid "_Next"
+msgstr "_下一页"
 
-#: src/interface.c:1879
+#: src/interface.c:1959
 msgid "LiVES:- Load CD Track"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1882
+#: src/interface.c:1962
 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1885
+#: src/interface.c:1965
 msgid "LiVES:- Select VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1888
+#: src/interface.c:1968
 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1916
+#: src/interface.c:1999
 #, c-format
 msgid "Track to load (from %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1919
+#: src/interface.c:2002
 msgid "DVD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1922
+#: src/interface.c:2005
 msgid "VCD Title"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:1925
+#: src/interface.c:2008
 msgid "Maximum number of tracks to display"
-msgstr ""
+msgstr "最大数量的曲目显示"
 
-#: src/interface.c:1957
+#: src/interface.c:2040
 msgid "Chapter  "
-msgstr ""
+msgstr "ç«   "
 
-#: src/interface.c:1977
+#: src/interface.c:2060
 msgid "Audio ID  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2079
+#: src/interface.c:2162
 msgid "LiVES:- Fade Audio In"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2082
+#: src/interface.c:2165
 msgid "LiVES:- Fade Audio Out"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2105
+#: src/interface.c:2191
 msgid "Fade in over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2106
+#: src/interface.c:2192
 msgid "first"
 msgstr "第一个"
 
-#: src/interface.c:2109
+#: src/interface.c:2195
 msgid "Fade out over  "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2110
+#: src/interface.c:2196
 msgid "last"
 msgstr "最后一个"
 
-#: src/interface.c:2147
+#: src/interface.c:2233
 msgid "seconds."
 msgstr "秒。"
 
-#: src/interface.c:2172
+#: src/interface.c:2258
 msgid "selection."
-msgstr ""
+msgstr "选择。"
 
-#: src/interface.c:2238
+#: src/interface.c:2324
 msgid "LiVES: - Play Random Music"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: - 随机播放音乐"
 
-#: src/interface.c:2263
+#: src/interface.c:2352
 msgid "Number of Tracks Requested:    "
-msgstr ""
+msgstr "数曲目要求:    "
 
-#: src/interface.c:2286
+#: src/interface.c:2375
 msgid "Directory:"
 msgstr "目录:"
 
-#: src/interface.c:2312
+#: src/interface.c:2401
 msgid "Include subdirectories"
 msgstr "包含子目录"
 
-#: src/interface.c:2340
+#: src/interface.c:2429
 msgid "Minimum File Size (MB)         "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2360
+#: src/interface.c:2449
 msgid "Maximum File Size (MB)        "
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2418
+#: src/interface.c:2507
 msgid "LiVES: - File Comments (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2436
+#: src/interface.c:2527
 msgid "Title/Name : "
-msgstr ""
+msgstr "标题/名称: "
 
-#: src/interface.c:2447
+#: src/interface.c:2538
 msgid "Author/Artist : "
-msgstr ""
+msgstr "作者/艺术家: "
 
-#: src/interface.c:2458
+#: src/interface.c:2549
 msgid "Comments : "
-msgstr ""
+msgstr "评论: "
 
-#: src/interface.c:2532
+#: src/interface.c:2623
 msgid "LiVES: choose a directory"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: 选择一个目录"
 
-#: src/interface.c:2535
+#: src/interface.c:2626
 msgid "LiVES: choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: 选择一个文件"
 
-#: src/interface.c:2630
+#: src/interface.c:2718
 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2647
+#: src/interface.c:2738
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2650
+#: src/interface.c:2741
 msgid ""
 "You are about to leave multitrack mode.\n"
 "The current layout has been changed since the last save.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2654
+#: src/interface.c:2745
 msgid ""
 "You are about to exit LiVES.\n"
 "The current clip set can be saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2655
+#: src/interface.c:2746
 msgid ""
 "The current clip set has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"目前的剪辑集尚未保存。\n"
+"你要什么做什么?\n"
 
-#: src/interface.c:2658
+#: src/interface.c:2750
 msgid ""
 "The current layout has not been saved.\n"
 "What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"当前的布局尚未保存。\n"
+"你要什么做什么?\n"
 
-#: src/interface.c:2677
-msgid "Clip set _name"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2691
-msgid "_Auto reload next time"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2772 src/interface.c:2783
-msgid "_Wipe layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2773
-msgid "_Ignore changes"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2774
-msgid "_Delete clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2775
-msgid "_Delete layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2781
-msgid "_Save layout"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2782
-msgid "_Save clip set"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2807
+#: src/interface.c:2753
 msgid ""
-"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2811
-msgid ""
-"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n"
-"\n"
-"PULSE AUDIO is recommended for most users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2814
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2817
-msgid ""
-", but you do not have pulse audio installed on your system.\n"
-" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2822
-msgid "JACK audio is recommended for pro users"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2825
-msgid ""
-", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n"
-"\n"
+"The current layout has not been changed since it was last saved.\n"
+"What would you like to do ?\n"
 msgstr ""
+"当前的布局没有改变,因为它最后保存。\n"
+"你要什么做什么?\n"
 
-#: src/interface.c:2828
+#: src/interface.c:2758
 msgid ""
-", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first "
-"before running LiVES.\n"
-"\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2831
+#: src/interface.c:2761
 msgid ""
-", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n"
-"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another "
-"audio player instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/interface.c:2835
-msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, "
+"You are about to leave multitrack mode.\n"
+"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n"
+"What do you wish to do ?"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2838
-msgid ""
-"but some audio features will be disabled.\n"
-"\n"
+#: src/interface.c:2784
+msgid "Clip set _name"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2841
-msgid ""
-"but you do not have sox installed.\n"
-"You are advised to install it before running LiVES.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2796
+msgid "_Auto reload next time"
+msgstr "_下一次自动加载"
 
-#: src/interface.c:2845
-msgid ""
-"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2852 src/interface.c:2863
+msgid "_Wipe layout"
+msgstr "_擦除布局"
 
-#: src/interface.c:2863
-msgid "LiVES: - Choose an audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2853
+msgid "_Ignore changes"
+msgstr "_忽略的变化"
 
-#: src/interface.c:2876
-msgid "Use _pulse audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2854
+msgid "_Delete clip set"
+msgstr "_夹上删除"
 
-#: src/interface.c:2885
-msgid "Use _jack audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2855
+msgid "_Delete layout"
+msgstr "_删除布局"
 
-#: src/interface.c:2893
-msgid "Use _sox audio player"
-msgstr ""
+#: src/interface.c:2861
+msgid "_Save layout"
+msgstr "_保存布局"
 
-#: src/interface.c:2902
-msgid "Use _mplayer audio player"
+#: src/interface.c:2862
+msgid "_Save clip set"
 msgstr ""
 
-#: src/interface.c:2966
+#: src/interface.c:2882
 msgid "LiVES: recover layout ?"
-msgstr ""
+msgstr "LiVES: 恢复布局?"
 
-#: src/interface.c:2978
+#: src/interface.c:2897
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n"
 "Would you like to try and recover it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:118
+#: src/callbacks.c:121
 #, c-format
 msgid "Saving as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:345 src/callbacks.c:365 src/callbacks.c:551
+#: src/callbacks.c:369 src/callbacks.c:399 src/callbacks.c:619
 msgid "Select File"
 msgstr "选择文件"
 
-#: src/callbacks.c:588 src/callbacks.c:601
+#: src/callbacks.c:675 src/callbacks.c:709
 msgid "This file"
 msgstr "文件"
 
-#: src/callbacks.c:589
+#: src/callbacks.c:676
+msgid ""
+",\n"
+" - including the current layout - "
+msgstr ""
+",\n"
+" - 包括当前的布局 - "
+
+#: src/callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+"is used in some multitrack layouts%s.\n"
+"\n"
+"Really close it ?"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
-"is used in some multitrack layouts.\n"
+"is used in the current layout.\n"
 "\n"
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:602
+#: src/callbacks.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1128,13 +1124,15 @@ msgid ""
 "Really close it ?"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:691
+#: src/callbacks.c:828
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid project file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"无效的项目文件。\n"
 
-#: src/callbacks.c:702
+#: src/callbacks.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1147,126 +1145,126 @@ msgid ""
 "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:712
+#: src/callbacks.c:849
 #, c-format
 msgid "Importing the project %s as set %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:726
+#: src/callbacks.c:863
 msgid "Importing project"
-msgstr ""
+msgstr "导入项目"
 
-#: src/callbacks.c:802
+#: src/callbacks.c:945
 #, c-format
 msgid "Exporting project %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:809
+#: src/callbacks.c:952
 msgid "Exporting project"
-msgstr ""
+msgstr "出口项目"
 
-#: src/callbacks.c:825
+#: src/callbacks.c:968
 msgid "Restore .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:842
+#: src/callbacks.c:985
 msgid "Backup as .lv1 file"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:977
+#: src/callbacks.c:1158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Set will be deleted from the disk.\n"
 "Are you sure ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"设置将被删除从磁盘。\n"
+"你确定吗?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1027
+#: src/callbacks.c:1214
 msgid "Deleting set..."
-msgstr ""
+msgstr "删除设置..."
 
-#: src/callbacks.c:1028
+#: src/callbacks.c:1215
 msgid "Deleting set"
-msgstr ""
+msgstr "删除设置"
 
-#: src/callbacks.c:1034
+#: src/callbacks.c:1221
 #, c-format
 msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1077 src/callbacks.c:8601
+#: src/callbacks.c:1265 src/callbacks.c:9179
 msgid "Insert Silence"
-msgstr ""
+msgstr "插入沉默"
 
-#: src/callbacks.c:1113 src/callbacks.c:1163 src/callbacks.c:1294
+#: src/callbacks.c:1301 src/callbacks.c:1351 src/callbacks.c:1477
 msgid "Undoing"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1172 src/callbacks.c:1336
+#: src/callbacks.c:1361 src/callbacks.c:1519
 msgid "Restoring audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1182
+#: src/callbacks.c:1372
 msgid "Clearing frame images"
-msgstr ""
+msgstr "结算帧图像"
 
-#: src/callbacks.c:1206
+#: src/callbacks.c:1396
 msgid "Deleting excess frames"
-msgstr ""
-
-#: src/callbacks.c:1254
-msgid "Undoing audio"
-msgstr ""
+msgstr "删除多余的帧"
 
-#: src/callbacks.c:1395
+#: src/callbacks.c:1578
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1398 src/resample.c:597 src/resample.c:2325
+#: src/callbacks.c:1582 src/resample.c:607 src/resample.c:2417
 #, c-format
 msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1537 src/callbacks.c:1551
+#: src/callbacks.c:1724 src/callbacks.c:1738
 msgid "Redoing"
-msgstr ""
+msgstr "重做"
 
-#: src/callbacks.c:1592
+#: src/callbacks.c:1779
 #, c-format
 msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1606 src/saveplay.c:739 src/saveplay.c:845
-#: src/saveplay.c:896 src/saveplay.c:2575
+#: src/callbacks.c:1797 src/saveplay.c:887 src/saveplay.c:994
+#: src/saveplay.c:1045 src/saveplay.c:2732
 msgid "Pulling frames from clip"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1632
+#: src/callbacks.c:1823
 msgid "Copying to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1693
+#: src/callbacks.c:1884
 msgid "Cut"
 msgstr "剪切"
 
-#: src/callbacks.c:1732
+#: src/callbacks.c:1925
 msgid "Pasting"
-msgstr ""
+msgstr "粘贴"
 
-#: src/callbacks.c:1749
+#: src/callbacks.c:1942
 #, c-format
 msgid "Pasted %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1810
+#: src/callbacks.c:2005
 msgid ""
 "This operation requires resizing or converting of frames.\n"
 "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart "
 "LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1827
+#: src/callbacks.c:2022
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1275,31 +1273,37 @@ msgid ""
 "the 'Trim Audio' function from the Audio menu."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1847
+#: src/callbacks.c:2042
 msgid ""
 "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n"
 "Please install 'sox', and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:1865
+#: src/callbacks.c:2060
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"插入帧将导致一些转向多轨布局。\n"
+"您确定要继续吗?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1896 src/callbacks.c:8572
+#: src/callbacks.c:2104 src/callbacks.c:9133
 msgid ""
 "\n"
 "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"插入音频会导致一些转移多轨布局。\n"
+"您确定要继续吗?\n"
 
-#: src/callbacks.c:1968 src/callbacks.c:1982
+#: src/callbacks.c:2191 src/callbacks.c:2205
 msgid "Resampling clipboard audio"
-msgstr ""
+msgstr "音频重采样剪贴板"
 
-#: src/callbacks.c:1992
+#: src/callbacks.c:2215
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1307,7 +1311,7 @@ msgid ""
 "Clipboard audio has been erased.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2005
+#: src/callbacks.c:2228
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1316,86 +1320,104 @@ msgid ""
 "using unchanged audio ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2046 src/callbacks.c:2174
+#: src/callbacks.c:2269 src/callbacks.c:2400
 #, c-format
 msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2057 src/callbacks.c:2108 src/callbacks.c:2185
+#: src/callbacks.c:2281 src/callbacks.c:2334 src/callbacks.c:2411
 msgid "Inserting"
 msgstr "正在插入"
 
-#: src/callbacks.c:2084
+#: src/callbacks.c:2308
 #, c-format
 msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2089
+#: src/callbacks.c:2314
 #, c-format
 msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2236
+#: src/callbacks.c:2478
 msgid "Insert"
 msgstr "插入"
 
-#: src/callbacks.c:2291
+#: src/callbacks.c:2538
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all frames will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
+"\n"
+"删除所有的帧将关闭该文件。\n"
+"你确定吗?"
 
-#: src/callbacks.c:2299
+#: src/callbacks.c:2546
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"删除将导致丢失一些多轨布局框架。\n"
+"您确定要继续吗?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2307 src/callbacks.c:8029 src/callbacks.c:8201
-#: src/callbacks.c:8239
+#: src/callbacks.c:2562 src/callbacks.c:8512 src/callbacks.c:8710
+#: src/callbacks.c:8770
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"删除会导致一些失踪的多轨音频布局。\n"
+"您确定要继续吗?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2315
+#: src/callbacks.c:2578
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"帧删除会导致一些转移多轨布局。\n"
+"您确定要继续吗?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2323 src/callbacks.c:8231
+#: src/callbacks.c:2594 src/callbacks.c:8754
 msgid ""
 "\n"
 "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"删除会导致音频转向一些多轨布局。\n"
+"您确定要继续吗?\n"
 
-#: src/callbacks.c:2356
+#: src/callbacks.c:2647
 #, c-format
 msgid "Deleting frames %d to %d%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2369
+#: src/callbacks.c:2661
 msgid "Deleting"
 msgstr "删除中"
 
-#: src/callbacks.c:2444
+#: src/callbacks.c:2736
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: src/callbacks.c:2461
+#: src/callbacks.c:2757
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Selection is locked.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"选择被锁定。\n"
 
-#: src/callbacks.c:2758
+#: src/callbacks.c:3054
 msgid ""
 "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record "
 "your performance.\n"
@@ -1403,11 +1425,11 @@ msgid ""
 "play.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2763
+#: src/callbacks.c:3059
 msgid "Record cancelled.\n"
-msgstr ""
+msgstr "记录取消。\n"
 
-#: src/callbacks.c:2916
+#: src/callbacks.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1416,7 +1438,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:2919
+#: src/callbacks.c:3177
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1425,7 +1447,7 @@ msgid ""
 "The plugin may be broken or not installed correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3258
+#: src/callbacks.c:3517
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%"
@@ -1434,27 +1456,27 @@ msgid ""
 "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3318
+#: src/callbacks.c:3583
 #, c-format
 msgid "Saving set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3516
+#: src/callbacks.c:3793
 #, c-format
 msgid "Loading clips from set %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3574
+#: src/callbacks.c:3853
 #, c-format
 msgid "No clips were recovered for set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3584
+#: src/callbacks.c:3863
 #, c-format
 msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3760
+#: src/callbacks.c:4074
 msgid ""
 "LiVES will attempt to recover some disk space.\n"
 "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on "
@@ -1462,24 +1484,24 @@ msgid ""
 "Click OK to proceed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3762
+#: src/callbacks.c:4076
 msgid "Cleaning up disk space..."
-msgstr ""
+msgstr "清理磁盘空间..."
 
-#: src/callbacks.c:3789
+#: src/callbacks.c:4111
 msgid "Clearing disk space"
-msgstr ""
+msgstr "结算磁盘空间"
 
-#: src/callbacks.c:3819
+#: src/callbacks.c:4146
 #, c-format
 msgid "%d MB of disk space was recovered.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3840
+#: src/callbacks.c:4167
 msgid "Resetting frame rates and frame values..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3884
+#: src/callbacks.c:4211
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1487,64 +1509,68 @@ msgid ""
 "Internal: %s (%d bpp)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3895 src/callbacks.c:3914 src/callbacks.c:3928
-#: src/callbacks.c:3962
+#: src/callbacks.c:4222 src/callbacks.c:4241 src/callbacks.c:4255
+#: src/callbacks.c:4289
 msgid ""
 "\n"
 "  Opening..."
 msgstr ""
+"\n"
+"  开幕..."
 
-#: src/callbacks.c:3902
+#: src/callbacks.c:4229
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d virtual)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3905
+#: src/callbacks.c:4232
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "(%d decoded)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3917 src/callbacks.c:3931 src/callbacks.c:3965
+#: src/callbacks.c:4244 src/callbacks.c:4258 src/callbacks.c:4292
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3922
+#: src/callbacks.c:4249
 msgid ""
 "\n"
 "  Unknown"
 msgstr ""
+"\n"
+"  未知"
 
-#: src/callbacks.c:3935 src/callbacks.c:3949
+#: src/callbacks.c:4262 src/callbacks.c:4276
 msgid "unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3936 src/callbacks.c:3950
+#: src/callbacks.c:4263 src/callbacks.c:4277
 msgid "signed"
 msgstr "签名"
 
-#: src/callbacks.c:3938 src/callbacks.c:3952
+#: src/callbacks.c:4265 src/callbacks.c:4279
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3939 src/callbacks.c:3953
+#: src/callbacks.c:4266 src/callbacks.c:4280
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:3941 src/callbacks.c:3955
+#: src/callbacks.c:4268 src/callbacks.c:4282
 #, c-format
 msgid ""
 "  %d Hz %d bit\n"
 "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4025
+#: src/callbacks.c:4352
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1560,16 +1586,29 @@ msgid ""
 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
+"该程序是自由软件,您可以重新发布和/或修改\n"
+"它在GNU通用公共许可证发表的条款\n"
+"自由软件基金会,或者用许可证的,或第3版\n"
+"(在你的选择)用任何更新的版本。\n"
+"\n"
+"本程序是,希望这将是有益的,\n"
+"但没有任何担保,甚至没有暗示的保证\n"
+"适销性或针对特定用途的保证。见\n"
+"GNU通用公共许可证的更多细节。\n"
+"\n"
+"您应该已经收到一份GNU通用公共许可证的副本\n"
+"随着这项计划,如果没有,写信给自由软件\n"
+"基金公司,59寺广场 - 套房330,马萨诸塞州波士顿02111-1307,美国。\n"
 
-#: src/callbacks.c:4039
+#: src/callbacks.c:4366
 msgid "A video editor and VJ program."
-msgstr ""
+msgstr "阿视频编辑和南军的计划。"
 
-#: src/callbacks.c:4061
+#: src/callbacks.c:4388
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES Version %s\n"
-"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n"
+"(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n"
 "\n"
 "Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n"
 "LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n"
@@ -1579,217 +1618,233 @@ msgid ""
 "Homepage: http://lives.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4228
+#: src/callbacks.c:4555
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"您需要安装mplayer的能够预览该文件。\n"
 
-#: src/callbacks.c:4423 src/callbacks.c:5879
+#: src/callbacks.c:4766 src/callbacks.c:6267
 msgid ""
 "\n"
 "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 "."
 msgstr ""
+"\n"
+"载入新的音频可能会导致丢失一些多轨音频布局。\n"
+"您确定要继续吗?"
 
-#: src/callbacks.c:4490
+#: src/callbacks.c:4847
 #, c-format
 msgid "Opening audio %s, type %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4506 src/saveplay.c:232
+#: src/callbacks.c:4864 src/saveplay.c:338
 msgid "Opening audio"
-msgstr ""
+msgstr "开幕式音频"
 
-#: src/callbacks.c:4511 src/callbacks.c:4542 src/callbacks.c:5935
-#: src/callbacks.c:5966 src/callbacks.c:6004 src/callbacks.c:7969
+#: src/callbacks.c:4869 src/callbacks.c:4900 src/callbacks.c:6337
+#: src/callbacks.c:6368 src/callbacks.c:6406 src/callbacks.c:8452
 msgid "Cancelling"
 msgstr "正在取消"
 
-#: src/callbacks.c:4562 src/callbacks.c:6039
+#: src/callbacks.c:4920 src/callbacks.c:6441
 #, c-format
 msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4568 src/callbacks.c:6025 src/callbacks.c:7986
-#: src/callbacks.c:8496
+#: src/callbacks.c:4926 src/callbacks.c:6427 src/callbacks.c:8469
+#: src/callbacks.c:9055
 msgid "Committing audio"
-msgstr ""
+msgstr "犯音频"
 
-#: src/callbacks.c:4575 src/callbacks.c:6046
+#: src/callbacks.c:4933 src/callbacks.c:6448
 msgid "New Audio"
-msgstr ""
+msgstr "新的音频"
 
-#: src/callbacks.c:4762
+#: src/callbacks.c:5143
 #, c-format
 msgid "%d frames are enough !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4848
+#: src/callbacks.c:5232
 msgid "LiVES: - Encoder debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4883 src/gui.c:1708
+#: src/callbacks.c:5267 src/gui.c:1707
 msgid "Fullscreen playback (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:4885
+#: src/callbacks.c:5269
 msgid "Fullscreen playback off (f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5079 src/gui.c:1695
+#: src/callbacks.c:5463 src/gui.c:1694
 msgid "Double size (d)"
-msgstr ""
+msgstr "双尺寸(四)"
 
-#: src/callbacks.c:5084
+#: src/callbacks.c:5468
 msgid "Single size (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5196 src/callbacks.c:5197
+#: src/callbacks.c:5585 src/callbacks.c:5586
 msgid "Hide the play window (s)"
-msgstr ""
+msgstr "隐藏游戏窗口(拧)"
 
-#: src/callbacks.c:5206 src/gui.c:1543
+#: src/callbacks.c:5595 src/gui.c:1542
 msgid "Show the play window (s)"
-msgstr ""
+msgstr "显示播放窗口(拧)"
 
-#: src/callbacks.c:5207 src/gui.c:1686
+#: src/callbacks.c:5596 src/gui.c:1685
 msgid "Play in separate window (s)"
-msgstr ""
+msgstr "玩在单独的窗口(拧)"
 
-#: src/callbacks.c:5411 src/gui.c:3345
+#: src/callbacks.c:5799 src/gui.c:3346
 msgid "LiVES: - Play Window"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5505
+#: src/callbacks.c:5893
 msgid "Switch continuous looping off (o)"
-msgstr ""
+msgstr "连续循环开关关闭(海外)"
 
-#: src/callbacks.c:5512 src/gui.c:1590
+#: src/callbacks.c:5900 src/gui.c:1589
 msgid "Switch continuous looping on (o)"
-msgstr ""
+msgstr "开关连续循环的(海外)"
 
-#: src/callbacks.c:5580
+#: src/callbacks.c:5968
 #, c-format
 msgid "Audio volume (%.2f)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5621 src/callbacks.c:5622 src/gui.c:3265
+#: src/callbacks.c:6009 src/callbacks.c:6010 src/gui.c:3266
 msgid "Unmute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5633 src/callbacks.c:5634 src/gui.c:1601 src/gui.c:3264
+#: src/callbacks.c:6021 src/callbacks.c:6022 src/gui.c:1600 src/gui.c:3265
 msgid "Mute the audio (z)"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5798
+#: src/callbacks.c:6186
 msgid "Reversing clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5807
+#: src/callbacks.c:6195
 msgid "Reversing clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5824 src/callbacks.c:6081
+#: src/callbacks.c:6212 src/callbacks.c:6484
 msgid "Select Audio File"
-msgstr ""
+msgstr "选择音频文件"
 
-#: src/callbacks.c:5840
+#: src/callbacks.c:6228
 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5894
+#: src/callbacks.c:6296
 #, c-format
 msgid "Opening CD track %d from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5899
+#: src/callbacks.c:6301
 #, c-format
 msgid "CD track %d"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5928
+#: src/callbacks.c:6330
 msgid "Opening CD track..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:5958 src/callbacks.c:5999
+#: src/callbacks.c:6360 src/callbacks.c:6401
 msgid "Error loading CD track\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:6133
+#: src/callbacks.c:6536
 msgid "Selecting tracks"
-msgstr ""
+msgstr "选择跟踪"
 
-#: src/callbacks.c:6185
+#: src/callbacks.c:6592
 msgid "layout errors"
-msgstr ""
+msgstr "布局错误"
 
-#: src/callbacks.c:6191
+#: src/callbacks.c:6601
 msgid "Close _Window"
-msgstr ""
+msgstr "关闭_窗口"
 
-#: src/callbacks.c:6202
+#: src/callbacks.c:6612
 msgid "Clear _Errors"
-msgstr ""
+msgstr "清除_错误"
 
-#: src/callbacks.c:6213
+#: src/callbacks.c:6623
 msgid "_Delete affected layouts"
-msgstr ""
+msgstr "_删除受影响的布局"
 
-#: src/callbacks.c:6716
+#: src/callbacks.c:7139
 msgid "Resume"
 msgstr "恢复"
 
-#: src/callbacks.c:6718
+#: src/callbacks.c:7141
 msgid "Keep"
 msgstr "不压缩"
 
-#: src/callbacks.c:6719
+#: src/callbacks.c:7142
 msgid ""
 "\n"
 "Paused\n"
 "(click Keep to keep what you have and stop)\n"
 "(click Resume to continue processing)"
 msgstr ""
+"\n"
+"暂停\n"
+"(点击保持让你有什么停止)\n"
+"(单击继续,继续处理)"
 
-#: src/callbacks.c:6721
+#: src/callbacks.c:7144
 msgid "paused..."
-msgstr ""
+msgstr "暂停..."
 
-#: src/callbacks.c:6732
+#: src/callbacks.c:7155
 msgid "Pause"
 msgstr "暂停"
 
-#: src/callbacks.c:6733
+#: src/callbacks.c:7156
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: src/callbacks.c:6735
+#: src/callbacks.c:7158
 msgid "resumed..."
-msgstr ""
+msgstr "ç»­..."
 
-#: src/callbacks.c:7273
+#: src/callbacks.c:7707
 #, c-format
 msgid "Save Frame as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7595
+#: src/callbacks.c:8029
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install \"xwininfo\" before you can use this feature\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"您必须安装“xwininfo”,然后才能使用此功能\n"
+"\n"
 
-#: src/callbacks.c:7651 src/callbacks.c:8434
+#: src/callbacks.c:8099 src/callbacks.c:8993
 msgid ""
 "\n"
 "Record time must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"记录时间必须大于零。\n"
 
-#: src/callbacks.c:7657
+#: src/callbacks.c:8110
 msgid ""
 "Capture an External Window:\n"
 "\n"
@@ -1798,17 +1853,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7659
+#: src/callbacks.c:8115
 msgid "External window was released.\n"
-msgstr ""
+msgstr "对外窗口被释放。\n"
 
-#: src/callbacks.c:7672
+#: src/callbacks.c:8136
 msgid ""
 "Click on a Window to Capture it\n"
 "Press 'q' to stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7692
+#: src/callbacks.c:8156
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1818,19 +1873,19 @@ msgid ""
 "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7710
+#: src/callbacks.c:8178
 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7827
+#: src/callbacks.c:8303
 msgid "Export Selected Audio as..."
-msgstr ""
+msgstr "音频输出选择的..."
 
-#: src/callbacks.c:7830
+#: src/callbacks.c:8306
 msgid "Export Audio as..."
-msgstr ""
+msgstr "音频输出为..."
 
-#: src/callbacks.c:7869
+#: src/callbacks.c:8345
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1838,119 +1893,126 @@ msgid ""
 "Click 'OK' to export at the new speed, or 'Cancel' to export at the original "
 "rate.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"音频播放速度已被更改此剪辑。\n"
+"点击'确定'出口在新的速度,或'取消'出口在原来的速度。\n"
 
-#: src/callbacks.c:7875
+#: src/callbacks.c:8351
 #, c-format
 msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7880
+#: src/callbacks.c:8356
 #, c-format
 msgid "Exporting audio as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7892
+#: src/callbacks.c:8368
 msgid "Exporting audio"
-msgstr ""
+msgstr "音频输出"
 
-#: src/callbacks.c:7918
+#: src/callbacks.c:8400
 msgid "Append Audio File..."
-msgstr ""
+msgstr "附加音频文件..."
 
-#: src/callbacks.c:7957
+#: src/callbacks.c:8439
 #, c-format
 msgid "Appending audio file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:7963
+#: src/callbacks.c:8446
 msgid "Appending audio"
-msgstr ""
+msgstr "追加音频"
 
-#: src/callbacks.c:8002
+#: src/callbacks.c:8485
 msgid "Append Audio"
-msgstr ""
+msgstr "附加音频"
 
-#: src/callbacks.c:8043
+#: src/callbacks.c:8540
 #, c-format
 msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8050
+#: src/callbacks.c:8547
 msgid "Trimming/Padding audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8054
+#: src/callbacks.c:8551
 msgid "Trim/Pad Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8122
+#: src/callbacks.c:8625
 msgid "Fading audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8123
+#: src/callbacks.c:8626
 msgid "Fade audio in"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8128
+#: src/callbacks.c:8631
 msgid "Fading audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8129
+#: src/callbacks.c:8632
 msgid "Fade audio out"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8144
+#: src/callbacks.c:8653
 #, c-format
 msgid "%s over %.1f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8146
+#: src/callbacks.c:8655
 #, c-format
 msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8153
+#: src/callbacks.c:8662
 msgid "Fading audio..."
-msgstr ""
+msgstr "衰落音频..."
 
-#: src/callbacks.c:8216
+#: src/callbacks.c:8739
 msgid ""
 "\n"
 "Deleting all audio will close this file.\n"
 "Are you sure ?"
 msgstr ""
+"\n"
+"删除所有音频将关闭该文件。\n"
+"你确定吗?"
 
-#: src/callbacks.c:8219
+#: src/callbacks.c:8742
 msgid "Deleting all audio..."
-msgstr ""
+msgstr "删除所有音频..."
 
-#: src/callbacks.c:8225
+#: src/callbacks.c:8748
 #, c-format
 msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8273
+#: src/callbacks.c:8819
 msgid "Deleting Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8276
+#: src/callbacks.c:8822
 msgid "Delete Audio"
-msgstr ""
+msgstr "删除音频"
 
-#: src/callbacks.c:8523
+#: src/callbacks.c:9082
 msgid "Record new audio"
-msgstr ""
+msgstr "新的音频记录"
 
-#: src/callbacks.c:8586
+#: src/callbacks.c:9161
 #, c-format
 msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8598
+#: src/callbacks.c:9176
 msgid "Inserting Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/callbacks.c:8668
+#: src/callbacks.c:9269
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1966,835 +2028,835 @@ msgstr "无法找到像素图文件:%s"
 msgid "LiVES: - Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:110
+#: src/merge.c:112
 #, c-format
 msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:115
+#: src/merge.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ]       With Selection [ %d Frames ]"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:140
+#: src/merge.c:142
 msgid "Align _Starts"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:164
+#: src/merge.c:166
 msgid "Align _Ends"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:191
+#: src/merge.c:193
 msgid "What to do with extra clipboard frames -"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:200
+#: src/merge.c:202
 msgid "_Insert Frames"
-msgstr ""
+msgstr "_插入帧"
 
-#: src/merge.c:214
+#: src/merge.c:216
 msgid "_Drop Frames"
-msgstr ""
+msgstr "_丢弃帧"
 
-#: src/merge.c:227
+#: src/merge.c:229
 msgid "Number of Times to Loop Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:240
+#: src/merge.c:242
 msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:260
+#: src/merge.c:262
 msgid "_Transition Method:"
-msgstr ""
+msgstr "_过渡方法:"
 
-#: src/merge.c:469
+#: src/merge.c:471
 msgid "Merging clipboard with selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:491
+#: src/merge.c:493
 #, c-format
 msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:598
+#: src/merge.c:600
 #, c-format
 msgid "now inserting %d extra frame(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/merge.c:614
+#: src/merge.c:616
 msgid "Merge done.\n"
-msgstr ""
+msgstr "合并完成。\n"
 
-#: src/gui.c:267 src/multitrack.c:3874
+#: src/gui.c:268 src/multitrack.c:4881
 msgid "_File"
 msgstr "文件(_F)"
 
-#: src/gui.c:278
+#: src/gui.c:279 src/multitrack.c:4904
 msgid "_Open File/Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:284
+#: src/gui.c:285 src/multitrack.c:4911
 msgid "O_pen File Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "_打开文件选择..."
 
-#: src/gui.c:288
+#: src/gui.c:289 src/multitrack.c:4919
 msgid "Open _Location/Stream..."
-msgstr ""
+msgstr "打开_位置/流..."
 
-#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:295 src/multitrack.c:4929
 msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:302
+#: src/gui.c:303 src/multitrack.c:4938
 msgid "Import Selection from _dvd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:305
+#: src/gui.c:306 src/multitrack.c:4948
 msgid "Import Selection from _vcd"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:308
+#: src/gui.c:309 src/multitrack.c:4964
 msgid "_Import from Device"
-msgstr ""
+msgstr "_从设备进口"
 
-#: src/gui.c:316
+#: src/gui.c:317 src/multitrack.c:4973
 msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:317
+#: src/gui.c:318 src/multitrack.c:4981
 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:341
+#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5004
 msgid "_Recent Files..."
-msgstr ""
+msgstr "_最近的文件..."
 
-#: src/gui.c:392
+#: src/gui.c:393 src/multitrack.c:5063
 msgid "_Reload Clip Set..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:396
+#: src/gui.c:397 src/multitrack.c:5071
 msgid "Close/Sa_ve All Clips"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:409
-msgid "_Encode Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:414
+#: src/gui.c:410
 msgid "Encode Clip _As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:416
+#: src/gui.c:412
 msgid "Encode _Selection As..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:424
+#: src/gui.c:419
 msgid "_Close This Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:437
-msgid "_Import Project (.lv2)..."
-msgstr ""
-
-#: src/gui.c:441
-msgid "E_xport Project (.lv2)..."
-msgstr ""
+msgstr "_关闭此影片"
 
-#: src/gui.c:451
+#: src/gui.c:432
 msgid "_Backup Clip as .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:460
+#: src/gui.c:441
 msgid "_Restore Clip from .lv1..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:473
+#: src/gui.c:454
 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:483
+#: src/gui.c:464 src/multitrack.c:5105
 msgid "Clean _up Diskspace"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:491 src/multitrack.c:3923
+#: src/gui.c:472 src/multitrack.c:5134
 msgid "_Edit"
 msgstr "编辑(_E)"
 
-#: src/gui.c:533
+#: src/gui.c:514
 msgid "_MULTITRACK mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:547
+#: src/gui.c:527
 msgid "_Copy Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_复制选择"
 
-#: src/gui.c:556
+#: src/gui.c:536
 msgid "Cu_t Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_切的选择"
 
-#: src/gui.c:565
+#: src/gui.c:545
 msgid "_Insert from Clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:578
+#: src/gui.c:558
 msgid "Paste as _New"
 msgstr "粘贴为新图像(_N)"
 
-#: src/gui.c:587
+#: src/gui.c:567
 msgid "_Merge Clipboard with Selection..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:594
+#: src/gui.c:574
 msgid "_Delete Selection"
 msgstr "删除选中区域(_D)"
 
-#: src/gui.c:612
+#: src/gui.c:592
 msgid "Decouple _Video from Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:622
+#: src/gui.c:602
 msgid "_Select..."
 msgstr "选择(_S)..."
 
-#: src/gui.c:635
+#: src/gui.c:615
 msgid "Select _All Frames"
-msgstr ""
+msgstr "选择_所有帧"
 
-#: src/gui.c:643
+#: src/gui.c:623
 msgid "_Start Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:651
+#: src/gui.c:631
 msgid "_End Frame Only"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:664
+#: src/gui.c:644
 msgid "Select from _First Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:668
+#: src/gui.c:648
 msgid "Select to _Last Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:672
+#: src/gui.c:652
 msgid "Select Last Insertion/_Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:676
+#: src/gui.c:656
 msgid "Select Last _Effect"
-msgstr ""
+msgstr "选择最后的_影响"
 
-#: src/gui.c:680
+#: src/gui.c:660
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "反转选择(_I)"
 
-#: src/gui.c:688
+#: src/gui.c:668
 msgid "_Lock Selection Width"
-msgstr ""
+msgstr "_锁选择宽度"
 
-#: src/gui.c:693 src/multitrack.c:4059
+#: src/gui.c:673 src/multitrack.c:5278
 msgid "_Play"
 msgstr "播放(_P)"
 
-#: src/gui.c:704
+#: src/gui.c:684
 msgid "_Play All"
-msgstr ""
+msgstr "_全部播放"
 
-#: src/gui.c:716
+#: src/gui.c:696
 msgid "Pla_y Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_播放选择"
 
-#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:704
 msgid "Play _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:741 src/multitrack.c:4088
+#: src/gui.c:721 src/multitrack.c:5307
 msgid "_Stop"
 msgstr "停止(_S)"
 
-#: src/gui.c:754 src/multitrack.c:4098
+#: src/gui.c:734 src/multitrack.c:5317
 msgid "Re_wind"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:784 src/multitrack.c:4113
+#: src/gui.c:764 src/multitrack.c:5332
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "全屏(_F)"
 
-#: src/gui.c:793
+#: src/gui.c:773
 msgid "_Double Size"
-msgstr ""
+msgstr "_双倍大小"
 
-#: src/gui.c:801 src/multitrack.c:4120
+#: src/gui.c:781 src/multitrack.c:5339
 msgid "Play in _Separate Window"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:810
+#: src/gui.c:790
 msgid "_Blank Background"
-msgstr ""
+msgstr "_空白背景"
 
-#: src/gui.c:817
+#: src/gui.c:797
 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
-msgstr ""
+msgstr "(自动)_循环视频(以适应音轨)"
 
-#: src/gui.c:826 src/multitrack.c:4128
+#: src/gui.c:806 src/multitrack.c:5347
 msgid "L_oop Continuously"
-msgstr ""
+msgstr "连_续循环"
 
-#: src/gui.c:835
+#: src/gui.c:815
 msgid "Pin_g Pong Loops"
-msgstr ""
+msgstr "乒_乓循环"
 
-#: src/gui.c:843 src/multitrack.c:4136
+#: src/gui.c:823 src/multitrack.c:5355
 msgid "_Mute"
 msgstr "静音(_M)"
 
-#: src/gui.c:857 src/multitrack.c:4149
+#: src/gui.c:837 src/multitrack.c:5368
 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:865
+#: src/gui.c:845
 msgid "S_how Frame Counter"
-msgstr ""
+msgstr "_显示帧计数器"
 
-#: src/gui.c:875 src/multitrack.c:4164
+#: src/gui.c:855 src/multitrack.c:5383
 msgid "Effect_s"
-msgstr ""
+msgstr "效_果"
 
-#: src/gui.c:878
+#: src/gui.c:858
 msgid "Effects are applied to the current selection."
-msgstr ""
+msgstr "效果应用到当前的选择。"
 
-#: src/gui.c:888
+#: src/gui.c:868
 msgid "_Custom Effects"
-msgstr ""
+msgstr "_自定义效果"
 
-#: src/gui.c:891
+#: src/gui.c:871
 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:896 src/multitrack.c:4601
+#: src/gui.c:876 src/multitrack.c:5807
 msgid "_Tools"
 msgstr "工具(_T)"
 
-#: src/gui.c:899
+#: src/gui.c:879
 msgid "Tools are applied to complete clips."
-msgstr ""
+msgstr "工具应用到剪辑完成。"
 
-#: src/gui.c:908
+#: src/gui.c:888
 msgid "_Reverse Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:917
+#: src/gui.c:897
 msgid "_Change Playback/Save Speed..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:922
+#: src/gui.c:902
 msgid "_Utilities"
 msgstr "工具(_U)"
 
-#: src/gui.c:926
+#: src/gui.c:906
 msgid "Custom _Tools"
-msgstr ""
+msgstr "自定义_工具"
 
-#: src/gui.c:929
+#: src/gui.c:909
 msgid "Custom _Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "自定义_工具"
 
-#: src/gui.c:935
+#: src/gui.c:915 src/multitrack.c:5846
 msgid "_Generate"
 msgstr "生成(_G)"
 
-#: src/gui.c:939
+#: src/gui.c:919
 msgid "Custom _Generators"
-msgstr ""
+msgstr "定制发_电机"
 
-#: src/gui.c:948
+#: src/gui.c:928
 msgid "Loading rendered effect plugins..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:963
+#: src/gui.c:943
 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:968
+#: src/gui.c:948 src/multitrack.c:5855
 msgid "Capture _External Window... "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:977 src/multitrack.c:4611
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:5817
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "偏好设置(_P)..."
 
-#: src/gui.c:988
+#: src/gui.c:968
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:999
+#: src/gui.c:979
 msgid "Load _New Audio for Clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1005
+#: src/gui.c:985
 msgid "Load _CD Track..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1006
+#: src/gui.c:986
 msgid "E_ject CD"
-msgstr ""
+msgstr "_退出CD"
 
-#: src/gui.c:1020
+#: src/gui.c:1000
 msgid "Record E_xternal Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1031
+#: src/gui.c:1011
 msgid "to New _Clip..."
-msgstr ""
+msgstr "新建剪_辑..."
 
-#: src/gui.c:1035
+#: src/gui.c:1015
 msgid "to _Selection"
-msgstr ""
+msgstr "以选_择"
 
-#: src/gui.c:1045
+#: src/gui.c:1025
 msgid "Fade Audio _In..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1049
+#: src/gui.c:1029
 msgid "Fade Audio _Out..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1061
+#: src/gui.c:1041
 msgid "_Export Audio..."
-msgstr ""
+msgstr "_出口音频..."
 
-#: src/gui.c:1073
+#: src/gui.c:1053
 msgid "Export _Selected Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1077
+#: src/gui.c:1057
 msgid "Export _All Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1081
+#: src/gui.c:1061
 msgid "_Append Audio..."
-msgstr ""
+msgstr "_附加音频..."
 
-#: src/gui.c:1086
+#: src/gui.c:1066
 msgid "_Trim/Pad Audio..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1098
+#: src/gui.c:1078
 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1103
+#: src/gui.c:1083
 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1108
+#: src/gui.c:1088
 msgid "_Delete Audio..."
-msgstr ""
+msgstr "_删除音频..."
 
-#: src/gui.c:1120
+#: src/gui.c:1100
 msgid "Delete _Selected Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1124
+#: src/gui.c:1104
 msgid "Delete _All Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1128
+#: src/gui.c:1108
 msgid "Insert _Silence in Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1133
+#: src/gui.c:1113
 msgid "_Resample Audio..."
-msgstr ""
+msgstr "_重采样音频..."
 
-#: src/gui.c:1143
+#: src/gui.c:1123
 msgid "Play _Music Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1147
+#: src/gui.c:1127
 msgid "Random Music _Using xmms..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1151
+#: src/gui.c:1131
 msgid "Stop xmms _Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1166
+#: src/gui.c:1146
 msgid "_Info"
 msgstr "信息(_I)"
 
-#: src/gui.c:1177
+#: src/gui.c:1157
 msgid "Show Clip _Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1185
+#: src/gui.c:1165
 msgid "Show/_Edit File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1190
+#: src/gui.c:1170
 msgid "Show _Clipboard Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1199 src/multitrack.c:4792
+#: src/gui.c:1179 src/multitrack.c:6022
 msgid "Show _Messages"
-msgstr ""
+msgstr "显示_消息"
 
-#: src/gui.c:1203
+#: src/gui.c:1183 src/multitrack.c:6026
 msgid "Show _Layout Errors"
-msgstr ""
+msgstr "显示布_局错误"
 
-#: src/gui.c:1208 src/multitrack.c:4696
+#: src/gui.c:1188 src/multitrack.c:5926
 msgid "_Clips"
-msgstr ""
+msgstr "_剪辑"
 
-#: src/gui.c:1219
+#: src/gui.c:1199
 msgid "_Rename Current Clip in Menu..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1234
+#: src/gui.c:1214
 msgid "A_dvanced"
 msgstr "高级(_D)"
 
-#: src/gui.c:1246
+#: src/gui.c:1226
 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1257
+#: src/gui.c:1237
 msgid "_New Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1261
+#: src/gui.c:1241
 msgid "_Copy RFX Script to Test..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1265
+#: src/gui.c:1245
 msgid "_Edit Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1269
+#: src/gui.c:1249
 msgid "Rena_me Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1273
+#: src/gui.c:1253
 msgid "_Delete Test RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1285
+#: src/gui.c:1265
 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1294
+#: src/gui.c:1274
 msgid "_Import Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1298
+#: src/gui.c:1278
 msgid "E_xport Custom RFX script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1302
+#: src/gui.c:1282
 msgid "De_lete Custom RFX Script..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1311
+#: src/gui.c:1291
 msgid "Re_build all RFX plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1316
+#: src/gui.c:1296
 msgid "Receive _LiVES stream from..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1324
+#: src/gui.c:1304
 msgid "_Send LiVES stream to..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1331
+#: src/gui.c:1311
 #, c-format
 msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1349
-msgid "_VJ"
+#: src/gui.c:1335
+msgid "_Import Project (.lv2)..."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1360
+#: src/gui.c:1339
+msgid "E_xport Project (.lv2)..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui.c:1344
+msgid "_VJ"
+msgstr "_南军"
+
+#: src/gui.c:1355
 msgid "Real Time _Effect Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1366
+#: src/gui.c:1361
 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1368
+#: src/gui.c:1363
 msgid "Set Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1370
+#: src/gui.c:1365
 msgid "Set default parameter values for real time effects."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1382
+#: src/gui.c:1377
 msgid "Save Real Time Effect _Defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1385
+#: src/gui.c:1380
 msgid ""
 "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use "
 "LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1392
+#: src/gui.c:1387
 msgid "_Reset all playback speeds and positions"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1395
+#: src/gui.c:1390
 msgid ""
 "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1397
+#: src/gui.c:1392
 msgid "_MIDI/joystick interface"
-msgstr ""
+msgstr "_的MIDI /游戏杆接口"
 
-#: src/gui.c:1411
+#: src/gui.c:1406
 msgid "_MIDI/joystick learner..."
-msgstr ""
+msgstr "_的MIDI /游戏杆学习者..."
 
-#: src/gui.c:1416
+#: src/gui.c:1411
 msgid "_Save device mapping..."
-msgstr ""
+msgstr "_储存设备映射..."
 
-#: src/gui.c:1422
+#: src/gui.c:1417
 msgid "_Load device mapping..."
-msgstr ""
+msgstr "_负载设备映射..."
 
-#: src/gui.c:1433
+#: src/gui.c:1428
 msgid "Show VJ _Keys"
-msgstr ""
+msgstr "展南军_钥匙"
 
-#: src/gui.c:1437
+#: src/gui.c:1432
 msgid "To_ys"
 msgstr "玩具(_Y)"
 
-#: src/gui.c:1448
+#: src/gui.c:1443
 msgid "_None"
 msgstr "æ— (_N)"
 
-#: src/gui.c:1458
+#: src/gui.c:1453
 msgid "_Mad Frames"
-msgstr ""
+msgstr "_疯狂框架"
 
-#: src/gui.c:1463
+#: src/gui.c:1458
 msgid "_LiVES TV (broadband)"
-msgstr ""
+msgstr "_生命电视(宽带)"
 
-#: src/gui.c:1473 src/multitrack.c:4812
+#: src/gui.c:1468 src/multitrack.c:6048
 msgid "_Help"
 msgstr "帮助 (_H)"
 
-#: src/gui.c:1484
+#: src/gui.c:1479 src/multitrack.c:6067
 msgid "_Manual (opens in browser)"
-msgstr ""
+msgstr "_手动(打开浏览器)"
 
-#: src/gui.c:1493
+#: src/gui.c:1488 src/multitrack.c:6076
 msgid "_Donate to the project !"
-msgstr ""
+msgstr "_捐赠的项目!"
 
-#: src/gui.c:1497
+#: src/gui.c:1492 src/multitrack.c:6080
 msgid "_Email the author"
-msgstr ""
+msgstr "_电子邮件提交"
 
-#: src/gui.c:1501
+#: src/gui.c:1496 src/multitrack.c:6084
 msgid "Report a _bug"
-msgstr ""
+msgstr "报告错_误"
 
-#: src/gui.c:1505
+#: src/gui.c:1500 src/multitrack.c:6088
 msgid "Suggest a _feature"
+msgstr "推荐功_能"
+
+#: src/gui.c:1504 src/multitrack.c:6092
+msgid "Assist with _translating"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1509
-msgid "Help with _translating"
+#: src/gui.c:1513 src/multitrack.c:6101
+msgid "_Troubleshoot"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1518 src/multitrack.c:4831
+#: src/gui.c:1517 src/multitrack.c:6105
 msgid "_About"
 msgstr "关于(_A)"
 
-#: src/gui.c:1549
+#: src/gui.c:1548
 msgid "Rewind to start (w)"
-msgstr ""
+msgstr "倒带启动 (w)"
 
-#: src/gui.c:1557 src/multitrack.c:12064
+#: src/gui.c:1556 src/multitrack.c:13999
 msgid "Play all (p)"
-msgstr ""
+msgstr "播放所有 (p)"
 
-#: src/gui.c:1567 src/gui.c:1669
+#: src/gui.c:1566 src/gui.c:1668
 msgid "Stop playback (q)"
-msgstr ""
+msgstr "停止播放 (q)"
 
-#: src/gui.c:1576
+#: src/gui.c:1575
 msgid "Play selection (y)"
-msgstr ""
+msgstr "播放选择 (y)"
 
-#: src/gui.c:1619
+#: src/gui.c:1618
 msgid "Volume"
 msgstr "容积"
 
-#: src/gui.c:1646
+#: src/gui.c:1645
 msgid "Audio volume (1.00)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1675
+#: src/gui.c:1674
 msgid "Unblank background (b)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1715
+#: src/gui.c:1714
 msgid "Play slower (ctrl-down)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1721
+#: src/gui.c:1720
 msgid "Play faster (ctrl-up)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1728
+#: src/gui.c:1727
 msgid "Skip back (ctrl-left)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1734
+#: src/gui.c:1733
 msgid "Skip forward (ctrl-right)"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1740
+#: src/gui.c:1739
 msgid "Show clip info (i)"
-msgstr ""
+msgstr "显示剪辑信息 (i)"
 
-#: src/gui.c:1746
+#: src/gui.c:1745
 msgid "Hide this toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "隐藏此工具栏"
 
-#: src/gui.c:1748
+#: src/gui.c:1747
 msgid ""
-"Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to "
-"record changes."
+"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" "
+"to stop."
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1775
+#: src/gui.c:1774
 msgid "     Video playback speed (frames per second)        "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:1788
+#: src/gui.c:1787
 msgid "Vary the video speed"
-msgstr ""
+msgstr "不同的视频播放速度"
 
-#: src/gui.c:1812
+#: src/gui.c:1811
 msgid "                                                            "
 msgstr "                                                            "
 
-#: src/gui.c:1843 src/gui.c:2821
+#: src/gui.c:1842 src/gui.c:2822
 msgid "First Frame"
-msgstr ""
+msgstr "第一帧"
 
-#: src/gui.c:1912 src/gui.c:2830
+#: src/gui.c:1911 src/gui.c:2831
 msgid "Last Frame"
-msgstr ""
+msgstr "最后框架"
 
-#: src/gui.c:1931
+#: src/gui.c:1930
 msgid "The first selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "第一个选定的范围内,此剪辑"
 
-#: src/gui.c:1960
+#: src/gui.c:1959
 msgid "The last selected frame in this clip"
-msgstr ""
+msgstr "最后选定的帧在这个剪辑"
 
-#: src/gui.c:2172
+#: src/gui.c:2171
 msgid "Starting...\n"
-msgstr ""
+msgstr "启动...\n"
 
-#: src/gui.c:2699
+#: src/gui.c:2700
 msgid "    Press 'q' to stop recording.  DO NOT COVER THE PLAY WINDOW !   "
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3066
+#: src/gui.c:3067
 msgid "Frame number to preview"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3082
+#: src/gui.c:3083
 msgid "_Free"
 msgstr "空闲(_F)"
 
-#: src/gui.c:3087
+#: src/gui.c:3088
 msgid "Free choice of frame number"
-msgstr ""
+msgstr "自由选择的帧号"
 
-#: src/gui.c:3112
+#: src/gui.c:3113
 msgid "_Start"
 msgstr "启动(_S)"
 
-#: src/gui.c:3117
+#: src/gui.c:3118
 msgid "Frame number is linked to start frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3143
+#: src/gui.c:3144
 msgid "_End"
-msgstr ""
+msgstr "_末端"
 
-#: src/gui.c:3148
+#: src/gui.c:3149
 msgid "Frame number is linked to end frame"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3174
+#: src/gui.c:3175
 msgid "_Pointer"
-msgstr ""
+msgstr "_指针"
 
-#: src/gui.c:3179
+#: src/gui.c:3180
 msgid "Frame number is linked to playback pointer"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3212
+#: src/gui.c:3213
 msgid "Rewind"
 msgstr "倒回"
 
-#: src/gui.c:3223 src/dialogs.c:285 src/dialogs.c:287 src/dialogs.c:800
-#: src/dialogs.c:802
+#: src/gui.c:3224 src/dialogs.c:354 src/dialogs.c:356 src/dialogs.c:892
+#: src/dialogs.c:894
 msgid "Play all"
-msgstr ""
+msgstr "播放所有"
 
-#: src/gui.c:3234
+#: src/gui.c:3235
 msgid "Play Selection"
-msgstr ""
+msgstr "播放选择"
 
-#: src/gui.c:3246
+#: src/gui.c:3247
 msgid "Loop On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "循环开/关"
 
-#: src/gui.c:3304
+#: src/gui.c:3305
 msgid "Start _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3310
+#: src/gui.c:3311
 msgid "Stop _recording"
 msgstr ""
 
-#: src/gui.c:3316
+#: src/gui.c:3317
 msgid "_Record Performance"
-msgstr ""
+msgstr "_创记录的业绩"
 
-#: src/gui.c:3406
+#: src/gui.c:3393
 msgid "Hide Play Window"
-msgstr ""
+msgstr "隐藏播放窗口"
 
-#: src/gui.c:3632
+#: src/gui.c:3650
 msgid "Show Play Window"
-msgstr ""
+msgstr "显示播放窗口"
 
-#: src/utils.c:162
+#: src/utils.c:315
 msgid "Clearing the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:185
+#: src/utils.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2802,77 +2864,84 @@ msgid ""
 "Switched to clip %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:189
+#: src/utils.c:342
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to empty clip\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"==============================\n"
+"切换到空剪辑\n"
+
+#: src/utils.c:376
+msgid "(blank)"
+msgstr ""
 
-#: src/utils.c:220
+#: src/utils.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been "
 "updated accordingly\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:226
+#: src/utils.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s is missing from this set.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:230
+#: src/utils.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip %s has been closed.\n"
 "It is required by the following layouts:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:235
+#: src/utils.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been shifted in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:240
+#: src/utils.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:245
+#: src/utils.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been deleted from the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:250
+#: src/utils.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been shifted in clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:255
+#: src/utils.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio has been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:260
+#: src/utils.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames have been altered in the clip %s.\n"
 "The following layouts are affected:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:388
+#: src/utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "Set %s\n"
@@ -2880,7 +2949,7 @@ msgid ""
 "by another copy of LiVES.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:394
+#: src/utils.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2888,20 +2957,22 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:418
+#: src/utils.c:612
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not be blank.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"设置名称可能不能为空。\n"
 
-#: src/utils.c:422
+#: src/utils.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:434
+#: src/utils.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2909,68 +2980,68 @@ msgid ""
 "Please choose another set name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:647
+#: src/utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Removing layout %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1001
+#: src/utils.c:1220
 msgid "Video [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1005
+#: src/utils.c:1224
 #, c-format
 msgid "Video [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1009
+#: src/utils.c:1228
 msgid "(Undefined)"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1012
+#: src/utils.c:1231
 msgid "(No video)"
-msgstr ""
+msgstr "(无视频)"
 
-#: src/utils.c:1019
+#: src/utils.c:1238
 msgid "(No audio)"
-msgstr ""
+msgstr "(无音频)"
 
-#: src/utils.c:1024
+#: src/utils.c:1243
 msgid "Mono  [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1027
+#: src/utils.c:1246
 msgid "Left Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1032
+#: src/utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Mono [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1035
+#: src/utils.c:1254
 #, c-format
 msgid "Left Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1043
+#: src/utils.c:1262
 msgid "Right Audio [opening...]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1046
+#: src/utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Right Audio [%.2f sec]"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1480
+#: src/utils.c:1701
 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading."
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:1650
+#: src/utils.c:1871
 msgid "Cleaning up clip"
-msgstr ""
+msgstr "清理夹"
 
-#: src/utils.c:1793
+#: src/utils.c:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2980,52 +3051,52 @@ msgid ""
 "Overwrite ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2150 src/utils.c:2176 src/multitrack.c:3131
+#: src/utils.c:2392 src/utils.c:2418 src/multitrack.c:3680
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "撤消 %s(_U)"
 
-#: src/utils.c:2151 src/utils.c:2177 src/multitrack.c:3153
+#: src/utils.c:2393 src/utils.c:2419 src/multitrack.c:3702
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "重做 %s(_R)"
 
-#: src/utils.c:2202
+#: src/utils.c:2444
 msgid "-------------Selection------------"
-msgstr ""
+msgstr "-------------选择------------"
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ "
 msgstr ""
 
-#: src/utils.c:2207
+#: src/utils.c:2449
 msgid " frames ] ----------"
-msgstr ""
+msgstr " 帧 ] ----------"
 
-#: src/saveplay.c:87
+#: src/saveplay.c:95
 msgid "Examining file header"
-msgstr ""
+msgstr "检查文件头"
 
-#: src/saveplay.c:157 src/saveplay.c:395
+#: src/saveplay.c:176 src/saveplay.c:521
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "正在打开 %s"
 
-#: src/saveplay.c:160
+#: src/saveplay.c:179
 #, c-format
 msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:166 src/saveplay.c:2565
+#: src/saveplay.c:187 src/saveplay.c:2722
 msgid " without sound"
-msgstr ""
+msgstr " 没有健全"
 
-#: src/saveplay.c:196
+#: src/saveplay.c:240
 #, c-format
 msgid "Opening audio for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:291
+#: src/saveplay.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3037,11 +3108,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:299
+#: src/saveplay.c:425
 msgid " - please be patient."
-msgstr ""
+msgstr " - 请耐心等待。"
 
-#: src/saveplay.c:465
+#: src/saveplay.c:600
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3049,14 +3120,17 @@ msgid ""
 "Please check the terminal window for more details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:468
+#: src/saveplay.c:603
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You may need to install mplayer to open this file.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"您可能需要安装mplayer的打开这个文件。\n"
 
-#: src/saveplay.c:471
+#: src/saveplay.c:606
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3064,7 +3138,7 @@ msgid ""
 "Tools|Preferences|Decoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:677
+#: src/saveplay.c:823
 msgid ""
 "Saving your video could lead to a loss of quality !\n"
 "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n"
@@ -3072,61 +3146,61 @@ msgid ""
 "Do you still wish to continue ?"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:726
+#: src/saveplay.c:874
 msgid "selection"
 msgstr "选择"
 
-#: src/saveplay.c:775 src/saveplay.c:870
+#: src/saveplay.c:924 src/saveplay.c:1019
 msgid "Linking selection"
-msgstr ""
+msgstr "连接选择"
 
-#: src/saveplay.c:911
+#: src/saveplay.c:1060
 msgid " (with no sound)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:919
+#: src/saveplay.c:1068
 #, c-format
 msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:922
+#: src/saveplay.c:1071
 #, c-format
 msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1016
+#: src/saveplay.c:1166
 msgid "Saving [can take a long time]"
-msgstr ""
+msgstr "保存[可能需要较长时间]"
 
-#: src/saveplay.c:1047
+#: src/saveplay.c:1197
 msgid "error.\n"
-msgstr ""
+msgstr "错误。\n"
 
-#: src/saveplay.c:1102
+#: src/saveplay.c:1253
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Encoder error - output file was not created !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:1245
+#: src/saveplay.c:1399
 msgid "recording aborted by preview.\n"
-msgstr ""
+msgstr "灌录预览中止。\n"
 
-#: src/saveplay.c:1249
+#: src/saveplay.c:1403
 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n"
-msgstr ""
+msgstr "录音回放的剪贴板中止。\n"
 
-#: src/saveplay.c:1252
+#: src/saveplay.c:1406
 msgid "Recording performance..."
-msgstr ""
+msgstr "录音性能..."
 
-#: src/saveplay.c:2056
+#: src/saveplay.c:2219
 #, c-format
 msgid "Average FPS was %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2062
+#: src/saveplay.c:2225
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3135,16 +3209,16 @@ msgid ""
 "and resize all frames to the current size.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2184
+#: src/saveplay.c:2337
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: src/saveplay.c:2273
+#: src/saveplay.c:2430
 #, c-format
 msgid "Untitled%d"
 msgstr "未命名%d"
 
-#: src/saveplay.c:2382
+#: src/saveplay.c:2539
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3152,68 +3226,68 @@ msgid ""
 "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2394
+#: src/saveplay.c:2551
 #, c-format
 msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2402
+#: src/saveplay.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2406 src/saveplay.c:2999
+#: src/saveplay.c:2563 src/saveplay.c:3155
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n"
 "Audio:"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2410 src/saveplay.c:3003
+#: src/saveplay.c:2567 src/saveplay.c:3159
 #, c-format
 msgid "%s none\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2413 src/saveplay.c:3006
+#: src/saveplay.c:2570 src/saveplay.c:3162
 #, c-format
 msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2421
+#: src/saveplay.c:2578
 #, c-format
 msgid " - Comment: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2495
+#: src/saveplay.c:2652
 #, c-format
 msgid "Saving frame %d as %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2560
+#: src/saveplay.c:2717
 #, c-format
 msgid "Backing up %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2594
+#: src/saveplay.c:2751
 msgid "Backing up"
-msgstr ""
+msgstr "备份"
 
-#: src/saveplay.c:2625
+#: src/saveplay.c:2782
 msgid "performance data was backed up..."
-msgstr ""
+msgstr "性能数据备份..."
 
-#: src/saveplay.c:2925
+#: src/saveplay.c:3081
 #, c-format
 msgid "Restoring %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:2944
+#: src/saveplay.c:3100
 msgid "Restoring"
 msgstr "还原中"
 
-#: src/saveplay.c:2966
+#: src/saveplay.c:3122
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3222,34 +3296,38 @@ msgid ""
 "LiVES was unable to restore it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3238
+#: src/saveplay.c:3414
 msgid ""
 "\n"
 "Files from a previous run of LiVES were found.\n"
 "Do you want to attempt to recover them ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/saveplay.c:3246
+#: src/saveplay.c:3427
 msgid "Recovering files"
-msgstr ""
+msgstr "恢复文件"
 
-#: src/saveplay.c:3250
-msgid "recovering files..."
+#: src/saveplay.c:3431
+msgid "Recovering files..."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:79
+#: src/dialogs.c:71
+msgid "Show affected _layouts"
+msgstr "显示受影响的_布局"
+
+#: src/dialogs.c:149
 msgid "LiVES: - Warning !"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:93
+#: src/dialogs.c:163
 msgid "warning"
 msgstr "警告"
 
-#: src/dialogs.c:239
+#: src/dialogs.c:308
 msgid "Audio players cannot be switched during playback."
-msgstr ""
+msgstr "音频播放器不能播放过程中进行切换。"
 
-#: src/dialogs.c:244
+#: src/dialogs.c:313
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3257,35 +3335,35 @@ msgid ""
 "Please try closing some other applications first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:550
+#: src/dialogs.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:554
+#: src/dialogs.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d frames opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:571
+#: src/dialogs.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%d%% done. Time remaining: %u sec\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:915
+#: src/dialogs.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Time remaining: %d sec"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:970
+#: src/dialogs.c:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3293,7 +3371,7 @@ msgid ""
 "Please close a file and then try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:977
+#: src/dialogs.c:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n"
@@ -3305,14 +3383,14 @@ msgid ""
 "Please make sure you can write to this directory."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:988
+#: src/dialogs.c:1086
 msgid ""
 "Audio resampling is required for this format.\n"
 "Please install 'sox'\n"
 "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:993
+#: src/dialogs.c:1091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3320,13 +3398,13 @@ msgid ""
 "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:998
+#: src/dialogs.c:1096
 msgid ""
 "This layout includes generated frames.\n"
 "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:1088
+#: src/dialogs.c:1103 src/dialogs.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3334,75 +3412,77 @@ msgid ""
 "Due to restrictions in the %s format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1022
+#: src/dialogs.c:1120
 msgid ""
 "LiVES recommends the following settings:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1026 src/dialogs.c:1123 src/resample.c:736
+#: src/dialogs.c:1124 src/dialogs.c:1221 src/resample.c:757
 msgid ", signed"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1027 src/dialogs.c:1124 src/resample.c:739
+#: src/dialogs.c:1125 src/dialogs.c:1222 src/resample.c:760
 msgid ", unsigned"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1032
+#: src/dialogs.c:1130
 #, c-format
 msgid "Use an audio rate of %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1039
+#: src/dialogs.c:1137
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1043
+#: src/dialogs.c:1141
 #, c-format
 msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1048 src/dialogs.c:1151
+#: src/dialogs.c:1146 src/dialogs.c:1249
 #, c-format
 msgid "Set video size to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1056 src/dialogs.c:1150
+#: src/dialogs.c:1154 src/dialogs.c:1248
 msgid ""
 "\n"
 "You may wish to:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"您可能希望:\n"
 
-#: src/dialogs.c:1059 src/dialogs.c:1142
+#: src/dialogs.c:1157 src/dialogs.c:1240
 #, c-format
 msgid "resize video to %d x %d pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1064
+#: src/dialogs.c:1162
 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1120
+#: src/dialogs.c:1218
 msgid "LiVES must:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1128
+#: src/dialogs.c:1226
 #, c-format
 msgid "resample audio to %d Hz%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1232
 #, c-format
 msgid "resample video to %.3f frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1138
+#: src/dialogs.c:1236
 #, c-format
 msgid "resample video to %d:%d frames per second\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1157
+#: src/dialogs.c:1255
 msgid ""
 "\n"
 "You will be able to undo these changes afterwards.\n"
@@ -3411,14 +3491,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1160
+#: src/dialogs.c:1258
 msgid ""
 "\n"
 "Changes applied to the selection will not be permanent.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"更改应用到的选择不会是永久的。\n"
+"\n"
 
-#: src/dialogs.c:1180
+#: src/dialogs.c:1278
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3427,7 +3510,7 @@ msgid ""
 "Try recording for just a selection of the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1188
+#: src/dialogs.c:1286
 msgid ""
 "The playback speed (fps), or the audio rate\n"
 " of the clipboard does not match\n"
@@ -3438,7 +3521,7 @@ msgid ""
 "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1196
+#: src/dialogs.c:1294
 msgid ""
 "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then "
 "write yuv4mpeg frames to it.\n"
@@ -3447,11 +3530,11 @@ msgid ""
 "click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1220
+#: src/dialogs.c:1318
 msgid "Show Keys"
-msgstr ""
+msgstr "显示键"
 
-#: src/dialogs.c:1221
+#: src/dialogs.c:1319
 msgid ""
 "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n"
 "\n"
@@ -3493,11 +3576,11 @@ msgid ""
 "g                             ping pong loops\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1229
+#: src/dialogs.c:1327
 msgid "Multitrack Keys"
-msgstr ""
+msgstr "多轨钥匙"
 
-#: src/dialogs.c:1230
+#: src/dialogs.c:1328
 msgid ""
 "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n"
 "\n"
@@ -3519,28 +3602,17 @@ msgid ""
 "For other keys, see the menus.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1246
+#: src/dialogs.c:1344
 msgid "Message History"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1260
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Welcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all "
-"the\n"
-"Preferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory "
-"is located somewhere with plenty of diskspace.\n"
-"Have fun !\n"
-msgstr ""
+msgstr "消息历史"
 
-#: src/dialogs.c:1266
+#: src/dialogs.c:1358
 msgid ""
 "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting "
 "in your ~/.lives file"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1271
+#: src/dialogs.c:1363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3551,18 +3623,18 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1277
+#: src/dialogs.c:1369
 msgid ""
 "Sorry, unknown audio type.\n"
 "\n"
 " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1278
+#: src/dialogs.c:1370
 msgid "failed (unknown type)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1283
+#: src/dialogs.c:1375
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n"
@@ -3570,7 +3642,7 @@ msgid ""
 "(They will not be usable without the set).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1288
+#: src/dialogs.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3579,7 +3651,7 @@ msgid ""
 "Click Cancel to pick a new name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1295
+#: src/dialogs.c:1387
 msgid ""
 "\n"
 "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3587,7 +3659,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1299
+#: src/dialogs.c:1391
 msgid ""
 "\n"
 "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n"
@@ -3595,7 +3667,7 @@ msgid ""
 "."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1303
+#: src/dialogs.c:1395
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3607,7 +3679,7 @@ msgid ""
 "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1310
+#: src/dialogs.c:1402
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3617,7 +3689,7 @@ msgid ""
 "The clip could not be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1317
+#: src/dialogs.c:1409
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your "
@@ -3625,13 +3697,13 @@ msgid ""
 "and also that the soundcard is not in use by another program.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1322
+#: src/dialogs.c:1414
 msgid ""
 "\n"
 "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1327
+#: src/dialogs.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3641,7 +3713,7 @@ msgid ""
 "It is recommended to increase it to at least %d MB"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1333
+#: src/dialogs.c:1425
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3650,7 +3722,7 @@ msgid ""
 "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1340
+#: src/dialogs.c:1432
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n"
@@ -3658,7 +3730,7 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1344
+#: src/dialogs.c:1436
 msgid ""
 "\n"
 "Out of memory for undo.\n"
@@ -3666,57 +3738,63 @@ msgid ""
 "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1348
+#: src/dialogs.c:1440
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1350
+#: src/dialogs.c:1442
 msgid "or enter a smaller value.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1352
+#: src/dialogs.c:1444
 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1353
+#: src/dialogs.c:1445
 msgid "Try closing some other applications\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1364
+#: src/dialogs.c:1456
 msgid ""
 "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n"
 "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1368
+#: src/dialogs.c:1460
 msgid ""
 "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1372
+#: src/dialogs.c:1464
 msgid ""
 "Multitrack audio preview is only available with the\n"
 "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n"
 "You can set this in Tools|Preferences|Playback."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1468
 msgid ""
 "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from "
 "another system, or from an older version of LiVES).\n"
 "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1380
+#: src/dialogs.c:1472
+msgid ""
+"LiVES was unable to load the layout.\n"
+"Sorry.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1478
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Audio rate must be greater than 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1384
+#: src/dialogs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Event list will be very large\n"
@@ -3724,14 +3802,14 @@ msgid ""
 "Are you sure you wish to view it ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1389
+#: src/dialogs.c:1487
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "You must install 'dvgrab' to use this function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1492
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3740,19 +3818,25 @@ msgid ""
 "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1398
+#: src/dialogs.c:1496
 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1402
+#: src/dialogs.c:1500
 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1407
+#: src/dialogs.c:1505
 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1418
+#: src/dialogs.c:1510
+msgid ""
+"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n"
+"File|Clean up disk space\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1522
 #, c-format
 msgid ""
 "Stream frame size is too large for your network buffers.\n"
@@ -3761,23 +3845,23 @@ msgid ""
 "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1682
+#: src/dialogs.c:1818
 msgid "cancelled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1689
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "failed.\n"
 msgstr "失败。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1696
+#: src/dialogs.c:1832
 msgid "done.\n"
 msgstr "完成。\n"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:1836
 msgid "error in file. Failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:1841
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3786,7 +3870,16 @@ msgid ""
 "Please check the file permissions and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:1713
+#: src/dialogs.c:1848
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n"
+"%s\n"
+"Please check the directory permissions and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1856
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3804,200 +3897,196 @@ msgstr ""
 msgid "%s clipboard into frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:138
+#: src/effects.c:139
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:142
+#: src/effects.c:143
 #, c-format
 msgid "%s to new clip..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:147
+#: src/effects.c:148
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d..."
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:173
+#: src/effects.c:179
 #, c-format
 msgid "%s clipboard with selection"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:178
+#: src/effects.c:184
 #, c-format
 msgid "%s to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:182
+#: src/effects.c:188
 #, c-format
 msgid "%s to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:187
+#: src/effects.c:193
 #, c-format
 msgid "%s frames %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/effects.c:327
+#: src/effects.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "No frames were generated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:217
+#: src/effects-weed.c:229
 msgid "generator"
 msgstr "生成器"
 
-#: src/effects-weed.c:218
+#: src/effects-weed.c:230
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:220
+#: src/effects-weed.c:232
 msgid "transition"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:221
+#: src/effects-weed.c:233
 msgid "Transitions"
 msgstr "转换"
 
-#: src/effects-weed.c:223
+#: src/effects-weed.c:235
 msgid "effect"
 msgstr "特效"
 
-#: src/effects-weed.c:224 src/preferences.c:2391
+#: src/effects-weed.c:236 src/preferences.c:2551
 msgid "Effects"
 msgstr "特效"
 
-#: src/effects-weed.c:226
+#: src/effects-weed.c:238
 msgid "utility"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:227
+#: src/effects-weed.c:239
 msgid "Utilities"
 msgstr "工具"
 
-#: src/effects-weed.c:229
+#: src/effects-weed.c:241
 msgid "compositor"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:230
+#: src/effects-weed.c:242
 msgid "Compositors"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:232
+#: src/effects-weed.c:244
 msgid "tap"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:233
+#: src/effects-weed.c:245
 msgid "Taps"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:235
+#: src/effects-weed.c:247
 msgid "splitter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:236
+#: src/effects-weed.c:248
 msgid "Splitters"
 msgstr "分隔器"
 
-#: src/effects-weed.c:238
+#: src/effects-weed.c:250
 msgid "converter"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:239
+#: src/effects-weed.c:251
 msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:244
-msgid "audio/video transition"
+#: src/effects-weed.c:256
+msgid "audio/video"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:245
+#: src/effects-weed.c:257
 msgid "Audio/Video Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:247
-msgid "video only transition"
+#: src/effects-weed.c:259
+msgid "video only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:248
+#: src/effects-weed.c:260
 msgid "Video only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:250
-msgid "audio only transition"
+#: src/effects-weed.c:262 src/multitrack.c:8859
+msgid "audio only"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:251
+#: src/effects-weed.c:263
 msgid "Audio only Transitions"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:253
-msgid "audio mixer"
-msgstr ""
+#: src/effects-weed.c:265 src/effects-weed.c:268 src/multitrack.c:15858
+msgid "audio"
+msgstr "音频"
 
-#: src/effects-weed.c:254
+#: src/effects-weed.c:266
 msgid "Audio Mixers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:256
-msgid "audio filter"
+#: src/effects-weed.c:269
+msgid "Audio Effects"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:257
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "音频过滤器"
-
-#: src/effects-weed.c:259
+#: src/effects-weed.c:271
 msgid "audio volume controller"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:260
+#: src/effects-weed.c:272
 msgid "Audio Volume Controllers"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:264 src/plugins.c:1846
+#: src/effects-weed.c:276 src/plugins.c:1847
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: src/effects-weed.c:2699
+#: src/effects-weed.c:2719
 #, c-format
 msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2780
+#: src/effects-weed.c:2800
 #, c-format
 msgid ""
 "Info: Unable to load plugin %s\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:2922
+#: src/effects-weed.c:2942
 #, c-format
 msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3473
+#: src/effects-weed.c:3502
 msgid "Warning - no more effect slots left !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3543
+#: src/effects-weed.c:3573
 #, c-format
 msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:3577
+#: src/effects-weed.c:3607
 #, c-format
 msgid "Unable to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4076
+#: src/effects-weed.c:4093
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/effects-weed.c:4144
+#: src/effects-weed.c:4161
 #, c-format
 msgid "Failed to start generator %s, error %d\n"
 msgstr ""
@@ -4026,68 +4115,68 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: Select file"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:336
+#: src/paramwindow.c:359
 msgid "Transition _In"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:341
+#: src/paramwindow.c:364
 msgid "Transition in"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:367
+#: src/paramwindow.c:390
 msgid "Check the box to make audio transition with the video"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:370
+#: src/paramwindow.c:393
 msgid "Crossfade audio"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:404
+#: src/paramwindow.c:427
 msgid "Transition _Out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:409
+#: src/paramwindow.c:432
 msgid "Transition out"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:468
+#: src/paramwindow.c:490
 msgid "Target _FPS (plugin may override this)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:505
+#: src/paramwindow.c:529
 #, c-format
 msgid "%s : size"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:509
+#: src/paramwindow.c:533
 msgid "New size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:521 src/plugins.c:790
+#: src/paramwindow.c:545 src/plugins.c:796
 msgid "_Width"
 msgstr "宽度(_W)"
 
-#: src/paramwindow.c:547 src/plugins.c:805
+#: src/paramwindow.c:571 src/plugins.c:811
 msgid "_Height"
 msgstr "高度(_H)"
 
-#: src/paramwindow.c:617
+#: src/paramwindow.c:642
 msgid "Generate to _Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:622
+#: src/paramwindow.c:647
 msgid "Generate frames to the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:638
+#: src/paramwindow.c:663
 msgid "Generate to _New Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:643
+#: src/paramwindow.c:668
 msgid "Generate frames to a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:738
+#: src/paramwindow.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4095,51 +4184,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:827
+#: src/paramwindow.c:875
 msgid "Set as default"
 msgstr "设置为默认"
 
-#: src/paramwindow.c:834 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
+#: src/paramwindow.c:882 src/rte_window.c:1126 src/omc-learn.c:1358
 msgid "Close _window"
 msgstr "关闭窗口"
 
-#: src/paramwindow.c:1117
+#: src/paramwindow.c:1175
 msgid "No parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1197
+#: src/paramwindow.c:1256
 msgid "Invalid parameter"
 msgstr "无效参数"
 
-#: src/paramwindow.c:1416
+#: src/paramwindow.c:1475
 msgid "LiVES: - Select Colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1420
+#: src/paramwindow.c:1479
 msgid "Click to set the colour"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1435
+#: src/paramwindow.c:1494
 msgid "Red"
 msgstr "红"
 
-#: src/paramwindow.c:1443
+#: src/paramwindow.c:1502
 msgid "The red value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1446
+#: src/paramwindow.c:1505
 msgid "Green"
 msgstr "绿"
 
-#: src/paramwindow.c:1453
+#: src/paramwindow.c:1512
 msgid "The green value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
-#: src/paramwindow.c:1457
+#: src/paramwindow.c:1516
 msgid "Blue"
 msgstr "蓝"
 
-#: src/paramwindow.c:1463
+#: src/paramwindow.c:1522
 msgid "The blue value (0 - 255)"
 msgstr ""
 
@@ -4160,7 +4249,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin timed out on message %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:279
+#: src/plugins.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4170,17 +4259,17 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:286
+#: src/plugins.c:290
 #, c-format
 msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:338
+#: src/plugins.c:342
 #, c-format
 msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:343
+#: src/plugins.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to read file\n"
@@ -4188,7 +4277,7 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:379
+#: src/plugins.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4198,23 +4287,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:743
+#: src/plugins.c:749
 msgid "Fixed framerate for plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:745
+#: src/plugins.c:751
 msgid "_FPS"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:831
+#: src/plugins.c:837
 msgid "Colourspace input to the plugin.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:833
+#: src/plugins.c:839
 msgid "_Colourspace"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:968
+#: src/plugins.c:974
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4223,14 +4312,14 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1003
+#: src/plugins.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "Video playback plugin failed to initialise.\n"
 "Error was: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1014
+#: src/plugins.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4240,21 +4329,21 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1170
+#: src/plugins.c:1176
 msgid ""
 "\n"
 "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be "
 "disabled during plugin use !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1174
+#: src/plugins.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). "
 "***\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1214
+#: src/plugins.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the "
@@ -4263,7 +4352,7 @@ msgid ""
 "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1220
+#: src/plugins.c:1227
 #, c-format
 msgid ""
 "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n"
@@ -4272,11 +4361,11 @@ msgid ""
 "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1551
+#: src/plugins.c:1556
 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1790
+#: src/plugins.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4285,7 +4374,7 @@ msgid ""
 "Error was %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1812
+#: src/plugins.c:1814
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4295,16 +4384,16 @@ msgid ""
 "Unable to use it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1851
+#: src/plugins.c:1852
 msgid "/unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:1877
+#: src/plugins.c:1878
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins.c:2876
+#: src/plugins.c:2878
 #, c-format
 msgid "%s advanced settings"
 msgstr ""
@@ -4317,162 +4406,162 @@ msgstr ""
 msgid "LiVES: - Edit Test RFX"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:153
+#: src/rfx-builder.c:155
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
-#: src/rfx-builder.c:167
+#: src/rfx-builder.c:169
 msgid "Effect -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:182
+#: src/rfx-builder.c:184
 msgid "Transition -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:196
+#: src/rfx-builder.c:198
 msgid "Generator -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:209
+#: src/rfx-builder.c:211
 msgid "Tool -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:223
+#: src/rfx-builder.c:225
 msgid "Utility -"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:242
+#: src/rfx-builder.c:244
 msgid "Name:          "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:253
+#: src/rfx-builder.c:255
 msgid "The name of the plugin. No spaces allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:261
+#: src/rfx-builder.c:263
 msgid "Version:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:274
+#: src/rfx-builder.c:276
 msgid "The script version."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:278
+#: src/rfx-builder.c:280
 msgid "    Author:       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:289
+#: src/rfx-builder.c:291
 msgid "The script author."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:298
+#: src/rfx-builder.c:300
 msgid "    URL (optional):       "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:309
+#: src/rfx-builder.c:311
 msgid "URL for the plugin maintainer."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:318
+#: src/rfx-builder.c:320
 msgid "Menu text:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:329
+#: src/rfx-builder.c:331
 msgid "The text to show in the menu."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:343
+#: src/rfx-builder.c:345
 msgid "Action description:        "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:354
+#: src/rfx-builder.c:356
 msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\""
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:360
+#: src/rfx-builder.c:362
 msgid "Minimum frames:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:372
+#: src/rfx-builder.c:374
 msgid ""
 "Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:381
+#: src/rfx-builder.c:383
 msgid "_Requirements..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:384
+#: src/rfx-builder.c:386
 msgid "Enter any binaries required by the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:390
+#: src/rfx-builder.c:392
 msgid "_Properties..."
 msgstr "文档选项(_P)..."
 
-#: src/rfx-builder.c:393
+#: src/rfx-builder.c:395
 msgid "Set properties for the plugin. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:399
+#: src/rfx-builder.c:401
 msgid "_Parameters..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:402
+#: src/rfx-builder.c:404
 msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:408
+#: src/rfx-builder.c:410
 msgid "Parameter _Window Hints..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:411
+#: src/rfx-builder.c:413
 msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:421
+#: src/rfx-builder.c:423
 msgid "Language code:"
 msgstr "语言代码:"
 
-#: src/rfx-builder.c:439
+#: src/rfx-builder.c:441
 msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:445
+#: src/rfx-builder.c:447
 msgid "_Pre loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:448
+#: src/rfx-builder.c:450
 msgid "Code to be executed before the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:454
+#: src/rfx-builder.c:456
 msgid "_Loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:457
+#: src/rfx-builder.c:459
 msgid "Loop code to be applied to each frame."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:463
+#: src/rfx-builder.c:465
 msgid "_Post loop code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:466
+#: src/rfx-builder.c:468
 msgid "Code to be executed after the loop. Optional."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:472
+#: src/rfx-builder.c:474
 msgid "_Trigger code..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:475
+#: src/rfx-builder.c:477
 msgid ""
 "Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter "
 "is changed. Optional (except for Utilities)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:570
+#: src/rfx-builder.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4482,55 +4571,55 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:691
+#: src/rfx-builder.c:693
 msgid "LiVES: - RFX Requirements"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:695
+#: src/rfx-builder.c:697
 msgid "LiVES: - RFX Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:699
+#: src/rfx-builder.c:701
 msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:703
+#: src/rfx-builder.c:705
 msgid "LiVES: - RFX Triggers"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:781
+#: src/rfx-builder.c:785
 msgid "_New Entry"
 msgstr "新路径(_N)"
 
-#: src/rfx-builder.c:785
+#: src/rfx-builder.c:789
 msgid "_Edit Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:789
+#: src/rfx-builder.c:793
 msgid "_Remove Entry"
 msgstr "删除条目(_R)"
 
-#: src/rfx-builder.c:794
+#: src/rfx-builder.c:798
 msgid "Move _Up"
 msgstr "向上移动(_U)"
 
-#: src/rfx-builder.c:798
+#: src/rfx-builder.c:802
 msgid "Move _Down"
 msgstr "向下移动(_D)"
 
-#: src/rfx-builder.c:1133
+#: src/rfx-builder.c:1137
 msgid "LiVES: - RFX Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1158
+#: src/rfx-builder.c:1164
 msgid "_Slow (hint to GUI)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1177
+#: src/rfx-builder.c:1183
 msgid "_Batch mode generator"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1749
+#: src/rfx-builder.c:1755
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4539,7 +4628,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1777
+#: src/rfx-builder.c:1783
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4547,231 +4636,231 @@ msgid ""
 "Please check the trigger code.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1851
+#: src/rfx-builder.c:1857
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1854
+#: src/rfx-builder.c:1860
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1877
+#: src/rfx-builder.c:1885
 msgid "_Name:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1893
+#: src/rfx-builder.c:1901
 msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1902
+#: src/rfx-builder.c:1910
 msgid "_Label:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1918
+#: src/rfx-builder.c:1926
 msgid ""
 "Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic "
 "accelerator."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1926
+#: src/rfx-builder.c:1934
 msgid "Button _Group: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1939
+#: src/rfx-builder.c:1947
 msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1947
+#: src/rfx-builder.c:1955
 msgid "_Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:1969
+#: src/rfx-builder.c:1977
 msgid "Parameter type (select from list)."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2000
+#: src/rfx-builder.c:2008
 msgid "Decimal _places: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2028
+#: src/rfx-builder.c:2036
 msgid "_Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2051
+#: src/rfx-builder.c:2059
 msgid "_Default: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2090
+#: src/rfx-builder.c:2098
 msgid "_Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2111
+#: src/rfx-builder.c:2119
 msgid "Ma_ximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2133
+#: src/rfx-builder.c:2141
 msgid "     _Step size:   "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2147
+#: src/rfx-builder.c:2155
 msgid ""
 "How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2157
+#: src/rfx-builder.c:2165
 msgid "_Wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2174
+#: src/rfx-builder.c:2182
 msgid "Whether the value wraps max->min and min->max."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2405
+#: src/rfx-builder.c:2413
 msgid "Set _values"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2412 src/rfx-builder.c:2481
+#: src/rfx-builder.c:2420 src/rfx-builder.c:2489
 msgid "Default value:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2413
+#: src/rfx-builder.c:2421
 msgid "Minimum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2414
+#: src/rfx-builder.c:2422
 msgid "Maximum value: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2499
+#: src/rfx-builder.c:2507
 msgid "Default _Red:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2500
+#: src/rfx-builder.c:2508
 msgid "Default _Green:"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2501
+#: src/rfx-builder.c:2509
 msgid "Default _Blue: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2519
+#: src/rfx-builder.c:2527
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2521
+#: src/rfx-builder.c:2529
 msgid "Default value:  "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2522
+#: src/rfx-builder.c:2530
 msgid "Maximum length (chars): "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2562
+#: src/rfx-builder.c:2570
 msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2565
+#: src/rfx-builder.c:2573
 msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2612
+#: src/rfx-builder.c:2622
 msgid "Keyword:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2641
+#: src/rfx-builder.c:2651
 msgid "Special Type:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2670
+#: src/rfx-builder.c:2680
 msgid "Special Subtype:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2698 src/rfx-builder.c:2763
+#: src/rfx-builder.c:2708 src/rfx-builder.c:2773
 msgid "Row:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2789
+#: src/rfx-builder.c:2799
 #, c-format
 msgid "Linked parameters (%d):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2803
+#: src/rfx-builder.c:2813
 msgid "Linked parameters (4):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2806
+#: src/rfx-builder.c:2816
 msgid "Linked parameters (2):    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2831
+#: src/rfx-builder.c:2841
 msgid "LiVES: - New RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2834
+#: src/rfx-builder.c:2844
 msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2856
+#: src/rfx-builder.c:2868
 msgid "When:         "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2988
+#: src/rfx-builder.c:3002
 msgid "LiVES: - Pre Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:2994
+#: src/rfx-builder.c:3008
 msgid "LiVES: - Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3000
+#: src/rfx-builder.c:3014
 msgid "LiVES: - Post Loop Code"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3011
+#: src/rfx-builder.c:3025
 #, c-format
 msgid "LiVES: - Default text (max length %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3022
+#: src/rfx-builder.c:3036
 msgid "LiVES: - Enter values, one per line"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3139
+#: src/rfx-builder.c:3153
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3144
+#: src/rfx-builder.c:3158
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Name must not contain spaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3149
+#: src/rfx-builder.c:3163
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Menu text must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3154
+#: src/rfx-builder.c:3168
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Action description must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3159
+#: src/rfx-builder.c:3173
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Author must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3166 src/rfx-builder.c:4331
+#: src/rfx-builder.c:3180 src/rfx-builder.c:4347
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4779,28 +4868,28 @@ msgid ""
 "Name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3173
+#: src/rfx-builder.c:3187
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Loop code should not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3179
+#: src/rfx-builder.c:3193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Trigger code should not be blank for a utility.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3192
+#: src/rfx-builder.c:3206
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Parameter name must not be blank.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3197
+#: src/rfx-builder.c:3211
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4809,12 +4898,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3235
+#: src/rfx-builder.c:3249
 #, c-format
 msgid "Writing script file %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3247
+#: src/rfx-builder.c:3261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4824,36 +4913,36 @@ msgid ""
 "Error code %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3509
+#: src/rfx-builder.c:3523
 msgid "No <define> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3516 src/rfx-builder.c:3525
+#: src/rfx-builder.c:3530 src/rfx-builder.c:3539
 msgid "Bad script version.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3537
+#: src/rfx-builder.c:3551
 msgid "No <name> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3545
+#: src/rfx-builder.c:3559
 msgid "No <version> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3553
+#: src/rfx-builder.c:3567
 msgid "No <author> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3567
+#: src/rfx-builder.c:3581
 msgid "No <description> section found in script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3571
+#: src/rfx-builder.c:3585
 #, c-format
 msgid "Bad description. (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3733
+#: src/rfx-builder.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4863,27 +4952,27 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3878
+#: src/rfx-builder.c:3892
 msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3879
+#: src/rfx-builder.c:3893
 msgid "Rebuilding scripts"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3884
+#: src/rfx-builder.c:3898
 msgid "custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3888
+#: src/rfx-builder.c:3902
 msgid "test..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3893
+#: src/rfx-builder.c:3907
 msgid "rebuilding dynamic menu entries..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3916 src/rfx-builder.c:3923
+#: src/rfx-builder.c:3930 src/rfx-builder.c:3937
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4892,7 +4981,7 @@ msgid ""
 "Please check this program is in your path and executable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3959
+#: src/rfx-builder.c:3973
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4902,12 +4991,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3966
+#: src/rfx-builder.c:3980
 #, c-format
 msgid "Deleting rfx script %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:3975
+#: src/rfx-builder.c:3989
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4917,7 +5006,7 @@ msgid ""
 "Error code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4000
+#: src/rfx-builder.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4927,12 +5016,12 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the test script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4009
+#: src/rfx-builder.c:4023
 #, c-format
 msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4022 src/rfx-builder.c:4378
+#: src/rfx-builder.c:4036 src/rfx-builder.c:4394
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4943,20 +5032,20 @@ msgid ""
 "Return code was %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4036
+#: src/rfx-builder.c:4050
 msgid "Import Script from..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4052
+#: src/rfx-builder.c:4066
 msgid "Export Script to..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4069 src/rfx-builder.c:4125
+#: src/rfx-builder.c:4083 src/rfx-builder.c:4139
 #, c-format
 msgid "Copying %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4118
+#: src/rfx-builder.c:4132
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4966,55 +5055,55 @@ msgid ""
 "Please delete it first, or rename the import script.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4185 src/rfx-builder.c:4338 src/rfx-builder.c:4405
+#: src/rfx-builder.c:4199 src/rfx-builder.c:4354 src/rfx-builder.c:4421
 msgid "Builtin"
 msgstr "内置"
 
-#: src/rfx-builder.c:4186 src/rfx-builder.c:4340 src/rfx-builder.c:4409
+#: src/rfx-builder.c:4200 src/rfx-builder.c:4356 src/rfx-builder.c:4425
 msgid "Custom"
 msgstr "自定义"
 
-#: src/rfx-builder.c:4187 src/rfx-builder.c:4413
+#: src/rfx-builder.c:4201 src/rfx-builder.c:4429
 msgid "Test"
 msgstr "测试"
 
-#: src/rfx-builder.c:4210
+#: src/rfx-builder.c:4226
 msgid "LiVES: - Copy RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4212
+#: src/rfx-builder.c:4228
 msgid "From type:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4231
+#: src/rfx-builder.c:4247
 msgid "   Script:    "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4240
+#: src/rfx-builder.c:4256
 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4241
+#: src/rfx-builder.c:4257
 msgid "From script: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4246
+#: src/rfx-builder.c:4262
 msgid "LiVES: - RFX Script name"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4247
+#: src/rfx-builder.c:4263
 msgid "Script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4279
+#: src/rfx-builder.c:4295
 msgid "New name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4282
+#: src/rfx-builder.c:4298
 msgid "New script name: "
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4362
+#: src/rfx-builder.c:4378
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5022,21 +5111,21 @@ msgid ""
 "Script name must be unique.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4372
+#: src/rfx-builder.c:4388
 #, c-format
 msgid "Renaming RFX test script %s to %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4602
+#: src/rfx-builder.c:4618
 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4649
+#: src/rfx-builder.c:4669
 #, c-format
 msgid "Loading rendered effect %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/rfx-builder.c:4749
+#: src/rfx-builder.c:4769
 msgid ""
 "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here."
 msgstr ""
@@ -5049,7 +5138,7 @@ msgid ""
 "full screen, separate window (fs) mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:487
+#: src/preferences.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to create or write to the new temporary directory.\n"
@@ -5060,7 +5149,7 @@ msgid ""
 "The directory will not be changed now.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:493
+#: src/preferences.c:505
 msgid ""
 "You have chosen to change the temporary directory.\n"
 "Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n"
@@ -5072,20 +5161,20 @@ msgid ""
 "original setting."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:825
+#: src/preferences.c:839
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n"
 "See http://jackaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:829
+#: src/preferences.c:843
 msgid ""
 "\n"
 "Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:851
+#: src/preferences.c:865
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to switch audio players to pulse audio\n"
@@ -5093,345 +5182,369 @@ msgid ""
 "See http://www.pulseaudio.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1148
 msgid "PCM (highest quality; largest files)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1366
+#: src/preferences.c:1454
 msgid "LiVES: - Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1400
+#: src/preferences.c:1492
 msgid "When entering Multitrack mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1410
+#: src/preferences.c:1502
 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1418
+#: src/preferences.c:1510
 msgid "_Always use the following values:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1425
+#: src/preferences.c:1517
 msgid "Use these same _values for rendering a new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1448
+#: src/preferences.c:1540
 msgid "_Width           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1459
+#: src/preferences.c:1551
 msgid "          _Height      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1474
+#: src/preferences.c:1566
 msgid "          _FPS      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1491
+#: src/preferences.c:1585
 msgid "Enable backing audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1516
+#: src/preferences.c:1609
 msgid "Audio track per video track"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1541
+#: src/preferences.c:1634
 msgid "    _Undo buffer size (MB)    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1553
+#: src/preferences.c:1646
 msgid "_Exit multitrack mode after rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1565
+#: src/preferences.c:1658
 msgid "Auto backup layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1571
+#: src/preferences.c:1664
 msgid "_Every"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1587
+#: src/preferences.c:1680
 msgid "seconds"
 msgstr "秒"
 
-#: src/preferences.c:1595
+#: src/preferences.c:1688
 msgid "After every _change"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1604
+#: src/preferences.c:1697
 msgid "_Never"
 msgstr "从不(_N)"
 
-#: src/preferences.c:1627
+#: src/preferences.c:1720
 msgid "Multitrack/Render"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1649
+#: src/preferences.c:1742
 msgid "Open file selection maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1655
+#: src/preferences.c:1748
 msgid "Show recent files in the File menu"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1667
+#: src/preferences.c:1760
 msgid "Stop screensaver on playback    "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1674
+#: src/preferences.c:1767
 msgid "Open main window maximised"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1684
+#: src/preferences.c:1777
 msgid "Show toolbar when background is blanked"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1692
+#: src/preferences.c:1785
 msgid "Allow mouse wheel to switch clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1738
+#: src/preferences.c:1798
+msgid "Shrink previews to fit in interface"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1812
+msgid "Startup mode:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1819
+msgid "_Clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1829
+msgid "_Multitrack mode"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1885
 msgid "Multi-head support"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1751
+#: src/preferences.c:1898
 msgid " monitor number for LiVES interface"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1756
+#: src/preferences.c:1903
 msgid " monitor number for playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1766
+#: src/preferences.c:1913
 msgid ""
 "A setting of 0 means use all available monitors\n"
 "(only works with some playback plugins)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1770
+#: src/preferences.c:1917
 msgid "Force single monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1773
+#: src/preferences.c:1920
 msgid "Force single monitor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1796
+#: src/preferences.c:1943
 msgid "GUI"
 msgstr "图形界面"
 
-#: src/preferences.c:1813
+#: src/preferences.c:1960
 msgid "Video open command             "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1830
+#: src/preferences.c:1977
 msgid "Open/render compression                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1840
+#: src/preferences.c:1987
 msgid " %     ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1849
+#: src/preferences.c:1996
 msgid "Default image format          "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1854
+#: src/preferences.c:2001
 msgid "_jpeg"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1862
+#: src/preferences.c:2009
 msgid "_png"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1874
+#: src/preferences.c:2017
+msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2027
 msgid "Use instant opening when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1878
+#: src/preferences.c:2031
 msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1883
+#: src/preferences.c:2036
 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1889
+#: src/preferences.c:2042
 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1896
+#: src/preferences.c:2049
 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1903
+#: src/preferences.c:2056
 msgid "Decoding"
 msgstr "解码中"
 
-#: src/preferences.c:1929
+#: src/preferences.c:2082
 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1931
+#: src/preferences.c:2084
 msgid "Preview _quality"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1942
+#: src/preferences.c:2095
 msgid "Low - can improve performance on slower machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1943
+#: src/preferences.c:2096
 msgid "Normal - recommended for most users"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1944
+#: src/preferences.c:2097
 msgid "High - can improve quality on very fast machines"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1967
+#: src/preferences.c:2120
 msgid "_Show FPS statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1983
+#: src/preferences.c:2136
 msgid "_Plugin"
 msgstr "插件(_P)"
 
-#: src/preferences.c:2002
+#: src/preferences.c:2155
 msgid "_Advanced"
 msgstr "高级(_A)"
 
-#: src/preferences.c:2020
+#: src/preferences.c:2173
 msgid "VIDEO"
 msgstr "视频"
 
-#: src/preferences.c:2038
+#: src/preferences.c:2191
 msgid "_Player"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2098
+#: src/preferences.c:2228
+msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2259
 msgid "mplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2108
+#: src/preferences.c:2269
 msgid "Audio play _command"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2123
+#: src/preferences.c:2284
 msgid "- internal -"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2133
+#: src/preferences.c:2294
 msgid "Audio follows video _rate/direction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2139
+#: src/preferences.c:2300
 msgid "Audio follows _clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2145
+#: src/preferences.c:2306
 msgid "AUDIO"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2150
+#: src/preferences.c:2311
 msgid "Playback"
 msgstr "回放"
 
-#: src/preferences.c:2162
+#: src/preferences.c:2323
 msgid ""
 "Record audio when capturing an e_xternal window\n"
 " (requires jack or pulse audio)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2177
+#: src/preferences.c:2338
 msgid "      What to record when 'r' is pressed   "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2188
+#: src/preferences.c:2349
 msgid "_Frame changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2198
+#: src/preferences.c:2359
 msgid "F_PS changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2214
+#: src/preferences.c:2375
 msgid "_Real time effects"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.c:2383
 msgid "_Clip switches"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2236
+#: src/preferences.c:2397
 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2248
+#: src/preferences.c:2409
 msgid "Recording"
 msgstr "正在录音"
 
-#: src/preferences.c:2267
+#: src/preferences.c:2428
 msgid "      Encoder                  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2300
+#: src/preferences.c:2460
 msgid "Output format"
 msgstr "输出格式"
 
-#: src/preferences.c:2346
+#: src/preferences.c:2506
 msgid "Audio codec"
 msgstr "音频编码器"
 
-#: src/preferences.c:2357
+#: src/preferences.c:2517
 msgid "Encoding"
 msgstr "编码"
 
-#: src/preferences.c:2370
+#: src/preferences.c:2530
 msgid "Use _antialiasing when resizing"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2379
+#: src/preferences.c:2539
 msgid "Number of _real time effect keys"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2389
+#: src/preferences.c:2549
 msgid ""
 "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled "
 "through the real time effects window, or via network (OSC)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2401
+#: src/preferences.c:2561
 msgid "      Video load directory (default)      "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2409
+#: src/preferences.c:2569
 msgid "      Video save directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2417
+#: src/preferences.c:2577
 msgid "      Audio load directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2425
+#: src/preferences.c:2585
 msgid "      Image directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2433
+#: src/preferences.c:2593
 msgid "      Backup/Restore directory (default) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2441
+#: src/preferences.c:2601
 msgid "      Temp directory (do not remove) "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2456
+#: src/preferences.c:2616
 msgid "The default directory for loading video clips from"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2459
+#: src/preferences.c:2619
 msgid ""
 "The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets "
 "are stored.\n"
@@ -5441,350 +5554,364 @@ msgid ""
 "system shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2479
+#: src/preferences.c:2639
 msgid "The default directory for saving encoded clips to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2491
+#: src/preferences.c:2651
 msgid "The default directory for loading and saving audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2503
+#: src/preferences.c:2663
 msgid "The default directory for saving frameshots to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2515
+#: src/preferences.c:2675
 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2527
+#: src/preferences.c:2687
 msgid "LiVES working directory."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2610
+#: src/preferences.c:2770
 msgid "Directories"
 msgstr "目录列表"
 
-#: src/preferences.c:2628
+#: src/preferences.c:2788
 msgid ""
 "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate "
 "of selection"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2637
+#: src/preferences.c:2797
 msgid "Warn on Open if file _size exceeds "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2648
+#: src/preferences.c:2808
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: src/preferences.c:2653
-msgid "Warn about loss of _quality when saving to an existing file"
-msgstr ""
-
-#: src/preferences.c:2659
+#: src/preferences.c:2813
 msgid "Show a warning before saving a se_t"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2665
-msgid "Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."
+#: src/preferences.c:2819
+msgid ""
+"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when "
+"LiVES is started."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2671
+#: src/preferences.c:2825
 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2678
+#: src/preferences.c:2832
 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2684
+#: src/preferences.c:2838
 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2690
+#: src/preferences.c:2844
 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2696
+#: src/preferences.c:2850
 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2702
+#: src/preferences.c:2856
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2708
+#: src/preferences.c:2862
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2714
+#: src/preferences.c:2868
 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2720
+#: src/preferences.c:2874
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2726
+#: src/preferences.c:2880
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2732
+#: src/preferences.c:2886
 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2738
+#: src/preferences.c:2892
+msgid "Popup layout errors after clip changes."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2898
 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2744
+#: src/preferences.c:2903
 msgid ""
 "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2750
+#: src/preferences.c:2909
 msgid ""
 "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" "
 "or \"pulse audio\"."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2757
+#: src/preferences.c:2916
 msgid "Show info message after importing from firewire device."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2764
+#: src/preferences.c:2923
 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2772
+#: src/preferences.c:2931
 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2778
+#: src/preferences.c:2937
+msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:2943
 msgid "Warnings"
 msgstr "警告"
 
-#: src/preferences.c:2788
+#: src/preferences.c:2953
 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2799
+#: src/preferences.c:2964
 msgid "When inserting/merging frames:  "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2804
+#: src/preferences.c:2969
 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2811
+#: src/preferences.c:2976
 msgid "_Resample Insertion"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2819
+#: src/preferences.c:2984
 msgid "Pause xmms during audio playback"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2831
+#: src/preferences.c:2996
 msgid "CD device           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2845
+#: src/preferences.c:3010
 msgid "LiVES: Choose CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2867
+#: src/preferences.c:3032
 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2873
+#: src/preferences.c:3038
 msgid "Default FPS        "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2883
+#: src/preferences.c:3048
 msgid "Frames per second to use when none is specified"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2885
+#: src/preferences.c:3050
 msgid "Misc"
 msgstr "杂项"
 
-#: src/preferences.c:2899
+#: src/preferences.c:3064
 msgid "New theme:           "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2929
+#: src/preferences.c:3094
 msgid "Themes"
 msgstr "主题"
 
-#: src/preferences.c:2945
+#: src/preferences.c:3110
 msgid "Download bandwidth (Kb/s)       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.c:3126
 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2970
+#: src/preferences.c:3135
 msgid "OMC remote control enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2975
+#: src/preferences.c:3140
 msgid "UDP port       "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2987
+#: src/preferences.c:3152
 msgid "Start OMC on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3006
+#: src/preferences.c:3171
 msgid "Streaming/Networking"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3019
+#: src/preferences.c:3184
 msgid "Jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3024
+#: src/preferences.c:3189
 msgid ""
 "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use "
 "jack transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3032
+#: src/preferences.c:3197
 msgid "Jack _transport config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3045
+#: src/preferences.c:3210
 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3047 src/preferences.c:3102
+#: src/preferences.c:3212 src/preferences.c:3293
 msgid "Start _server on LiVES startup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3053
-msgid "Jack transport _master"
+#: src/preferences.c:3218
+msgid "Jack transport _master (start and stop)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3231
+msgid "Jack transport _client (start and stop)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3059
-msgid "Jack transport _client"
+#: src/preferences.c:3237
+msgid "Jack transport sets start position"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3070
+#: src/preferences.c:3245
+msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:3261
 msgid "Jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3075
+#: src/preferences.c:3266
 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3079
+#: src/preferences.c:3270
 msgid ""
 "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack "
 "audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3087
+#: src/preferences.c:3278
 msgid "Jack _audio server config file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3100
+#: src/preferences.c:3291
 msgid "The name of the jack server for audio"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3108
-msgid "Play audio even when _paused"
+#: src/preferences.c:3299
+msgid "Play audio even when transport is _paused"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3116
+#: src/preferences.c:3307
 msgid "Jack Integration"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3135
+#: src/preferences.c:3326
 msgid "Events to respond to:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3141
+#: src/preferences.c:3332
 msgid "_Joystick events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3153
+#: src/preferences.c:3344
 msgid "_Joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3165
+#: src/preferences.c:3356
 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3172
+#: src/preferences.c:3363
 msgid "LiVES: Choose joystick device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3188
+#: src/preferences.c:3379
 msgid "_MIDI events"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3202
+#: src/preferences.c:3393
 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3205
+#: src/preferences.c:3396
 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3211
+#: src/preferences.c:3402
 msgid "Use _raw MIDI"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3214
+#: src/preferences.c:3405
 msgid "Read directly from the MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3224
+#: src/preferences.c:3415
 msgid "_MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3236
+#: src/preferences.c:3427
 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3243
+#: src/preferences.c:3434
 msgid "LiVES: Choose MIDI device"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3258
+#: src/preferences.c:3449
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
-#: src/preferences.c:3266
+#: src/preferences.c:3457
 msgid "MIDI check _rate"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3276
+#: src/preferences.c:3467
 msgid ""
 "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI "
 "responsiveness, but may slow down playback."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3278
+#: src/preferences.c:3469
 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3283
+#: src/preferences.c:3474
 msgid "MIDI repeat"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3293
+#: src/preferences.c:3484
 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3309
+#: src/preferences.c:3500
 msgid "MIDI/Joystick learner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3419
+#: src/preferences.c:3610
 msgid ""
 "\n"
 "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to "
@@ -5792,219 +5919,219 @@ msgid ""
 "Click OK to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3424
+#: src/preferences.c:3615
 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3427
+#: src/preferences.c:3618
 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:832 src/lives-yuv4mpeg.c:179
+#: src/osc.c:1234 src/lives-yuv4mpeg.c:179
 #, c-format
 msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1594
+#: src/osc.c:2006
 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1618
+#: src/osc.c:2030
 #, c-format
 msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1623
+#: src/osc.c:2035
 #, c-format
 msgid "Started OSC server at UDP port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/osc.c:1737
+#: src/osc.c:2149
 #, c-format
 msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:104 src/resample.c:253
+#: src/resample.c:108 src/resample.c:257
 #, c-format
 msgid "Resizing frames 1 to %d"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:278 src/resample.c:298
+#: src/resample.c:282 src/resample.c:302
 msgid "Resize"
 msgstr "更改大小"
 
-#: src/resample.c:308
+#: src/resample.c:312
 msgid "Resample/Resize"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:594
+#: src/resample.c:604
 #, c-format
 msgid "Length of video is now %d frames.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:654
+#: src/resample.c:669
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "New rate must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:692 src/resample.c:700
+#: src/resample.c:713 src/resample.c:721
 msgid "Resampling audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:717
+#: src/resample.c:738
 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:719 src/resample.c:723
+#: src/resample.c:740 src/resample.c:744
 msgid "Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:731
+#: src/resample.c:752
 #, c-format
 msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:744
+#: src/resample.c:765
 msgid ", little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:747
+#: src/resample.c:768
 msgid ", big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:909
+#: src/resample.c:942
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.8f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:912
+#: src/resample.c:945
 #, c-format
 msgid "Resampling video at %.3f frames per second..."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:943
+#: src/resample.c:976
 msgid "Reordering error !\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:954
+#: src/resample.c:987
 msgid "Resample"
 msgstr "重新抽样"
 
-#: src/resample.c:1077
+#: src/resample.c:1111
 msgid "LiVES: - Resample Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1080
+#: src/resample.c:1114
 msgid "LiVES: - Insert Silence"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1083
+#: src/resample.c:1117
 msgid "LiVES: - New Clip Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1086
+#: src/resample.c:1120
 msgid "LiVES: - External Clip Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1121 src/resample.c:1395
+#: src/resample.c:1158 src/resample.c:1432
 msgid "Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1142
+#: src/resample.c:1179
 msgid "         Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1162
+#: src/resample.c:1199
 msgid "        Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1201 src/resample.c:1505
+#: src/resample.c:1238 src/resample.c:1546
 msgid "Signed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1228 src/resample.c:1539
+#: src/resample.c:1265 src/resample.c:1580
 msgid "Unsigned"
 msgstr "未签名"
 
-#: src/resample.c:1275 src/resample.c:1592
+#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1633
 msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1302 src/resample.c:1624
+#: src/resample.c:1339 src/resample.c:1665
 msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1327
+#: src/resample.c:1364
 msgid "Current"
 msgstr "当前"
 
-#: src/resample.c:1361
+#: src/resample.c:1398
 msgid "_Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1394
+#: src/resample.c:1431
 msgid "_Rate (Hz) "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1422
+#: src/resample.c:1459
 msgid "    _Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1423
+#: src/resample.c:1460
 msgid "    Channels "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1456
+#: src/resample.c:1493
 msgid "    _Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1457
+#: src/resample.c:1494
 msgid "    Sample Size "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1662
+#: src/resample.c:1703
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
-#: src/resample.c:1691
+#: src/resample.c:1732
 msgid "_Frames Per Second "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1732
+#: src/resample.c:1773
 msgid "Record for maximum:  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1754
+#: src/resample.c:1795
 msgid " hours  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1766
+#: src/resample.c:1807
 msgid " minutes  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1778
+#: src/resample.c:1819
 msgid " seconds  "
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1793
+#: src/resample.c:1834
 msgid "Unlimited"
 msgstr "无限制"
 
-#: src/resample.c:1821
+#: src/resample.c:1862
 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1926
+#: src/resample.c:1967
 msgid "LiVES: - Change playback speed"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1929
+#: src/resample.c:1970
 msgid "LiVES: - Resample Video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1947
+#: src/resample.c:1991
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6015,7 +6142,7 @@ msgid ""
 "in _frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1950
+#: src/resample.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6026,80 +6153,80 @@ msgid ""
 "in frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1976
+#: src/resample.c:2020
 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:1999
+#: src/resample.c:2043
 msgid "Change the _audio speed as well"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2112
+#: src/resample.c:2156
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2121
+#: src/resample.c:2173
 msgid ""
 "\n"
 "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to change the speed ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2128
+#: src/resample.c:2188
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2136
+#: src/resample.c:2202
 msgid ""
 "\n"
 "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n"
 "Are you sure you wish to continue ?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2164
+#: src/resample.c:2248
 msgid "Speed Change"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2173
+#: src/resample.c:2257
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2176
+#: src/resample.c:2260
 #, c-format
 msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2225
+#: src/resample.c:2315
 msgid "Resampling video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2232 src/resample.c:2319
+#: src/resample.c:2322 src/resample.c:2411
 msgid "Resampling clipboard video"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2237
+#: src/resample.c:2327
 msgid "Reordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2246
+#: src/resample.c:2336
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "LiVES was unable to reorder the frames."
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2289
+#: src/resample.c:2379
 msgid "Deordering frames"
 msgstr ""
 
-#: src/resample.c:2336
+#: src/resample.c:2428
 msgid "resampling error..."
 msgstr ""
 
@@ -6331,7 +6458,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mode active"
 msgstr ""
 
-#: src/rte_window.c:1011
+#: src/rte_window.c:1011 src/multitrack.c:6991
 msgid "Info"
 msgstr "交易"
 
@@ -6416,955 +6543,1132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:252
+#: src/multitrack.c:379
+msgid "Auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:532
 msgid "Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:752
+#: src/multitrack.c:956
 msgid "_Apply"
 msgstr "应用(_A)"
 
-#: src/multitrack.c:784
+#: src/multitrack.c:977
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:996
 msgid "_Del. node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:792
+#: src/multitrack.c:1004
 msgid "_Next node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:800
+#: src/multitrack.c:1012
 msgid "_Prev node"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1065 src/multitrack.c:2501
+#: src/multitrack.c:1285 src/multitrack.c:2750
 #, c-format
 msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1067 src/multitrack.c:2502
+#: src/multitrack.c:1287 src/multitrack.c:2751
 msgid "Current track: Backing audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1068
+#: src/multitrack.c:1288
 #, c-format
 msgid "Current track: Layer %d audio\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1071
+#: src/multitrack.c:1291
 #, c-format
 msgid "%.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1076 src/multitrack.c:2505
+#: src/multitrack.c:1296 src/multitrack.c:2756
 #, c-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1079 src/multitrack.c:2506
+#: src/multitrack.c:1299 src/multitrack.c:2758
 msgid "Right click for context menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:1081
-msgid "Double click on a block to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:1301
+msgid ""
+"Double click on a block\n"
+"to select it."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2623
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please select a block\n"
+"in the timeline by\n"
+"double clicking on it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2626
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effect selected.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2629
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No clips loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2632
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select two video tracks\n"
+"and a time region\n"
+"to apply transitions.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:2635
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"You must select at least one video track\n"
+"and a time region\n"
+"to apply compositors.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2504
+#: src/multitrack.c:2754
 #, c-format
 msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2507
+#: src/multitrack.c:2759
 msgid ""
 "Single click on timeline\n"
 "to select a frame.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2653
+#: src/multitrack.c:3186
 msgid "LiVES: Selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2659
+#: src/multitrack.c:3193
 msgid "_Adjust start and end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2852
+#: src/multitrack.c:3202
+msgid "_Edit/encode in clip editor"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3209
+msgid "_Show clip information"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3216
+msgid "_Close this clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3409
 msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2880
+#: src/multitrack.c:3437
 msgid "Show frame preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2890
+#: src/multitrack.c:3446
 msgid "Auto preview"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2962
-msgid "Single click on timeline to select a frame.\n"
+#: src/multitrack.c:3517
+msgid "Single click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2963
-msgid "Double click on timeline to select a block.\n"
+#: src/multitrack.c:3518
+msgid "to select a frame."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2964
-msgid "Clips can be dragged onto the timeline.\n"
+#: src/multitrack.c:3519
+msgid "Double click on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2966
-msgid "Mouse mode is: Move\n"
+#: src/multitrack.c:3520
+msgid "to select a block."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2967
-msgid "clips can be moved around.\n"
+#: src/multitrack.c:3521
+msgid "Clips can be dragged"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2972
-msgid "Mouse mode is: Select.\n"
+#: src/multitrack.c:3522
+msgid "onto the timeline."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2973
-msgid "Drag with mouse on timeline\n"
+#: src/multitrack.c:3524
+msgid "Mouse mode is: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2974
-msgid "to select tracks and time.\n"
+#: src/multitrack.c:3525
+msgid "clips can be moved around."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2984
-msgid "_Snap mode: On"
+#: src/multitrack.c:3530
+msgid "Mouse mode is: Select."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:2988
-msgid "_Snap mode: Off"
+#: src/multitrack.c:3531
+msgid "Drag with mouse on timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3013 src/multitrack.c:5190
-msgid "Insert with audio"
+#: src/multitrack.c:3532
+msgid "to select tracks and time."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3017 src/multitrack.c:5198
-msgid "Insert without audio"
+#: src/multitrack.c:3543
+msgid "_Insert mode: Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3043
+#: src/multitrack.c:3559
 msgid "_Mouse mode: Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3047
+#: src/multitrack.c:3563
 msgid "_Mouse mode: Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3086
+#: src/multitrack.c:3586 src/multitrack.c:6177
+msgid "_Gravity: Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3590
+msgid "_Gravity: Left"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3594
+msgid "_Gravity: Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:3635
 msgid "Close gaps"
 msgstr "关闭缺口"
 
-#: src/multitrack.c:3088
+#: src/multitrack.c:3637
 msgid "Move block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3090
+#: src/multitrack.c:3639
 msgid "Move audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3092
+#: src/multitrack.c:3641
 msgid "Delete block"
 msgstr "删除区块"
 
-#: src/multitrack.c:3094
+#: src/multitrack.c:3643
 msgid "Delete audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3096
+#: src/multitrack.c:3645
 msgid "Split tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3098
+#: src/multitrack.c:3647
 msgid "Split block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3101
+#: src/multitrack.c:3650
 #, c-format
 msgid "Apply %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3106
+#: src/multitrack.c:3655
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "删除 %s"
 
-#: src/multitrack.c:3110
+#: src/multitrack.c:3659
 msgid "Insert block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3112
+#: src/multitrack.c:3661
 msgid "Insert gap"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3114
+#: src/multitrack.c:3663
 msgid "Insert audio block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3116
+#: src/multitrack.c:3665
 msgid "Effect order change"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3492
+#: src/multitrack.c:4050
 msgid "unsigned "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3493
+#: src/multitrack.c:4051
 msgid "signed "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3495
+#: src/multitrack.c:4053
 msgid "big endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3496
+#: src/multitrack.c:4054
 msgid "little endian"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3498
+#: src/multitrack.c:4056
 #, c-format
 msgid ""
 "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
 "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3632
+#: src/multitrack.c:4088
+msgid "invalid event list. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4093
+msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This layout requires the set \"%s\"\n"
+"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
+"close the current set,\n"
+"then load in the new set from the File menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
+"It cannot be loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4462 src/multitrack.c:4470 src/multitrack.c:18163
+msgid "Layout was wiped.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4510
 #, c-format
 msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3884
+#: src/multitrack.c:4894
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:4990
+msgid "_Close the selected clip"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:5084
 msgid "_Save layout as..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3888
+#: src/multitrack.c:5088
 msgid "_Load layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3891
+#: src/multitrack.c:5091
 msgid "_Wipe/Delete layout..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3902
-msgid "_Retain width, height and audio values in saved layouts"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:3906
+#: src/multitrack.c:5117
 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3975
+#: src/multitrack.c:5194
 msgid "_CLIP EDITOR"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3987
+#: src/multitrack.c:5206
 msgid "_Adjust selected clip start/end points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:3996
+#: src/multitrack.c:5215
 msgid "_Insert selected clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4005
+#: src/multitrack.c:5224
 msgid "_Insert selected clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4014
+#: src/multitrack.c:5233
 msgid "_Delete selected block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4023
+#: src/multitrack.c:5242
 msgid "_Jump to previous block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4032
+#: src/multitrack.c:5251
 msgid "_Jump to next block boundary"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4045
+#: src/multitrack.c:5264
 msgid "Clear _marks from timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4053
+#: src/multitrack.c:5272
 msgid "Ignore selection limits when inserting"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4069 src/multitrack.c:12063
+#: src/multitrack.c:5288 src/multitrack.c:13998
 msgid "_Play from Timeline Position"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4174
+#: src/multitrack.c:5393
 msgid "_Move effects with blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4186
+#: src/multitrack.c:5405
 msgid "View/_Edit selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4190
+#: src/multitrack.c:5409
 msgid "_Delete selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4198
+#: src/multitrack.c:5417
 msgid "Apply effect to _block..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4209
+#: src/multitrack.c:5428
 msgid "Apply effect to _region..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4375
+#: src/multitrack.c:5594
 msgid "_Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4385
+#: src/multitrack.c:5604
 msgid "Make _Backing Audio current track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4396
+#: src/multitrack.c:5615
 msgid "Add Video Track at _Rear"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4404
+#: src/multitrack.c:5623
 msgid "Add Video Track at _Front"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4417
+#: src/multitrack.c:5636
 msgid "_Split current track at cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4429
+#: src/multitrack.c:5648
 msgid "_Split selected video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4442
+#: src/multitrack.c:5661
 msgid "Insert gap in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4450
+#: src/multitrack.c:5669
 msgid "Insert gap in current track/selected time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4462
+#: src/multitrack.c:5681
 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4473
+#: src/multitrack.c:5692
 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4488
+#: src/multitrack.c:5707
 msgid "Se_lection"
 msgstr "选择(_S):"
 
-#: src/multitrack.c:4498
-msgid "_Snap to overlap"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:4511
+#: src/multitrack.c:5717
 msgid "_Select Current Track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4518
+#: src/multitrack.c:5724
 msgid "Select _all video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4525
+#: src/multitrack.c:5731
 msgid "Select _no video tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4532
+#: src/multitrack.c:5738
 msgid "Select all _time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4543
+#: src/multitrack.c:5749
 msgid "Select from _zero time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4550
+#: src/multitrack.c:5756
 msgid "Select to _end time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4557
+#: src/multitrack.c:5763
 msgid "_Copy..."
 msgstr "拷贝(_C)..."
 
-#: src/multitrack.c:4567
+#: src/multitrack.c:5773
 msgid "_Timecode to region start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4574
+#: src/multitrack.c:5780
 msgid "_Timecode to region end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4581
+#: src/multitrack.c:5787
 msgid "_Region start to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4588
+#: src/multitrack.c:5794
 msgid "_Region end to timecode"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4626
+#: src/multitrack.c:5832
 msgid "_Change width, height and audio values..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4637
+#: src/multitrack.c:5867
 msgid "_Render"
 msgstr "渲染(_R)"
 
-#: src/multitrack.c:4647
+#: src/multitrack.c:5877
 msgid "_Render all to new clip"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4662
+#: src/multitrack.c:5892
 msgid "Render _video"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:5897
 msgid "Render _audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4676
+#: src/multitrack.c:5906
 msgid "_Pre-render audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4685
+#: src/multitrack.c:5915
 msgid "_View"
 msgstr "视图(_V)"
 
-#: src/multitrack.c:4703
+#: src/multitrack.c:5933
 msgid "Block _In/out points"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4712
+#: src/multitrack.c:5942
 msgid "_Effects at current"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4723
+#: src/multitrack.c:5953
 msgid "Show backing _audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4727
+#: src/multitrack.c:5957
 msgid "Compact view"
 msgstr "紧凑的视图"
 
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:5965
 msgid "Maximum tracks to display..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4742
+#: src/multitrack.c:5972
 msgid "Scroll to follow playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4746
+#: src/multitrack.c:5976
 msgid "_Center on cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:5983
 msgid "_Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4764
+#: src/multitrack.c:5994
 msgid "_Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4775
+#: src/multitrack.c:6005
 msgid "Audio parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4789
+#: src/multitrack.c:6019
 msgid "Multitrack _details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4799
+#: src/multitrack.c:6035
 msgid "_Event Window"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4803
+#: src/multitrack.c:6039
 msgid "_Event Window (selected time only)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4807
+#: src/multitrack.c:6043
 msgid "_Show FRAME events"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:4823
+#: src/multitrack.c:6059
 msgid "_Show multitrack keys"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5060
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:5113
+#: src/multitrack.c:6124
 msgid "Mouse mode: _Move"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5121
+#: src/multitrack.c:6132
 msgid "Mouse mode: _Select"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5152
-msgid "Snap Mode: O_ff"
+#: src/multitrack.c:6159
+msgid "Insert mode: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5160
-msgid "Snap mode: O_n"
+#: src/multitrack.c:6187
+msgid "Gravity: _Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5228
-msgid "Compact View (d)"
+#: src/multitrack.c:6197
+msgid "Gravity: _Left"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5235
+#: src/multitrack.c:6208
+msgid "Gravity: _Right"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6485
+msgid ""
+"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6489
+msgid "Insert with _audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6515
+msgid ""
+"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
+"or not"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6520
+msgid "Select _overlap"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6571 src/multitrack.c:11904
 msgid "Expanded View (d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5347
+#: src/multitrack.c:6573 src/multitrack.c:11911
+msgid "Compact View (d)"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6675
+msgid "Clips"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6706
+msgid "In/out"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6715
+msgid "FX stack"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6754 src/omc-learn.c:654
+msgid "Params."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:6775
 msgid "_Reverse playback  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5374
+#: src/multitrack.c:6803
 msgid "_Velocity  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5431
+#: src/multitrack.c:6860
 msgid "Anchor the start point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5434
+#: src/multitrack.c:6863
 msgid "Anchor _start"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5468
+#: src/multitrack.c:6897
 msgid "Start frame"
 msgstr "开始框架"
 
-#: src/multitrack.c:5505
+#: src/multitrack.c:6934
 msgid "Anchor the end point to the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5508
+#: src/multitrack.c:6937
 msgid "Anchor _end"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:5541
+#: src/multitrack.c:6970
 msgid "End frame"
 msgstr "结束图框"
 
-#: src/multitrack.c:5689
+#: src/multitrack.c:7127
 msgid "Scroll"
 msgstr "滚动"
 
-#: src/multitrack.c:6049
+#: src/multitrack.c:7665
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Clip Edit mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6183
+#: src/multitrack.c:7837
 msgid "Timeline (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6565
+#: src/multitrack.c:8230
 msgid " Backing audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6568
+#: src/multitrack.c:8233
 #, c-format
 msgid " Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6591 src/multitrack.c:6723
+#: src/multitrack.c:8240
+msgid "Show/hide audio details"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8257 src/multitrack.c:8392
 #, c-format
 msgid "Layer %d audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6687
+#: src/multitrack.c:8347
+msgid "Select track"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8350
+msgid "Show/hide audio"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8356
 #, c-format
 msgid "Video %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6715 src/multitrack.c:6753
+#: src/multitrack.c:8384 src/multitrack.c:8420
 #, c-format
 msgid "%s (layer %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6724
+#: src/multitrack.c:8393
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: src/multitrack.c:6833
+#: src/multitrack.c:8503
 msgid "LiVES: Selected effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:8510
 msgid "_View/Edit this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6843
+#: src/multitrack.c:8513
 msgid "_View this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6851
+#: src/multitrack.c:8521
 msgid "_Delete this effect"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6946
+#: src/multitrack.c:8568
+msgid "Cannot insert after this effect"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8588
+msgid "This effect cannot be moved"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:8633
 #, c-format
 msgid "  %d to %d selected  "
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:6949 src/multitrack.c:7044
+#: src/multitrack.c:8636 src/multitrack.c:8865
 #, c-format
 msgid "%.2f sec."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7016
+#: src/multitrack.c:8836
 #, c-format
 msgid "%d frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:7040
-msgid "audio only"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:7222
+#: src/multitrack.c:9126
 msgid ""
 "\n"
 "==============================\n"
 "Switched to Multitrack mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8719
-msgid "Drag the time slider to where you want\n"
+#: src/multitrack.c:10655
+msgid "Drag the time slider to where you"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8720
-msgid "to set effect parameters\n"
+#: src/multitrack.c:10656
+msgid "want to set effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8721
-msgid "Set parameters, and then click \"Apply\"\n"
+#: src/multitrack.c:10657
+msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8723
-msgid "You can preview by clicking on\n"
+#: src/multitrack.c:10658
+msgid ""
+"NODES are points where parameters\n"
+"have been set.\n"
+"Nodes can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8724
-msgid "\"Show Frame Preview\" below.\n"
+#: src/multitrack.c:10661
+msgid "Effect has no parameters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8815
+#: src/multitrack.c:10745
 #, c-format
 msgid "%s output"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8821
+#: src/multitrack.c:10751
 #, c-format
 msgid "layer %d"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8823
+#: src/multitrack.c:10753
 msgid "audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8824
+#: src/multitrack.c:10754
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s 到 %s"
 
-#: src/multitrack.c:8872
-msgid "No effects here"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:8880
+#: src/multitrack.c:10805
 msgid "_Prev filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8890
+#: src/multitrack.c:10815
 msgid "Insert _before"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8898
+#: src/multitrack.c:10823
 msgid "Insert _after"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:8911
+#: src/multitrack.c:10836
 msgid "_Next filter map"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9080
+#: src/multitrack.c:10850
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"No effects at current track,\n"
+"current time.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10862
+msgid ""
+"Drag a compositor anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10869
+msgid ""
+"Drag a transition anywhere\n"
+"on the timeline\n"
+"to apply it to the selected region."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:10877
+msgid ""
+"Effects can be dragged\n"
+"onto blocks on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:11044
 msgid "LiVES: Selected block/frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9086
+#: src/multitrack.c:11050
 msgid "_Delete this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9095
+#: src/multitrack.c:11059
 msgid "_Split block here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9103
+#: src/multitrack.c:11067
 msgid "List _effects here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9112 src/multitrack.c:9179
+#: src/multitrack.c:11076 src/multitrack.c:11143
 #, c-format
 msgid "_Adjust %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9126
+#: src/multitrack.c:11090
 msgid "_Select this block"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9152
+#: src/multitrack.c:11116
 msgid "LiVES: Selected frame"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9160
+#: src/multitrack.c:11124
 msgid "_Insert here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:9166
+#: src/multitrack.c:11130
 msgid "_Insert audio here"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10047
-msgid "invalid event list. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10052
-msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10061
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This layout requires the set \"%s\"\n"
-"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n"
-"close the current set,\n"
-"then load in the new set from the File menu.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
-"It cannot be loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/multitrack.c:10560
+#: src/multitrack.c:12422
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10594
+#: src/multitrack.c:12456
 #, c-format
 msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10779
+#: src/multitrack.c:12644
 #, c-format
 msgid "Undid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10961
+#: src/multitrack.c:12829
 #, c-format
 msgid "Redid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10984
+#: src/multitrack.c:12853
 msgid "Multitrack details"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:10996
+#: src/multitrack.c:12865
 msgid ""
 "\n"
 " (variable)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11187 src/multitrack.c:13812 src/multitrack.c:13824
+#: src/multitrack.c:13080 src/multitrack.c:15837 src/multitrack.c:15849
 #, c-format
 msgid "track %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11192 src/multitrack.c:13817
+#: src/multitrack.c:13085 src/multitrack.c:15842
 #, c-format
 msgid "tracks %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11198 src/multitrack.c:13827
+#: src/multitrack.c:13091 src/multitrack.c:15852
 msgid "selected tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11202
+#: src/multitrack.c:13095
 #, c-format
 msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11230
+#: src/multitrack.c:13124
 #, c-format
 msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11419
+#: src/multitrack.c:13315
 #, c-format
 msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:11481
+#: src/multitrack.c:13376
 msgid "Cleaning up..."
 msgstr "正在清理..."
 
-#: src/multitrack.c:12056
+#: src/multitrack.c:13991
 msgid "_Pause"
 msgstr "暂停(_P)"
 
-#: src/multitrack.c:12057
+#: src/multitrack.c:13992
 msgid "Pause (p)"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12108
+#: src/multitrack.c:14136
 msgid "Press 'm' during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12109
+#: src/multitrack.c:14137
 msgid "to make a mark on the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12423
+#: src/multitrack.c:14385
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
 "to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:12674
+#: src/multitrack.c:14631
 #, c-format
 msgid ""
 "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13167
+#: src/multitrack.c:15132
 #, c-format
-msgid "Time region %.3f to %.3f selected.\n"
+msgid ""
+"Time region %.3f to %.3f\n"
+"selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13171
+#: src/multitrack.c:15136
 msgid ""
 "select one or more tracks\n"
 "to create a region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:15138
 #, c-format
 msgid "%d video tracks selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13181
-msgid "Single click on an effect to select it.\n"
+#: src/multitrack.c:15140
+msgid ""
+"Double click on timeline\n"
+"to deselect time region."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13182
-msgid "Double click on an effect to edit it.\n"
+#: src/multitrack.c:15147
+msgid ""
+"Single click on an effect\n"
+"to select it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13183
-msgid "Right click on an effect for context menu.\n"
+#: src/multitrack.c:15148
+msgid ""
+"Double click on an effect\n"
+"to edit it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13185
+#: src/multitrack.c:15149
 msgid ""
-"\n"
-"Effect order can be changed at FILTER MAPS:"
+"Right click on an effect\n"
+"for context menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:15151
+msgid ""
+"Effect order can be changed at\n"
+"FILTER MAPS"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13186
-msgid "- select an effect, then use the INSERT BEFORE"
+#: src/multitrack.c:15158
+msgid ""
+"You can select an effect,\n"
+"then use the INSERT BEFORE"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13187
+#: src/multitrack.c:15159
 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13222
-msgid "You can click and drag below the timeline\n"
+#: src/multitrack.c:15195
+msgid ""
+"You can click and drag\n"
+"below the timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13223
+#: src/multitrack.c:15196
 msgid "to select a time region.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13420 src/multitrack.c:13433
-msgid "Click on another effect,\n"
+#: src/multitrack.c:15427 src/multitrack.c:15440
+msgid "Click on another effect,"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13421 src/multitrack.c:13434
-msgid "and the selected one will be inserted\n"
+#: src/multitrack.c:15428 src/multitrack.c:15441
+msgid ""
+"and the selected one\n"
+"will be inserted"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13422
+#: src/multitrack.c:15429
 msgid "after it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13435
+#: src/multitrack.c:15442
 msgid "before it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13641
+#: src/multitrack.c:15664
 #, c-format
 msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:13833
-msgid "audio"
-msgstr "音频"
-
-#: src/multitrack.c:13835
+#: src/multitrack.c:15860
 #, c-format
 msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14342 src/multitrack.c:15839
+#: src/multitrack.c:16275 src/multitrack.c:17881
 msgid "_Autoreload each time"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:14408
+#: src/multitrack.c:16345
 #, c-format
 msgid "Saved layout to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15749
+#: src/multitrack.c:17789
 msgid "clips and frames"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15753
+#: src/multitrack.c:17793
 msgid "clips"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15756
+#: src/multitrack.c:17796
 msgid "frames"
 msgstr "画面"
 
-#: src/multitrack.c:15766
+#: src/multitrack.c:17806
 msgid ""
 "\n"
 "Auto reload layout.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15769
+#: src/multitrack.c:17809
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7372,80 +7676,84 @@ msgid ""
 "Therefore it could not be loaded properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15889
+#: src/multitrack.c:17932
+msgid "auto backup"
+msgstr ""
+
+#: src/multitrack.c:17935
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unable to load layout file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15896
+#: src/multitrack.c:17951
 #, c-format
 msgid "Loading layout from %s..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15913
+#: src/multitrack.c:17971
 #, c-format
 msgid "Got %d events...processing..."
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15926
+#: src/multitrack.c:17989
 msgid "Checking and rebuilding event list"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15947
+#: src/multitrack.c:18016
 #, c-format
 msgid "%d errors detected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:15994
+#: src/multitrack.c:18049
 #, c-format
 msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16700
+#: src/multitrack.c:18790
 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16737
+#: src/multitrack.c:18827
 msgid "_Reset values"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16741
+#: src/multitrack.c:18831
 msgid "_Close mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16797
+#: src/multitrack.c:18887
 msgid ""
 "_Invert backing audio\n"
 "and layer volumes"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16803
+#: src/multitrack.c:18893
 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16834
+#: src/multitrack.c:18924
 msgid "_Gang layer audio"
 msgstr ""
 
-#: src/multitrack.c:16840
+#: src/multitrack.c:18930
 msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:81
+#: src/jack.c:92
 msgid "JACK server started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:713 src/jack.c:794
+#: src/jack.c:754 src/jack.c:836
 msgid "Unable to connect to JACK server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:955
+#: src/jack.c:1001
 msgid "Started jack audio subsystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/jack.c:1061
+#: src/jack.c:1107
 msgid "Started jack audio reader.\n"
 msgstr ""
 
@@ -7492,10 +7800,6 @@ msgstr "明度"
 msgid "state"
 msgstr "状态"
 
-#: src/omc-learn.c:654
-msgid "Params."
-msgstr ""
-
 #: src/omc-learn.c:669
 msgid "variable"
 msgstr "变量"
@@ -7812,89 +8116,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Adjust contrast"
 #~ msgstr "调整对比度"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting contrast of"
-#~ msgstr "调整对比度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adjusting noise on"
-#~ msgstr "调整对比度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank _Colour"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blank frames"
-#~ msgstr "结束图框"
-
 #~ msgid "Blanking"
 #~ msgstr "擦除中"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _height"
-#~ msgstr "高度(_H)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block _width"
-#~ msgstr "高度(_H)"
-
 #~ msgid "Blur"
 #~ msgstr "模糊的"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bluring"
-#~ msgstr "模糊的"
-
 #~ msgid "Charcoal"
 #~ msgstr "碳笔"
 
 #~ msgid "Checkerboard"
 #~ msgstr "跳棋盘"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkerboarding"
-#~ msgstr "跳棋盘"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _over selection"
-#~ msgstr "反转选择(_I)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clipboard _under selection"
-#~ msgstr "反转选择(_I)"
-
 #~ msgid "Colorize"
 #~ msgstr "加彩色"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorizing"
-#~ msgstr "加彩色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycle"
-#~ msgstr "加彩色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour cycling"
-#~ msgstr "加彩色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filter"
-#~ msgstr "加彩色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour filtering"
-#~ msgstr "加彩色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colour replace"
-#~ msgstr "加彩色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cycle _Step"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
 #~ msgid "Deinterlace"
 #~ msgstr "去隔行扫描"
 
@@ -7904,584 +8140,173 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Despeckle"
 #~ msgstr "去斑"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Despeckling"
-#~ msgstr "去斑"
-
 #~ msgid "Dream"
 #~ msgstr "梦幻特效"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dreamifying"
-#~ msgstr "梦幻特效"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E_nd %"
-#~ msgstr "撤消 %s(_U)"
-
 #~ msgid "Edge detect"
 #~ msgstr "边缘检测"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edge detecting"
-#~ msgstr "边缘检测"
-
 #~ msgid "Emboss"
 #~ msgstr "凸起"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embossing"
-#~ msgstr "凸起"
-
 #~ msgid "Enhance"
 #~ msgstr "增强"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enhancing"
-#~ msgstr "增强"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade _end"
-#~ msgstr "退色"
-
 #~ msgid "Fade"
 #~ msgstr "退色"
 
 #~ msgid "Fading"
 #~ msgstr "淡入淡出"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fina_l frame"
-#~ msgstr "结束图框"
-
 #~ msgid "Flip vertically"
 #~ msgstr "垂直翻转"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flop horizontally"
-#~ msgstr "垂直翻转"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _Colour"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _height"
-#~ msgstr "帧尺寸"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frame _width"
-#~ msgstr "帧尺寸"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _end"
-#~ msgstr "退色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma _start"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate blank frames"
-#~ msgstr "结束图框"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating blank frames"
-#~ msgstr "结束图框"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _end"
-#~ msgstr "退色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue _start"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue end"
-#~ msgstr "退色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hue start"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep _Centered"
-#~ msgstr "渲染(_R)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "L_eft"
-#~ msgstr "文本(_T)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Making monochrome"
-#~ msgstr "单色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modulating"
-#~ msgstr "旋转"
-
 #~ msgid "Monochrome"
 #~ msgstr "单色"
 
 #~ msgid "Negate"
 #~ msgstr "放弃"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Negating"
-#~ msgstr "放弃"
-
 #~ msgid "Normalize"
 #~ msgstr "正常化"
 
 #~ msgid "Normalizing"
 #~ msgstr "标准化"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixilating"
-#~ msgstr "旋转"
-
 #~ msgid "Posterize"
 #~ msgstr "色调分离"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posterizing"
-#~ msgstr "色调分离"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize All Frames"
-#~ msgstr "调整所有帧的尺寸(_R)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate Clip"
-#~ msgstr "旋转"
-
 #~ msgid "Rotating"
 #~ msgstr "旋转"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_tart %"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
 #~ msgid "Sepia"
 #~ msgstr "棕黑色"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift horizontally"
-#~ msgstr "垂直翻转"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shift vertically"
-#~ msgstr "垂直翻转"
-
 #~ msgid "Skip forward"
 #~ msgstr "å¿«è¿›"
 
 #~ msgid "Solarize"
 #~ msgstr "曝光过度化"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solarizing"
-#~ msgstr "曝光过度化"
-
 #~ msgid "Spin"
 #~ msgstr "旋转"
 
 #~ msgid "Spinning"
 #~ msgstr "转动的"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splice"
-#~ msgstr "分隔器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splicing"
-#~ msgstr "转动的"
-
 #~ msgid "Spread"
 #~ msgstr "展开"
 
 #~ msgid "Spreading"
 #~ msgstr "扩散"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step _Value"
-#~ msgstr "开始框架"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step per _Frame"
-#~ msgstr "开始框架"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl _start"
-#~ msgstr "漩涡"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirl s_tep"
-#~ msgstr "漩涡"
-
 #~ msgid "Swirl"
 #~ msgstr "漩涡"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swirling"
-#~ msgstr "漩涡"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Overlay"
-#~ msgstr "每隔"
-
 #~ msgid "Trimming"
 #~ msgstr "正在剪切"
 
 #~ msgid "Tunnel"
 #~ msgstr "隧道"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tunneling"
-#~ msgstr "隧道"
-
 #~ msgid "Wave"
 #~ msgstr "波浪线"
 
 #~ msgid "Waving"
 #~ msgstr "æ³¢"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Background Colour"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
 #~ msgid "_Bottom"
 #~ msgstr "到底部(_B)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Cycle Start"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Decrease Contrast"
-#~ msgstr "调整对比度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End Colour"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_End amount"
-#~ msgstr "结束图框"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade level"
-#~ msgstr "退色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Fade start"
-#~ msgstr "半径(_R)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_First frame"
-#~ msgstr "开始框架"
-
 #~ msgid "_Font"
 #~ msgstr "字体(_F)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Frames per second"
-#~ msgstr "秒"
-
 #~ msgid "_Frames"
 #~ msgstr "帧(_F)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Image File"
-#~ msgstr "文件(_F)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Increase Contrast"
-#~ msgstr "调整对比度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Levels"
-#~ msgstr "从不(_N)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Middle"
-#~ msgstr "文件(_F)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Midtone"
-#~ msgstr "静音(_M)"
-
 #~ msgid "_Negate"
 #~ msgstr "反转(_N)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Other Center"
-#~ msgstr "其他(_O)"
-
 #~ msgid "_Other"
 #~ msgstr "其他(_O)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Point size"
-#~ msgstr "文件大小"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius end"
-#~ msgstr "半径(_R)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Radius start"
-#~ msgstr "半径(_R)"
-
 #~ msgid "_Radius"
 #~ msgstr "半径(_R)"
 
 #~ msgid "_Right"
 #~ msgstr "右侧(_R)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Rotate Selection by"
-#~ msgstr "删除选中区域(_D)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma end"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sigma start"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Skip ahead"
-#~ msgstr "跳过(_S)"
-
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "跳过(_S)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Source Colour"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Splice"
-#~ msgstr "分隔器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Colour"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start Value"
-#~ msgstr "开始框架"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Start amount"
-#~ msgstr "开始框架"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Stroke colour"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Target Colour"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
 #~ msgid "_Text"
 #~ msgstr "文本(_T)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Time (seconds)"
-#~ msgstr "秒"
-
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "到顶部(_T)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wavemax"
-#~ msgstr "波浪线"
-
 #~ msgid "_Wrap Around"
 #~ msgstr "回到文档头部继续搜索(_W)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Center"
-#~ msgstr "渲染(_R)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_X Start"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Center"
-#~ msgstr "渲染(_R)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Y Start"
-#~ msgstr "启动(_S)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_degrees"
-#~ msgstr "空闲(_F)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_then"
-#~ msgstr "其他(_O)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blank_frames"
-#~ msgstr "画面"
-
 #~ msgid "blur"
 #~ msgstr "模糊"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "charcoal"
-#~ msgstr "碳笔"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colorize"
-#~ msgstr "加彩色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "colour_filter"
-#~ msgstr "加彩色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "contrast"
-#~ msgstr "调整对比度"
-
 #~ msgid "cycle"
 #~ msgstr "转换"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "deinterlace"
-#~ msgstr "去隔行扫描"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "despeckle"
-#~ msgstr "去斑"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "dream"
-#~ msgstr "梦幻特效"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "edge_detect"
-#~ msgstr "边缘检测"
-
 #~ msgid "emboss"
 #~ msgstr "浮雕"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enhance"
-#~ msgstr "增强"
-
 #~ msgid "every"
 #~ msgstr "每隔"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_blank_frames"
-#~ msgstr "画面"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gen_text"
-#~ msgstr "文本(_T)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "modulate"
-#~ msgstr "旋转"
-
 #~ msgid "monochrome"
 #~ msgstr "黑白"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "negate"
-#~ msgstr "放弃"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "normalize"
-#~ msgstr "正常化"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "posterize"
-#~ msgstr "色调分离"
-
 #~ msgid "resize"
 #~ msgstr "更改大小"
 
 #~ msgid "rotate"
 #~ msgstr "旋转"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "saturation_change"
-#~ msgstr "转换"
-
 #~ msgid "sepia"
 #~ msgstr "红褐色"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_horizontal"
-#~ msgstr "垂直翻转"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shift_vertical"
-#~ msgstr "垂直翻转"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "skip_forwards"
-#~ msgstr "å¿«è¿›"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "solarize"
-#~ msgstr "曝光过度化"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spin"
-#~ msgstr "旋转"
+#~ msgid "tunnel"
+#~ msgstr "隧道"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "spread"
-#~ msgstr "展开"
+#~ msgid "Check the terminal window for more details."
+#~ msgstr "查看详细信息终端窗口。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "swirl"
-#~ msgstr "漩涡"
+#~ msgid "You need to install dvgrab to use this option."
+#~ msgstr "您需要安装dvgrab使用此选项。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "textover"
-#~ msgstr "每隔"
+#~ msgid "$file"
+#~ msgstr "$file"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_bwthresh"
-#~ msgstr "转换"
+#~ msgid "cdda2wav is required for this function."
+#~ msgstr "cdda2wav是需要这个功能。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_checkerboard"
-#~ msgstr "跳棋盘"
+#~ msgid "Please install it first."
+#~ msgstr "请首先安装它。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_fade2"
-#~ msgstr "转换"
+#~ msgid "You must set the CD device first in Preferences."
+#~ msgstr "您必须设置光盘设备在使用偏好第一。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "transition_splice"
-#~ msgstr "转换"
+#~ msgid "LiVES could not find enough tracks fitting your request."
+#~ msgstr "生活中无法找到足够的跟踪拟合您的要求。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "trim_frames"
-#~ msgstr "画面"
+#~ msgid "Try again with different values."
+#~ msgstr "再次尝试使用不同的值。"
 
-#~ msgid "tunnel"
-#~ msgstr "隧道"
+#~ msgid "$plugin_name failed:"
+#~ msgstr "$plugin_name failed:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "wave"
-#~ msgstr "波浪线"
+#~ msgid "$error"
+#~ msgstr "$error"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "$file"
-#~ msgstr "失败。\n"
+#~ msgid "Undoing audio"
+#~ msgstr "撤消音频"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
diff --git a/resources/Makefile.am b/resources/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000..d9fe70c
--- /dev/null
+++ b/resources/Makefile.am
@@ -0,0 +1,8 @@
+## Process this with automake to create Makefile.in
+#
+
+resourcesdir = $(datadir)/$(PACKAGE)/resources/
+resources_DATA = vidtest.avi
+
+
+EXTRA_DIST = $(resources_DATA)
diff --git a/lives-plugins/themes/pinks/Makefile.in b/resources/Makefile.in
similarity index 92%
copy from lives-plugins/themes/pinks/Makefile.in
copy to resources/Makefile.in
index 0e6b20f..a1916b8 100644
--- a/lives-plugins/themes/pinks/Makefile.in
+++ b/resources/Makefile.in
@@ -15,6 +15,8 @@
 
 @SET_MAKE@
 
+#
+
 VPATH = @srcdir@
 pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
 pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
@@ -35,7 +37,7 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 target_triplet = @target@
-subdir = lives-plugins/themes/pinks
+subdir = resources
 DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/codeset.m4 \
@@ -86,8 +88,8 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
 am__base_list = \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
-am__installdirs = "$(DESTDIR)$(themesdir)"
-DATA = $(themes_DATA)
+am__installdirs = "$(DESTDIR)$(resourcesdir)"
+DATA = $(resources_DATA)
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
 ALLOCA = @ALLOCA@
@@ -290,13 +292,9 @@ target_vendor = @target_vendor@
 top_build_prefix = @top_build_prefix@
 top_builddir = @top_builddir@
 top_srcdir = @top_srcdir@
-THEME_NAME = pinks
-themesdir = $(datadir)/$(PACKAGE)/themes/$(THEME_NAME)
-themes_DATA = \
-frame.jpg \
-main.jpg
-
-EXTRA_DIST = $(themes_DATA)
+resourcesdir = $(datadir)/$(PACKAGE)/resources/
+resources_DATA = vidtest.avi
+EXTRA_DIST = $(resources_DATA)
 all: all-am
 
 .SUFFIXES:
@@ -309,9 +307,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
 	      exit 1;; \
 	  esac; \
 	done; \
-	echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu lives-plugins/themes/pinks/Makefile'; \
+	echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu resources/Makefile'; \
 	$(am__cd) $(top_srcdir) && \
-	  $(AUTOMAKE) --gnu lives-plugins/themes/pinks/Makefile
+	  $(AUTOMAKE) --gnu resources/Makefile
 .PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
 	@case '$?' in \
@@ -336,26 +334,26 @@ mostlyclean-libtool:
 
 clean-libtool:
 	-rm -rf .libs _libs
-install-themesDATA: $(themes_DATA)
+install-resourcesDATA: $(resources_DATA)
 	@$(NORMAL_INSTALL)
-	test -z "$(themesdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(themesdir)"
-	@list='$(themes_DATA)'; test -n "$(themesdir)" || list=; \
+	test -z "$(resourcesdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(resourcesdir)"
+	@list='$(resources_DATA)'; test -n "$(resourcesdir)" || list=; \
 	for p in $$list; do \
 	  if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
 	  echo "$$d$$p"; \
 	done | $(am__base_list) | \
 	while read files; do \
-	  echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(themesdir)'"; \
-	  $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(themesdir)" || exit $$?; \
+	  echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(resourcesdir)'"; \
+	  $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(resourcesdir)" || exit $$?; \
 	done
 
-uninstall-themesDATA:
+uninstall-resourcesDATA:
 	@$(NORMAL_UNINSTALL)
-	@list='$(themes_DATA)'; test -n "$(themesdir)" || list=; \
+	@list='$(resources_DATA)'; test -n "$(resourcesdir)" || list=; \
 	files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
 	test -n "$$files" || exit 0; \
-	echo " ( cd '$(DESTDIR)$(themesdir)' && rm -f" $$files ")"; \
-	cd "$(DESTDIR)$(themesdir)" && rm -f $$files
+	echo " ( cd '$(DESTDIR)$(resourcesdir)' && rm -f" $$files ")"; \
+	cd "$(DESTDIR)$(resourcesdir)" && rm -f $$files
 tags: TAGS
 TAGS:
 
@@ -397,7 +395,7 @@ check-am: all-am
 check: check-am
 all-am: Makefile $(DATA)
 installdirs:
-	for dir in "$(DESTDIR)$(themesdir)"; do \
+	for dir in "$(DESTDIR)$(resourcesdir)"; do \
 	  test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \
 	done
 install: install-am
@@ -445,7 +443,7 @@ info: info-am
 
 info-am:
 
-install-data-am: install-themesDATA
+install-data-am: install-resourcesDATA
 
 install-dvi: install-dvi-am
 
@@ -489,7 +487,7 @@ ps: ps-am
 
 ps-am:
 
-uninstall-am: uninstall-themesDATA
+uninstall-am: uninstall-resourcesDATA
 
 .MAKE: install-am install-strip
 
@@ -499,11 +497,11 @@ uninstall-am: uninstall-themesDATA
 	install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \
 	install-exec install-exec-am install-html install-html-am \
 	install-info install-info-am install-man install-pdf \
-	install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \
-	install-themesDATA installcheck installcheck-am installdirs \
+	install-pdf-am install-ps install-ps-am install-resourcesDATA \
+	install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
 	maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \
 	mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \
-	uninstall uninstall-am uninstall-themesDATA
+	uninstall uninstall-am uninstall-resourcesDATA
 
 
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
diff --git a/resources/vidtest.avi b/resources/vidtest.avi
new file mode 100644
index 0000000..3f443a7
Binary files /dev/null and b/resources/vidtest.avi differ
diff --git a/smogrify b/smogrify
index 4342fda..a201b4f 100755
--- a/smogrify
+++ b/smogrify
@@ -32,7 +32,7 @@ $convert_command="convert -quiet -colorspace RGB -type truecolor";
 # Do not change these except for testing !
 
 $background=1;
-$version="1.1.8";
+$version="1.2.0";
 #$dyneversion="LIVES-20091209";
 
 
@@ -205,13 +205,14 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	if (! -s "$home/$rc_filename") {
 	    # set comment at start of file
 	    &rc_set("","");
-	    $startup_phase=1;
-	    &rc_set("startup_phase",1);
+	    $startup_phase=-1;
+	    &rc_set("startup_phase",-1);
 	}
 	else {
 	    $startup_phase=&rc_get("startup_phase");
 	    if ($startup_phase eq "" || $startup_phase eq "100") {
 		$startup_phase=0;
+		&rc_delete("startup_phase");
 	    }
 	}
 
@@ -255,8 +256,9 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	&rc_set_if_not_set("stop_screensaver","true");
 	&rc_set_if_not_set("open_maximised","true");
 	&rc_set_if_not_set("show_recent_files","true");
-	&rc_set_if_not_set("lives_warning_mask",789504); # bits 19,18,11 and 10
-	&rc_set_if_not_set("dl_bandwidth_K",64);
+	&rc_set_if_not_set("ce_maxspect","true");
+	&rc_set_if_not_set("lives_warning_mask",797696); # bits 19,18,13,11 and 10
+	&rc_set_if_not_set("dl_bandwidth_K",512);
 	&rc_set_if_not_set("show_player_stats","false");
 	&rc_set_if_not_set("show_toolbar","true");
 	&rc_set_if_not_set("encoder_acodec",1); # default of PCM
@@ -264,7 +266,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 
 	&rc_set_if_not_set("gui_theme","crayons");
 	&rc_set_if_not_set("jack_opts",0); # start aserver on startup
-	&rc_set_if_not_set("audio_opts",0);
+	&rc_set_if_not_set("audio_opts",3);
 	&rc_set_if_not_set("rte_keys_virtual",9);
 
 	&rc_set_if_not_set("instant_open","true");
@@ -807,7 +809,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	    chdir $tmpdir;
 
 	    while (my $file=readdir(DIR)) {
-		if ($file=~/^recovery\.$uid\.$gid\.(.*)/ ||$file=~/^layout\.$uid\.$gid\.(.*)/) {
+		if ($file=~/^recovery\.$uid\.$gid\.(.*)/ || $file=~/^layout\.$uid\.$gid\.(.*)/ || $file=~/^layout_numbering\.$uid\.$gid\.(.*)/) {
 		    my $exe=`readlink -n /proc/$1/exe`;
 		    my $short_exe=&my_basename($exe);
 		    unless ($short_exe eq $exename) {
@@ -1177,7 +1179,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 		    unless ($showed_err) {
 			print STDERR "Error playing audio !\n";
 			print STDERR "Failed command was: $syscom2\n";
-			$syscom2;
+			system($syscom2);
 			$showed_err=1;
 		    }
 		}
@@ -1471,7 +1473,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	    if (defined(open IN,"< $pidfile")) {
 		close IN;
 		# cancel any processing
-		system("smogrify cancel $handle");
+		system("smogrify stopsubsub $handle");
 	    }
 	    
 	    if (chdir $curtmpdir) {
@@ -1598,7 +1600,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 			
 			#pad to end with silence
 			$desired_length=$aud_length*$arate*$achans*$asamps/8;
-			&append_silence($desired_length,$asamps,$ssigned,$aendian,$audiofile);
+			&append_silence($desired_length,$asamps,$achans,$ssigned,$aendian,$audiofile);
 			
 			if ($aud_start!=0.&&!($areq&1)) {
 			    if (&rc_get("conserve_space") eq "true") {
@@ -1714,7 +1716,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	    $arate=$ARGV[6];
 	    $achans=$ARGV[7];
 	    $asamps=$ARGV[8];
-	    $asigned=$ARG[9];
+	    $asigned=$ARGV[9];
 	    $aendian=$ARGV[10];
 
 	    $from_handle=$ARGV[11];
@@ -1757,7 +1759,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	    $from_handle=$handle;
 	    $curtmpdir=$linksdir;
 
-	    &insert_audio($asamps,$asigned,$aendian);
+	    &insert_audio($asamps,$achans,$asigned,$aendian);
 	
 	    $curtmpdir=$ocurtmpdir;
 	    $from_handle=$ofrom_handle;
@@ -2031,7 +2033,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	    $end=$frames;
 	}
 
-	&undo(!$leave_back);
+	&undo(!$leave_bak);
 
 	for ($i=$frames+1;$i<=$oend;$i++) {
 	    $name=&mkname($i);
@@ -2193,6 +2195,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	}
   
 	system("mv $audio_out \"$nfile\" >/dev/null 2>&1");
+	system("chmod 644 \"$nfile\" >/dev/null 2>&1");
 
 	&sig_complete;
 	exit 0;
@@ -2280,9 +2283,9 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	$end=$audio_end-$audio_start;
 	$start=0;
 	# insert_audio will insert silence at start
-	&insert_audio($asamps,$asigned,$aendian);
+	&insert_audio($asamps,$achans,$asigned,$aendian);
 	unlink $audio_out;
-	&append_silence(&align($audio_end*$arate*$align),$asamps,$asigned,$aendian);
+	&append_silence(&align($audio_end*$arate*$align),$asamps,$achans,$asigned,$aendian);
 
 	&sig_complete;
 	exit 0;
@@ -2325,6 +2328,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 
 	unlink $audio_in;
 	rename $audio_out,$audio_in;
+
 	`sync;sync;sync`;
 
 	&resample_audio;
@@ -2420,7 +2424,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	    elsif ($audsize<$aud_end) {
 		$audio_out="$curtmpdir/audio.bak";
 		rename $audio_in,$audio_out;
-		&append_silence($aud_end-$audsize,$asamps,$asigned,$aendian,$audio_in);
+		&append_silence($aud_end-$audsize,$asamps,$achans,$asigned,$aendian,$audio_in);
 		`cat $audio_out>>$audio_in`;
 		unlink $audio_out;
 	    }
@@ -2557,7 +2561,6 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	    &ogg_open;
 	}
 	elsif ($ext eq ".wav") {
-	    $audio_in=$curtmpdir."/audiodump.wav";
 	    &wav_open;
 	}
 	else {
@@ -2701,7 +2704,7 @@ if (defined($ARGV[0])) {
                 $start=0.;
                 $where/=$fps;
 	    }
-	    &insert_audio($asamps,$asigned,$aendian);
+	    &insert_audio($asamps,$achans,$asigned,$aendian);
 	}
 
 	if ($undo_cut==1) {
@@ -2755,7 +2758,6 @@ if (defined($ARGV[0])) {
 	    splice(@ARGV,7,1);
 	    
 	    # call render plugins in plugins/effects/rendered/$command
-	    $lib_dir=&rc_get("lib_dir");
 
 	    unless (defined($fx_prev)) {
 		$out_ext=".mgk";
@@ -3776,6 +3778,7 @@ sub convert_audio_to_wav {
 	}
 
 	if ($sox_version<13) {
+	    $nodither="";
 	    if ($asamps==8) {
 		$sasamps="b";
 	    }
@@ -3784,6 +3787,7 @@ sub convert_audio_to_wav {
 	    }
 	}
 	else {
+	    $nodither="-D";
 	    $sasamps=$aasamps;
 	}
 
@@ -3817,7 +3821,7 @@ sub convert_audio_to_wav {
 		$nsigned=$asigned;
 	    }
 	}
-	system("sox -t .raw -r $arate $asigned -$sasamps -c $achans $audio_in -t .wav -r $nrate -c $nchans $nsigned -$nasamps $curtmpdir/audiodump.wav >/dev/null 2>&1");
+	system("sox $nodither -t .raw -r $arate $asigned -$sasamps -c $achans $audio_in -t .wav -r $nrate -c $nchans $nsigned -$nasamps $curtmpdir/audiodump.wav >/dev/null 2>&1");
     }
 
     `sync;sync;sync`;
@@ -3894,10 +3898,12 @@ sub resample_audio {
 	else {
 	    $nsamps="w";
 	}
+	$nodither="";
     }
     else {
 	$osamps=$asamps/8;
 	$nsamps/=8;
+	$nodither="-D";
     }
     
     if ($asigned==1) {
@@ -3929,11 +3935,10 @@ sub resample_audio {
     }
     
     if (defined($stretch)) {
-	system("sox -t .raw -r $arate -c $achans -$osigned -$osamps $oendian $audio_in -t .raw -r $nrate -c $nchans -$nsigned $nendian -$nsamps $audio_out stretch $stretch>/dev/null 2>&1");
+	system("sox $nodither -t .raw -r $arate -c $achans -$osigned -$osamps $oendian $audio_in -t .raw -r $nrate -c $nchans -$nsigned $nendian -$nsamps $audio_out stretch $stretch>/dev/null 2>&1");
     }
     else {
-	print("sox -t .raw -r $arate -c $achans -$osigned -$osamps $oendian $audio_in -t .raw -r $nrate -c $nchans -$nsigned $nendian -$nsamps $audio_out>/dev/null 2>&1");
-	system("sox -t .raw -r $arate -c $achans -$osigned -$osamps $oendian $audio_in -t .raw -r $nrate -c $nchans -$nsigned $nendian -$nsamps $audio_out>/dev/null 2>&1");
+	system("sox $nodither -t .raw -r $arate -c $achans -$osigned -$osamps $oendian $audio_in -t .raw -r $nrate -c $nchans -$nsigned $nendian -$nsamps $audio_out>/dev/null 2>&1");
     }
 }
 
@@ -3953,7 +3958,7 @@ sub insert_audio {
 
     #if $arate<0, we will insert silence
 
-    my ($xxsamps,$xxsigned,$xxendian)=@_;
+    my ($xxsamps,$xxchans,$xxsigned,$xxendian)=@_;
 
     if ($achans==0) {
 	return;
@@ -3983,7 +3988,6 @@ sub insert_audio {
     if ($arate<0) {
 	$silence=1;
 	$arate=-$arate;
-	$audio_from="/dev/zero";
     }
 
     $align=$achans*$asamps/8;
@@ -4017,7 +4021,7 @@ sub insert_audio {
 
 
     # pad with silence to insertion point
-    &append_silence($wpos,$xxsamps,$xxsigned,$xxendian);
+    &append_silence($wpos,$xxsamps,$xxchans,$xxsigned,$xxendian);
 
 ####################################################
     my ($nepos)=$epos;
@@ -4033,17 +4037,22 @@ sub insert_audio {
     while ($times_inserted<$times) {
 	$size=$nepos-$nspos;
 	if ($size>0) {
-	    $fblocks=int($size/32);
-	    $rblocks=$size-($fblocks*32);
-	    system("dd if=$xaudio_from of=$audio_to bs=32 count=$fblocks skip=".int($nspos/32)." seek=".int($nwpos/32)." >/dev/null 2>&1");
-	    system("dd if=$xaudio_from of=$audio_to bs=1 count=$rblocks skip=".($nspos+$fblocks*32)." seek=".($nwpos+$fblocks*32)." >/dev/null 2>&1");
+	    if ($silence) {
+		&append_silence($nwpos+$size,$xxsamps,$xxchans,$xxsigned,$xxendian);
+	    }
+	    else {
+		$fblocks=int($size/32);
+		$rblocks=$size-($fblocks*32);
+		system("dd if=$xaudio_from of=$audio_to bs=32 count=$fblocks skip=".int($nspos/32)." seek=".int($nwpos/32)." >/dev/null 2>&1");
+		system("dd if=$xaudio_from of=$audio_to bs=1 count=$rblocks skip=".($nspos+$fblocks*32)." seek=".($nwpos+$fblocks*32)." >/dev/null 2>&1");
+	    }
 	}
 	
 	$times_inserted+=$factor;
 	# pad with silence if necessary
 	if (-s $audio_temp||$times_inserted<$times) {
 	    $inserted=$oepos-$nspos;
-	    &append_silence($nwpos+$inserted,$xxsamps,$xxsigned,$xxendian);
+	    &append_silence($nwpos+$inserted,$xxsamps,$xxchans,$xxsigned,$xxendian);
 	    unless ($silence_remembered>0) {
 		$silence_remembered=$oepos-$nepos;
 	    }
@@ -4190,7 +4199,7 @@ sub align {
 
 sub append_silence {
     #pad from end of file to byte $end-1 with zeros
-    my ($end,$asamps,$asigned,$aendian,$audio_file)=@_;
+    my ($end,$asamps,$achans,$asigned,$aendian,$audio_file)=@_;
     if ($audio_file eq "") {
 	$audio_file="$curtmpdir/audio";
     }
@@ -4203,7 +4212,7 @@ sub append_silence {
     $size=&align($end-$fsize);
 
     if ($size>0) {
-	if ($asigned) {
+	if ($asigned==1) {
 	    $fblocks=int($size/32);
 	    $rblocks=$size-($fblocks*32);
 	    system("dd if=/dev/zero of=$audio_file bs=32 count=$fblocks seek=".int($fsize/32)." >/dev/null 2>&1");
@@ -4218,15 +4227,19 @@ sub append_silence {
 	    }
 	    else {
 		if ($aendian) {
-		    for ($i=0;$i<$size;$i+=2) {
-			print AUD chr(0);
-			print AUD chr(128);
+		    for ($i=0;$i<$size;$i+=2*$achans) {
+			for ($j=0;$j<$achans;$j++) {
+			    print AUD chr(0);
+			    print AUD chr(128);
+			}
 		    }
 		}
 		else {
-		    for ($i=0;$i<$size;$i+=2) {
-			print AUD chr(128);
-			print AUD chr(0);
+		    for ($i=0;$i<$size;$i+=2*$achans) {
+			for ($j=0;$j<$achans;$j++) {
+			    print AUD chr(128);
+			    print AUD chr(0);
+			}
 		    }
 		}
 	    }
@@ -4258,14 +4271,14 @@ sub open_images {
 
 	unless ($only_first) {
 	    # open in numeric order
-	    @files = sort {$a <=> $b} (@files);
+	    @files = sort {byfile($a,$b)} (@files);
 	    if (!defined($antialias)) {
 		$antialias=&rc_get("antialias");
 	    }
 	}
 
 	foreach (@files) {
-	    unless ($_ =~ /^\./||(-d $_)) {
+	    unless ($_ =~ /^\./||(! -f $_)||(-z $_)) {
 		$file="$dir/$_";
 		$nframes=&open_single_image($i);
 		if (-s "$curtmpdir/$name$img_ext") {
@@ -4293,6 +4306,30 @@ sub open_images {
 }
 
 
+
+sub byfile {
+    #thanks to dominus !
+    my @a = split /(\d+)/, $a;
+    my @b = split /(\d+)/, $b;
+    my $M = @a > @b ? @a : @b;
+    my $res = 0;
+    for (my $i = 0; $i < $M; $i++) {
+	return -1 if ! defined $a[$i];
+	return 1 if  ! defined $b[$i];
+	if ($a[$i] =~ /\d/) {
+	    $res = $a[$i] <=> $b[$i];
+	} else {
+	    $res = $a[$i] cmp $b[$i];
+	}
+	last if $res;
+    }
+    $res;
+}
+
+
+
+
+
 sub open_single_image {
     # set $hsize and $vsize to force the image size, set to 0 to autoresize
     #identify hangs if the file extension is ".avi" or ".mp4" or ".mpg"
@@ -4302,7 +4339,7 @@ sub open_single_image {
     $name=&mkname($i);
     my $nframes=0;
 
-    my $conv_cmd=$convert_command;
+    my $conv_command=$convert_command;
 
     if (!defined($file_ext)) {
 	$file_ext=&get_ext($file);
@@ -5011,7 +5048,7 @@ sub count_frames {
 sub my_basename {
     my ($exe)=shift;
     my @parts=split(/\//,$exe);
-    return @parts[-1];
+    return $parts[-1];
 }
 
 
@@ -5138,6 +5175,11 @@ sub version_check_and_upgrade {
 	if ($version_hash<10001005) {
 	    &rc_delete("debug_encoders");
 	}
+	if ($version_hash<10002000) {
+	    my $wmask=&rc_get("lives_warning_mask");
+	    $wmask|=8192;
+	    &rc_set("lives_warning_mask",$wmask);
+	}
 	unless ($old_version eq $version) {
 	    $current_keymap=`grep \"keymap file version 4\" $lives_home_dir$default_keymap 2>/dev/null`;
 	    if ($current_keymap eq "") {
@@ -5150,8 +5192,8 @@ sub version_check_and_upgrade {
 	}
     }
 
-    if (&rc_get("startup_phase") eq "100") {
-	&rc_delete("startup_phase");
+    if ($startup_phase==0) {
+	&rc_set("startup_phase",100);
     }
 
     # bless this version
@@ -5215,7 +5257,6 @@ sub weed {
 		    }
 		}
 		else {
-		    print "check $file\n";
 		    $in_set=0;
 		    find (\&fndset,"$tmpdir/$file/");
 		    if (!$in_set) {
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 0396bc2..cd42bdf 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -123,6 +123,7 @@ lives_exe_SOURCES = \
 	multitrack.h multitrack.c \
 	stream.h stream.c \
 	cvirtual.c cvirtual.h \
+	startup.c startup.h \
 	$(jack_SOURCES) \
 	$(pulse_SOURCES) \
 	$(ldvgrab_SOURCES)
diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in
index 81b1e1b..7ce6e2f 100644
--- a/src/Makefile.in
+++ b/src/Makefile.in
@@ -77,9 +77,9 @@ am__lives_exe_SOURCES_DIST = main.c support.c support.h effects.c \
 	omc-learn.c omc-learn.h osc_notify.h callbacks.c callbacks.h \
 	colourspace.c colourspace.h keyboard.c keyboard.h utils.c \
 	main.h mainwindow.h effects.h multitrack.h multitrack.c \
-	stream.h stream.c cvirtual.c cvirtual.h jack.c jack.h pulse.c \
-	pulse.h ldvgrab.c ldvgrab.h ldvcallbacks.c ldvcallbacks.h \
-	ldvinterface.c ldvinterface.h
+	stream.h stream.c cvirtual.c cvirtual.h startup.c startup.h \
+	jack.c jack.h pulse.c pulse.h ldvgrab.c ldvgrab.h \
+	ldvcallbacks.c ldvcallbacks.h ldvinterface.c ldvinterface.h
 @HAVE_MJPEGTOOLS_TRUE at am__objects_1 = lives-yuv4mpeg.$(OBJEXT)
 @ENABLE_OSC_TRUE at am__objects_2 = osc.$(OBJEXT) omc-learn.$(OBJEXT)
 @ENABLE_JACK_TRUE at am__objects_3 = jack.$(OBJEXT)
@@ -97,7 +97,8 @@ am_lives_exe_OBJECTS = main.$(OBJEXT) support.$(OBJEXT) \
 	resample.$(OBJEXT) $(am__objects_2) callbacks.$(OBJEXT) \
 	colourspace.$(OBJEXT) keyboard.$(OBJEXT) utils.$(OBJEXT) \
 	multitrack.$(OBJEXT) stream.$(OBJEXT) cvirtual.$(OBJEXT) \
-	$(am__objects_3) $(am__objects_4) $(am__objects_5)
+	startup.$(OBJEXT) $(am__objects_3) $(am__objects_4) \
+	$(am__objects_5)
 lives_exe_OBJECTS = $(am_lives_exe_OBJECTS)
 am__DEPENDENCIES_1 =
 lives_exe_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
@@ -395,6 +396,7 @@ lives_exe_SOURCES = \
 	multitrack.h multitrack.c \
 	stream.h stream.c \
 	cvirtual.c cvirtual.h \
+	startup.c startup.h \
 	$(jack_SOURCES) \
 	$(pulse_SOURCES) \
 	$(ldvgrab_SOURCES)
@@ -521,6 +523,7 @@ distclean-compile:
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote at ./$(DEPDIR)/rfx-builder.Po at am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote at ./$(DEPDIR)/rte_window.Po at am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote at ./$(DEPDIR)/saveplay.Po at am__quote@
+ at AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote at ./$(DEPDIR)/startup.Po at am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote at ./$(DEPDIR)/stream.Po at am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote at ./$(DEPDIR)/support.Po at am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote at ./$(DEPDIR)/utils.Po at am__quote@
diff --git a/src/audio.c b/src/audio.c
index bbce182..09a26f9 100644
--- a/src/audio.c
+++ b/src/audio.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // audio.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2005 - 2009
+// (c) G. Finch 2005 - 2010
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -50,12 +50,7 @@ void sample_move_d8_d16(short *dst, unsigned char *src,
       nDstCount--;
 
       ptr=src+ccount+src_offset_i;
-      if (scale<0.f) {
-	ptr=ptr>src?ptr:src;
-      }
-      else {
-	ptr=ptr<src_end?ptr:src_end;
-      }
+      ptr=ptr>src?(ptr<(src_end+ccount)?ptr:(src_end+ccount)):src;
       
       if (!swap_sign) *(dst++) = *(ptr)<<8;
       else if (swap_sign==SWAP_U_TO_S) *(dst++)=((short)(*(ptr))-128)<<8;
@@ -103,12 +98,7 @@ void sample_move_d16_d16(short *dst, short *src,
       // same number of channels
 
       ptr=src+src_offset_i;
-      if (scale<0.f) {
-	ptr=ptr>src?ptr:src;
-      }
-      else {
-	ptr=ptr<src_end?ptr:src_end;
-      }
+      ptr=ptr>src?(ptr<src_end?ptr:src_end):src;
 
       w_memcpy(dst,ptr,nSrcChannels*sizeof(short));
       dst+=nDstCount;
@@ -122,12 +112,7 @@ void sample_move_d16_d16(short *dst, short *src,
 	nDstCount--;
 	
 	ptr=src+ccount+src_offset_i;
-	if (scale<0.f) {
-	  ptr=ptr>src?ptr:src;
-	}
-	else {
-	  ptr=ptr<src_end?ptr:src_end;
-	}
+	ptr=ptr>src?(ptr<(src_end+ccount)?ptr:(src_end+ccount)):src;
 
 	/* copy the data over */
 	if (!swap_endian) {
@@ -179,7 +164,6 @@ void sample_move_d16_d8(uint8_t *dst, short *src,
     src_offset_i=(int)src_offset_f*nSrcChannels;
   }
 
-  // take care of (rounding errors ?)
   src_end=src+tbytes/sizeof(short)-nSrcChannels;
 
   while (nsamples--) {
@@ -194,13 +178,8 @@ void sample_move_d16_d8(uint8_t *dst, short *src,
       nDstCount--;
       
       ptr=src+ccount+src_offset_i;
-      if (scale<0.f) {
-	ptr=ptr>src?ptr:src;
-      }
-      else {
-	ptr=ptr<src_end?ptr:src_end;
-      }
-      
+      ptr=ptr>src?(ptr<(src_end+ccount)?ptr:src_end+ccount):src;
+
       /* copy the data over */
       if (!swap_sign) *(dst++) = (*ptr>>8);
       else if (swap_sign==SWAP_S_TO_U) *(dst++) = (uint8_t)((int8_t)(*ptr>>8)+128);
@@ -221,9 +200,7 @@ void sample_move_d16_d8(uint8_t *dst, short *src,
 }
 
 
-/* convert from 16 bit to floating point */
-/* channels to a buffer that will hold a single channel stream */
-/* src_skip is in terms of 16bit samples */
+
 void sample_move_d16_float (float *dst, short *src, unsigned long nsamples, unsigned long src_skip, int is_unsigned, float vol) {
   register float svolp,svoln;
 
@@ -252,7 +229,7 @@ void sample_move_d16_float (float *dst, short *src, unsigned long nsamples, unsi
 #ifdef ENABLE_OIL
       oil_scaleconv_f32_s16(&val,src,1,&y,val>0?&xp:&xn);
 #else
-      if ((val = (float)((*src) / (*src>0?svolp:svoln) ))>1.0f) val=1.0f;
+      if ((val = (float)((float)(*src) / (*src>0?svolp:svoln) ))>1.0f) val=1.0f;
       else if (val<-1.0f) val=-1.0f;
 #endif
     }
@@ -262,7 +239,7 @@ void sample_move_d16_float (float *dst, short *src, unsigned long nsamples, unsi
       val-=vol;
 #else
       valss=(unsigned short)*src-SAMPLE_MAX_16BITI;
-      if ((val = (float)((valss) / (valss>0?svolp:svoln) ))>1.0f) val=1.0f;
+      if ((val = (float)((float)(valss) / (valss>0?svolp:svoln) ))>1.0f) val=1.0f;
       else if (val<-1.0f) val=-1.0f;
 #endif
     }
@@ -274,6 +251,12 @@ void sample_move_d16_float (float *dst, short *src, unsigned long nsamples, unsi
 
 
 
+
+
+
+
+
+
 long sample_move_float_int(void *holding_buff, float **float_buffer, int nsamps, float scale, int chans, int asamps, int usigned, gboolean swap_endian, float vol) {
   // convert float samples back to int
   long frames_out=0l;
@@ -618,6 +601,7 @@ static void pad_with_silence(int out_fd, off64_t oins_size, long ins_size, int a
 	}
       }
     }
+
     for (i=0;i<sbytes;i+=SILENCE_BLOCK_SIZE) {
       if (sbytes-i<SILENCE_BLOCK_SIZE) sblocksize=sbytes-i;
       dummyvar=write (out_fd,zero_buff,sblocksize);
@@ -721,6 +705,7 @@ long render_audio_segment(gint nfiles, gint *from_files, gint to_file, gdouble *
 
   if (out_achans==0) return 0l;
 
+
   if (to_file>-1) {
     // prepare outfile stuff
     outfilename=g_strdup_printf("%s/%s/audio",prefs->tmpdir,outfile->handle);
@@ -740,7 +725,7 @@ long render_audio_segment(gint nfiles, gint *from_files, gint to_file, gdouble *
     
     // fill to ins_pt with zeros
     pad_with_silence(out_fd,cur_size,ins_size,out_asamps,out_unsigned,out_bendian);
-    sync();
+    //sync();
 
 
   }
@@ -815,7 +800,7 @@ long render_audio_segment(gint nfiles, gint *from_files, gint to_file, gdouble *
       ins_pt*=out_achans*out_arate*out_asamps;
       ins_size=((long)(ins_pt/out_achans/out_asamps)+.5)*out_achans*out_asamps;
       pad_with_silence(out_fd,oins_size,ins_size,out_asamps,out_unsigned,out_bendian);
-      sync();
+      //sync();
       close (out_fd);
     }
     else {
@@ -831,6 +816,7 @@ long render_audio_segment(gint nfiles, gint *from_files, gint to_file, gdouble *
       }
       obuf->samples_filled+=tsamples;
     }
+
     return tsamples;
   }
 
@@ -888,19 +874,24 @@ long render_audio_segment(gint nfiles, gint *from_files, gint to_file, gdouble *
 
       zavel=avels[track]*(gdouble)in_arate[track]/(gdouble)out_arate;
 
-      tbytes=(gdouble)xsamples*ABS(zavel)*in_asamps[track]*in_achans[track];
-      tbytes=((size_t)(tbytes/in_achans[track]/(in_asamps[track])))*in_achans[track]*(in_asamps[track]);
+      tbytes=(gint)((gdouble)xsamples*ABS(zavel)+((gdouble)fastrand()/(gdouble)G_MAXUINT32))*in_asamps[track]*in_achans[track];
 
       in_buff=g_malloc(tbytes);
 
       if (zavel<0.) lseek64(in_fd[track],seekstart[track]-tbytes,SEEK_SET);
-    
+
       bytes_read=read(in_fd[track],in_buff,tbytes);
       //g_print("read %ld bytes\n",bytes_read);
 
-      if (zavel<0.) seekstart[track]-=tbytes;
+      if (zavel<0.) seekstart[track]-=bytes_read;
 
-      if (bytes_read<tbytes) memset(in_buff+bytes_read,0,tbytes-bytes_read);
+      if (bytes_read<tbytes) {
+	if (zavel>0) memset(in_buff+bytes_read,0,tbytes-bytes_read);
+	else {
+	  memmove(in_buff+tbytes-bytes_read,in_buff,bytes_read);
+	  memset(in_buff,0,tbytes-bytes_read);
+	}
+      }
 
       nframes=tbytes/(in_asamps[track])/in_achans[track]/ABS(zavel);
 
@@ -951,7 +942,7 @@ long render_audio_segment(gint nfiles, gint *from_files, gint to_file, gdouble *
 #ifdef DEBUG_ARENDER
 	g_print(".");
 #endif
-	sync();
+	//sync();
       }
       else {
 	if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK) {
@@ -1047,7 +1038,7 @@ void jack_rec_audio_end(void) {
   // recording ended
 
   // stop recording
-  jack_close_device(mainw->jackd_read,TRUE);
+  jack_close_device(mainw->jackd_read);
   mainw->jackd_read=NULL;
 
   // close file
@@ -1389,7 +1380,6 @@ void fill_abuffer_from(lives_audio_buf_t *abuf, weed_plant_t *event_list, weed_p
   
   if (last_tc<fill_tc) {
     render_audio_segment(nfiles, from_files, -1, avels, aseeks, last_tc, fill_tc, chvols, 1., 1., abuf);
-
     for (i=0;i<nfiles;i++) {
       // increase seek values
       aseeks[i]+=avels[i]*(fill_tc-last_tc)/U_SEC;
@@ -1411,8 +1401,23 @@ void fill_abuffer_from(lives_audio_buf_t *abuf, weed_plant_t *event_list, weed_p
 }
 
 
+static void *abth(void *arg) {
+  lives_audio_buf_t *abuff=(lives_audio_buf_t *)arg;
+  fill_abuffer_from(abuff, mainw->event_list, NULL, FALSE);
+  return NULL;
+}
 
 
+void fill_abuffer_thread(lives_audio_buf_t *abuff) {
+  static pthread_t abthread;
+  static gboolean pth_started=FALSE;
+
+  if (pth_started) pthread_join(abthread,NULL);
+
+  pthread_create(&abthread,NULL,abth,abuff);
+
+  pth_started=TRUE;
+}
 
 
 void init_jack_audio_buffers (gint achans, gint arate, gboolean exact) {
@@ -1475,6 +1480,7 @@ void free_jack_audio_buffers(void) {
       g_free(mainw->jackd->abufs[i]);
    }
   }
+  g_free(mainw->jackd->abufs);
 #endif
 }
 
diff --git a/src/audio.h b/src/audio.h
index b7a3651..acbb37f 100644
--- a/src/audio.h
+++ b/src/audio.h
@@ -24,7 +24,8 @@
 # define DEFAULT_AUDIO_RATE 44100
 # define DEFAULT_AUDIO_CHANS 2
 # define DEFAULT_AUDIO_SAMPS 16
-# define DEFAULT_AUDIO_SIGNED !(AFORM_UNSIGNED)
+# define DEFAULT_AUDIO_SIGNED8 (AFORM_UNSIGNED)
+# define DEFAULT_AUDIO_SIGNED16 !(AFORM_UNSIGNED)
 
 
 // TODO ** - make configurable - audio buffer size for rendering
@@ -36,6 +37,8 @@
 // size of silent block in bytes
 #define SILENCE_BLOCK_SIZE 65536
 
+// chunk size for audio buffer reads
+#define READ_BLOCK_SIZE 4096
 
 // buffer size for realtime audio
 #define XSAMPLES 128000
@@ -109,6 +112,10 @@ void pulse_rec_audio_end(void);
 
 void fill_abuffer_from(lives_audio_buf_t *abuf, weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *st_event, gboolean exact);
 
+// non-blocking version
+void fill_abuffer_thread(lives_audio_buf_t *abuf);
+
+
 lives_audio_track_state_t *get_audio_and_effects_state_at(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *st_event, gboolean get_audstate, gboolean exact);
 
 
diff --git a/src/callbacks.c b/src/callbacks.c
index a53bb4c..b99e17d 100644
--- a/src/callbacks.c
+++ b/src/callbacks.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // callbacks.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2003 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2003 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -29,7 +29,6 @@
 
 static gchar file_name[32768];
 
-
 gboolean
 on_LiVES_delete_event (GtkWidget *widget, GdkEvent *event, gpointer user_data) {
   on_quit_activate(NULL,NULL);
@@ -43,6 +42,10 @@ lives_exit (void) {
     int i;
     gchar *com;
 
+    if (mainw->stored_event_list!=NULL||mainw->sl_undo_mem!=NULL) {
+      stored_event_list_free_all(FALSE);
+    }
+
     if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->idlefunc>0) {
       g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
     }
@@ -54,11 +57,11 @@ lives_exit (void) {
 	mainw->stream_ticks=-1;
       }
       
-      if (prefs->audio_player!=AUD_PLAYER_JACK&&prefs->audio_player!=AUD_PLAYER_PULSE) {
-	com=g_strdup_printf ("touch %s/%s/.stoploop 2>/dev/null",prefs->tmpdir,mainw->files[mainw->playing_file]->handle);
+      if (prefs->audio_player!=AUD_PLAYER_JACK&&prefs->audio_player!=AUD_PLAYER_PULSE&&mainw->aud_file_to_kill>-1&&mainw->files[mainw->aud_file_to_kill]!=NULL) {
+	com=g_strdup_printf ("touch %s/%s/.stoploop 2>/dev/null",prefs->tmpdir,mainw->files[mainw->aud_file_to_kill]->handle);
 	dummyvar=system(com);
 	g_free (com);
-	com=g_strdup_printf("smogrify stop_audio %s",mainw->files[mainw->playing_file]->handle);
+	com=g_strdup_printf("smogrify stop_audio %s",mainw->files[mainw->aud_file_to_kill]->handle);
 	dummyvar=system(com);
 	g_free(com);
       }
@@ -81,10 +84,10 @@ lives_exit (void) {
 #ifdef ENABLE_JACK
       lives_jack_end();
       if (mainw->jackd!=NULL) {
-	jack_close_device(mainw->jackd,TRUE);
+	jack_close_device(mainw->jackd);
       }
       if (mainw->jackd_read!=NULL) {
-	jack_close_device(mainw->jackd_read,TRUE);
+	jack_close_device(mainw->jackd_read);
       }
 #endif
     }
@@ -124,7 +127,7 @@ lives_exit (void) {
 
     for (i=0;i<=MAX_FILES;i++) {
       if (mainw->files[i]!=NULL) {
-	if (((!mainw->leave_files&&!prefs->crash_recovery&&strlen(mainw->set_name)==0))||((i==0&&!mainw->only_close)||(mainw->files[i]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[i]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)||i==mainw->scrap_file)||(mainw->multitrack!=NULL&&i==mainw->multitrack->render_file)) {
+	if (((!mainw->leave_files&&!prefs->crash_recovery&&strlen(mainw->set_name)==0))||((i==0&&!mainw->only_close)||(mainw->files[i]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[i]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)||(i==mainw->scrap_file&&!mainw->leave_recovery))||(mainw->multitrack!=NULL&&i==mainw->multitrack->render_file)) {
 	  // close all open clips
 	  com=g_strdup_printf("smogrify close %s",mainw->files[i]->handle);
 	  dummyvar=system(com);
@@ -146,7 +149,7 @@ lives_exit (void) {
       }
     }
 
-    if (!mainw->leave_files&&strlen(mainw->set_name)) {
+    if (!mainw->leave_files&&strlen(mainw->set_name)&&!mainw->leave_recovery) {
       gchar *set_layout_dir=g_strdup_printf("%s/%s/layouts",prefs->tmpdir,mainw->set_name);
       if (!g_file_test(set_layout_dir,G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
 	com=g_strdup_printf("/bin/rm -r %s/%s/ 2>/dev/null",prefs->tmpdir,mainw->set_name);
@@ -194,7 +197,7 @@ lives_exit (void) {
     if (mainw->only_close) {
       mainw->suppress_dprint=TRUE;
       for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) {
-	if (mainw->files[i]!=NULL) {
+	if (mainw->files[i]!=NULL&&(mainw->multitrack==NULL||i!=mainw->multitrack->render_file)) {
 	  mainw->current_file=i;
 	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	  close_current_file(0);
@@ -202,19 +205,28 @@ lives_exit (void) {
 	}
       }
       mainw->suppress_dprint=FALSE;
-      resize(1);
+      if (mainw->multitrack==NULL) resize(1);
       mainw->was_set=FALSE;
       mainw->leave_files=FALSE;
       memset(mainw->set_name,0,1);
       mainw->only_close=FALSE;
       prefs->crash_recovery=TRUE;
-      mainw->recovery_file=g_strdup_printf("%s/recovery.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+
       pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
       if (mainw->current_file>-1) sensitize();
       gtk_widget_queue_draw(mainw->LiVES);
       d_print_done();
       pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
       end_threaded_dialog();
+
+      if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	mainw->multitrack->file_selected=-1;
+	polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+	polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+	mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      }
+
       return;
     }
 
@@ -243,6 +255,15 @@ lives_exit (void) {
 #endif
   }
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    event_list_free_undos(mainw->multitrack);
+    
+    if (mainw->multitrack->event_list!=NULL) {
+      event_list_free(mainw->multitrack->event_list);
+      mainw->multitrack->event_list=NULL;
+    }
+  }
+
   if (prefs->fxdefsfile!=NULL) g_free(prefs->fxdefsfile);
   if (prefs->fxsizesfile!=NULL) g_free(prefs->fxsizesfile);
   g_free(mainw->recovery_file);
@@ -251,10 +272,11 @@ lives_exit (void) {
   g_free(mainw->none_string);
   g_free(mainw->disabled_string);
   g_free(mainw->recommended_string);
+  g_free(mainw->cl_string);
 
   if (mainw->mgeom!=NULL) g_free(mainw->mgeom);
 
-  if (mainw->leave_files) end_threaded_dialog();
+  end_threaded_dialog();
 
 #ifdef ENABLE_NLS
   if (trString!=NULL) g_free(trString);
@@ -296,7 +318,12 @@ on_filesel_complex_clicked                      (GtkButton *button,
 {
   // append /livestmp
   on_filesel_simple_clicked (NULL,entry);
-  if (strlen (file_name)<10||strncmp (file_name+strlen (file_name)-10,"/livestmp/",10)) g_strappend (file_name,256,"/livestmp/");
+
+  if (strcmp(file_name+strlen(file_name)-1,"/")) {
+    g_strappend(file_name,256,"/");
+  }
+
+  if (strlen (file_name)<10||strncmp (file_name+strlen (file_name)-10,"/livestmp/",10)) g_strappend (file_name,256,"livestmp/");
   gtk_entry_set_text(entry,file_name);
 
 }
@@ -309,37 +336,34 @@ on_filesel_simple_clicked (GtkButton *button, GtkEntry *entry) {
   gchar *fname=g_strdup(gtk_entry_get_text(entry));
   while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
   dirname=choose_file(fname,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER,NULL);
-  g_snprintf(file_name,256,"%s",dirname);
+  if (dirname!=NULL) {
+    g_snprintf(file_name,256,"%s",dirname);
+    g_free(dirname);
+  }
+  else g_snprintf(file_name,256,"%s",fname);
   g_free(fname);
-  g_free(dirname);
   if (button!=NULL) gtk_entry_set_text(entry,file_name);
 }
 
 
 
-void
-on_filesel_simple_ok_clicked (GtkButton *button, GtkEntry *entry) {
-  // not used
-
-}
-
-
-void
-on_filesel_complex_ok_clicked                  (GtkButton       *button,
-						GtkEntry         *entry)
-{
-  // not used
-
-}
-
-
 
 void
 on_open_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
-                                        gpointer         user_data)
+				       gpointer         user_data)
 {
   GtkWidget *fileselection;
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+    gtk_widget_set_sensitive(mainw->multitrack->playall,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, TRUE);
+  }
+
   while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
 
   fileselection = create_fileselection (_ ("Select File"),1,NULL);
@@ -360,6 +384,16 @@ on_open_sel_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
 {
   GtkWidget *fileselection;
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+    gtk_widget_set_sensitive(mainw->multitrack->playall,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, TRUE);
+  }
+
   while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
 
   fileselection = create_fileselection (_ ("Select File"),1,NULL);
@@ -377,6 +411,16 @@ on_open_vcd_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
 {
   GtkWidget *vcdtrack_dialog;
   
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+    gtk_widget_set_sensitive(mainw->multitrack->playall,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, TRUE);
+  }
+
   mainw->fx1_val=1;
   mainw->fx2_val=1;
   mainw->fx3_val=128;
@@ -389,6 +433,16 @@ void
 on_open_loc_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
 					   gpointer         user_data)
 {
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+    gtk_widget_set_sensitive(mainw->multitrack->playall,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, TRUE);
+  }
+
   locw=create_location_dialog();
   gtk_widget_show(locw->dialog);
 
@@ -431,16 +485,23 @@ on_recent_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   gchar file[32768];
   gdouble start=0.;
-  gint end=0;
+  gint end=0,pno;
   gchar *pref;
 
+  pno=GPOINTER_TO_INT(user_data);
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+
+
   while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); // hide menu popdown
 
-  if (menuitem==GTK_MENU_ITEM(mainw->recent1)) pref=g_strdup("recent1");
-  else if (menuitem==GTK_MENU_ITEM(mainw->recent2)) pref=g_strdup("recent2");
-  else if (menuitem==GTK_MENU_ITEM(mainw->recent3)) pref=g_strdup("recent3");
-  else if (menuitem==GTK_MENU_ITEM(mainw->recent4)) pref=g_strdup("recent4");
-  else return;
+  pref=g_strdup_printf("recent%d",pno);
 
   get_pref(pref,file,32768);
 
@@ -449,6 +510,7 @@ on_recent_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
   if (get_token_count(file,'\n')>1) {
     gchar **array=g_strsplit(file,"\n",2);
     g_snprintf(file,32768,"%s",array[0]);
+    if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
     mainw->file_open_params=g_strdup(array[1]);
     g_strfreev (array);
   }
@@ -461,6 +523,14 @@ on_recent_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
     g_strfreev (array);
   }
   deduce_file(file,start,end);
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
 
@@ -475,12 +545,21 @@ on_location_select                   (GtkButton       *button,
   g_free(locw);
 
   mainw->opening_loc=TRUE;
+  if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
   if (prefs->no_bandwidth) {
     mainw->file_open_params=g_strdup ("nobandwidth");
   }
   else mainw->file_open_params=g_strdup ("sendbandwidth");
   mainw->img_concat_clip=-1;
   open_file(file_name);
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
 
@@ -524,17 +603,6 @@ on_stop_clicked (GtkMenuItem     *menuitem,
 
 
 
-void
-on_save_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
-                                        gpointer         user_data)
-{
-  // save
-  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-  mainw->save_all=TRUE;
-  mainw->fx1_bool=FALSE;
-  save_file(TRUE,cfile->save_file_name);
-}
-
 
 void
 on_save_as_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
@@ -579,21 +647,61 @@ void
 on_close_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
                                         gpointer         user_data)
 {
-  gchar *warn;
+  gchar *warn,*extra;
   gchar title[256];
-  gboolean lmap_errors=FALSE;
+  gboolean lmap_errors=FALSE,acurrent=FALSE,only_current=FALSE;
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->current_file=mainw->multitrack->file_selected;
+  }
+
+  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_CLOSE_FILE)) {
+    mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1);
+    mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.);
+
+    acurrent=used_in_current_layout(mainw->multitrack,mainw->current_file);
+    if (acurrent) {
+      if (mainw->xlays==NULL) only_current=TRUE;
+      mainw->xlays=g_list_append_unique(mainw->xlays,mainw->cl_string);
+    }
+
+    if (mainw->xlays!=NULL) {
+      get_menu_text(cfile->menuentry,title);
+      if (strlen(title)>128) g_snprintf(title,32,"%s",(_("This file")));
+      if (acurrent) extra=g_strdup(_(",\n - including the current layout - "));
+      else extra=g_strdup("");
+      if (!only_current) warn=g_strdup_printf(_ ("\n%s\nis used in some multitrack layouts%s.\n\nReally close it ?"),title,extra);
+      else warn=g_strdup_printf(_ ("\n%s\nis used in the current layout.\n\nReally close it ?"),title);
+      g_free(extra);
+      if (!do_warning_dialog(warn)) {
+	g_free(warn);
+	if (mainw->xlays!=NULL) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
+	}
 
-  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_CLOSE_FILE)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-    get_menu_text(cfile->menuentry,title);
-    if (strlen(title)>128) g_snprintf(title,32,"%s",(_("This file")));
-    warn=g_strdup_printf(_ ("\n%s\nis used in some multitrack layouts.\n\nReally close it ?"),title);
-    if (!do_warning_dialog(warn)) {
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	  mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	  mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+	}
+	return;
+      }
       g_free(warn);
-      return;
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_CLOSE_FILE,cfile->name,cfile->layout_map,0,1,0.,acurrent);
+      lmap_errors=TRUE;
+      if (mainw->xlays!=NULL) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
+      }
     }
-    g_free(warn);
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_CLOSE_FILE,cfile->name,cfile->layout_map,0,0,0.);
-    lmap_errors=TRUE;
   }
   else {
     if (cfile->changed) {
@@ -602,14 +710,38 @@ on_close_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
       warn=g_strdup_printf(_ ("\n%s\nhas not been saved or backed up.\n\nReally close it ?"),title);
       if (!do_warning_dialog(warn)) {
 	g_free(warn);
+
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	  mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	  mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+	}
+
 	return;
       }
       g_free(warn);
     }
   }
+
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&(cfile->stored_layout_frame!=0||cfile->stored_layout_audio!=0.)) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    event_list_free_undos(mainw->multitrack);
+  }
+
   close_current_file(0);
 
-  if (lmap_errors) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    if (mainw->multitrack->event_list!=NULL) only_current=FALSE;
+  }
+
+  if (lmap_errors&&!only_current) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
 
   if (mainw->current_file==-1&&strlen(mainw->set_name)>0) {
     gchar *lfiles;
@@ -654,6 +786,11 @@ on_close_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
     mainw->was_set=FALSE;
   }
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
 
@@ -781,6 +918,12 @@ on_export_proj_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
     g_snprintf(mainw->set_name,256,"%s",new_set_name);
   }
 
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL&&mainw->stored_event_list_changed) {
+    if (!check_for_layout_del(NULL,FALSE)) return;
+  }
+
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL) stored_event_list_free_undos();
+
   if (!mainw->was_set) {
     mainw->no_exit=TRUE;
     on_save_set_activate(NULL,mainw->set_name);
@@ -915,8 +1058,9 @@ void mt_memory_free(void) {
   g_list_free(mainw->multitrack->tl_marks);
   
   if (mainw->multitrack->event_list!=NULL) event_list_free(mainw->multitrack->event_list);
-  
-  if (mainw->multitrack->undo_mem!=NULL) g_free(mainw->multitrack->undo_mem);
+  mainw->multitrack->event_list=NULL;
+
+  if (mainw->multitrack->undo_mem!=NULL) event_list_free_undos(mainw->multitrack);
 
   recover_layout_cancelled(NULL,NULL);
 
@@ -944,9 +1088,38 @@ on_quit_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
     return;
   }
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->event_list!=NULL) {
+    if (mainw->only_close) {
+      if (!check_for_layout_del(mainw->multitrack,FALSE)) {
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	  mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+	}
+	return;
+      }
+    }
+  }
+
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL&&mainw->stored_event_list_changed) {
+    if (!check_for_layout_del(NULL,FALSE)) return;
+  }
+  else if (mainw->stored_layout_undos!=NULL) {
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+  
+  if (mainw->scrap_file>-1) close_scrap_file();
+
   if (real_clips_available()>0) {
     gchar *set_name;
-    _entryw *cdsw=create_cds_dialog(1,0);
+    _entryw *cdsw=create_cds_dialog(1);
     gint resp;
     had_clips=TRUE;
     do {
@@ -954,6 +1127,10 @@ on_quit_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
       if (resp==0) {
 	gtk_widget_destroy(cdsw->dialog);
 	g_free(cdsw);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	  mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+	}
 	return;
       }
       if (resp==2) {
@@ -964,9 +1141,13 @@ on_quit_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
 	  if (prefs->ar_clipset) set_pref("ar_clipset",set_name);
 	  else set_pref("ar_clipset","");
 	  mainw->no_exit=FALSE;
+	  mainw->leave_recovery=FALSE;
 	  on_save_set_activate(NULL,set_name);
 
-	  // we never return here...
+	  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+	  }
 	  g_free(set_name);
 	  return;
 	}
@@ -988,6 +1169,15 @@ on_quit_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
     set_pref("ar_clipset","");
     prefs->ar_clipset=FALSE;
 
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      event_list_free_undos(mainw->multitrack);
+      
+      if (mainw->multitrack->event_list!=NULL) {
+	event_list_free(mainw->multitrack->event_list);
+	mainw->multitrack->event_list=NULL;
+      }
+    }
+  
     // check for layout maps
     for (i=1;i<MAX_FILES;i++) {
       if (mainw->files[i]!=NULL&&mainw->files[i]->layout_map!=NULL) {
@@ -1016,12 +1206,9 @@ on_quit_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
     }
   }
 
-  if (mainw->multitrack!=NULL) mt_memory_free();
-
-  mainw->was_set=mainw->leave_files=FALSE;
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&!mainw->only_close) mt_memory_free();
 
-  // deactivate crash recovery
-  prefs->crash_recovery=FALSE;
+  mainw->was_set=mainw->leave_files=mainw->leave_recovery=FALSE;
 
   if (had_clips) {
     d_print(_("Deleting set..."));
@@ -1037,6 +1224,7 @@ on_quit_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
     memset(mainw->set_name,0,1);
   }
 
+  mainw->leave_files=mainw->leave_recovery=TRUE;
 }
 
 
@@ -1163,16 +1351,18 @@ on_undo_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
     do_progress_dialog(TRUE,FALSE,_ ("Undoing"));
     g_free(com);
 
-    audfile=g_strdup_printf("%s/%s/audio.bak",prefs->tmpdir,cfile->handle);
-    if (g_file_test (audfile, G_FILE_TEST_EXISTS)) {
-      // restore overwritten audio
-      com=g_strdup_printf("smogrify undo_audio %s",cfile->handle);
-      dummyvar=system(com);
-      g_free(com);
-      do_auto_dialog(_("Restoring audio..."),0);
-      reget_afilesize(mainw->current_file);
+    if (cfile->undo_action!=UNDO_ATOMIC_RESAMPLE_RESIZE) {
+      audfile=g_strdup_printf("%s/%s/audio.bak",prefs->tmpdir,cfile->handle);
+      if (g_file_test (audfile, G_FILE_TEST_EXISTS)) {
+	// restore overwritten audio
+	com=g_strdup_printf("smogrify undo_audio %s",cfile->handle);
+	dummyvar=system(com);
+	g_free(com);
+	do_auto_dialog(_("Restoring audio..."),0);
+	reget_afilesize(mainw->current_file);
+      }
+      g_free(audfile);
     }
-    g_free(audfile);
 
     if (cfile->frame_index_back!=NULL) {
       int *tmpindex=cfile->frame_index;
@@ -1244,17 +1434,10 @@ on_undo_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
       cfile->start=cfile->insert_start;
       cfile->end=cfile->insert_end;
 
-      if (cfile->undo_action==UNDO_INSERT_WITH_AUDIO) mainw->ccpd_with_sound=FALSE;
+      if (cfile->undo_action==UNDO_INSERT_WITH_AUDIO) mainw->ccpd_with_sound=TRUE;
+      else mainw->ccpd_with_sound=FALSE;
       on_delete_activate (NULL,NULL);
 
-      if (cfile->undo_action==UNDO_INSERT_WITH_AUDIO) {
-	unlink(cfile->info_file);
-	com=g_strdup_printf("smogrify undo_audio %s",cfile->handle);
-	dummyvar=system (com);
-	do_auto_dialog(_("Undoing audio"),0);
-	g_free (com);
-      }
-
       cfile->start=ostart;
       if (ostart>=cfile->insert_start) {
 	cfile->start-=cfile->insert_end-cfile->insert_start+1;
@@ -1395,10 +1578,12 @@ on_undo_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
       com=g_strdup_printf(_ ("Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n"),cfile->frames,cfile->fps);
     }
     else {
+      mainw->no_switch_dprint=TRUE;
       com=g_strdup_printf(_ ("Clipboard was resampled to %d frames.\n"),cfile->frames);
     }
     d_print(com);
     g_free(com);
+    mainw->no_switch_dprint=FALSE;
   }
 
   if (cfile->end>cfile->frames) {
@@ -1460,6 +1645,8 @@ on_redo_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
   if (cfile->undo_action==UNDO_INSERT_SILENCE) {
     on_ins_silence_activate (NULL,NULL);
     mainw->osc_block=FALSE;
+    d_print_done();
+    sensitize();
     return;
   }
   if (cfile->undo_action==UNDO_CHANGE_SPEED) {
@@ -1590,6 +1777,10 @@ on_copy_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
   gint start,end;
 
   gchar *text=g_strdup_printf(_ ("Copying frames %d to %d%s to the clipboard..."),cfile->start,cfile->end,mainw->ccpd_with_sound&&cfile->achans>0?" (with sound)":"");
+
+  desensitize();
+
+  d_print(""); // force switchtext
   d_print(text);
   g_free(text);
 
@@ -1704,6 +1895,8 @@ on_paste_as_new_activate                       (GtkMenuItem     *menuitem,
   gchar *msg;
   gint old_file=mainw->current_file,current_file;
 
+  if (clipboard==NULL) return;
+
   mainw->current_file=mainw->first_free_file;
   
   if (!get_new_handle(mainw->current_file,NULL)) {
@@ -1801,6 +1994,8 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
   gint leave_backup=1;
   gboolean has_lmap_error=FALSE;
 
+  gboolean insert_silence=FALSE;
+
   gint orig_frames=cfile->frames;
 
   // don't ask smogrify to resize if frames are the same size and type
@@ -1853,7 +2048,7 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
   }
 
 
-  if ((!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES)||(!prefs->warning_mask&&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES))&&cfile->layout_map!=NULL) {
+  if ((!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES)||(!prefs->warning_mask&&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES))) {
     gint insert_start;
     if (mainw->insert_after) {
       insert_start=cfile->end+1;
@@ -1861,30 +2056,43 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
     else {
       insert_start=cfile->start;
     }
-    if (layout_frame_is_affected(mainw->current_file,insert_start)) {
+    if ((mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,insert_start))!=NULL) {
       if (!do_warning_dialog(_("\nInsertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
 	if (button!=NULL) {
 	  gtk_widget_destroy(insertw->insert_dialog);
 	  g_free(insertw);
 	}
 	mainw->error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	return;
       }
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,insert_start,0.);
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,insert_start,0.,count_resampled_frames(cfile->stored_layout_frame,cfile->stored_layout_fps,cfile->fps)>=insert_start);
       has_lmap_error=TRUE;
+      mainw->error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
     else {
-      if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1)) {
+      if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) {
 	if (!do_layout_alter_frames_warning()) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
 	  return;
 	}
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_frame>0);
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	has_lmap_error=TRUE;
       }
     }
   }
 
-  if (with_sound&&(!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)||(!prefs->warning_mask&&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO))&&cfile->layout_map!=NULL) {
+  if (with_sound&&(!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)||(!prefs->warning_mask&&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO))) {
     gint insert_start;
     if (mainw->insert_after) {
       insert_start=cfile->end+1;
@@ -1892,25 +2100,34 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
     else {
       insert_start=cfile->start;
     }
-    if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(insert_start-1.)/cfile->fps)) {
+    if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(insert_start-1.)/cfile->fps))!=NULL) {
       if (!do_warning_dialog(_("\nInsertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
 	if (button!=NULL) {
 	  gtk_widget_destroy(insertw->insert_dialog);
 	  g_free(insertw);
 	}
 	mainw->error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	return;
       }
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(insert_start-1.)/cfile->fps);
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(insert_start-1.)/cfile->fps,(insert_start-1.)/cfile->fps<cfile->stored_layout_audio);
       has_lmap_error=TRUE;
     }
     else {
-      if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+      if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
 	if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
 	  return;
 	}
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
     }
   }
@@ -1951,61 +2168,67 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
   if (mainw->insert_after) where=cfile->end;
 
   // at least we should try to convert the audio to match...
-  // with_sound should never be TRUE if clipboard has no audio
+  // if with_sound is TRUE, and clipboard has no audio, we will insert silence (unless target 
+  // also has no audio
   if (with_sound) {
 
-    if ((cfile->achans*cfile->arps*cfile->asampsize>0)&&(cfile->achans!=clipboard->achans||cfile->arps!=clipboard->arps||cfile->asampsize!=clipboard->asampsize||cfile_signed!=clipboard_signed||cfile_endian!=clipboard_endian||cfile->arate!=clipboard->arate)) {
-
-      cb_audio_change=TRUE;
+    if (clipboard->achans==0) {
+      if (cfile->achans>0) insert_silence=TRUE;
+      with_sound=FALSE;
+    }
+    else {
+      if ((cfile->achans*cfile->arps*cfile->asampsize>0)&&(cfile->achans!=clipboard->achans||cfile->arps!=clipboard->arps||cfile->asampsize!=clipboard->asampsize||cfile_signed!=clipboard_signed||cfile_endian!=clipboard_endian||cfile->arate!=clipboard->arate)) {
+
+	cb_audio_change=TRUE;
+
+	if (clipboard->arps!=clipboard->arps||cfile->arate!=clipboard->arate) {
+	  // pb rate != real rate - stretch to pb rate and resample
+	  if ((audio_stretch=(gdouble)clipboard->arps/(gdouble)clipboard->arate*(gdouble)cfile->arate/(gdouble)cfile->arps)!=1.) {
+	    unlink (clipboard->info_file);
+	    com=g_strdup_printf ("smogrify resample_audio %s %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %.4f",clipboard->handle,clipboard->arps,clipboard->achans,clipboard->asampsize,clipboard_signed,clipboard_endian,cfile->arps,clipboard->achans,clipboard->asampsize,clipboard_signed,clipboard_endian,audio_stretch);
+	    dummyvar=system (com);
+	    mainw->current_file=0;
+	    do_progress_dialog (TRUE,FALSE,_ ("Resampling clipboard audio"));
+	    mainw->current_file=current_file;
+	    g_free (com);
+	  
+	    // not really, but we pretend...
+	    clipboard->arps=cfile->arps;
+	  }
+	}
 
-      if (clipboard->arps!=clipboard->arps||cfile->arate!=clipboard->arate) {
-	// pb rate != real rate - stretch to pb rate and resample
-	if ((audio_stretch=(gdouble)clipboard->arps/(gdouble)clipboard->arate*(gdouble)cfile->arate/(gdouble)cfile->arps)!=1.) {
+	if (cfile->achans!=clipboard->achans||cfile->arps!=clipboard->arps||cfile->asampsize!=clipboard->asampsize||cfile_signed!=clipboard_signed||cfile_endian!=clipboard_endian) {
 	  unlink (clipboard->info_file);
-	  com=g_strdup_printf ("smogrify resample_audio %s %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %.4f",clipboard->handle,clipboard->arps,clipboard->achans,clipboard->asampsize,clipboard_signed,clipboard_endian,cfile->arps,clipboard->achans,clipboard->asampsize,clipboard_signed,clipboard_endian,audio_stretch);
+	  com=g_strdup_printf ("smogrify resample_audio %s %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d",clipboard->handle,clipboard->arps,clipboard->achans,clipboard->asampsize,clipboard_signed,clipboard_endian,cfile->arps,cfile->achans,cfile->asampsize,cfile_signed,cfile_endian);
 	  dummyvar=system (com);
 	  mainw->current_file=0;
 	  do_progress_dialog (TRUE,FALSE,_ ("Resampling clipboard audio"));
 	  mainw->current_file=current_file;
 	  g_free (com);
-	  
-	  // not really, but we pretend...
-	  clipboard->arps=cfile->arps;
 	}
-      }
-
-      if (cfile->achans!=clipboard->achans||cfile->arps!=clipboard->arps||cfile->asampsize!=clipboard->asampsize||cfile_signed!=clipboard_signed||cfile_endian!=clipboard_endian) {
-	unlink (clipboard->info_file);
-	com=g_strdup_printf ("smogrify resample_audio %s %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d",clipboard->handle,clipboard->arps,clipboard->achans,clipboard->asampsize,clipboard_signed,clipboard_endian,cfile->arps,cfile->achans,cfile->asampsize,cfile_signed,cfile_endian);
-	dummyvar=system (com);
-	mainw->current_file=0;
-	do_progress_dialog (TRUE,FALSE,_ ("Resampling clipboard audio"));
-	mainw->current_file=current_file;
-	g_free (com);
-      }
       
-      if (clipboard->afilesize==0l) {
-	if (prefs->conserve_space) {
-	  // oops...
-	  clipboard->achans=clipboard->arate=clipboard->asampsize=0;
-	  with_sound=FALSE;
-	  do_error_dialog (_ ("\n\nLiVES was unable to resample the clipboard audio. \nClipboard audio has been erased.\n"));
-	}
-	else {
-	  unlink (clipboard->info_file);
-	  mainw->current_file=0;
-	  com=g_strdup_printf ("smogrify undo_audio %s",clipboard->handle);
-	  dummyvar=system (com);
-	  g_free (com);
-	  mainw->current_file=current_file;
+	if (clipboard->afilesize==0l) {
+	  if (prefs->conserve_space) {
+	    // oops...
+	    clipboard->achans=clipboard->arate=clipboard->asampsize=0;
+	    with_sound=FALSE;
+	    do_error_dialog (_ ("\n\nLiVES was unable to resample the clipboard audio. \nClipboard audio has been erased.\n"));
+	  }
+	  else {
+	    unlink (clipboard->info_file);
+	    mainw->current_file=0;
+	    com=g_strdup_printf ("smogrify undo_audio %s",clipboard->handle);
+	    dummyvar=system (com);
+	    g_free (com);
+	    mainw->current_file=current_file;
 	  
-	  clipboard->arps=ocarps;
-	  reget_afilesize(0);
+	    clipboard->arps=ocarps;
+	    reget_afilesize(0);
 	  
-	  if (!do_warning_dialog (_ ("\n\nLiVES was unable to resample the clipboard audio.\nDo you wish to continue with the insert \nusing unchanged audio ?\n"))) {
-	    mainw->error=TRUE;
-	    return;
-	  }}}}}
+	    if (!do_warning_dialog (_ ("\n\nLiVES was unable to resample the clipboard audio.\nDo you wish to continue with the insert \nusing unchanged audio ?\n"))) {
+	      mainw->error=TRUE;
+	      return;
+	    }}}}}}
 
   
   // if pref is set, resample clipboard video
@@ -2044,6 +2267,7 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
 
   if (!mainw->insert_after&&remainder_frames>0) {
     msg=g_strdup_printf(_ ("Inserting %d%s frames from the clipboard..."),remainder_frames,times_to_insert>1.?" remainder":"");
+    d_print(""); // force switchtext
     d_print(msg);
     g_free(msg);
 
@@ -2082,11 +2306,13 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
   // inserts of whole clipboard
   if ((int)times_to_insert>1) {
     msg=g_strdup_printf(_ ("Inserting %d times from the clipboard%s..."),(int)times_to_insert,with_sound?" (with sound)":"");
+    d_print("");
     d_print(msg);
     g_free(msg);
   }
   else if ((int)times_to_insert>0) {
     msg=g_strdup_printf(_ ("Inserting %d frames from the clipboard%s..."),cb_end-cb_start+1,with_sound?" (with sound)":"");
+    d_print("");
     d_print(msg);
     g_free(msg);
   }
@@ -2201,7 +2427,23 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
     d_print_done();
   } 
   
-  
+
+  // if we had deferred audio, we insert silence in selection
+  if (insert_silence) {
+    cfile->undo1_dbl=calc_time_from_frame(mainw->current_file,cfile->insert_start);
+    cfile->undo2_dbl=calc_time_from_frame(mainw->current_file,cfile->insert_end+1);
+    cfile->undo_arate=cfile->arate;
+    cfile->undo_signed_endian=cfile->signed_endian;
+    cfile->undo_achans=cfile->achans;
+    cfile->undo_asampsize=cfile->asampsize;
+    cfile->undo_arps=cfile->arps;
+
+    on_ins_silence_activate(NULL,NULL);
+
+    with_sound=TRUE;
+  }
+
+
   // insert done
 
   // start or end can be zero if we inserted into pure audio
@@ -2269,6 +2511,11 @@ on_insert_activate                    (GtkButton     *button,
 
   if (has_lmap_error) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
 
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&(cfile->stored_layout_frame!=0||(with_sound&&cfile->stored_layout_audio!=0.))) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+
 }
 
 
@@ -2294,52 +2541,96 @@ on_delete_activate                    (GtkMenuItem     *menuitem,
   }
   
   if (menuitem!=NULL) {
-    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-      if (layout_frame_is_affected(mainw->current_file,cfile->end-frames_cut)) {
-	if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,cfile->end-frames_cut,0.);
+    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_FRAMES)) {
+      if ((mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,cfile->end-frames_cut))!=NULL) {
+	if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
+	  return;
+	}
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,cfile->end-frames_cut,0.,count_resampled_frames(cfile->stored_layout_frame,cfile->stored_layout_fps,cfile->fps)>=(cfile->end-frames_cut));
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
     }
     
-    if (mainw->ccpd_with_sound&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-      if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(cfile->end-frames_cut)/cfile->fps)) {
-	if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(cfile->end-frames_cut-1.)/cfile->fps);
+    if (mainw->ccpd_with_sound&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)) {
+      if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(cfile->end-frames_cut)/cfile->fps))!=NULL) {
+	if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
+	  return;
+	}
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(cfile->end-frames_cut-1.)/cfile->fps,(cfile->end-frames_cut-1.)/cfile->fps<cfile->stored_layout_audio);
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
     }
     
-    if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-      if (layout_frame_is_affected(mainw->current_file,cfile->start)) {
-	if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,cfile->start,0.);
+    if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES)) {
+      if ((mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,cfile->start))!=NULL) {
+	if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
+	  return;
+	}
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,cfile->start,0.,cfile->start<=count_resampled_frames(cfile->stored_layout_frame,cfile->stored_layout_fps,cfile->fps));
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
     }
     
-    if (mainw->ccpd_with_sound&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-      if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(cfile->start-1.)/cfile->fps)) {
-	if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(cfile->start-1.)/cfile->fps);
+    if (mainw->ccpd_with_sound&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)) {
+      if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(cfile->start-1.)/cfile->fps))!=NULL) {
+	if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
+	  return;
+	}
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(cfile->start-1.)/cfile->fps,(cfile->start-1.)/cfile->fps<=cfile->stored_layout_audio);
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
     }
     
-    if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1)) {
+    if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) {
       if (!do_layout_alter_frames_warning()) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	return;
       }
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_frame>0);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
 
-    if (mainw->ccpd_with_sound&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+    if (mainw->ccpd_with_sound&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
       if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	return;
       }
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
   }
 
@@ -2354,6 +2645,7 @@ on_delete_activate                    (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   if (menuitem!=NULL) {
     com=g_strdup_printf(_ ("Deleting frames %d to %d%s..."),cfile->start,cfile->end,mainw->ccpd_with_sound&&cfile->achans>0?" (with sound)":"");
+    d_print(""); // force switchtext
     d_print(com);
     g_free(com);
   }
@@ -2447,6 +2739,10 @@ on_delete_activate                    (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   if (has_lmap_error) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
 
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&(cfile->stored_layout_frame!=0||(mainw->ccpd_with_sound&&cfile->stored_layout_audio!=0.))) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
 }
 
 
@@ -2742,7 +3038,7 @@ on_record_perf_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
 
       // write a RECORD_END marker
       tc=get_event_timecode(get_last_event(mainw->event_list));
-      append_marker_event(mainw->event_list, tc, EVENT_MARKER_RECORD_END); // mark record end
+      mainw->event_list=append_marker_event(mainw->event_list, tc, EVENT_MARKER_RECORD_END); // mark record end
     }
 
     mainw->record_paused=TRUE; // pause recording of further events
@@ -2809,6 +3105,7 @@ on_stop_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   }
   mainw->cancelled=CANCEL_USER;
   mainw->jack_can_stop=mainw->jack_can_start=FALSE;
+
 }
 
 
@@ -2837,45 +3134,6 @@ void on_pause_clicked(void) {
 }
 
 
-void on_audp_entry_changed (GtkWidget *audp_entry, gpointer ptr) {
-  const gchar *audp=gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (audp_entry));
-
-  if (!strlen(audp)||!strcmp(audp,prefsw->audp_name)) return;
-
-  if (mainw->playing_file>-1) {
-    do_aud_during_play_error();
-    g_signal_handler_block(audp_entry,prefsw->audp_entry_func);
-    gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(audp_entry),prefsw->audp_name);
-    gtk_widget_queue_draw(audp_entry);
-    g_signal_handler_unblock(audp_entry,prefsw->audp_entry_func);
-    return;
-  }
-
-#ifdef RT_AUDIO
-  if (!strncmp(audp,"jack",4)||!strncmp(audp,"pulse",5)) {
-    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_aclips,TRUE);
-    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_afollow,TRUE);
-    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->raudio,TRUE);
-  }
-  else {
-    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_aclips,FALSE);
-    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_afollow,FALSE);
-    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->raudio,FALSE);
-  }
-  if (!strncmp(audp,"jack",4)) {
-    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_jack_pwp,TRUE);
-    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_start_ajack),TRUE);
-  }
-  else {
-    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_jack_pwp,FALSE);
-    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_start_ajack),FALSE);
-  }
-#endif
-  g_free(prefsw->audp_name);
-  prefsw->audp_name=g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(audp_entry)));
-
-}
-
 
 void 
 on_encoder_entry_changed (GtkEntry *encoder_entry, gpointer ptr) {
@@ -3181,7 +3439,6 @@ gboolean nextclip_callback (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, Gd
 
   // next clip
   // if the effect is a transition, this will change the background clip
-
   if (mainw->current_file<1||mainw->preview||(mainw->is_processing&&cfile->is_loaded)||mainw->cliplist==NULL) return TRUE;
 
   if (user_data!=NULL) type=GPOINTER_TO_INT(user_data);
@@ -3252,18 +3509,26 @@ on_save_set_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   gboolean got_new_handle=FALSE;
 
+  GList *cliplist;
+
   if (!mainw->no_exit&&!mainw->only_close) extra=g_strdup(", and LiVES will exit");
   else extra=g_strdup("");
 
   msg=g_strdup_printf(_("Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk%s.\n\nPlease press 'Cancel' if that is not what you want.\n"),extra);
   g_free(extra);
 
-  if (!do_warning_dialog_with_check (msg,WARN_MASK_SAVE_SET)) {
+  if (menuitem!=NULL&&!do_warning_dialog_with_check (msg,WARN_MASK_SAVE_SET)) {
     g_free(msg);
     return;
   }
   g_free(msg);
 
+
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL&&mainw->stored_event_list_changed) {
+    if (!check_for_layout_del(NULL,FALSE)) return;
+  }
+
+
   if (menuitem!=NULL) {
     do {
       // prompt for a set name, advise user to save set
@@ -3285,7 +3550,7 @@ on_save_set_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   gtk_widget_queue_draw (mainw->LiVES);
   while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE));
-  
+
   g_snprintf(mainw->set_name,256,"%s",new_set_name);
 
   if (strcmp(mainw->set_name,old_set)) {
@@ -3306,7 +3571,7 @@ on_save_set_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
       if (g_file_test(layout_map_file,G_FILE_TEST_EXISTS)) {
 	if (do_set_rename_old_layouts_warning(mainw->set_name)) {
 	  // clear old layout maps
-	  com=g_strdup_printf("rm -r %s/%s/layouts/ 2>/dev/null",prefs->tmpdir,mainw->set_name);
+	  com=g_strdup_printf("/bin/rm -r %s/%s/layouts/ 2>/dev/null",prefs->tmpdir,mainw->set_name);
 	  dummyvar=system(com);
 	  g_free(com);
 	}
@@ -3346,8 +3611,11 @@ on_save_set_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
   else ord_fd=open(ordfile,O_CREAT|O_WRONLY|O_APPEND,S_IRUSR|S_IWUSR|S_IRGRP|S_IWGRP);
   g_free(ordfile);
 
-  for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) {
-    if (mainw->files[i]!=NULL&&(mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)&&i!=mainw->scrap_file&&(mainw->multitrack==NULL||i!=mainw->multitrack->render_file)) {
+  cliplist=mainw->cliplist;
+
+  while (cliplist!=NULL) {
+    i=GPOINTER_TO_INT(cliplist->data);
+    if (mainw->files[i]!=NULL) {
       if ((tmp=strrchr(mainw->files[i]->handle,'/'))!=NULL) {
 	g_snprintf(new_handle,256,"%s/clips%s",mainw->set_name,tmp);
       }
@@ -3362,28 +3630,30 @@ on_save_set_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
 	  g_snprintf(new_handle,256,"%s/clips/%s",mainw->set_name,mainw->files[i]->handle);
 	}
 	g_free(new_dir);
-
+	
 	if (mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE&&mainw->files[i]->ext_src!=NULL) {
 	  // must do this before we move it
 	  close_decoder_plugin(mainw->files[i],mainw->files[i]->ext_src);
 	  mainw->files[i]->ext_src=NULL;
 	}
-
+	
 	com=g_strdup_printf("/bin/mv %s/%s %s/%s",prefs->tmpdir,mainw->files[i]->handle,prefs->tmpdir,new_handle);
 	dummyvar=system(com);
 	g_free(com);
-
+	
 	got_new_handle=TRUE;
-
+	
 	g_snprintf(mainw->files[i]->handle,256,"%s",new_handle);
 	g_snprintf(mainw->files[i]->info_file,256,"%s/%s/.status",prefs->tmpdir,mainw->files[i]->handle);
       }
 
+      
       ord_entry=g_strdup_printf("%s\n",mainw->files[i]->handle);
       dummyvar=write(ord_fd,ord_entry,strlen(ord_entry));
       g_free(ord_entry);
-
     }
+
+    cliplist=cliplist->next;
   }
 
   close (ord_fd);
@@ -3445,7 +3715,7 @@ on_save_set_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
   }
 
   if (mainw->current_layouts_map!=NULL&&strcmp(old_set,mainw->set_name)) {
-    add_lmap_error(LMAP_INFO_SETNAME_CHANGED,old_set,mainw->set_name,0,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_INFO_SETNAME_CHANGED,old_set,mainw->set_name,0,0,0.,FALSE);
     popup_lmap_errors(NULL,NULL);
   }
 
@@ -3456,7 +3726,7 @@ on_save_set_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
   g_free (old_set);
   if (!mainw->no_exit) {
     mainw->leave_files=TRUE;
-    if (mainw->multitrack!=NULL) mt_memory_free();
+    if (mainw->multitrack!=NULL&&!mainw->only_close) mt_memory_free();
     lives_exit();
   }
   else end_threaded_dialog();
@@ -3470,7 +3740,14 @@ on_load_set_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
 				 gpointer         user_data)
 {
   // get set name (use a modified rename window)
-  // TODO - create a set browser
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
 
   renamew=create_rename_dialog(3);
   gtk_widget_show(renamew->dialog);
@@ -3540,6 +3817,8 @@ gboolean on_load_set_ok (GtkButton *button, gpointer user_data) {
       if ((new_file=mainw->first_free_file)==-1) {
 	if (!skip_threaded_dialog) end_threaded_dialog();
 	too_many_files();
+	polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+	polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
 	return FALSE;
       }
       mainw->current_file=new_file;
@@ -3593,12 +3872,21 @@ gboolean on_load_set_ok (GtkButton *button, gpointer user_data) {
       pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
       d_print (msg);
       g_free (msg);
-      if (mainw->is_ready) {
-	if (clipnum>0&&mainw->current_file>0) {
-	  load_start_image (cfile->start);
-	  load_end_image (cfile->end);
+      if (mainw->multitrack==NULL) {
+	if (mainw->is_ready) {
+	  if (clipnum>0&&mainw->current_file>0) {
+	    load_start_image (cfile->start);
+	    load_end_image (cfile->end);
+	  }
+	  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
 	}
-	while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+      }
+      else {
+	mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+	polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+	mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
       }
       pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
       return TRUE;
@@ -3630,6 +3918,15 @@ gboolean on_load_set_ok (GtkButton *button, gpointer user_data) {
       if ((new_file=mainw->first_free_file)==-1) {
 	end_threaded_dialog();
 	too_many_files();
+
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	  polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+	  polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+	  mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	  mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+	}
+
 	return FALSE;
       }
       mainw->current_file=new_file;
@@ -3726,8 +4023,17 @@ gboolean on_load_set_ok (GtkButton *button, gpointer user_data) {
     cfile->start=cfile->frames>0?1:0;
     cfile->end=cfile->frames;
     cfile->is_loaded=TRUE;
+    cfile->changed=TRUE;
     unlink (cfile->info_file);
     set_main_title(cfile->name,0);
+
+    if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->is_ready) {
+      mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+      mt_init_clips(mainw->multitrack,new_file,TRUE);
+      while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+      mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+    }
+
     pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
     // mutex unlock
 
@@ -3742,6 +4048,14 @@ gboolean on_load_set_ok (GtkButton *button, gpointer user_data) {
   reset_clip_menu();
   pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->is_ready) {
+    mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
   return TRUE;
 }
 
@@ -3766,6 +4080,14 @@ on_cleardisk_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     return;
   }
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+
   for (i=0;i<MAX_FILES;i++) {
     if (mainw->files[i]!=NULL&&mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK) {
       markerfile=g_strdup_printf("%s/%s/set.",prefs->tmpdir,mainw->files[i]->handle);
@@ -3816,6 +4138,11 @@ on_cleardisk_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   sensitize();
   d_print_done();
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
   do_error_dialog(g_strdup_printf(_("%d MB of disk space was recovered.\n"),bytes));
 
 }
@@ -4046,7 +4373,7 @@ on_about_activate                     (GtkMenuItem     *menuitem,
 			 "name", "LiVES",
 			 "version", LiVES_VERSION,
 			 "comments",comments,
-			 "copyright", "(C) 2002-2009 salsaman <salsaman at xs4all.nl> and others",
+			 "copyright", "(C) 2002-2010 salsaman <salsaman at xs4all.nl> and others",
 			 "website", "http://lives.sourceforge.net",
 			 //			 "authors", authors,
 			 "license", license,
@@ -4058,7 +4385,7 @@ on_about_activate                     (GtkMenuItem     *menuitem,
 
 #else
 
-  gchar *mesg=g_strdup_printf(_ ("LiVES Version %s\n(c) G. Finch (salsaman) 2002-2009\n\nReleased under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\nLiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n\nContact the author at:\nsalsaman at xs4all.nl\nHomepage: http://lives.sourceforge.net"),LiVES_VERSION);
+  gchar *mesg=g_strdup_printf(_ ("LiVES Version %s\n(c) G. Finch (salsaman) 2002-2010\n\nReleased under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\nLiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n\nContact the author at:\nsalsaman at xs4all.nl\nHomepage: http://lives.sourceforge.net"),LiVES_VERSION);
   do_error_dialog(mesg);
   g_free(mesg);
 
@@ -4325,6 +4652,14 @@ on_ok_button1_clicked                  (GtkButton       *button,
   mainw->opening_multi=FALSE;
 
   g_strfreev(fnames);
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
 
@@ -4388,6 +4723,14 @@ on_opensel_range_ok_clicked                  (GtkButton       *button,
   mainw->img_concat_clip=-1;
   open_file_sel(file_name,mainw->fx1_val,(gint)mainw->fx2_val);
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
+
 }
 
 
@@ -4418,20 +4761,34 @@ on_ok_button4_clicked                  (GtkButton       *button,
   gint asigned,aendian;
   gboolean has_lmap_error=FALSE;
 
-  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-    if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
-      if (!do_warning_dialog(_("\nLoading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n."))) return;
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)) {
+    if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
+      if (!do_warning_dialog(_("\nLoading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n."))) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
+	return;
+      }
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_frame>0.);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
   }
 
-  if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+  if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))) {
     if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
   mainw->noswitch=TRUE;
@@ -4488,6 +4845,7 @@ on_ok_button4_clicked                  (GtkButton       *button,
   else cfile->arps=cfile->arate;
 
   mesg=g_strdup_printf(_ ("Opening audio %s, type %s..."),file_name,a_type);
+    d_print(""); // force switchtext
   d_print(mesg);
   g_free(mesg);
 
@@ -4672,10 +5030,16 @@ void on_cancel_button1_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
   }
 
   mainw->fs_playarea=NULL;
-
-  if (mainw->current_file>0) {
-    if (!cfile->opening) {
-      get_play_times();
+ 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+  else {
+    if (mainw->current_file>0) {
+      if (!cfile->opening) {
+	get_play_times();
+      }
     }
   }
 }
@@ -4696,6 +5060,12 @@ on_cancel_opensel_clicked              (GtkButton       *button,
   end_fs_preview();
   gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)));
   mainw->fs_playarea=NULL;
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
 
@@ -4711,6 +5081,14 @@ on_button3_clicked                     (GtkButton       *button,
 
   clear_mainw_msg();
 
+  if (mainw->current_file>-1&&cfile->proc_ptr!=NULL) {
+    gtk_widget_set_sensitive(cfile->proc_ptr->cancel_button,FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive(cfile->proc_ptr->pause_button,FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive(cfile->proc_ptr->stop_button,FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive(cfile->proc_ptr->preview_button,FALSE);
+  }
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+
   if (!mainw->effects_paused||cfile->nokeep) {
     // Cancel
     if (mainw->cancel_type==CANCEL_SOFT) {
@@ -4735,7 +5113,10 @@ on_button3_clicked                     (GtkButton       *button,
 
     mainw->cancelled=CANCEL_USER;
 
-    if (mainw->is_rendering) cfile->frames=0;
+    if (mainw->is_rendering) {
+      cfile->frames=0;
+      d_print_cancelled();
+    }
     else {
       if (mainw->cancel_type!=CANCEL_SOFT) {
 	if ((infofile=fopen(cfile->info_file,"r"))>0) {
@@ -4762,6 +5143,8 @@ on_button3_clicked                     (GtkButton       *button,
       gchar *msg=g_strdup_printf(_ ("%d frames are enough !\n"),keep_frames-cfile->start);
       d_print(msg);
       g_free(msg);
+
+      lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_BUSY,NULL);
       if (!mainw->internal_messaging) {
 	com=g_strdup_printf("smogrify stopsubsub %s 2>/dev/null",cfile->handle);
 	dummyvar=system(com);
@@ -4783,12 +5166,13 @@ on_button3_clicked                     (GtkButton       *button,
 	  mainw->keep_pre=FALSE;
 	}
       }
-      if (!mainw->is_rendering) {
+      if (!mainw->is_rendering||mainw->multitrack!=NULL) {
 	unlink(cfile->info_file);
 	dummyvar=system(com);
 	cfile->undo_end=keep_frames-1;
       }
       else mainw->cancelled=CANCEL_KEEP;
+      lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_NORMAL,NULL);
     }
     else {
       // no frames there
@@ -5138,17 +5522,21 @@ on_double_size_activate               (GtkMenuItem     *menuitem,
 	  }
 	  resize(2);
 	}
-	mainw->pheight*=2;
-	mainw->pheight++;
-	mainw->pwidth*=2;
-	mainw->pwidth+=2;
+	if (!prefs->ce_maxspect) {
+	  mainw->pheight*=2;
+	  mainw->pheight++;
+	  mainw->pwidth*=2;
+	  mainw->pwidth+=2;
+	}
       }
       else {
 	resize(1);
-	mainw->pheight--;
-	mainw->pheight/=2;
-	mainw->pwidth-=2;
-	mainw->pwidth/=2;
+	if (!prefs->ce_maxspect) {
+	  mainw->pheight--;
+	  mainw->pheight/=2;
+	  mainw->pwidth-=2;
+	  mainw->pwidth/=2;
+	}
 	if (!mainw->faded) {
 	  if (palette->style&STYLE_1) {
 	    gtk_widget_show(mainw->sep_image);
@@ -5181,6 +5569,7 @@ on_sepwin_activate               (GtkMenuItem     *menuitem,
   GtkWidget *sep_img;
   GtkWidget *sep_img2;
 
+
   mainw->sep_win=!mainw->sep_win;
 
   if (mainw->multitrack!=NULL) {
@@ -5220,7 +5609,6 @@ on_sepwin_activate               (GtkMenuItem     *menuitem,
       kill_play_window();
     }
     if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->playing_file==-1) {
-      if (mainw->sep_win) while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); // force play window to appear
       activate_mt_preview(mainw->multitrack); // show frame preview
     }
   }
@@ -5277,7 +5665,7 @@ on_sepwin_activate               (GtkMenuItem     *menuitem,
 
 	make_play_window();
 
-	g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
+	if (!mainw->pw_exp_is_blocked) g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
 	mainw->pw_exp_is_blocked=TRUE;
      
 	if (mainw->ext_playback&&mainw->vpp->fheight>-1&&mainw->vpp->fwidth>-1) {	  
@@ -5874,20 +6262,34 @@ on_load_cdtrack_ok_clicked                (GtkButton     *button,
   while(g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
 
   if (mainw->current_file>-1) {
-    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-      if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
-	if (!do_warning_dialog(_("\nLoading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n."))) return;
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)) {
+      if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
+	if (!do_warning_dialog(_("\nLoading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n."))) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
+	  return;
+	}
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
     }
     
-    if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+    if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
       if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	return;
       }
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
   }
 
@@ -6063,6 +6465,7 @@ on_load_vcd_ok_clicked                (GtkButton     *button,
   gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)));
   if (GPOINTER_TO_INT (user_data)==1) {
     g_snprintf (file_name,256,"dvd://%d",(int)mainw->fx1_val);
+    if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free(mainw->file_open_params);
     mainw->file_open_params=g_strdup_printf ("-chapter %d -aid %d",(int)mainw->fx2_val,(int)mainw->fx3_val);
   }
   else {
@@ -6180,14 +6583,21 @@ void on_xmms_stop_audio_activate                (GtkMenuItem     *menuitem,
 
 void popup_lmap_errors(GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   // popup layout map errors dialog
-  GtkWidget *dialog_action_area;
+  GtkWidget *dialog_action_area,*vbox;
   GtkWidget *button;
-  text_window *textwindow=create_text_window(_("layout errors"),NULL,mainw->layout_textbuffer);
+  text_window *textwindow;
+
+  if (prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_POPUP) return;
+
+  textwindow=create_text_window(_("layout errors"),NULL,mainw->layout_textbuffer);
 
   dialog_action_area = GTK_DIALOG (textwindow->dialog)->action_area;
   gtk_widget_show (dialog_action_area);
   gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (dialog_action_area), GTK_BUTTONBOX_SPREAD);
 
+  vbox = GTK_DIALOG (textwindow->dialog)->vbox;
+  add_warn_check(GTK_BOX(vbox),WARN_MASK_LAYOUT_POPUP);
+
   button = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Close _Window"));
   gtk_widget_show (button);
   gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (textwindow->dialog), button, GTK_RESPONSE_OK);
@@ -6647,18 +7057,23 @@ gboolean config_event (GtkWidget *widget, GdkEventConfigure *event, gpointer use
       get_play_times();
     }
   }
+
   if (!mainw->is_ready) {
-    mainw->is_ready=TRUE;
+    if (prefs->startup_interface==STARTUP_CE) {
+
 #ifdef ENABLE_JACK
-    if (mainw->jackd!=NULL) {
-      jack_driver_activate(mainw->jackd);
-    }
+      if (mainw->jackd!=NULL) {
+	jack_driver_activate(mainw->jackd);
+      }
 #endif
 #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
-    if (mainw->pulsed!=NULL) {
-      pulse_driver_activate(mainw->pulsed);
-    }
+      if (mainw->pulsed!=NULL) {
+	pulse_driver_activate(mainw->pulsed);
+      }
 #endif
+    }
+    mainw->is_ready=TRUE;
+    resize(1);
   }
   return FALSE;
 }
@@ -6684,11 +7099,19 @@ expose_play_window (GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event) {
     unblock_expose();
   }
   if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->sepwin_pixbuf!=NULL) {
-    g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
+    if (!mainw->pw_exp_is_blocked) g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
+    mainw->pw_exp_is_blocked=TRUE;
     block_expose();
+    if (rect.width>gdk_pixbuf_get_width(GDK_PIXBUF (mainw->multitrack->sepwin_pixbuf))) {
+      rect.width=gdk_pixbuf_get_width(GDK_PIXBUF (mainw->multitrack->sepwin_pixbuf));
+    }
+    if (rect.height>gdk_pixbuf_get_height(GDK_PIXBUF (mainw->multitrack->sepwin_pixbuf))) {
+      rect.height=gdk_pixbuf_get_height(GDK_PIXBUF (mainw->multitrack->sepwin_pixbuf));
+    }
     gdk_draw_pixbuf (GDK_DRAWABLE (mainw->play_window->window),mainw->gc,GDK_PIXBUF (mainw->multitrack->sepwin_pixbuf),rect.x,rect.y,rect.x,rect.y,rect.width,rect.height,GDK_RGB_DITHER_NONE,0,0);
     unblock_expose();
     g_signal_handler_unblock(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
+    mainw->pw_exp_is_blocked=FALSE;
   }
   return FALSE;
 }
@@ -6760,6 +7183,8 @@ on_preview_clicked                     (GtkButton       *button,
   // IMPORTANT: cfile->undo_start and cfile->undo_end determine which frames
   // should be played
 
+  static gboolean in_preview_func=FALSE;
+
   gboolean resume_after;
   gint ostart=cfile->start;
   gint oend=cfile->end;
@@ -6771,6 +7196,15 @@ on_preview_clicked                     (GtkButton       *button,
   gint current_file=mainw->current_file;
   weed_plant_t *filter_map=mainw->filter_map; // back this up in case we are rendering
 
+
+  if (in_preview_func) {
+    // this is a special value of cancel - don't propogate it to "open"
+    mainw->cancelled=CANCEL_NO_PROPOGATE;
+    return;
+  }
+
+  in_preview_func=TRUE;
+
   mainw->preview=TRUE;
   old_rte=mainw->rte;
   gettimeofday(&tv, NULL);
@@ -6795,11 +7229,11 @@ on_preview_clicked                     (GtkButton       *button,
 	mainw->toy_type=TOY_NONE;
 	gtk_widget_set_sensitive(mainw->toys,FALSE);
       }
-      if (prefs->show_gui) gtk_widget_show (mainw->LiVES);
+      if (mainw->multitrack==NULL&&prefs->show_gui) gtk_widget_show (mainw->LiVES);
 
-      if (!cfile->is_loaded) {
+      if (mainw->multitrack==NULL&&!cfile->is_loaded) {
 	if (mainw->play_window!=NULL) {
-	  g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
+	  if (!mainw->pw_exp_is_blocked) g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
 	  mainw->pw_exp_is_blocked=TRUE;
 	  cfile->is_loaded=TRUE;
 	  resize_play_window();
@@ -6811,22 +7245,17 @@ on_preview_clicked                     (GtkButton       *button,
     resume_after=FALSE;
 
     if (mainw->multitrack!=NULL) {
-      if (mainw->play_window==NULL) {
-	mainw->must_resize=TRUE;
-	mainw->pwidth=mainw->multitrack->play_width;
-	mainw->pheight=mainw->multitrack->play_height;
-      }
-      else {
-	mainw->pwidth=cfile->hsize;
-	mainw->pheight=cfile->vsize;
+      mt_prepare_for_playback(mainw->multitrack);
+      if (cfile->opening) {
+	gtk_widget_set_sensitive(mainw->multitrack->playall,FALSE);
+	gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, FALSE);
       }
     }
 
-
     if (user_data!=NULL) {
       // called from multitrack
       if (mainw->play_window!=NULL) {
-	g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
+	if (!mainw->pw_exp_is_blocked) g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
 	mainw->pw_exp_is_blocked=TRUE;
 	resize_play_window();
       }
@@ -6871,7 +7300,7 @@ on_preview_clicked                     (GtkButton       *button,
    
     if (cfile->opening||cfile->opening_only_audio) {
       gtk_widget_hide (cfile->proc_ptr->processing);
-      if (!cfile->opening_audio) {
+      if (mainw->multitrack==NULL&&!cfile->opening_audio) {
 	load_start_image (0);
 	load_end_image (0);
       }
@@ -6939,17 +7368,13 @@ on_preview_clicked                     (GtkButton       *button,
       if (mainw->play_window!=NULL) {
 	if (!cfile->opening_audio) {
 	  g_signal_handlers_block_matched(mainw->play_window,G_SIGNAL_MATCH_FUNC|G_SIGNAL_MATCH_UNBLOCKED,0,0,0,(gpointer)expose_play_window,NULL);
-	  g_signal_handler_unblock(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
+	  if (mainw->pw_exp_is_blocked) g_signal_handler_unblock(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
 	  mainw->pw_exp_is_blocked=FALSE;
 	}
 	resize_play_window();
       }
     }
   }
-  else {
-    // this is a special value of cancel - don't propogate it to "open"
-    mainw->cancelled=CANCEL_NO_PROPOGATE;
-  }
     
   if (mainw->preview_box!=NULL) gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, mainw->p_playbutton,"Preview", NULL);
   gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, mainw->m_playbutton,"Preview", NULL);
@@ -6978,6 +7403,15 @@ on_preview_clicked                     (GtkButton       *button,
   mainw->timeout_ticks+=mainw->currticks;
   mainw->filter_map=filter_map;
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    current_file=mainw->current_file;
+    mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+    mt_post_playback(mainw->multitrack);
+    mainw->current_file=current_file;
+  }
+
+  in_preview_func=FALSE;
+
 }
 
 
@@ -7037,9 +7471,9 @@ on_mouse_scroll           (GtkWidget       *widget,
   guint kstate;
   guint type=1;
 
-  if (!prefs->mouse_scroll_clips) return FALSE;
+  if (!prefs->mouse_scroll_clips||mainw->noswitch) return FALSE;
 
-  if (!gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mainw->LiVES))) return FALSE;
+  if (!gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mainw->LiVES))&&(mainw->multitrack!=NULL||mainw->playing_file==-1||mainw->play_window==NULL||!gtk_window_is_active(GTK_WINDOW(mainw->play_window)))) return FALSE;
 
   kstate=event->state;
 
@@ -7601,6 +8035,14 @@ on_capture_activate                (GtkMenuItem     *menuitem,
     return;
   }
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+
   if (prefs->rec_desktop_audio&&((prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK&&capable->has_jackd)||(prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE&&capable->has_pulse_audio))) {
     resaudw=create_resaudw(8,NULL,NULL);
   }
@@ -7610,6 +8052,12 @@ on_capture_activate                (GtkMenuItem     *menuitem,
   response=gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (resaudw->dialog));
   if (response==GTK_RESPONSE_CANCEL) {
     gtk_widget_destroy (resaudw->dialog);
+
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
+
     return;
   }
   
@@ -7649,14 +8097,26 @@ on_capture_activate                (GtkMenuItem     *menuitem,
   
   if (rec_end_time==0.) {
     do_error_dialog(_("\nRecord time must be greater than 0.\n"));
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
     return;
   }
 
-  gtk_widget_hide(mainw->LiVES);
+  if (mainw->multitrack==NULL) gtk_widget_hide(mainw->LiVES);
+  else gtk_widget_hide(mainw->multitrack->window);
 
   if (!(do_warning_dialog(_ ("Capture an External Window:\n\nClick on 'OK', then click on any window to capture it\nClick 'Cancel' to cancel\n\n")))) {
-    if (prefs->show_gui) gtk_widget_show(mainw->LiVES);
+    if (prefs->show_gui) {
+      if (mainw->multitrack==NULL) gtk_widget_show(mainw->LiVES);
+      else gtk_widget_show(mainw->multitrack->window);
+    }
     d_print (_ ("External window was released.\n"));
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
     return;
   }
   
@@ -7664,6 +8124,10 @@ on_capture_activate                (GtkMenuItem     *menuitem,
   if (!get_temp_handle(mainw->first_free_file,TRUE)) {
     if (prefs->show_gui) gtk_widget_show(mainw->LiVES);
     while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
     return;
   }
 
@@ -7701,7 +8165,11 @@ on_capture_activate                (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   dummyvar=system(com);
 
-  if (prefs->show_gui) gtk_widget_show(mainw->LiVES);
+  if (prefs->show_gui) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) gtk_widget_show(mainw->LiVES);
+    else gtk_widget_show(mainw->multitrack->window);
+  }
+
   mainw->noswitch=TRUE;
   while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
   mainw->noswitch=FALSE;
@@ -7712,6 +8180,14 @@ on_capture_activate                (GtkMenuItem     *menuitem,
       sensitize();
     }
   }
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
 
@@ -7908,11 +8384,17 @@ void
 on_append_audio_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   GtkWidget *fileselection;
   
-  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
     if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
   fileselection = create_fileselection (_ ("Append Audio File..."),2,NULL);
@@ -7955,6 +8437,7 @@ on_ok_append_audio_clicked                      (GtkButton *button,
   }
 
   g_snprintf (mainw->msg,256,_ ("Appending audio file %s..."),file_name);
+  d_print(""); // force switchtext
   d_print (mainw->msg);
  
   unlink (cfile->info_file);
@@ -8024,20 +8507,34 @@ on_trim_audio_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
   }
 
 
-  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-    if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)&&!layout_audio_is_affected(mainw->current_file,end)) {
-      if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,end);
+  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)) {
+    if (end<cfile->laudio_time&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,end))!=NULL) {
+      if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
+	return;
+      }
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,end,cfile->stored_layout_audio>end);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
   }
 
-  if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+  if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
     if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
   msg=g_strdup_printf(_ ("Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."),start,end);
@@ -8060,6 +8557,12 @@ on_trim_audio_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
   cfile->changed=TRUE;
   d_print_done();
   if (has_lmap_error) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
+
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&cfile->stored_layout_audio!=0.) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+
 }
 
 
@@ -8130,14 +8633,20 @@ on_fade_audio_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
   }
 
   if (menuitem!=NULL) {
-    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,startt)) {
+    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
       if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
 	g_free(msg2);
 	g_free(utxt);
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	return;
       }
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,startt);
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
 
     if (!aud_d->is_sel) 
@@ -8196,20 +8705,34 @@ on_del_audio_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
   else {
     if (GPOINTER_TO_INT(user_data)) {
 
-      if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-	if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
-	  if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-	  add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+      if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)) {
+	if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
+	  if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	    g_list_free(mainw->xlays);
+	    mainw->xlays=NULL;
+	    return;
+	  }
+	  add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
 	  has_lmap_error=TRUE;
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
 	}
       }
       
-      if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+      if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
 	if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
 	  return;
 	}
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
 
       if (!cfile->frames) {
@@ -8226,28 +8749,50 @@ on_del_audio_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
       start*=(gdouble)cfile->arate/(gdouble)cfile->arps;
       end*=(gdouble)cfile->arate/(gdouble)cfile->arps;
 
-      if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-	if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)&&!layout_audio_is_affected(mainw->current_file,start)) {
-	  if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-	  add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,end);
+      if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)) {
+	if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,end))!=NULL) {
+	  if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	    g_list_free(mainw->xlays);
+	    mainw->xlays=NULL;
+	    return;
+	  }
+	  add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,start,cfile->stored_layout_audio>end);
 	  has_lmap_error=TRUE;
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
 	}
       }
 
-      if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-	if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,start)) {
-	  if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-	  add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,end);
+      if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)) {
+	if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,start))!=NULL) {
+	  if (!do_warning_dialog(_("\nDeletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	    g_list_free(mainw->xlays);
+	    mainw->xlays=NULL;
+	    return;
+	  }
+	  add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,start,cfile->stored_layout_audio>start);
 	  has_lmap_error=TRUE;
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
 	}
       }
       
-      if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+      if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
 	if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
 	  return;
 	}
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
 
     }
@@ -8263,6 +8808,7 @@ on_del_audio_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
   cfile->undo_arps=cfile->arps;
 
   if (msg!=NULL) {
+    d_print("");
     d_print(msg);
     g_free(msg);
   }
@@ -8291,6 +8837,13 @@ on_del_audio_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
     d_print_done();
   }
   if (has_lmap_error) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
+
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&cfile->stored_layout_audio!=0.) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+
+
 }
 
 
@@ -8342,13 +8895,19 @@ on_recaudsel_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
   }
 
   has_lmap_error_recsel=FALSE;
-  if ((prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(cfile->start-1.)/cfile->fps)) {
+  if ((prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
     if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
       has_lmap_error_recsel=FALSE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(cfile->start-1.)/cfile->fps);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
     has_lmap_error_recsel=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
   mainw->rec_end_time=(cfile->end-cfile->start+1.)/cfile->fps;
@@ -8530,6 +9089,7 @@ on_recaudclip_ok_clicked                      (GtkButton *button,
     has_lmap_error_recsel=FALSE;
     popup_lmap_errors(NULL,NULL);
   }
+
 #endif
 }
 
@@ -8537,7 +9097,7 @@ void
 on_ins_silence_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
 			 gpointer         user_data)
 {
-  gdouble start,end;
+  gdouble start=0,end=0;
   gchar *com,*msg;
   gint asigned,aendian;
   gboolean has_lmap_error=FALSE;
@@ -8563,33 +9123,51 @@ on_ins_silence_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
     return;
   }
 
-  start=calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->start);
-  end=calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->end+1);
-  
+
   if (menuitem!=NULL) {
-    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL) {
-      if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)&&!layout_audio_is_affected(mainw->current_file,start)) {
-	if (!do_warning_dialog(_("\nInsertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) return;
-	add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,end);
+    start=calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->start);
+    end=calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->end+1);
+
+    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)) {
+      if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,start))!=NULL) {
+	if (!do_warning_dialog(_("\nInsertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+	  g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	  g_list_free(mainw->xlays);
+	  mainw->xlays=NULL;
+	  return;
+	}
+	add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,start,cfile->stored_layout_audio>start);
 	has_lmap_error=TRUE;
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
       }
     }
     
-    if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+    if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
       if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	return;
       }
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,start,cfile->stored_layout_audio>0.);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
 
     msg=g_strdup_printf(_ ("Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..."),start,end);
+    d_print(""); // force switchtext
     d_print(msg);
     g_free(msg);
   }
 
-  cfile->undo1_dbl=start*=(gdouble)cfile->arate/(gdouble)cfile->arps;
-  cfile->undo2_dbl=end*=(gdouble)cfile->arate/(gdouble)cfile->arps;
+  cfile->undo1_dbl=start;
+  start*=(gdouble)cfile->arate/(gdouble)cfile->arps;
+  cfile->undo2_dbl=end;
+  end*=(gdouble)cfile->arate/(gdouble)cfile->arps;
 
   com=g_strdup_printf("smogrify insert %s %s %.8f 0. %.8f %s 2 0 0 0 0 %d %d %d %d %d -1",cfile->handle, cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png", start, end-start, cfile->handle, -cfile->arps, cfile->achans, cfile->asampsize, !(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED), !(cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN));
 
@@ -8610,9 +9188,18 @@ on_ins_silence_activate (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   save_clip_values(mainw->current_file);
 
-  sensitize();
-  d_print_done();
+  if (menuitem!=NULL) {
+    sensitize();
+    d_print_done();
+  }
   if (has_lmap_error) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
+
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&cfile->stored_layout_audio!=0.) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+
+
 }
 
 
@@ -8622,7 +9209,7 @@ on_ins_silence_details_clicked                      (GtkButton *button,
 						     GtkEntry *entry)
 {
   int asigned=1,aendian=1;
-
+  
   cfile->arps=cfile->arate=(gint)atoi (gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(resaudw->entry_arate)));
   cfile->achans=(gint)atoi (gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(resaudw->entry_achans)));
   cfile->asampsize=(gint)atoi (gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(resaudw->entry_asamps)));
@@ -8652,6 +9239,15 @@ on_ins_silence_details_clicked                      (GtkButton *button,
 
 void on_lerrors_clear_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
   gboolean close=GPOINTER_TO_INT(user_data);
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+
   clear_lmap_errors();
   save_layout_map(NULL,NULL,NULL,NULL);
   if (close) on_cancel_button1_clicked(button,textwindow);
@@ -8659,6 +9255,11 @@ void on_lerrors_clear_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
     gtk_widget_queue_draw(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)));
     gtk_widget_set_sensitive(textwindow->clear_button,FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive(textwindow->delete_button,FALSE);
+
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
   }
 }
 
@@ -8667,8 +9268,20 @@ void on_lerrors_delete_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
   gint num_maps=g_list_length(mainw->affected_layouts_map);
   gchar *msg=g_strdup_printf(_("\nDelete %d layout(s)...are you sure ?\n"),num_maps);
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+  
   if (!do_warning_dialog(msg)) {
     g_free(msg);
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
     return;
   }
 
@@ -8678,10 +9291,3 @@ void on_lerrors_delete_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
 }
 
 
-void on_init_aplayer_toggled (GtkToggleButton *tbutton, gpointer user_data) {
-  gint audp=GPOINTER_TO_INT(user_data);
-
-  if (!gtk_toggle_button_get_active(tbutton)) return;
-
-  prefs->audio_player=audp;
-}
diff --git a/src/callbacks.h b/src/callbacks.h
index c0f89e8..5b37b94 100644
--- a/src/callbacks.h
+++ b/src/callbacks.h
@@ -1,6 +1,6 @@
 // callbacks.h
 // LiVES
-// (c) G. Finch <salsaman at xs4all.nl> 2003 - 2009
+// (c) G. Finch <salsaman at xs4all.nl> 2003 - 2010
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -33,10 +33,6 @@ on_stop_clicked                         (GtkMenuItem     *menuitem,
                                          gpointer         user_data);
 
 void
-on_save_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
-				       gpointer         user_data);
-
-void
 on_save_selection_activate            (GtkMenuItem     *menuitem,
 				       gpointer         user_data);
 
@@ -145,10 +141,6 @@ on_rev_clipboard_activate              (GtkMenuItem     *menuitem,
                                         gpointer         user_data);
 
 void 
-on_audp_entry_changed (GtkWidget *vidp_entry, gpointer);
-
-
-void 
 on_encoder_entry_changed                 (GtkEntry *encoder_entry, 
 					  gpointer ptr);
 
@@ -528,7 +520,6 @@ on_record_perf_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
 
 gboolean record_toggle_callback (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifierType mod, gpointer user_data);
 
-gboolean dirchange_callback (GtkAccelGroup *, GObject *, guint, GdkModifierType, gpointer user_data); // defined as extern in dialogs.c
 
 gboolean fps_reset_callback (GtkAccelGroup *, GObject *, guint, GdkModifierType, gpointer user_data);
 
@@ -792,4 +783,3 @@ void on_lerrors_close_clicked (GtkButton *, gpointer);
 void on_lerrors_clear_clicked (GtkButton *, gpointer);
 void on_lerrors_delete_clicked (GtkButton *, gpointer);
 
-void on_init_aplayer_toggled (GtkToggleButton *, gpointer new_player);
diff --git a/src/colourspace.c b/src/colourspace.c
index e6892f0..80318c6 100644
--- a/src/colourspace.c
+++ b/src/colourspace.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // colourspace.h
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 - 2008 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -5881,9 +5881,13 @@ GdkPixbuf *gdk_pixbuf_new_blank(gint width, gint height, int palette) {
 
 static inline GdkPixbuf *gdk_pixbuf_cheat(GdkColorspace colorspace, gboolean has_alpha, int bits_per_sample, int width, int height, guchar *buf) {
   // we can cheat if our buffer is correctly sized
+  GdkPixbuf *pixbuf;
   int channels=has_alpha?4:3;
   int rowstride=gdk_rowstride_value(width*channels);
-  return gdk_pixbuf_new_from_data (buf, colorspace, has_alpha, bits_per_sample, width, height, rowstride, lives_free_buffer, NULL);
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+  pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_data (buf, colorspace, has_alpha, bits_per_sample, width, height, rowstride, lives_free_buffer, NULL);
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+  return pixbuf;
 }
 
 
@@ -6028,7 +6032,9 @@ void resize_layer (weed_plant_t *layer, int width, int height, int interp) {
   case WEED_PALETTE_BGRA32:
   case WEED_PALETTE_YUVA8888:
     pixbuf=layer_to_pixbuf(layer);
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
     new_pixbuf=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,interp);
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
     pd=gdk_pixbuf_get_pixels(new_pixbuf);
     if (new_pixbuf!=NULL) {
       weed_set_int_value(layer,"width",(nwidth=gdk_pixbuf_get_width(new_pixbuf)));
@@ -6126,7 +6132,7 @@ weed_plant_t *weed_layer_new(int width, int height, int *rowstrides, int current
 
 weed_plant_t *weed_layer_copy (weed_plant_t *dlayer, weed_plant_t *slayer) {
   // copy source slayer to dest dlayer
-  // this is a deep copy, since the pixel_data array is also copied
+  // for a newly created layer, this is a deep copy, since the pixel_data array is also copied
 
   // if dlayer is NULL, we return a new plant, otherwise we return dlayer
 
@@ -6135,10 +6141,14 @@ weed_plant_t *weed_layer_copy (weed_plant_t *dlayer, weed_plant_t *slayer) {
   int height,width,palette;
   int i,*rowstrides;
   size_t size;
+  gboolean deep=FALSE;
 
   weed_plant_t *layer;
 
-  if (dlayer==NULL) layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
+  if (dlayer==NULL) {
+    layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
+    deep=TRUE;
+  }
   else layer=dlayer;
 
   // now copy relevant leaves
@@ -6148,19 +6158,22 @@ weed_plant_t *weed_layer_copy (weed_plant_t *dlayer, weed_plant_t *slayer) {
   pd_elements=weed_leaf_num_elements(slayer,"pixel_data");
   pixel_data=weed_get_voidptr_array(slayer,"pixel_data",&error);
   rowstrides=weed_get_int_array(slayer,"rowstrides",&error);
-  pd_array=g_malloc(pd_elements*sizeof(void *));
-  for (i=0;i<pd_elements;i++) {
-    size=(size_t)((gdouble)height*weed_palette_get_plane_ratio_vertical(palette,i)*(gdouble)rowstrides[i]);
-    pd_array[i]=g_malloc(size);
-    w_memcpy(pd_array[i],pixel_data[i],size);
+  if (deep) {
+    pd_array=g_malloc(pd_elements*sizeof(void *));
+    for (i=0;i<pd_elements;i++) {
+      size=(size_t)((gdouble)height*weed_palette_get_plane_ratio_vertical(palette,i)*(gdouble)rowstrides[i]);
+      pd_array[i]=g_malloc(size);
+      w_memcpy(pd_array[i],pixel_data[i],size);
+    }
   }
+  else pd_array=pixel_data;
   weed_set_voidptr_array(layer,"pixel_data",pd_elements,pd_array);
   weed_set_int_value(layer,"height",height);
   weed_set_int_value(layer,"width",width);
   weed_set_int_value(layer,"current_palette",palette);
   weed_set_int_array(layer,"rowstrides",pd_elements,rowstrides);
 
-  g_free(pd_array);
+  if (deep) g_free(pd_array);
   weed_free(pixel_data);
   weed_free(rowstrides);
   return layer;
diff --git a/src/colourspace.h b/src/colourspace.h
index 8f6ccf6..5b5457f 100644
--- a/src/colourspace.h
+++ b/src/colourspace.h
@@ -1,6 +1,6 @@
 // colourspace.h
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
diff --git a/src/cvirtual.c b/src/cvirtual.c
index 470a1f5..c365c7b 100644
--- a/src/cvirtual.c
+++ b/src/cvirtual.c
@@ -173,11 +173,12 @@ void virtual_to_images(gint sfileno, gint sframe, gint eframe) {
   for (i=sframe;i<=eframe;i++) {
     if (i>sfile->frames) break;
 
-    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
     if (sfile->frame_index[i-1]>=0) {
 
+      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+
       while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-    
+
       pixbuf=pull_gdk_pixbuf_at_size(sfileno,i,sfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",q_gint64((i-1.)/sfile->fps,sfile->fps),sfile->hsize,sfile->vsize,GDK_INTERP_HYPER);
       
       if (sfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG) {
@@ -190,7 +191,7 @@ void virtual_to_images(gint sfileno, gint sframe, gint eframe) {
       else if (sfile->img_type==IMG_TYPE_PNG) {
 	gchar *cstr=g_strdup_printf("%d",(gint)((gdouble)(prefs->ocp+5.)/10.));
 	oname=g_strdup_printf("%s/%s/%08d.png",prefs->tmpdir,sfile->handle,i);
-	gdk_pixbuf_save (pixbuf, oname, "png", &error, "compression", "cstr", NULL);
+	gdk_pixbuf_save (pixbuf, oname, "png", &error, "compression", cstr, NULL);
 	g_free(cstr);
 	g_free(oname);
       }
@@ -198,7 +199,11 @@ void virtual_to_images(gint sfileno, gint sframe, gint eframe) {
 	//gdk_pixbuf_save_to_callback(...);
       }
 
-      if (error!=NULL) g_printerr("err was %s\n",error->message);
+      if (error!=NULL) {
+	g_printerr("err was %s\n",error->message);
+	g_error_free(error);
+	error=NULL;
+      }
 
       if (pixbuf!=NULL) gdk_pixbuf_unref(pixbuf);
       pixbuf=NULL;
@@ -206,6 +211,10 @@ void virtual_to_images(gint sfileno, gint sframe, gint eframe) {
     }
     pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 
+    sched_yield();
+
+    sync();
+
     if (mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) {
       if (!check_if_non_virtual(sfile)) save_frame_index(sfileno);
       return;
diff --git a/src/dialogs.c b/src/dialogs.c
index 09c1d46..6fa38a2 100644
--- a/src/dialogs.c
+++ b/src/dialogs.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // dialogs.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2003 - 2009
+// (c) G. Finch 2003 - 2010
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -17,7 +17,6 @@
 #include "audio.h" // for fill_abuffer_from
 
 // for ping-pong loops
-extern gboolean dirchange_callback (GtkAccelGroup *, GObject *, guint, GdkModifierType, gpointer user_data); // defined in callbacks.c
 
 //
 extern void reset_frame_and_clip_index (void);
@@ -62,6 +61,81 @@ static int progress_count;
 
 #define PROG_LOOP_VAL 100
 
+
+
+
+
+static void add_xlays_widget(GtkBox *box) {
+  // add widget to preview affected layouts
+
+  GtkWidget *expander=gtk_expander_new_with_mnemonic(_("Show affected _layouts"));
+  GtkWidget *textview=gtk_text_view_new();
+  GtkWidget *label;
+  GList *xlist=mainw->xlays;
+  GtkTextBuffer *textbuffer = gtk_text_view_get_buffer (GTK_TEXT_VIEW (textview));
+  
+  gtk_text_view_set_editable (GTK_TEXT_VIEW (textview), FALSE);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), textview);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    label=gtk_expander_get_label_widget(GTK_EXPANDER(expander));
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_text(textview, GTK_STATE_NORMAL, &palette->info_text);
+    gtk_widget_modify_base(textview, GTK_STATE_NORMAL, &palette->info_base);
+  }
+
+  gtk_text_buffer_insert_at_cursor(textbuffer,"\n",strlen("\n"));
+  
+  while (xlist!=NULL) {
+    gtk_text_buffer_insert_at_cursor(textbuffer,(const gchar *)xlist->data,strlen(xlist->data));
+    gtk_text_buffer_insert_at_cursor(textbuffer,"\n",strlen("\n"));
+    xlist=xlist->next;
+  }
+
+  gtk_box_pack_start (box, expander, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_widget_show_all(expander);
+}
+
+
+
+
+
+
+void add_warn_check (GtkBox *box, gint warn_mask_number) {
+  GtkWidget *checkbutton = gtk_check_button_new ();
+  GtkWidget *eventbox,*hbox;
+  GtkWidget *label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Do _not show this warning any more\n(can be turned back on from Preferences/Warnings)"));
+
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),checkbutton);
+
+  eventbox=gtk_event_box_new();
+
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		      checkbutton);
+  
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  
+  if (mainw->is_ready&&palette->style&STYLE_1&&mainw!=NULL) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+  
+  gtk_box_pack_start (box, hbox, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), checkbutton, FALSE, FALSE, 0);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_widget_show_all (hbox);
+  GTK_WIDGET_SET_FLAGS (checkbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (checkbutton), "toggled",
+		    G_CALLBACK (on_warn_mask_toggled),
+                      GINT_TO_POINTER(warn_mask_number));
+}
+
+
+
+
 //Warning dialog
 GtkWidget*
 create_warn_dialog (gint warn_mask_number) {
@@ -70,14 +144,10 @@ create_warn_dialog (gint warn_mask_number) {
   GtkWidget *dialog_action_area2;
   GtkWidget *warning_cancelbutton;
   GtkWidget *warning_okbutton;
-  GtkWidget *checkbutton;
-  GtkWidget *label;
-  GtkWidget *hbox;
-  GtkWidget *eventbox;
 
   dialog2 = gtk_dialog_new ();
   gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog2), _("LiVES: - Warning !"));
-  if (mainw->is_ready&&palette->style&STYLE_1) {
+  if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog2),FALSE);
     gtk_widget_modify_bg(dialog2, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
@@ -97,38 +167,16 @@ create_warn_dialog (gint warn_mask_number) {
   gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (mainw->warning_label), FALSE);
   gtk_label_set_selectable (GTK_LABEL (mainw->warning_label), TRUE);
 
-  if (mainw->is_ready&&palette->style&STYLE_1) {
+  if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_fg(mainw->warning_label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
   }
 
   if (warn_mask_number>0) {
-    checkbutton = gtk_check_button_new ();
-    label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Do _not show this warning any more\n(can be turned back on from Preferences/Warnings)"));
-    gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),checkbutton);
-
-    eventbox=gtk_event_box_new();
-
-    gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
-    g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
-		      G_CALLBACK (label_act_toggle),
-		      checkbutton);
-
-    hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-
-    if (mainw->is_ready&&palette->style&STYLE_1&&mainw!=NULL) {
-      gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
-      gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
-      gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-    }
+    add_warn_check(GTK_BOX(dialog_vbox2),warn_mask_number);
+  }
 
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox2), hbox, FALSE, FALSE, 10);
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), checkbutton, FALSE, FALSE, 0);
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
-    gtk_widget_show_all (hbox);
-    GTK_WIDGET_SET_FLAGS (checkbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS);
-    g_signal_connect (GTK_OBJECT (checkbutton), "toggled",
-                      G_CALLBACK (on_warn_mask_toggled),
-                      GINT_TO_POINTER(warn_mask_number));
+  if (mainw->xlays!=NULL) {
+    add_xlays_widget(GTK_BOX(dialog_vbox2));
   }
 
   dialog_action_area2 = GTK_DIALOG (dialog2)->action_area;
@@ -161,7 +209,12 @@ do_warning_dialog(const gchar *text) {
 
 
 gboolean do_warning_dialog_with_check (const gchar *text, gint warn_mask_number) {
-  return do_warning_dialog_with_check_transient(text,warn_mask_number,GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    return do_warning_dialog_with_check_transient(text,warn_mask_number,NULL);
+  } else {
+    if (mainw->multitrack==NULL) return do_warning_dialog_with_check_transient(text,warn_mask_number,GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    return do_warning_dialog_with_check_transient(text,warn_mask_number,GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 }
 
 
@@ -179,7 +232,7 @@ do_warning_dialog_with_check_transient(const gchar *text, gint warn_mask_number,
 
   mytext=g_strdup(text); // trans
   warning=create_warn_dialog(warn_mask_number);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(warning),transient);
+  if (transient!=NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(warning),transient);
   gtk_label_set_text(GTK_LABEL(mainw->warning_label),mytext);
   if (mytext!=NULL) g_free(mytext);
 
@@ -195,20 +248,36 @@ do_warning_dialog_with_check_transient(const gchar *text, gint warn_mask_number,
 void 
 do_error_dialog(const gchar *text) {
   // show error/info box
-  do_error_dialog_with_check_transient(text,FALSE,0,GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    do_error_dialog_with_check_transient(text,FALSE,0,NULL);
+  } else {
+    if (mainw->multitrack==NULL) do_error_dialog_with_check_transient(text,FALSE,0,GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else do_error_dialog_with_check_transient(text,FALSE,0,GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 }
 
+
 void 
 do_error_dialog_with_check(const gchar *text, gint warn_mask_number) {
   // show error/info box
-  do_error_dialog_with_check_transient(text,FALSE,warn_mask_number,GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    do_error_dialog_with_check_transient(text,FALSE,warn_mask_number,NULL);
+  } else {
+    if (mainw->multitrack==NULL) do_error_dialog_with_check_transient(text,FALSE,warn_mask_number,GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else do_error_dialog_with_check_transient(text,FALSE,warn_mask_number,GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 }
 
 
 void 
 do_blocking_error_dialog(const gchar *text) {
   // show error/info box - blocks until OK is pressed
-  do_error_dialog_with_check_transient(text,TRUE,0,GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    do_error_dialog_with_check_transient(text,TRUE,0,NULL);
+  } else {
+    if (mainw->multitrack==NULL) do_error_dialog_with_check_transient(text,TRUE,0,GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else do_error_dialog_with_check_transient(text,TRUE,0,GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 }
 
 
@@ -222,7 +291,7 @@ do_error_dialog_with_check_transient(const gchar *text, gboolean is_blocking, gi
   mytext=g_strdup(text);
   err_box=create_dialog3(mytext,is_blocking,warn_mask_number);
   if (mytext!=NULL) g_free(mytext);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(err_box),transient);
+  if (transient!=NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(err_box),transient);
   gtk_widget_show(err_box);
   gtk_window_present (GTK_WINDOW (err_box));
   gdk_window_raise (err_box->window);
@@ -327,7 +396,7 @@ gboolean process_one (gboolean visible) {
     
 #ifdef ENABLE_JACK
     if (!mainw->foreign&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK&&cfile->achans>0&&!mainw->is_rendering&&mainw->jackd!=NULL&&mainw->jackd->in_use) {
-      mainw->currticks=lives_jack_get_time(mainw->jackd);
+      mainw->currticks=lives_jack_get_time(mainw->jackd,TRUE);
       if (mainw->fixed_fpsd>0.||(mainw->vpp!=NULL&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.&&mainw->ext_playback)) normal_time=TRUE;
       else normal_time=FALSE;
     }
@@ -335,7 +404,7 @@ gboolean process_one (gboolean visible) {
 
 #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
     if (!mainw->foreign&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE&&cfile->achans>0&&!mainw->is_rendering&&mainw->pulsed!=NULL&&mainw->pulsed->in_use) {
-      mainw->currticks=lives_pulse_get_time(mainw->pulsed);
+      mainw->currticks=lives_pulse_get_time(mainw->pulsed,TRUE);
       if (mainw->fixed_fpsd>0.||(mainw->vpp!=NULL&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.&&mainw->ext_playback)) normal_time=TRUE;
       else normal_time=FALSE;
     }
@@ -370,6 +439,9 @@ gboolean process_one (gboolean visible) {
 #endif
 
     }
+
+
+
     if (G_UNLIKELY(cfile->proc_ptr==NULL&&cfile->next_event!=NULL&&(tc=mainw->currticks-mainw->origticks)>=event_start)) {
       cfile->next_event=process_events (cfile->next_event,mainw->currticks-mainw->origticks);
 
@@ -650,6 +722,8 @@ gboolean do_progress_dialog(gboolean visible, gboolean cancellable, const gchar
     mainw->is_processing=TRUE;
     desensitize();
     procw_desensitize();
+    lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_BUSY,NULL);
+
     cfile->proc_ptr=create_processing (mytext);
     if (mytext!=NULL) g_free(mytext);
 
@@ -661,6 +735,8 @@ gboolean do_progress_dialog(gboolean visible, gboolean cancellable, const gchar
     if (cancellable) {
       gtk_widget_show (cfile->proc_ptr->cancel_button);
     }
+    else lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_BUSY,GDK_WINDOW(cfile->proc_ptr->processing->window));
+
     if (cfile->opening&&capable->has_sox&&mainw->playing_file==-1) {
       //gtk_widget_show (cfile->proc_ptr->preview_button);
       if (mainw->preview_box!=NULL) gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, mainw->p_playbutton,_ ("Preview"), NULL);
@@ -684,10 +760,20 @@ gboolean do_progress_dialog(gboolean visible, gboolean cancellable, const gchar
   if (cfile->next_event!=NULL) event_start=get_event_timecode(cfile->next_event);
 
   if (!visible) {
+#ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT
+    if (mainw->jack_can_stop&&mainw->multitrack==NULL&&(prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TIMEBASE_CLIENT)&&(prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT)&&!(mainw->record&&!(prefs->rec_opts&REC_FRAMES)&&cfile->next_event==NULL)) {
+      weed_timecode_t ntc=jack_transport_get_time()*U_SEC;
+      cfile->last_frameno=1;
+      mainw->currticks=mainw->firstticks=0;
+      mainw->play_start=calc_new_playback_position(mainw->current_file,0,&ntc);
+    }
+#endif
     cfile->last_frameno=cfile->frameno=mainw->play_start;
     mainw->deltaticks=0;
   }
+
   gettimeofday(&tv, NULL);
+  mainw->video_seek_ready=TRUE;
   
   // [IMPORTANT] we subtract this from every calculation to make the numbers smaller
   mainw->startsecs=tv.tv_sec;
@@ -714,7 +800,10 @@ gboolean do_progress_dialog(gboolean visible, gboolean cancellable, const gchar
     while (!mainw->internal_messaging&&((!visible&&(mainw->whentostop!=STOP_ON_AUD_END||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE))||!g_file_test(cfile->info_file,G_FILE_TEST_EXISTS))) {
 
       // just pulse the progress bar
-      if (!process_one(visible)) return FALSE;
+      if (!process_one(visible)) {
+	lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_NORMAL,NULL);
+	return FALSE;
+      }
 
       if (mainw->iochan!=NULL&&progress_count==0) {
 	// pump data from stdout to textbuffer
@@ -776,7 +865,10 @@ gboolean do_progress_dialog(gboolean visible, gboolean cancellable, const gchar
 	}
 	else cfile->proc_ptr->frames_done=atoi(mainw->msg);
       }
-      if (!process_one(visible)) return FALSE;
+      if (!process_one(visible)) {
+	lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_NORMAL,NULL);
+	return FALSE;
+      }
 
       if (mainw->iochan!=NULL&&progress_count==0) {
 	// pump data from stdout to textbuffer
@@ -850,6 +942,7 @@ gboolean do_progress_dialog(gboolean visible, gboolean cancellable, const gchar
 #ifdef DEBUG
   g_print("exiting progress dialogue\n");
 #endif
+  lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_NORMAL,NULL);
   return TRUE;
 }
 
@@ -983,6 +1076,11 @@ tempdir_warning (void) {
 }
 
 
+void do_no_mplayer_sox_error(void) {
+  do_blocking_error_dialog(_ ("\nLiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please install one or other of these, and try again.\n"));
+}
+
+
 void
 do_encoder_sox_error(void) {
   do_error_dialog (_ ("Audio resampling is required for this format.\nPlease install 'sox'\nOr switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n"));
@@ -994,8 +1092,8 @@ void do_encoder_acodec_error (void) {
 }
 
 
-void do_layout_scrap_file_error(GtkWindow *window) {
-  do_error_dialog_with_check_transient(_("This layout includes generated frames.\nIt cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"),TRUE,0,window);
+void do_layout_scrap_file_error(void) {
+  do_blocking_error_dialog(_("This layout includes generated frames.\nIt cannot be saved, you must render it to a clip first.\n"));
 }
 
 
@@ -1256,12 +1354,6 @@ do_text_window (const gchar *title, const gchar *text) {
 
 
 void 
-do_firstever_dialog (void) {
-  startup_message_nonfatal (g_strdup (_ ("\n\nWelcome to LiVES. If this is your first time using LiVES, please check all the\nPreferences using Control-P. In particular make sure the temporary directory is located somewhere with plenty of diskspace.\nHave fun !\n")));
-}
-
-
-void 
 do_upgrade_error_dialog (void) {
   startup_message_nonfatal (g_strdup (_("After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting in your ~/.lives file")));
 }
@@ -1360,28 +1452,34 @@ void do_mt_set_mem_error(gboolean has_mt, gboolean trans) {
 }
 
 
-void do_mt_audchan_error(lives_mt *mt, gint warn_mask) {
-  do_error_dialog_with_check_transient(_("Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\nYou should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"),FALSE,warn_mask,GTK_WINDOW(mt->window));
+void do_mt_audchan_error(gint warn_mask) {
+  do_error_dialog_with_check(_("Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\nYou should adjust the audio settings from the Tools menu.\n"),warn_mask);
 }
 
-void do_mt_no_audchan_error(lives_mt *mt) {
-  do_error_dialog_with_check_transient(_("The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"),FALSE,0,GTK_WINDOW(mt->window));
+void do_mt_no_audchan_error(void) {
+  do_error_dialog(_("The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n"));
 }
 
-void do_mt_no_jack_error(lives_mt *mt, gint warn_mask) {
-  do_error_dialog_with_check_transient(_("Multitrack audio preview is only available with the\n\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\nYou can set this in Tools|Preferences|Playback."),FALSE,warn_mask,GTK_WINDOW(mt->window));
+void do_mt_no_jack_error(gint warn_mask) {
+  do_error_dialog_with_check(_("Multitrack audio preview is only available with the\n\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\nYou can set this in Tools|Preferences|Playback."),warn_mask);
 }
 
-gboolean do_mt_rect_prompt(lives_mt *mt) {
-  return do_warning_dialog_with_check_transient(_("Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from another system, or from an older version of LiVES).\nShould I try to repair the disk copy of the layout ?\n"),0,GTK_WINDOW(mt->window));
+gboolean do_mt_rect_prompt(void) {
+  return do_warning_dialog(_("Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from another system, or from an older version of LiVES).\nShould I try to repair the disk copy of the layout ?\n"));
 }
 
+void do_bad_layout_error(void) {
+  do_error_dialog(_("LiVES was unable to load the layout.\nSorry.\n"));
+}  
+
+
+
 void do_audrate_error_dialog(void) {
   do_error_dialog(_ ("\n\nAudio rate must be greater than 0.\n"));
 }
 
-gboolean do_event_list_warning(lives_mt *mt) {
-  return do_warning_dialog_with_check_transient(_("\nEvent list will be very large\nand may take a long time to display.\nAre you sure you wish to view it ?\n"),0,mt!=NULL?GTK_WINDOW(mt->window):GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+gboolean do_event_list_warning(void) {
+  return do_warning_dialog(_("\nEvent list will be very large\nand may take a long time to display.\nAre you sure you wish to view it ?\n"));
 }
 
 
@@ -1408,9 +1506,15 @@ void do_vpp_fps_error (void) {
 }
 
 
+void do_after_crash_warning (void) {
+  do_error_dialog_with_check(_("After a crash, it is advisable to clean up the disk with\nFile|Clean up disk space\n"),WARN_MASK_CLEAN_AFTER_CRASH);
+}
+
+
 
 static void on_dth_cancel_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
-  mainw->cancelled=CANCEL_USER;
+  if (GPOINTER_TO_INT(user_data)==1) mainw->cancelled=CANCEL_KEEP;
+  else mainw->cancelled=CANCEL_USER;
 }
 
 
@@ -1455,7 +1559,10 @@ static void dth2_inner (void *arg, gboolean has_cancel) {
   
   if (mainw->is_ready) gtk_widget_modify_bg(procw->processing, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (procw->processing), _("LiVES: - Processing..."));
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(procw->processing),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(procw->processing),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(procw->processing),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (procw->processing), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (procw->processing), TRUE);
 
@@ -1497,28 +1604,49 @@ static void dth2_inner (void *arg, gboolean has_cancel) {
   if (mainw->is_ready) gtk_widget_modify_fg(procw->label3, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
   gtk_progress_bar_set_pulse_step(GTK_PROGRESS_BAR(procw->progressbar),.01);
 
+
+
+
+
+
+
   if (has_cancel) {
     GtkWidget *cancelbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel");
     gtk_widget_show (cancelbutton);
+
+    if (mainw->current_file>-1&&cfile!=NULL&&cfile->opening_only_audio) {
+      GtkWidget *enoughbutton = gtk_button_new_with_mnemonic (_ ("_Enough"));
+      gtk_widget_show (enoughbutton);
+      gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (procw->processing), enoughbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL);
+      GTK_WIDGET_SET_FLAGS (enoughbutton, GTK_CAN_DEFAULT);
+      
+      g_signal_connect (GTK_OBJECT (enoughbutton), "clicked",
+			G_CALLBACK (on_dth_cancel_clicked),
+			GINT_TO_POINTER(1));
+      
+      mainw->cancel_type=CANCEL_SOFT;
+    }
+
     gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (procw->processing), cancelbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL);
     GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton, GTK_CAN_DEFAULT);
 
     g_signal_connect (GTK_OBJECT (cancelbutton), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_dth_cancel_clicked),
-                      NULL);
+                      GINT_TO_POINTER(0));
 
     mainw->cancel_type=CANCEL_SOFT;
- }
+  }
 
-  while (!mainw->is_ready) {
+  while (!mainw->is_ready&&pthread_islocked) {
     pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
-    pthread_islocked=FALSE;
     do {
-      if (!mainw->threaded_dialog||mainw->cancelled==CANCEL_USER) break;
+      if (!mainw->threaded_dialog||mainw->cancelled==CANCEL_USER) {
+	pthread_islocked=FALSE;
+	break;
+      }
       sched_yield();
       g_usleep(prefs->sleep_time);
     } while (pthread_mutex_trylock(&mainw->gtk_mutex));
-    pthread_islocked=TRUE;
   }
 
   if (!pthread_islocked) {
@@ -1530,20 +1658,21 @@ static void dth2_inner (void *arg, gboolean has_cancel) {
   while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
   lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_BUSY,procw->processing->window);
 
-  while (mainw->threaded_dialog&&mainw->cancelled!=CANCEL_USER) {
+  while (mainw->threaded_dialog&&mainw->cancelled!=CANCEL_USER&&mainw->cancelled!=CANCEL_KEEP&&pthread_islocked) {
     // mutex locked
     gtk_progress_bar_pulse(GTK_PROGRESS_BAR(procw->progressbar));
 
     while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
 
     pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
-    pthread_islocked=FALSE;
     do {
-      if (!mainw->threaded_dialog||mainw->cancelled==CANCEL_USER) break;
+      if (!mainw->threaded_dialog||mainw->cancelled==CANCEL_USER) {
+	pthread_islocked=FALSE;
+	break;
+      }
       sched_yield();
       g_usleep(prefs->sleep_time);
     } while (pthread_mutex_trylock(&mainw->gtk_mutex));
-    pthread_islocked=TRUE;
   }
 
   gtk_widget_destroy(procw->processing);
@@ -1557,13 +1686,19 @@ static void dth2_inner (void *arg, gboolean has_cancel) {
 
 static void *dth2 (void *arg) {
   dth2_inner(arg,FALSE);
-  pthread_exit(NULL);
   return NULL;
 }
 
 static void *dth2_with_cancel (void *arg) {
   dth2_inner(arg,TRUE);
-  pthread_exit(NULL);
+  if ((mainw->cancelled==CANCEL_USER||mainw->cancelled==CANCEL_KEEP)&&mainw->sig_pid>0) {
+    
+    while (!g_file_test(mainw->sig_file,G_FILE_TEST_EXISTS)) {
+      g_usleep(prefs->sleep_time);
+    }
+
+    pthread_kill(mainw->sig_pid,SIGUSR1);
+  }
   return NULL;
 }
 
@@ -1580,7 +1715,6 @@ static void *splash_prog (void *arg) {
     sched_yield();
     g_usleep(prefs->sleep_time);
   }
-  pthread_exit(NULL);
   return NULL;
 }
 
@@ -1629,10 +1763,12 @@ void end_threaded_dialog(void) {
     pthread_join(dthread,NULL);
     pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
     if (thread_text!=NULL) g_free(thread_text);
-    mainw->cancel_type=CANCEL_KILL;
-    lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_NORMAL,NULL);
+    if (mainw->splash_window==NULL) lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_NORMAL,NULL);
+    else lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_NORMAL,mainw->splash_window->window);
   }
-  gtk_widget_queue_draw(mainw->LiVES);
+  mainw->cancel_type=CANCEL_KILL;
+  if (mainw->multitrack==NULL) gtk_widget_queue_draw(mainw->LiVES);
+  else gtk_widget_queue_draw(mainw->multitrack->window);
 }
 
 
@@ -1653,7 +1789,7 @@ void do_splash_progress(void) {
   thread_text=NULL;
 
   mainw->threaded_dialog=TRUE;
-  lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_BUSY,NULL);
+  lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_BUSY,mainw->splash_window->window);
   pthread_create(&dthread,NULL,splash_prog,NULL);
 }
 
@@ -1703,7 +1839,14 @@ inline void d_print_file_error_failed(void) {
 
 void do_file_perm_error(gchar *file_name) {
   gchar *msg=g_strdup_printf(_("\nLiVES was unable to write to the file:\n%s\nPlease check the file permissions and try again."),file_name);
-  do_error_dialog(msg);
+  do_blocking_error_dialog(msg);
+  g_free(msg);
+}
+
+
+void do_dir_perm_error(gchar *dir_name) {
+  gchar *msg=g_strdup_printf(_("\nLiVES was unable to either create or write to the directory:\n%s\nPlease check the directory permissions and try again."),dir_name);
+  do_blocking_error_dialog(msg);
   g_free(msg);
 }
 
diff --git a/src/effects-weed.c b/src/effects-weed.c
index 30e0052..d51de33 100644
--- a/src/effects-weed.c
+++ b/src/effects-weed.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // effects-weed.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2005 - 2009 (salsaman at xs4all.nl)
+// (c) G. Finch 2005 - 2010 (salsaman at xs4all.nl)
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -100,6 +100,8 @@ static int match_highest_version (int *hostv, int hostn, int *plugv, int plugn)
 }
 
 // symbols (function pointers) which are exported to plugins
+weed_default_getter_f wdg;
+
 weed_leaf_get_f wlg;
 weed_plant_new_f wpn;
 weed_plant_list_leaves_f wpll;
@@ -115,10 +117,14 @@ weed_memset_f weedmemset;
 
 
 weed_plant_t *weed_bootstrap_func (weed_default_getter_f *value, int num_versions, int *plugin_versions) {
-  int host_api_versions_supported[]={100,110,120,130}; // must be ordered in ascending order
+  int host_api_versions_supported[]={131}; // must be ordered in ascending order
   int host_api_version;
   weed_plant_t *host_info=weed_plant_new(WEED_PLANT_HOST_INFO);
 
+
+  // these functions are defined in weed-host.h and set in weed_init()
+  wdg=weed_default_get;
+
   wlg=weed_leaf_get;
   wpn=weed_plant_new;
   wpll=weed_plant_list_leaves;
@@ -136,12 +142,13 @@ weed_plant_t *weed_bootstrap_func (weed_default_getter_f *value, int num_version
 
   if (num_versions<1) return NULL;
   if ((host_api_version=match_highest_version(host_api_versions_supported,3,plugin_versions,num_versions))==0) return NULL;
-   switch (host_api_version) {
+  switch (host_api_version) {
   case 100:
   case 110:
   case 120:
   case 130:
-    value[0]=wlg; // bootstrap weed_get_get (the plugin's default_getter)
+  case 131:
+    value[0]=wdg; // bootstrap weed_get_get (the plugin's default_getter)
 
     weed_set_int_value(host_info,"api_version",host_api_version);
 
@@ -171,7 +178,7 @@ weed_plant_t *weed_bootstrap_func (weed_default_getter_f *value, int num_version
 // filter library functions
 
 
-static int weed_filter_categorise (weed_plant_t *pl, int in_channels, int out_channels) {
+gint weed_filter_categorise (weed_plant_t *pl, int in_channels, int out_channels) {
   weed_plant_t *filt=pl;
   int filter_flags,error;
   if (WEED_PLANT_IS_FILTER_INSTANCE(pl)) filt=weed_get_plantptr_value(pl,"template",&error);
@@ -188,9 +195,14 @@ static int weed_filter_categorise (weed_plant_t *pl, int in_channels, int out_ch
 }
 
 
-static int weed_filter_subcategorise (weed_plant_t *pl, int category, gboolean count_opt) {
+gint weed_filter_subcategorise (weed_plant_t *pl, int category, gboolean count_opt) {
   weed_plant_t *filt=pl;
-  gboolean has_video_chansi=has_video_chans_in(filt,count_opt);
+  gboolean has_video_chansi;
+  int error;
+
+  if (WEED_PLANT_IS_FILTER_INSTANCE(pl)) filt=weed_get_plantptr_value(pl,"template",&error);
+
+  has_video_chansi=has_video_chans_in(filt,count_opt);
 
   if (category==2) {
     if (get_transition_param(filt)!=-1) {
@@ -241,20 +253,20 @@ gchar *weed_category_to_text(int cat, gboolean plural) {
 
     // subcategories
   case 9:
-    if (!plural) return (g_strdup(_("audio/video transition")));
+    if (!plural) return (g_strdup(_("audio/video")));
     else return (g_strdup(_("Audio/Video Transitions")));
   case 10:
-    if (!plural) return (g_strdup(_("video only transition")));
+    if (!plural) return (g_strdup(_("video only")));
     else return (g_strdup(_("Video only Transitions")));
   case 11:
-    if (!plural) return (g_strdup(_("audio only transition")));
+    if (!plural) return (g_strdup(_("audio only")));
     else return (g_strdup(_("Audio only Transitions")));
   case 12:
-    if (!plural) return (g_strdup(_("audio mixer")));
+    if (!plural) return (g_strdup(_("audio")));
     else return (g_strdup(_("Audio Mixers")));
   case 13:
-    if (!plural) return (g_strdup(_("audio filter")));
-    else return (g_strdup(_("Audio Filters")));
+    if (!plural) return (g_strdup(_("audio")));
+    else return (g_strdup(_("Audio Effects")));
   case 14:
     if (!plural) return (g_strdup(_("audio volume controller")));
     else return (g_strdup(_("Audio Volume Controllers")));
@@ -987,7 +999,6 @@ gint weed_apply_instance (weed_plant_t *inst, weed_plant_t *init_event, weed_pla
   // opwidth and opheight limit the maximum frame size, they can either be set to 0,0 or to max display size; however if all sources are smaller than this
   // then the output will be smaller also and need resizing by the caller
 
-
   // TODO ** - handle return errors
   int num_in_tracks,num_out_tracks;
   int *in_tracks,*out_tracks;
@@ -1020,6 +1031,7 @@ gint weed_apply_instance (weed_plant_t *inst, weed_plant_t *init_event, weed_pla
 
   gint lcount=0;
 
+
   // here, in_tracks and out_tracks map our layers to in_channels and out_channels in the filter
   if (!weed_plant_has_leaf(inst,"in_channels")||(in_channels=weed_get_plantptr_array(inst,"in_channels",&error))==NULL) return FILTER_ERROR_NO_IN_CHANNELS;
 
@@ -1143,11 +1155,16 @@ gint weed_apply_instance (weed_plant_t *inst, weed_plant_t *init_event, weed_pla
   for (i=0;i<num_in_tracks;i++) {
     if (weed_plant_has_leaf(in_channels[i],"temp_disabled")&&weed_get_boolean_value(in_channels[i],"temp_disabled",&error)==WEED_TRUE) continue;
     layer=layers[in_tracks[i]];
+    clip=weed_get_int_value(layer,"clip",&error);
+
     if (!weed_plant_has_leaf(layer,"pixel_data")||weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error)==NULL) {
       // pull_frame will set pixel_data,width,height,current_palette and rowstrides
-      clip=weed_get_int_value(layer,"clip",&error);
       if (!pull_frame(layer,mainw->files[clip]->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) return FILTER_ERROR_MISSING_FRAME;
     }
+
+    // we only apply transitions and compositors to the scrap file
+    if (clip==mainw->scrap_file&&num_in_tracks==1&&num_out_tracks==1) return FILTER_ERROR_IS_SCRAP_FILE;
+
     // use comparative widths - in RGB(A) pixels
     palette=weed_get_int_value(layer,"current_palette",&error);
     if ((inwidth=(weed_get_int_value(layer,"width",&error)*weed_palette_get_pixels_per_macropixel(palette)))>maxinwidth) maxinwidth=inwidth;
@@ -1979,6 +1996,7 @@ gint weed_apply_audio_instance (weed_plant_t *init_event, float **abuf, int nbtr
   for (i=0;i<ntracks;i++) {
     in_abuf=weed_get_voidptr_value(layers[i],"audio_data",&error);
     g_free(in_abuf);
+
     weed_plant_free(layers[i]);
   }
   g_free(layers);
@@ -2158,7 +2176,9 @@ void weed_apply_audio_effects (weed_plant_t *filter_map, float **abuf, int nbtra
 
   // the results of abuf[0] and abuf[1] (for stereo) will be written to fileno
 
-  if (filter_map==NULL||!weed_plant_has_leaf(filter_map,"init_events")||(weed_get_voidptr_value(filter_map,"init_events",&error)==NULL)) return;
+  if (filter_map==NULL||!weed_plant_has_leaf(filter_map,"init_events")||(weed_get_voidptr_value(filter_map,"init_events",&error)==NULL)) {
+    return;
+  }
   if ((num_inst=weed_leaf_num_elements(filter_map,"init_events"))>0) {
     init_events=weed_get_voidptr_array(filter_map,"init_events",&error);
     for (i=0;i<num_inst;i++) {
@@ -3029,11 +3049,12 @@ void weed_filter_free(weed_plant_t *filter) {
 
 void weed_unload_all(void) {
   int i,error;
-  weed_plant_t *filter,*plugin_info;
+  weed_plant_t *filter,*plugin_info,*host_info;
   void *handle;
   weed_desetup_f desetup_fn;
   GList *pinfo=NULL,*xpinfo;
 
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
   mainw->num_tr_applied=0;
   weed_deinit_all();
   for (i=0;i<num_weed_filters;i++) {
@@ -3044,22 +3065,28 @@ void weed_unload_all(void) {
 
     handle=weed_get_voidptr_value(plugin_info,"handle",&error);
 
-    if (handle!=NULL) {
+    if (handle!=NULL&&prefs->startup_phase==0) {
       if ((desetup_fn=dlsym (handle,"weed_desetup"))!=NULL) {
 	// call weed_desetup()
 	(*desetup_fn)();
       }
 
+      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
       dlclose(handle);
+      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
       handle=NULL;
       weed_set_voidptr_value(plugin_info,"handle",handle);
     }
     weed_filter_free(filter);
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
   }
 
   xpinfo=pinfo;
 
   while (pinfo!=NULL) {
+    host_info=weed_get_plantptr_value((weed_plant_t *)pinfo->data,"host_info",&error);
+    weed_plant_free(host_info);
     weed_plant_free((weed_plant_t *)pinfo->data);
     pinfo=pinfo->next;
   }
@@ -3070,6 +3097,8 @@ void weed_unload_all(void) {
     if (hashnames[i]!=NULL) g_free(hashnames[i]);
   }
 
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+
 }
 
 
@@ -3517,6 +3546,7 @@ gboolean weed_init_effect(int hotkey) {
       // this is a workaround for a problem in libvisual
       fg_gen_to_start=hotkey;
       fg_generator_key=hotkey;
+      fg_generator_mode=key_modes[hotkey];
       gen_start=TRUE;
     }
      else if (!fg_modeswitch&&mainw->num_tr_applied==0&&(mainw->noswitch||mainw->is_processing||mainw->preview)) return FALSE;
@@ -3555,7 +3585,7 @@ gboolean weed_init_effect(int hotkey) {
 
   if (inc_count==0) {
     // generator start
-    if (mainw->num_tr_applied>0&&!fg_modeswitch&&mainw->current_file>-1) {
+    if (mainw->num_tr_applied>0&&!fg_modeswitch&&mainw->current_file>-1&&mainw->playing_file>-1) {
       // transition is on, make into bg clip
       bg_generator_key=hotkey;
       bg_generator_mode=key_modes[hotkey];
@@ -3896,6 +3926,8 @@ gboolean weed_generator_start (weed_plant_t *inst) {
 
   cfile->ext_src=inst;
 
+  if (is_bg) mainw->blend_file=mainw->current_file;
+
   if (!is_bg||old_file==-1||old_file==new_file) fg_generator_clip=new_file;
 
   if (weed_plant_has_leaf(inst,"target_fps")) {
@@ -3967,22 +3999,7 @@ gboolean weed_generator_start (weed_plant_t *inst) {
 
     play_file();
 
-    mainw->noswitch=FALSE;
-
-    if (mainw->current_file>0&&(mainw->pre_src_file==-1||mainw->multitrack!=NULL)&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file&&mainw->current_file!=new_file) mainw->pre_src_file=mainw->current_file;
 
-    if (fg_generator_clip!=-1) {
-      if (rte_window!=NULL) rtew_set_keych(fg_generator_key,FALSE);
-      inst=mainw->files[fg_generator_clip]->ext_src;
-      if (mainw->blend_file==-1||mainw->blend_file==mainw->current_file||mainw->blend_file!=new_file) {
-	mainw->current_file=fg_generator_clip;
-	weed_generator_end (inst);
-      }
-    }
-    if (mainw->pre_src_file>-1&&mainw->multitrack==NULL&&mainw->files[mainw->pre_src_file]!=NULL) {
-      switch_to_file ((mainw->current_file=0),mainw->pre_src_file);
-      mainw->pre_src_file=-2;
-    }
   }
   else {
     // already playing
@@ -4360,7 +4377,7 @@ void rec_param_change(weed_plant_t *inst, int pnum) {
   int key=weed_get_int_value(inst,"host_hotkey",&error);
   weed_plant_t *in_param=weed_inst_in_param(inst,pnum,FALSE);
 
-  append_param_change_event(mainw->event_list,tc,pnum,in_param,init_events[key],pchains[key]);
+  mainw->event_list=append_param_change_event(mainw->event_list,tc,pnum,in_param,init_events[key],pchains[key]);
 }
 
 
@@ -4424,9 +4441,9 @@ void weed_set_blend_factor(int hotkey) {
 
   if (mainw->record&&!mainw->record_paused&&mainw->playing_file>-1&&(prefs->rec_opts&REC_EFFECTS)&&inc_count>0) {
     tc=get_event_timecode(get_last_event(mainw->event_list));
-    append_param_change_event(mainw->event_list,tc,pnum,in_param,init_events[hotkey],pchains[hotkey]);
+    mainw->event_list=append_param_change_event(mainw->event_list,tc,pnum,in_param,init_events[hotkey],pchains[hotkey]);
     if (copyto>-1) {
-      append_param_change_event(mainw->event_list,tc,copyto,in_param2,init_events[hotkey],pchains[hotkey]);
+      mainw->event_list=append_param_change_event(mainw->event_list,tc,copyto,in_param2,init_events[hotkey],pchains[hotkey]);
     }
   }
 
@@ -4478,10 +4495,10 @@ void weed_set_blend_factor(int hotkey) {
   }
 
   if (mainw->record&&!mainw->record_paused&&mainw->playing_file>-1&&(prefs->rec_opts&REC_EFFECTS)&&inc_count>0) {
-    append_param_change_event(mainw->event_list,tc,pnum,in_param,init_events[hotkey],pchains[hotkey]);
+    mainw->event_list=append_param_change_event(mainw->event_list,tc,pnum,in_param,init_events[hotkey],pchains[hotkey]);
     if (copyto>-1) {
       weed_leaf_copy(in_param2,"value",in_param,"value");
-      append_param_change_event(mainw->event_list,tc,copyto,in_param2,init_events[hotkey],pchains[hotkey]);
+      mainw->event_list=append_param_change_event(mainw->event_list,tc,copyto,in_param2,init_events[hotkey],pchains[hotkey]);
     }
   }
 
@@ -5915,11 +5932,11 @@ static void weed_leaf_serialise (int fd, weed_plant_t *plant, char *key, gboolea
       weed_leaf_get(plant,key,j,&value);
     }
     if (mem==NULL) {
-      dummyvar=write(fd,&vlen,sizint);
+      dummyvar=write(fd,&vlen,sizint); // actually should be size_t
       dummyvar=write(fd,value,(size_t)vlen);
     }
     else {
-      w_memcpy(*mem,&vlen,sizint);
+      w_memcpy(*mem,&vlen,sizint);  // actually should be size_t
       *mem+=sizint;
       w_memcpy(*mem,value,(size_t)vlen);
       *mem+=vlen;
@@ -6085,36 +6102,39 @@ static gint weed_leaf_deserialise(int fd, weed_plant_t *plant, gchar *key, unsig
     type=*(int*)(values[0]);
   }
   else {
-    switch (st) {
-    case WEED_SEED_INT:
-      // fallthrough
-    case WEED_SEED_BOOLEAN:
-      ints=g_malloc(ne*sizint);
-      for (j=0;j<ne;j++) ints[j]=*(int *)values[j];
-      weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)ints);
-      g_free(ints);
-      break;
-    case WEED_SEED_DOUBLE:
-      dubs=g_malloc(ne*sizdbl);
-      for (j=0;j<ne;j++) dubs[j]=*(double *)values[j];
-      weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)dubs);
-      g_free(dubs);
-      break;
-    case WEED_SEED_INT64:
-      int64s=g_malloc(ne*8);
-      for (j=0;j<ne;j++) int64s[j]=*(int64_t *)values[j];
-      weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)int64s);
-      g_free(int64s);
-      break;
-    case WEED_SEED_STRING:
-      weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)values);
-      break;
-    default:
-      if (plant!=NULL) {
-	void **voids=g_malloc(ne*sizeof(void *));
-	for (j=0;j<ne;j++) voids[j]=*(void **)values[j];
-	weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)voids);
-	g_free(voids);
+    if (values==NULL) weed_leaf_set(plant,key,st,0,NULL);
+    else {
+      switch (st) {
+      case WEED_SEED_INT:
+	// fallthrough
+      case WEED_SEED_BOOLEAN:
+	ints=g_malloc(ne*sizint);
+	for (j=0;j<ne;j++) ints[j]=*(int *)values[j];
+	weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)ints);
+	g_free(ints);
+	break;
+      case WEED_SEED_DOUBLE:
+	dubs=g_malloc(ne*sizdbl);
+	for (j=0;j<ne;j++) dubs[j]=*(double *)values[j];
+	weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)dubs);
+	g_free(dubs);
+	break;
+      case WEED_SEED_INT64:
+	int64s=g_malloc(ne*8);
+	for (j=0;j<ne;j++) int64s[j]=*(int64_t *)values[j];
+	weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)int64s);
+	g_free(int64s);
+	break;
+      case WEED_SEED_STRING:
+	weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)values);
+	break;
+      default:
+	if (plant!=NULL) {
+	  void **voids=g_malloc(ne*sizeof(void *));
+	  for (j=0;j<ne;j++) voids[j]=*(void **)values[j];
+	  weed_leaf_set (plant, key, st, ne, (void *)voids);
+	  g_free(voids);
+	}
       }
     }
   }
diff --git a/src/effects-weed.h b/src/effects-weed.h
index 7f7b29e..8439a08 100644
--- a/src/effects-weed.h
+++ b/src/effects-weed.h
@@ -23,6 +23,8 @@ gboolean is_audio_channel_out(weed_plant_t *inst, int chnum);
 gboolean has_video_chans_out(weed_plant_t *filter, gboolean count_opt);
 gboolean has_audio_chans_out(weed_plant_t *filter, gboolean count_opt);
 
+gint weed_filter_categorise (weed_plant_t *pl, int in_channels, int out_channels);
+gint weed_filter_subcategorise (weed_plant_t *pl, int category, gboolean count_opt);
 gchar *weed_category_to_text(int cat, gboolean plural);
 gboolean has_usable_palette(weed_plant_t *chantmpl);
 
@@ -154,6 +156,7 @@ gint rte_fg_gen_mode (void);
 #define FILTER_ERROR_INVALID_FILTER 13
 #define FILTER_ERROR_INVALID_INIT_EVENT 14
 #define FILTER_ERROR_IS_AUDIO 15
+#define FILTER_ERROR_IS_SCRAP_FILE 16
 
 #define FILTER_INFO_REINITED 512
 
diff --git a/src/effects.c b/src/effects.c
index 3adb444..5fa39b7 100644
--- a/src/effects.c
+++ b/src/effects.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // effects.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2003 - 2008
+// (c) G. Finch 2003 - 2010
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -54,6 +54,7 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
   gint current_file=mainw->current_file;
 
   gint new_file=current_file;
+  gint ldfile;
 
   gboolean got_no_frames=FALSE;
   gchar *tmp;
@@ -119,7 +120,6 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
     cfile->undo_start=oundo_start;
     cfile->undo_end=oundo_end;
     mainw->current_file=current_file;
-    mainw->is_generating=FALSE;
     return TRUE;
   }
 
@@ -134,6 +134,7 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
     }
     else {
       if (rfx->num_in_channels==0) {
+	mainw->no_switch_dprint=TRUE;
 	if (mainw->gen_to_clipboard) {
 	  tmp=g_strdup(_("%s to clipboard..."));
 	  text=g_strdup_printf(tmp,_(rfx->action_desc));
@@ -149,9 +150,14 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
       }
     }
   }
+
+  if (!mainw->no_switch_dprint) d_print(""); // force switch text
+  ldfile=mainw->last_dprint_file;
+
   d_print(text);
   g_free(text);
   g_free(tmp);
+  mainw->last_dprint_file=ldfile;
 
   cfile->redoable=cfile->undoable=FALSE;
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->redo, FALSE);
@@ -196,12 +202,14 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
   else cfile->fx_frame_pump=0;
 
   if (!do_progress_dialog(TRUE,TRUE,effectstring)||mainw->error) {
+    mainw->last_dprint_file=ldfile;
     do_rfx_cleanup(rfx);
     mainw->show_procd=TRUE;
     mainw->keep_pre=FALSE;
     if (mainw->error) {
       do_error_dialog (mainw->msg);
       d_print_failed();
+      mainw->last_dprint_file=ldfile;
     }
     cfile->undo_start=oundo_start;
     cfile->undo_end=oundo_end;
@@ -210,19 +218,26 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
     mainw->resizing=FALSE;
     cfile->nokeep=FALSE;
     cfile->fx_frame_pump=0;
+
     if (rfx->num_in_channels==0) {
       mainw->suppress_dprint=TRUE;
       close_current_file(current_file);
       mainw->suppress_dprint=FALSE;
     }
     else mainw->current_file=current_file;
+
     mainw->is_generating=FALSE;
+    mainw->no_switch_dprint=FALSE;
+
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mainw->pre_src_file=-1;
+    }
+
     return FALSE;
   }
 
   do_rfx_cleanup(rfx);
 
-  mainw->is_generating=FALSE;
   mainw->resizing=FALSE;
   cfile->nokeep=FALSE;
   cfile->fx_frame_pump=0;
@@ -311,6 +326,7 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
 	mainw->suppress_dprint=FALSE;
 	
 	if (!got_no_frames) mainw->current_file=new_file;
+	}
       }
       else {
 	gchar *tfile=g_strdup_printf("%s/%s/%08d.%s",prefs->tmpdir,cfile->handle,cfile->frames,prefs->image_ext);
@@ -323,6 +339,7 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
       }
 
       if (got_no_frames||cfile->frames==0) {
+	mainw->is_generating=FALSE;
 	if (!mainw->cancelled) {
 	  do_error_dialog(_("\nNo frames were generated.\n"));
 	  d_print_failed();
@@ -333,10 +350,13 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
 	  close_current_file(current_file);
 	  mainw->suppress_dprint=FALSE;
 	}
+	mainw->last_dprint_file=ldfile;
+	mainw->no_switch_dprint=FALSE;
+	if (mainw->multitrack!=NULL) mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
 	return FALSE;
       }
     }
-
+  
     if (rfx->num_in_channels!=0||mainw->gen_to_clipboard) {
       if (rfx->num_in_channels==0) {
 
@@ -370,18 +390,32 @@ gboolean do_effect(lives_rfx_t *rfx, gboolean is_preview) {
 	cfile->is_loaded=TRUE;
 	add_to_winmenu();
 	save_clip_values(new_file);
-	if (prefs->crash_recovery) add_to_recovery_file(mainw->files[new_file]->handle);
+
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mt_init_clips(mainw->multitrack,mainw->current_file,TRUE);
+	  mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+	}
+
       }
       cfile->changed=TRUE;
-      switch_to_file ((mainw->current_file=0),new_file);
+      if (mainw->multitrack==NULL) switch_to_file ((mainw->current_file=0),new_file);
+      else {
+	mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	mainw->pre_src_file=-1;
+      }
+      
 #ifdef ENABLE_OSC
     lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_CLIP_OPENED,"");
 #endif
     }
-  }
 
-  d_print_done();
-  return TRUE;
+
+    mainw->is_generating=FALSE;
+    
+    d_print_done();
+    mainw->no_switch_dprint=FALSE;
+    mainw->last_dprint_file=ldfile;
+    return TRUE;
 }
 
 
@@ -608,59 +642,23 @@ void deinterlace_frame(weed_plant_t *layer, weed_timecode_t tc) {
 weed_plant_t *get_blend_layer(weed_timecode_t tc) {
   file *blend_file;
   weed_plant_t *layer;
-  static gdouble blend_add_frames;
-  int oframeno;
-  static weed_timecode_t blend_tc;
-  gint blend_file_step;
+  static weed_timecode_t blend_tc=0;
+  weed_timecode_t ntc=tc;
 
   if (mainw->blend_file==-1||mainw->files[mainw->blend_file]==NULL) return NULL;
   blend_file=mainw->files[mainw->blend_file];
 
   if (mainw->blend_file!=mainw->last_blend_file) {
+    // mainw->last_blend_file is set to -1 on playback start
     mainw->last_blend_file=mainw->blend_file;
-    oframeno=blend_file->frameno;
-    blend_add_frames=0.;
+    blend_tc=tc;
   }
-  else blend_add_frames+=(gdouble)((tc-blend_tc)/U_SEC)*ABS(blend_file->pb_fps);
-
-  blend_tc=tc;
-
-  oframeno=blend_file->frameno;
-
-  blend_file_step=blend_file->pb_fps>0?1:-1;
-
-  blend_file->frameno+=(int)(blend_add_frames+.5)*blend_file_step;
+  
+  blend_file->last_frameno=blend_file->frameno;
 
-  blend_add_frames-=(gdouble)((blend_file->frameno-oframeno)*blend_file_step);
+  blend_file->frameno=calc_new_playback_position(mainw->blend_file,blend_tc,&ntc);
 
-  if (blend_file->frameno>blend_file->end) {
-    blend_add_frames-=blend_file->frameno-blend_file->end;
-    if (blend_add_frames<0.) blend_add_frames=0.;
-    if (mainw->ping_pong) {
-      blend_file->frameno=blend_file->end-(int)blend_add_frames;
-      blend_file->pb_fps=-ABS(blend_file->pb_fps);
-    }
-    else {
-      blend_file->frameno=blend_file->start+(int)blend_add_frames;
-      blend_file->pb_fps=ABS(blend_file->pb_fps);
-    }
-    blend_add_frames-=(int)blend_add_frames;
-    oframeno=blend_file->frameno;
-  }
-  else if (blend_file->frameno<blend_file->start) {
-    blend_add_frames-=blend_file->start-blend_file->frameno;
-    if (blend_add_frames<0.) blend_add_frames=0.;
-    if (mainw->ping_pong) {
-      blend_file->frameno=blend_file->start+(int)blend_add_frames;
-      blend_file->pb_fps=ABS(blend_file->pb_fps);
-    }
-    else {
-      blend_file->frameno=blend_file->end-(int)blend_add_frames;
-      blend_file->pb_fps=-ABS(blend_file->pb_fps);
-    }
-    blend_add_frames-=(int)blend_add_frames;
-    oframeno=blend_file->frameno;
-  }
+  blend_tc=ntc;
 
   layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
   weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->blend_file);
diff --git a/src/events.c b/src/events.c
index e7e886d..4bc7387 100644
--- a/src/events.c
+++ b/src/events.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // events.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2005 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2005 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -191,9 +191,11 @@ void unlink_event(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event) {
 
 void delete_event(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event) {
   // delete event from event_list
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
   unlink_event(event_list,event);
   if (mainw->multitrack!=NULL) mt_fixup_events(mainw->multitrack,event,NULL);
   weed_plant_free(event);
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 }
 
 
@@ -323,9 +325,9 @@ void remove_frame_from_event (weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, gin
   for (i=0;i<numframes&&clips[i]<1;i++);
   if (i==numframes) {
     if (event==get_last_event(event_list)&&!weed_plant_has_leaf(event,"audio_clips")) delete_event(event_list,event);
-    else insert_blank_frame_event_at (event_list,tc,&event);
+    else event_list=insert_blank_frame_event_at (event_list,tc,&event);
   }
-  else insert_frame_event_at (event_list,tc,numframes,clips,frames,&event);
+  else event_list=insert_frame_event_at (event_list,tc,numframes,clips,frames,&event);
   weed_free(frames);
   weed_free(clips);
 }
@@ -582,6 +584,19 @@ weed_plant_t *get_frame_event_at (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc,
 
 
 
+gboolean filter_map_after_frame(weed_plant_t *fmap) {
+  // return TRUE if filter_map follows frame at same timecode
+  weed_plant_t *frame=get_prev_frame_event(fmap);
+
+  if (frame!=NULL&&get_event_timecode(frame)==get_event_timecode(fmap)) return TRUE;
+  return FALSE;
+}
+
+
+
+
+
+
 weed_plant_t *get_frame_event_at_or_before (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, weed_plant_t *shortcut) {
   weed_plant_t *frame_event=get_frame_event_at(event_list,tc,shortcut,FALSE);
   if (get_event_timecode(frame_event)>tc) {
@@ -592,8 +607,8 @@ weed_plant_t *get_frame_event_at_or_before (weed_plant_t *event_list, weed_timec
 
 
 
-weed_plant_t *get_filter_map_after(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, gint ctrack) {
-  // get filter_map following event; if ctrack!=-1 then we ignore filter maps with no in_track/out_track == ctrack
+weed_plant_t *get_filter_map_after(weed_plant_t *event, gint ctrack) {
+  // get filter_map following event; if ctrack!=-1000000 then we ignore filter maps with no in_track/out_track == ctrack
   void **init_events;
   gboolean has_in,has_out;
   int error,num_init_events,i,j;
@@ -604,7 +619,7 @@ weed_plant_t *get_filter_map_after(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event
 
   while (event!=NULL) {
     if (get_event_hint(event)==WEED_EVENT_HINT_FILTER_MAP) {
-      if (ctrack==-1) return event;
+      if (ctrack==-1000000) return event;
       has_in=has_out=FALSE;
       if (!weed_plant_has_leaf(event,"init_events")) {
 	event=get_next_event(event);
@@ -619,6 +634,7 @@ weed_plant_t *get_filter_map_after(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event
       num_init_events=weed_leaf_num_elements(event,"init_events");
       for (i=0;i<num_init_events;i++) {
 	init_event=init_events[i];
+	if (init_event_is_process_last(init_event)) continue;
 	if (weed_plant_has_leaf(init_event,"in_tracks")) {
 	  in_tracks=weed_get_int_array(init_event,"in_tracks",&error);
 	  num_tracks=weed_leaf_num_elements(init_event,"in_tracks");
@@ -657,8 +673,8 @@ weed_plant_t *get_filter_map_after(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event
 
 
 
-weed_plant_t *get_filter_map_before(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, gint ctrack) {
-  // get filter_map preceding event; if ctrack!=-1 then we ignore filter maps with no in_track/out_track == ctrack
+weed_plant_t *get_filter_map_before(weed_plant_t *event, gint ctrack) {
+  // get filter_map preceding event; if ctrack!=-1000000 then we ignore filter maps with no in_track/out_track == ctrack
   void **init_events;
   gboolean has_in,has_out;
   int error,num_init_events,i,j;
@@ -668,7 +684,7 @@ weed_plant_t *get_filter_map_before(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *even
 
   while (event!=NULL) {
     if (get_event_hint(event)==WEED_EVENT_HINT_FILTER_MAP) {
-      if (ctrack==-1) return event;
+      if (ctrack==-1000000) return event;
       has_in=has_out=FALSE;
       if (!weed_plant_has_leaf(event,"init_events")) {
 	event=get_prev_event(event);
@@ -683,6 +699,7 @@ weed_plant_t *get_filter_map_before(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *even
       num_init_events=weed_leaf_num_elements(event,"init_events");
       for (i=0;i<num_init_events;i++) {
 	init_event=init_events[i];
+	if (init_event_is_process_last(init_event)) continue;
 	if (weed_plant_has_leaf(init_event,"in_tracks")) {
 	  in_tracks=weed_get_int_array(init_event,"in_tracks",&error);
 	  num_tracks=weed_leaf_num_elements(init_event,"in_tracks");
@@ -720,7 +737,7 @@ weed_plant_t *get_filter_map_before(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *even
 }
 
 
-void **get_init_events_before(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed_plant_t *init_event, gboolean add) {
+void **get_init_events_before(weed_plant_t *event, weed_plant_t *init_event, gboolean add) {
   // find previous FILTER_MAP event, and append or delete new init_event
   void **init_events=NULL,**new_init_events;
   int error,num_init_events=0,i,j=0;
@@ -796,7 +813,7 @@ void **get_init_events_before(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, wee
 }
 
 
-void update_filter_maps (weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed_plant_t *end_event, weed_plant_t *init_event) {
+void update_filter_maps (weed_plant_t *event, weed_plant_t *end_event, weed_plant_t *init_event) {
   // append init_event to all FILTER_MAPS between event and end_event
 
   while (event!=end_event) {
@@ -949,7 +966,7 @@ weed_plant_t *insert_frame_event_at (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t t
   // returns NULL on memory error
 
   weed_plant_t *event=NULL,*new_event,*prev;
-  weed_plant_t *new_event_list;
+  weed_plant_t *new_event_list,*xevent_list;
   weed_timecode_t xtc;
 
   int error;
@@ -983,7 +1000,8 @@ weed_plant_t *insert_frame_event_at (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t t
     }
   }
   if (event==NULL) {
-    if (append_frame_event (event_list,tc,numframes,clips,frames)==NULL) return NULL;
+    if ((xevent_list=append_frame_event (event_list,tc,numframes,clips,frames))==NULL) return NULL;
+    event_list=xevent_list;
     if (shortcut!=NULL) *shortcut=get_last_event(event_list);
     return event_list;
   }
@@ -1257,7 +1275,7 @@ void remove_filter_from_event_list(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *init_
   int error,i;
   weed_plant_t *deinit_event=weed_get_voidptr_value(init_event,"deinit_event",&error);
   weed_plant_t *event=init_event;
-  weed_plant_t *filter_map=get_filter_map_before(event_list,init_event,-1);
+  weed_plant_t *filter_map=get_filter_map_before(init_event,-1000000);
   void **new_init_events;
   weed_timecode_t deinit_tc=get_event_timecode(deinit_event);
   weed_plant_t *event_next;
@@ -1266,7 +1284,7 @@ void remove_filter_from_event_list(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *init_
     event_next=get_next_event(event);
    // update filter_maps
     if (WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(event)) {
-      new_init_events=get_init_events_before(event_list,event,init_event,FALSE);
+      new_init_events=get_init_events_before(event,init_event,FALSE);
       for (i=0;new_init_events[i]!=NULL;i++);
       if (i==0) weed_set_voidptr_value(event,"init_events",NULL);
       else weed_set_voidptr_array(event,"init_events",i,new_init_events);
@@ -1301,7 +1319,7 @@ void remove_filter_from_event_list(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *init_
 
 
 static gboolean remove_event_from_filter_map(weed_plant_t *fmap, weed_plant_t *event) {
-  // return FALSE is result is NULL filter_map
+  // return FALSE if result is NULL filter_map
   int error;
   void **init_events=weed_get_voidptr_array(fmap,"init_events",&error);
   void **new_init_events;
@@ -1314,7 +1332,7 @@ static gboolean remove_event_from_filter_map(weed_plant_t *fmap, weed_plant_t *e
     if (init_events[i]!=event) new_init_events[j++]=init_events[i];
   }
     
-  if (j==0||(j==1&&event==NULL)) weed_set_voidptr_value(fmap,"init_events",NULL);
+  if (j==0||(j==1&&(event==NULL||init_events[0]==NULL))) weed_set_voidptr_value(fmap,"init_events",NULL);
   else weed_set_voidptr_array(fmap,"init_events",j,new_init_events);
   weed_free(init_events);
   g_free(new_init_events);
@@ -1324,7 +1342,10 @@ static gboolean remove_event_from_filter_map(weed_plant_t *fmap, weed_plant_t *e
 
 inline gboolean init_event_in_list(void **init_events, int num_inits, weed_plant_t *event) {
   int i;
-  for (i=0;i<num_inits;i++) if (init_events[i]==(void **)event) return TRUE;
+  if (init_events==NULL||init_events[0]==NULL) return FALSE;
+  for (i=0;i<num_inits;i++) {
+    if (init_events[i]==(void **)event) return TRUE;
+  }
   return FALSE;
 }
 
@@ -1493,27 +1514,69 @@ static gboolean is_in_hints(weed_plant_t *event,void **hints) {
 
 
 
+
+gboolean init_event_is_process_last(weed_plant_t *event) {
+  int error;
+  gboolean res=FALSE;
+  gchar *hashname;
+  weed_plant_t *filter;
+
+  if (event==NULL) return FALSE;
+
+  hashname=weed_get_string_value(event,"filter",&error);
+  filter=get_weed_filter(weed_get_idx_for_hashname(hashname,TRUE));
+  if (weed_plant_has_leaf(filter,"flags")) {
+      int fflags=weed_get_int_value(filter,"flags",&error);
+      if (fflags&WEED_FILTER_PROCESS_LAST) {
+	res=TRUE;
+      }
+  }
+  
+  weed_free(hashname);
+  return res;
+}
+
+
+
+
 void add_init_event_to_filter_map(weed_plant_t *fmap, weed_plant_t *event, void **hints) {
+  // TODO - try to add at same position as in hints ***
+
+  // init_events are the events we are adding to
+  // event is what we are adding
+
+  // hints is the init_events from the previous filter_map
+
+
   int i,error,j=0;
-  void **init_events=weed_get_voidptr_array(fmap,"init_events",&error);
-  int num_inits=weed_leaf_num_elements(fmap,"init_events");
+  void **init_events;
+  int num_inits;
   void **new_init_events;
-  gboolean added=FALSE;
+  gboolean added=FALSE,plast=FALSE,mustadd=FALSE;
+
+  remove_event_from_filter_map(fmap,event);
 
-  if (num_inits==1&&init_events[0]==NULL) {
+  init_events=weed_get_voidptr_array(fmap,"init_events",&error);
+  num_inits=weed_leaf_num_elements(fmap,"init_events");
+
+  if (num_inits==1&&(init_events==NULL||init_events[0]==NULL)) {
     weed_set_voidptr_value(fmap,"init_events",event);
     weed_free(init_events);
     return;
   }
 
+  if (init_event_is_process_last(event)) plast=TRUE;
+
   new_init_events=g_malloc((num_inits+1)*sizeof(void *));
 
   for (i=0;i<num_inits;i++) {
-    if (!added&&is_in_hints(init_events[i],hints)) {
+    if (init_event_is_process_last(init_events[i])) mustadd=TRUE;
+
+    if (mustadd||(!plast&&!added&&is_in_hints(init_events[i],hints))) {
       new_init_events[j++]=event;
       added=TRUE;
     }
-    else new_init_events[j++]=init_events[i];
+    new_init_events[j++]=init_events[i];
     if (init_events[i]==event) added=TRUE;
   }
   if (!added) new_init_events[j++]=event;
@@ -1543,7 +1606,7 @@ void move_filter_init_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t new_tc, we
 
   if (new_tc>tc) {
     // moving right
-    filter_map=get_filter_map_before(event_list,event,-1);
+    filter_map=get_filter_map_before(event,-1000000);
     while (get_event_timecode(event)<new_tc) {
       event_next=get_next_event(event);
       if (WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(event)) {
@@ -1558,8 +1621,8 @@ void move_filter_init_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t new_tc, we
 
     event=get_next_frame_event(init_event);
 
-    init_events=get_init_events_before(event_list,event,init_event,TRUE);
-    append_filter_map_event(event_list,new_tc,init_events);
+    init_events=get_init_events_before(event,init_event,TRUE);
+    event_list=append_filter_map_event(event_list,new_tc,init_events);
     g_free(init_events);
 
     filter_map=get_last_event(event_list);
@@ -1599,7 +1662,7 @@ void move_filter_init_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t new_tc, we
 
     if (is_on) {
       event=get_next_frame_event(init_event);
-      filter_map=get_filter_map_before(event_list,event,-1);
+      filter_map=get_filter_map_before(event,-1000000);
 
       // insert filter_map at new filter_init
       if (filter_map!=NULL) {
@@ -1611,7 +1674,7 @@ void move_filter_init_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t new_tc, we
 	init_events=g_malloc(2*sizeof(void *));
 	init_events[0]=init_event;
 	init_events[1]=NULL;
-	append_filter_map_event (event_list, new_tc, init_events);
+	event_list=append_filter_map_event (event_list, new_tc, init_events);
 	g_free(init_events);
 	filter_map=get_last_event(event_list);
 	unlink_event(event_list,filter_map);
@@ -1659,24 +1722,34 @@ void move_filter_deinit_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t new_tc,
   if (new_tc<tc) {
     // moving left
     //find last event at new_tc, we are going to insert deinit_event after this
+
+
+    // first find filter_map before new end position, copy it with filter removed
     while (get_event_timecode(event)>new_tc) event=get_prev_event(event);
-    filter_map=get_filter_map_before(event_list,event,-1);
+    filter_map=get_filter_map_before(event,-1000000);
     if (filter_map!=NULL) {
-      copy_filter_map=weed_plant_copy(filter_map);
-      if (!WEED_EVENT_IS_FRAME(event)) event=get_prev_frame_event(event);
-      if (event==NULL) event=get_first_event(event_list);
-      insert_filter_map_event_at(event_list,event,copy_filter_map,FALSE);
+      if (get_event_timecode(filter_map)!=get_event_timecode(event)) {
+	copy_filter_map=weed_plant_copy(filter_map);
+	if (!WEED_EVENT_IS_FRAME(event)) event=get_prev_frame_event(event);
+	if (event==NULL) event=get_first_event(event_list);
+	insert_filter_map_event_at(event_list,event,copy_filter_map,FALSE);
+      }
+      else copy_filter_map=filter_map;
       remove_event_from_filter_map(copy_filter_map,init_event);
-      if (compare_filter_maps(filter_map,copy_filter_map,-1000000)) delete_event(event_list,copy_filter_map);
+      if (filter_map!=copy_filter_map&&compare_filter_maps(filter_map,copy_filter_map,-1000000)) delete_event(event_list,copy_filter_map);
       else filter_map=copy_filter_map;
     }
+
     while (!WEED_EVENT_IS_FRAME(event)) event=get_prev_event(event);
     xevent=event;
-    filter_map=get_filter_map_before(event_list,event,-1);
+    filter_map=get_filter_map_before(event,-1000000);
+
+    // remove from following filter_maps
 
     while (event!=NULL&&get_event_timecode(event)<=tc) {
       event_next=get_next_event(event);
       if (WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(event)) {
+	// found a filter map, so remove the event from it
 	is_null_filter_map=!remove_event_from_filter_map(event,init_event);
 	if ((filter_map==NULL&&is_null_filter_map)||(filter_map!=NULL&&compare_filter_maps(filter_map,event,-1000000))) delete_event(event_list,event);
 	else filter_map=event;
@@ -1696,13 +1769,15 @@ void move_filter_deinit_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t new_tc,
     xevent=get_prev_event(deinit_event);
 
     // get event_hints so we can add filter back at guess position
-    filter_map=get_filter_map_before(event_list,deinit_event,-1);
+    filter_map=get_filter_map_before(deinit_event,-1000000);
     if (filter_map!=NULL&&filter_map_has_event(filter_map,init_event)) {
-      init_events=weed_get_voidptr_array(event,"init_events",&error);
-      num_inits=weed_leaf_num_elements(event,"init_events");
+      init_events=weed_get_voidptr_array(filter_map,"init_events",&error);
+      num_inits=weed_leaf_num_elements(filter_map,"init_events");
       event_hints=g_malloc((num_inits+1)*sizeof(void *));
       for (i=0;i<num_inits;i++) {
-	if (adding) event_hints[j++]=init_events[i];
+	if (adding) {
+	  event_hints[j++]=init_events[i];
+	}
 	if (init_events[i]==init_event) adding=TRUE;
       }
       event_hints[j]=NULL;
@@ -1718,7 +1793,7 @@ void move_filter_deinit_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t new_tc,
     insert_filter_deinit_event_at(event_list,event,deinit_event);
 
     if (is_on) {
-      // ensure filter remains on until repositioned FILTER_DEINIT
+      // ensure filter remains on until new position
       event=xevent;
       while (event!=deinit_event) {
 	if (get_event_timecode(event)==new_tc&&WEED_EVENT_IS_FRAME(event)) break;
@@ -1736,7 +1811,7 @@ void move_filter_deinit_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t new_tc,
       event=deinit_event;
       while (event!=NULL&&get_event_timecode(event)==new_tc) event=get_next_event(event);
       if (event==NULL) event=get_last_event(event_list);
-      filter_map=get_filter_map_before(event_list,event,-1);
+      filter_map=get_filter_map_before(event,-1000000);
 
       if (filter_map!=NULL&&filter_map_has_event(filter_map,init_event)) {
 	// if last FILTER_MAP before deinit_event mentions init_event, remove init_event, insert FILTER_MAP after deinit_event
@@ -1949,7 +2024,7 @@ GtkWidget *events_rec_dialog (void) {
     gtk_widget_modify_bg (e_rec_dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
 
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(e_rec_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(e_rec_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (e_rec_dialog), TRUE);
 
   dialog_vbox = GTK_DIALOG (e_rec_dialog)->vbox;
@@ -2063,10 +2138,7 @@ GtkWidget *events_rec_dialog (void) {
 
 
   hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-
-  if (mainw->scrap_file==-1) {
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 20);
-  }
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 20);
 
   radiobutton = gtk_radio_button_new (NULL);
   gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton), radiobutton_group);
@@ -2105,6 +2177,8 @@ GtkWidget *events_rec_dialog (void) {
   radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton));
     
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), radiobutton, FALSE, FALSE, 10);
+
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(radiobutton,FALSE);
     
   label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("View/edit events in _event window"));
   gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),radiobutton);
@@ -2159,6 +2233,7 @@ static void event_list_free_events (weed_plant_t *event_list) {
 
   while (event!=NULL) {
     next_event=get_next_event(event);
+    if (mainw->multitrack!=NULL&&event_list==mainw->multitrack->event_list) mt_fixup_events(mainw->multitrack,event,NULL);
     weed_plant_free (event);
     event=next_event;
   }
@@ -2445,6 +2520,7 @@ weed_plant_t *append_filter_init_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_
   int i,error;
   weed_plant_t **ctmpl;
   int my_in_tracks=0;
+  gchar *tmp;
 
   if (event_list==NULL) {
     event_list=weed_plant_new(WEED_PLANT_EVENT_LIST);
@@ -2460,7 +2536,8 @@ weed_plant_t *append_filter_init_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_
   // TODO - error check
   weed_set_int64_value (event,"timecode",tc);
   weed_set_int_value (event,"hint",WEED_EVENT_HINT_FILTER_INIT);
-  weed_set_string_value (event,"filter",make_weed_hashname (filter_idx));
+  weed_set_string_value (event,"filter",(tmp=make_weed_hashname (filter_idx)));
+  g_free(tmp);
 
   //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
 
@@ -2735,6 +2812,8 @@ weed_plant_t *process_events (weed_plant_t *next_event, weed_timecode_t curr_tc)
   aseek_tc+=(weed_timecode_t)((gdouble)(tc-mainw->cevent_tc)*stored_avel);
   mainw->cevent_tc=tc;
 
+  pthread_mutex_lock(&mainw->abuf_mutex);
+
   return_event=get_next_event(next_event);
   hint=get_event_hint (next_event);
   switch (hint) {
@@ -2793,7 +2872,7 @@ weed_plant_t *process_events (weed_plant_t *next_event, weed_timecode_t curr_tc)
       if (mainw->blend_file>-1) mainw->files[mainw->blend_file]->frameno=mainw->frame_index[1];
     }
     else mainw->blend_file=-1;
-      
+
     new_file=-1;
     for (i=0;i<mainw->num_tracks&&new_file==-1;i++) new_file=mainw->clip_index[i];
     if (i==2) mainw->blend_file=-1;
@@ -2804,9 +2883,9 @@ weed_plant_t *process_events (weed_plant_t *next_event, weed_timecode_t curr_tc)
     else
       g_print ("event: front frame is %d tc %ld curr_tc=%ld\n",mainw->frame_index[0],tc,curr_tc);
 #endif
-      
+
     // handle case where new_file==-1: we must somehow create a blank frame in load_frame_image
-    if (new_file==-1) new_file=mainw->multitrack->render_file;
+    if (new_file==-1) new_file=mainw->current_file;
       
     if (new_file!=mainw->current_file) {
       mainw->files[new_file]->frameno=mainw->frame_index[i-1];
@@ -2976,6 +3055,7 @@ weed_plant_t *process_events (weed_plant_t *next_event, weed_timecode_t curr_tc)
   case WEED_EVENT_HINT_PARAM_CHANGE:
     break;
   }
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->abuf_mutex);
   return return_event;
 }
 
@@ -3061,6 +3141,7 @@ gint render_events (gboolean reset) {
 	if (mainw->scrap_file!=-1) {
 	  for (i=0;i<num_tracks;i++) {
 	    if (clip_index[i]!=mainw->scrap_file) {
+	      scrap_track=-1;
 	      break;
 	    }
 	    if (scrap_track==-1) scrap_track=i;
@@ -3516,10 +3597,11 @@ gboolean render_to_clip (gboolean new_clip) {
       if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(resaudw->rb_unsigned))) {
 	xse=AFORM_UNSIGNED;;
       }
-      else cfile->signed_endian=0;
+      else xse=AFORM_SIGNED;
       if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(resaudw->rb_bigend))) {
 	xse|=AFORM_BIG_ENDIAN;
       }
+      else xse|=AFORM_LITTLE_ENDIAN;
 
       gtk_widget_destroy (rdet->dialog);
       
@@ -3534,6 +3616,10 @@ gboolean render_to_clip (gboolean new_clip) {
 
     }
   
+    if (mainw->current_file>-1&&cfile!=NULL&&cfile->clip_type==CLIP_TYPE_GENERATOR) {
+      weed_generator_end (cfile->ext_src);
+    }
+
     // create new file
     mainw->current_file=mainw->first_free_file;
     
@@ -3635,7 +3721,6 @@ gboolean render_to_clip (gboolean new_clip) {
 #endif
     }
     else save_clip_value(mainw->current_file,CLIP_DETAILS_FRAMES,&cfile->frames);
-    close_scrap_file();
 
     if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) {
       if (cfile->frame_index_back!=NULL) g_free(cfile->frame_index_back);
@@ -3730,9 +3815,7 @@ gboolean deal_with_render_choice (gboolean add_deinit) {
     while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE));
     switch (render_choice) {
     case RENDER_CHOICE_DISCARD:
-      event_list_free (mainw->event_list);
-      mainw->event_list=NULL;
-      cfile->redoable=FALSE;
+      if (mainw->current_file>-1) cfile->redoable=FALSE;
       close_scrap_file();
       sensitize();
       break;
@@ -3753,7 +3836,7 @@ gboolean deal_with_render_choice (gboolean add_deinit) {
       dac=prefs->mt_def_achans;
       das=prefs->mt_def_asamps;
       dse=prefs->mt_def_signed_endian;
-      if (!mainw->clip_switched&&prefs->render_prompt) {
+      if (!mainw->clip_switched&&prefs->render_prompt&&mainw->current_file>-1) {
 	if (cfile->hsize>0) prefs->mt_def_width=cfile->hsize;
 	if (cfile->vsize>0) prefs->mt_def_height=cfile->vsize;
 	prefs->mt_def_fps=cfile->fps;
@@ -3765,6 +3848,7 @@ gboolean deal_with_render_choice (gboolean add_deinit) {
 	}
       }
       if (!render_to_clip (TRUE)) render_choice=RENDER_CHOICE_PREVIEW;
+      else close_scrap_file();
       prefs->mt_def_width=dw;
       prefs->mt_def_height=dh;
       prefs->mt_def_fps=df;
@@ -3777,18 +3861,29 @@ gboolean deal_with_render_choice (gboolean add_deinit) {
       break;
     case RENDER_CHOICE_SAME_CLIP:
       if (!render_to_clip (FALSE)) render_choice=RENDER_CHOICE_PREVIEW;
+      else close_scrap_file();
       mainw->is_rendering=FALSE;
       break;
     case RENDER_CHOICE_MULTITRACK:
+      if (mainw->stored_event_list!=NULL&&mainw->stored_event_list_changed) {
+	if (!check_for_layout_del(NULL,FALSE)) {
+	  render_choice=RENDER_CHOICE_PREVIEW;
+	  break;
+	}
+      }
+      if (mainw->stored_event_list!=NULL||mainw->sl_undo_mem!=NULL) {
+	recover_layout_cancelled(NULL,NULL);
+	stored_event_list_free_all(TRUE);
+      }
       mainw->unordered_blocks=TRUE;
       if (on_multitrack_activate (NULL, (gpointer)mainw->event_list)) {
 	mainw->event_list=NULL;
 	new_clip=TRUE;
       }
       else render_choice=RENDER_CHOICE_PREVIEW;
-      break;
+     break;
     case RENDER_CHOICE_EVENT_LIST:
-      if (count_events(mainw->event_list,prefs->event_window_show_frame_events,0,0)>1000) if (!do_event_list_warning(NULL)) {
+      if (count_events(mainw->event_list,prefs->event_window_show_frame_events,0,0)>1000) if (!do_event_list_warning()) {
 	render_choice=RENDER_CHOICE_PREVIEW;
 	break;
       }
@@ -3809,6 +3904,7 @@ gboolean deal_with_render_choice (gboolean add_deinit) {
     event_list_free(mainw->event_list);
     mainw->event_list=NULL;
   }
+
   return new_clip;
 }
 
@@ -3855,7 +3951,7 @@ gdouble *get_track_visibility_at_tc(weed_plant_t *event_list, gint ntracks, gint
 
   if (nbtracks>0) vis[0]=1.;
 
-  fmap=get_filter_map_before(mainw->multitrack->event_list,frame_event,-1);
+  fmap=get_filter_map_before(frame_event,-1000000);
 
   for (i=0;i<ntracks;i++) {
     matrix[i]=(float *)g_malloc(ntracks*sizeof(float));
@@ -4000,7 +4096,7 @@ GtkWidget *create_event_list_dialog (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t s
 
  int i,j,num_elems,seed_type,hint,error;
  weed_timecode_t tc,tc_secs;
- gchar *strval;
+ gchar *strval=NULL;
  gchar *text;
 
  char **propnames;
@@ -4059,7 +4155,10 @@ GtkWidget *create_event_list_dialog (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t s
      propnames=weed_plant_list_leaves (event);
    
      for (i=0;propnames[i]!=NULL;i++) {
-       if (!strcmp(propnames[i],"type")||!strcmp(propnames[i],"hint")||!strcmp(propnames[i],"timecode")) continue;
+       if (!strcmp(propnames[i],"type")||!strcmp(propnames[i],"hint")||!strcmp(propnames[i],"timecode")) {
+	 weed_free(propnames[i]);
+	 continue;
+       }
        gtk_tree_store_append (gtkstore, &iter2, &iter1);  /* Acquire a child iterator */
        
        if (oldval!=NULL) {
@@ -4125,7 +4224,19 @@ GtkWidget *create_event_list_dialog (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t s
 	   weed_free(string[j]);
 	   break;
 	 case WEED_SEED_VOIDPTR:
-	   strval=g_strdup_printf("%p",voidval[j]);
+	   if (!(strncmp(propnames[i],"init_event",10))) {
+	     weed_plant_t *ievent=(weed_plant_t *)voidval[j];
+	     if (ievent!=NULL) {
+	       gchar *iname=weed_get_string_value(ievent,"filter",&error);
+	       if (iname!=NULL) {
+		 gchar *fname=weed_filter_get_name(weed_get_idx_for_hashname(iname,TRUE));
+		 strval=g_strdup_printf("%p (%s)",voidval[j],fname);
+		 weed_free(fname);
+	       }
+	       weed_free(iname);
+	     }
+	   }
+	   if (strval==NULL) strval=g_strdup_printf("%p",voidval[j]);
 	   break;
 	 case WEED_SEED_PLANTPTR:
 	   strval=g_strdup_printf("-->%p",voidval[j]);
@@ -4148,7 +4259,8 @@ GtkWidget *create_event_list_dialog (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t s
 	   gtk_tree_store_append (gtkstore, &iter3, &iter2);
 	   gtk_tree_store_set (gtkstore, &iter3, VALUE_COLUMN, strval, -1);
 	 }
-	 g_free (strval);
+	 if (strval!=NULL) g_free (strval);
+	 strval=NULL;
        }
 
        switch (seed_type) {
@@ -4422,7 +4534,7 @@ render_details *create_render_details (gint type) {
 
   gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (rdet->dialog), 10);
   gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (rdet->dialog), 300, 200);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(rdet->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui&&mainw->is_ready) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(rdet->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (rdet->dialog), TRUE);
   rdet_accel_group = GTK_ACCEL_GROUP(gtk_accel_group_new ());
   gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (rdet->dialog), rdet_accel_group);
@@ -4511,7 +4623,7 @@ render_details *create_render_details (gint type) {
     gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
   }
   
-  spinbutton_adj = gtk_adjustment_new (rdet->fps, .0001, FPS_MAX, 1, 10, 0);
+  spinbutton_adj = gtk_adjustment_new (rdet->fps, 1., FPS_MAX, 1, 10, 0);
   
   rdet->spinbutton_fps = gtk_spin_button_new (GTK_ADJUSTMENT (spinbutton_adj), 1, 3);
   gtk_spin_button_set_numeric (GTK_SPIN_BUTTON (rdet->spinbutton_fps),TRUE);
@@ -4689,6 +4801,7 @@ render_details *create_render_details (gint type) {
   }
 
   combo_set_popdown_strings (GTK_COMBO (rdet->ofmt_combo), ofmt);
+  g_list_free_strings(ofmt);
   g_list_free(ofmt);
   
   gtk_editable_set_editable (GTK_EDITABLE((GTK_COMBO(rdet->ofmt_combo))->entry),FALSE);
@@ -4732,10 +4845,44 @@ render_details *create_render_details (gint type) {
     
   }
 
+
+  rdet->always_checkbutton = gtk_check_button_new ();
+  
+  rdet->always_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  eventbox=gtk_event_box_new();
+
+  label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Always use these values"));
+  gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, rdet->always_checkbutton, _("Check this button to always use these values when entering multitrack mode. Choice can be re-enabled from Preferences."), NULL);
+  gtk_tooltips_copy(eventbox,rdet->always_checkbutton);
+  
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),rdet->always_checkbutton);
+  
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		    rdet->always_checkbutton);
+  
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_bg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+  
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (rdet->always_hbox), rdet->always_checkbutton, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (rdet->always_hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG(rdet->dialog)->action_area), rdet->always_hbox, FALSE, FALSE, 0);
+
+
   cancelbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel");
-  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (rdet->dialog), cancelbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL);
+  if (!(prefs->startup_interface==STARTUP_MT&&!mainw->is_ready)) {
+    gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (rdet->dialog), cancelbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL);
+
+  }
+  else add_fill_to_box(GTK_BOX (GTK_DIALOG(rdet->dialog)->action_area));
+
   GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton, GTK_CAN_FOCUS);
 
+
   rdet->okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok");
   gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (rdet->dialog), rdet->okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
   GTK_WIDGET_SET_FLAGS (rdet->okbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS);
@@ -4746,6 +4893,7 @@ render_details *create_render_details (gint type) {
 			      GDK_Escape, 0, 0);
 
   gtk_widget_show_all (rdet->dialog);
+  gtk_widget_hide(rdet->always_hbox);
 
   if (type==4) gtk_widget_hide(resaudw->aud_hbox);
   
diff --git a/src/events.h b/src/events.h
index 75bd48a..e7ab404 100644
--- a/src/events.h
+++ b/src/events.h
@@ -1,6 +1,6 @@
 // events.h
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2005 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2005 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -10,18 +10,18 @@
 #ifndef __HAS_EVENTS_H__
 #define __HAS_EVENTS_H__
 
-weed_plant_t *append_frame_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, int numframes, int *clips, int *frames);
-weed_plant_t *append_filter_init_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, int filter_idx, int num_in_tracks);
-weed_plant_t *append_filter_deinit_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, void *init_event, void **pchain);
-weed_plant_t *append_filter_map_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, void **init_events);
-weed_plant_t *append_param_change_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, gint pnum, weed_plant_t *param, void *init_event, void **pchain);
-weed_plant_t *append_marker_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, int marker_type);
+weed_plant_t *append_frame_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, int numframes, int *clips, int *frames) WARN_UNUSED;
+weed_plant_t *append_filter_init_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, int filter_idx, int num_in_tracks) WARN_UNUSED;
+weed_plant_t *append_filter_deinit_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, void *init_event, void **pchain) WARN_UNUSED;
+weed_plant_t *append_filter_map_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, void **init_events) WARN_UNUSED;
+weed_plant_t *append_param_change_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, gint pnum, weed_plant_t *param, void *init_event, void **pchain) WARN_UNUSED;
+weed_plant_t *append_marker_event (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, int marker_type) WARN_UNUSED;
 
 /* will either insert or replace */
-weed_plant_t *insert_frame_event_at (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, int numframes, int *clips, int *frames, weed_plant_t **shortcut);
+weed_plant_t *insert_frame_event_at (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, int numframes, int *clips, int *frames, weed_plant_t **shortcut) WARN_UNUSED;
 void insert_audio_event_at(weed_plant_t *event_list,weed_plant_t *event, gint track, gint clipnum, gdouble time, gdouble vel);
 void remove_audio_for_track (weed_plant_t *event, int track);
-weed_plant_t *insert_blank_frame_event_at (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, weed_plant_t **shortcut);
+weed_plant_t *insert_blank_frame_event_at (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, weed_plant_t **shortcut) WARN_UNUSED;
 
 void remove_frame_from_event (weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, gint track);
 void remove_end_blank_frames (weed_plant_t *event_list);
@@ -49,6 +49,8 @@ weed_plant_t *get_prev_frame_event (weed_plant_t *event);
 
 weed_plant_t *get_frame_event_at (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, weed_plant_t *shortcut, gboolean exact);
 weed_plant_t *get_frame_event_at_or_before (weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t tc, weed_plant_t *shortcut);
+gboolean filter_map_after_frame(weed_plant_t *fmap);
+
 
 // definitions in events.c
 weed_plant_t *get_first_event(weed_plant_t *event_list);
@@ -91,6 +93,8 @@ typedef struct {
   GtkWidget *spinbutton_fps;
   GtkWidget *pertrack_checkbutton;
   GtkWidget *backaudio_checkbutton;
+  GtkWidget *always_checkbutton;
+  GtkWidget *always_hbox;
   gulong encoder_name_fn;
   gulong encoder_ofmt_fn;
   gboolean enc_changed;
@@ -138,16 +142,17 @@ void insert_filter_init_event_at(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *at_even
 void **filter_init_add_pchanges (weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *filter, weed_plant_t *init_event, int ntracks);
 void insert_filter_deinit_event_at(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *at_event, weed_plant_t *event);
 gboolean insert_filter_map_event_at(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *at_event, weed_plant_t *event, gboolean before_frames);
-weed_plant_t *get_filter_map_before(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, gint ctrack);
-weed_plant_t *get_filter_map_after(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, gint ctrack);
-void **get_init_events_before(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed_plant_t *init_event, gboolean add);
-void update_filter_maps (weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed_plant_t *end_event, weed_plant_t *init_event);
+weed_plant_t *get_filter_map_before(weed_plant_t *event, gint ctrack);
+weed_plant_t *get_filter_map_after(weed_plant_t *event, gint ctrack);
+void **get_init_events_before(weed_plant_t *event, weed_plant_t *init_event, gboolean add);
+void update_filter_maps (weed_plant_t *event, weed_plant_t *end_event, weed_plant_t *init_event);
 void insert_param_change_event_at(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *at_event, weed_plant_t *event);
 void insert_marker_event_at(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *at_event, int marker_type, gpointer data);
 
 void add_init_event_to_filter_map(weed_plant_t *fmap, weed_plant_t *event, void **hints);
 gboolean init_event_in_list(void **init_events, int num_inits, weed_plant_t *event);
 gboolean filter_init_has_owner(weed_plant_t *init_event, int track);
+gboolean init_event_is_process_last(weed_plant_t *event);
 
 // effect deletion/moving
 gboolean move_event_right(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, gboolean can_stay, gdouble fps);
diff --git a/src/framedraw.c b/src/framedraw.c
index 65803db..4bde27a 100644
--- a/src/framedraw.c
+++ b/src/framedraw.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // framedraw.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch (salsaman at xs4all.nl)
+// (c) G. Finch (salsaman at xs4all.nl) 2002 - 2010
 // see file COPYING for licensing details : released under the GNU GPL 3 or later
 
 // functions for the 'framedraw' widget - lets users draw on frames :-)
@@ -525,7 +525,7 @@ load_framedraw_image(GdkPixbuf *pixbuf) {
   if (mainw->framedraw_frame>cfile->frames) mainw->framedraw_frame=cfile->frames;
 
   // can happen if we preview for rendered generators
-  if (mainw->multitrack==NULL&&mainw->framedraw_frame==0) return;
+  if ((mainw->multitrack==NULL||mainw->current_file!=mainw->multitrack->render_file)&&mainw->framedraw_frame==0) return;
 
   if (pixbuf==NULL) {
     const gchar *img_ext=cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png";
@@ -543,7 +543,7 @@ load_framedraw_image(GdkPixbuf *pixbuf) {
   gdk_pixbuf_render_pixmap_and_mask (pixbuf, &mainw->framedraw_orig_pixmap, &dummy_bitmap, 128);
   if (needs_free&&pixbuf!=NULL) gdk_pixbuf_unref(pixbuf);
 
-  if (!(dummy_bitmap==NULL)) {
+  if (dummy_bitmap!=NULL) {
     gdk_pixmap_unref (dummy_bitmap);
   }
 
diff --git a/src/gui.c b/src/gui.c
index 1fbe9b5..06cb4a3 100644
--- a/src/gui.c
+++ b/src/gui.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // gui.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // Released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -16,6 +16,7 @@
 #include "resample.h"
 #include "rte_window.h"
 #include "stream.h"
+#include "startup.h"
 
 #ifdef ENABLE_OSC
 #include "omc-learn.h"
@@ -403,12 +404,7 @@ create_LiVES (void)
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), separator88);
   gtk_widget_set_sensitive (separator88, FALSE);
 
-  mainw->save = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-save", mainw->accel_group);
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->save);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->save, FALSE);
-  set_menu_text(mainw->save,_("_Encode Clip"),TRUE);
-
-  mainw->save_as = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-save-as", mainw->accel_group);
+  mainw->save_as = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-save", mainw->accel_group);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menuitem11_menu), mainw->save_as);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->save_as, FALSE);
   set_menu_text(mainw->save_as,_("Encode Clip _As..."),TRUE);
@@ -417,7 +413,6 @@ create_LiVES (void)
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->save_selection);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->save_selection, FALSE);
 
-  gtk_widget_show (mainw->save);
   gtk_widget_show (mainw->save_as);
   gtk_widget_show (mainw->save_selection);
 
@@ -434,20 +429,6 @@ create_LiVES (void)
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), separatormenuitem99);
   gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem99, FALSE);
 
-  mainw->import_proj = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Import Project (.lv2)..."));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->import_proj);
-  gtk_widget_show (mainw->import_proj);
-
-  mainw->export_proj = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("E_xport Project (.lv2)..."));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->export_proj);
-  gtk_widget_show (mainw->export_proj);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->export_proj, FALSE);
-
-  separatormenuitem99 = gtk_menu_item_new ();
-  gtk_widget_show (separatormenuitem99);
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), separatormenuitem99);
-  gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem99, FALSE);
-
   mainw->backup = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Backup Clip as .lv1..."));
   gtk_widget_show (mainw->backup);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->backup);
@@ -533,7 +514,6 @@ create_LiVES (void)
   mainw->mt_menu = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_MULTITRACK mode"));
   gtk_widget_show (mainw->mt_menu);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem12_menu), mainw->mt_menu);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->mt_menu, FALSE);
 
   separator3 = gtk_menu_item_new ();
   gtk_widget_show (separator3);
@@ -612,7 +592,7 @@ create_LiVES (void)
   mainw->ccpd_sound = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Decouple _Video from Audio"));
   gtk_widget_show (mainw->ccpd_sound);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem12_menu), mainw->ccpd_sound);
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->ccpd_sound),TRUE);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->ccpd_sound),!mainw->ccpd_with_sound);
 
   separator55 = gtk_menu_item_new ();
   gtk_widget_show (separator55);
@@ -1346,6 +1326,21 @@ create_LiVES (void)
 #endif
   }
 
+
+  separatormenuitem99 = gtk_menu_item_new ();
+  gtk_widget_show (separatormenuitem99);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (advanced_menu), separatormenuitem99);
+  gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem99, FALSE);
+
+  mainw->import_proj = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Import Project (.lv2)..."));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (advanced_menu), mainw->import_proj);
+  gtk_widget_show (mainw->import_proj);
+
+  mainw->export_proj = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("E_xport Project (.lv2)..."));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (advanced_menu), mainw->export_proj);
+  gtk_widget_show (mainw->export_proj);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->export_proj, FALSE);
+
   mainw->vj_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_VJ"));
   gtk_widget_show (mainw->vj_menu);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER(mainw->menubar), mainw->vj_menu);
@@ -1506,7 +1501,7 @@ create_LiVES (void)
   gtk_widget_show (suggest_feature);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem14_menu), suggest_feature);
 
-  help_translate = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Help with _translating"));
+  help_translate = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Assist with _translating"));
   gtk_widget_show (help_translate);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem14_menu), help_translate);
 
@@ -1515,6 +1510,10 @@ create_LiVES (void)
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem14_menu), separator27);
   gtk_widget_set_sensitive (separator27, FALSE);
 
+  mainw->troubleshoot=gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Troubleshoot"));
+  gtk_widget_show (mainw->troubleshoot);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem14_menu), mainw->troubleshoot);
+
   about = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_About"));
   gtk_widget_show (about);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem14_menu), about);
@@ -1619,10 +1618,10 @@ create_LiVES (void)
   label=gtk_label_new(_("Volume"));
   gtk_container_add(GTK_CONTAINER(mainw->vol_label),label);
 
-#ifdef HAVE_GTK_NICE_VERSION
+#if GTK_CHECK_VERSION(2,16,0) 
   mainw->volume_scale=gtk_volume_button_new();
   gtk_scale_button_set_value(GTK_SCALE_BUTTON(mainw->volume_scale),mainw->volume);
-  gtk_scale_button_set_orientation (GTK_SCALE_BUTTON(mainw->volume_scale),GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL); // TODO - change for GTK+ 2.16
+  gtk_scale_button_set_orientation (GTK_SCALE_BUTTON(mainw->volume_scale),GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
 #else
   mainw->volume_scale=gtk_hscale_new(GTK_ADJUSTMENT(spinbutton_adj));
   gtk_scale_set_draw_value(GTK_SCALE(mainw->volume_scale),FALSE);
@@ -1745,7 +1744,7 @@ create_LiVES (void)
   gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(mainw->toolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->t_hide),10);
   gtk_tool_item_set_tooltip(GTK_TOOL_ITEM(mainw->t_hide),mainw->tooltips,_("Hide this toolbar"),"");
 
-  t_label=gtk_label_new(_ ("Use ctrl and <- arrows -> to move through clip. Press 'r' before playing to record changes."));
+  t_label=gtk_label_new(_ ("Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" to stop."));
   gtk_widget_modify_fg(t_label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->white);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainw->tb_hbox), t_label, FALSE, FALSE, 0);
 
@@ -1820,7 +1819,7 @@ create_LiVES (void)
   gtk_widget_hide(mainw->framebar);
 
   hbox1 = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-  gtk_widget_show (hbox1);
+  gtk_widget_show(hbox1);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), hbox1, FALSE, FALSE, 0);
   gtk_widget_modify_bg (hbox1, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
 
@@ -1995,7 +1994,7 @@ create_LiVES (void)
   gtk_ruler_set_range (GTK_RULER (mainw->hruler), 0., 10., 0., 10.);
   gtk_widget_set_size_request (mainw->hruler, -1, 20);
   gtk_widget_modify_bg (mainw->hruler, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-  gtk_widget_set_events (mainw->eventbox5, GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY);
+  gtk_widget_add_events (mainw->eventbox5, GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mainw->eventbox5), mainw->hruler);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -2005,7 +2004,7 @@ create_LiVES (void)
   mainw->eventbox2 = gtk_event_box_new ();
   gtk_widget_show (mainw->eventbox2);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), mainw->eventbox2, TRUE, TRUE, 0);
-  gtk_widget_set_events (mainw->eventbox2, GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
+  gtk_widget_add_events (mainw->eventbox2, GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
   gtk_widget_modify_bg (mainw->eventbox2, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
 
   vbox2 = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
@@ -2229,19 +2228,16 @@ create_LiVES (void)
 		    NULL);
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->recent1), "activate",
                       G_CALLBACK (on_recent_activate),
-		    NULL);
+		    GINT_TO_POINTER(1));
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->recent2), "activate",
                       G_CALLBACK (on_recent_activate),
-		    NULL);
+		    GINT_TO_POINTER(2));
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->recent3), "activate",
                       G_CALLBACK (on_recent_activate),
-		    NULL);
+		    GINT_TO_POINTER(3));
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->recent4), "activate",
                       G_CALLBACK (on_recent_activate),
-		    NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->save), "activate",
-                      G_CALLBACK (on_save_activate),
-		    NULL);
+		    GINT_TO_POINTER(4));
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->backup), "activate",
                       G_CALLBACK (on_backup_activate),
 		    NULL);
@@ -2552,6 +2548,10 @@ create_LiVES (void)
 		    G_CALLBACK (on_about_activate),
 		    NULL);
 
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->troubleshoot), "activate",
+		    G_CALLBACK (on_troubleshoot_activate),
+		    NULL);
+
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (show_manual), "activate",
 		    G_CALLBACK (show_manual_activate),
 		    NULL);
@@ -2584,83 +2584,84 @@ create_LiVES (void)
 					       NULL);
 
   // these are for the menu transport buttons
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_sepwinbutton), "clicked",
-		    G_CALLBACK (on_sepwin_pressed),
-		    NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_playbutton), "clicked",
-		    G_CALLBACK (on_playall_activate),
-		    NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_stopbutton), "clicked",
-		    G_CALLBACK (on_stop_activate),
-		    NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_playselbutton), "clicked",
-		    G_CALLBACK (on_playsel_activate),
-		    NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_rewindbutton), "clicked",
-		    G_CALLBACK (on_rewind_activate),
-		    NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_mutebutton), "clicked",
-		    G_CALLBACK (on_mute_button_activate),
-		    NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_loopbutton), "clicked",
-		    G_CALLBACK (on_loop_button_activate),
-		    NULL);
-
-  // these are 'invisible' buttons for the key accelerators
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_stopbutton), "clicked",
+  if (capable->smog_version_correct) {
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_sepwinbutton), "clicked",
+		      G_CALLBACK (on_sepwin_pressed),
+		      NULL);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_playbutton), "clicked",
+		      G_CALLBACK (on_playall_activate),
+		      NULL);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_stopbutton), "clicked",
+		      G_CALLBACK (on_stop_activate),
+		      NULL);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_playselbutton), "clicked",
+		      G_CALLBACK (on_playsel_activate),
+		      NULL);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_rewindbutton), "clicked",
+		      G_CALLBACK (on_rewind_activate),
+		      NULL);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_mutebutton), "clicked",
+		      G_CALLBACK (on_mute_button_activate),
+		      NULL);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->m_loopbutton), "clicked",
+		      G_CALLBACK (on_loop_button_activate),
+		      NULL);
+    
+    // these are 'invisible' buttons for the key accelerators
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_stopbutton), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_stop_activate),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_bckground), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_bckground), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_fade_pressed),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_sepwin), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_sepwin), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_sepwin_pressed),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_double), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_double), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_double_size_pressed),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_fullscreen), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_fullscreen), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_full_screen_pressed),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_infobutton), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_infobutton), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_show_file_info_activate),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_hide), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_hide), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_toolbar_hide),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_slower), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_slower), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_slower_pressed),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_faster), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_faster), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_faster_pressed),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_back), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_back), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_back_pressed),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_forward), "clicked",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->t_forward), "clicked",
                       G_CALLBACK (on_forward_pressed),
                       NULL);
-
-  mainw->mouse_fn1=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox2), "motion_notify_event",
-                      G_CALLBACK (on_mouse_sel_update),
-                      NULL);
-  g_signal_handler_block (mainw->eventbox2,mainw->mouse_fn1);
-  mainw->mouse_blocked=TRUE;
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox2), "button_release_event",
+    
+    mainw->mouse_fn1=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox2), "motion_notify_event",
+				       G_CALLBACK (on_mouse_sel_update),
+				       NULL);
+    g_signal_handler_block (mainw->eventbox2,mainw->mouse_fn1);
+    mainw->mouse_blocked=TRUE;
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox2), "button_release_event",
                       G_CALLBACK (on_mouse_sel_reset),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox2), "button_press_event",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox2), "button_press_event",
                       G_CALLBACK (on_mouse_sel_start),
                       NULL);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->hruler), "motion_notify_event",
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->hruler), "motion_notify_event",
                       G_CALLBACK (return_true),
                       NULL);
-  mainw->hrule_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox5), "motion_notify_event",
-                      G_CALLBACK (on_hrule_update),
-                      NULL);
-  g_signal_handler_block (mainw->eventbox5,mainw->hrule_func);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT(mainw->eventbox5), "enter-notify-event",G_CALLBACK (on_hrule_enter),NULL);
-
+    mainw->hrule_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox5), "motion_notify_event",
+					G_CALLBACK (on_hrule_update),
+					NULL);
+    g_signal_handler_block (mainw->eventbox5,mainw->hrule_func);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT(mainw->eventbox5), "enter-notify-event",G_CALLBACK (on_hrule_enter),NULL);
+  }
 
   mainw->hrule_blocked=TRUE;
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->eventbox5), "button_release_event",
@@ -3384,20 +3385,6 @@ make_play_window(void) {
   resize_play_window();
   if (mainw->play_window==NULL) return;
 
-  if (mainw->ext_playback) {
-    //approximate...we want to move it though, so it is in the right place for later
-    if (prefs->play_monitor==0) gtk_window_move (GTK_WINDOW (mainw->play_window), MAX ((mainw->scr_width-cfile->hsize)/2,0), MAX ((mainw->scr_height-cfile->vsize-bheight)/2,0));
-  }
-  else {
-    // be careful, the user could switch out of sepwin here !
-    mainw->noswitch=TRUE;
-    while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-    mainw->noswitch=FALSE;
-    if (mainw->play_window==NULL) return;
-    
-    if (prefs->play_monitor==0) gtk_window_move (GTK_WINDOW (mainw->play_window), (mainw->scr_width-mainw->play_window->allocation.width)/2, (mainw->scr_height-mainw->play_window->allocation.height)/2);
-    gtk_widget_queue_draw(mainw->play_window);
-  }
 
   if ((mainw->current_file==-1||(!cfile->is_loaded&&!mainw->preview)||(cfile->frames==0&&(mainw->multitrack==NULL||mainw->playing_file==-1)))&&mainw->imframe!=NULL) {
     gdk_draw_pixbuf (GDK_DRAWABLE (mainw->play_window->window),mainw->gc,GDK_PIXBUF (mainw->imframe),0,0,0,0,-1,-1,GDK_RGB_DITHER_NONE,0,0);
@@ -3413,11 +3400,42 @@ make_play_window(void) {
 		    G_CALLBACK (on_stop_activate_by_del),
 		    NULL);
 
-  if (((mainw->current_file>-1&&(cfile->is_loaded||cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK))||(mainw->preview&&cfile->frames>0))&&(mainw->multitrack==NULL||mainw->playing_file>-1)) {
+
+
+  if (((mainw->current_file>-1&&(cfile->is_loaded||(cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)))||(mainw->preview&&cfile->frames>0))&&(mainw->multitrack!=NULL||mainw->playing_file>-1)) {
     g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
     mainw->pw_exp_is_blocked=TRUE;
   }
   else mainw->pw_exp_is_blocked=FALSE;
+
+
+  if (mainw->ext_playback) {
+
+    //approximate...we want to move it though, so it is in the right place for later
+    if (prefs->play_monitor==0) gtk_window_move (GTK_WINDOW (mainw->play_window), MAX ((mainw->scr_width-cfile->hsize)/2,0), MAX ((mainw->scr_height-cfile->vsize-bheight)/2,0));
+  }
+  else {
+    // be careful, the user could switch out of sepwin here !
+      if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->idlefunc>0) g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+    mainw->noswitch=TRUE;
+    while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+    if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
+    mainw->noswitch=FALSE;
+    if (mainw->play_window==NULL) return;
+    
+    if (prefs->play_monitor==0) gtk_window_move (GTK_WINDOW (mainw->play_window), (mainw->scr_width-mainw->play_window->allocation.width)/2, (mainw->scr_height-mainw->play_window->allocation.height)/2);
+    gtk_widget_queue_draw(mainw->play_window);
+  }
+
+
+
+
+
+
+
 }
 
 
@@ -3772,16 +3790,21 @@ void splash_msg(const gchar *msg, gdouble pct) {
 
 void splash_end(void) {
   
-  if (mainw->foreign||mainw->splash_window==NULL) return;
-
-  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
-  gtk_widget_destroy(mainw->splash_window);
-  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
-  mainw->splash_window=NULL;
+  if (mainw->foreign) return;
+    
+  if (mainw->splash_window!=NULL) {
 
-  end_threaded_dialog();
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+    gtk_widget_destroy(mainw->splash_window);
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+    
+    end_threaded_dialog();
+    
+    mainw->splash_window=NULL;
+  }
 
+  if (prefs->startup_interface==STARTUP_MT&&mainw->multitrack==NULL) on_multitrack_activate(NULL,NULL);
   while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
 
- }
+}
 
diff --git a/src/interface.c b/src/interface.c
index 130c4d9..9a20b38 100644
--- a/src/interface.c
+++ b/src/interface.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // interface.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2003 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2003 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // Released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -85,7 +85,10 @@ create_fileselection (const gchar *title, gint preview_type, gpointer free_on_ca
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (fileselection), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (fileselection), TRUE);
 
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fileselection),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fileselection),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fileselection),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 
   if (prefs->gui_monitor!=0) {
    gint xcen=mainw->mgeom[prefs->gui_monitor-1].x+(mainw->mgeom[prefs->gui_monitor-1].width-fileselection->allocation.width)/2;
@@ -287,7 +290,8 @@ process * create_processing (const gchar *text) {
     gtk_widget_modify_bg(procw->processing, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
   gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (procw->processing), _("LiVES: - Processing..."));
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(procw->processing),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(procw->processing),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(procw->processing),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (procw->processing), GTK_WIN_POS_CENTER);
 
   dialog_vbox1 = GTK_DIALOG (procw->processing)->vbox;
@@ -501,11 +505,13 @@ create_info_window (gint audio_channels, gboolean is_mt) {
   gtk_widget_show (vbox5);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (filew->info_window), vbox5);
 
-  if (mainw->fs&&mainw->sep_win&&mainw->playing_file>-1) {
-    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(filew->info_window),GTK_WINDOW(mainw->play_window));
-  }
-  else {
-    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(filew->info_window),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    if (mainw->fs&&mainw->sep_win&&mainw->playing_file>-1) {
+      gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(filew->info_window),GTK_WINDOW(mainw->play_window));
+    }
+    else {
+      gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(filew->info_window),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    }
   }
 
   if (cfile->frames>0||is_mt) {
@@ -811,7 +817,9 @@ create_encoder_prep_dialog (const gchar *text1, const gchar *text2, gboolean opt
     gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
 
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
 
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
@@ -1007,7 +1015,10 @@ text_window *create_text_window (const gchar *title, const gchar *text, GtkTextB
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (textwindow->dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (textwindow->dialog), TRUE);
   gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (textwindow->dialog), 600, 400);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(textwindow->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(textwindow->dialog),mainw->multitrack==NULL?GTK_WINDOW(mainw->LiVES):GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(textwindow->dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
@@ -1057,12 +1068,14 @@ text_window *create_text_window (const gchar *title, const gchar *text, GtkTextB
       GtkWidget *savebutton = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Save to file"));
       gtk_widget_show (savebutton);
       gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (textwindow->dialog), savebutton, GTK_RESPONSE_YES);
+      gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (textwindow->dialog), okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
     
       g_signal_connect (GTK_OBJECT (savebutton), "clicked",
 			G_CALLBACK (on_save_textview_clicked),
 			mainw->optextview);
     }
     else {
+      gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (textwindow->dialog), okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
       gtk_widget_set_size_request (okbutton, 586, 78);
       GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton, GTK_CAN_DEFAULT);
       gtk_widget_grab_default (okbutton);
@@ -1070,7 +1083,6 @@ text_window *create_text_window (const gchar *title, const gchar *text, GtkTextB
       gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (okbutton), 12);
     }
 
-    gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (textwindow->dialog), okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
     
     g_signal_connect (GTK_OBJECT (okbutton), "clicked",
 		      G_CALLBACK (on_cancel_button1_clicked),
@@ -1090,8 +1102,6 @@ text_window *create_text_window (const gchar *title, const gchar *text, GtkTextB
 void add_to_winmenu(void) {
   // TODO - change to add_to_clipmenu, move to gui.c
   GtkWidget *active_image;
-  gchar *test_fps_string1;
-  gchar *test_fps_string2;
   gchar *tmp;
 
   cfile->menuentry = gtk_image_menu_item_new_with_label((tmp=g_path_get_basename(cfile->name)));
@@ -1115,19 +1125,7 @@ void add_to_winmenu(void) {
   mainw->clips_available++;
   mainw->cliplist = g_list_append (mainw->cliplist, GINT_TO_POINTER (mainw->current_file));
   cfile->old_frames=cfile->frames;
-  test_fps_string1=g_strdup_printf ("%.3f00000",cfile->fps);
-  test_fps_string2=g_strdup_printf ("%.8f",cfile->fps);
-
-  if (strcmp (test_fps_string1,test_fps_string2)) {
-    // got a ratio
-    cfile->ratio_fps=TRUE;
-  }
-  else {
-    cfile->ratio_fps=FALSE;
-  }
-  g_free (test_fps_string1);
-  g_free (test_fps_string2);
-
+  cfile->ratio_fps=check_for_ratio_fps(cfile->fps);
 }
 
 
@@ -1139,7 +1137,7 @@ remove_from_winmenu(void) {
   gtk_widget_destroy(cfile->menuentry);
   mainw->clips_available--;
   mainw->cliplist=g_list_remove (mainw->cliplist, GINT_TO_POINTER (mainw->current_file));
-  if (prefs->crash_recovery) rewrite_recovery_file(mainw->current_file);
+  if (prefs->crash_recovery) rewrite_recovery_file();
 }
 
 
@@ -1176,7 +1174,10 @@ create_insert_dialog (void)
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg (insertw->insert_dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(insertw->insert_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(insertw->insert_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
 
   dialog_vbox3 = GTK_DIALOG (insertw->insert_dialog)->vbox;
   gtk_widget_show (dialog_vbox3);
@@ -1349,6 +1350,7 @@ create_insert_dialog (void)
 
 
 
+  if (cfile->achans==0&&clipboard->achans==0) gtk_widget_set_sensitive(insertw->with_sound,FALSE);
 
   hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
 
@@ -1356,7 +1358,8 @@ create_insert_dialog (void)
 
   gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (insertw->without_sound), radiobutton2_group);
   radiobutton2_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (insertw->without_sound));
-  gtk_toggle_button_set_active( GTK_TOGGLE_BUTTON(insertw->without_sound),!(clipboard->achans>0&&mainw->ccpd_with_sound));
+  gtk_toggle_button_set_active( GTK_TOGGLE_BUTTON(insertw->without_sound),!((cfile->achans>0||clipboard->achans>0)&&mainw->ccpd_with_sound));
+
 
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), insertw->without_sound, FALSE, FALSE, 10);
 
@@ -1381,8 +1384,8 @@ create_insert_dialog (void)
                     (GtkAttachOptions) (GTK_FILL),
                     (GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
 
-  gtk_widget_set_sensitive (insertw->with_sound, clipboard->achans>0);
-  gtk_widget_set_sensitive (insertw->without_sound, clipboard->achans>0);
+  gtk_widget_set_sensitive (insertw->with_sound, clipboard->achans>0||cfile->achans>0);
+  gtk_widget_set_sensitive (insertw->without_sound, clipboard->achans>0||cfile->achans>0);
 
   vseparator1 = gtk_vseparator_new ();
   gtk_widget_show (vseparator1);
@@ -1466,7 +1469,12 @@ create_opensel_dialog (void)
   gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (opensel_dialog), _("LiVES: - Open Selection"));
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (opensel_dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (opensel_dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(opensel_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(opensel_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(opensel_dialog),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
+
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(opensel_dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(opensel_dialog),FALSE);
@@ -1584,7 +1592,11 @@ create_location_dialog (void)
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(locw->dialog),FALSE);
     gtk_widget_modify_bg (locw->dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(locw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(locw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(locw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (locw->dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (locw->dialog), TRUE);
@@ -1694,6 +1706,8 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
   // type 4 = save clip set from mt
   // type 5 = save clip set for project export
 
+  // type 6 = initial tempdir
+
 
   GtkWidget *dialog_vbox13;
   GtkWidget *hbox19;
@@ -1702,6 +1716,8 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
   GtkWidget *cancelbutton;
   GtkWidget *okbutton;
   GtkWidget *set_combo;
+  GtkWidget *dirbutton1;
+  GtkWidget *dirimage1;
 
   _entryw *renamew=(_entryw*)(g_malloc(sizeof(_entryw)));
 
@@ -1710,7 +1726,16 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
   renamew->dialog = gtk_dialog_new ();
 
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (renamew->dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(renamew->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) {
+      if (mainw->is_ready) {
+	gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(renamew->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+      }
+    }
+    else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(renamew->dialog),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
+
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (renamew->dialog), TRUE);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -1718,7 +1743,7 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
     gtk_widget_modify_bg (renamew->dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
 
-  gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (renamew->dialog), 500, 200);
+  if (type!=6) gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (renamew->dialog), 500, 200);
 
   gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (renamew->dialog), 10);
 
@@ -1745,9 +1770,33 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
     }
   }
 
+
+  if (type==6) {
+    label = gtk_label_new (_("Welcome to LiVES !\nThis startup wizard will guide you through the\ninitial install so that you can get the most from this application.\n"));
+    gtk_widget_show (label);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox13), label, FALSE, FALSE, 0);
+    gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_CENTER);
+    if (palette->style&STYLE_1) {
+      gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    }
+    label = gtk_label_new (_("\nFirst of all you need to choose a working directory for LiVES.\nThis should be a directory with plenty of disk space available.\nNote, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable to create it in /tmp.\n"));
+    gtk_widget_show (label);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox13), label, FALSE, FALSE, 0);
+    gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
+    if (palette->style&STYLE_1) {
+      gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    }
+  }
+
+
   hbox19 = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
   gtk_widget_show (hbox19);
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox13), hbox19, TRUE, TRUE, 0);
+  if (type!=6) {
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox13), hbox19, TRUE, TRUE, 0);
+  }
+  else {
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox13), hbox19, TRUE, TRUE, 40);
+  }
 
   if (type==1) {
     gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (renamew->dialog), _("LiVES: - Rename Clip"));
@@ -1755,6 +1804,9 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
   else if (type==2||type==3||type==4||type==5) {
     gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (renamew->dialog), _("LiVES: - Enter Set Name"));
   }
+  else if (type==6) {
+    gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (renamew->dialog), _("LiVES: - Choose a Working Directory"));
+  }
 
   if (type==1) {
     label = gtk_label_new (_("New name "));
@@ -1772,6 +1824,7 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
     gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
   }
 
+
   if (type==3) {
     set_combo=gtk_combo_new();
     renamew->setlist=get_set_list(prefs->tmpdir);
@@ -1781,14 +1834,37 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox19), set_combo, TRUE, TRUE, 0);
   }
   else {
-    renamew->entry = gtk_entry_new_with_max_length (128);
+    renamew->entry = gtk_entry_new_with_max_length (type==6?255:128);
     if (type==2&&strlen (mainw->set_name)) {
       gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (renamew->entry),mainw->set_name);
     }
-    gtk_widget_show (renamew->entry);
+    if (type==6) {
+      gchar *tmpdir;
+      if (prefs->startup_phase==-1) tmpdir=g_strdup_printf("%s/livestmp/",capable->home_dir);
+      else tmpdir=g_strdup(prefs->tmpdir);
+      gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (renamew->entry),tmpdir);
+      g_free(tmpdir);
+    }
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox19), renamew->entry, TRUE, TRUE, 0);
+    gtk_widget_show (renamew->entry);
+  }
+
+
+  if (type==6) {
+    dirbutton1 = gtk_button_new ();
+    gtk_widget_show (dirbutton1);
+    
+    dirimage1 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-open", GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+    gtk_widget_show (dirimage1);
+
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dirbutton1), dirimage1);
+
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox19), dirbutton1, FALSE, TRUE, 10);
+    g_signal_connect(dirbutton1, "clicked", G_CALLBACK (on_filesel_complex_clicked),renamew->entry);
+
   }
 
+
   gtk_entry_set_activates_default (GTK_ENTRY (renamew->entry), TRUE);
 
   dialog_action_area13 = GTK_DIALOG (renamew->dialog)->action_area;
@@ -1800,7 +1876,11 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
   gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (renamew->dialog), cancelbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL);
   GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton, GTK_CAN_DEFAULT);
 
-  okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok");
+  if (type==6) {
+    okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-go-forward");
+    gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(okbutton),_("_Next"));
+  }
+  else okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok");
   gtk_widget_show (okbutton);
   gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (renamew->dialog), okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
   GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton, GTK_CAN_DEFAULT);
@@ -1827,7 +1907,7 @@ _entryw* create_rename_dialog (gint type) {
 		      G_CALLBACK (on_load_set_ok),
 		      GINT_TO_POINTER(FALSE));
   }
-  else if (type==4||type==2||type==5) {
+  else if (type==4||type==2||type==5||type==6) {
     g_signal_connect (GTK_OBJECT (okbutton), "clicked",
 		      G_CALLBACK (response_ok),
 		      NULL);
@@ -1893,11 +1973,14 @@ create_cdtrack_dialog (gint type, gpointer user_data)
 
   gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (cd_dialog), 10);
   gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (cd_dialog), 300, 200);
-  if (type==0||type==1||type==2) {
-    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(cd_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
-  }
-  else {
-    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(cd_dialog),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    if (type==0||type==1||type==2) {
+      gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(cd_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    }
+    else {
+      gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(cd_dialog),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+    }
   }
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -2087,7 +2170,10 @@ aud_dialog_t *create_audfade_dialog (gint type) {
 
   gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (audd->dialog), 10);
   gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (audd->dialog), 300, 200);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(audd->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(audd->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(audd->dialog),FALSE);
@@ -2239,7 +2325,10 @@ create_rp_dialog (void)
 
   dialog_vbox14 = GTK_DIALOG (xranw->rp_dialog)->vbox;
   gtk_widget_show (dialog_vbox14);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(xranw->rp_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(xranw->rp_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(xranw->rp_dialog),FALSE);
@@ -2418,7 +2507,9 @@ create_comments_dialog (void)
   gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (commentsw->comments_dialog), _("LiVES: - File Comments (optional)"));
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (commentsw->comments_dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (commentsw->comments_dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(commentsw->comments_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(commentsw->comments_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(commentsw->comments_dialog),FALSE);
     gtk_widget_modify_bg (commentsw->comments_dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
@@ -2607,16 +2698,13 @@ gchar *choose_file(gchar *dir, gchar *fname, gchar **filt, GtkFileChooserAction
 
 
 //cancel/discard/save dialog
-_entryw*
-create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
+_entryw* create_cds_dialog (gint type) {
   GtkWidget *dialog_vbox;
   GtkWidget *dialog_action_area;
   GtkWidget *cancelbutton;
   GtkWidget *discardbutton;
   GtkWidget *savebutton;
   GtkWidget *label=NULL;
-  GtkWidget *eventbox;
-  GtkWidget *checkbutton=NULL;
   GtkWidget *hbox;
   GtkAccelGroup *accel_group;
 
@@ -2637,7 +2725,10 @@ create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (cdsw->dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (cdsw->dialog), 350, 200);
 
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(cdsw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(cdsw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(cdsw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 
   dialog_vbox = GTK_DIALOG (cdsw->dialog)->vbox;
   gtk_widget_show (dialog_vbox);
@@ -2655,8 +2746,22 @@ create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
     else label = gtk_label_new (_("The current clip set has not been saved.\nWhat would you like to do ?\n"));
   }
   else if (type==2||type==3) {
-    label = gtk_label_new (_("The current layout has not been saved.\nWhat would you like to do ?\n"));
+    if ((mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->changed)||(mainw->stored_event_list!=NULL&&mainw->stored_event_list_changed)) {
+      label = gtk_label_new (_("The current layout has not been saved.\nWhat would you like to do ?\n"));
+    }
+    else {
+      label = gtk_label_new (_("The current layout has not been changed since it was last saved.\nWhat would you like to do ?\n"));
+    }
   }
+  else if (type==4) {
+    if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->changed) {
+      label = gtk_label_new (_("The current layout contains generated frames and cannot be retained.\nYou may wish to render it before exiting multitrack mode.\n"));
+    }
+    else {
+      label = gtk_label_new (_("You are about to leave multitrack mode.\nThe current layout contains generated frames and cannot be retained.\nWhat do you wish to do ?"));
+    }
+  }
+
   gtk_widget_show (label);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), label, TRUE, TRUE, 0);
   gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_CENTER);
@@ -2666,6 +2771,8 @@ create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
   }
 
   if (type==1) {
+    GtkWidget *eventbox,*checkbutton;
+
     hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
     
@@ -2684,9 +2791,7 @@ create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
     gtk_entry_set_width_chars (GTK_ENTRY (cdsw->entry),32);
     gtk_entry_set_activates_default(GTK_ENTRY(cdsw->entry),TRUE);
     gtk_widget_show_all (hbox);
-  }
 
-  if (type==0||type==1) {
     checkbutton = gtk_check_button_new ();
     label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Auto reload next time"));
 
@@ -2724,34 +2829,9 @@ create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
 		      G_CALLBACK (on_autoreload_toggled),
 		      GINT_TO_POINTER(type));
   }
-  if (warn_mask_number>0) {
-    // TODO -make fn
-    cdsw->warn_checkbutton = gtk_check_button_new ();
-    label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Do _not show this warning any more\n(can be turned back on from Preferences/Warnings)"));
-    gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),cdsw->warn_checkbutton);
-    eventbox=gtk_event_box_new();
-    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (eventbox), label);
-    g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
-		      G_CALLBACK (label_act_toggle),
-		      cdsw->warn_checkbutton);
-    gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),checkbutton);
-    if (palette->style&STYLE_1&&mainw!=NULL) {
-      gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
-      gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-    }
-    hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), cdsw->warn_checkbutton, FALSE, FALSE, 0);
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
-    gtk_widget_show_all (hbox);
-    GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cdsw->warn_checkbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS);
-    g_signal_connect (GTK_OBJECT (cdsw->warn_checkbutton), "toggled",
-                      G_CALLBACK (on_warn_mask_toggled),
-                      GINT_TO_POINTER(warn_mask_number));
-    if (checkbutton!=NULL) g_object_set_data(G_OBJECT(checkbutton),"auto",(gpointer)checkbutton);
-    if ((type==0&&prefs->ar_layout)||(type==1&&prefs->ar_clipset)) {
-      gtk_widget_set_sensitive(cdsw->warn_checkbutton,FALSE);
-    }
+
+  if (type==0&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_EXIT_MT)) {
+    add_warn_check(GTK_BOX(dialog_vbox),WARN_MASK_EXIT_MT);
   }
 
   dialog_action_area = GTK_DIALOG (cdsw->dialog)->action_area;
@@ -2766,10 +2846,10 @@ create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
 
   discardbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-delete");
   gtk_widget_show (discardbutton);
-  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (cdsw->dialog), discardbutton, 1);
+  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (cdsw->dialog), discardbutton, 1+(type==2));
   gtk_button_set_use_stock(GTK_BUTTON(discardbutton),FALSE);
   gtk_button_set_use_underline(GTK_BUTTON(discardbutton),TRUE);
-  if ((type==0&&strlen(mainw->multitrack->layout_name)==0)||type==3) gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(discardbutton),_("_Wipe layout"));
+  if ((type==0&&strlen(mainw->multitrack->layout_name)==0)||type==3||type==4) gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(discardbutton),_("_Wipe layout"));
   else if (type==0) gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(discardbutton),_("_Ignore changes"));
   else if (type==1) gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(discardbutton),_("_Delete clip set"));
   else if (type==2) gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(discardbutton),_("_Delete layout"));
@@ -2781,7 +2861,7 @@ create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
   if (type==0||type==3) gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(savebutton),_("_Save layout"));
   else if (type==1) gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(savebutton),_("_Save clip set"));
   else if (type==2) gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(savebutton),_("_Wipe layout"));
-  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (cdsw->dialog), savebutton, 2);
+  if (type!=4) gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (cdsw->dialog), savebutton, 2-(type==2));
   GTK_WIDGET_SET_FLAGS (savebutton, GTK_CAN_DEFAULT);
   if (type==1||type==2)gtk_widget_grab_default(savebutton);
 
@@ -2791,170 +2871,6 @@ create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number) {
 
 
 
-
-
-gboolean do_audio_choice_dialog(short startup_phase) {
-  GtkWidget *dialog,*dialog_vbox,*radiobutton0,*radiobutton1,*radiobutton2,*radiobutton3,*label;
-  GtkWidget *okbutton,*cancelbutton;
-  GSList *radiobutton_group = NULL;
-  gchar *txt0,*txt1,*txt2,*txt3,*txt4,*txt5,*txt6,*txt7,*msg;
-
-  gint response;
-
-  // TODO - make toplevel window so we can present it
-
-  if (startup_phase==2) {
-    txt0=g_strdup(_("LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n\n"));
-  }
-  else txt0=g_strdup("WELCOME TO LiVES !\n\n");
-
-  txt1=g_strdup(_("Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n\nPULSE AUDIO is recommended for most users"));
-
-#ifndef HAVE_PULSE_AUDIO
-  txt2=g_strdup(_(", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n\n"));
-#else
-  if (!capable->has_pulse_audio) {
-    txt2=g_strdup(_(", but you do not have pulse audio installed on your system.\n You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n\n"));
-  }
-  else txt2=g_strdup(".\n\n");
-#endif
-
-  txt3=g_strdup(_("JACK audio is recommended for pro users"));
-
-#ifndef ENABLE_JACK
-  txt4=g_strdup(_(", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n\n"));
-#else
-  if (!capable->has_jackd) {
-    txt4=g_strdup(_(", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first before running LiVES.\n\n"));
-  }
-  else {
-    txt4=g_strdup(_(", but may prevent LiVES from starting on some systems.\nIf LiVES will not start with jack, you can restart and try with another audio player instead.\n\n"));
-  }
-#endif
-
-  txt5=g_strdup(_("SOX may be used if neither of the preceding players work, "));
-
-  if (capable->has_sox) {
-    txt6=g_strdup(_("but some audio features will be disabled.\n\n"));
-  }
-  else {
-    txt6=g_strdup(_("but you do not have sox installed.\nYou are advised to install it before running LiVES.\n\n"));
-  }
-
-  if (capable->has_mplayer) {
-    txt7=g_strdup(_("The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n\n"));
-  }
-  else {
-    txt7=g_strdup("");
-  }
-
-  msg=g_strdup_printf("%s%s%s%s%s%s%s%s",txt0,txt1,txt2,txt3,txt4,txt5,txt6,txt7);
-
-  g_free(txt0);
-  g_free(txt1);
-  g_free(txt2);
-  g_free(txt3);
-  g_free(txt4);
-  g_free(txt5);
-  g_free(txt6);
-  g_free(txt7);
-
-  dialog = gtk_dialog_new ();
-  gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("LiVES: - Choose an audio player"));
-
-  gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
-  gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (dialog), 350, 200);
-
-  dialog_vbox = GTK_DIALOG (dialog)->vbox;
-  
-  label=gtk_label_new(msg);
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), label);
-  g_free(msg);
-
-
-  radiobutton0 = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Use _pulse audio player"));
-
-#ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), radiobutton0);
-
-  gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton0), radiobutton_group);
-  radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton0));
-#endif
-
-  radiobutton1 = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Use _jack audio player"));
-#ifdef ENABLE_JACK
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), radiobutton1);
-
-  gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton1), radiobutton_group);
-  radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton1));
-#endif
-
-  radiobutton2 = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Use _sox audio player"));
-  if (capable->has_sox) {
-    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), radiobutton2);
-
-    gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton2), radiobutton_group);
-    radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton2));
-
-  }
-
-  radiobutton3 = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Use _mplayer audio player"));
-  if (capable->has_mplayer) {
-    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), radiobutton3);
-
-    gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton3), radiobutton_group);
-    radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton3));
-
-  }
-
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (radiobutton0), "toggled",
-                      G_CALLBACK (on_init_aplayer_toggled),
-                      GINT_TO_POINTER(AUD_PLAYER_PULSE));
-
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (radiobutton1), "toggled",
-                      G_CALLBACK (on_init_aplayer_toggled),
-                      GINT_TO_POINTER(AUD_PLAYER_JACK));
-
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (radiobutton2), "toggled",
-                      G_CALLBACK (on_init_aplayer_toggled),
-                      GINT_TO_POINTER(AUD_PLAYER_SOX));
-
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (radiobutton3), "toggled",
-                      G_CALLBACK (on_init_aplayer_toggled),
-                      GINT_TO_POINTER(AUD_PLAYER_MPLAYER));
-
-  cancelbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel");
-  gtk_widget_show (cancelbutton);
-  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), cancelbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL);
-
-  okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok");
-  gtk_widget_show (okbutton);
-  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
-  GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS);
-  gtk_widget_grab_default(okbutton);
-  gtk_widget_grab_focus(okbutton);
-
-  gtk_widget_show_all(dialog);
-
-  response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog));
-
-  gtk_widget_hide(dialog);  // destroying this makes gtk+ crash...
-
-  if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_SOX||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_MPLAYER) {
-    gtk_widget_hide(mainw->vol_toolitem);
-    gtk_widget_hide(mainw->vol_label);
-    gtk_widget_hide (mainw->recaudio_submenu);
-  }
-
-  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-
-  return (response==GTK_RESPONSE_OK);
-}
-
-
-
-
 void do_layout_recover_dialog(void) {
   GtkWidget *label;
   GtkWidget *dialog_vbox;
@@ -2966,7 +2882,10 @@ void do_layout_recover_dialog(void) {
   gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (mdialog), _("LiVES: recover layout ?"));
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (mdialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (mdialog), 450, 200);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(mdialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(mdialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(mdialog),FALSE);
diff --git a/src/interface.h b/src/interface.h
index 57e4df9..4c6bb8e 100644
--- a/src/interface.h
+++ b/src/interface.h
@@ -1,12 +1,12 @@
 // interface.h
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2003 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2003 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // Released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
 
 #define DEFAULT_FRAME_HSIZE 320
-#define DEFAULT_FRAME_VSIZE 240
+#define DEFAULT_FRAME_VSIZE 200
 
 #define PROG_LABEL_WIDTH 540
 
@@ -52,7 +52,7 @@ typedef struct {
 
 _entryw* create_rename_dialog (gint type);
 _entryw* create_location_dialog (void);
-_entryw* create_cds_dialog (gint type, gint warn_mask_number);
+_entryw* create_cds_dialog (gint type);
 
 typedef struct __insertw {
   GtkWidget *insert_dialog;
diff --git a/src/jack.c b/src/jack.c
index 3f2dc82..9694874 100644
--- a/src/jack.c
+++ b/src/jack.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // jack.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2005 - 2009
+// (c) G. Finch 2005 - 2010
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -17,13 +17,19 @@
 static jack_client_t *jack_transport_client;
 
 int lives_start_ready_callback (jack_transport_state_t state, jack_position_t *pos, void *arg) {
-  // we will return FALSE until the first frame is loaded, and the audio seek is ready
-  // TODO
-  //return mainw->video_seek_ready;
-  return TRUE; // for now
+  // we will return FALSE until we call gettimeofday for the origin
+
+  gboolean seek_ready=mainw->video_seek_ready;
+
+  // reset for next time
+  mainw->video_seek_ready=FALSE;
+
+  return seek_ready;
 }
 
-void lives_jack_init (void) {
+
+
+gboolean lives_jack_init (void) {
   gchar *jt_client=g_strdup_printf("LiVES-%d",getpid());
   const char *server_name="default";
   jack_options_t options=JackServerName;
@@ -68,8 +74,13 @@ void lives_jack_init (void) {
 
   // startup the server
   jack_transport_client=jack_client_open (jt_client, options, &status, server_name);
+  g_free(jt_client);
+
+  if (jack_transport_client==NULL) return FALSE;
 
 #ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT
+  mainw->video_seek_ready=TRUE;
+  jack_activate(jack_transport_client);
   if (jack_transport_client!=NULL) jack_set_sync_callback (jack_transport_client, lives_start_ready_callback, NULL);
   gtk_timeout_add(KEY_RPT_INTERVAL,&lives_jack_poll,NULL);
 #else
@@ -81,7 +92,7 @@ void lives_jack_init (void) {
     d_print (_("JACK server started\n"));
   }
 
-  g_free(jt_client);
+  return TRUE;
 
 }
 
@@ -89,21 +100,46 @@ void lives_jack_init (void) {
 // transport handling
 
 
+
+gdouble jack_transport_get_time(void) {
+#ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT
+  jack_nframes_t srate; 
+  jack_position_t pos;
+  jack_transport_state_t jacktstate;
+
+  jacktstate=jack_transport_query (jack_transport_client, &pos);
+  srate=jack_get_sample_rate(jack_transport_client);
+  return (gdouble)pos.frame/(gdouble)srate;
+#endif
+  return 0.;
+}
+
+
+
+
+
+
 static void jack_transport_check_state (void) {
 #ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT
   jack_position_t pos;
   jack_transport_state_t jacktstate;
 
+  if (mainw->go_away) return;
+
   if (!(prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT)) return;
 
   if (jack_transport_client==NULL) return;
 
   jacktstate=jack_transport_query (jack_transport_client, &pos);
 
-  if (mainw->jack_can_start&&(jacktstate==JackTransportRolling||jacktstate==JackTransportStarting)&&mainw->playing_file==-1&&mainw->current_file>0) {
+  if (mainw->jack_can_start&&(jacktstate==JackTransportRolling||jacktstate==JackTransportStarting)&&mainw->playing_file==-1&&mainw->current_file>0&&!mainw->is_processing) {
+    mainw->jack_can_start=FALSE;
     mainw->jack_can_stop=TRUE;
     on_playall_activate(NULL,NULL);
   }
+  else if (jacktstate==JackTransportRolling||jacktstate==JackTransportStarting) {
+    mainw->video_seek_ready=TRUE;
+  }
   if (jacktstate==JackTransportStopped) {
      if (mainw->playing_file>-1&&mainw->jack_can_stop) on_stop_activate (NULL,NULL);
      mainw->jack_can_start=TRUE;
@@ -121,10 +157,14 @@ gboolean lives_jack_poll(gpointer data) {
 }
 
 void lives_jack_end (void) {
+  jack_client_t *client=jack_transport_client;
+  jack_transport_client=NULL; // stop polling transport
 #ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT
-  if (jack_transport_client!=NULL) jack_client_close (jack_transport_client);
+  if (client!=NULL) {
+    jack_deactivate (client);
+    jack_client_close (client);
+  }
 #endif
-  jack_transport_client=NULL;
 }
 
 
@@ -213,6 +253,7 @@ static int audio_process (nframes_t nframes, void *arg) {
 	  else (jackd->aPlayPtr->data)=NULL;
 	  jackd->seek_pos=0;
 	  jackd->playing_file=new_file;
+	  jackd->frames_written=0;
 	}
 	g_free(filename);
       }
@@ -315,7 +356,7 @@ static int audio_process (nframes_t nframes, void *arg) {
       else {
 	if (G_LIKELY(jackd->fd>0)) {
 	  jackd->aPlayPtr->size=0;
-	  in_bytes=ABS((in_frames=((gdouble)jackd->sample_in_rate/(gdouble)jackd->sample_out_rate*(gdouble)jackFramesAvailable+(fastrand()/G_MAXUINT32))))*jackd->num_input_channels*jackd->bytes_per_channel;
+	  in_bytes=ABS((in_frames=((gdouble)jackd->sample_in_rate/(gdouble)jackd->sample_out_rate*(gdouble)jackFramesAvailable+((gdouble)fastrand()/(gdouble)G_MAXUINT32))))*jackd->num_input_channels*jackd->bytes_per_channel;
 	  if ((shrink_factor=(gfloat)in_frames/(gfloat)jackFramesAvailable)<0.f) {
 	    // reverse playback
 	    if ((jackd->seek_pos-=in_bytes)<0) {
@@ -436,9 +477,10 @@ static int audio_process (nframes_t nframes, void *arg) {
 	
 	numFramesToWrite = MIN(jackFramesAvailable, inputFramesAvailable/ABS(shrink_factor)); /* write as many bytes as we have space remaining, or as much as we have data to write */
 	
+
 #ifdef DEBUG_AJACK
 	g_printerr("inputFramesAvailable after conversion %ld\n", (gulong)((gdouble)inputFramesAvailable/shrink_factor));
-	g_printerr("nframes == %d, jackFramesAvailable == %ld,\n\tjackd->num_input_channels == %ld, jackd->num_output_channels == %ld\n",  nframes, jackFramesAvailable, jackd->num_input_channels, jackd->num_output_channels);
+	g_printerr("nframes == %d, jackFramesAvailable == %ld,\n\tjackd->num_input_channels == %ld, jackd->num_output_channels == %ld, nf2w %ld, in_bytes %d, sf %.8f\n",  nframes, jackFramesAvailable, jackd->num_input_channels, jackd->num_output_channels, numFramesToWrite, in_bytes, shrink_factor);
 #endif
 	
 	/* convert from 8 bit to 16 bit and mono to stereo if necessary */
@@ -599,10 +641,11 @@ int jack_get_srate (nframes_t nframes, void *arg) {
 }
 
 
+
 void jack_shutdown(void* arg) {
   jack_driver_t* jackd = (jack_driver_t*)arg;
 
-  jackd->client = 0; /* reset client */
+  jackd->client = NULL; /* reset client */
   jackd->jackd_died = TRUE;
   jackd->msgq=NULL;
 
@@ -632,34 +675,30 @@ static void jack_reset_driver(jack_driver_t *jackd) {
 }
 
 
-void jack_close_device(jack_driver_t* jackd, gboolean close_client) {
+void jack_close_device(jack_driver_t* jackd) {
   int i;
 
-  if (close_client) {
-    //g_printerr("closing the jack client thread\n");
-    if (jackd->client) {
-      jack_deactivate(jackd->client); /* supposed to help the jack_client_close() to succeed */
-      //g_printerr("after jack_deactivate()\n");
-      jack_client_close(jackd->client);
-    }
-
-    jack_reset_driver(jackd);
-    jackd->client=0;
-    free(jackd->sound_buffer);
-    jackd->sound_buffer=NULL;
-    jackd->buffer_size=0;
-
-    /* free up the port strings */
-    //g_printerr("freeing up port strings\n");
-    if (jackd->jack_port_name_count>1) {
-      for (i=0;i<jackd->jack_port_name_count;i++) free(jackd->jack_port_name[i]);
-      free(jackd->jack_port_name);
-    }
+  //g_printerr("closing the jack client thread\n");
+  if (jackd->client) {
+    jack_deactivate(jackd->client); /* supposed to help the jack_client_close() to succeed */
+    //g_printerr("after jack_deactivate()\n");
+    jack_client_close(jackd->client);
   }
-  else {
-    if(!jackd->client) {
-      g_printerr("critical error, closing a device that has no client\n");
-    }
+  
+  jack_reset_driver(jackd);
+  jackd->client=NULL;
+  free(jackd->sound_buffer);
+  jackd->sound_buffer=NULL;
+  jackd->buffer_size=0;
+  
+  jackd->is_active=FALSE;
+
+
+  /* free up the port strings */
+  //g_printerr("freeing up port strings\n");
+  if (jackd->jack_port_name_count>1) {
+    for (i=0;i<jackd->jack_port_name_count;i++) free(jackd->jack_port_name[i]);
+    free(jackd->jack_port_name);
   }
 }
 
@@ -690,6 +729,8 @@ int jack_open_device(jack_driver_t *jackd) {
   jackd->sound_buffer=NULL;
   jackd->buffer_size=0;
 
+  jackd->is_active=FALSE;
+
   /* set up an error handler */
   jack_set_error_function(jack_error_func);
   jackd->client=NULL;
@@ -749,6 +790,7 @@ int jack_open_device(jack_driver_t *jackd) {
      the sample rate of the system changes. */
   jack_set_sample_rate_callback(jackd->client, jack_get_srate, jackd);
 
+
   /* tell the JACK server to call `jack_shutdown()' if
      it ever shuts down, either entirely, or if it
      just decides to stop calling us. */
@@ -857,6 +899,8 @@ int jack_driver_activate (jack_driver_t *jackd) {
   const char** ports;
   gboolean failed=FALSE;
 
+  if (jackd->is_active) return 0; // already running
+
   /* tell the JACK server that we are ready to roll */
   if (jack_activate(jackd->client)) {
     //ERR( "cannot activate client\n");
@@ -938,10 +982,12 @@ int jack_driver_activate (jack_driver_t *jackd) {
     }
   }
 
+  jackd->is_active=TRUE;
+
   /* if something failed we need to shut the client down and return 0 */
   if (failed) {
     g_printerr("failed, closing and returning error\n");
-    jack_close_device(jackd,TRUE);
+    jack_close_device(jackd);
     return 1;
   }
 
@@ -1047,7 +1093,7 @@ int jack_read_driver_activate (jack_driver_t *jackd) {
   /* if something failed we need to shut the client down and return 0 */
   if (failed) {
     g_printerr("failed, closing and returning error\n");
-    jack_close_device(jackd,TRUE);
+    jack_close_device(jackd);
     return 1;
   }
 
@@ -1075,7 +1121,7 @@ jack_driver_t *jack_get_driver(gint dev_idx, gboolean is_output) {
 #endif
   
   /* should we try to restart the jack server? */
-  if (jackd->jackd_died&&jackd->client==0) {
+  if (jackd->jackd_died&&jackd->client==NULL) {
     struct timeval now;
     gettimeofday(&now, 0);
     
@@ -1173,13 +1219,13 @@ volatile aserver_message_t *jack_get_msgq(jack_driver_t *jackd) {
   return jackd->msgq;
 }
 
-gint64 lives_jack_get_time(jack_driver_t *jackd) {
+gint64 lives_jack_get_time(jack_driver_t *jackd, gboolean absolute) {
   volatile aserver_message_t *msg=jackd->msgq;
   gdouble frames_written=jackd->frames_written;
   if (frames_written<0.) frames_written=0.;
   if (msg!=NULL&&msg->command==ASERVER_CMD_FILE_SEEK) while (jack_get_msgq(jackd)!=NULL); // wait for seek
-  if (jackd->is_output) return jackd->audio_ticks+(gint64)(frames_written/(gdouble)jackd->sample_out_rate*U_SEC);
-  return jackd->audio_ticks+(gint64)(frames_written/(gdouble)jackd->sample_in_rate*U_SEC);
+  if (jackd->is_output) return jackd->audio_ticks*absolute+(gint64)(frames_written/(gdouble)jackd->sample_out_rate*U_SEC);
+  return jackd->audio_ticks*absolute+(gint64)(frames_written/(gdouble)jackd->sample_in_rate*U_SEC);
 }
 
 
diff --git a/src/jack.h b/src/jack.h
index 6857d53..0f09179 100644
--- a/src/jack.h
+++ b/src/jack.h
@@ -17,7 +17,7 @@
 #include <jack/jack.h>
 #include <jack/transport.h>
 
-void lives_jack_init (void); /* start up server on LiVES init */
+gboolean lives_jack_init (void); /* start up server on LiVES init */
 gboolean lives_jack_poll(gpointer data); /* poll function to check transport state */
 void lives_jack_end (void);
 
@@ -111,6 +111,8 @@ typedef struct {
 
   gboolean is_silent;
 
+  gboolean is_active;
+
   gint playing_file;
 
   volatile float jack_pulse[1024];
@@ -138,17 +140,20 @@ int jack_open_device_read(jack_driver_t *); // open device for host input
 int jack_driver_activate (jack_driver_t *); // activate for host playback
 int jack_read_driver_activate (jack_driver_t *); // activate for host recording
 
-void jack_close_device(jack_driver_t*, gboolean close_client);
+void jack_close_device(jack_driver_t*);
 
 
 // utils
 volatile aserver_message_t *jack_get_msgq(jack_driver_t *); // pull last msg from msgq, or return NULL
-gint64 lives_jack_get_time(jack_driver_t *); // get time from jack, in 10^-8 seconds
+gint64 lives_jack_get_time(jack_driver_t *, gboolean absolute); // get time from jack, in 10^-8 seconds
 void jack_audio_seek_frame (jack_driver_t *, gint frame); // seek to (video) frame
 long jack_audio_seek_bytes (jack_driver_t *, long bytes); // seek to byte position
 
 void jack_get_rec_avals(jack_driver_t *);
 
+gdouble jack_transport_get_time(void);
+
+
 #endif
 
 
diff --git a/src/keyboard.c b/src/keyboard.c
index ca0fc68..9f1a3d0 100644
--- a/src/keyboard.c
+++ b/src/keyboard.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // keyboard.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -23,7 +23,8 @@
 gboolean 
 key_snooper (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event, gpointer data) {
   // this gets called for every keypress - check for cached keys
-  return pl_key_function ((event->type==GDK_KEY_PRESS),event->keyval,event->state);
+  guint modifiers = gtk_accelerator_get_default_mod_mask ();
+  return pl_key_function ((event->type==GDK_KEY_PRESS),event->keyval,event->state&modifiers      );
 }
 
 
diff --git a/src/ldvcallbacks.c b/src/ldvcallbacks.c
index e5fcbc0..25e267b 100644
--- a/src/ldvcallbacks.c
+++ b/src/ldvcallbacks.c
@@ -115,11 +115,17 @@ gboolean on_camdelete_event (GtkWidget *widget, GdkEvent *event, gpointer user_d
 void on_camquit_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
   s_cam *cam=(s_cam *)user_data;
   on_camstop_clicked(button,user_data);
-  if (cam->format==CAM_FORMAT_HDV) close_raw1394(cam->rec_handle);
+  //if (cam->format==CAM_FORMAT_HDV) close_raw1394(cam->rec_handle);
   gtk_widget_destroy(dvgrabw->window);
   if (dvgrabw->cursor!=NULL) gdk_cursor_unref(dvgrabw->cursor);
   if (dvgrabw->filename!=NULL) g_free(dvgrabw->filename);
   if (dvgrabw->dirname!=NULL) g_free(dvgrabw->dirname);
   if (cam->grabbed_clips) do_error_dialog_with_check(_("\nClips grabbed from the device can now be loaded with File|Open File/Directory.\n"),WARN_MASK_AFTER_DVGRAB);
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
diff --git a/src/ldvgrab.c b/src/ldvgrab.c
index 566302c..d7ff378 100644
--- a/src/ldvgrab.c
+++ b/src/ldvgrab.c
@@ -229,72 +229,31 @@ gchar *find_free_camfile(gint format) {
 gboolean rec(s_cam *cam) {
   // returns filename of file being written
 
+  gchar *tmp2,*tmp3,*com;
+  gchar *splits;
 
-  struct pollfd raw1394_poll;
-
-  unsigned char fmt;
-  unsigned short dbs_fn_qpc_sph;
-  gchar *tmp,*tmp2,*tmp3;
-  int outfile;
+  if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(dvgrabw->split))) splits=g_strdup("-autosplit ");
+  else splits=g_strdup("");
 
   if (cam->format==CAM_FORMAT_DV) {
     // dv format
-    gchar *com=g_strdup_printf("dvgrab --format raw %s/%s >/dev/null 2>&1 &",(tmp2=g_filename_from_utf8(dvgrabw->dirname,-1,NULL,NULL,NULL)),(tmp3=g_filename_from_utf8(dvgrabw->filename,-1,NULL,NULL,NULL)));
+    com=g_strdup_printf("dvgrab -format raw %s%s/%s >/dev/null 2>&1 &",splits,(tmp2=g_filename_from_utf8(dvgrabw->dirname,-1,NULL,NULL,NULL)),(tmp3=g_filename_from_utf8(dvgrabw->filename,-1,NULL,NULL,NULL)));
     dummyvar=system (com);
     g_free(com);
     g_free(tmp2);
     g_free(tmp3);
+    g_free(splits);
     return TRUE;
   }
 
   // hdv format
-
-  /* initialize the poll control structure */
-  raw1394_poll.fd = raw1394_get_fd(cam->rec_handle);
-  raw1394_poll.events = POLLIN;
-
-  outfile=open((tmp=g_strdup_printf("%s/%s",(tmp2=g_filename_from_utf8(dvgrabw->dirname,-1,NULL,NULL,NULL)),(tmp3=g_filename_from_utf8(dvgrabw->filename,-1,NULL,NULL,NULL)))),O_WRONLY|O_CREAT|O_TRUNC,S_IRUSR|S_IWUSR);
-  g_free(tmp);
+  com=g_strdup_printf("dvgrab -format mpeg2 %s%s/%s >/dev/null 2>&1 &",splits,(tmp2=g_filename_from_utf8(dvgrabw->dirname,-1,NULL,NULL,NULL)),(tmp3=g_filename_from_utf8(dvgrabw->filename,-1,NULL,NULL,NULL)));
+  dummyvar=system (com);
+  g_free(com);
   g_free(tmp2);
   g_free(tmp3);
+  g_free(splits);
 
-  if (!outfile) return FALSE;
-
-  /* the main loop */
-  while (g_alldone == 0) {
-    /* check for pending events before using raw1394 */
-    if ( poll( &raw1394_poll, 1, 10) > 0 ) {
-
-      if (raw1394_poll.revents & POLLIN) {
-        
-	/* wait for a packet to arrive */
-	/* printf("waiting to receive...\n"); */
-	raw1394_loop_iterate(cam->rec_handle);
-	
-	/* check various fields of CIP header for valid packet */
-	dbs_fn_qpc_sph = (htonl(*(unsigned long*)(g_rx_packet+4)) >> 10) & 0x3fff;
-	fmt = (htonl(*(unsigned long*)(g_rx_packet+8)) >> 24) & 0x3f;
-
-	if (g_rx_length > 188 && fmt == 0x20 && dbs_fn_qpc_sph == 0x01b1) {
-	  
-	  unsigned char *data = g_rx_packet + 16; /* skip over iso header, CIP header, and SPH */
-	  size_t len = g_rx_length;
-	  
-	  /* write each TSP in the iso packet minus SPH */
-	  for ( ; len > 188; len -= 192, data += 192 ) {
-	    if (write( outfile, data, 188 ) <=0 ) {
-	      g_alldone = 1;
-	      break;
-	    }
-	  }
-	}
-      }
-    }
-    while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-  }
-
-  g_alldone=0;
-  close (outfile);
   return TRUE;
 }
 
@@ -312,11 +271,21 @@ void on_open_fw_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   cam=camready();
   if (cam==NULL) return;
 
-  if (type==CAM_FORMAT_HDV) {
+  /*  if (type==CAM_FORMAT_HDV) {
     cam->rec_handle=open_raw1394();
     if (cam->rec_handle==NULL) return;
   }
-  else cam->rec_handle=NULL;
+  else*/ 
+  cam->rec_handle=NULL;
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+
 
   dvgrabw = create_camwindow (cam,type);
   dvgrabw->cursor=NULL;
diff --git a/src/ldvgrab.h b/src/ldvgrab.h
index c4f0d55..d997d94 100644
--- a/src/ldvgrab.h
+++ b/src/ldvgrab.h
@@ -42,6 +42,7 @@ struct _dvgrabw {
   GtkWidget *play;
   GtkWidget *quit;
   GtkWidget *status_entry;
+  GtkWidget *split;
   GdkCursor *cursor;
   gboolean playing;
   gchar *dirname;
diff --git a/src/ldvinterface.c b/src/ldvinterface.c
index 6f9831c..2d2ded8 100644
--- a/src/ldvinterface.c
+++ b/src/ldvinterface.c
@@ -20,6 +20,7 @@ struct _dvgrabw *create_camwindow (s_cam *cam, gint type)
   GtkWidget *image;
   GtkWidget *vbox;
   GtkWidget *hbox;
+  GtkWidget *eventbox;
   GtkWidget *label;
   GtkWidget *hseparator;
   GtkWidget *direntry;
@@ -40,8 +41,11 @@ struct _dvgrabw *create_camwindow (s_cam *cam, gint type)
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(dvgrabw->window, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dvgrabw->window),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
 
+  if (!prefs->show_gui) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dvgrabw->window),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dvgrabw->window),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 
   vbox=gtk_vbox_new(FALSE,10);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dvgrabw->window), vbox);
@@ -85,6 +89,7 @@ struct _dvgrabw *create_camwindow (s_cam *cam, gint type)
   else gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(dvgrabw->filent),"hdvgrab-");
   gtk_label_set_mnemonic_widget(GTK_LABEL(label),dvgrabw->filent);
 
+
   if (type==CAM_FORMAT_DV) label=gtk_label_new("%d.dv");
   else label=gtk_label_new("%d.mpg");
   gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox),label,FALSE,FALSE,0);
@@ -98,16 +103,43 @@ struct _dvgrabw *create_camwindow (s_cam *cam, gint type)
     gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
   }
 
+  dvgrabw->split=gtk_check_button_new();
+
+  eventbox=gtk_event_box_new();
+  gtk_tooltips_copy(eventbox,dvgrabw->split);
+  label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Split into scenes"));
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),dvgrabw->split);
+  
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		    dvgrabw->split);
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+  
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+  
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), dvgrabw->split, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+
   dvgrabw->status_entry=gtk_entry_new();
 
   gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox),dvgrabw->status_entry,FALSE,FALSE,0);
   gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(dvgrabw->status_entry),_("Status: Ready"));
   gtk_editable_set_editable (GTK_EDITABLE(dvgrabw->status_entry),FALSE);
 
+
   hseparator = gtk_hseparator_new ();
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hseparator, FALSE, TRUE, 10);
 
   hbuttonbox1 = gtk_hbutton_box_new ();
+
   gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox),hbuttonbox1,FALSE,FALSE,0);
 
   button3 = gtk_button_new_from_stock(GTK_STOCK_MEDIA_REWIND);
diff --git a/src/main.c b/src/main.c
index 8d98aed..a12b80f 100644
--- a/src/main.c
+++ b/src/main.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // main.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2003 - 2009
+// (c) G. Finch 2003 - 2010
 
 /*  This program is free software; you can redistribute it and/or modify
     it under the terms of the GNU General Public License version 3 or higher as published by
@@ -39,6 +39,7 @@
 #include "audio.h"
 #include "paramwindow.h"
 #include "stream.h"
+#include "startup.h"
 
 #ifdef ENABLE_OSC
 #include "omc-learn.h"
@@ -66,45 +67,48 @@ static  _ign_opts ign_opts;
 static int zargc;
 static char **zargv;
 
+static gint xxwidth=0,xxheight=0;
 
 /////////////////////////////////
 
 
 void catch_sigint(int signum) {
   // trap for ctrl-C and others 
-  if (!(mainw==NULL)) {
-    if (!(mainw->LiVES==NULL)) {
+  if (mainw!=NULL) {
+    if (mainw->LiVES!=NULL) {
       if (mainw->foreign) {
 	exit (signum);
       }
-      if (signum==0||signum==SIGINT||signum==SIGSEGV) {
-	if (signum==SIGSEGV) {
-	  signal (SIGSEGV, SIG_DFL);
-	  g_printerr("%s",_("\nUnfortunately LiVES crashed.\nPlease report this bug at http://sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139\nThanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"));
-	  g_printerr("%s",_("\n\nWhen reporting crashes, please include details of your operating system, distribution, and the LiVES version (" LiVES_VERSION ")\n"));
-
-	  if (capable->has_gdb) {
-	    if (debug_crashes) g_printerr("%s",_("and any information shown below:\n\n"));
-	    else g_printerr("%s","Please try running LiVES with the -debug option to collect more information.\n\n");
-	  }
-	  else {
-	    g_printerr("%s",_("Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more information.\n\n"));
-	  }
-	  mainw->leave_recovery=TRUE;
+      if (signum==SIGABRT||signum==SIGSEGV) {
+	signal (SIGSEGV, SIG_DFL);
+	signal (SIGABRT, SIG_DFL);
+	g_printerr("%s",_("\nUnfortunately LiVES crashed.\nPlease report this bug at http://sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139\nThanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n"));
+	g_printerr("%s",_("\n\nWhen reporting crashes, please include details of your operating system, distribution, and the LiVES version (" LiVES_VERSION ")\n"));
+
+	if (capable->has_gdb) {
+	  if (debug_crashes) g_printerr("%s",_("and any information shown below:\n\n"));
+	  else g_printerr("%s","Please try running LiVES with the -debug option to collect more information.\n\n");
 	}
+	else {
+	  g_printerr("%s",_("Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more information.\n\n"));
+	}
+      
 	if (debug_crashes) {
 	  g_on_error_stack_trace(capable->myname_full);
 	}
-
-	if (mainw->was_set) {
-	  g_printerr ("%s",_("Preserving set.\n"));
-	  mainw->leave_files=TRUE;
-	}
       }
+      
+      if (mainw->was_set) {
+	g_printerr ("%s",_("Preserving set.\n"));
+      }
+
+      mainw->leave_recovery=mainw->leave_files=TRUE;
+      
       mainw->only_close=FALSE;
       lives_exit();
     }
   }
+  exit(signum);
 }
 
 
@@ -293,7 +297,7 @@ static gboolean pre_init(void) {
     prefs->audio_player=AUD_PLAYER_PULSE;
   
 #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
-  if (prefs->startup_phase==1&&capable->has_pulse_audio) {
+  if ((prefs->startup_phase==1||prefs->startup_phase==-1)&&capable->has_pulse_audio) {
     prefs->audio_player=AUD_PLAYER_PULSE;
     set_pref("audio_player","pulse");
   }
@@ -303,7 +307,7 @@ static gboolean pre_init(void) {
 
 
 #ifdef ENABLE_JACK
-    if (prefs->startup_phase==1&&capable->has_jackd) {
+    if ((prefs->startup_phase==1||prefs->startup_phase==-1)&&capable->has_jackd) {
       prefs->audio_player=AUD_PLAYER_JACK;
       set_pref("audio_player","jack");
     }
@@ -392,6 +396,7 @@ static gboolean pre_init(void) {
 #endif
 
   mainw->volume=1.f;
+  mainw->ccpd_with_sound=TRUE;
 
   if (!strcasecmp(prefs->theme,"none")) return FALSE;
   return TRUE;
@@ -466,12 +471,28 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
   gchar buff[256];
   GList *encoders=NULL;
   GList *encoder_capabilities=NULL;
+  struct sigaction sact;
+  sigset_t smask;
+
+  sigemptyset(&smask);
+
+  sigaddset(&smask,SIGINT);
+  sigaddset(&smask,SIGTERM);
+  sigaddset(&smask,SIGSEGV);
+  sigaddset(&smask,SIGABRT);
+
+  sact.sa_handler=catch_sigint;
+  sact.sa_flags=0;
+  sact.sa_mask=smask;
 
   signal (SIGHUP,SIG_IGN);
   signal (SIGPIPE,SIG_IGN);
-  signal (SIGINT, catch_sigint);
-  signal (SIGTERM, catch_sigint);
-  signal (SIGSEGV, catch_sigint);
+  signal(SIGUSR1,SIG_IGN);
+
+  sigaction (SIGINT, &sact, NULL);
+  sigaction (SIGTERM, &sact, NULL);
+  sigaction (SIGSEGV, &sact, NULL);
+  sigaction (SIGABRT, &sact, NULL);
 
   // initialise the mainwindow data
   mainw->scr_width=gdk_screen_width();
@@ -494,7 +515,6 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
   mainw->sel_start=0;
   mainw->sel_move=SEL_MOVE_AUTO;
   mainw->record_foreign=FALSE;
-  mainw->ccpd_with_sound=FALSE;
   mainw->play_window=NULL;
   mainw->opwx=mainw->opwy=-1;
   mainw->save_all=TRUE;
@@ -521,7 +541,7 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
     mainw->endian=AFORM_BIG_ENDIAN;
   }
 
-  mainw->leave_files=FALSE;
+  mainw->leave_files=TRUE;
   mainw->was_set=FALSE;
   mainw->toy_go_wild=FALSE;
 
@@ -597,8 +617,13 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
     prefs->osc_udp_started=FALSE;
     prefs->osc_udp_port=0;
 #ifdef ENABLE_OSC
-    prefs->osc_udp_port=get_int_pref ("osc_port");
-    future_prefs->osc_start=prefs->osc_start=get_boolean_pref("osc_start");
+    if (!mainw->foreign) {
+      prefs->osc_udp_port=get_int_pref ("osc_port");
+      future_prefs->osc_start=prefs->osc_start=get_boolean_pref("osc_start");
+    }
+    else {
+      future_prefs->osc_start=prefs->osc_start=FALSE;
+    }
 #endif
   }
 
@@ -644,7 +669,7 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
   mainw->affected_layouts_map=mainw->current_layouts_map=NULL;
 
   mainw->recovery_file=g_strdup_printf("%s/recovery.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
-  mainw->leave_recovery=FALSE;
+  mainw->leave_recovery=TRUE;
 
   mainw->pchains=NULL;
 
@@ -672,6 +697,7 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
   mainw->none_string=g_strdup(_("None"));  // note to translators - text saying "None", for playback plugin name
   mainw->recommended_string=g_strdup(_("recommended"));  // note to translators - text saying "recommended", for playback plugin name
   mainw->disabled_string=g_strdup(_("disabled !"));  // note to translators - text saying "disabled", for playback plugin name
+  mainw->cl_string=g_strdup(_("**The current layout**"));  // note to translators - text saying "**The current layout**", to warn users that the current layout is affected
 
   mainw->opening_frames=-1;
 
@@ -722,6 +748,27 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 
   mainw->iochan=NULL;
 
+
+  mainw->stored_event_list=NULL;
+  mainw->stored_event_list_changed=FALSE;
+  mainw->stored_layout_save_all_vals=TRUE;
+
+  mainw->affected_layout_marks=NULL;
+
+  mainw->xlays=NULL;
+
+  mainw->stored_layout_undos=NULL;
+  mainw->sl_undo_mem=NULL;
+  mainw->sl_undo_buffer_used=0;
+  mainw->sl_undo_offset=0;
+
+  mainw->sig_pid=0;
+  mainw->sig_file=NULL;
+
+  mainw->go_away=TRUE;
+
+  mainw->aud_file_to_kill=-1;
+
   /////////////////////////////////////////////////// add new stuff just above here ^^
 
   g_snprintf(mainw->first_info_file,255,"%s/.info.%d",prefs->tmpdir,getpid());
@@ -790,21 +837,11 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
     
     prefs->render_audio=TRUE;
 
-    prefs->midi_check_rate=get_int_pref("midi_check_rate");
-    if (prefs->midi_check_rate==0) prefs->midi_check_rate=DEF_MIDI_CHECK_RATE;
-
-    if (prefs->midi_check_rate<1) prefs->midi_check_rate=1;
-
-    prefs->midi_rpt=get_int_pref("midi_rpt");
-    if (prefs->midi_rpt==0) prefs->midi_rpt=DEF_MIDI_RPT;
-
     prefs->num_rtaudiobufs=4;
 
-    prefs->safe_symlinks=FALSE; // set to TRUE for dynebolic and othe live CDs
-
-    prefs->mouse_scroll_clips=get_boolean_pref("mouse_scroll_clips");
+    prefs->safe_symlinks=FALSE; // set to TRUE for dynebolic and other live CDs
 
-    prefs->mt_auto_back=get_int_pref("mt_auto_back");
+    prefs->ce_maxspect=get_boolean_pref("ce_maxspect");;
 
     //////////////////////////////////////////////////////////////////
 
@@ -817,6 +854,18 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 
       srandom(tv.tv_sec);
 
+      prefs->midi_check_rate=get_int_pref("midi_check_rate");
+      if (prefs->midi_check_rate==0) prefs->midi_check_rate=DEF_MIDI_CHECK_RATE;
+      
+      if (prefs->midi_check_rate<1) prefs->midi_check_rate=1;
+      
+      prefs->midi_rpt=get_int_pref("midi_rpt");
+      if (prefs->midi_rpt==0) prefs->midi_rpt=DEF_MIDI_RPT;
+
+      prefs->mouse_scroll_clips=get_boolean_pref("mouse_scroll_clips");
+      
+      prefs->mt_auto_back=get_int_pref("mt_auto_back");
+
       get_pref ("vid_playback_plugin",buff,256);
       if (strlen (buff)&&strcmp (buff,"(null)")&&strcmp(buff,"none")) {
 	mainw->vpp=open_vid_playback_plugin (buff,TRUE);
@@ -890,6 +939,11 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 
       prefs->rec_desktop_audio=get_boolean_pref("rec_desktop_audio");
 
+      future_prefs->startup_interface=get_int_pref("startup_interface");
+      if (!ign_opts->ign_stmode) {
+	prefs->startup_interface=future_prefs->startup_interface;
+      }
+
       // scan for encoder plugins
       if ((encoders=get_plugin_list (PLUGIN_ENCODERS,FALSE,NULL,NULL))!=NULL) {
 	capable->has_encoder_plugins=TRUE;
@@ -899,7 +953,7 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
       
       memset(prefs->encoder.of_name,0,1);
 
-      if (prefs->startup_phase==1&&capable->has_encoder_plugins&&capable->has_python) {
+      if ((prefs->startup_phase==1||prefs->startup_phase==-1)&&capable->has_encoder_plugins&&capable->has_python) {
 	GList *ofmt_all=NULL;
 	gchar **array;
 	g_snprintf(prefs->encoder.name,52,"%s","multi_encoder");
@@ -994,20 +1048,25 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 
       get_pref_utf8("vid_load_dir",prefs->def_vid_load_dir,256);
       g_snprintf(mainw->vid_load_dir,256,"%s",prefs->def_vid_load_dir);
-      
+      ensure_isdir(mainw->vid_load_dir);
+
       get_pref_utf8("vid_save_dir",prefs->def_vid_save_dir,256);
       g_snprintf(mainw->vid_save_dir,256,"%s",prefs->def_vid_save_dir);
+      ensure_isdir(mainw->vid_save_dir);
       
       get_pref_utf8("audio_dir",prefs->def_audio_dir,256);
       g_snprintf(mainw->audio_dir,256,"%s",prefs->def_audio_dir);
+      ensure_isdir(mainw->audio_dir);
       g_snprintf(mainw->xmms_dir,256,"%s",mainw->audio_dir);
       
       get_pref_utf8("image_dir",prefs->def_image_dir,256);
       g_snprintf(mainw->image_dir,256,"%s",prefs->def_image_dir);
+      ensure_isdir(mainw->image_dir);
       
       get_pref_utf8("proj_dir",prefs->def_proj_dir,256);
       g_snprintf(mainw->proj_load_dir,256,"%s",prefs->def_proj_dir);
-      g_snprintf(mainw->proj_save_dir,256,"%s",prefs->def_proj_dir);
+      ensure_isdir(mainw->proj_load_dir);
+      g_snprintf(mainw->proj_save_dir,256,"%s",mainw->proj_load_dir);
       
       prefs->show_player_stats=get_boolean_pref ("show_player_stats");
       
@@ -1059,6 +1118,18 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 
 #endif
 
+      if ((prefs->startup_phase==1||prefs->startup_phase==-1)) {
+	splash_end();
+	// get initial tempdir
+	if (!do_tempdir_query()) {
+	  lives_exit();
+	}
+	if (prefs->startup_phase==-1) {
+	  prefs->startup_phase=1;
+	  set_int_pref("startup_phase",1);
+	}
+      }
+
       if (((capable->has_jackd||capable->has_pulse_audio)&&(capable->has_sox||capable->has_mplayer))||(capable->has_jackd&&capable->has_pulse_audio)) {
 	if (prefs->startup_phase>0&&prefs->startup_phase<3) {
 	  splash_end();
@@ -1068,6 +1139,7 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 	  if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK) prefs->jack_opts=JACK_OPTS_START_ASERVER;
 	  else prefs->jack_opts=0;
 	  set_int_pref("jack_opts",prefs->jack_opts);
+
 	}
 
 	if (prefs->startup_phase==1) {
@@ -1079,27 +1151,13 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 	if (prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TRANSPORT_MASTER||prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT||prefs->jack_opts&JACK_OPTS_START_ASERVER) {
 	  // start jack transport polling
 	  splash_msg(_("Starting jack audio server..."),.8);
-
-	  if (!g_file_test(prefs->jack_aserver,G_FILE_TEST_EXISTS)) {
-	    gchar *com;
-	    gchar jackd_loc[512];
-	    get_location("jackd",jackd_loc,512);
-	    if (strlen(jackd_loc)) {
-#ifndef IS_DARWIN
-	      com=g_strdup_printf("echo \"%s -Z -d alsa -s\">%s",jackd_loc,prefs->jack_aserver);
-#else
-	      // use coreaudio on Darwin
-	      com=g_strdup_printf("echo \"%s -Z -d coreaudio -s\">%s",jackd_loc,prefs->jack_aserver);
-#endif
-	      dummyvar=system(com);
-	      g_free(com);
-	      com=g_strdup_printf("/bin/chmod o+x %s",prefs->jack_aserver);
-	      dummyvar=system(com);
-	      g_free(com);
+	  if (!lives_jack_init()) {
+	    do_jack_noopen_warn();
+	    if (prefs->startup_phase==2) {
+	      do_jack_noopen_warn2();
 	    }
+	    lives_exit();
 	  }
-
-	  lives_jack_init();
 	}
 
 	if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK) {
@@ -1110,12 +1168,17 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 	    if (jack_open_device(mainw->jackd)) mainw->jackd=NULL;
 
 	    if (((!(prefs->jack_opts&JACK_OPTS_START_TSERVER)&&!(prefs->jack_opts&JACK_OPTS_START_ASERVER))||mainw->jackd==NULL)&&prefs->startup_phase==0) {
-	      g_printerr("%s",_("\n\nManual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \nor else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\nand restart LiVES.\n\nAlternatively, try to start lives with: lives -aplayer sox\n\n"));
+#ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
+	      gchar *otherbit=(_(" or \"lives -aplayer pulse\""));
+#else
+	      gchar *otherbit="";
+#endif
+	      g_printerr("%s%s\n\n",_("\n\nManual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \nor else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\nand restart LiVES.\n\nAlternatively, try to start lives with: \"lives -aplayer sox\""),otherbit);
 	    }
 
 	    if (mainw->jackd==NULL) {
+	      do_jack_noopen_warn();
 	      if (prefs->startup_phase==2) {
-		do_jack_noopen_warn();
 		do_jack_noopen_warn2();
 	      }
 	      lives_exit();
@@ -1140,20 +1203,34 @@ static void lives_init(_ign_opts *ign_opts) {
 	      lives_exit();
 	    }
 	  }
-
-	  pulse_audio_init();
-	  pulse_audio_read_init();
-	  mainw->pulsed=pulse_get_driver(TRUE);
-
-	  mainw->pulsed->whentostop=&mainw->whentostop;
-	  mainw->pulsed->cancelled=&mainw->cancelled;
-	  mainw->pulsed->in_use=FALSE;
+	  else {
+	    pulse_audio_init();
+	    pulse_audio_read_init();
+	    mainw->pulsed=pulse_get_driver(TRUE);
+	    
+	    mainw->pulsed->whentostop=&mainw->whentostop;
+	    mainw->pulsed->cancelled=&mainw->cancelled;
+	    mainw->pulsed->in_use=FALSE;
+	  }
 	}
 #endif
 
     }
 
+
     if (prefs->startup_phase!=0) {
+      splash_end();
+      if (prefs->startup_phase<=3) {
+	set_int_pref("startup_phase",3);
+	prefs->startup_phase=3;
+	
+	if (!do_startup_tests(FALSE)) {
+	  lives_exit();
+	}
+
+	do_startup_interface_query();
+      }
+
       set_int_pref("startup_phase",100); // tell backend to delete this
       prefs->startup_phase=100;
     }
@@ -1520,7 +1597,7 @@ capability *get_capabilities (void) {
 
 void print_notice() {
   g_printerr("\nLiVES %s\n",LiVES_VERSION);
-  g_printerr("Copyright 2002-2009 Gabriel Finch (salsaman at xs4all.nl) and others.\n");
+  g_printerr("Copyright 2002-2010 Gabriel Finch (salsaman at xs4all.nl) and others.\n");
   g_printerr("LiVES comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\nThis is free software, and you are welcome to redistribute it\nunder certain conditions; see the file COPYING for details.\n\n");
 }
 
@@ -1539,6 +1616,8 @@ void print_opthelp(void) {
   g_printerr("%s",_("-norecover       : force no-loading of crash recovery\n"));
   g_printerr("%s",_("-recover         : force loading of crash recovery\n"));
   g_printerr("%s",_("-nogui           : do not show the gui\n"));
+  g_printerr("%s",_("-startup-ce      : start in clip editor mode\n"));
+  g_printerr("%s",_("-startup-mt      : start in multitrack mode\n"));
 #ifdef ENABLE_OSC
   g_printerr("%s",_("-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n"));
   g_printerr("%s",_("-nooscstart      : do not start OSC listener\n"));
@@ -1581,16 +1660,12 @@ static gboolean lives_startup(gpointer data) {
   if (capable->smog_version_correct) {
     if (theme_expected&&palette->style==STYLE_PLAIN&&!mainw->foreign) {
       // non-fatal errors
-      if (prefs->startup_phase==0) {
-	gchar *err=g_strdup_printf(_ ("\n\nThe theme you requested could not be located. Please make sure you have the themes installed in\n%s/%s.\n(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"),(tmp=g_filename_to_utf8(prefs->prefix_dir,-1,NULL,NULL,NULL)),THEME_DIR);
-	g_free(tmp);
-	startup_message_nonfatal (g_strdup (err));
-	g_free(err);
-	g_snprintf(prefs->theme,64,"none");
-      }
-      else {
-	upgrade_error=TRUE;
-      }
+      gchar *err=g_strdup_printf(_ ("\n\nThe theme you requested could not be located. Please make sure you have the themes installed in\n%s/%s.\n(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n"),(tmp=g_filename_to_utf8(prefs->prefix_dir,-1,NULL,NULL,NULL)),THEME_DIR);
+      g_free(tmp);
+      startup_message_nonfatal (g_strdup (err));
+      g_free(err);
+      g_snprintf(prefs->theme,64,"none");
+      upgrade_error=TRUE;
     }
     lives_init(&ign_opts);
   }
@@ -1645,29 +1720,33 @@ static gboolean lives_startup(gpointer data) {
 		      startup_message_nonfatal_dismissable (_ ("\nLiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use LiVES more fully.\n"),WARN_MASK_NO_MPLAYER);
 		    }
 		    if (!capable->has_convert) {
-		      startup_message_nonfatal (_ ("\nLiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-magick if you want to use rendered effects.\n"));
+		      startup_message_nonfatal_dismissable (_ ("\nLiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-magick if you want to use rendered effects.\n"),WARN_MASK_NO_MPLAYER);
 		    }
 		    if (!capable->has_composite) {
-		      startup_message_nonfatal (_ ("\nLiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and image-magick if you want to use the merge function.\n"));
+		      startup_message_nonfatal_dismissable (_ ("\nLiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and image-magick if you want to use the merge function.\n"),WARN_MASK_NO_MPLAYER);
 		    }
 		    if (!capable->has_sox) {
-		      startup_message_nonfatal (_ ("\nLiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You should install 'sox'.\n"));
+		      startup_message_nonfatal_dismissable (_ ("\nLiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You should install 'sox'.\n"),WARN_MASK_NO_MPLAYER);
 		    }
 		    if (!capable->has_encoder_plugins) {
-		      if (prefs->startup_phase==0) {
-			gchar *err=g_strdup_printf(_ ("\nLiVES was unable to find any encoder plugins.\nPlease check that you have them installed correctly in\n%s%s%s/\nYou will not be able to 'Save' without them.\nYou may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"),prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS);
-			startup_message_nonfatal_dismissable (err,WARN_MASK_NO_ENCODERS);
-			g_free(err);
-		      }
-		      else {
-			upgrade_error=TRUE;
-		      }
+		      gchar *err=g_strdup_printf(_ ("\nLiVES was unable to find any encoder plugins.\nPlease check that you have them installed correctly in\n%s%s%s/\nYou will not be able to 'Save' without them.\nYou may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n"),prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS);
+		      startup_message_nonfatal_dismissable (err,WARN_MASK_NO_ENCODERS);
+		      g_free(err);
+		      upgrade_error=TRUE;
 		    }
 		  }
 		    
-		  if (prefs->show_gui) gtk_widget_show (mainw->LiVES);
+		  if (prefs->startup_interface!=STARTUP_MT) {
+		    if (prefs->show_gui) {
+		      gtk_widget_show (mainw->LiVES);
+		    }
+#ifdef ENABLE_OSC
+		    lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_MODE_CHANGED,(tmp=g_strdup_printf("%d",STARTUP_MT)));
+		    g_free(tmp);
+#endif
+		  }
 		}}}}}}}}
-  
+
   else {
   // capture mode
     mainw->foreign_key=atoi(zargv[2]);
@@ -1718,9 +1797,7 @@ static gboolean lives_startup(gpointer data) {
     if (upgrade_error) {
       do_upgrade_error_dialog();
     }
-    else {
-      do_firstever_dialog();
-    }
+    prefs->startup_phase=0;
   }
 
   if (strlen (start_file)) {
@@ -1754,6 +1831,9 @@ static gboolean lives_startup(gpointer data) {
 
   if (mainw->recoverable_layout) do_layout_recover_dialog();
 
+  if (!prefs->show_gui&&prefs->startup_interface==STARTUP_CE) mainw->is_ready=TRUE;
+
+  mainw->go_away=FALSE;
   return FALSE;
 }
 
@@ -1764,7 +1844,7 @@ int main (int argc, char *argv[]) {
   ssize_t mynsize;
   gchar fbuff[512];
 
-  ign_opts.ign_clipset=ign_opts.ign_osc=ign_opts.ign_jackopts=ign_opts.ign_aplayer=FALSE;
+  ign_opts.ign_clipset=ign_opts.ign_osc=ign_opts.ign_jackopts=ign_opts.ign_aplayer=ign_opts.ign_stmode=FALSE;
 
 #ifdef ENABLE_OIL
   oil_init();
@@ -1788,7 +1868,6 @@ int main (int argc, char *argv[]) {
   putenv ("LC_NUMERIC=C");
 
   gtk_init (&argc, &argv);
-
   theme_expected=pre_init();
 
   mainw->foreign=FALSE;
@@ -1832,6 +1911,8 @@ int main (int argc, char *argv[]) {
 	{"recover", 0, 0, 0},
 	{"norecover", 0, 0, 0},
 	{"nogui", 0, 0, 0},
+	{"startup-ce", 0, 0, 0},
+	{"startup-mt", 0, 0, 0},
 	{"debug", 0, 0, 0},
 #ifdef ENABLE_OSC
 	{"oscstart", 1, 0, 0},
@@ -1945,6 +2026,19 @@ int main (int argc, char *argv[]) {
 	  continue;
 	}
 #endif
+	if (!strcmp(charopt,"startup-ce")) {
+	  // force start in clip editor mode
+	  prefs->startup_interface=STARTUP_CE;
+	  ign_opts.ign_stmode=TRUE;
+	  continue;
+	}
+	if (!strcmp(charopt,"startup-mt")) {
+	  // force start in multitrack mode
+	  prefs->startup_interface=STARTUP_MT;
+	  ign_opts.ign_stmode=TRUE;
+	  continue;
+	}
+
       }
       if (optind<argc) {
 	// remaining opts are filename [start_time] [end_frame]
@@ -1964,6 +2058,7 @@ int main (int argc, char *argv[]) {
 
 
 gboolean startup_message_fatal(gchar *msg) {
+  splash_end();
   do_blocking_error_dialog (msg);
   lives_exit();
   return TRUE;
@@ -2011,6 +2106,8 @@ void sensitize(void) {
   // READY MODE
   int i;
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) return;
+
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->open, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->open_sel, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->open_vcd_menu, TRUE);
@@ -2020,7 +2117,6 @@ void sensitize(void) {
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->recent_menu, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->save_as, mainw->current_file>0&&capable->has_encoder_plugins);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->backup, mainw->current_file>0);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->save, mainw->current_file>0&&!(cfile->is_untitled)&&capable->has_encoder_plugins);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->save_selection, mainw->current_file>0&&cfile->frames>0&&capable->has_encoder_plugins);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->clear_ds, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->playsel, mainw->current_file>0&&cfile->frames>0);
@@ -2033,8 +2129,7 @@ void sensitize(void) {
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->merge,(clipboard!=NULL&&cfile->frames>0));
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->delete, mainw->current_file>0&&cfile->frames>0);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->playall, mainw->current_file>0);
-  if (mainw->multitrack==NULL) gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, mainw->current_file>0);
-  else mt_swap_play_pause(mainw->multitrack,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, mainw->current_file>0);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playselbutton, mainw->current_file>0&&cfile->frames>0);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_rewindbutton, mainw->current_file>0&&cfile->pointer_time>0.);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_loopbutton, TRUE);
@@ -2051,10 +2146,9 @@ void sensitize(void) {
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->show_file_info, mainw->current_file>0);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->show_file_comments, mainw->current_file>0);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->full_screen, TRUE);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->mt_menu, mainw->current_file>0);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->mt_menu, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->export_proj, mainw->current_file>0);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->import_proj, mainw->current_file==-1);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->mt_menu, TRUE);
 
   if (!mainw->foreign) {
     for (i=0;i<=mainw->num_rendered_effects_builtin+mainw->num_rendered_effects_custom+mainw->num_rendered_effects_test;i++) if (mainw->rendered_fx[i].menuitem!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(mainw->rendered_fx[i].menuitem,mainw->current_file>0&&cfile->frames>0);
@@ -2107,6 +2201,7 @@ void sensitize(void) {
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->toy_random_frames, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->open_lives2lives, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->gens_submenu, TRUE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->troubleshoot, TRUE);
 
   if (mainw->current_file>0&&(cfile->start==1||cfile->end==cfile->frames)&&!(cfile->start==1&&cfile->end==cfile->frames)) {
     gtk_widget_set_sensitive(mainw->select_invert,TRUE);
@@ -2149,6 +2244,9 @@ void sensitize(void) {
 void desensitize(void) {
   // desensitize the main window when we are playing/processing a clip
   int i;
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) return;
+
   //gtk_widget_set_sensitive (mainw->open, mainw->playing_file>-1);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->open, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->open_sel, FALSE);
@@ -2163,7 +2261,6 @@ void desensitize(void) {
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->clear_ds, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->save_as, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->backup, FALSE);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->save, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->playsel, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->playclip, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->copy, FALSE);
@@ -2179,13 +2276,14 @@ void desensitize(void) {
   if (!mainw->foreign) {
     for (i=0;i<=mainw->num_rendered_effects_builtin+mainw->num_rendered_effects_custom+mainw->num_rendered_effects_test;i++) if (mainw->rendered_fx[i].menuitem!=NULL&&mainw->rendered_fx[i].menuitem!=NULL&&mainw->rendered_fx[i].min_frames>=0) gtk_widget_set_sensitive(mainw->rendered_fx[i].menuitem,FALSE);
   }
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->mt_menu, FALSE);
+
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->export_submenu, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->recaudio_submenu, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->append_audio, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->trim_submenu, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->delaudio_submenu, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->gens_submenu, FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->troubleshoot, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->resample_audio, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->fade_aud_in, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->fade_aud_out, FALSE);
@@ -2206,8 +2304,8 @@ void desensitize(void) {
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->vj_load_set, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->export_proj, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->import_proj, FALSE);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->mt_menu, FALSE);
-  gtk_widget_set_sensitive(mainw->recaudio_sel,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->recaudio_sel,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->mt_menu,FALSE);
 
   if (mainw->current_file>=0&&(mainw->playing_file==-1||mainw->foreign)) {
     if (!cfile->opening||mainw->dvgrab_preview||mainw->preview||cfile->opening_only_audio) {
@@ -2224,6 +2322,9 @@ void desensitize(void) {
 void 
 procw_desensitize(void) {
   // switch on/off a few extra widgets in the processing dialog
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) return;
+
   if (mainw->current_file>0&&(cfile->menuentry!=NULL||cfile->opening)&&!mainw->preview) {
     // an effect etc,
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->loop_video, cfile->achans>0&&cfile->frames>0);
@@ -2284,34 +2385,84 @@ void load_start_image(gint frame) {
   GdkPixbuf *start_pixbuf=NULL;
   weed_plant_t *layer;
   weed_timecode_t tc;
+  gint rwidth,rheight,width,height;
+  gboolean noswitch=mainw->noswitch;
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) return;
 
   if (frame<1||frame>cfile->frames||(cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) {
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
     if (!(mainw->imframe==NULL)) {
       gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image272),mainw->imframe);
     }
     else {
       gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image272),NULL);
     }
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
     return;
   }
 
-  layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
   tc=((frame-1.))/cfile->fps*U_SECL;
-  weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file);
-  weed_set_int_value(layer,"frame",frame);
 
-  if (pull_frame(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) {
-    convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0);  
-    start_pixbuf=layer_to_pixbuf(layer);
-  }
-  weed_plant_free(layer);
+  if (!prefs->ce_maxspect||mainw->double_size) {
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+    layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
+    weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file);
+    weed_set_int_value(layer,"frame",frame);
 
-  gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image272),start_pixbuf);
-  if (start_pixbuf!=NULL) {
-    gdk_pixbuf_unref(start_pixbuf);
+    if (pull_frame(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) {
+      convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0);  
+      start_pixbuf=layer_to_pixbuf(layer);
+    }
+    weed_plant_free(layer);
+  
+    if (GDK_IS_PIXBUF(start_pixbuf)) gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image272),start_pixbuf);
+    if (start_pixbuf!=NULL) {
+      if (G_IS_OBJECT(start_pixbuf)) {
+	gdk_pixbuf_unref(start_pixbuf);
+      }
+    }
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+    return;
   }
 
+  mainw->noswitch=TRUE;
+
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+
+  do {
+    width=cfile->hsize;
+    height=cfile->vsize;
+    rwidth=mainw->image272->allocation.width;
+    rheight=mainw->image272->allocation.height;
+    calc_maxspect(rwidth,rheight,&width,&height);
+
+    layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
+    weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file);
+    weed_set_int_value(layer,"frame",frame);
+
+    if (pull_frame_at_size(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,width,height,WEED_PALETTE_RGB24)) start_pixbuf=layer_to_pixbuf(layer);
+
+    weed_plant_free(layer);
+  
+    if (GDK_IS_PIXBUF(start_pixbuf)) gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image272),start_pixbuf);
+    if (start_pixbuf!=NULL) {
+      if (G_IS_OBJECT(start_pixbuf)) {
+	gdk_pixbuf_unref(start_pixbuf);
+      }
+    }
+
+    gtk_widget_queue_resize(mainw->image272);
+
+    while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+  } while (rwidth!=mainw->image272->allocation.width||rheight!=mainw->image272->allocation.height);
+
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+
+
+  mainw->noswitch=noswitch;
+
+
 }
 
 
@@ -2320,32 +2471,86 @@ void load_end_image(gint frame) {
   GdkPixbuf *end_pixbuf=NULL;
   weed_plant_t *layer;
   weed_timecode_t tc;
+  gint rwidth,rheight,width,height;
+  gboolean noswitch=mainw->noswitch;
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) return;
+
+  
 
   if (frame<1||frame>cfile->frames||(cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) {
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
     if (!(mainw->imframe==NULL)) {
       gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image273),mainw->imframe);
     }
     else {
       gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image273),NULL);
     }
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
     return;
   }
 
+
   tc=((frame-1.))/cfile->fps*U_SECL;
 
-  layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
-  weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file);
-  weed_set_int_value(layer,"frame",frame);
-  if (pull_frame(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) {
-    convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0);
-    end_pixbuf=layer_to_pixbuf(layer);
-  }
-  weed_plant_free(layer);
+  if (!prefs->ce_maxspect||mainw->double_size) {
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+    layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
+    weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file);
+    weed_set_int_value(layer,"frame",frame);
 
-  gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image273),end_pixbuf);
-  if (end_pixbuf!=NULL) {
-    gdk_pixbuf_unref(end_pixbuf);
+    if (pull_frame(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) {
+      convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0);  
+      end_pixbuf=layer_to_pixbuf(layer);
+    }
+    weed_plant_free(layer);
+  
+    if (GDK_IS_PIXBUF(end_pixbuf)) gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image273),end_pixbuf);
+    if (end_pixbuf!=NULL) {
+      if (G_IS_OBJECT(end_pixbuf)) {
+	gdk_pixbuf_unref(end_pixbuf);
+      }
+    }
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+    return;
   }
+
+  mainw->noswitch=TRUE;
+
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+  do {
+    width=cfile->hsize;
+    height=cfile->vsize;
+    rwidth=mainw->image273->allocation.width;
+    rheight=mainw->image273->allocation.height;
+    calc_maxspect(rwidth,rheight,&width,&height);
+
+    layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
+    weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file);
+    weed_set_int_value(layer,"frame",frame);
+
+    if (pull_frame_at_size(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,width,height,WEED_PALETTE_RGB24)) end_pixbuf=layer_to_pixbuf(layer);
+
+    weed_plant_free(layer);
+  
+    if (GDK_IS_PIXBUF(end_pixbuf)) gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image273),end_pixbuf);
+    if (end_pixbuf!=NULL) {
+      if (G_IS_OBJECT(end_pixbuf)) {
+	gdk_pixbuf_unref(end_pixbuf);
+      }
+    }
+
+    gtk_widget_queue_resize(mainw->image273);
+
+    mainw->noswitch=TRUE;
+    while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+    mainw->noswitch=noswitch;
+  } while (rwidth!=mainw->image273->allocation.width||rheight!=mainw->image273->allocation.height);
+
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+  mainw->noswitch=noswitch;
+
+
 }
 
 
@@ -2457,6 +2662,62 @@ load_preview_image(gboolean update_always) {
 }
 
 
+static void pbsize_set(GdkPixbufLoader *pbload, gint width, gint height, gpointer ptr) {
+  if (xxwidth*xxheight>0) gdk_pixbuf_loader_set_size(pbload,xxwidth,xxheight);
+}
+
+GdkPixbuf *gdk_pixbuf_new_from_file_progressive(gchar *fname, gint width, gint height, const gchar *img_ext, GError **gerror) {
+
+  GdkPixbufLoader *pbload;
+  GdkPixbuf *pixbuf;
+  guchar buff[IMG_BUFF_SIZE];
+  size_t bsize;
+  int fd=open(fname,O_RDONLY);
+
+  if (fd==-1) return NULL;
+
+  xxwidth=width;
+  xxheight=height;
+  
+  if (!strcmp(img_ext,"png")) pbload=gdk_pixbuf_loader_new_with_type("png",gerror);
+  else if (!strcmp(img_ext,"jpg")) pbload=gdk_pixbuf_loader_new_with_type("jpeg",gerror);
+  else pbload=gdk_pixbuf_loader_new();
+
+  g_signal_connect (G_OBJECT (pbload), "size_prepared",
+                      G_CALLBACK (pbsize_set),
+                      NULL);
+
+  while (1) {
+    if (!(bsize=read(fd,buff,IMG_BUFF_SIZE))) break;
+    sched_yield();
+    if (!gdk_pixbuf_loader_write(pbload,buff,bsize,gerror)) {
+      close (fd);
+      return NULL;
+    }
+    sched_yield();
+
+  }
+
+  sched_yield();
+
+  close(fd);
+
+  if (!gdk_pixbuf_loader_close(pbload,gerror)) return NULL;
+
+  pixbuf=g_object_ref(gdk_pixbuf_loader_get_pixbuf(pbload));
+
+  g_object_unref(pbload);
+
+  return pixbuf;
+
+}
+
+
+
+
+
+
+
 
 
 gboolean pull_frame_at_size (weed_plant_t *layer, const gchar *image_ext, weed_timecode_t tc, int width, int height, int target_palette) {
@@ -2473,11 +2734,9 @@ gboolean pull_frame_at_size (weed_plant_t *layer, const gchar *image_ext, weed_t
   int error;
   int clip=weed_get_int_value(layer,"clip",&error);
   int frame=weed_get_int_value(layer,"frame",&error);
-  int nplanes;
   GdkPixbuf *pixbuf=NULL;
   gboolean do_not_free=TRUE;
   weed_plant_t *vlayer;
-  int i;
   void **pixel_data;
   int clip_type;
 
@@ -2573,11 +2832,12 @@ gboolean pull_frame_at_size (weed_plant_t *layer, const gchar *image_ext, weed_t
       }
       else {
 	gchar *fname=g_strdup_printf("%s/%s/%08d.%s",prefs->tmpdir,sfile->handle,frame,image_ext);
+
 	if (height*width==0) {
-	  pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file(fname,&gerror);
+	  pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file_progressive(fname,0,0,image_ext,&gerror);
 	}
 	else {
-	  pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file_at_scale(fname,width,height,FALSE,&gerror);
+	  pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file_progressive(fname,width,height,image_ext,&gerror);
 	}
 	g_free(fname);
 	mainw->osc_block=FALSE;
@@ -2606,10 +2866,6 @@ gboolean pull_frame_at_size (weed_plant_t *layer, const gchar *image_ext, weed_t
     // special handling for clips where host controls size
     vlayer=weed_layer_new_from_generator((weed_plant_t *)sfile->ext_src,tc);
     weed_layer_copy(layer,vlayer);
-    nplanes=weed_leaf_num_elements(vlayer,"pixel_data");
-    pixel_data=weed_get_voidptr_array(vlayer,"pixel_data",&error);
-    for (i=0;i<nplanes;i++) g_free(pixel_data[i]);
-    g_free(pixel_data);
     weed_set_voidptr_value(vlayer,"pixel_data",NULL);
     mainw->osc_block=FALSE;
     return TRUE;
@@ -2667,8 +2923,11 @@ GdkPixbuf *pull_gdk_pixbuf_at_size(gint clip, gint frame, const gchar *image_ext
   }
   weed_plant_free(layer);
   if (pixbuf!=NULL&&(gdk_pixbuf_get_width(pixbuf)!=width||gdk_pixbuf_get_height(pixbuf)!=height)) {
-    GdkPixbuf *pixbuf2=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,interp);
+    GdkPixbuf *pixbuf2;
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+    pixbuf2=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,interp);
     gdk_pixbuf_unref(pixbuf);
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
     pixbuf=pixbuf2;
   }
   return pixbuf;
@@ -2689,8 +2948,9 @@ static void get_max_opsize(int *opwidth, int *opheight) {
     else {
       if (!mainw->fs||mainw->play_window==NULL||mainw->ext_playback) {
 	if (mainw->play_window==NULL) {
-	  *opwidth=mainw->multitrack->play_width;
-	  *opheight=mainw->multitrack->play_height;
+	  *opwidth=mainw->files[mainw->multitrack->render_file]->hsize;
+	  *opheight=mainw->files[mainw->multitrack->render_file]->vsize;
+	  calc_maxspect(mainw->multitrack->play_width,mainw->multitrack->play_height,opwidth,opheight);
 	}
 	else {
 	  *opwidth=cfile->hsize;
@@ -2856,7 +3116,7 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 	gint fg_file=mainw->current_file;
 	gint fg_frame=mainw->actual_frame;
 	gint bg_file=mainw->blend_file>0&&mainw->blend_file!=mainw->current_file?mainw->blend_file:-1;
-	gint bg_frame=mainw->blend_file>0&&mainw->blend_file!=-1?mainw->files[mainw->blend_file]->frameno:0;
+	gint bg_frame=mainw->blend_file>0&&mainw->blend_file!=mainw->current_file?mainw->files[mainw->blend_file]->frameno:0;
 	int numframes;
 	int *clips,*frames;
 	weed_plant_t *event_list;
@@ -3037,7 +3297,7 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 	// here if we are rendering from multitrack, previewing a recording, or applying realtime effects to a selection
 	weed_timecode_t tc=mainw->cevent_tc;
 
-	if (mainw->clip_index[0]==mainw->scrap_file&&mainw->clip_index[0]>-1) {
+	if (mainw->clip_index[0]==mainw->scrap_file&&mainw->clip_index[0]>-1&&mainw->num_tracks==1) {
 	  // do not apply fx, just pull frame
 	  mainw->frame_layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
 	  weed_set_int_value(mainw->frame_layer,"clip",mainw->clip_index[0]);
@@ -3049,7 +3309,8 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 	}
 	else {
 	  int i;
-	  weed_plant_t **layers=g_malloc((mainw->num_tracks+1)*sizeof(weed_plant_t *));
+	  weed_plant_t **layers;
+	  layers=g_malloc((mainw->num_tracks+1)*sizeof(weed_plant_t *));
 	  for (i=0;i<mainw->num_tracks;i++) {
 	    layers[i]=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
 	    weed_set_int_value(layers[i],"clip",mainw->clip_index[i]);
@@ -3075,7 +3336,6 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
       }
       else {
 	// normal playback in the clip editor, or applying a non-realtime effect
-
 	if (!mainw->preview||g_file_test(fname_next,G_FILE_TEST_EXISTS)) {
 	  mainw->frame_layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
 	  weed_set_int_value(mainw->frame_layer,"clip",mainw->current_file);
@@ -3087,9 +3347,8 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 	  }
 	}
 
-	if ((cfile->next_event==NULL&&mainw->is_rendering&&!mainw->switch_during_pb&&(mainw->multitrack==NULL||!mainw->multitrack->is_rendering))||((!mainw->is_rendering||(mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->is_rendering))&&mainw->preview&&mainw->frame_layer==NULL)) {
+	if ((cfile->next_event==NULL&&mainw->is_rendering&&!mainw->switch_during_pb&&(mainw->multitrack==NULL||(!mainw->multitrack->is_rendering&&!mainw->is_generating)))||((!mainw->is_rendering||(mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->is_rendering))&&mainw->preview&&mainw->frame_layer==NULL)) {
 	  // preview ended
-	  
 	  if (!cfile->opening) mainw->cancelled=CANCEL_NO_MORE_PREVIEW;
 	  if (mainw->cancelled) {
 	    g_free(fname_next);
@@ -3112,13 +3371,13 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 	  return;
 	}
 	
-	if (mainw->frame_layer==NULL&&(!mainw->preview||mainw->multitrack!=NULL)) {
+	if (mainw->frame_layer==NULL&&(!mainw->preview||(mainw->multitrack!=NULL&&!cfile->opening))) {
 	  mainw->noswitch=noswitch;
 	  if (framecount!=NULL) g_free(framecount);
 	  return;
 	}
-	
-	if (mainw->preview&&mainw->frame_layer==NULL&&mainw->event_list==NULL) {
+
+	if (mainw->preview&&mainw->frame_layer==NULL&&(mainw->event_list==NULL||cfile->opening)) {
 	  FILE *fd;
 	  // non-realtime effect preview
 	  // check effect to see if it finished yet
@@ -3164,6 +3423,7 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 	}
       }
     } while (mainw->frame_layer==NULL&&mainw->cancelled==CANCEL_NONE&&cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK);
+
     
     // from this point onwards we don't need to keep mainw->frame_layer around when we return
 
@@ -3189,9 +3449,9 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
     // Finally we may want to end up with another GkdPixbuf (unless the playback plugin is VPP_DISPLAY_LOCAL and we are in full screen mode).
     // We also need a GdkPixbuf if we are saving to the scrap_file (for now).
 
-    if ((mainw->current_file!=mainw->scrap_file||mainw->multitrack!=NULL)&&!(mainw->is_rendering&&!(cfile->proc_ptr!=NULL&&mainw->preview))) {
+    if ((mainw->current_file!=mainw->scrap_file||mainw->multitrack!=NULL)&&!(mainw->is_rendering&&!(cfile->proc_ptr!=NULL&&mainw->preview))&&!(mainw->multitrack!=NULL&&cfile->opening)) {
       if ((weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error)==cfile->vsize)&&(weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error)*weed_palette_get_pixels_per_macropixel(weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer)))==cfile->hsize) {
-	if ((mainw->rte!=0||mainw->is_rendering)&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file) {
+	if ((mainw->rte!=0||mainw->is_rendering)&&(mainw->current_file!=mainw->scrap_file||mainw->multitrack!=NULL)) {
 	  mainw->frame_layer=on_rte_apply (mainw->frame_layer, opwidth, opheight, (weed_timecode_t)(mainw->currticks-mainw->origticks));
 	}
       }
@@ -3284,20 +3544,21 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 	mainw->noswitch=noswitch;
 
 	if (!mainw->faded&&(!mainw->fs||prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor)&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file) get_play_times();
-	if (mainw->multitrack!=NULL) animate_multitrack(mainw->multitrack);
+	if (mainw->multitrack!=NULL&&!cfile->opening) animate_multitrack(mainw->multitrack);
 	if (framecount!=NULL) g_free(framecount);
 
 	return;
       }
     }
 
-    if ((mainw->multitrack==NULL&&(mainw->double_size))||(mainw->fs&&(!mainw->ext_playback||!(mainw->vpp->capabilities&VPP_CAN_RESIZE)))||(mainw->must_resize&&((!mainw->multitrack&&mainw->sep_win)||(mainw->multitrack!=NULL&&!mainw->sep_win)))) {
+    if ((mainw->multitrack==NULL&&mainw->double_size&&!prefs->ce_maxspect)||(mainw->fs&&(!mainw->ext_playback||!(mainw->vpp->capabilities&VPP_CAN_RESIZE)))||(mainw->must_resize&&((mainw->multitrack==NULL&&mainw->sep_win)||(mainw->multitrack!=NULL&&!mainw->sep_win)))) {
       if (!mainw->ext_playback||(mainw->pwidth!=mainw->vpp->fwidth||mainw->pheight!=mainw->vpp->fheight)) {
 	if (mainw->multitrack!=NULL) {
 	  if (!mainw->fs||mainw->play_window==NULL) {
 	    if (mainw->play_window==NULL) {
-	      mainw->pwidth=mainw->multitrack->play_width;
-	      mainw->pheight=mainw->multitrack->play_height;
+	      mainw->pwidth=mainw->files[mainw->multitrack->render_file]->hsize;
+	      mainw->pheight=mainw->files[mainw->multitrack->render_file]->vsize;
+	      calc_maxspect(mainw->multitrack->play_width,mainw->multitrack->play_height,&mainw->pwidth,&mainw->pheight);
 	    }
 	    else {
 	      mainw->pwidth=cfile->hsize;
@@ -3322,6 +3583,18 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
     else {
       mainw->pwidth=cfile->hsize;
       mainw->pheight=cfile->vsize;
+
+      if (mainw->multitrack==NULL&&mainw->play_window==NULL&&prefs->ce_maxspect) {
+	gint rwidth=mainw->image274->allocation.width;
+	gint rheight=mainw->image274->allocation.height;
+	if (mainw->double_size) {
+	  mainw->pwidth*=2;
+	  mainw->pheight*=2;
+	}
+	calc_maxspect(rwidth,rheight,&mainw->pwidth,&mainw->pheight);
+	if (mainw->pwidth<2) mainw->pwidth=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error);
+	if (mainw->pheight<2) mainw->pheight=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error);
+      }
     }
 
 
@@ -3388,7 +3661,7 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 	mainw->noswitch=noswitch;
 
 	if (!mainw->faded&&(!mainw->fs||prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor)&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file) get_play_times();
-	if (mainw->multitrack!=NULL) animate_multitrack(mainw->multitrack);
+	if (mainw->multitrack!=NULL&&!cfile->opening) animate_multitrack(mainw->multitrack);
 	if (framecount!=NULL) g_free(framecount);
 
 	return;
@@ -3397,7 +3670,7 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
     }
   
     ////////////////////////////////////////////////////////
-
+    
     fx_layer_palette=weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer);
 
     if (cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG||!weed_palette_has_alpha_channel(fx_layer_palette)) cpal=WEED_PALETTE_RGB24;
@@ -3444,7 +3717,7 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
     }
     else gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image274),pixbuf);
 
-    if (mainw->multitrack!=NULL) animate_multitrack(mainw->multitrack);
+    if (mainw->multitrack!=NULL&&!cfile->opening) animate_multitrack(mainw->multitrack);
 
     else if (!mainw->faded&&(!mainw->fs||prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor)&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file) get_play_times();
     
@@ -3494,13 +3767,17 @@ void load_frame_image(gint frame, gint last_frame) {
 
 
 GdkPixbuf *lives_scale_simple (GdkPixbuf *pixbuf, gint width, gint height) {
+  GdkPixbuf *pixbuf2;
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
   if (prefs->pb_quality==PB_QUALITY_HIGH) {
-    return gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,GDK_INTERP_HYPER);
+    pixbuf2=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,GDK_INTERP_HYPER);
   }
-  if (prefs->pb_quality==PB_QUALITY_MED) {
-    return gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,GDK_INTERP_BILINEAR);
+  else if (prefs->pb_quality==PB_QUALITY_MED) {
+    pixbuf2=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,GDK_INTERP_BILINEAR);
   }
-  return gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,GDK_INTERP_NEAREST);
+  else pixbuf2=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,GDK_INTERP_NEAREST);
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+  return pixbuf2;
 }
 
 
@@ -3509,6 +3786,7 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
   // close the current file, and free the file struct and all sub storage
   gchar *com;
   gint index=-1;
+  gint old_file=mainw->current_file;
   GList *list_index;
   gboolean need_new_blend_file=FALSE;
 
@@ -3554,6 +3832,8 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->vj_load_set, !mainw->was_set);
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->clear_ds, TRUE);
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->gens_submenu, TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->mt_menu, TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->troubleshoot, TRUE);
 #ifdef HAVE_YUV4MPEG
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->open_yuv4m, TRUE);
 #endif
@@ -3562,7 +3842,7 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
   if (mainw->current_file>-1) {
     int i;
     gchar *tmp;
-    if (cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_GENERATOR&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file&&mainw->multitrack==NULL) {
+    if (cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_GENERATOR&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file&&(mainw->multitrack==NULL||mainw->current_file!=mainw->multitrack->render_file)) {
       d_print ((tmp=g_strdup_printf(_ ("Closed file %s\n"),cfile->file_name)));
       g_free(tmp);
 #ifdef ENABLE_OSC
@@ -3611,6 +3891,10 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
     g_free(cfile);
     cfile=NULL;
 
+    if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->current_file!=mainw->multitrack->render_file) {
+      mt_delete_clips(mainw->multitrack,mainw->current_file);
+    }
+
     if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) mainw->first_free_file=mainw->current_file;
 
     if (!mainw->only_close) {
@@ -3620,6 +3904,11 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
 	  d_print("");
 	}
 	else do_quick_switch(file_to_switch_to);
+
+	if (mainw->multitrack!=NULL&&old_file!=mainw->multitrack->render_file) {
+	  mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+	}
+
 	return;
       }
     }
@@ -3639,6 +3928,12 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
 	}
 	else do_quick_switch(index);
 	if (need_new_blend_file) mainw->blend_file=mainw->current_file;
+
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mainw->multitrack->clip_selected=-mainw->multitrack->clip_selected;
+	  mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+	}
+
 	return;
       }
       if (mainw->clips_available>0) {
@@ -3650,6 +3945,12 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
 	    }
 	    else do_quick_switch(index);
 	    if (need_new_blend_file) mainw->blend_file=mainw->current_file;
+
+	    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	      mainw->multitrack->clip_selected=-mainw->multitrack->clip_selected;
+	      mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+	    }
+
 	    return;
 	  }
 	}
@@ -3661,6 +3962,12 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
 	    }
 	    else do_quick_switch(index);
 	    if (need_new_blend_file) mainw->blend_file=mainw->current_file;
+
+	    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	      mainw->multitrack->clip_selected=-mainw->multitrack->clip_selected;
+	      mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+	    }
+
 	    return;
 	  }
 	}
@@ -3678,6 +3985,8 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->export_proj, FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->import_proj, FALSE);
 
+    if (mainw->multitrack!=NULL) gtk_widget_set_sensitive (mainw->multitrack->load_set,TRUE);
+
     // can't use set_undoable, as we don't have a cfile
     set_menu_text(mainw->undo,_ ("_Undo"),TRUE);
     set_menu_text(mainw->redo,_ ("_Redo"),TRUE);
@@ -3697,9 +4006,11 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
       resize_play_window();
     }
 
-    resize(1);
-    load_start_image (0);
-    load_end_image (0);
+    if (mainw->multitrack==NULL) {
+      resize(1);
+      load_start_image (0);
+      load_end_image (0);
+    }
   }
 
   set_sel_label(mainw->sel_label);
@@ -3725,6 +4036,11 @@ void close_current_file(gint file_to_switch_to) {
   if (!mainw->only_close) {
     gtk_widget_queue_draw (mainw->LiVES);
     if (mainw->playing_file==-1) d_print("");
+
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mainw->multitrack->clip_selected=-mainw->multitrack->clip_selected;
+      mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+    }
   }
 }
 
@@ -3857,7 +4173,6 @@ void switch_to_file(gint old_file, gint new_file) {
       mainw->loop=gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->loop_video));
     }
     
-    gtk_widget_set_sensitive (mainw->save, !(cfile->is_untitled)&&capable->has_encoder_plugins);
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->undo, cfile->undoable);
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->redo, cfile->redoable);
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->export_submenu, (cfile->achans>0));
@@ -3912,7 +4227,7 @@ void switch_to_file(gint old_file, gint new_file) {
     zero_spinbuttons();
   }
 
-  resize(1);
+  if (mainw->multitrack==NULL) resize(1);
 
   if (mainw->playing_file>-1) {
       if (mainw->fs) {
@@ -3931,6 +4246,11 @@ void switch_to_file(gint old_file, gint new_file) {
 	  g_signal_handler_unblock(mainw->spinbutton_start,mainw->spin_start_func);
           load_start_image(cfile->start);
           load_end_image(cfile->end);
+	  if (prefs->ce_maxspect) {
+	    load_start_image(cfile->start);
+	    load_end_image(cfile->end);
+	  }
+	  load_frame_image(cfile->frameno,cfile->frameno);
 	}
 	if (mainw->double_size) {
 	  frame_size_update();
@@ -4198,7 +4518,7 @@ resize (gdouble scale) {
   gint hsize,vsize;
   gint scr_width,scr_height;
 
-  if (!prefs->show_gui) return;
+  if (!prefs->show_gui||mainw->multitrack!=NULL||!mainw->is_ready) return;
   get_border_size (mainw->LiVES,&bx,&by);
 
   if (prefs->gui_monitor==0) {
diff --git a/src/main.h b/src/main.h
index f8f85e6..30e6689 100644
--- a/src/main.h
+++ b/src/main.h
@@ -1,6 +1,6 @@
 // main.h
 // LiVES
-// (c) G. Finch (salsaman at xs4all.nl) 2003 - 2009
+// (c) G. Finch (salsaman at xs4all.nl) 2003 - 2010
 // see file ../COPYING for full licensing details
 
 /*  This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -22,7 +22,7 @@
 /*
     NO WARRANTY
 
-      BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
+    BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
       FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN
 OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
       PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
@@ -66,7 +66,8 @@ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
 // i.e. $GUI_BOOTSTRAP_FILE in smogrify
 #define BOOTSTRAP_NAME "/tmp/.smogrify"
 
-#define MAX_FILES 65536
+// max files is actually 1 more than this, since file 0 is the clipboard
+#define MAX_FILES 65535
 
 // this must match AC_PREFIX_DEFAULT in configure.in
 // TODO - when lives-plugins is a separate package, use pkg-config to get PREFIX and remove PREFIX_DEFAULT
@@ -134,9 +135,20 @@ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
 
 #ifndef IS_SOLARIS
 #define LIVES_INLINE inline
+#else
+#define LIVES_INLINE
 #endif
 
 
+
+#ifdef __GNUC__
+#  define WARN_UNUSED  __attribute__((warn_unused_result))
+#else
+#  define WARN_UNUSED
+#endif
+
+
+
 // this struct is used only when physically resampling frames on the disk
 // we create an array of these and write them to the disk
 typedef struct {
@@ -387,15 +399,12 @@ typedef struct {                // corresponds to one clip in the GUI
   // size must be >= frames, MUST be contiguous in memory
 
   int *frame_index_back; // for undo
-  //int nbfi; // number of backup frame indices
 
   gint fx_frame_pump; // rfx frame pump for virtual clips (CLIP_TYPE_FILE)
 
 #define FX_FRAME_PUMP_VAL 100 // how many frames at a time to pump to rfx
 
-  //int **forward_frame_index; // for rendo
-  //int nffi; // number of forward frame indices
-
+#define IMG_BUFF_SIZE 4096 // chunk size for reading images
 
   gboolean ratio_fps; // if the fps was set by a ratio
 
@@ -408,12 +417,18 @@ typedef struct {                // corresponds to one clip in the GUI
 
   gboolean deinterlace;
 
-
+#define IMG_TYPE_UNKNOWN (1<<0)
 #define IMG_TYPE_JPEG (1<<1)
 #define IMG_TYPE_PNG (1<<2)
 
   guint img_type;
 
+  // layout map for the current layout
+  gint stored_layout_frame;
+  gint stored_layout_idx;
+  gdouble stored_layout_audio;
+  gdouble stored_layout_fps;
+
   // TODO - change to lives_clip_t
 } file;
 
@@ -526,6 +541,7 @@ void do_error_dialog(const gchar *text);
 void do_error_dialog_with_check(const gchar *text, gint warn_mask_number);
 void do_blocking_error_dialog(const gchar *text);
 void do_error_dialog_with_check_transient(const gchar *text, gboolean is_blocking,gint warn_mask_number, GtkWindow *transient);
+void add_warn_check (GtkBox *box, gint warn_mask_number);
 void do_memory_error_dialog (void);
 void too_many_files(void);
 void tempdir_warning (void);
@@ -546,9 +562,10 @@ void do_mt_keys_window (void);
 void do_messages_window (void);
 void do_firstever_dialog (void);
 void do_upgrade_error_dialog(void);
+void do_no_mplayer_sox_error(void);
 void do_aud_during_play_error(void);
 void do_rendered_fx_dialog(void);
-void do_layout_scrap_file_error(GtkWindow *window);
+void do_layout_scrap_file_error(void);
 void do_set_load_lmap_error(void);
 gboolean do_set_duplicate_warning (gchar *new_set);
 gboolean do_set_rename_old_layouts_warning(gchar *new_set);
@@ -558,12 +575,12 @@ gboolean do_yuv4m_open_warning(void);
 void do_mt_undo_mem_error(void);
 void do_mt_undo_buf_error(void);
 void do_mt_set_mem_error(gboolean has_mt, gboolean trans);
-void do_mt_audchan_error(lives_mt *mt, gint warn_mask);
-void do_mt_no_audchan_error(lives_mt *mt);
-void do_mt_no_jack_error(lives_mt *mt, gint warn_mask);
-gboolean do_mt_rect_prompt(lives_mt *mt);
+void do_mt_audchan_error(gint warn_mask);
+void do_mt_no_audchan_error(void);
+void do_mt_no_jack_error(gint warn_mask);
+gboolean do_mt_rect_prompt(void);
 void do_audrate_error_dialog(void);
-gboolean do_event_list_warning(lives_mt *mt);
+gboolean do_event_list_warning(void);
 void do_nojack_rec_error(void);
 void do_vpp_palette_error (void);
 void do_vpp_fps_error (void);
@@ -574,7 +591,10 @@ void do_no_decoder_error(gchar *fname);
 void do_jack_noopen_warn(void);
 void do_jack_noopen_warn2(void);
 void do_file_perm_error(gchar *file_name);
+void do_dir_perm_error(gchar *dir_name);
 void do_encoder_img_ftm_error(render_details *rdet);
+void do_after_crash_warning (void);
+void do_bad_layout_error(void);
 
 gboolean process_one (gboolean visible);
 void do_threaded_dialog(gchar *text, gboolean has_cancel);
@@ -613,7 +633,7 @@ gboolean save_frame(gint frame, const gchar *filename);
 void wait_for_stop (const gchar *stop_command);
 void save_clip_values(gint which_file);
 void add_to_recovery_file (gchar *handle);
-void rewrite_recovery_file(gint closed_file); // closed_file < 0 for no closed file
+void rewrite_recovery_file(void);
 gboolean check_for_recovery_files (gboolean auto_recover);
 void recover_layout_map(gint numclips);
 gchar *get_deinterlace_string(void);
@@ -662,7 +682,7 @@ void switch_to_file(gint old_file, gint new_file);
 void do_quick_switch (gint new_file);
 void resize (gdouble scale);
 GdkPixbuf *lives_scale_simple (GdkPixbuf *, gint width, gint height);
-void read_file_details(const gchar *file_name, gboolean only_check_for_audio);
+gboolean read_file_details(const gchar *file_name, gboolean only_check_for_audio);
 void do_start_messages(void);
 void set_palette_colours (void);
 void set_main_title(const gchar *filename, gint or_untitled_number);
@@ -716,6 +736,7 @@ void save_future_prefs(void);
 void set_menu_text(GtkWidget *menu, const gchar *text, gboolean use_mnemonic);
 void get_menu_text(GtkWidget *menu, gchar *text);
 void get_menu_text_long(GtkWidget *menuitem, gchar *text);
+gint get_box_child_index (GtkBox *box, GtkWidget *tchild);
 void reset_clip_menu (void);
 void get_play_times(void);
 void get_total_time (file *file);
@@ -735,8 +756,8 @@ void prepare_to_play_foreign(void);
 gboolean after_foreign_play(void);
 gboolean check_file(const gchar *file_name, gboolean check_exists);  // check if file exists
 gboolean check_dir_access (gchar *dir);
-glong get_file_size(int fd);
-glong sget_file_size(gchar *name);
+gulong get_file_size(int fd);
+gulong sget_file_size(gchar *name);
 gboolean ensure_isdir(gchar *fname);
 gchar *ensure_extension(gchar *fname, gchar *ext);
 void activate_url_inner(const gchar *link);
@@ -750,11 +771,12 @@ LIVES_INLINE gint calc_frame_from_time3 (gint filenum, gdouble time); // nearest
 
 gboolean check_for_ratio_fps (gdouble fps);
 gdouble get_ratio_fps(gchar *string);
+void calc_maxspect(gint rwidth, gint rheight, gint *cwidth, gint *cheight);
 
 gchar *remove_trailing_zeroes(gdouble val);
 void toggle_button_toggle (GtkToggleButton *tbutton);
 void remove_layout_files(GList *lmap);
-gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno, gint frameno, gdouble atime);
+gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno, gint frameno, gdouble atime, gboolean affects_current);
 void clear_lmap_errors(void);
 gboolean prompt_remove_layout_files(void);
 gboolean is_legal_set_name(gchar *set_name, gboolean allow_dupes);
@@ -769,7 +791,7 @@ gboolean check_for_lock_file(gchar *set_name, gint type);
 gint real_clips_available(void);
 void g_list_free_strings(GList *list);
 void gtk_tooltips_copy(GtkWidget *dest, GtkWidget *source);
-
+void adjustment_configure(GtkAdjustment *adjustment, gdouble value, gdouble lower, gdouble upper, gdouble step_increment, gdouble page_increment, gdouble page_size);
 gboolean create_event_space(gint length_in_eventsb);
 void add_to_recent(const gchar *filename, gdouble start, gint frames, const gchar *file_open_params);
 gint verhash (gchar *version);
@@ -784,7 +806,9 @@ GdkPixmap* gdk_pixmap_copy (GdkPixmap *pixmap);
 GdkPixbuf *gdk_pixbuf_new_blank(gint width, gint height, int palette);
 void get_border_size (GtkWidget *win, gint *bx, gint *by);
 gchar *g_strappend (gchar *string, gint len, const gchar *new);
+GList *g_list_append_unique(GList *xlist, gchar *add);
 void find_when_to_stop (void);
+gint calc_new_playback_position(gint fileno, weed_timecode_t otc, weed_timecode_t *ntc);
 void minimise_aspect_delta (gdouble allowed_aspect,gint hblock,gint vblock,gint hsize,gint vsize,gint *width,gint *height);
 
 GList *get_set_list(const gchar *dir);
@@ -810,6 +834,7 @@ void lives_set_cursor_style(gint cstyle, GdkWindow *window);
 #define LIVES_CURSOR_BLOCK 1
 #define LIVES_CURSOR_AUDIO_BLOCK 2
 #define LIVES_CURSOR_BUSY 3
+#define LIVES_CURSOR_FX_BLOCK 4
 
 
 
@@ -829,6 +854,7 @@ gboolean check_encoder_restrictions (gboolean get_extension, gboolean user_audio
 void lives_exit (void);
 void on_check_clicked(void);
 void on_fileread_clicked (GtkFileChooser *fch, gpointer widget);
+gboolean dirchange_callback (GtkAccelGroup *, GObject *, guint, GdkModifierType, gpointer user_data);
 
 // paramspecial.c
 gboolean mt_framedraw(lives_mt *, GdkPixbuf *);
diff --git a/src/mainwindow.h b/src/mainwindow.h
index 2672db8..4f91b2e 100644
--- a/src/mainwindow.h
+++ b/src/mainwindow.h
@@ -219,7 +219,16 @@ typedef struct {
 #define CANCEL_KILL 0  // normal - kill background processes working on current clip
 #define CANCEL_SOFT 1 // just cancel in GUI (for keep, etc)
 
-  weed_plant_t *event_list;
+  weed_plant_t *event_list; // current event_list, for recording
+  weed_plant_t *stored_event_list; // stored mt -> clip editor
+  gboolean stored_event_list_changed;
+  gboolean stored_layout_save_all_vals;
+  gchar stored_layout_name[256];
+
+  GList *stored_layout_undos;
+  size_t sl_undo_buffer_used;
+  unsigned char *sl_undo_mem;
+  gint sl_undo_offset;
 
   gshort endian;
 
@@ -366,7 +375,9 @@ typedef struct {
                      // close the current clip, or call load_frame_image()
   gint new_clip;
 
-  gboolean reverse_pb; 
+  gint aud_file_to_kill; // # of audio file to kill on crash
+
+  gboolean reverse_pb; // used in osc.c
 
   // TODO - make this a mutex and more finely grained : things we need to block are (clip switches, clip closure, effects on/off, etc)
   gboolean osc_block;
@@ -481,7 +492,6 @@ typedef struct {
   GdkPixbuf *imframe;
   GdkPixbuf *imsep;
   GtkWidget *LiVES;
-  GtkWidget *save;
   GtkWidget *open;
   GtkWidget *open_sel;
   GtkWidget *open_vcd_menu;
@@ -599,6 +609,7 @@ typedef struct {
   GtkWidget *save_rte_defs;
   GtkWidget *vj_reset;
   GtkWidget *mt_menu;
+  GtkWidget *troubleshoot;
 
   // for the fileselection preview
   GtkWidget *fs_playarea;
@@ -624,7 +635,7 @@ typedef struct {
   GtkWidget *laudbar;
   GtkWidget *raudbar;
 
-#define MAIN_SPIN_SPACER 76 // pixel spacing for start/end spins for clip and multitrack editors
+#define MAIN_SPIN_SPACER 72 // pixel spacing for start/end spins for clip and multitrack editors
   GtkWidget *spinbutton_end;
   GtkWidget *spinbutton_start;
 
@@ -792,6 +803,13 @@ typedef struct {
   GList *affected_layouts_map; // map of layouts with errors
   GList *current_layouts_map; // map of all layouts for set
 
+  // list of pairs of marks in affected_layouts_map, text between them should be deleted when 
+  // stored_layout is deleted
+  GList *affected_layout_marks;
+
+  // immediately (to be) affected layout maps
+  GList *xlays;
+
   gchar *recovery_file;  // the filename of our recover file
   gboolean leave_recovery;
 
@@ -836,6 +854,7 @@ typedef struct {
   gchar *none_string;  // localised text saying "None", for playback plugin name, etc.
   gchar *recommended_string;  // localised text saying "recommended", for encoder and output format
   gchar *disabled_string;  // localised text saying "disabled !", for playback plugin name, etc.
+  gchar *cl_string; // localised text saying "*The current layout*", for layout warnings
 
   gint opening_frames; // count of frames so far opened, updated after preview (currently)
 
@@ -893,9 +912,16 @@ typedef struct {
 
   gboolean soft_debug; // for testing
 
+  // encoder text output
   GIOChannel *iochan;
   GtkTextView *optextview;
 
+  // error signalling during decoder plugin "rip_audio"
+  pthread_t sig_pid;
+  gchar *sig_file;
+
+  gboolean go_away;
+
 } mainwindow;
 
 GdkCursor *hidden_cursor;
diff --git a/src/merge.c b/src/merge.c
index 26612a4..56b88c6 100644
--- a/src/merge.c
+++ b/src/merge.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // merge.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2003
+// (c) G. Finch 2003 - 2010
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -94,7 +94,9 @@ void create_merge_dialog (void) {
     gtk_widget_modify_bg (merge_opts->merge_dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   }
 
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(merge_opts->merge_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(merge_opts->merge_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
 
   dialog_vbox = GTK_DIALOG (merge_opts->merge_dialog)->vbox;
   gtk_widget_show (dialog_vbox);
diff --git a/src/multitrack.c b/src/multitrack.c
index f34343c..4f22461 100644
--- a/src/multitrack.c
+++ b/src/multitrack.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // multitrack.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2005 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2005 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -39,12 +39,14 @@
 #include "interface.h"
 #include "effects.h"
 #include "audio.h"
+#include "startup.h"
 
 static int renumbered_clips[MAX_FILES+1]; // used to match clips from the event recorder with renumbered clips (without gaps)
 static gdouble lfps[MAX_FILES+1]; // table of layout fps
 static void **pchain; // param chain for currently being edited filter
 
 static GdkColor audcol;
+static GdkColor fxcol;
 
 static gint xachans,xarate,xasamps,xse;
 static gboolean ptaud;
@@ -55,80 +57,332 @@ static int afd;
 
 static gint dclick_time=0;
 
+static gboolean force_pertrack_audio;
+static gint force_backing_tracks;
+
+static gint clips_to_files[MAX_FILES];
+
+static gboolean pb_audio_needs_prerender;
+static weed_plant_t *pb_loop_event,*pb_filter_map;
+
+static gboolean mainw_was_ready;
 
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
+static LIVES_INLINE gint mt_file_from_clip(lives_mt *mt, gint clip) {
+  return clips_to_files[clip];
+}
 
+static LIVES_INLINE gint mt_clip_from_file(lives_mt *mt, gint file) {
+  register int i;
+  for (i=0;i<MAX_FILES;i++) {
+    if (clips_to_files[i]==file) return i;
+  }
+  return -1;
+}
 
-static void save_event_list_inner(lives_mt *mt, int fd, weed_plant_t *event_list, gboolean save_all_vals, unsigned char **mem) {
-  weed_plant_t *event=get_first_event(event_list);
 
-  if (save_all_vals) {
-    weed_set_int_value(event_list,"width",cfile->hsize);
-    weed_set_int_value(event_list,"height",cfile->vsize);
-    weed_set_int_value(event_list,"audio_channels",cfile->achans);
-    weed_set_int_value(event_list,"audio_rate",cfile->arate);
-    weed_set_int_value(event_list,"audio_sample_size",cfile->asampsize);
-    if (cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED) weed_set_boolean_value(event_list,"audio_signed",WEED_FALSE);
-    else weed_set_boolean_value(event_list,"audio_signed",WEED_TRUE);
-    if (cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN) weed_set_int_value(event_list,"audio_endian",1);
-    else weed_set_int_value(event_list,"audio_endian",0);
-
-    if (mt!=NULL&&mt->audio_vols!=NULL&&mt->audio_draws!=NULL) {
-      int i;
-      gint natracks=g_list_length(mt->audio_draws);
-      int *atracks=g_malloc(natracks*sizint);
-      gdouble *avols;
-      gint navols;
-      for (i=0;i<natracks;i++) {
-	atracks[i]=i-mt->opts.back_audio_tracks;
-      }
-      weed_set_int_array(event_list,"audio_volume_tracks",natracks,atracks);
-      g_free(atracks);
 
-      if (mt->opts.gang_audio) navols=1+mt->opts.back_audio_tracks;
-      else navols=natracks;
+static void save_event_list_inner(lives_mt *mt, int fd, weed_plant_t *event_list, unsigned char **mem) {
+  weed_plant_t *event=get_first_event(event_list);
 
-      avols=g_malloc(navols*sizeof(double));
-      for (i=0;i<navols;i++) {
-	avols[i]=(gdouble)GPOINTER_TO_INT(g_list_nth_data(mt->audio_vols,i))/1000000.;
-      }
-      weed_set_double_array(event_list,"audio_volume_values",navols,avols);
-      g_free(avols);
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+
+  weed_set_int_value(event_list,"width",cfile->hsize);
+  weed_set_int_value(event_list,"height",cfile->vsize);
+  weed_set_int_value(event_list,"audio_channels",cfile->achans);
+  weed_set_int_value(event_list,"audio_rate",cfile->arate);
+  weed_set_int_value(event_list,"audio_sample_size",cfile->asampsize);
+  if (cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED) weed_set_boolean_value(event_list,"audio_signed",WEED_FALSE);
+  else weed_set_boolean_value(event_list,"audio_signed",WEED_TRUE);
+  if (cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN) weed_set_int_value(event_list,"audio_endian",1);
+  else weed_set_int_value(event_list,"audio_endian",0);
+  
+  if (mt!=NULL&&mt->audio_vols!=NULL&&mt->audio_draws!=NULL) {
+    int i;
+    gint natracks=g_list_length(mt->audio_draws);
+    int *atracks=g_malloc(natracks*sizint);
+    gdouble *avols;
+    gint navols;
+    for (i=0;i<natracks;i++) {
+      atracks[i]=i-mt->opts.back_audio_tracks;
+    }
+    weed_set_int_array(event_list,"audio_volume_tracks",natracks,atracks);
+    g_free(atracks);
+    
+    if (mt->opts.gang_audio) navols=1+mt->opts.back_audio_tracks;
+    else navols=natracks;
+    
+    avols=g_malloc(navols*sizeof(double));
+    for (i=0;i<navols;i++) {
+      avols[i]=(gdouble)GPOINTER_TO_INT(g_list_nth_data(mt->audio_vols,i))/1000000.;
     }
+    weed_set_double_array(event_list,"audio_volume_values",navols,avols);
+    g_free(avols);
   }
 
-  if (!save_all_vals) {
-    weed_leaf_delete(event_list,"width");
-    weed_leaf_delete(event_list,"height");
-    weed_leaf_delete(event_list,"audio_channels");
-    weed_leaf_delete(event_list,"audio_rate");
-    weed_leaf_delete(event_list,"audio_sample_size");
-    weed_leaf_delete(event_list,"audio_signed");
-    weed_leaf_delete(event_list,"audio_endian");
-    weed_leaf_delete(event_list,"audio_volume_tracks");
-    weed_leaf_delete(event_list,"audio_volume_values");
-  }
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 
+  if (mem==NULL&&fd<0) return;
+
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
   weed_plant_serialise(fd,event_list,mem);
   while (event!=NULL) {
     if (WEED_EVENT_IS_FILTER_INIT(event)) weed_set_voidptr_value(event,"event_id",(void *)event);
     weed_plant_serialise(fd,event,mem);
     event=get_next_event(event);
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+    sched_yield();
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+  }
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+}
+
+
+static GdkPixbuf *make_thumb (gint file, gint width, gint height, gint frame) {
+  GdkPixbuf *thumbnail,*pixbuf;
+  GError *error=NULL;
+  gchar *buf;
+
+  if (file<1) {
+    g_printerr("Warning - make thumb for file %d\n",file);
+    return NULL;
+  }
+
+  if (width<2||height<2) return NULL;
+
+  if (mainw->files[file]->frames>0) {
+    weed_timecode_t tc=(frame-1.)/mainw->files[file]->fps*U_SECL;
+    thumbnail=pull_gdk_pixbuf_at_size(file,frame,mainw->files[file]->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,width,height,GDK_INTERP_HYPER);
+  }
+  else {
+    buf=g_strdup_printf("%s%s/audio.png",prefs->prefix_dir,ICON_DIR);
+    pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file_at_scale(buf,width,height,FALSE,&error);
+    // ...at_scale is inaccurate !
+    
+    g_free(buf);
+    if (error!=NULL||pixbuf==NULL) {
+      g_error_free(error);
+      return NULL;
+    }
+    
+    if (gdk_pixbuf_get_width(pixbuf)!=width||gdk_pixbuf_get_height(pixbuf)!=height) {
+      // ...at_scale is inaccurate
+      thumbnail=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,GDK_INTERP_HYPER);
+      gdk_pixbuf_unref(pixbuf);
+    }
+    else thumbnail=pixbuf;
   }
+
+  return thumbnail;
 }
 
 
+static void set_cursor_style(lives_mt *mt, gint cstyle, gint width, gint height, gint clip, gint hsx, gint hsy) {
+  GdkPixbuf *pixbuf=NULL;
+  guchar *cpixels,*tpixels;
+  int i,j,k;
+  GdkPixbuf *thumbnail=NULL;
+  gint twidth=0,twidth3,twidth4,trow;
+  file *sfile=mainw->files[clip];
+
+  int frame_start;
+  gdouble frames_width;
+
+  unsigned int cwidth,cheight;
+
+  if (mt->cursor!=NULL) gdk_cursor_unref(mt->cursor);
+  mt->cursor=NULL;
+
+  gdk_display_get_maximal_cursor_size(gdk_screen_get_display(gtk_widget_get_screen(mt->window)),&cwidth,&cheight);
+  if (width>cwidth) width=cwidth;
+
+  mt->cursor_style=cstyle;
+  switch(cstyle) {
+  case LIVES_CURSOR_NORMAL:
+    gdk_window_set_cursor (mt->window->window, NULL);
+    return;
+  case LIVES_CURSOR_BUSY:
+    mt->cursor=gdk_cursor_new(GDK_WATCH);
+    gdk_window_set_cursor (mt->window->window, mt->cursor);
+    return;
+  case LIVES_CURSOR_BLOCK:
+    if (sfile!=NULL&&sfile->frames>0) {
+      frame_start=mt->opts.ign_ins_sel?1:sfile->start;
+      frames_width=(gdouble)(mt->opts.ign_ins_sel?sfile->frames:sfile->end-sfile->start+1.);
+
+      pixbuf=gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, width, height);
+
+      for (i=0;i<width;i+=BLOCK_THUMB_WIDTH) {
+	// create a small thumb
+	twidth=BLOCK_THUMB_WIDTH;
+	if ((i+twidth)>width) twidth=width-i;
+	if (twidth>=2) {
+	  thumbnail=make_thumb(clip,twidth,height,frame_start+(gint)((gdouble)i/(gdouble)width*frames_width));
+	  // render it in the eventbox
+	  if (thumbnail!=NULL) {
+	    trow=gdk_pixbuf_get_rowstride(thumbnail);
+	    twidth=gdk_pixbuf_get_width(thumbnail);
+	    cpixels=gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf)+(i*4);
+	    tpixels=gdk_pixbuf_get_pixels(thumbnail);
+
+	    if (!gdk_pixbuf_get_has_alpha(thumbnail)) {
+	      twidth3=twidth*3;
+	      for (j=0;j<height;j++) {
+		for (k=0;k<twidth3;k+=3) {
+		  memcpy(cpixels,&tpixels[k],3);
+		  memset(cpixels+3,0xFF,1);
+		  cpixels+=4;
+		}
+		tpixels+=trow;
+		cpixels+=(width-twidth)<<2;
+	      }
+	    }
+	    else {
+	      twidth4=twidth*4;
+	      for (j=0;j<height;j++) {
+		memcpy(cpixels,tpixels,twidth4);
+		tpixels+=trow;
+		cpixels+=width<<2;
+	      }
+	    }
+	    gdk_pixbuf_unref(thumbnail);
+	  }
+	}
+      }
+      break;
+    }
+    // fallthrough
+  case LIVES_CURSOR_AUDIO_BLOCK:
+    pixbuf=gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, width, height);
+    trow=gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf);
+    cpixels=gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf);
+    for (j=0;j<height;j++) {
+      for (k=0;k<width;k++) {
+	cpixels[0]=audcol.red;
+	cpixels[1]=audcol.green;
+	cpixels[2]=audcol.blue;
+	cpixels[3]=0xFF;
+	cpixels+=4;
+      }
+      cpixels+=(trow-width*4);
+    }
+    break;
+  case LIVES_CURSOR_FX_BLOCK:
+    pixbuf=gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, width, height);
+    trow=gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf);
+    cpixels=gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf);
+    for (j=0;j<height;j++) {
+      for (k=0;k<width;k++) {
+	cpixels[0]=fxcol.red;
+	cpixels[1]=fxcol.green;
+	cpixels[2]=fxcol.blue;
+	cpixels[3]=0xFF;
+	cpixels+=4;
+      }
+      cpixels+=(trow-width*4);
+    }
+    break;
+  }
+
+  mt->cursor = gdk_cursor_new_from_pixbuf (gdk_display_get_default(), pixbuf, hsx, hsy);
+  gdk_window_set_cursor (mt->window->window, mt->cursor);
+  gdk_pixbuf_unref (pixbuf);
+
+}
+
+
+
+void write_backup_layout_numbering(lives_mt *mt) {
+  // link clip numbers in the auto save event_list to actual clip numbers
+
+  int fd,i,vali,hdlsize;
+  gdouble vald;
+  gchar *asave_file=g_strdup_printf("%s/layout_numbering.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+  GList *clist=mainw->cliplist;
+
+  fd=creat(asave_file,S_IRUSR|S_IWUSR);
+  g_free(asave_file);
+
+  if (fd!=-1) {
+    while (clist!=NULL) {
+      i=GPOINTER_TO_INT(clist->data);
+      if (mt!=NULL) {
+	dummyvar=write(fd,&i,sizint);
+	vald=mainw->files[i]->fps;
+	dummyvar=write(fd,&vald,sizdbl);
+	hdlsize=strlen(mainw->files[i]->handle);
+	dummyvar=write (fd,&hdlsize,sizint);
+	dummyvar=write (fd,&mainw->files[i]->handle,hdlsize);
+      }
+      else {
+	vali=mainw->files[i]->stored_layout_idx;
+	if (vali!=-1) {
+	  dummyvar=write(fd,&vali,sizint);
+	  vald=mainw->files[i]->fps;
+	  dummyvar=write(fd,&vald,sizdbl);
+	  hdlsize=strlen(mainw->files[i]->handle);
+	  dummyvar=write (fd,&hdlsize,sizint);
+	  dummyvar=write (fd,&mainw->files[i]->handle,hdlsize);
+	}
+      }
+      clist=clist->next;
+    }
+    
+    close(fd);
+  }
+}
+
+
+static void renumber_from_backup_layout_numbering(lives_mt *mt) {
+  int fd,count=1,vari,offs=0;
+  gdouble vard;
+  gchar *aload_file=g_strdup_printf("%s/layout_numbering.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+
+  if (prefs->startup_interface==STARTUP_MT) count++;
+
+  fd=open(aload_file,O_RDONLY);
+
+  if (fd!=-1) {
+    while (1) {
+      if (read(fd,&vari,sizint)>0) {
+	renumbered_clips[vari+offs]=count;
+	if (read(fd,&vard,sizdbl)>0) {
+	  lfps[count]=vard;
+	  if (read(fd,&vari,sizint)>0) {
+	    // skip the handle
+	    lseek(fd,vari,SEEK_CUR);
+	  }
+	  else break;
+	}
+	else break;
+      }
+      else break;
+      count++;
+    }
+
+    close(fd);
+  }
+}
+
+
+
+
 
 static void save_mt_autoback(lives_mt *mt) {
   int fd;
   gchar *asave_file=g_strdup_printf("%s/layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
 
+  if (mt->is_ready) set_cursor_style(mt,LIVES_CURSOR_BUSY,0,0,0,0,0);
   fd=creat(asave_file,S_IRUSR|S_IWUSR);
   add_markers(mt,mt->event_list);
-  save_event_list_inner(mt,fd,mt->event_list,mt->save_all_vals,NULL);
+  do_threaded_dialog(_("Auto backup"),FALSE);
+  save_event_list_inner(mt,fd,mt->event_list,NULL);
+  end_threaded_dialog();
+  write_backup_layout_numbering(mt);
   remove_markers(mt->event_list);
   close(fd);
+  if (mt->is_ready) set_cursor_style(mt,LIVES_CURSOR_NORMAL,0,0,0,0,0);
 
   g_free(asave_file);
 }
@@ -143,43 +397,54 @@ static gboolean mt_auto_backup(gpointer user_data) {
   int64_t stime,diff;
 
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  static gboolean in_auto_back_func=FALSE;
 
-  if (!mt->auto_changed||mt->event_list==NULL) {
+  if (!mt->auto_changed||mt->event_list==NULL||mt->idlefunc==0||prefs->mt_auto_back<0) {
     mt->idlefunc=0;
     return FALSE;
   }
 
+
+  if (in_auto_back_func) return TRUE;
+
+  in_auto_back_func=TRUE;
+
   gettimeofday(&otv, NULL);
   stime=otv.tv_sec;
 
   if (mt->auto_back_time==0) mt->auto_back_time=stime;
-  if(mt->auto_back_time<stime||prefs->mt_auto_back==0) {
-    diff=stime-mt->auto_back_time;
-    if (diff>=prefs->mt_auto_back) {
-      save_mt_autoback(mt);
-      mt->auto_changed=FALSE;
-      mt->auto_back_time=stime;
-    }
+
+  diff=stime-mt->auto_back_time;
+  if (diff>=prefs->mt_auto_back) {
+    save_mt_autoback(mt);
+    mt->auto_changed=FALSE;
+    mt->auto_back_time=stime;
   }
 
+  in_auto_back_func=FALSE;
+
   return TRUE;
 }
 
 
-static guint mt_idle_add(lives_mt *mt) {
+guint mt_idle_add(lives_mt *mt) {
+  // we don't have provision for saving with scrap file yet (TODO)
   if (prefs->mt_auto_back<0) return 0;
 
   if (prefs->mt_auto_back==0) {
+    mt->idlefunc=-1;
     mt_auto_backup(mt);
     return 0;
   }
 
+  if (mt->idlefunc>0) return mt->idlefunc;
+
   return g_idle_add_full(G_PRIORITY_LOW,mt_auto_backup,mt,NULL);
 }
 
 
 void recover_layout_cancelled(GtkButton *button, gpointer user_data) {
-  gchar *eload_file=g_strdup_printf("%s.layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+  gchar *eload_file=g_strdup_printf("%s/layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
   if (button!=NULL) {
     gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)));
     mainw->recoverable_layout=FALSE;
@@ -188,58 +453,73 @@ void recover_layout_cancelled(GtkButton *button, gpointer user_data) {
   unlink(eload_file);
   g_free(eload_file);
   
-  eload_file=g_strdup_printf("%slayout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+  eload_file=g_strdup_printf("%s/layout_numbering.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
   unlink(eload_file);
   g_free(eload_file);
 
-
 }
 
-void recover_layout(GtkButton *button, gpointer user_data) {
-  gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)));
-  while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE));
-  if (!on_multitrack_activate(NULL,NULL)) multitrack_delete(mainw->multitrack);
-  mainw->recoverable_layout=FALSE;
-}
 
 
-GdkPixbuf *make_thumb (gint file, gint width, gint height, gint frame) {
-  GdkPixbuf *thumbnail,*pixbuf;
-  GError *error=NULL;
-  gchar *buf;
+static void mt_load_recovery_layout(lives_mt *mt) {
+    gchar *aload_file=g_strdup_printf("%s/layout_numbering.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+    gchar *eload_file=g_strdup_printf("%s/layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+    mt->auto_reloading=TRUE;
+    mainw->event_list=mt->event_list=load_event_list(mt,eload_file);
+    mt->auto_reloading=FALSE;
+    if (mt->event_list!=NULL) {
+      unlink(eload_file);
+      unlink(aload_file);
+      g_free(eload_file);
+      g_free(aload_file);
+      mt_init_tracks(mt,TRUE);
+      remove_markers(mt->event_list);
+      save_mt_autoback(mt);
+    }
+    else {
+      // failed to load
+      // keep the faulty layout for forensic purposes
+      gchar *com;
 
-  if (file<1) {
-    g_printerr("Warning - make thumb for file %d\n",file);
-    return NULL;
-  }
+      com=g_strdup_printf("/bin/mkdir -p %s/unrecoverable_layouts/ 2>/dev/null",prefs->tmpdir);
+      dummyvar=system(com);
+      g_free(com);
 
-  if (width<2||height<2) return NULL;
+      com=g_strdup_printf("/bin/mv %s %s/unrecoverable_layouts/",eload_file,prefs->tmpdir);
+      dummyvar=system(com);
+      g_free(com);
 
-  if (mainw->files[file]->frames>0) {
-    weed_timecode_t tc=(frame-1.)/mainw->files[file]->fps*U_SECL;
-    thumbnail=pull_gdk_pixbuf_at_size(file,frame,mainw->files[file]->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,width,height,GDK_INTERP_HYPER);
-  }
-  else {
-    buf=g_strdup_printf("%s%s/audio.png",prefs->prefix_dir,ICON_DIR);
-    pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file_at_scale(buf,width,height,FALSE,&error);
-    // ...at_scale is inaccurate !
-    
-    g_free(buf);
-    if (error!=NULL||pixbuf==NULL) {
-      g_error_free(error);
-      return NULL;
+      com=g_strdup_printf("/bin/mv %s %s/unrecoverable_layouts/",aload_file,prefs->tmpdir);
+      dummyvar=system(com);
+      g_free(com);
+
+      mt->fps=prefs->mt_def_fps;
+      g_free(eload_file);
+      g_free(aload_file);
     }
-    
-    if (gdk_pixbuf_get_width(pixbuf)!=width||gdk_pixbuf_get_height(pixbuf)!=height) {
-      // ...at_scale is inaccurate
-      thumbnail=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,GDK_INTERP_HYPER);
-      gdk_pixbuf_unref(pixbuf);
+}
+
+
+void recover_layout(GtkButton *button, gpointer user_data) {
+  gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)));
+  while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE));
+  if (prefs->startup_interface==STARTUP_CE) {
+    if (!on_multitrack_activate(NULL,NULL)) {
+      multitrack_delete(mainw->multitrack,FALSE);
+      do_bad_layout_error();
     }
-    else thumbnail=pixbuf;
   }
-
-  return thumbnail;
+  else {
+    mainw->multitrack->auto_reloading=TRUE;
+    set_pref("ar_layout",""); // in case we crash...
+    mt_load_recovery_layout(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->auto_reloading=FALSE;
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+  }
+  mainw->recoverable_layout=FALSE;
 }
+  
+
 
 
 void **mt_get_pchain(void) {
@@ -309,6 +589,9 @@ static void draw_block (lives_mt *mt,track_rect *block, gint x1, gint x2) {
   int framenum,last_framenum;
   gint width=BLOCK_THUMB_WIDTH;
 
+  gint hidden=(gint)GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data (G_OBJECT(eventbox), "hidden"));
+  if (hidden) return;
+
   if (offset_startd>=mt->tl_max) return;
   offset_start=(int)((offset_startd-mt->tl_min)/tl_span*eventbox->allocation.width+.5);
   if ((x1>0||x2>0)&&offset_start>(x1+x2)) return;
@@ -316,18 +599,20 @@ static void draw_block (lives_mt *mt,track_rect *block, gint x1, gint x2) {
   offset_endd=get_event_timecode(block->end_event)/U_SEC+(!is_audio_eventbox(mt,eventbox))/cfile->fps;
   offset_end=(offset_endd-mt->tl_min)/tl_span*eventbox->allocation.width;
 
+  //if (offset_end+offset_start>eventbox->allocation.width) offset_end=eventbox->allocation.width-offset_start;
+
   if (x1>0&&offset_end<x1) return;
 
   switch (block->state) {
   case BLOCK_UNSELECTED:
     track=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"layer_number"));
     if (BLOCK_DRAW_TYPE==BLOCK_DRAW_SIMPLE) {
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, 0, offset_start, eventbox->allocation.height);
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_end, eventbox->allocation.height, offset_end, 0);
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, eventbox->allocation.height);
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height, offset_end, 0);
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, 0);
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height-1, offset_end, eventbox->allocation.height-1);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, 0, offset_start, eventbox->allocation.height);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_end, eventbox->allocation.height, offset_end, 0);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, eventbox->allocation.height);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height, offset_end, 0);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, 0);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height-1, offset_end, eventbox->allocation.height-1);
     }
     else {
       if ((cfile->achans==0||!is_audio_eventbox(mt,eventbox))&&track>-1) {
@@ -340,11 +625,12 @@ static void draw_block (lives_mt *mt,track_rect *block, gint x1, gint x2) {
 	  framenum=get_frame_event_frame(event,track);
 	  
 	  if (thumbnail!=NULL) gdk_pixbuf_unref(thumbnail);
+	  thumbnail=NULL;
 	  if (framenum!=last_framenum) thumbnail=make_thumb(filenum,width,eventbox->allocation.height-1,framenum);
 	  last_framenum=framenum;
 	  if (i+width>offset_end) width=offset_end-i;
 	  // render it in the eventbox
-	  if (thumbnail!=NULL&&GDK_IS_PIXBUF(thumbnail)) {
+	  if (thumbnail!=NULL) {
 	    if (width>gdk_pixbuf_get_width(thumbnail)) width=gdk_pixbuf_get_width(thumbnail);
 	    gdk_pixbuf_render_to_drawable (thumbnail,GDK_DRAWABLE (eventbox->window),mainw->gc,0,0,i,0,width,-1,GDK_RGB_DITHER_NONE,0,0);
 	  }
@@ -353,16 +639,16 @@ static void draw_block (lives_mt *mt,track_rect *block, gint x1, gint x2) {
 	  if (mainw->playing_file>-1&&mainw->cancelled==CANCEL_NONE) process_one(FALSE);
 	  mt->redraw_block=FALSE;
 	}
-	if (thumbnail!=NULL&&G_IS_OBJECT(thumbnail)) gdk_pixbuf_unref(thumbnail);
+	if (thumbnail!=NULL) gdk_pixbuf_unref(thumbnail);
       }
       else {
 	set_fg_colour(audcol.red>>8,audcol.green>>8,audcol.blue>>8);
 	gdk_draw_rectangle (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->general_gc, TRUE, offset_start, 0, offset_end-offset_start, eventbox->allocation.height-1);
       }
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, 0, offset_start, eventbox->allocation.height-1);
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_end, eventbox->allocation.height-1, offset_end, 0);
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, 0);
-      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height-1, offset_end, eventbox->allocation.height-1);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, 0, offset_start, eventbox->allocation.height-1);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_end, eventbox->allocation.height-1, offset_end, 0);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, 0);
+      gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height-1, offset_end, eventbox->allocation.height-1);
       if (mainw->playing_file>-1) unpaint_lines(mt);
       mt->redraw_block=TRUE; // stop drawing cursor during playback
       if (mainw->playing_file>-1&&mainw->cancelled==CANCEL_NONE) process_one(FALSE);
@@ -370,13 +656,13 @@ static void draw_block (lives_mt *mt,track_rect *block, gint x1, gint x2) {
     }
     break;
   case BLOCK_SELECTED:
-    gdk_draw_rectangle (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->bg_gc[0], TRUE, offset_start, 0, offset_end-offset_start, eventbox->allocation.height-1);
-    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, 0, offset_start, eventbox->allocation.height-1);
-    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_end, eventbox->allocation.height-1, offset_end, 0);
-    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, eventbox->allocation.height-1);
-    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height-1, offset_end, 0);
-    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, 0);
-    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height-1, offset_end, eventbox->allocation.height-1);
+    gdk_draw_rectangle (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->bg_gc[0], TRUE, offset_start, 0, offset_end-offset_start, eventbox->allocation.height-1);
+    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, 0, offset_start, eventbox->allocation.height-1);
+    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_end, eventbox->allocation.height-1, offset_end, 0);
+    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, eventbox->allocation.height-1);
+    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height-1, offset_end, 0);
+    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, 0, offset_end, 0);
+    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset_start, eventbox->allocation.height-1, offset_end, eventbox->allocation.height-1);
     break;
   }
   if (mainw->playing_file>-1) unpaint_lines(mt);
@@ -474,7 +760,7 @@ static void draw_aparams(lives_mt *mt, GtkWidget *eventbox, GList *param_list, w
       default:
 	continue;
       }
-      gdk_draw_point(GDK_DRAWABLE(eventbox->window),mainw->LiVES->style->fg_gc[0],i,(1.-ratio)*eventbox->allocation.height);
+      gdk_draw_point(GDK_DRAWABLE(eventbox->window),mt->window->style->fg_gc[0],i,(1.-ratio)*eventbox->allocation.height);
       plist=plist->next;
     }
   }
@@ -484,92 +770,6 @@ static void draw_aparams(lives_mt *mt, GtkWidget *eventbox, GList *param_list, w
 }
 
 
-static void set_cursor_style(lives_mt *mt, gint cstyle, gint width, gint height, gint clip, gint hsx, gint hsy) {
-  GdkPixbuf *pixbuf=NULL;
-  guchar *cpixels,*tpixels;
-  int i,j,k;
-  GdkPixbuf *thumbnail=NULL;
-  gint twidth=0,twidth3,trow;
-  file *sfile=mainw->files[clip];
-
-  int frame_start;
-  gdouble frames_width;
-
-  unsigned int cwidth,cheight;
-
-  if (mt->cursor!=NULL) gdk_cursor_unref(mt->cursor);
-  mt->cursor=NULL;
-
-  gdk_display_get_maximal_cursor_size(gdk_screen_get_display(gtk_widget_get_screen(mt->window)),&cwidth,&cheight);
-  if (width>cwidth) width=cwidth;
-
-  mt->cursor_style=cstyle;
-  switch(cstyle) {
-  case LIVES_CURSOR_NORMAL:
-    gdk_window_set_cursor (mt->window->window, NULL);
-    return;
-  case LIVES_CURSOR_BUSY:
-    mt->cursor=gdk_cursor_new(GDK_WATCH);
-    gdk_window_set_cursor (mt->window->window, mt->cursor);
-    return;
-  case LIVES_CURSOR_BLOCK:
-    if (sfile!=NULL&&sfile->frames>0) {
-      frame_start=mt->opts.ign_ins_sel?1:sfile->start;
-      frames_width=(gdouble)(mt->opts.ign_ins_sel?sfile->frames:sfile->end-sfile->start+1.);
-
-      pixbuf=gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, width, height);
-
-      for (i=0;i<width;i+=BLOCK_THUMB_WIDTH) {
-	// create a small thumb
-	twidth=BLOCK_THUMB_WIDTH;
-	if ((i+twidth)>width) twidth=width-i;
-	if (twidth>=2) {
-	  thumbnail=make_thumb(clip,twidth,height,frame_start+(gint)((gdouble)i/(gdouble)width*frames_width));
-	  // render it in the eventbox
-	  if (thumbnail!=NULL) {
-	    trow=gdk_pixbuf_get_rowstride(thumbnail);
-	    twidth=gdk_pixbuf_get_width(thumbnail);
-	    twidth3=twidth*3;
-	    cpixels=gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf)+(i*4);
-	    tpixels=gdk_pixbuf_get_pixels(thumbnail);
-	    for (j=0;j<height;j++) {
-	      for (k=0;k<twidth3;k+=3) {
-		memcpy(cpixels,&tpixels[k],3);
-		memset(cpixels+3,0xFF,1);
-		cpixels+=4;
-	      }
-	      tpixels+=trow;
-	      cpixels+=(width-twidth)<<2;
-	    }
-	    gdk_pixbuf_unref(thumbnail);
-	  }
-	}
-      }
-      break;
-    }
-    // fallthrough
-  case LIVES_CURSOR_AUDIO_BLOCK:
-    pixbuf=gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, width, height);
-    trow=gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf);
-    cpixels=gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf);
-    for (j=0;j<height;j++) {
-      for (k=0;k<width;k++) {
-	cpixels[0]=audcol.red;
-	cpixels[1]=audcol.green;
-	cpixels[2]=audcol.blue;
-	cpixels[3]=0xFF;
-	cpixels+=4;
-      }
-      cpixels+=(trow-width*4);
-    }
-    break;
-  }
-
-  mt->cursor = gdk_cursor_new_from_pixbuf (gdk_display_get_default(), pixbuf, hsx, hsy);
-  gdk_window_set_cursor (mt->window->window, mt->cursor);
-  gdk_pixbuf_unref (pixbuf);
-
-}
 
 static void redraw_eventbox(lives_mt *mt, GtkWidget *eventbox) {
   GdkPixbuf *bgimg;
@@ -709,19 +909,23 @@ static gchar *mt_params_label(lives_mt *mt) {
 }
 
 
-static void add_mt_param_box(lives_mt *mt, gboolean keep_scale) {
+static gboolean add_mt_param_box(lives_mt *mt, gboolean keep_scale) {
   // here we add a GUI box which will hold effect parameters
 
   // if we set keep_scale to TRUE, the current time slider is kept
   // this is necessary in case we need to update the parameters without resetting the current timeline value
 
+  // returns TRUE if we have any parameters
+
   weed_plant_t *deinit_event;
   GtkWidget *hbox;
+  GtkWidget *label;
   GtkObject *spinbutton_adj;
   gdouble fx_start_time,fx_end_time;
   gchar *ltext;
   weed_timecode_t tc;
   int error;
+  gboolean res;
 
   gdouble cur_time=GTK_RULER (mt->timeline)->position;
 
@@ -745,7 +949,7 @@ static void add_mt_param_box(lives_mt *mt, gboolean keep_scale) {
 
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->fx_box), mt->fx_params_label, FALSE, FALSE, 0);
 
-  make_param_box(GTK_VBOX (mt->fx_box), mt->current_rfx);
+  res=make_param_box(GTK_VBOX (mt->fx_box), mt->current_rfx);
 
   hbox=gtk_hbox_new(FALSE,10);
   gtk_box_pack_end (GTK_BOX (mt->fx_box), hbox, FALSE, FALSE, 0);
@@ -769,6 +973,14 @@ static void add_mt_param_box(lives_mt *mt, gboolean keep_scale) {
   mt->node_spinbutton = gtk_spin_button_new (GTK_ADJUSTMENT (spinbutton_adj), 0, 3);
   gtk_widget_show (mt->node_spinbutton);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->node_spinbutton, FALSE, TRUE, 0);
+
+  label=gtk_label_new(_("Time"));
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, TRUE, 0);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+
     
   g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (mt->node_spinbutton), "value_changed",
 			  G_CALLBACK (on_node_spin_value_changed),
@@ -807,6 +1019,8 @@ static void add_mt_param_box(lives_mt *mt, gboolean keep_scale) {
   
 
   gtk_widget_show_all(mt->fx_box);
+
+  return res;
 }
 
 
@@ -865,7 +1079,7 @@ static gboolean get_track_index(lives_mt *mt, weed_timecode_t tc) {
   int num_in_tracks;
   int *clips,*in_tracks,numtracks;
   weed_plant_t *event=get_frame_event_at(mt->event_list,tc,NULL,TRUE);
-  int opwidth=mt->play_width,opheight=mt->play_height;
+  int opwidth,opheight;
 
   int track_index=mt->track_index;
 
@@ -877,6 +1091,11 @@ static gboolean get_track_index(lives_mt *mt, weed_timecode_t tc) {
 
   if (event==NULL) return retval;
 
+
+  opwidth=cfile->hsize;
+  opheight=cfile->vsize;
+  calc_maxspect(mt->play_width,mt->play_height,&opwidth,&opheight);
+
   numtracks=weed_leaf_num_elements(event,"clips");
   clips=weed_get_int_array(event,"clips",&error);
 
@@ -962,11 +1181,11 @@ static void track_select (lives_mt *mt) {
 	  else pos=0.;
 	  gtk_widget_set_sensitive (mt->audio_insert, mt->file_selected>0&&mainw->files[mt->file_selected]->achans>0&&mainw->files[mt->file_selected]->laudio_time>0.);
 	  gtk_widget_set_sensitive (mt->insert, FALSE);
-	  if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST) polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+	  if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
 	}
 	else {
-	  if (labelbox!=NULL) gtk_widget_set_state(labelbox,GTK_STATE_NORMAL);
-	  if (ahbox!=NULL) gtk_widget_set_state(ahbox,GTK_STATE_NORMAL);
+	  if (labelbox!=NULL&&GTK_IS_WIDGET(labelbox)) gtk_widget_set_state(labelbox,GTK_STATE_NORMAL);
+	  if (ahbox!=NULL&&GTK_IS_WIDGET(ahbox)) gtk_widget_set_state(ahbox,GTK_STATE_NORMAL);
 	  gtk_widget_set_sensitive(mt->select_track,TRUE);
 	  gtk_widget_set_sensitive(mt->cback_audio,TRUE);
 	}
@@ -998,8 +1217,9 @@ static void track_select (lives_mt *mt) {
 	if (mt->is_ready) pos=GTK_RULER (mt->timeline)->position;
 	else pos=0.;
 	gtk_widget_set_sensitive (mt->insert, mt->file_selected>0&&mainw->files[mt->file_selected]->frames>0);
+	gtk_widget_set_sensitive (mt->adjust_start_end, mt->file_selected>0);
 	gtk_widget_set_sensitive (mt->audio_insert, FALSE);
-	if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST) polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+	if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
       }
       else {
 	if (labelbox!=NULL) gtk_widget_set_state(labelbox,GTK_STATE_NORMAL);
@@ -1021,7 +1241,7 @@ static void track_select (lives_mt *mt) {
     }
   }
 
-  if (mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_EFFECT&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
+  if (mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
     gboolean xx;
     weed_timecode_t init_tc=get_event_timecode(mt->init_event);
     tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+init_tc,mt->fps);
@@ -1050,7 +1270,7 @@ static void track_select (lives_mt *mt) {
 	g_free(ltext);
       }
     }
-    else polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+    else polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
   }
 
 }
@@ -1078,7 +1298,7 @@ static void show_track_info(lives_mt *mt, GtkWidget *eventbox, gint track, gdoub
     g_free(tmp1);
     add_context_label (mt,(_("Right click for context menu.\n")));
   }
-  add_context_label (mt,(_("Double click on a block to select it.\n")));
+  add_context_label (mt,(_("Double click on a block\nto select it.")));
 }
 
 
@@ -1111,8 +1331,105 @@ track_ebox_pressed (GtkWidget *labelbox, GdkEventButton *event, gpointer user_da
 
 
 
-void scroll_tracks (lives_mt *mt) {
-  int rows=0,idx=0;
+static gboolean
+on_mt_timeline_scroll           (GtkWidget       *widget,
+				 GdkEventScroll  *event,
+				 gpointer         user_data) {
+  // scroll timeline up/down with mouse wheel
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+
+  guint kstate;
+  gint cval;
+
+  if (!gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window))) return FALSE;
+
+  cval=GTK_ADJUSTMENT(GTK_RANGE(mt->scrollbar)->adjustment)->value;
+
+  kstate=event->state;
+
+  if (event->direction==GDK_SCROLL_UP) {
+    if (--cval<0) return FALSE;;
+  }
+  else if (event->direction==GDK_SCROLL_DOWN) {
+    if (++cval>=g_list_length(mt->video_draws)) return FALSE;
+  }
+
+  gtk_range_set_value(GTK_RANGE(mt->scrollbar),cval);
+
+  return FALSE;
+}
+
+
+
+static gint get_top_track_for(lives_mt *mt, gint track) {
+  // find top track such that all of track fits at the bottom
+
+  GtkWidget *eventbox;
+  GList *vdraw;
+  gint extras=mt->max_disp_vtracks-1;
+  gint hidden,expanded;
+
+  if (mt->opts.back_audio_tracks>0&&mt->audio_draws==NULL) mt->opts.back_audio_tracks=0;
+  if (cfile->achans>0&&mt->opts.back_audio_tracks>0) {
+    eventbox=mt->audio_draws->data;
+    hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
+    if (!hidden) {
+      extras--;
+      expanded=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded"));
+      if (expanded) {
+	extras-=cfile->achans;
+      }
+    }
+  }
+
+  if (extras<0) return track;
+
+  vdraw=g_list_nth(mt->video_draws,track);
+  eventbox=vdraw->data;
+  expanded=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded"));
+  if (expanded) {
+    eventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"atrack"));
+    extras--;
+    expanded=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded"));
+    if (expanded) {
+      extras-=cfile->achans;
+    }
+  }
+
+  if (extras<0) return track;
+
+  vdraw=vdraw->prev;
+
+  while (vdraw!=NULL) {
+    eventbox=vdraw->data;
+    hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"))&TRACK_I_HIDDEN_USER;
+    expanded=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded"));
+    extras--;
+    if (expanded) {
+      eventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"atrack"));
+      extras--;
+      expanded=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded"));
+      if (expanded) {
+	extras-=cfile->achans;
+      }
+    }
+    if (extras<0) break;
+    vdraw=vdraw->prev;
+    track--;
+  }
+
+  if (track<0) track=0;
+  return track;
+
+}
+
+
+
+
+
+
+void scroll_tracks (lives_mt *mt, gint top_track) {
+  int rows=0;
   GList *vdraws=mt->video_draws;
   GList *table_children;
   gulong seltrack_func;
@@ -1126,9 +1443,55 @@ void scroll_tracks (lives_mt *mt) {
   gint aud_tracks=0;
   gboolean expanded;
   GtkWidget *xeventbox,*aeventbox;
-  gint scrolled;
+  gint hidden;
   gulong exp_track_func;
 
+  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size=mt->max_disp_vtracks;
+  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->upper=mt->num_video_tracks*2-1;
+  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->value=top_track;
+
+  if (top_track<0) top_track=0;
+  if (top_track>=g_list_length(mt->video_draws)) top_track=g_list_length(mt->video_draws)-1;
+
+  mt->top_track=top_track;
+
+  // first set all tracks to hidden
+  while (vdraws!=NULL) {
+    eventbox=vdraws->data;
+    hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
+    hidden|=TRACK_I_HIDDEN_SCROLLED;
+    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(hidden));
+
+
+    aeventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"atrack"));
+
+    if (aeventbox!=NULL) {
+      hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden"));
+      hidden|=TRACK_I_HIDDEN_SCROLLED;
+      g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(hidden));
+      
+      
+      xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan0");
+    
+      if (xeventbox!=NULL) {
+	hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
+	hidden|=TRACK_I_HIDDEN_SCROLLED;
+	g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(hidden));
+	
+      }
+
+      xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan1");
+    
+      if (xeventbox!=NULL) {
+	hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
+	hidden|=TRACK_I_HIDDEN_SCROLLED;
+	g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(hidden));
+      }
+    }
+
+    vdraws=vdraws->next;
+  }
+
   if (mt->timeline_table!=NULL) {
     gtk_widget_destroy(mt->timeline_table);
   }
@@ -1245,16 +1608,20 @@ void scroll_tracks (lives_mt *mt) {
   }
 
 
-  while (vdraws!=NULL&&rows<mt->max_disp_vtracks-aud_tracks) {
+  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size-=aud_tracks;
+
+  vdraws=g_list_nth(mt->video_draws,top_track);
+
+  rows+=aud_tracks;
+
+  while (vdraws!=NULL&&rows<mt->max_disp_vtracks) {
     eventbox=(GtkWidget *)vdraws->data;
 
-    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
-    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-      // we may have just collapsed an audio track...
-      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-    }
+    hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"))&TRACK_I_HIDDEN_USER;
+    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(hidden));
+
+    if (hidden==0) {
 
-    if (scrolled==0) {
       label=(GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"label")));
       arrow=(GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"arrow")));
       checkbutton=(GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"checkbutton")));
@@ -1288,14 +1655,14 @@ void scroll_tracks (lives_mt *mt) {
       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (ahbox), arrow);
 
-      gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), labelbox, 0, 6, rows+aud_tracks, rows+1+aud_tracks, GTK_FILL, 0, 0, 0);
-      gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), ahbox, 6, 7, rows+aud_tracks, rows+1+aud_tracks, GTK_FILL, 0, 0, 0);
+      gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), labelbox, 0, 6, rows, rows+1, GTK_FILL, 0, 0, 0);
+      gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), ahbox, 6, 7, rows, rows+1, GTK_FILL, 0, 0, 0);
       
       g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox),"labelbox",labelbox);
       g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox),"ahbox",ahbox);
       g_object_set_data (G_OBJECT(ahbox),"eventbox",eventbox);
 
-      gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), eventbox, 7, 40, rows+aud_tracks, rows+1+aud_tracks,
+      gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), eventbox, 7, 40, rows, rows+1,
 			(GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
 			(GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0);
 
@@ -1324,244 +1691,149 @@ void scroll_tracks (lives_mt *mt) {
       g_signal_connect (GTK_OBJECT (ahbox), "button_press_event",
 			G_CALLBACK (track_arrow_pressed),
 			(gpointer)mt);
+      rows++;
+
+      if (rows==mt->max_disp_vtracks) break;
 
-      if (rows==0) GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->value=idx;
 
       if (mt->opts.pertrack_audio&&g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded")) {
+
 	aeventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"atrack"));
-	scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden"));
-	if (rows<mt->max_disp_vtracks-aud_tracks-1) {
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-	    // we may have just collapsed an audio track...
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	  }
-	  if (scrolled==0) {
-	    aud_tracks++;
-	    
-	    expanded=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"expanded"));
-	    
-	    label=(GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"label")));
-	    arrow=(GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"arrow")));
-	    
-	    labelbox=gtk_event_box_new();
-	    hbox=gtk_hbox_new(FALSE,10);
-	    ahbox=gtk_event_box_new();
-	    
-	    gtk_widget_set_state(label,GTK_STATE_NORMAL);
-	    gtk_widget_set_state(arrow,GTK_STATE_NORMAL);
-	    
-	    if (palette->style&STYLE_1) {
-	      if (palette->style&STYLE_3) {
-		gtk_widget_modify_bg (labelbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->menu_and_bars);
-		gtk_widget_modify_bg (ahbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->menu_and_bars);
-		gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_SELECTED, &palette->info_text);
-		gtk_widget_modify_fg (arrow, GTK_STATE_SELECTED, &palette->info_text);
-	      }
-	      else {
-		gtk_widget_modify_bg (labelbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_back);
-		gtk_widget_modify_bg (ahbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_back);
-		gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_fore);
-		gtk_widget_modify_fg (arrow, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_fore);
-	      }
-	    }
-	    
-	    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (labelbox), hbox);
-	    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
-	    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (ahbox), arrow);
-	    
-	    gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), labelbox, 1, 6, rows+aud_tracks, rows+1+aud_tracks, GTK_FILL, 0, 0, 0);
-	    gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), ahbox, 6, 7, rows+aud_tracks, rows+1+aud_tracks, GTK_FILL, 0, 0, 0);
-	    
-	    g_object_set_data (G_OBJECT(aeventbox),"labelbox",labelbox);
-	    g_object_set_data (G_OBJECT(aeventbox),"ahbox",ahbox);
-	    g_object_set_data (G_OBJECT(ahbox),"eventbox",aeventbox);
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(labelbox),"layer_number",GINT_TO_POINTER(GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"layer_number"))));
-	    gtk_widget_modify_bg(aeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->white);
-	    
-	    g_signal_connect (GTK_OBJECT (labelbox), "button_press_event",
-			      G_CALLBACK (atrack_ebox_pressed),
-			      (gpointer)mt);
-	    
-	    g_signal_connect (GTK_OBJECT (ahbox), "button_press_event",
-			      G_CALLBACK (track_arrow_pressed),
-			      (gpointer)mt);
-	    
-	    gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), aeventbox, 7, 40, rows+aud_tracks, rows+1+aud_tracks,
-			      (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
-			      (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0);
+
+	hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden"))&TRACK_I_HIDDEN_USER;
+	g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(hidden));
+
+
+	if (hidden==0) {
+	  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size--;
 	    
-	    g_signal_connect (GTK_OBJECT (aeventbox), "button_press_event",
-			      G_CALLBACK (on_track_click),
-			      (gpointer)mt);
-	    g_signal_connect (GTK_OBJECT (aeventbox), "button_release_event",
-			      G_CALLBACK (on_track_release),
-			      (gpointer)mt);
-	    exp_track_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (aeventbox), "expose_event",
-						   G_CALLBACK (expose_track_event),
-						   (gpointer)mt);
-	    g_object_set_data (G_OBJECT(aeventbox),"expose_func",(gpointer)exp_track_func);
+	  expanded=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"expanded"));
 	    
-	    if (expanded) {
-	      xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan0");
-	      scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-	      if (rows<mt->max_disp_vtracks-aud_tracks-1) {
-		if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-		  // we may have just collapsed an audio track...
-		  g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		}
-		
-		if (scrolled==0) {
-		  gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), xeventbox, 7, 40, rows+1+aud_tracks, rows+2+aud_tracks,
-				    (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
-				    (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0);
-		  
-		  exp_track_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (xeventbox), "expose_event",
-							 G_CALLBACK (mt_expose_laudtrack_event),
-							 (gpointer)mt);
-		  g_object_set_data (G_OBJECT(xeventbox),"expose_func",(gpointer)exp_track_func);
-		  
-		  gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->white);
-		  aud_tracks++;
-		  
-		  if (cfile->achans>1) {
-		    xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan1");
-		    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-		    if (rows<mt->max_disp_vtracks-aud_tracks-1) {
-		      if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-			// we may have just collapsed an audio track...
-			g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		      }
-		      
-		      if (scrolled==0) {
-			gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), xeventbox, 7, 40, rows+1+aud_tracks, rows+2+aud_tracks,
-					  (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
-					  (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0);
-			
-			gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->white);
-			exp_track_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (xeventbox), "expose_event",
-							       G_CALLBACK (mt_expose_raudtrack_event),
-							       (gpointer)mt);
-			
-			g_object_set_data (G_OBJECT(xeventbox),"expose_func",(gpointer)exp_track_func);
-			aud_tracks++;
-		      }
-		      else {
-			g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		      }
-		    }
-		    else {
-		      if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-			g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		      }
-		    }
-		  }
-		}
-		else {
-		  g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		  if (cfile->achans>1) {
-		    xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan1");
-		    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-		    if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-		      g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		    }
-		  }
-		}
-	      }
-	      else {
-		if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-		  g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		}
-		if (cfile->achans>1) {
-		  xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan1");
-		  scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-		  if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-		    g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		  }
-		}
-	      }
+	  label=(GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"label")));
+	  arrow=(GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"arrow")));
+	  
+	  labelbox=gtk_event_box_new();
+	  hbox=gtk_hbox_new(FALSE,10);
+	  ahbox=gtk_event_box_new();
+	  
+	  gtk_widget_set_state(label,GTK_STATE_NORMAL);
+	  gtk_widget_set_state(arrow,GTK_STATE_NORMAL);
+	  
+	  if (palette->style&STYLE_1) {
+	    if (palette->style&STYLE_3) {
+	      gtk_widget_modify_bg (labelbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->menu_and_bars);
+	      gtk_widget_modify_bg (ahbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->menu_and_bars);
+	      gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_SELECTED, &palette->info_text);
+	      gtk_widget_modify_fg (arrow, GTK_STATE_SELECTED, &palette->info_text);
 	    }
-	  }
-	  else {
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	    if (g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"expanded")) {
-	      xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan0");
-	      scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-	      if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-		g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	      }
-	      if (cfile->achans>1) {
-		xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan1");
-		scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-		if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-		  g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-		}
-	      }
+	    else {
+	      gtk_widget_modify_bg (labelbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_back);
+	      gtk_widget_modify_bg (ahbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_back);
+	      gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_fore);
+	      gtk_widget_modify_fg (arrow, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_fore);
 	    }
 	  }
-	}
-	else {
-	  if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	  }
-	  if (g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"expanded")) {
+	  
+	  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (labelbox), hbox);
+	  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
+	  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (ahbox), arrow);
+	  
+	  gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), labelbox, 1, 6, rows, rows+1, GTK_FILL, 0, 0, 0);
+	  gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), ahbox, 6, 7, rows, rows+1, GTK_FILL, 0, 0, 0);
+	  
+	  g_object_set_data (G_OBJECT(aeventbox),"labelbox",labelbox);
+	  g_object_set_data (G_OBJECT(aeventbox),"ahbox",ahbox);
+	  g_object_set_data (G_OBJECT(ahbox),"eventbox",aeventbox);
+	  g_object_set_data(G_OBJECT(labelbox),"layer_number",GINT_TO_POINTER(GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"layer_number"))));
+	  gtk_widget_modify_bg(aeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->white);
+	  
+	  g_signal_connect (GTK_OBJECT (labelbox), "button_press_event",
+			    G_CALLBACK (atrack_ebox_pressed),
+			    (gpointer)mt);
+	  
+	  g_signal_connect (GTK_OBJECT (ahbox), "button_press_event",
+			    G_CALLBACK (track_arrow_pressed),
+			    (gpointer)mt);
+	  
+	  gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), aeventbox, 7, 40, rows, rows+1,
+			    (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
+			    (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0);
+	  
+	  g_signal_connect (GTK_OBJECT (aeventbox), "button_press_event",
+			    G_CALLBACK (on_track_click),
+			    (gpointer)mt);
+	  g_signal_connect (GTK_OBJECT (aeventbox), "button_release_event",
+			    G_CALLBACK (on_track_release),
+			    (gpointer)mt);
+	  exp_track_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (aeventbox), "expose_event",
+						 G_CALLBACK (expose_track_event),
+						 (gpointer)mt);
+	  g_object_set_data (G_OBJECT(aeventbox),"expose_func",(gpointer)exp_track_func);
+	  
+
+	  rows++;
+
+	  if (rows==mt->max_disp_vtracks) break;
+
+	  if (expanded) {
 	    xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan0");
-	    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-	    if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-	      g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
+	    hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"))&TRACK_I_HIDDEN_USER;
+	    g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(hidden));
+	    
+	    if (hidden==0) {
+	      GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size--;
+
+
+	      gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), xeventbox, 7, 40, rows, rows+1,
+				(GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
+				(GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0);
+	      
+	      exp_track_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (xeventbox), "expose_event",
+						     G_CALLBACK (mt_expose_laudtrack_event),
+						     (gpointer)mt);
+	      g_object_set_data (G_OBJECT(xeventbox),"expose_func",(gpointer)exp_track_func);
+	      
+	      gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->white);
+
+	      rows++;
+	      if (rows==mt->max_disp_vtracks) break;
 	    }
+
 	    if (cfile->achans>1) {
 	      xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan1");
-	      scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-	      if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-		g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
+	      hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"))&TRACK_I_HIDDEN_USER;
+	      g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(hidden));
+	      
+	      if (hidden==0) {
+		GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size--;
+		
+		gtk_table_attach (GTK_TABLE (mt->timeline_table), xeventbox, 7, 40, rows, rows+1,
+				  (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL),
+				  (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0);
+		
+		gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->white);
+		exp_track_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (xeventbox), "expose_event",
+						       G_CALLBACK (mt_expose_raudtrack_event),
+						       (gpointer)mt);
+		
+		g_object_set_data (G_OBJECT(xeventbox),"expose_func",(gpointer)exp_track_func);
+		
+		rows++;
+		if (rows==mt->max_disp_vtracks) break;
+
 	      }
 	    }
 	  }
 	}
       }
-      else if (mt->opts.pertrack_audio) {
-	aeventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"atrack"));
-	g_object_set_data (G_OBJECT(aeventbox),"labelbox",NULL);
-	g_object_set_data (G_OBJECT(aeventbox),"ahbox",NULL);
-      }
-      rows++;
     }
     vdraws=vdraws->next;
-    idx++;
   }
   
-  while (vdraws!=NULL) {
-    // we may have just expanded an audio track...
-    eventbox=(GtkWidget *)vdraws->data;
-    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
-    if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-    }
-    if (mt->opts.pertrack_audio&&g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded")) {
-      aeventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"atrack"));
-      if (aeventbox!=NULL) {
-	scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden"));
-	if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-	  g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	}
-	if (g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"expanded")) {
-	  xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan0");
-	  scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-	  if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	  }
-	  if (cfile->achans>1) {
-	    xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan1");
-	    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-	    if (!(scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST)) {
-	      g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	    }
-	  }
-	}
-      }
-    }
-    vdraws=vdraws->next;
-  }
+
+  if (GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size<1) GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size=1;
+
+  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->upper=get_top_track_for(mt,mt->num_video_tracks-1)+GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size;
 
   table_children=GTK_TABLE(mt->timeline_table)->children;
 
@@ -1578,23 +1850,18 @@ void scroll_tracks (lives_mt *mt) {
 }
 
 
+
 gboolean track_arrow_pressed (GtkWidget *ebox, GdkEventButton *event, gpointer user_data) {
   GtkWidget *eventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(ebox),"eventbox");
   GtkWidget *arrow=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"arrow"),*new_arrow;
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   gboolean expanded=!(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded"));
-  gint max_disp_vtracks=mt->max_disp_vtracks;
 
   if (mt->audio_draws==NULL||(!mt->opts.pertrack_audio&&(mt->opts.back_audio_tracks==0||eventbox!=mt->audio_draws->data))) {
     track_ebox_pressed(eventbox,NULL,mt);
     return FALSE;
   }
 
-  if (mt->audio_draws!=NULL&&mt->audio_draws->data!=NULL&&mt->opts.back_audio_tracks>0&&GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden"))==0) {
-    max_disp_vtracks--;
-    if (expanded) max_disp_vtracks-=cfile->achans;
-  }
-
   g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded",GINT_TO_POINTER(expanded));
 
   if (!expanded) {
@@ -1604,21 +1871,24 @@ gboolean track_arrow_pressed (GtkWidget *ebox, GdkEventButton *event, gpointer u
     new_arrow = gtk_arrow_new (GTK_ARROW_DOWN, GTK_SHADOW_OUT);
   }
 
+
   gtk_widget_ref(new_arrow);
 
   g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"arrow",new_arrow);
 
+  gtk_tooltips_copy(new_arrow,arrow);
+
   // must do this after we update object data, to avoid a race condition
   gtk_widget_unref(arrow);
   gtk_widget_destroy(arrow);
 
-  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->upper=(gdouble)mt->num_video_tracks;
-  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size=max_disp_vtracks>mt->num_video_tracks?(gdouble)mt->num_video_tracks:(gdouble)max_disp_vtracks;
-
-  scroll_tracks(mt);
+  scroll_tracks(mt,mt->top_track);
   if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
   while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-  if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+  if (mt->idlefunc>0) {
+    mt->idlefunc=0;
+    mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+  }
   track_select(mt);
   return FALSE;
 }
@@ -1664,50 +1934,61 @@ static void renumber_clips(void) {
   // for now we rely on it being "random enough" (it should be at least if we are using /dev/urandom)
 
 
-  int cclip=1;
-  int i;
+  int cclip;
+  int i=1;
 
   GList *clist;
 
   renumbered_clips[0]=0;
 
-  for (i=1;i<=MAX_FILES&&mainw->files[i]!=NULL;i++) {
-    if (i!=mainw->scrap_file&&(mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) {
-      while (mainw->files[i]->unique_id==0l) {
-	mainw->files[i]->unique_id=random();
-	save_clip_value(i,CLIP_DETAILS_UNIQUE_ID,&mainw->files[i]->unique_id);
-      }
-    }
-    renumbered_clips[i]=i;
-  }
-  cclip=i;
+  // walk through files mainw->files[cclip]
+  // mainw->files[i] points to next non-NULL clip
 
-  for (++i;i<=MAX_FILES;i++) {
-    if (mainw->files[i]!=NULL) {
-      while (i!=mainw->scrap_file&&(mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)&&mainw->files[i]->unique_id==0l) {
-	mainw->files[i]->unique_id=random();
-	save_clip_value(i,CLIP_DETAILS_UNIQUE_ID,&mainw->files[i]->unique_id);
-      }
-      mainw->files[cclip]=mainw->files[i];
+  // if we find a gap we move i to cclip
 
-      // we need to change the entries in mainw->cliplist
-      clist=mainw->cliplist;
-      while (clist!=NULL) {
-	if (GPOINTER_TO_INT(clist->data)==i) {
-	  clist->data=GINT_TO_POINTER(cclip);
-	  break;
+
+  for (cclip=1;i<=MAX_FILES;cclip++) {
+    if (mainw->files[cclip]==NULL) {
+
+      if (i!=cclip) {
+	mainw->files[cclip]=mainw->files[i];
+
+	// we need to change the entries in mainw->cliplist
+	clist=mainw->cliplist;
+	while (clist!=NULL) {
+	  if (GPOINTER_TO_INT(clist->data)==i) {
+	    clist->data=GINT_TO_POINTER(cclip);
+	    break;
+	  }
+	  clist=clist->next;
 	}
-	clist=clist->next;
+
+	mainw->files[i]=NULL;
+	
+	if (mainw->scrap_file==i) mainw->scrap_file=cclip;
+	if (mainw->current_file==i) mainw->current_file=cclip;
+
+	if (mainw->first_free_file==cclip) mainw->first_free_file++;
+
+	renumbered_clips[i]=cclip;
+
       }
+      // process this clip again
+      else cclip--;
+    }
 
-      mainw->files[i]=NULL;
-      if (mainw->scrap_file==i) mainw->scrap_file=cclip;
-      if (mainw->current_file==i) mainw->current_file=cclip;
+    else {
       renumbered_clips[cclip]=cclip;
-      mainw->first_free_file=cclip=i;
+      if (i==cclip) i++;
     }
-    else {
-      renumbered_clips[i]=i;
+
+    if (mainw->files[cclip]!=NULL&&cclip!=mainw->scrap_file&&(mainw->files[cclip]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||mainw->files[cclip]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)&&mainw->files[cclip]->unique_id==0l) {
+      mainw->files[cclip]->unique_id=random();
+      save_clip_value(cclip,CLIP_DETAILS_UNIQUE_ID,&mainw->files[cclip]->unique_id);
+    }
+
+    for (;i<=MAX_FILES;i++) {
+      if (mainw->files[i]!=NULL) break;
     }
   }
 }
@@ -1716,7 +1997,7 @@ static void renumber_clips(void) {
 static void rerenumber_clips(gchar *lfile) {
   // we loaded an event_list, now we match clip numbers in event_list with our current clips, using the layout map file
   // the renumbering is used for translations in event_list_rectify
-  // in init_tracks we alter the track numbers in the event_list
+  // in mt_init_tracks we alter the clip numbers in the event_list
 
   // this means if we save again, the clip numbers in the disk event list (*.lay file) may be updated
   // however, since we also have a layout map file (*.map) for the set, this should not be too big an issue
@@ -1730,56 +2011,87 @@ static void rerenumber_clips(gchar *lfile) {
   renumbered_clips[0]=0;
   
   for (i=1;i<=MAX_FILES&&mainw->files[i]!=NULL;i++) {
-    renumbered_clips[i]=i;
+    renumbered_clips[i]=0;
     if (mainw->files[i]!=NULL) lfps[i]=mainw->files[i]->fps;
     else lfps[i]=cfile->fps;
   }
 
-  for (i=1;i<=MAX_FILES&&mainw->files[i]!=NULL;i++) {
-    lmap=mainw->files[i]->layout_map;
-    while (lmap!=NULL) {
-      if (!strncmp(lmap->data,lfile,strlen(lfile))) {
-	array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1);
-	rnc=atoi(array[1]);
-
-	renumbered_clips[rnc]=i;
+  if (lfile!=NULL) {
+    for (i=1;i<=MAX_FILES&&mainw->files[i]!=NULL;i++) {
+      lmap=mainw->files[i]->layout_map;
+      while (lmap!=NULL) {
+	if (!strncmp(lmap->data,lfile,strlen(lfile))) {
+	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+	  array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1);
+	  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+	  rnc=atoi(array[1]);
+	  
+	  renumbered_clips[rnc]=i;
 
-	lfps[i]=strtod(array[3],NULL);
-	g_strfreev(array);
+	  lfps[i]=strtod(array[3],NULL);
+	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+	  g_strfreev(array);
+	  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+	}
+	lmap=lmap->next;
       }
-      lmap=lmap->next;
     }
   }
-
+  else {
+    // current event_list
+    for (i=1;i<=MAX_FILES&&mainw->files[i]!=NULL;i++) {
+      if (mainw->files[i]->stored_layout_idx!=-1) {
+	renumbered_clips[mainw->files[i]->stored_layout_idx]=i;
+      }
+      lfps[i]=mainw->files[i]->stored_layout_fps;
+    }
+  }
+  
 }
 
 
 
-void clip_select (lives_mt *mt, gboolean scroll) {
+void mt_clip_select (lives_mt *mt, gboolean scroll) {
   GList *list=GTK_BOX (mt->clip_inner_box)->children;
   GtkBoxChild *clipbox=NULL;
   gint len;
   int i;
+  gboolean was_neg=FALSE;
   mt->file_selected=-1;
 
   if (list==NULL) return;
-  if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST&&mt->event_list!=NULL) {
+  if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK&&mt->event_list!=NULL) {
     if (!mt->was_undo_redo) {
-      polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+      polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
     }
   }
   else polymorph(mt,POLY_CLIPS);
 
-  if (mt->clip_selected>=(len=g_list_length(list))) mt->clip_selected=0;
-  if (mt->clip_selected<0) mt->clip_selected=len-1;
+  if (mt->clip_selected<0) {
+    was_neg=TRUE;
+    mt->clip_selected=-mt->clip_selected;
+  }
+
+  if (mt->clip_selected>=(len=g_list_length(list))&&!was_neg) mt->clip_selected=0;
+
+  if (was_neg) mt->clip_selected--;
+
+  if (mt->clip_selected<0||(was_neg&&mt->clip_selected==0)) mt->clip_selected=len-1;
+
+  if (mt->clip_selected<0) {
+    mt->file_selected=-1;
+    return;
+  }
+
+  mt->file_selected=mt_file_from_clip(mt,mt->clip_selected);
+
   for (i=0;i<len;i++) {
     clipbox=g_list_nth_data (list,i);
     if (i==mt->clip_selected) {
       GtkAdjustment *adj;
-      gint value=(adj=GTK_RANGE(GTK_SCROLLED_WINDOW(mt->clip_scroll)->hscrollbar)->adjustment)->upper*mt->clip_selected/len;
+      gint value=(adj=GTK_RANGE(GTK_SCROLLED_WINDOW(mt->clip_scroll)->hscrollbar)->adjustment)->upper*(mt->clip_selected+.5)/len;
       if (scroll) gtk_adjustment_clamp_page(adj,value-adj->page_size/2,value+adj->page_size/2);
       gtk_widget_set_state(clipbox->widget,GTK_STATE_SELECTED);
-      mt->file_selected=i+1;
       gtk_widget_set_sensitive (mt->adjust_start_end, mainw->files[mt->file_selected]->frames>0);
       if (mt->current_track>-1) {
 	gtk_widget_set_sensitive (mt->insert, mainw->files[mt->file_selected]->frames>0);
@@ -1799,7 +2111,7 @@ gboolean mt_prevclip (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModif
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   mt->clip_selected--;
   polymorph(mt,POLY_CLIPS);
-  clip_select(mt,TRUE);
+  mt_clip_select(mt,TRUE);
   return TRUE;
 }
 
@@ -1807,7 +2119,7 @@ gboolean mt_nextclip (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModif
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   mt->clip_selected++;
   polymorph(mt,POLY_CLIPS);
-  clip_select(mt,TRUE);
+  mt_clip_select(mt,TRUE);
   return TRUE;
 }
 
@@ -1838,8 +2150,10 @@ static void redraw_all_event_boxes(lives_mt *mt) {
 }
 
 void set_timeline_end_secs (lives_mt *mt, gdouble secs) {
+  gdouble pos=GTK_RULER (mt->timeline)->position;
 
   mt->end_secs=secs;
+
   gtk_ruler_set_range (GTK_RULER (mt->timeline), mt->tl_min, mt->tl_max, mt->tl_min, mt->end_secs+1./mt->fps);
   gtk_widget_queue_draw (mt->timeline);
   gtk_widget_queue_draw (mt->timeline_table);
@@ -1848,6 +2162,8 @@ void set_timeline_end_secs (lives_mt *mt, gdouble secs) {
 
   set_time_scrollbar(mt);
 
+  GTK_RULER (mt->timeline)->position=pos;
+
   redraw_all_event_boxes(mt);
 }
 
@@ -1856,11 +2172,38 @@ void set_timeline_end_secs (lives_mt *mt, gdouble secs) {
 
 static weed_timecode_t set_play_position(lives_mt *mt) {
   // get start event
+  gboolean has_pb_loop_event=FALSE;
+  weed_timecode_t tc;
+  weed_timecode_t end_tc=event_list_get_end_tc(mt->event_list);
+  
+  mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
+
+#ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT
+  if (mainw->jack_can_stop&&(prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TIMEBASE_CLIENT)&&(prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT)) {
+    mt->pb_loop_event=get_first_frame_event(mt->event_list);
+    has_pb_loop_event=TRUE;
+    tc=q_gint64(U_SEC*jack_transport_get_time(),cfile->fps);
+    if (!mainw->loop_cont) {
+      if (tc>end_tc) {
+	mainw->cancelled=CANCEL_VID_END;
+	return 0;
+      }
+    }
+    tc%=end_tc;
+    mt->is_paused=FALSE;
+  }
+  else {
+#endif
+    tc=q_gint64(GTK_RULER(mt->timeline)->position*U_SEC,cfile->fps);
+#ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT
+  }
+#endif
+  if (tc>event_list_get_end_tc(mt->event_list)||tc==0) mt->pb_start_event=get_first_frame_event(mt->event_list);
+  else {
+    mt->pb_start_event=get_frame_event_at(mt->event_list,tc,NULL,TRUE);
+  }
 
-  weed_timecode_t tc=q_gint64(GTK_RULER(mt->timeline)->position*U_SEC,cfile->fps);
-  if (tc>event_list_get_end_tc(mt->event_list)) mt->pb_start_event=get_first_event(mt->event_list);
-  else mt->pb_start_event=get_frame_event_at(mt->event_list,tc,NULL,TRUE);
-  mt->pb_loop_event=mt->pb_start_event;
+  if (!has_pb_loop_event) mt->pb_loop_event=mt->pb_start_event;
 
   return get_event_timecode(mt->pb_start_event);
 }
@@ -1881,6 +2224,7 @@ void mt_show_current_frame(lives_mt *mt) {
 
   // show frame image in window
   if (!mt->mt_frame_preview) {
+    gboolean sep_win=mainw->sep_win;
     mt->mt_frame_preview=TRUE;
 
     if (mt->play_blank->parent!=NULL) {
@@ -1904,8 +2248,13 @@ void mt_show_current_frame(lives_mt *mt) {
 
     if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
     while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-    if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+    if (mt->idlefunc>0) {
+      mt->idlefunc=0;
+      mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+    }
+    mainw->sep_win=FALSE;
     add_to_playframe();
+    mainw->sep_win=sep_win;
   }
 
   if (mainw->playing_file>-1) return;
@@ -1949,28 +2298,29 @@ void mt_show_current_frame(lives_mt *mt) {
     }
   }
 
-  mt->outwidth=mt->play_width;
-  mt->outheight=mt->play_height;
+  mt->outwidth=cfile->hsize;
+  mt->outheight=cfile->vsize;
+  calc_maxspect(mt->play_width,mt->play_height,&mt->outwidth,&mt->outheight);
 
   if (mainw->frame_layer!=NULL) {
     int fx_layer_palette;
     GdkPixbuf *pixbuf;
     int weed_error;
 
-    mainw->pwidth=mt->play_width;
-    mainw->pheight=mt->play_height;
+    mainw->pwidth=mt->outwidth;
+    mainw->pheight=mt->outheight;
 
     fx_layer_palette=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"current_palette",&weed_error);
     if (fx_layer_palette!=WEED_PALETTE_RGB24) convert_layer_palette(mainw->frame_layer,WEED_PALETTE_RGB24,0);
 
-    if (mainw->play_window==NULL||(mt->poly_state==POLY_EFFECT&&mt->framedraw!=NULL)) {
-      if ((mt->play_width!=(weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error))||mt->play_height!=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error))) resize_layer(mainw->frame_layer,mt->play_width,mt->play_height,GDK_INTERP_HYPER);
+    if (mainw->play_window==NULL||(mt->poly_state==POLY_PARAMS&&mt->framedraw!=NULL)) {
+      if ((mt->outwidth!=(weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error))||mt->outheight!=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error))) resize_layer(mainw->frame_layer,mt->outwidth,mt->outheight,GDK_INTERP_HYPER);
     }
     else resize_layer(mainw->frame_layer,cfile->hsize,cfile->vsize,GDK_INTERP_HYPER);
 
     pixbuf=layer_to_pixbuf(mainw->frame_layer);
     weed_plant_free(mainw->frame_layer);
-
+  
     if (mainw->play_window!=NULL&&GDK_IS_WINDOW (mainw->play_window->window)) {
       if (mainw->preview_box!=NULL&&mainw->preview_box->parent!=NULL) {
 	gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (mainw->play_window), mainw->preview_box);
@@ -1988,7 +2338,7 @@ void mt_show_current_frame(lives_mt *mt) {
       gtk_widget_queue_draw (mainw->play_window);
       gtk_widget_queue_resize (mainw->play_window);
       if (mt->framedraw==NULL||!mt_framedraw(mt,pixbuf)) {
-	if (mt->poly_state!=POLY_EFFECT) {
+	if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) {
 	  gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image274),mainw->imframe);
 	  gtk_widget_queue_draw(mt->play_box);
 	}
@@ -2025,7 +2375,7 @@ void mt_show_current_frame(lives_mt *mt) {
       gtk_widget_queue_draw (mainw->play_window);
     }
 
-    if (mt->poly_state!=POLY_EFFECT) {
+    if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) {
       gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image274),mainw->imframe);
       gtk_widget_queue_draw(mt->play_box);
     }
@@ -2069,7 +2419,7 @@ void mt_tl_move(lives_mt *mt, gdouble pos_rel) {
   }
 
   gtk_widget_queue_draw(mt->timeline);
-  if (mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_EFFECT) gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),pos-get_event_timecode(mt->init_event)/U_SEC);
+  if (mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS) gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),pos-get_event_timecode(mt->init_event)/U_SEC);
   time_to_string (mt,pos,TIMECODE_LENGTH);
 
   if (pos>mt->region_end-1./mt->fps) gtk_widget_set_sensitive(mt->tc_to_rs,FALSE);
@@ -2088,7 +2438,7 @@ void mt_tl_move(lives_mt *mt, gdouble pos_rel) {
     }
   }
 
-  if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST) polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+  if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
   if (mt->is_ready) mt_show_current_frame(mt);
 
 }
@@ -2124,261 +2474,27 @@ gboolean mt_tlback_frame (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkM
 }
 
 
-static void scroll_pre (gint track, lives_mt *mt) {
-  gint scrolled;
-  int num_vis=0;
-  GList *liste=g_list_nth(mt->video_draws,track);
-  GtkWidget *xeventbox,*eventbox;
-  gint max_disp_vtracks=mt->max_disp_vtracks;
-
-  if (mt->audio_draws!=NULL&&mt->audio_draws->data!=NULL&&mt->opts.back_audio_tracks>0&&GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden"))==0) {
-    max_disp_vtracks--;
-    if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"expanded"))) max_disp_vtracks-=cfile->achans;
-  }
-
-  while (liste!=NULL) {
-    xeventbox=(GTK_WIDGET(liste->data));
-    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) {
-      scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE;
-      g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-    }
-    if (num_vis>=max_disp_vtracks) {
-       if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) break;
-       g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-    }
-    else {
-      if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-	scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST;
-	g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-      }
-      if (scrolled==0) num_vis++;
-    }
-
-    if (mt->opts.pertrack_audio) {
-      if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"expanded"))) {
-	xeventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"atrack"));
-	scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-	if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) {
-	  scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE;
-	  g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	}
-	if (num_vis>=max_disp_vtracks) {
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) break;
-	  g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	}
-	else {
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-	    scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST;
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	  }
-	  if (scrolled==0) num_vis++;
-	}
-	if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"expanded"))) {
-	  eventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"achan0"));
-	  scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) {
-	    scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE;
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	  }
-	  if (num_vis>=max_disp_vtracks) {
-	    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) break;
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	  }
-	  else {
-	    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-	      scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST;
-	      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	    }
-	    if (scrolled==0) num_vis++;
-	  }
-	  if (cfile->achans>1) {
-	    eventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"achan1"));
-	    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
-	    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) {
-	      scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE;
-	      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	    }
-	    if (num_vis>=max_disp_vtracks) {
-	      if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) break;
-	      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
-	    }
-	    else {
-	      if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-		scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST;
-		g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	      }
-	      if (scrolled==0) num_vis++;
-	    }
-	  }
-	}
-      }
-    }
-    liste=liste->next;
-  }
-}
-
-
-static void scroll_post (gint track, lives_mt *mt) {
-  gint scrolled;
-  int num_vis=0,tnum_vis;
-  GList *liste=g_list_nth(mt->video_draws,track);
-  GtkWidget *xeventbox,*aeventbox,*eventbox;
-  gint max_disp_vtracks=mt->max_disp_vtracks;
-
-  if (mt->audio_draws!=NULL&&mt->audio_draws->data!=NULL&&mt->opts.back_audio_tracks>0&&GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden"))==0) {
-    max_disp_vtracks--;
-    if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"expanded"))) max_disp_vtracks-=cfile->achans;
-  }
 
-  while (liste!=NULL) {
-    tnum_vis=0;
-    xeventbox=(GTK_WIDGET(liste->data));
-    if (mt->opts.pertrack_audio) {
-      if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"expanded"))) {
-	aeventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"atrack"));
-	if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"expanded"))) {
-	  if (cfile->achans>1) {
-	    eventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan1"));
-	    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
-	    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-	      scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST;
-	      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	    }
-	    if (num_vis+3>=max_disp_vtracks) {
-	      if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) break;
-	      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
-	    }
-	    else {
-	      if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) {
-		scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE;
-		g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	      }
-	      if (scrolled==0) tnum_vis++;
-	    }
-	  }
-	  eventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"achan0"));
-	  scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-	    scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST;
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	  }
-	  if (num_vis+2>=max_disp_vtracks) {
-	    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) break;
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
-	  }
-	  else {
-	    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) {
-	      scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE;
-	      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	    }
-	    if (scrolled==0) tnum_vis++;
-	  }
-	}
-	scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden"));
-	if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-	  scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST;
-	  g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	}
-	if (num_vis+1>=max_disp_vtracks) {
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) break;
-	  g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
-	}
-	else {
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) {
-	    scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE;
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-	  }
-	  if (scrolled==0) tnum_vis++;
-	}
-      }
-    }
-    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) {
-      scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_POST;
-      g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-    }
-    if (num_vis>=max_disp_vtracks) {
-       if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) break;
-       g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
-    }
-    else {
-      if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) {
-	scrolled^=TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE;
-	g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled));
-      }
-      if (scrolled==0) num_vis+=tnum_vis+1;
-    }
-    liste=liste->prev;
-  }
-}
-
-
-
-static void scroll_track_on_screen(gint track, lives_mt *mt) {
-  GtkWidget *xeventbox=GTK_WIDGET(g_list_nth_data(mt->video_draws,track));
-  gint scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-
-  if (scrolled==0) {
-    return;
-  }
-  else {
-    if (scrolled==TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) scroll_pre(track,mt);
-    if (scrolled==TRACK_I_OUTSCROLLED_POST) scroll_post(track,mt);
-  }
-  scroll_tracks(mt);
+static void scroll_track_on_screen(lives_mt *mt, gint track) {
+  if (track>mt->top_track) track=get_top_track_for(mt,track);
+  scroll_tracks(mt,track);
+ 
   return;
 }
 
 
 
-static void scroll_track_to_top(gint track, lives_mt *mt) {
-  GList *liste=g_list_nth(mt->video_draws,track);
-  GtkWidget *xeventbox=liste->data,*eventbox;
-  gint scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-
-  if (scrolled==0) {
-    while (liste!=NULL) {
-      xeventbox=GTK_WIDGET(liste->data);
-      scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-      if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) break;
-      g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
-      if (mt->opts.pertrack_audio) {
-	if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"expanded"))) {
-	  xeventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"atrack"));
-	  scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden"));
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) break;
-	  g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
-	}
-	if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"expanded"))) {
-	  eventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"achan0"));
-	  scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
-	  if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) break;
-	  g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
-	  if (cfile->achans>1) {
-	    eventbox=GTK_WIDGET(g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"achan1"));
-	    scrolled=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"));
-	    if (scrolled&TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE) break;
-	    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(scrolled|TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
-	  }
-	}
-      }
-      liste=liste->prev;
-    }
-  }
-
-  scroll_track_on_screen(track,mt);
-  return;
-}
 
 void
 scroll_track_by_scrollbar (GtkVScrollbar *sbar, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
-  scroll_track_to_top(GTK_ADJUSTMENT(GTK_RANGE(sbar)->adjustment)->value,mt);
+  scroll_tracks(mt,GTK_ADJUSTMENT(GTK_RANGE(sbar)->adjustment)->value);
   track_select(mt);
 }
 
 
+
+
 static void mt_zoom (lives_mt *mt, gdouble scale) {
   gdouble tl_span=(mt->tl_max-mt->tl_min)/2.;
   gdouble tl_cur;
@@ -2396,6 +2512,7 @@ static void mt_zoom (lives_mt *mt, gdouble scale) {
     mt->tl_max-=mt->tl_min;
     mt->tl_min=0.;
   }
+
   if (mt->tl_max>mt->end_secs) mt->end_secs=mt->tl_max;
 
   mt->tl_min=q_gint64(mt->tl_min*U_SEC,mt->fps)/U_SEC;
@@ -2454,7 +2571,7 @@ gboolean mt_trdown (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifie
     }
   }
   mt->selected_init_event=NULL;
-  scroll_track_on_screen(mt->current_track,mt);
+  scroll_track_on_screen(mt,mt->current_track);
   track_select(mt);
 
   return TRUE;
@@ -2463,7 +2580,7 @@ gboolean mt_trdown (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifie
 
 gboolean mt_trup (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifierType mod, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
-  if (mt->current_track==-1||(mt->current_track==0&&!mt->opts.show_audio)) return TRUE;
+  if (mt->current_track==-1||(mt->current_track==0&&!mt->aud_track_selected&&!mt->opts.show_audio)) return TRUE;
 
   if (mt->aud_track_selected) mt->aud_track_selected=FALSE;
   else {
@@ -2474,21 +2591,153 @@ gboolean mt_trup (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifierT
     }
   }
   mt->selected_init_event=NULL;
-  if (mt->current_track!=-1) scroll_track_on_screen(mt->current_track,mt);
+  if (mt->current_track!=-1) scroll_track_on_screen(mt,mt->current_track);
   track_select(mt);
 
   return TRUE;
 }
 
 
+
+LIVES_INLINE gint poly_page_to_tab(guint page) {
+  return ++page;
+}
+
+LIVES_INLINE gint poly_tab_to_page(guint tab) {
+  return --tab;
+}
+
+
+LIVES_INLINE gint get_poly_state_from_page(lives_mt *mt) {
+  return poly_page_to_tab(gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(mt->nb)));
+}
+
+
+static void notebook_error(GtkNotebook *nb, guint tab, gint err, lives_mt *mt) {
+  guint page=poly_tab_to_page(tab);
+
+  if (mt->nb_label!=NULL) gtk_widget_destroy(mt->nb_label);
+
+  switch(err) {
+  case NB_ERROR_SEL:
+    mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nPlease select a block\nin the timeline by\ndouble clicking on it.\n"));
+    break;
+  case NB_ERROR_NOEFFECT:
+    mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nNo effect selected.\n"));
+    break;
+  case NB_ERROR_NOCLIP:
+    mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nNo clips loaded.\n"));
+    break;
+  case NB_ERROR_NOTRANS:
+    mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nYou must select two video tracks\nand a time region\nto apply transitions.\n"));
+    break;
+  case NB_ERROR_NOCOMP:
+    mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nYou must select at least one video track\nand a time region\nto apply compositors.\n"));
+    break;
+  }
+
+  gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (mt->nb_label), GTK_JUSTIFY_CENTER);
+  gtk_widget_modify_fg(mt->nb_label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page)),mt->nb_label);
+  gtk_widget_show(mt->nb_label);
+  gtk_widget_hide(mt->poly_box);
+
+  gtk_widget_queue_resize(mt->nb_label);
+
+}
+
+
+
+
+static gboolean notebook_page(GtkWidget *nb, GtkNotebookPage *nbp, guint tab, gpointer user_data) {
+  guint page;
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+
+  if (nbp!=NULL) {
+    page=tab;
+    tab=poly_page_to_tab(page);
+  }
+  else {
+    page=poly_tab_to_page(tab);
+  }
+
+  if (mt->nb_label!=NULL) gtk_widget_destroy(mt->nb_label);
+  mt->nb_label=NULL;
+
+  gtk_widget_show(mt->poly_box);
+
+  switch (tab) {
+  case POLY_CLIPS:
+    if (mt->clip_labels==NULL) {
+      notebook_error(GTK_NOTEBOOK(nb),tab,NB_ERROR_NOCLIP,mt);
+      return FALSE;
+    }
+    if (mt->poly_state!=POLY_CLIPS) polymorph(mt,POLY_CLIPS);
+    else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page));
+    break;
+  case POLY_IN_OUT:
+    if (mt->block_selected==NULL&&mt->poly_state!=POLY_IN_OUT) {
+      notebook_error(GTK_NOTEBOOK(nb),tab,NB_ERROR_SEL,mt);
+      return FALSE;
+    }
+    if (mt->poly_state!=POLY_IN_OUT) polymorph(mt,POLY_IN_OUT);
+    else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page));
+    break;
+  case POLY_FX_STACK:
+    if (mt->poly_state!=POLY_FX_STACK) polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
+    else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page));
+    break;
+  case POLY_EFFECTS:
+    if (mt->poly_state!=POLY_EFFECTS) polymorph(mt,POLY_EFFECTS);
+    else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page));
+    break;
+  case POLY_TRANS:
+    if (g_list_length(mt->selected_tracks)!=2||mt->region_start==mt->region_end) {
+      notebook_error(GTK_NOTEBOOK(nb),tab,NB_ERROR_NOTRANS,mt);
+      return FALSE;
+    }
+    if (mt->poly_state!=POLY_TRANS) polymorph(mt,POLY_TRANS);
+    else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page));
+    break;
+  case POLY_COMP:
+    if (mt->selected_tracks==NULL||mt->region_start==mt->region_end) {
+      notebook_error(GTK_NOTEBOOK(nb),tab,NB_ERROR_NOCOMP,mt);
+      return FALSE;
+    }
+    if (mt->poly_state!=POLY_COMP) polymorph(mt,POLY_COMP);
+    else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page));
+    break;
+  case POLY_PARAMS:
+    if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) {
+      notebook_error(GTK_NOTEBOOK(nb),tab,NB_ERROR_NOEFFECT,mt);
+      return FALSE;
+    }
+    gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page));
+    break;
+  }
+
+  return FALSE;
+} 
+
+
+static void set_poly_tab(lives_mt *mt, guint tab) {
+  gint page=poly_tab_to_page(tab);
+
+  if (gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(mt->nb))==page) notebook_page(mt->nb,NULL,tab,mt);
+  else gtk_notebook_set_page(GTK_NOTEBOOK(mt->nb),page);
+}
+
+
+
 static void select_block (lives_mt *mt) {
   track_rect *block=mt->putative_block;
   gint track;
   gint filenum;
-  gchar *tmp;
+  gchar *tmp,*tmp2;
 
   if (block!=NULL) {
     GtkWidget *eventbox=block->eventbox;
+
     if (cfile->achans==0||mt->audio_draws==NULL||(mt->opts.back_audio_tracks==0||eventbox!=mt->audio_draws->data)) track=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"layer_number"));
     else track=-1;
 
@@ -2498,11 +2747,14 @@ static void select_block (lives_mt *mt) {
     mt->block_selected=block;
     clear_context(mt);
 
-    if (cfile->achans==0||mt->audio_draws==NULL||(mt->opts.back_audio_tracks==0||eventbox!=mt->audio_draws->data)) add_context_label (mt,g_strdup_printf (_("Current track: %s (layer %d)\n"),g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"track_name"),track));
-    else add_context_label (mt,g_strdup (_("Current track: Backing audio\n")));
+    if (cfile->achans==0||mt->audio_draws==NULL||(mt->opts.back_audio_tracks==0||eventbox!=mt->audio_draws->data)) add_context_label (mt,(tmp2=g_strdup_printf (_("Current track: %s (layer %d)\n"),g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"track_name"),track)));
+    else add_context_label (mt,(tmp2=g_strdup (_("Current track: Backing audio\n"))));
+    g_free(tmp2);
     
-    add_context_label (mt,g_strdup_printf (_("%.2f sec. to %.2f sec.\n"),get_event_timecode(block->start_event)/U_SEC,get_event_timecode(block->end_event)/U_SEC+1./mt->fps));
-    add_context_label (mt,g_strdup_printf (_("Source: %s"),(tmp=g_path_get_basename (mainw->files[filenum]->name))));
+    add_context_label (mt,(tmp2=g_strdup_printf (_("%.2f sec. to %.2f sec.\n"),get_event_timecode(block->start_event)/U_SEC,get_event_timecode(block->end_event)/U_SEC+1./mt->fps)));
+    g_free(tmp2);
+    add_context_label (mt,(tmp2=g_strdup_printf (_("Source: %s"),(tmp=g_path_get_basename (mainw->files[filenum]->name)))));
+    g_free(tmp2);
     add_context_label (mt,(_("Right click for context menu.\n")));
     add_context_label (mt,(_("Single click on timeline\nto select a frame.\n")));
     g_free(tmp);
@@ -2515,10 +2767,226 @@ static void select_block (lives_mt *mt) {
   }
 
   mt->context_time=-1.;
+  
+  set_poly_tab(mt,POLY_IN_OUT);
+}
+
+
+static gboolean
+on_drag_filter_end           (GtkWidget       *widget,
+			      GdkEventButton  *event,
+			      gpointer         user_data) {
+  GdkWindow *window;
+  GtkWidget *eventbox;
+  GtkWidget *labelbox;
+  GtkWidget *ahbox;
+  GtkWidget *menuitem;
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  int win_x,win_y;
+  int i;
+  gint tchan=0;
+  gdouble timesecs;
+
+  if (mt->cursor_style!=LIVES_CURSOR_FX_BLOCK) {
+    mt->selected_filter=-1;
+    return FALSE;
+  }
+
+  set_cursor_style(mt,LIVES_CURSOR_NORMAL,0,0,0,0,0);
+
+  if (mt->is_rendering||mainw->playing_file>-1||mt->selected_filter==-1) {
+    mt->selected_filter=-1;
+    return FALSE;
+  }
+
+  window=gdk_display_get_window_at_pointer (mt->display,&win_x,&win_y);
+
+  if (cfile->achans>0&&mt->opts.back_audio_tracks>0&&GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden"))==0) {
+    labelbox=g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"labelbox");
+    ahbox=g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"ahbox");
+  
+    if (GTK_WIDGET(mt->audio_draws->data)->window==window||labelbox->window==window||ahbox->window==window) {
+      if (labelbox->window==window||ahbox->window==window) timesecs=0.;
+      else {
+	gdk_window_get_pointer(GDK_WINDOW (mt->timeline->window), &mt->sel_x, &mt->sel_y, NULL);
+	timesecs=get_time_from_x(mt,mt->sel_x);
+      }
+      tchan=-1;
+      eventbox=mt->audio_draws->data;
+    }
+  }
+
+  if (tchan==0) {
+    tchan=-1;
+    for (i=0;i<g_list_length(mt->video_draws);i++) {
+      eventbox=g_list_nth_data(mt->video_draws,i);
+      if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden"))!=0) continue;
+      labelbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"labelbox");
+      ahbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"ahbox");
+      if (eventbox->window==window||labelbox->window==window||ahbox->window==window) {
+	if (labelbox->window==window||ahbox->window==window) timesecs=0.;
+	else {
+	  gdk_window_get_pointer(GDK_WINDOW (mt->timeline->window), &mt->sel_x, &mt->sel_y, NULL);
+	  timesecs=get_time_from_x(mt,mt->sel_x);
+	}
+	tchan=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"layer_number"));
+	break;
+      }
+    }
+    if (tchan==-1) {
+      mt->selected_filter=-1;
+      return FALSE;
+    }
+  }
+
+  mt->current_fx=mt->selected_filter;
+  mt->selected_filter=-1;
+
+  // create dummy menuitem
+  menuitem=gtk_menu_item_new();
+  g_object_set_data(G_OBJECT(menuitem),"idx",GINT_TO_POINTER(mt->current_fx));
+
+  switch (enabled_in_channels(get_weed_filter(mt->current_fx),TRUE)) {
+  case 1:
+    // filter - either we drop on a region or on a block
+    if (g_list_length(mt->selected_tracks)==1&&mt->region_start!=mt->region_end) {
+      // apply to region
+      mt_add_region_effect(GTK_MENU_ITEM(menuitem),mt);
+    }
+    else {
+      track_rect *block;
+      if (tchan==-1) {
+	gtk_widget_destroy(menuitem);
+	return FALSE;
+      }
+      block=get_block_from_time(eventbox,timesecs,mt);
+      unselect_all(mt);
+      mt->putative_block=block;
+      select_block(mt);
+      // apply to block
+      mt->putative_block=NULL;
+      mt_add_block_effect(GTK_MENU_ITEM(menuitem),mt);
+    }
+    break;
+  case 2:
+    // transition
+    if (g_list_length(mt->selected_tracks)==2&&mt->region_start!=mt->region_end) {
+      // apply to region
+      mt_add_region_effect(GTK_MENU_ITEM(menuitem),mt);
+    }
+    break;
+  case 1000000:
+    // compositor
+    if (mt->selected_tracks!=NULL&&mt->region_start!=mt->region_end) {
+      // apply to region
+      mt_add_region_effect(NULL,mt);
+    }
+  }
 
+  gtk_widget_destroy(menuitem);
+  return FALSE;
 }
 
 
+
+static gboolean
+filter_ebox_pressed (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+
+  if (mt->is_rendering) return FALSE;
+
+  mt->selected_filter=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"fxid"));
+
+  if (event->type!=GDK_BUTTON_PRESS) {
+    // double click
+    return FALSE;
+  }
+
+  if (mainw->playing_file==-1) {
+    // change cursor to mini block
+    if (mt->video_draws==NULL&&mt->audio_draws==NULL) {
+      return FALSE;
+    }
+    else {
+      set_cursor_style(mt,LIVES_CURSOR_FX_BLOCK,FX_BLOCK_WIDTH,FX_BLOCK_HEIGHT,0,0,FX_BLOCK_HEIGHT/2);
+      mt->hotspot_x=mt->hotspot_y=0;
+    }
+  }
+
+  return FALSE;
+}
+
+
+
+
+
+
+
+
+static void populate_filter_box(GtkWidget *box, gint ninchans, lives_mt *mt) {
+  GtkWidget *xeventbox,*vbox,*label;
+  gchar *txt;
+  gint nfilts=rte_get_numfilters();
+  int i;
+  gint cat,subcat;
+
+  for (i=0;i<nfilts;i++) {
+    weed_plant_t *filter=get_weed_filter(i);
+    if (filter!=NULL&&!weed_plant_has_leaf(filter,"host_menu_hide")) {
+
+      if (enabled_in_channels(filter,TRUE)==ninchans&&enabled_out_channels(filter,FALSE)==1) {
+	txt=weed_filter_get_name(i);
+	cat=weed_filter_categorise(filter,enabled_in_channels(filter,TRUE),enabled_out_channels(filter,FALSE));
+	if ((subcat=weed_filter_subcategorise(filter,cat,(cat==5)))!=0) {
+	  gchar *tmp=g_strdup_printf("%s (%s)",txt,weed_category_to_text(subcat,FALSE));
+	  g_free(txt);
+	  txt=tmp;
+	}
+
+	xeventbox=gtk_event_box_new();
+	g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"fxid",GINT_TO_POINTER(i));
+
+	gtk_widget_add_events (xeventbox, GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
+	if (palette->style&STYLE_1) {
+	  if (palette->style&STYLE_3) {
+	    gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+	    gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->menu_and_bars);
+	  }
+	  else {
+	    gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+	    gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_back);
+	  }
+	}
+
+	vbox=gtk_vbox_new(FALSE,0);
+
+	gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 5);
+	gtk_container_add (GTK_CONTAINER (xeventbox), vbox);
+	label=gtk_label_new(txt);
+	g_free(txt);
+	
+	if (palette->style&STYLE_1) {
+	  gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->info_text);
+	  gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_SELECTED, &palette->info_text);
+	}
+	gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (xeventbox), 5);
+	gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, 0);
+	gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), xeventbox, FALSE, FALSE, 0);
+	
+	g_signal_connect (GTK_OBJECT (xeventbox), "button_press_event",
+			  G_CALLBACK (filter_ebox_pressed),
+			  (gpointer)mt);
+	g_signal_connect (GTK_OBJECT (xeventbox), "button_release_event",
+			  G_CALLBACK (on_drag_filter_end),
+			  (gpointer)mt);
+      }
+    }
+  }
+}
+
+
+
+
 gboolean mt_selblock (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifierType mod, gpointer user_data) {
   // ctrl-Enter - select block at current time/track
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
@@ -2570,6 +3038,9 @@ void
 mt_spin_start_value_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
 				       gpointer         user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  gboolean has_region=(mt->region_start!=mt->region_end);
+
+  g_signal_handler_block(mt->spinbutton_start,mt->spin_start_func);
   mt->region_start=q_dbl(gtk_spin_button_get_value(spinbutton),mt->fps)/U_SEC;
   gtk_spin_button_set_value(spinbutton,mt->region_start);
   gtk_spin_button_set_range (GTK_SPIN_BUTTON (mt->spinbutton_end),mt->region_start+1./mt->fps,mt->end_secs);
@@ -2577,12 +3048,47 @@ mt_spin_start_value_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
   gdk_window_process_updates(mt->timeline_reg->window,FALSE);
   draw_region(mt);
   do_sel_context(mt);
+
+  if ((mt->region_start!=mt->region_end&&!has_region)||(mt->region_start==mt->region_end&&has_region)) {
+    if (mt->selected_tracks!=NULL) {
+      gtk_widget_set_sensitive(mt->split_sel,TRUE);
+      if (mt->region_start!=mt->region_end) {
+	gtk_widget_set_sensitive(mt->ins_gap_sel,TRUE);
+	gtk_widget_set_sensitive (mt->remove_gaps, TRUE);
+	gtk_widget_set_sensitive (mt->remove_first_gaps, TRUE);
+	gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region,TRUE);
+	switch (g_list_length(mt->selected_tracks)) {
+	case 1:
+	  gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_1,TRUE);
+	  break;
+	case 2:
+	  gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_2,TRUE);
+	  break;
+	default:
+	  break;
+	}
+      }
+      // update labels
+      if (get_poly_state_from_page(mt)==POLY_TRANS||get_poly_state_from_page(mt)==POLY_COMP) {
+	//polymorph(mt,POLY_NONE);
+	polymorph(mt,get_poly_state_from_page(mt));
+      }
+    }
+  }
+
+  g_signal_handler_unblock(mt->spinbutton_start,mt->spin_start_func);
 }
 
+
+
 void
 mt_spin_end_value_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
 				     gpointer         user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  gboolean has_region=(mt->region_start!=mt->region_end);
+
+  g_signal_handler_block(mt->spinbutton_end,mt->spin_end_func);
+
   mt->region_end=q_dbl(gtk_spin_button_get_value(spinbutton),mt->fps)/U_SEC;
   gtk_spin_button_set_value(spinbutton,mt->region_end);
   gtk_spin_button_set_range (GTK_SPIN_BUTTON (mt->spinbutton_start),0.,mt->region_end-1./mt->fps);
@@ -2590,6 +3096,35 @@ mt_spin_end_value_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
   gdk_window_process_updates(mt->timeline_reg->window,FALSE);
   draw_region(mt);
   do_sel_context(mt);
+
+  if ((mt->region_start!=mt->region_end&&!has_region)||(mt->region_start==mt->region_end&&has_region)) {
+    if (mt->selected_tracks!=NULL) {
+      gtk_widget_set_sensitive(mt->split_sel,TRUE);
+      if (mt->region_start!=mt->region_end) {
+	gtk_widget_set_sensitive(mt->ins_gap_sel,TRUE);
+	gtk_widget_set_sensitive (mt->remove_gaps, TRUE);
+	gtk_widget_set_sensitive (mt->remove_first_gaps, TRUE);
+	gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region,TRUE);
+	switch (g_list_length(mt->selected_tracks)) {
+	case 1:
+	  gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_1,TRUE);
+	  break;
+	case 2:
+	  gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_2,TRUE);
+	  break;
+	default:
+	  break;
+	}
+      }
+      // update labels
+      if (get_poly_state_from_page(mt)==POLY_TRANS||get_poly_state_from_page(mt)==POLY_COMP) {
+	polymorph(mt,POLY_NONE);
+	polymorph(mt,get_poly_state_from_page(mt));
+      }
+    }
+  }
+
+  g_signal_handler_unblock(mt->spinbutton_end,mt->spin_end_func);
 }
 
 
@@ -2605,7 +3140,7 @@ static gboolean in_out_ebox_pressed (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event,
   if (mt->block_selected!=NULL) return FALSE;
 
   ebwidth=GTK_WIDGET(mt->timeline)->allocation.width;
-  file=mt->clip_selected+1;
+  file=mt_file_from_clip(mt,mt->clip_selected);
   sfile=mainw->files[file];
 
   // change cursor to block
@@ -2645,23 +3180,45 @@ static void do_clip_context (lives_mt *mt, GdkEventButton *event, file *sfile) {
 
   // unfinished...
 
-  GtkWidget *edit_start_end;
+  GtkWidget *edit_start_end,*edit_clipedit,*close_clip,*show_clipinfo;
   GtkWidget *menu=gtk_menu_new();
 
-  if (sfile->frames<1) return;
-
   gtk_menu_set_title (GTK_MENU(menu),_("LiVES: Selected clip"));
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
   }
 
-  edit_start_end = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Adjust start and end points"));
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (edit_start_end), "activate",
-		    G_CALLBACK (edit_start_end_cb),
+  if (sfile->frames>0) {
+    edit_start_end = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Adjust start and end points"));
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (edit_start_end), "activate",
+		      G_CALLBACK (edit_start_end_cb),
+		      (gpointer)mt);
+    
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), edit_start_end);
+
+  }
+
+  edit_clipedit = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Edit/encode in clip editor"));
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (edit_clipedit), "activate",
+		    G_CALLBACK (multitrack_end_cb),
 		    (gpointer)mt);
 
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), edit_start_end);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), edit_clipedit);
+
+  show_clipinfo = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Show clip information"));
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (show_clipinfo), "activate",
+		    G_CALLBACK (show_clipinfo_cb),
+		    (gpointer)mt);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), show_clipinfo);
+
+  close_clip = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Close this clip"));
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (close_clip), "activate",
+		    G_CALLBACK (close_clip_cb),
+		    (gpointer)mt);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), close_clip);
 
   gtk_widget_show_all (menu);
   gtk_menu_popup (GTK_MENU(menu), NULL, NULL, NULL, NULL, event->button, event->time);
@@ -2680,19 +3237,20 @@ static gboolean clip_ebox_pressed (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, g
   gint file;
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
 
+  if (!mt->is_ready) return FALSE;
+
   if (event->type!=GDK_BUTTON_PRESS&&!mt->is_rendering) {
     set_cursor_style(mt,LIVES_CURSOR_NORMAL,0,0,0,0,0);
     // double click, open up in clip editor
-    multitrack_delete(mt);
+    multitrack_delete(mt,!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_EXIT_MT));
     return TRUE;
   }
 
-  // note, "clip" is zero based, we need to add 1 to get the lives file number
-  mt->clip_selected=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data (G_OBJECT(eventbox),"clip"));
-  clip_select(mt,FALSE);
+  mt->clip_selected=get_box_child_index(GTK_BOX(mt->clip_inner_box),eventbox);
+  mt_clip_select(mt,FALSE);
 
   ebwidth=GTK_WIDGET(mt->timeline)->allocation.width;
-  file=mt->clip_selected+1;
+  file=mt_file_from_clip(mt,mt->clip_selected);
   sfile=mainw->files[file];
 
   if (event->button==3) {
@@ -2723,13 +3281,12 @@ static gboolean clip_ebox_pressed (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, g
     set_cursor_style(mt,LIVES_CURSOR_BLOCK,width,height,file,0,height/2);
     mt->hotspot_x=mt->hotspot_y=0;
   }
-
   
   return FALSE;
-
 }
 
 
+
 static gboolean
 on_drag_clip_end           (GtkWidget       *widget,
 			    GdkEventButton  *event,
@@ -2771,8 +3328,8 @@ on_drag_clip_end           (GtkWidget       *widget,
       if (mainw->playing_file==-1) {
 	GTK_RULER (mt->timeline)->position=timesecs;
 	if (!mt->is_paused) {
-	  if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST) {
-	    polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+	  if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) {
+	    polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
 	  }
 	  mt_show_current_frame(mt);
 	  if (timesecs>0.) {
@@ -2847,7 +3404,7 @@ void mt_init_start_end_spins(lives_mt *mt) {
   hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
   gtk_widget_show (hbox);
   
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->top_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->top_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 6);
 
   mt->amixer_button=gtk_button_new_with_label (_ ("Audio mixer (ctrl-m)"));
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->amixer_button, FALSE, FALSE, 10);
@@ -2878,7 +3435,6 @@ void mt_init_start_end_spins(lives_mt *mt) {
   mt->sel_label = gtk_label_new(NULL);
 
   mt->preview_button=gtk_button_new_with_label(_("Show frame preview"));
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->preview_button, FALSE, FALSE, 10);
 
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->preview_button), "clicked",
 		    G_CALLBACK (on_frame_preview_clicked),
@@ -2889,7 +3445,6 @@ void mt_init_start_end_spins(lives_mt *mt) {
   eventbox=gtk_event_box_new();
   label=gtk_label_new (_("Auto preview"));
 
-  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
 		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
 		    mt->fx_auto_prev);
@@ -2902,7 +3457,7 @@ void mt_init_start_end_spins(lives_mt *mt) {
   }
   
   mt->fx_auto_prev_box = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->fx_auto_prev_box, FALSE, FALSE, 10);
+  //gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->fx_auto_prev_box, FALSE, FALSE, 10);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->fx_auto_prev_box), mt->fx_auto_prev, FALSE, FALSE, 10);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->fx_auto_prev_box), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
   
@@ -2959,83 +3514,44 @@ void mouse_mode_context(lives_mt *mt) {
   clear_context(mt);
   
   if (mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_MOVE) {
-    add_context_label (mt,(_("Single click on timeline to select a frame.\n")));
-    add_context_label (mt,(_("Double click on timeline to select a block.\n")));
-    add_context_label (mt,(_("Clips can be dragged onto the timeline.\n")));
+    add_context_label (mt,(_("Single click on timeline")));
+    add_context_label (mt,(_("to select a frame.")));
+    add_context_label (mt,(_("Double click on timeline")));
+    add_context_label (mt,(_("to select a block.")));
+    add_context_label (mt,(_("Clips can be dragged")));
+    add_context_label (mt,(_("onto the timeline.")));
     
-    add_context_label (mt,(_("Mouse mode is: Move\n")));
-    add_context_label (mt,(_("clips can be moved around.\n")));
+    add_context_label (mt,(_("Mouse mode is: Move")));
+    add_context_label (mt,(_("clips can be moved around.")));
   }
   else if (mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_SELECT) {
     clear_context(mt);
     
-    add_context_label (mt,(_("Mouse mode is: Select.\n")));
-    add_context_label (mt,(_("Drag with mouse on timeline\n")));
-    add_context_label (mt,(_("to select tracks and time.\n")));
+    add_context_label (mt,(_("Mouse mode is: Select.")));
+    add_context_label (mt,(_("Drag with mouse on timeline")));
+    add_context_label (mt,(_("to select tracks and time.")));
   }
 }
 
 
 
-static void on_snapt_mode_changed (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
- lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
 
-  if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->snapt_on) {
-    set_menu_text(mt->snapt_menuitem,_("_Snap mode: On"),TRUE);
-    mt->opts.snapt=TRUE;
-  }
-  else if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->snapt_off) {
-    set_menu_text(mt->snapt_menuitem,_("_Snap mode: Off"),TRUE);
-    mt->opts.snapt=FALSE;
-  }
+static void on_insert_mode_changed (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
 
-  g_signal_handler_block(mt->snapt_on,mt->snapt_on_func);
-  g_signal_handler_block(mt->snapt_off,mt->snapt_off_func);
-  if (!mt->opts.snapt) {
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->snapt_on),FALSE);
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->snapt_off),TRUE);
+  if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->ins_normal) {
+    set_menu_text(mt->ins_menuitem,_("_Insert mode: Normal"),TRUE);
+    mt->opts.insert_mode=INSERT_MODE_NORMAL;
   }
-  else {
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->snapt_off),FALSE);
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->snapt_on),TRUE);
-  }
-  g_signal_handler_unblock(mt->snapt_on,mt->snapt_on_func);
-  g_signal_handler_unblock(mt->snapt_off,mt->snapt_off_func);
-  
-}
-
-
 
-static void on_insa_mode_changed (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
- lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
-
-  if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->insa_on) {
-    set_menu_text(mt->insa_menuitem,_("Insert with audio"),TRUE);
-    mt->opts.insert_audio=TRUE;
-  }
-  else if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->insa_off) {
-    set_menu_text(mt->insa_menuitem,_("Insert without audio"),TRUE);
-    mt->opts.insert_audio=FALSE;
-  }
+  g_signal_handler_block(mt->ins_normal,mt->ins_normal_func);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->ins_normal),mt->opts.insert_mode==INSERT_MODE_NORMAL);
+  g_signal_handler_unblock(mt->ins_normal,mt->ins_normal_func);
 
-  g_signal_handler_block(mt->insa_on,mt->insa_on_func);
-  g_signal_handler_block(mt->insa_off,mt->insa_off_func);
 
-  if (!mt->opts.insert_audio) {
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->insa_on),FALSE);
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->insa_off),TRUE);
-  }
-  else {
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->insa_off),FALSE);
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->insa_on),TRUE);
-  }
-  g_signal_handler_unblock(mt->insa_on,mt->insa_on_func);
-  g_signal_handler_unblock(mt->insa_off,mt->insa_off_func);
-  
 }
 
 
-
 static void on_mouse_mode_changed (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
 
@@ -3050,17 +3566,50 @@ static void on_mouse_mode_changed (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
   mouse_mode_context(mt);
 
-  if (mt->opts.mouse_mode!=MOUSE_MODE_MOVE) {
-    g_signal_handler_block(mt->mm_move,mt->mm_move_func);
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->mm_move),FALSE);
-    g_signal_handler_unblock(mt->mm_move,mt->mm_move_func);
+  g_signal_handler_block(mt->mm_move,mt->mm_move_func);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->mm_move),mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_MOVE);
+  g_signal_handler_unblock(mt->mm_move,mt->mm_move_func);
+
+  g_signal_handler_block(mt->mm_select,mt->mm_select_func);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->mm_select),mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_SELECT);
+  g_signal_handler_unblock(mt->mm_select,mt->mm_select_func);
+
+
+}
+
+
+
+static void on_grav_mode_changed (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+
+  if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->grav_normal) {
+    set_menu_text(mt->grav_menuitem,_("_Gravity: Normal"),TRUE);
+    mt->opts.grav_mode=GRAV_MODE_NORMAL;
+  }
+  else if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->grav_left) {
+    set_menu_text(mt->grav_menuitem,_("_Gravity: Left"),TRUE);
+    mt->opts.grav_mode=GRAV_MODE_LEFT;
   }
-  if (mt->opts.mouse_mode!=MOUSE_MODE_SELECT) {
-    g_signal_handler_block(mt->mm_select,mt->mm_select_func);
-    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->mm_select),FALSE);
-    g_signal_handler_unblock(mt->mm_select,mt->mm_select_func);
+  else if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->grav_right) {
+    set_menu_text(mt->grav_menuitem,_("_Gravity: Right"),TRUE);
+    mt->opts.grav_mode=GRAV_MODE_RIGHT;
   }
 
+
+  g_signal_handler_block(mt->grav_normal,mt->grav_normal_func);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_normal),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_NORMAL);
+  g_signal_handler_unblock(mt->grav_normal,mt->grav_normal_func);
+
+  g_signal_handler_block(mt->grav_left,mt->grav_left_func);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_left),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT);
+  g_signal_handler_unblock(mt->grav_left,mt->grav_left_func);
+
+  g_signal_handler_block(mt->grav_right,mt->grav_right_func);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_right),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_RIGHT);
+  g_signal_handler_unblock(mt->grav_right,mt->grav_right_func);
+
+
+
 }
 
 
@@ -3071,7 +3620,7 @@ static size_t estimate_space(lives_mt *mt, gint undo_type) {
   case MT_UNDO_NONE:
     break;
   default:
-    needed+=event_list_get_byte_size(mt->event_list,NULL);
+    needed+=event_list_get_byte_size(mt,mt->event_list,NULL);
     break;
   }
   return needed;
@@ -3275,7 +3824,7 @@ void mt_backup(lives_mt *mt, gint undo_type, gpointer data) {
     }
     undo->data_len=space_needed;
     memblock=(unsigned char *)(mt->undo_mem+mt->undo_buffer_used+sizeof(mt_undo));
-    save_event_list_inner(NULL,0,mt->event_list,TRUE,&memblock);
+    save_event_list_inner(NULL,0,mt->event_list,&memblock);
     remove_markers(mt->event_list);
     break;
   }
@@ -3300,6 +3849,11 @@ void mt_aparam_view_toggled (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 }
 
 
+static void destroy_widget(GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
+  gtk_widget_destroy(widget);
+}
+
+
 
 static void add_aparam_menuitems(lives_mt *mt) {
   // add menuitems for avol_fx to the View/Audio parameters submenu
@@ -3307,20 +3861,19 @@ static void add_aparam_menuitems(lives_mt *mt) {
   lives_rfx_t *rfx;
   int i;
   GtkWidget *menuitem;
-  GList *children=gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(mt->aparam_submenu));
-
-  while (children!=NULL) {
-    GtkWidget *child=children->data;
-    gtk_widget_destroy(child);
-    children=children->next;
-  }
+  gtk_container_foreach(GTK_CONTAINER(mt->aparam_submenu),destroy_widget,NULL);
 
   if (mt->avol_fx==-1||mt->audio_draws==NULL) {
-    gtk_widget_hide(mt->insa_menuitem);
-    gtk_widget_hide(mt->insa_menuitemsep);
+    gtk_widget_hide(mt->insa_eventbox);
+    gtk_widget_hide(mt->insa_checkbutton);
     gtk_widget_hide(mt->aparam_separator);
     gtk_widget_hide(mt->aparam_menuitem);
     gtk_widget_hide(mt->aparam_submenu);
+
+    gtk_widget_hide(mt->render_aud);
+    gtk_widget_hide(mt->render_vid);
+    gtk_widget_hide(mt->render_sep);
+
     if (mt->aparam_view_list!=NULL) {
       g_list_free(mt->aparam_view_list);
       mt->aparam_view_list=NULL;
@@ -3328,9 +3881,14 @@ static void add_aparam_menuitems(lives_mt *mt) {
     return;
   }
   if (mt->opts.pertrack_audio) {
-    gtk_widget_show(mt->insa_menuitem);
-    gtk_widget_show(mt->insa_menuitemsep);
+    gtk_widget_show(mt->insa_eventbox);
+    gtk_widget_show(mt->insa_checkbutton);
   }
+
+  gtk_widget_show(mt->render_aud);
+  gtk_widget_show(mt->render_vid);
+  gtk_widget_show(mt->render_sep);
+
   gtk_widget_show(mt->aparam_separator);
   gtk_widget_show(mt->aparam_menuitem);
   gtk_widget_show(mt->aparam_submenu);
@@ -3480,7 +4038,7 @@ static void set_audio_filter_channel_values(lives_mt *mt) {
   mt->changed=mt->auto_changed=TRUE;
 
   weed_reinit_effect(inst);
-  polymorph(mt,POLY_EFFECT);
+  polymorph(mt,POLY_PARAMS);
 
 }
 
@@ -3514,9 +4072,180 @@ static void set_mt_play_sizes(lives_mt *mt, gint width, gint height) {
   }
 }
 
+static weed_plant_t *load_event_list_inner (lives_mt *mt, int fd, gboolean show_errors, gint *num_events, unsigned char **mem, unsigned char *mem_end) {
+  weed_plant_t *event,*eventprev=NULL;
+  weed_plant_t *event_list;
+  int error;
+  gdouble fps=-1;
+  gchar *msg;
+
+  if (fd>0||mem!=NULL) event_list=weed_plant_deserialise(fd,mem);
+  else event_list=mainw->stored_event_list;
+
+  mt->layout_set_properties=FALSE;
+
+  if (event_list==NULL||!WEED_PLANT_IS_EVENT_LIST(event_list)) {
+    if (show_errors) d_print(_("invalid event list. Failed.\n"));
+    return NULL;
+  }
+
+  if (show_errors&&(!weed_plant_has_leaf(event_list,"fps")||(fps=weed_get_double_value(event_list,"fps",&error))<1.||fps>FPS_MAX)) {
+    d_print(_("event list has invalid fps. Failed.\n"));
+    return NULL;
+  }
+  
+  if (weed_plant_has_leaf(event_list,"needs_set")) {
+    if (show_errors) {
+      gchar *set_needed=weed_get_string_value(event_list,"needs_set",&error);
+      gchar *err;
+      if (!mainw->was_set||strcmp(set_needed,mainw->set_name)) {
+	err=g_strdup_printf(_("\nThis layout requires the set \"%s\"\nIn order to load it you must return to the Clip Editor, \nclose the current set,\nthen load in the new set from the File menu.\n"),set_needed);
+	d_print(err);
+	do_error_dialog_with_check_transient(err,TRUE,0,GTK_WINDOW(mt->window));
+	g_free(err);
+	weed_free(set_needed);
+	return NULL;
+      }
+      weed_free(set_needed);
+    }
+  }
+  else if (!show_errors&&mem==NULL) return NULL; // no change needed
+
+  if (event_list==mainw->stored_event_list||!mt->ignore_load_vals) {
+    if (fps>-1) {
+      mt->fps=cfile->fps=cfile->pb_fps=fps;
+      cfile->ratio_fps=check_for_ratio_fps(cfile->fps);
+    }
+
+    // check for optional leaves
+    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"width")) {
+      gint width=weed_get_int_value(event_list,"width",&error);
+      if (width>0) {
+	cfile->hsize=width;
+	mt->layout_set_properties=TRUE;
+      }
+    }
+    
+    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"height")) {
+      gint height=weed_get_int_value(event_list,"height",&error);
+      if (height>0) {
+	cfile->vsize=height;
+	mt->layout_set_properties=TRUE;
+      }
+    }
+    
+    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_channels")) {
+      gint achans=weed_get_int_value(event_list,"audio_channels",&error);
+
+      if (achans>=0) {
+	if (achans>2) {
+	  gchar *err=g_strdup_printf(_("\nThis has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\nIt cannot be loaded.\n"),achans);
+	  d_print(err);
+	  do_error_dialog_with_check_transient(err,TRUE,0,GTK_WINDOW(mt->window));
+	  g_free(err);
+	  return NULL;
+	}
+	cfile->achans=achans;
+	mt->layout_set_properties=TRUE;
+      }
+    }
+    
+    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_rate")) {
+      gint arate=weed_get_int_value(event_list,"audio_rate",&error);
+      if (arate>0) {
+	cfile->arate=cfile->arps=arate;
+	mt->layout_set_properties=TRUE;
+      }
+    }
+    
+    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_sample_size")) {
+      gint asamps=weed_get_int_value(event_list,"audio_sample_size",&error);
+      if (asamps==8||asamps==16) {
+	cfile->asampsize=asamps;
+	mt->layout_set_properties=TRUE;
+      }
+      else if (cfile->achans>0) g_printerr("Layout has invalid sample size %d\n",asamps);
+    }
+    
+    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_signed")) {
+      gint asigned=weed_get_boolean_value(event_list,"audio_signed",&error);
+      if (asigned==WEED_TRUE) {
+	if (cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED) cfile->signed_endian^=AFORM_UNSIGNED;
+      }
+      else {
+	if (!(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED)) cfile->signed_endian|=AFORM_UNSIGNED;
+      }
+      mt->layout_set_properties=TRUE;
+    }
+    
+    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_endian")) {
+      gint aendian=weed_get_int_value(event_list,"audio_endian",&error);
+      if (aendian==0) {
+	if (cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN) cfile->signed_endian^=AFORM_BIG_ENDIAN;
+      }
+      else {
+	if (!(cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN)) cfile->signed_endian|=AFORM_BIG_ENDIAN;
+      }
+      mt->layout_set_properties=TRUE;
+    }
+  }
+  else {
+    msg=set_values_from_defs(mt,FALSE);
+    if (msg!=NULL) {
+      mt->layout_set_properties=TRUE;
+      g_free(msg);
+    }
+
+    mt->fps=cfile->fps=cfile->pb_fps;
+    cfile->ratio_fps=check_for_ratio_fps(cfile->fps);
+  }
+
+  if (event_list==mainw->stored_event_list) return event_list;
+
+  if (weed_plant_has_leaf(event_list,"first")) weed_leaf_delete(event_list,"first");
+  if (weed_plant_has_leaf(event_list,"last")) weed_leaf_delete(event_list,"last");
+
+  weed_set_voidptr_value(event_list,"first",NULL);
+  weed_set_voidptr_value(event_list,"last",NULL);
+
+  do {
+    if (mem!=NULL&&(*mem)>=mem_end) break;
+    event=weed_plant_deserialise(fd,mem);
+    if (event!=NULL) {
+      if (weed_plant_has_leaf(event,"previous")) weed_leaf_delete(event,"previous");
+      if (weed_plant_has_leaf(event,"next")) weed_leaf_delete(event,"next");
+      if (eventprev!=NULL) weed_set_voidptr_value(eventprev,"next",event);
+      weed_set_voidptr_value(event,"previous",eventprev);
+      weed_set_voidptr_value(event,"next",NULL);
+
+      if (get_first_event(event_list)==NULL) {
+	weed_set_voidptr_value(event_list,"first",event);
+      }
+      weed_set_voidptr_value(event_list,"last",event);
+      weed_add_plant_flags(event,WEED_LEAF_READONLY_PLUGIN);
+      eventprev=event;
+      if (num_events!=NULL) (*num_events)++;
+    }
+  } while (event!=NULL);
+
+  weed_add_plant_flags(event_list,WEED_LEAF_READONLY_PLUGIN);
+  return event_list;
+}
+
+
+static void on_insa_toggled (GtkToggleButton *tbutton, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  mt->opts.insert_audio=gtk_toggle_button_get_active(tbutton);
+}
+
+static void on_snapo_toggled (GtkToggleButton *tbutton, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  mt->opts.snap_over=gtk_toggle_button_get_active(tbutton);
+}
+
 
 
-static gchar *set_values_from_defs(lives_mt *mt, gboolean from_prefs) {
+gchar *set_values_from_defs(lives_mt *mt, gboolean from_prefs) {
   // set various multitrack state flags from either defaults or user preferences
 
   gchar *retval=NULL;
@@ -3527,23 +4256,35 @@ static gchar *set_values_from_defs(lives_mt *mt, gboolean from_prefs) {
   gint asamps=cfile->asampsize;
   gint ase=cfile->signed_endian;
 
-  if (!from_prefs) {
-    cfile->hsize=mt->user_width;
-    cfile->vsize=mt->user_height;
-    cfile->pb_fps=cfile->fps=mt->fps=mt->user_fps;
-    cfile->arps=cfile->arate=mt->user_arate;
-    cfile->achans=mt->user_achans;
-    cfile->asampsize=mt->user_asamps;
-    cfile->signed_endian=mt->user_signed_endian;
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL) {
+    load_event_list_inner(mt,-1,TRUE,NULL,NULL,NULL);
+    mt->user_width=cfile->hsize;
+    mt->user_height=cfile->vsize;
+    cfile->pb_fps=mt->fps=mt->user_fps=cfile->fps;
+    cfile->arps=mt->user_arate=cfile->arate;
+    mt->user_achans=cfile->achans;
+    mt->user_asamps=cfile->asampsize;
+    mt->user_signed_endian=cfile->signed_endian;
   }
   else {
-    mt->user_width=cfile->hsize=prefs->mt_def_width;
-    mt->user_height=cfile->vsize=prefs->mt_def_height;
-    mt->user_fps=cfile->pb_fps=cfile->fps=mt->fps=prefs->mt_def_fps;
-    mt->user_arate=cfile->arate=cfile->arps=prefs->mt_def_arate;
-    mt->user_achans=cfile->achans=prefs->mt_def_achans;
-    mt->user_asamps=cfile->asampsize=prefs->mt_def_asamps;
-    mt->user_signed_endian=cfile->signed_endian=prefs->mt_def_signed_endian;
+    if (!from_prefs) {
+      cfile->hsize=mt->user_width;
+      cfile->vsize=mt->user_height;
+      cfile->pb_fps=cfile->fps=mt->fps=mt->user_fps;
+      cfile->arps=cfile->arate=mt->user_arate;
+      cfile->achans=mt->user_achans;
+      cfile->asampsize=mt->user_asamps;
+      cfile->signed_endian=mt->user_signed_endian;
+    }
+    else {
+      mt->user_width=cfile->hsize=prefs->mt_def_width;
+      mt->user_height=cfile->vsize=prefs->mt_def_height;
+      mt->user_fps=cfile->pb_fps=cfile->fps=mt->fps=prefs->mt_def_fps;
+      mt->user_arate=cfile->arate=cfile->arps=prefs->mt_def_arate;
+      mt->user_achans=cfile->achans=prefs->mt_def_achans;
+      mt->user_asamps=cfile->asampsize=prefs->mt_def_asamps;
+      mt->user_signed_endian=cfile->signed_endian=prefs->mt_def_signed_endian;
+    }
   }
   cfile->ratio_fps=check_for_ratio_fps(cfile->fps);
 
@@ -3551,7 +4292,7 @@ static gchar *set_values_from_defs(lives_mt *mt, gboolean from_prefs) {
     retval=mt_set_vals_string();
   }
 
-  if (mt->is_ready) scroll_tracks(mt);
+  if (mt->is_ready) scroll_tracks(mt,0);
 
   if (cfile->achans==0) {
     mt->avol_fx=-1;
@@ -3565,35 +4306,170 @@ static gchar *set_values_from_defs(lives_mt *mt, gboolean from_prefs) {
   return retval;
 }
 
-static gboolean check_for_layout_del (lives_mt *mt, gboolean exiting) {
 
-  if (mt->event_list==NULL||get_first_event(mt->event_list)==NULL) return TRUE;
 
-  if (mt->changed&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_DISCARD_LAYOUT)) {
-    gint type=3*(!exiting);
-    _entryw *cdsw=create_cds_dialog(type,WARN_MASK_DISCARD_LAYOUT);
-    gint resp=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(cdsw->dialog));
-    gtk_widget_destroy(cdsw->dialog);
-    g_free(cdsw);
-    if (resp==0) return FALSE;
-    if (resp==2) {
-      on_save_event_list_activate(NULL,mt);
-      if (mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) {
+void event_list_free_undos(lives_mt *mt) {
+  if (mt==NULL) return;
+
+  if (mt->undos!=NULL) g_list_free(mt->undos);
+  mt->undos=NULL;
+  mt->undo_buffer_used=0;
+  mt->undo_offset=0;
+
+  mt_set_undoable(mt,MT_UNDO_NONE,NULL,FALSE);
+  mt_set_redoable(mt,MT_UNDO_NONE,NULL,FALSE);
+}
+
+
+
+
+
+
+void stored_event_list_free_undos(void) {
+  if (mainw->stored_layout_undos!=NULL) g_list_free(mainw->stored_layout_undos);
+  mainw->stored_layout_undos=NULL;
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL) g_free(mainw->sl_undo_mem);
+  mainw->sl_undo_mem=NULL;
+  mainw->sl_undo_buffer_used=0;
+  mainw->sl_undo_offset=0;
+}
+
+
+
+
+void remove_current_from_affected_layouts(lives_mt *mt) {
+  // remove from affected layouts map
+  if (mainw->affected_layouts_map!=NULL) {
+    GList *found=g_list_find_custom(mainw->affected_layouts_map,mainw->cl_string,(GCompareFunc)strcmp);
+    if (found!=NULL) {
+      g_free(found->data);
+      mainw->affected_layouts_map=g_list_delete_link(mainw->affected_layouts_map,found);
+    }
+  }
+  
+  if (mainw->affected_layouts_map==NULL) {
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->show_layout_errors, FALSE);
+    if (mt!=NULL) gtk_widget_set_sensitive (mt->show_layout_errors, FALSE);
+  }
+
+  recover_layout_cancelled(NULL,NULL);
+
+  if (mt!=NULL) {
+    if (mt->event_list!=NULL) {
+      event_list_free(mt->event_list);
+      mt->event_list=NULL;
+    }
+    
+    mt_clear_timeline(mt);
+  }
+
+  // remove some text
+  
+  if (mainw->layout_textbuffer!=NULL) {
+    GtkTextIter iter1,iter2;
+    GList *markmap=mainw->affected_layout_marks;
+    while (markmap!=NULL) {
+      gtk_text_buffer_get_iter_at_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&iter1,(GtkTextMark *)markmap->data);
+      gtk_text_buffer_get_iter_at_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&iter2,(GtkTextMark *)markmap->next->data);
+      gtk_text_buffer_delete(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&iter1,&iter2);
+      
+      gtk_text_buffer_delete_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),(GtkTextMark *)markmap->data);
+      gtk_text_buffer_delete_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),(GtkTextMark *)markmap->next->data);
+      markmap=markmap->next->next;
+    }
+    mainw->affected_layout_marks=NULL;
+  }
+}
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+void stored_event_list_free_all(gboolean wiped) {
+  int i;
+
+  for (i=0;i<MAX_FILES;i++) {
+    if (mainw->files[i]!=NULL) {
+      mainw->files[i]->stored_layout_frame=0;
+      mainw->files[i]->stored_layout_audio=0.;
+      mainw->files[i]->stored_layout_fps=0.;
+      mainw->files[i]->stored_layout_idx=-1;
+    }
+  }
+
+  stored_event_list_free_undos();
+
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL) event_list_free(mainw->stored_event_list);
+  mainw->stored_event_list=NULL;
+
+  if (wiped) {
+    remove_current_from_affected_layouts(NULL);
+    mainw->stored_event_list_changed=FALSE;
+  }
+}
+
+
+
+gboolean check_for_layout_del (lives_mt *mt, gboolean exiting) {
+  // save or wipe event_list
+  gint resp=2;
+
+  if ((mt==NULL||mt->event_list==NULL||get_first_event(mt->event_list)==NULL)&&(mainw->stored_event_list==NULL||get_first_event(mainw->stored_event_list)==NULL)) return TRUE;
+
+  if (((mt!=NULL&&(mt->changed||mainw->scrap_file!=-1))||(mainw->stored_event_list!=NULL&&mainw->stored_event_list_changed))) {
+    gint type=(mainw->scrap_file==-1||mt==NULL)?3*(!exiting):4;
+    _entryw *cdsw=create_cds_dialog(type);
+
+    do {
+      resp=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(cdsw->dialog));
+      if (resp==2) {
+	// save
 	mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
-	return FALSE;
+	on_save_event_list_activate(NULL,mt);
+	if (mainw->cancelled==CANCEL_NONE) {
+	  break;
+	}
+	else mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
       }
+    } while (resp==2);
+
+    gtk_widget_destroy(cdsw->dialog);
+    g_free(cdsw);
+
+    if (resp==0) {
+      // cancel
+      return FALSE;
     }
-    if (prefs->ar_layout&&strlen(mt->layout_name)>0) {
-      prefs->ar_layout=TRUE;
-      set_pref("ar_layout",mt->layout_name);
-      g_snprintf(prefs->ar_layout_name,128,"%s",mt->layout_name);
-    }
-    else {
+
+    recover_layout_cancelled(NULL,NULL);
+
+    if (resp==1&&!exiting) {
+      // wipe
       prefs->ar_layout=FALSE;
       set_pref("ar_layout","");
       memset(prefs->ar_layout_name,0,1);
     }
+ 
+  }
+
+
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL||mainw->sl_undo_mem!=NULL) {
+    stored_event_list_free_all(TRUE);
+    d_print(_("Layout was wiped.\n"));
+  }
+  else if (mt!=NULL&&mt->event_list!=NULL&&(exiting||resp==1)) {
+    event_list_free(mt->event_list);
+    event_list_free_undos(mt);
+    mt->event_list=NULL;
+    mt_clear_timeline(mt);
+    close_scrap_file();
+    d_print(_("Layout was wiped.\n"));
   }
+
   return TRUE;
 }
 
@@ -3602,6 +4478,8 @@ static void
 on_comp_exp (GtkButton *button, gpointer user_data)
 {
   gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(user_data),!gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(user_data)));
+
+
 }
 
 
@@ -3620,7 +4498,7 @@ void delete_audio_tracks(lives_mt *mt, GList *list, gboolean full) {
 void mt_quit_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
 
-  if (!check_for_layout_del(mt,TRUE)) return;
+  if (!check_for_layout_del(mt,FALSE)) return;
 
   if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
   mt->idlefunc=0;
@@ -3635,15 +4513,97 @@ static void set_mt_title (lives_mt *mt) {
 }
 
 
+static gboolean timecode_string_validate(GtkEntry *entry, lives_mt *mt) {
+  const gchar *etext=gtk_entry_get_text(entry);
+  gchar **array;
+  gint hrs,mins;
+  gdouble secs;
+  gdouble tl_range,pos;
+
+  if (get_token_count((gchar *)etext,':')!=3) return FALSE;
+
+  array=g_strsplit(etext,":",3);
+
+  if (get_token_count(array[2],'.')!=2) {
+    g_strfreev(array);
+    return FALSE;
+  }
+
+  hrs=atoi(array[0]);
+  mins=atoi(array[1]);
+  if (mins>59) mins=59;
+  secs=g_strtod(array[2],NULL);
+
+  g_strfreev(array);
+
+  secs=secs+mins*60.+hrs*3600.;
+
+  if (secs>mt->end_secs){
+    tl_range=mt->tl_max-mt->tl_min;
+    set_timeline_end_secs(mt,secs);
+
+    mt->tl_min=secs-tl_range/2;
+    mt->tl_max=secs+tl_range/2;
+
+    if (mt->tl_max>mt->end_secs) {
+      mt->tl_min-=(mt->tl_max-mt->end_secs);
+      mt->tl_max=mt->end_secs;
+    }
+
+  }
+  
+  pos=GTK_RULER (mt->timeline)->position;
+
+  pos=q_dbl(pos,mt->fps)/U_SEC;
+  if (pos<0.) pos=0.;
+
+  mt_tl_move(mt,secs-pos);
+
+  if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+  if (mt->idlefunc>0) {
+    mt->idlefunc=0;
+    mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+  }
+
+  pos=GTK_RULER (mt->timeline)->position;
+
+  pos=q_dbl(pos,mt->fps)/U_SEC;
+  if (pos<0.) pos=0.;
+
+  time_to_string(mt,pos,TIMECODE_LENGTH);
+
+  return TRUE;
+}
+
+
+
+
+
+static void after_timecode_changed(GtkWidget *entry, GtkDirectionType dir, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  gdouble pos;
+
+  if (!timecode_string_validate(GTK_ENTRY(entry),mt)) {
+    pos=GTK_RULER (mt->timeline)->position;
+    pos=q_dbl(pos,mt->fps)/U_SEC;
+    if (pos<0.) pos=0.;
+    time_to_string(mt,pos,TIMECODE_LENGTH);
+  }
+
+}
+
+
+
 lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   GtkWidget *hseparator;
-  GtkWidget *vseparator;
   GtkWidget *menubar;
   GtkWidget *btoolbar;
   GtkWidget *menu_hbox;
   GtkWidget *menuitem;
   GtkWidget *menuitemsep;
   GtkWidget *menuitem_menu;
+  GtkWidget *menuitem_menu2;
   GtkWidget *selcopy_menu;
   GtkWidget *image;
   GtkWidget *separator;
@@ -3659,13 +4619,20 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   GtkWidget *tl_vbox;
   GtkWidget *scrollbar;
   GtkWidget *hbox;
+  GtkWidget *hbox2;
   GtkWidget *vbox;
   GtkWidget *view_ctx;
   GtkWidget *eventbox;
   GtkWidget *label;
   GtkWidget *ign_ins_sel;
   GtkWidget *submenu;
-  GtkWidget *time_snap;
+  GtkWidget *recent_submenu;
+  GtkWidget *vcd_dvd_submenu;
+  GtkWidget *vcd_dvd_menu;
+#ifdef HAVE_LDVGRAB
+  GtkWidget *device_menu;
+  GtkWidget *device_submenu;
+#endif
   GtkWidget *submenu_menu;
   GtkWidget *submenu_menu2;
   GtkWidget *submenu_menu3;
@@ -3678,12 +4645,22 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   GtkWidget *frame;
   GtkWidget *ccursor;
   GtkWidget *sep;
+  GtkWidget *show_manual;
+  GtkWidget *donate;
+  GtkWidget *email_author;
+  GtkWidget *report_bug;
+  GtkWidget *suggest_feature;
+  GtkWidget *help_translate;
+
+
   GtkObject *vadjustment;
   GtkObject *spinbutton_adj;
   gint num_filters;
   int i;
   gchar *cname,*tname,*msg;
 
+  gchar buff[32768];
+
   gint scr_width;
 
   lives_mt *mt=(lives_mt *)g_malloc(sizeof(lives_mt));
@@ -3693,26 +4670,39 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   mt->idlefunc=0; // idle function for auto backup
   mt->auto_back_time=0;
 
+  mt->render_file=mainw->current_file;
+
   if (prefs->gui_monitor==0) scr_width=mainw->scr_width;
   else scr_width=mainw->mgeom[prefs->gui_monitor-1].width;
 
   audcol.blue=audcol.red=16384;
   audcol.green=65535;
 
-  mt->undo_mem=g_try_malloc(prefs->mt_undo_buf*1024*1024);
-  if (mt->undo_mem==NULL) {
-    do_mt_undo_mem_error();
+  fxcol.red=65535;
+  fxcol.green=fxcol.blue=0;
+
+  if (mainw->sl_undo_mem==NULL) {
+    mt->undo_mem=g_try_malloc(prefs->mt_undo_buf*1024*1024);
+    if (mt->undo_mem==NULL) {
+      do_mt_undo_mem_error();
+    }
+    mt->undo_buffer_used=0;
+    mt->undos=NULL;
+    mt->undo_offset=0;
+  }
+  else {
+    mt->undo_mem=mainw->sl_undo_mem;
+    mt->undo_buffer_used=mainw->sl_undo_buffer_used;
+    mt->undos=mainw->stored_layout_undos;
+    mt->undo_offset=mainw->sl_undo_offset;
   }
-  mt->undo_buffer_used=0;
-  mt->undos=NULL;
-  mt->undo_offset=0;
 
   mt->apply_fx_button=NULL;
 
   mt->cursor_style=LIVES_CURSOR_NORMAL;
   mt->cursor=NULL;
 
-  mt->file_selected=-1;
+  mt->file_selected=orig_file;
 
   if (event_list==NULL) mt->changed=FALSE;
   else mt->changed=TRUE;
@@ -3721,14 +4711,17 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 
   mt->was_undo_redo=FALSE;
 
+  mt->tl_mouse=FALSE;
+
   mt->clip_labels=NULL;
 
   if (mainw->multi_opts.set) {
     mt->opts.move_effects=mainw->multi_opts.move_effects;
     mt->opts.fx_auto_preview=mainw->multi_opts.fx_auto_preview;
     mt->opts.snap_over=mainw->multi_opts.snap_over;
-    mt->opts.snapt=mainw->multi_opts.snapt;
     mt->opts.mouse_mode=mainw->multi_opts.mouse_mode;
+    mt->opts.grav_mode=mainw->multi_opts.grav_mode;
+    mt->opts.insert_mode=mainw->multi_opts.insert_mode;
     mt->opts.show_audio=mainw->multi_opts.show_audio;
     mt->opts.show_ctx=mainw->multi_opts.show_ctx;
     mt->opts.ign_ins_sel=mainw->multi_opts.ign_ins_sel;
@@ -3738,20 +4731,25 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
     mt->opts.move_effects=TRUE;
     mt->opts.fx_auto_preview=TRUE;
     mt->opts.snap_over=FALSE;
-    mt->opts.snapt=FALSE;
     mt->opts.mouse_mode=MOUSE_MODE_MOVE;
     mt->opts.show_audio=TRUE;
     mt->opts.show_ctx=TRUE;
     mt->opts.ign_ins_sel=FALSE;
     mt->opts.follow_playback=FALSE;
+    mt->opts.grav_mode=GRAV_MODE_NORMAL;
+    mt->opts.insert_mode=INSERT_MODE_NORMAL;
   }
 
   mt->opts.insert_audio=TRUE;
+
   mt->opts.pertrack_audio=prefs->mt_pertrack_audio;
   mt->opts.audio_bleedthru=FALSE;
   mt->opts.gang_audio=TRUE;
   mt->opts.back_audio_tracks=1;
 
+  if (force_pertrack_audio) mt->opts.pertrack_audio=TRUE;
+  force_pertrack_audio=FALSE;
+
   mt->tl_fixed_length=0.;
   mt->ptr_time=0.;
   mt->video_draws=NULL;
@@ -3770,6 +4768,7 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   mt->max_disp_vtracks=MAX_DISP_VTRACKS;
   mt->mt_frame_preview=FALSE;
   mt->current_rfx=NULL;
+  mt->current_fx=-1;
   mt->putative_block=NULL;
   mt->specific_event=NULL;
 
@@ -3787,6 +4786,8 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   mt->auto_reloading=FALSE;
   mt->fm_edit_event=NULL;
 
+  mt->nb_label=NULL;
+
   mt->moving_fx=NULL;
   mt->fx_order=FX_ORD_NONE;
 
@@ -3799,13 +4800,13 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   mt->audio_draws=NULL;
   mt->audio_vols=NULL;
   mt->ignore_load_vals=FALSE;
-  mt->save_all_vals=TRUE;
 
   mt->exact_preview=0;
 
   mt->render_vidp=mt->render_audp=TRUE;
 
   mt->context_time=-1.;
+  mt->use_context=FALSE;
 
   mt->sepwin_pixbuf=NULL;
 
@@ -3821,6 +4822,10 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 
   mt->fx_params_label=NULL;
 
+  mt->selected_filter=-1;
+
+  mt->top_track=0;
+
   if (mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].delegate!=-1) {
     // user (or system) has delegated an audio volume filter from the candidates
     mt->avol_fx=GPOINTER_TO_INT(g_list_nth_data(mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].list,mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].delegate));
@@ -3847,6 +4852,9 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
     resaudw=NULL;
   }
 
+  if (force_backing_tracks>mt->opts.back_audio_tracks) mt->opts.back_audio_tracks=force_backing_tracks;
+  force_backing_tracks=0;
+
   mt->window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL);
   if (palette->style&STYLE_1) {
     if (palette->style&STYLE_3) {
@@ -3862,7 +4870,7 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->top_vbox), menu_hbox, FALSE, FALSE, 0);
 
   menubar = gtk_menu_bar_new ();
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (menu_hbox), menubar, FALSE, FALSE, 0);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (menu_hbox), menubar, TRUE, TRUE, 0);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(menubar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
@@ -3870,7 +4878,6 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 
 
   // File
-
   menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_ ("_File"));
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar), menuitem);
   
@@ -3881,6 +4888,199 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
     gtk_widget_modify_bg(menuitem_menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
   }
 
+
+
+
+  mt->open_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Open..."));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->open_menu);
+
+  menuitem_menu2 = gtk_menu_new ();
+  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->open_menu), menuitem_menu2);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_bg(menuitem_menu2, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+  }
+
+  menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Open File/Directory"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu2), menuitem);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate",
+		    G_CALLBACK (on_open_activate),
+		    NULL);
+
+  menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("O_pen File Selection..."));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu2), menuitem);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate",
+		    G_CALLBACK (on_open_sel_activate),
+		    NULL);
+
+  if (capable->has_mplayer) {
+    menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Open _Location/Stream..."));
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu2), menuitem);
+    
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate",
+		      G_CALLBACK (on_open_loc_activate),
+		      NULL);
+    
+    
+    
+#ifdef ENABLE_DVD_GRAB
+    vcd_dvd_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import Selection from _dvd/vcd..."));
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu2), vcd_dvd_menu);
+    vcd_dvd_submenu=gtk_menu_new();
+    gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (vcd_dvd_menu), vcd_dvd_submenu);
+    if (palette->style&STYLE_1) {
+      gtk_widget_modify_bg(vcd_dvd_submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+    }
+    
+    
+    menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import Selection from _dvd"));
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (vcd_dvd_submenu), menuitem);
+    
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate",
+		      G_CALLBACK (on_open_vcd_activate),
+		      GINT_TO_POINTER (1));
+    
+    
+# endif
+    
+    menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import Selection from _vcd"));
+    
+#ifdef ENABLE_DVD_GRAB
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (vcd_dvd_submenu), menuitem);
+#else
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu2), menuitem);
+#endif
+    
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate",
+		      G_CALLBACK (on_open_vcd_activate),
+		      GINT_TO_POINTER (2));
+
+  }
+
+
+#ifdef HAVE_LDVGRAB
+  device_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Import from Device"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu2), device_menu);
+  device_submenu=gtk_menu_new();
+
+  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (device_menu), device_submenu);
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_bg(device_submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+  }
+
+  menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import from _Firewire Device (dv)"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (device_submenu), menuitem);
+
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate",
+		    G_CALLBACK (on_open_fw_activate),
+		    GINT_TO_POINTER(CAM_FORMAT_DV));
+
+  menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import from _Firewire Device (hdv)"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (device_submenu), menuitem);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate",
+		    G_CALLBACK (on_open_fw_activate),
+		    GINT_TO_POINTER(CAM_FORMAT_HDV));
+#endif
+
+
+  mt->close = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Close the selected clip"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->close);
+  
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->close), "activate",
+		    G_CALLBACK (on_close_activate),
+		    NULL);
+
+  gtk_widget_set_sensitive(mt->close,FALSE);
+
+
+  gtk_widget_add_accelerator (mt->close, "activate", mt->accel_group,
+                              GDK_w, GDK_CONTROL_MASK,
+                              GTK_ACCEL_VISIBLE);
+
+  mt->recent_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Recent Files..."));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->recent_menu);
+  recent_submenu=gtk_menu_new();
+  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->recent_menu), recent_submenu);
+
+  memset(buff,0,1);
+
+  get_pref_utf8("recent1",buff,32768);
+
+  mt->recent1 = gtk_menu_item_new_with_label (buff);
+  if (strlen (buff)) gtk_widget_show (mt->recent1);
+
+  get_pref_utf8("recent2",buff,32768);
+
+  mt->recent2 = gtk_menu_item_new_with_label (buff);
+  if (strlen (buff)) gtk_widget_show (mt->recent2);
+
+
+  get_pref_utf8("recent3",buff,32768);
+
+  mt->recent3 = gtk_menu_item_new_with_label (buff);
+  if (strlen (buff)) gtk_widget_show (mt->recent3);
+
+
+  get_pref_utf8("recent4",buff,32768);
+
+  mt->recent4 = gtk_menu_item_new_with_label (buff);
+  if (strlen (buff)) gtk_widget_show (mt->recent4);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (recent_submenu), mt->recent1);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (recent_submenu), mt->recent2);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (recent_submenu), mt->recent3);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (recent_submenu), mt->recent4);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_bg(recent_submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+  }
+  
+  gtk_widget_show (recent_submenu);
+
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->recent1), "activate",
+                      G_CALLBACK (on_recent_activate),
+		    GINT_TO_POINTER(1));
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->recent2), "activate",
+                      G_CALLBACK (on_recent_activate),
+		    GINT_TO_POINTER(2));
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->recent3), "activate",
+                      G_CALLBACK (on_recent_activate),
+		    GINT_TO_POINTER(3));
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->recent4), "activate",
+                      G_CALLBACK (on_recent_activate),
+		    GINT_TO_POINTER(4));
+
+
+  separator = gtk_menu_item_new ();
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
+  gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
+
+  mt->load_set = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Reload Clip Set..."));
+  gtk_widget_show (mt->load_set);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->load_set);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->load_set), "activate",
+		    G_CALLBACK (on_load_set_activate),
+		    NULL);
+
+  mt->save_set = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Close/Sa_ve All Clips"));
+  gtk_widget_show (mt->save_set);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->save_set, FALSE);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->save_set);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->save_set), "activate",
+                      G_CALLBACK (on_quit_activate),
+                      GINT_TO_POINTER(1));
+
+  separator = gtk_menu_item_new ();
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
+  gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
+
   mt->save_event_list = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Save layout as..."));
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->save_event_list);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->save_event_list, FALSE);
@@ -3892,16 +5092,27 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->clear_event_list);
 
   gtk_widget_add_accelerator (mt->clear_event_list, "activate", mt->accel_group,
-                              GDK_w, GDK_CONTROL_MASK,
+                              GDK_Delete, GDK_CONTROL_MASK,
                               GTK_ACCEL_VISIBLE);
 
+  gtk_widget_set_sensitive(mt->clear_event_list,mt->event_list!=NULL);
+
+
   separator = gtk_menu_item_new ();
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
   gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
 
-  mt->save_vals = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Retain width, height and audio values in saved layouts"));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->save_vals);
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->save_vals),mt->save_all_vals);
+  mt->clear_ds = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Clean _up Diskspace"));
+  gtk_widget_show (mt->clear_ds);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->clear_ds);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->clear_ds), "activate",
+                      G_CALLBACK (on_cleardisk_activate),
+                      NULL);
+
+  separator = gtk_menu_item_new ();
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
+  gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
 
   mt->load_vals = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"));
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->load_vals);
@@ -3943,7 +5154,11 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   gtk_widget_show (image);
   gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (mt->undo), image);
 
-  mt_set_undoable(mt,MT_UNDO_NONE,NULL,FALSE);
+  if (mt->undo_offset==g_list_length(mt->undos)) mt_set_undoable(mt,MT_UNDO_NONE,NULL,FALSE);
+  else {
+    mt_undo *undo=(mt_undo *)(g_list_nth_data(mt->undos,g_list_length(mt->undos)-mt->undo_offset-1));
+    mt_set_undoable(mt,undo->action,undo->extra,TRUE);
+  }
 
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->undo), "activate",
 		    G_CALLBACK (multitrack_undo),
@@ -3961,7 +5176,11 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   gtk_widget_show (image);
   gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (mt->redo), image);
 
-  mt_set_redoable(mt,MT_UNDO_NONE,NULL,FALSE);
+  if (mt->undo_offset<=1) mt_set_redoable(mt,MT_UNDO_NONE,NULL,FALSE);
+  else {
+    mt_undo *redo=(mt_undo *)(g_list_nth_data(mt->undos,g_list_length(mt->undos)-mt->undo_offset));
+    mt_set_redoable(mt,redo->action,redo->extra,TRUE);
+  }
 
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->redo), "activate",
 		    G_CALLBACK (multitrack_redo),
@@ -4495,19 +5714,6 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
     gtk_widget_modify_bg(menuitem_menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
   }
 
-  time_snap = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Snap to overlap"));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), time_snap);
-
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(time_snap),mt->opts.snap_over);
-
-  g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (time_snap), "toggled",
-			  G_CALLBACK (on_snap_over_changed),
-			  (gpointer)mt);
-
-  separator = gtk_menu_item_new ();
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
-  gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
-
   mt->select_track = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Select Current Track"));
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->select_track);
 
@@ -4632,6 +5838,30 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
                       (gpointer)mt);
 
 
+  separator = gtk_menu_item_new ();
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
+  gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
+
+
+  mt->gens_submenu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Generate"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->gens_submenu);
+
+  gtk_widget_ref(mainw->gens_menu);
+  gtk_menu_detach(GTK_MENU(mainw->gens_menu));
+
+  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->gens_submenu), mainw->gens_menu);
+
+
+  mt->capture = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Capture _External Window... "));
+  gtk_widget_show (mt->capture);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->capture);
+
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->capture), "activate",
+                      G_CALLBACK (on_capture_activate),
+                      NULL);
+
+
   // Render
 
   menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_ ("_Render"));
@@ -4792,6 +6022,12 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   show_messages = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Show _Messages"));
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), show_messages);
 
+
+  mt->show_layout_errors = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Show _Layout Errors"));
+  gtk_widget_show (mt->show_layout_errors);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->show_layout_errors);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->show_layout_errors, mainw->affected_layouts_map!=NULL);
+
   separator = gtk_menu_item_new ();
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
   gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
@@ -4828,78 +6064,168 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
   gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
 
+  show_manual = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Manual (opens in browser)"));
+  gtk_widget_show (show_manual);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), show_manual);
+
+  separator = gtk_menu_item_new ();
+  gtk_widget_show (separator);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
+  gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
+
+  donate = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Donate to the project !"));
+  gtk_widget_show (donate);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), donate);
+
+  email_author = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Email the author"));
+  gtk_widget_show (email_author);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), email_author);
+
+  report_bug = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Report a _bug"));
+  gtk_widget_show (report_bug);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), report_bug);
+
+  suggest_feature = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Suggest a _feature"));
+  gtk_widget_show (suggest_feature);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), suggest_feature);
+
+  help_translate = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Assist with _translating"));
+  gtk_widget_show (help_translate);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), help_translate);
+
+  separator = gtk_separator_menu_item_new ();
+  gtk_widget_show (separator);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator);
+  gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE);
+
+  mt->troubleshoot=gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Troubleshoot"));
+  gtk_widget_show (mt->troubleshoot);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->troubleshoot);
+
   about = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_About"));
   gtk_widget_show (about);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), about);
 
-  menuitemsep = gtk_menu_item_new_with_label ("|");
+  menuitemsep = gtk_separator_menu_item_new();
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep);
-  gtk_widget_set_sensitive (menuitemsep,FALSE);
 
-  // play buttons
 
-  btoolbar=gtk_toolbar_new();
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (menu_hbox), btoolbar, TRUE, TRUE, 0);
 
+  mt->mm_menuitem = gtk_menu_item_new_with_label ("");
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), mt->mm_menuitem);
+
+  submenu = gtk_menu_new ();
   if (palette->style&STYLE_1) {
-    gtk_widget_modify_bg(btoolbar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+    gtk_widget_modify_bg(submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
   }
+  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->mm_menuitem), submenu);
 
-  gtk_toolbar_set_style (GTK_TOOLBAR (btoolbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
-  gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR);
+  mt->mm_move = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Mouse mode: _Move"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->mm_move);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->mm_move),mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_MOVE);
 
-  gtk_widget_ref(mainw->m_sepwinbutton);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_sepwinbutton->parent),mainw->m_sepwinbutton);
-  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_sepwinbutton),0);
-  gtk_widget_unref(mainw->m_sepwinbutton);
+  mt->mm_move_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->mm_move), "toggled",
+				     G_CALLBACK (on_mouse_mode_changed),
+				     (gpointer)mt);
 
-  gtk_widget_ref(mainw->m_rewindbutton);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_rewindbutton->parent),mainw->m_rewindbutton);
-  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_rewindbutton),1);
-  gtk_widget_unref(mainw->m_rewindbutton);
+  mt->mm_select = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Mouse mode: _Select"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->mm_select);
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->mm_select),mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_SELECT);
 
-  gtk_widget_ref(mainw->m_playbutton);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_playbutton->parent),mainw->m_playbutton);
-  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_playbutton),2);
-  gtk_widget_unref(mainw->m_playbutton);
+  mt->mm_select_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->mm_select), "toggled",
+				       G_CALLBACK (on_mouse_mode_changed),
+				       (gpointer)mt);
 
-  gtk_widget_ref(mainw->m_stopbutton);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_stopbutton->parent),mainw->m_stopbutton);
-  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_stopbutton),3);
-  gtk_widget_unref(mainw->m_stopbutton);
 
-  gtk_widget_ref(mainw->m_playselbutton);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_playselbutton->parent),mainw->m_playselbutton);
 
-  gtk_widget_ref(mainw->m_loopbutton);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_loopbutton->parent),mainw->m_loopbutton);
-  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_loopbutton),4);
-  gtk_widget_unref(mainw->m_loopbutton);
 
-  gtk_widget_ref(mainw->m_mutebutton);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_mutebutton->parent),mainw->m_mutebutton);
-  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_mutebutton),5);
-  gtk_widget_unref(mainw->m_mutebutton);
 
-#ifndef HAVE_GTK_NICE_VERSION
-  gtk_widget_ref(mainw->vol_label);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->vol_label->parent),mainw->vol_label);
-  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->vol_label),6);
-  gtk_widget_unref(mainw->vol_label);
-#endif
 
-  gtk_widget_ref(mainw->vol_toolitem);
-  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->vol_toolitem->parent),mainw->vol_toolitem);
-  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->vol_toolitem),-1);
-  gtk_widget_unref(mainw->vol_toolitem);
+  menuitemsep = gtk_separator_menu_item_new();
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep);
+
+
+  mt->ins_menuitem = gtk_menu_item_new_with_label ("");
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), mt->ins_menuitem);
+
+  submenu = gtk_menu_new ();
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_bg(submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+  }
+  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->ins_menuitem), submenu);
+
+  mt->ins_normal = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Insert mode: _Normal"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->ins_normal);
+
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->ins_normal),mt->opts.insert_mode==INSERT_MODE_NORMAL);
+
+  mt->ins_normal_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->ins_normal), "toggled",
+				      G_CALLBACK (on_insert_mode_changed),
+				      (gpointer)mt);
+
+
+
+
+  menuitemsep = gtk_separator_menu_item_new();
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep);
+
+
+
+
+  mt->grav_menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Gravity: Normal"));
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), mt->grav_menuitem);
+
+  submenu = gtk_menu_new ();
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_bg(submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+  }
+  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->grav_menuitem), submenu);
+
+  mt->grav_normal = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Normal"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_normal);
+
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_normal),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_NORMAL);
+
+  mt->grav_normal_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_normal), "toggled",
+					 G_CALLBACK (on_grav_mode_changed),
+					 (gpointer)mt);
+
+
+  mt->grav_left = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Left"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_left);
+
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_left),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT);
+
+  mt->grav_left_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_left), "toggled",
+				       G_CALLBACK (on_grav_mode_changed),
+				       (gpointer)mt);
+
+
+
+  mt->grav_right = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Right"));
+  //gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_right);
+
+  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_right),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_RIGHT);
+
+  mt->grav_right_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_right), "toggled",
+					G_CALLBACK (on_grav_mode_changed),
+					(gpointer)mt);
+
+
+
+  menuitemsep = gtk_separator_menu_item_new();
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep);
+
+
+
 
 
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->quit), "activate",
 		    G_CALLBACK (mt_quit_activate),
 		    (gpointer)mt);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->save_vals), "activate",
-		    G_CALLBACK (mt_save_vals_toggled),
-		    (gpointer)mt);
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->load_vals), "activate",
 		    G_CALLBACK (mt_load_vals_toggled),
 		    (gpointer)mt);
@@ -4930,6 +6256,9 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (view_mt_details), "activate",
 		    G_CALLBACK (multitrack_view_details),
 		    (gpointer)mt);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->show_layout_errors), "activate",
+		    G_CALLBACK (popup_lmap_errors),
+		    NULL);
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->view_clips), "activate",
 		    G_CALLBACK (multitrack_view_clips),
 		    (gpointer)mt);
@@ -5029,9 +6358,39 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   mt->seltrack_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->select_track), "activate",
 				      G_CALLBACK (on_seltrack_activate),
 				      (gpointer)mt);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (show_manual), "activate",
+		    G_CALLBACK (show_manual_activate),
+		    NULL);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (email_author), "activate",
+		    G_CALLBACK (email_author_activate),
+		    NULL);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (donate), "activate",
+		    G_CALLBACK (donate_activate),
+		    NULL);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (report_bug), "activate",
+		    G_CALLBACK (report_bug_activate),
+		    NULL);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (suggest_feature), "activate",
+		    G_CALLBACK (suggest_feature_activate),
+		    NULL);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (help_translate), "activate",
+		    G_CALLBACK (help_translate_activate),
+		    NULL);
+
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (about), "activate",
                       G_CALLBACK (on_about_activate),
                       NULL);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->troubleshoot), "activate",
+		    G_CALLBACK (on_troubleshoot_activate),
+		    NULL);
+
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (show_mt_keys), "activate",
                       G_CALLBACK (on_mt_showkeys_activate),
                       NULL);
@@ -5046,166 +6405,138 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
                       (gpointer)mt);
 
   gtk_accel_group_connect (GTK_ACCEL_GROUP (mt->accel_group), GDK_m, 0, 0, g_cclosure_new (G_CALLBACK (mt_mark_callback),(gpointer)mt,NULL));
-  
-  mt->insa_menuitemsep = gtk_menu_item_new_with_label ("|");
-  mt->insa_menuitem = gtk_menu_item_new_with_label ("");
 
-  // must do this here to set cfile->hsize, cfile->vsize; and we must have created aparam_submenu and insa_submenu
-  msg=set_values_from_defs(mt,!prefs->mt_enter_prompt);
+  mt->insa_eventbox=gtk_event_box_new();
+  mt->insa_checkbutton = gtk_check_button_new ();
+  
+  // must do this here to set cfile->hsize, cfile->vsize; and we must have created aparam_submenu and insa_eventbox and insa_checkbutton
+  msg=set_values_from_defs(mt,!prefs->mt_enter_prompt||(mainw->recoverable_layout&&prefs->startup_interface==STARTUP_CE));
   if (msg!=NULL) g_free(msg);
 
-  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 10);
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->top_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 2);
-
-  label=gtk_label_new (_("Timecode"));
+  eventbox = gtk_event_box_new ();
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->top_vbox), eventbox, FALSE, FALSE, 0);
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),hbox);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
-    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_bg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
   }
 
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 10);
-
-  mt->timecode=gtk_entry_new();
-  time_to_string (mt,0.,TIMECODE_LENGTH);
-  gtk_editable_set_editable (GTK_EDITABLE(mt->timecode),FALSE);
-  gtk_entry_set_max_length(GTK_ENTRY (mt->timecode),TIMECODE_LENGTH);
-  gtk_entry_set_width_chars (GTK_ENTRY (mt->timecode),TIMECODE_LENGTH);
-  GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS (mt->timecode, GTK_CAN_FOCUS);
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->timecode, FALSE, FALSE, 0);
+  // play buttons
 
+  btoolbar=gtk_toolbar_new();
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), btoolbar, FALSE, FALSE, 0);
 
-  menubar = gtk_menu_bar_new ();
+  gtk_toolbar_set_show_arrow(GTK_TOOLBAR(btoolbar),FALSE);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
-    if (palette->style&STYLE_3) {
-      gtk_widget_modify_bg (menubar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
-    }
-    else {
-      gtk_widget_modify_bg (menubar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-    }
+    gtk_widget_modify_bg(btoolbar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
   }
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), menubar, TRUE, TRUE, 10);
 
-  menuitem = gtk_menu_item_new_with_label ("");
-  gtk_widget_set_sensitive(menuitem,FALSE);
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitem);
+  gtk_toolbar_set_style (GTK_TOOLBAR (btoolbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
+  gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR);
 
-  mt->mm_menuitem = gtk_menu_item_new_with_label ("");
+  gtk_widget_ref(mainw->m_sepwinbutton);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_sepwinbutton->parent),mainw->m_sepwinbutton);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_sepwinbutton),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->m_sepwinbutton);
 
-  if (palette->style&STYLE_1) {
-    if (!(palette->style&STYLE_5)) {
-      if (palette->style&STYLE_3) {
-	gtk_widget_modify_fg(gtk_bin_get_child(GTK_BIN(mt->mm_menuitem)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->info_text);
-      }
-      else {
-	gtk_widget_modify_fg(gtk_bin_get_child(GTK_BIN(mt->mm_menuitem)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
-      }
-    }
-  }
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), mt->mm_menuitem);
+  gtk_widget_ref(mainw->m_rewindbutton);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_rewindbutton->parent),mainw->m_rewindbutton);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_rewindbutton),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->m_rewindbutton);
 
-  submenu = gtk_menu_new ();
-  if (palette->style&STYLE_1) {
-    gtk_widget_modify_bg(submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
-  }
-  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->mm_menuitem), submenu);
+  gtk_widget_ref(mainw->m_playbutton);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_playbutton->parent),mainw->m_playbutton);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_playbutton),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->m_playbutton);
 
-  mt->mm_move = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Mouse mode: _Move"));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->mm_move);
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->mm_move),mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_MOVE);
+  gtk_widget_ref(mainw->m_stopbutton);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_stopbutton->parent),mainw->m_stopbutton);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_stopbutton),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->m_stopbutton);
 
-  mt->mm_move_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->mm_move), "toggled",
-				     G_CALLBACK (on_mouse_mode_changed),
-				     (gpointer)mt);
 
-  mt->mm_select = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Mouse mode: _Select"));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->mm_select);
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->mm_select),mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_SELECT);
+  /*  gtk_widget_ref(mainw->m_playselbutton);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_playselbutton->parent),mainw->m_playselbutton);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_playselbutton),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->m_playselbutton);*/
 
-  mt->mm_select_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->mm_select), "toggled",
-				       G_CALLBACK (on_mouse_mode_changed),
-				       (gpointer)mt);
 
-  menuitemsep = gtk_menu_item_new_with_label ("|");
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep);
-  gtk_widget_set_sensitive (menuitemsep,FALSE);
+  gtk_widget_ref(mainw->m_loopbutton);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_loopbutton->parent),mainw->m_loopbutton);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_loopbutton),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->m_loopbutton);
 
-  mt->snapt_menuitem = gtk_menu_item_new_with_label ("");
-  if (palette->style&STYLE_1) {
-    if (!(palette->style&STYLE_5)) {
-      if (palette->style&STYLE_3) {
-	gtk_widget_modify_fg(gtk_bin_get_child(GTK_BIN(mt->snapt_menuitem)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->info_text);
-      }
-      else {
-	gtk_widget_modify_fg(gtk_bin_get_child(GTK_BIN(mt->snapt_menuitem)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
-      }
-    }
-  }
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), mt->snapt_menuitem);
 
-  submenu = gtk_menu_new ();
-  if (palette->style&STYLE_1) {
-    gtk_widget_modify_bg(submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
-  }
-  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->snapt_menuitem), submenu);
 
-  mt->snapt_off = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Snap Mode: O_ff"));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->snapt_off);
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->snapt_off),!mt->opts.snapt);
+  mt->timecode=gtk_entry_new();
+  time_to_string (mt,0.,TIMECODE_LENGTH);
+  gtk_entry_set_max_length(GTK_ENTRY (mt->timecode),TIMECODE_LENGTH);
+  gtk_entry_set_width_chars (GTK_ENTRY (mt->timecode),TIMECODE_LENGTH);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->timecode, FALSE, FALSE, 10);
 
-  mt->snapt_off_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->snapt_off), "toggled",
-				       G_CALLBACK (on_snapt_mode_changed),
-				       (gpointer)mt);
+  gtk_widget_add_events(mt->timecode,GDK_FOCUS_CHANGE_MASK);
 
-  mt->snapt_on = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Snap mode: O_n"));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->snapt_on);
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->snapt_on),mt->opts.snapt);
+  mt->tc_func=g_signal_connect_after (G_OBJECT (mt->timecode),"focus_out_event", G_CALLBACK (after_timecode_changed), (gpointer) mt);
 
-  mt->snapt_on_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->snapt_on), "toggled",
-				      G_CALLBACK (on_snapt_mode_changed),
-				      (gpointer)mt);
 
 
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), mt->insa_menuitemsep);
-  gtk_widget_set_sensitive (mt->insa_menuitemsep,FALSE);
-  
+  gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, mt->insa_checkbutton, _("Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"), NULL);
+  hbox2 = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  gtk_tooltips_copy(mt->insa_eventbox,mt->insa_checkbutton);
+  label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Insert with _audio"));
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),mt->insa_checkbutton);
+
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(mt->insa_eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->insa_eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		    mt->insa_checkbutton);
+
   if (palette->style&STYLE_1) {
-    if (!(palette->style&STYLE_5)) {
-      if (palette->style&STYLE_3) {
-	gtk_widget_modify_fg(gtk_bin_get_child(GTK_BIN(mt->insa_menuitem)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->info_text);
-      }
-      else {
-	gtk_widget_modify_fg(gtk_bin_get_child(GTK_BIN(mt->insa_menuitem)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
-      }
-    }
+    gtk_widget_modify_bg(mt->insa_eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
   }
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), mt->insa_menuitem);
-  
-  submenu = gtk_menu_new ();
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), hbox2, FALSE, FALSE, 2);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), mt->insa_checkbutton, FALSE, FALSE, 2);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), mt->insa_eventbox, FALSE, FALSE, 2);
+
+  gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(mt->insa_checkbutton),mt->opts.insert_audio);
+
+  g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (mt->insa_checkbutton), "toggled",
+			  G_CALLBACK (on_insa_toggled),
+			  mt);
+
+
+
+
+  mt->snapo_checkbutton = gtk_check_button_new ();
+  gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, mt->snapo_checkbutton, _("Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks or not"), NULL);
+  hbox2 = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  eventbox=gtk_event_box_new();
+  gtk_tooltips_copy(eventbox,mt->snapo_checkbutton);
+  label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Select _overlap"));
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),mt->snapo_checkbutton);
+
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		    mt->snapo_checkbutton);
   if (palette->style&STYLE_1) {
-    gtk_widget_modify_bg(submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+    gtk_widget_modify_bg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
   }
-  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->insa_menuitem), submenu);
-  
-  mt->insa_on = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Insert with audio"));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->insa_on);
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->insa_on),mt->opts.insert_audio);
 
-  mt->insa_on_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->insa_on), "toggled",
-				     G_CALLBACK (on_insa_mode_changed),
-				     (gpointer)mt);
-    
-  mt->insa_off = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Insert without audio"));
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->insa_off);
-  gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->insa_off),!mt->opts.insert_audio);
-  
-  mt->insa_off_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->insa_off), "toggled",
-				      G_CALLBACK (on_insa_mode_changed),
-				      (gpointer)mt);
-  
-  menuitemsep = gtk_menu_item_new_with_label ("|");
-  gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep);
-  gtk_widget_set_sensitive (menuitemsep,FALSE);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), hbox2, FALSE, FALSE, 2);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), mt->snapo_checkbutton, FALSE, FALSE, 2);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), eventbox, FALSE, FALSE, 2);
+
+  gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(mt->snapo_checkbutton),mt->opts.snap_over);
+
+  g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (mt->snapo_checkbutton), "toggled",
+			  G_CALLBACK (on_snapo_toggled),
+			  mt);
 
 
   // TODO - add a vbox with two hboxes
@@ -5224,44 +6555,81 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 
 
   // compact view and expanded view buttons
-  //add_fill_to_box (GTK_BOX (hbox));
-  mt->cview_button = gtk_button_new_with_label (_ ("Compact View (d)"));
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->cview_button, FALSE, FALSE, 10);
-  if (mt->opts.show_ctx) gtk_widget_set_sensitive(mt->cview_button,FALSE);
-  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->cview_button), "clicked",
-		    G_CALLBACK (on_comp_exp),
-		    (gpointer)view_ctx);
 
-  mt->eview_button = gtk_button_new_with_label (_ ("Expanded View (d)"));
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mt->eview_button, FALSE, FALSE, 10);
-  if (!mt->opts.show_ctx) gtk_widget_set_sensitive(mt->eview_button,FALSE);
+
+  btoolbar=gtk_toolbar_new();
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), btoolbar, FALSE, FALSE, 20);
+
+  gtk_toolbar_set_show_arrow(GTK_TOOLBAR(btoolbar),FALSE);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_bg(btoolbar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+  }
+
+  gtk_toolbar_set_style (GTK_TOOLBAR (btoolbar), GTK_TOOLBAR_TEXT);
+
+  mt->eview_button=GTK_WIDGET(gtk_tool_button_new(NULL,_ ("Expanded View (d)")));
+
+  if (!mt->opts.show_ctx) gtk_tool_button_set_label(GTK_TOOL_BUTTON(mt->eview_button),_ ("Compact View (d)"));
+
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mt->eview_button),-1);
+
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->eview_button), "clicked",
 		    G_CALLBACK (on_comp_exp),
 		    (gpointer)view_ctx);
 
-  add_fill_to_box (GTK_BOX (hbox));
+
+
+  btoolbar=gtk_toolbar_new();
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), btoolbar, TRUE, TRUE, 0);
+
+  gtk_toolbar_set_show_arrow(GTK_TOOLBAR(btoolbar),FALSE);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_bg(btoolbar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars);
+  }
+
+  gtk_toolbar_set_style (GTK_TOOLBAR (btoolbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
+  gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR);
+
+
+
+  gtk_widget_ref(mainw->m_mutebutton);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_mutebutton->parent),mainw->m_mutebutton);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_mutebutton),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->m_mutebutton);
+
+
+#ifndef HAVE_GTK_NICE_VERSION
+  gtk_widget_ref(mainw->vol_label);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->vol_label->parent),mainw->vol_label);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->vol_label),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->vol_label);
+#else
+  gtk_scale_button_set_orientation (GTK_SCALE_BUTTON(mainw->volume_scale),GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
+#endif
+
+  gtk_widget_ref(mainw->vol_toolitem);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->vol_toolitem->parent),mainw->vol_toolitem);
+  gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->vol_toolitem),-1);
+  gtk_widget_unref(mainw->vol_toolitem);
 
 
 
   hseparator = gtk_hseparator_new ();
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->top_vbox), hseparator, FALSE, FALSE, 0);
 
-  /*  if (palette->style&STYLE_5) {
-    gtk_widget_modify_fg(hseparator, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-    gtk_widget_modify_bg(hseparator, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-    }*/
-
   mt->hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->top_vbox), mt->hbox, FALSE, FALSE, 0);
 
   mt->play_blank = gtk_image_new_from_pixbuf (mainw->imframe);
-  frame = gtk_frame_new (NULL);
-  gtk_widget_set_size_request (frame, mt->play_window_width, mt->play_window_height);
+  frame = gtk_frame_new (_("Preview"));
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->hbox), frame, FALSE, FALSE, 0);
   mt->fd_frame=frame;
 
   gtk_widget_modify_bg (frame, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   gtk_widget_modify_fg (frame, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_frame_get_label_widget(GTK_FRAME(frame)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
 
   eventbox=gtk_event_box_new();
   gtk_widget_set_size_request (eventbox, mt->play_window_width, mt->play_window_height);
@@ -5274,7 +6642,7 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->play_box), mt->play_blank);
 
-  gtk_widget_set_events (eventbox, GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY | GDK_LEAVE_NOTIFY);
+  gtk_widget_add_events (eventbox, GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY | GDK_LEAVE_NOTIFY);
 
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "motion_notify_event",
 		    G_CALLBACK (on_framedraw_mouse_update),
@@ -5287,17 +6655,6 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 		    NULL);
   g_signal_connect (GTK_OBJECT(eventbox), "enter-notify-event",G_CALLBACK (on_framedraw_enter),NULL);
 
-  vseparator = gtk_vseparator_new ();
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->hbox), vseparator, FALSE, FALSE, 0);
-
-  if (palette->style&STYLE_5) {
-    gtk_widget_modify_fg(vseparator, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-    gtk_widget_modify_bg(vseparator, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-  }
-
-
-
-
 
   mt->hpaned=gtk_hpaned_new();
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->hbox), mt->hpaned, TRUE, TRUE, 0);
@@ -5307,11 +6664,29 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 		    (gpointer)mt);
 
 
+  mt->nb = gtk_notebook_new ();
+  gtk_widget_modify_bg (mt->nb, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  gtk_widget_modify_bg (mt->nb, GTK_STATE_ACTIVE, &palette->menu_and_bars);
+
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->nb), hbox);
+
+  label=gtk_label_new (_("Clips"));
+
   // prepare polymorph box
   mt->poly_box = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
-  gtk_paned_pack1 (GTK_PANED (mt->hpaned), mt->poly_box, TRUE, FALSE);
 
-  gtk_paned_set_position(GTK_PANED(mt->hpaned),scr_width/3);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (hbox), mt->poly_box);
+
+  gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), 0), label);
+
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(mt->nb),hbox), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+
+
+  gtk_paned_pack1 (GTK_PANED (mt->hpaned), mt->nb, TRUE, FALSE);
+
+  gtk_paned_set_position(GTK_PANED(mt->hpaned),2*scr_width/5);
 
   // poly clip scroll
   mt->clip_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
@@ -5328,19 +6703,72 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   }
 
 
-  set_mt_title(mt);
+  label=gtk_label_new (_("In/out"));
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->nb), hbox);
+  gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), 1), label);
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(mt->nb),hbox), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+
+
+
+  label=gtk_label_new (_("FX stack"));
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->nb), hbox);
+  gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), 2), label);
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(mt->nb),hbox), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+
+
+  tname=weed_category_to_text(3,TRUE); // effects
+  label=gtk_label_new (tname);
+  g_free(tname);
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->nb), hbox);
+  gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), 3), label);
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(mt->nb),hbox), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+
+
+
+  tname=weed_category_to_text(2,TRUE); // transitions
+  label=gtk_label_new (tname);
+  g_free(tname);
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
 
-  init_clips (mt,orig_file,FALSE);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->nb), hbox);
+  gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), 4), label);
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(mt->nb),hbox), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
 
 
+  tname=weed_category_to_text(5,TRUE); // compositors
+  label=gtk_label_new (tname);
+  g_free(tname);
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->nb), hbox);
+  gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), 5), label);
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(mt->nb),hbox), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+
+
+  label=gtk_label_new (_("Params."));
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->nb), hbox);
+  gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (mt->nb), 6), label);
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(mt->nb),hbox), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+
+
+  set_mt_title(mt);
+
+  mt_init_clips (mt,orig_file,FALSE);
 
   // poly audio velocity
-  mt->avel_box = gtk_vbox_new (FALSE, 20);
+  mt->avel_box = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
   gtk_widget_ref (mt->avel_box);
 
-
   hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(mt->avel_box),hbox,FALSE,TRUE,0);
+  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(mt->avel_box),hbox,FALSE,FALSE,10);
 
   mt->checkbutton_avel_reverse = gtk_check_button_new ();
   eventbox=gtk_event_box_new();
@@ -5368,8 +6796,9 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 						  mt);
 
 
-  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(mt->avel_box),hbox,FALSE,TRUE,0);
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(mt->avel_box),hbox,FALSE,FALSE,10);
+
 
   label = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Velocity  "));
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -5424,7 +6853,7 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   }
 
   mt->in_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox),mt->in_hbox,FALSE,FALSE,0);
+  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox),mt->in_hbox,TRUE,FALSE,0);
   gtk_box_pack_start(GTK_BOX(mt->in_hbox),mt->spinbutton_in,FALSE,FALSE,0);
 
   mt->checkbutton_start_anchored = gtk_check_button_new ();
@@ -5497,7 +6926,7 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   }
 
   mt->out_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox),mt->out_hbox,FALSE,FALSE,0);
+  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox),mt->out_hbox,TRUE,FALSE,0);
 
   gtk_box_pack_start(GTK_BOX(mt->out_hbox),mt->spinbutton_out,FALSE,FALSE,0);
 
@@ -5549,22 +6978,25 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   g_signal_handler_block (mt->spinbutton_out,mt->spin_out_func);
 
   gtk_widget_show_all(mt->in_out_box);
+  gtk_widget_show_all(mt->nb);
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->nb), "switch_page",
+		    G_CALLBACK (notebook_page),
+		    (gpointer)mt);
+
 
   mt->poly_state=POLY_NONE;
   polymorph(mt,POLY_CLIPS);
 
-  // context/info box
-  vseparator = gtk_vseparator_new ();
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->hbox), vseparator, FALSE, FALSE, 0);
-
-  if (palette->style&STYLE_5) {
-    gtk_widget_modify_fg(vseparator, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-    gtk_widget_modify_bg(vseparator, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
-  }
+  mt->context_frame = gtk_frame_new (_("Info"));
+  gtk_widget_modify_bg (mt->context_frame, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  gtk_widget_modify_fg (mt->context_frame, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  gtk_widget_modify_fg (gtk_frame_get_label_widget(GTK_FRAME(mt->context_frame)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
 
   mt->context_box = gtk_vbox_new (FALSE, 10);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->context_frame), mt->context_box);
 
-  gtk_paned_pack2 (GTK_PANED (mt->hpaned), mt->context_box, TRUE, TRUE);
+  gtk_paned_pack2 (GTK_PANED (mt->hpaned), mt->context_frame, TRUE, TRUE);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(mt->context_box, GTK_STATE_NORMAL, &palette->info_base);
@@ -5630,7 +7062,7 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 		    G_CALLBACK (on_track_header_release),
 		    (gpointer)mt);
 
-  gtk_widget_set_events (eventbox, GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
+  gtk_widget_add_events (eventbox, GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
   mt->mouse_mot1=g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "motion_notify_event",
 				   G_CALLBACK (on_track_header_move),
 				   (gpointer)mt);
@@ -5674,18 +7106,24 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 		    G_CALLBACK (on_track_between_release),
 		    (gpointer)mt);
 
-  gtk_widget_set_events (mt->tl_eventbox, GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
+
+  gtk_widget_add_events (mt->tl_eventbox, GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK|GDK_SCROLL_MASK);
   mt->mouse_mot2=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->tl_eventbox), "motion_notify_event",
 				  G_CALLBACK (on_track_move),
 				  (gpointer)mt);
 
   g_signal_handler_block (mt->tl_eventbox,mt->mouse_mot2);
 
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->tl_eventbox), "scroll_event",
+		    G_CALLBACK (on_mt_timeline_scroll),
+		    (gpointer)mt);
+
   gtk_box_pack_end (GTK_BOX (mt->tl_hbox), mt->scrollbar, FALSE, FALSE, 10);
 
 
   hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (tl_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (tl_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 4);
   label=gtk_label_new(_("Scroll"));
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -5708,45 +7146,34 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
   mt->timeline_eb=NULL;
 
   if (prefs->ar_layout&&mt->event_list==NULL&&!mainw->recoverable_layout) {
-    gchar *eload_file=g_strdup_printf("%s/%s/layouts/%s",prefs->tmpdir,mainw->set_name,prefs->ar_layout_name);
+    gchar *tmp=g_strdup_printf("%s/%s/layouts/%s",prefs->tmpdir,mainw->set_name,prefs->ar_layout_name);
+    gchar *eload_file=subst(tmp,"//","/");
+    g_free(tmp);
     mt->auto_reloading=TRUE;
+    set_pref("ar_layout",""); // in case we crash...
     mainw->event_list=mt->event_list=load_event_list(mt,eload_file);
     mt->auto_reloading=FALSE;
     g_free(eload_file);
     if (mt->event_list!=NULL) {
-      init_tracks(mt,TRUE);
+      mt_init_tracks(mt,TRUE);
       remove_markers(mt->event_list);
+      set_pref("ar_layout",prefs->ar_layout_name);
     }
     else {
       prefs->ar_layout=FALSE;
-      set_pref("ar_layout","");
       memset(prefs->ar_layout_name,0,1);
-      init_tracks (mt,TRUE);
+      mt_init_tracks (mt,TRUE);
       mainw->unordered_blocks=FALSE;
     }
   }
   else if (mainw->recoverable_layout) {
-    gchar *eload_file=g_strdup_printf("%s.layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
-    mt->auto_reloading=TRUE;
-    mainw->event_list=mt->event_list=load_event_list(mt,eload_file);
-    mt->auto_reloading=FALSE;
-    unlink(eload_file);
-    g_free(eload_file);
-    if (mt->event_list!=NULL) {
-      save_mt_autoback(mt);
-      init_tracks(mt,TRUE);
-      remove_markers(mt->event_list);
-    }
-    else {
-      mainw->multitrack=mt;
-      mt->fps=prefs->mt_def_fps;
-      return mt;
-    }
+    mt_load_recovery_layout(mt);
   }
   else {
-    init_tracks (mt,TRUE);
+    mt_init_tracks (mt,TRUE);
     mainw->unordered_blocks=FALSE;
   }
+
   gtk_widget_reparent (mainw->scrolledwindow,mt->vpaned);
 
   gtk_widget_set_size_request (mt->window, scr_width-MT_BORDER_WIDTH, -1);
@@ -5775,20 +7202,18 @@ lives_mt *multitrack (weed_plant_t *event_list, gint orig_file, gdouble fps) {
 
   gtk_accel_group_connect (GTK_ACCEL_GROUP (mt->accel_group), GDK_Return, GDK_CONTROL_MASK, 0, g_cclosure_new (G_CALLBACK (mt_selblock),mt,NULL));
 
-  mt->insert_mode=INSERT_MODE_NORMAL;
   mt->last_direction=DIRECTION_POSITIVE;
 
   // set check menuitems
   if (mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_MOVE) on_mouse_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->mm_move),(gpointer)mt);
   else if (mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_SELECT) on_mouse_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->mm_select),(gpointer)mt);
 
-  if (!mt->opts.snapt) on_snapt_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->snapt_off),(gpointer)mt);
-  else on_snapt_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->snapt_on),(gpointer)mt);
+  if (mt->opts.insert_mode==INSERT_MODE_NORMAL) on_insert_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->ins_normal),(gpointer)mt);
+
+  if (mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_NORMAL) on_grav_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->grav_normal),(gpointer)mt);
+  else if (mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT) on_grav_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->grav_left),(gpointer)mt);
+  else if (mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_RIGHT) on_grav_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->grav_right),(gpointer)mt);
 
-  if (mt->opts.pertrack_audio) {
-    if (!mt->opts.insert_audio) on_insa_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->insa_off),(gpointer)mt);
-    else on_insa_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->insa_on),(gpointer)mt);
-  }
 
   mt_sensitise(mt);
   mt->is_ready=TRUE;
@@ -5834,8 +7259,19 @@ void delete_audio_track(lives_mt *mt, GtkWidget *eventbox, gboolean full) {
     if (ahbox!=NULL) gtk_widget_destroy(ahbox);
   }
 
-  if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"expanded"))) {
-    xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"achan0");
+  xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"achan0");
+  if (xeventbox!=NULL) {
+    if ((bgimg=g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox), "bgimg"))!=NULL) {
+      gdk_pixbuf_unref(bgimg);
+    }
+    
+    if ((st_image=g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"backup_image"))!=NULL) {
+      g_object_unref(st_image);
+    }
+    gtk_widget_destroy(xeventbox);
+  }
+  if (cfile->achans>1) {
+    xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"achan1");
     if (xeventbox!=NULL) {
       if ((bgimg=g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox), "bgimg"))!=NULL) {
 	gdk_pixbuf_unref(bgimg);
@@ -5846,56 +7282,227 @@ void delete_audio_track(lives_mt *mt, GtkWidget *eventbox, gboolean full) {
       }
       gtk_widget_destroy(xeventbox);
     }
-    if (cfile->achans>1) {
-      xeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"achan1");
-      if (xeventbox!=NULL) {
-	if ((bgimg=g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox), "bgimg"))!=NULL) {
-	  gdk_pixbuf_unref(bgimg);
+  }
+
+  g_free(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"track_name"));
+  gtk_widget_destroy(eventbox);
+}
+
+
+
+static int *update_layout_map(weed_plant_t *event_list) {
+  // update our current layout map with the current layout
+  // returns an int * of maximum frame used for each clip that exists, 0 means unused
+  int *used_clips;
+  weed_plant_t *event=get_first_event(event_list);
+  int i;
+
+  used_clips=g_malloc((MAX_FILES+1)*sizint);
+  for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) used_clips[i]=0;
+
+  while (event!=NULL) {
+    if (WEED_EVENT_IS_FRAME(event)) {
+      int numtracks=weed_leaf_num_elements(event,"clips");
+      if (numtracks>0) {
+	int i,error;
+	int *clip_index=weed_get_int_array(event,"clips",&error);
+	int *frame_index=weed_get_int_array(event,"frames",&error);
+	for (i=0;i<numtracks;i++) {
+	  if (clip_index[i]>0&&(frame_index[i]>used_clips[clip_index[i]])) used_clips[clip_index[i]]=frame_index[i];
 	}
-	
-	if ((st_image=g_object_get_data(G_OBJECT(xeventbox),"backup_image"))!=NULL) {
-	  g_object_unref(st_image);
+	weed_free(clip_index);
+	weed_free(frame_index);
+      }
+    }
+    event=get_next_event(event);
+  }
+  return used_clips;
+}
+
+
+
+static double *update_layout_map_audio(weed_plant_t *event_list) {
+  // update our current layout map with the current layout
+  // returns a double * of maximum audio in seconds used for each clip that exists, 0. means unused
+  double *used_clips;
+  weed_plant_t *event=get_first_event(event_list);
+  int i;
+
+  // TODO - use linked lists
+  double aseek[65536];
+  double avel[65536];
+  weed_timecode_t atc[65536];
+  int last_aclips[65536];
+
+  double neg_aseek[65536];
+  double neg_avel[65536];
+  weed_timecode_t neg_atc[65536];
+  int neg_last_aclips[65536];
+
+  int atrack;
+  double aval;
+  weed_timecode_t tc;
+  int last_aclip;
+
+  used_clips=g_malloc((MAX_FILES+1)*sizdbl);
+  for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) used_clips[i]=0.;
+
+  for (i=0;i<65536;i++) {
+    avel[i]=neg_avel[i]=0.;
+  }
+
+  while (event!=NULL) {
+    if (WEED_EVENT_IS_FRAME(event)) {
+      if (weed_plant_has_leaf(event,"audio_clips")) {
+	int numatracks=weed_leaf_num_elements(event,"audio_clips");
+	int i,error;
+	int *aclip_index=weed_get_int_array(event,"audio_clips",&error);
+	double *aseek_index=weed_get_double_array(event,"audio_seeks",&error);
+	for (i=0;i<numatracks;i+=2) {
+	  if (aclip_index[i+1]>0) {
+	    atrack=aclip_index[i];
+	    tc=get_event_timecode(event);
+	    if (atrack>=0) {
+	      if (avel[atrack]!=0.) {
+		aval=aseek[atrack]+(tc-atc[atrack])/U_SEC*avel[atrack];
+		last_aclip=last_aclips[atrack];
+		if (aval>used_clips[last_aclip]) used_clips[last_aclip]=aval;
+	      }
+	      aseek[atrack]=aseek_index[i];
+	      avel[atrack]=aseek_index[i+1];
+	      atc[atrack]=tc;
+	      last_aclips[atrack]=aclip_index[i+1];
+	    }
+	    else {
+	      atrack=-atrack;
+	      if (neg_avel[atrack]!=0.) {
+		aval=neg_aseek[atrack]+(tc-neg_atc[atrack])/U_SEC*neg_avel[atrack];
+		last_aclip=neg_last_aclips[atrack];
+		if (aval>used_clips[last_aclip]) used_clips[last_aclip]=aval;
+	      }
+	      neg_aseek[atrack]=aseek_index[i];
+	      neg_avel[atrack]=aseek_index[i+1];
+	      neg_atc[atrack]=tc;
+	      neg_last_aclips[atrack]=aclip_index[i+1];
+	    }
+	  }
 	}
-	gtk_widget_destroy(xeventbox);
+	weed_free(aclip_index);
+	weed_free(aseek_index);
       }
     }
+    event=get_next_event(event);
   }
-  g_free(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"track_name"));
-  gtk_widget_destroy(eventbox);
+  return used_clips;
+}
+
+
+
+gboolean used_in_current_layout(lives_mt *mt, gint file) {
+  // see if <file> is used in current layout
+  int *layout_map;
+  double *layout_map_audio;
+  gboolean retval=FALSE;
+
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL) {
+    return (mainw->files[file]->stored_layout_frame>0||mainw->files[file]->stored_layout_audio>0.);
+  }
+
+  if (mt!=NULL&&mt->event_list!=NULL) {
+    layout_map=update_layout_map(mt->event_list);
+    layout_map_audio=update_layout_map_audio(mt->event_list);
+    
+    if (layout_map[file]>0||layout_map_audio[file]>0.) retval=TRUE;
+    
+    if (layout_map!=NULL) g_free(layout_map);
+    if (layout_map_audio!=NULL) g_free(layout_map_audio);
+  }
+
+  return retval;
+
 }
 
 
 
 
-gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
+
+
+gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt, gboolean save_layout) {
   // free lives_mt struct
   int i;
-  gint new_file=-1;
   gboolean transfer_focus=FALSE;
+  int *layout_map;
+  double *layout_map_audio;
+  gchar *tmp;
 
   mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
 
-  if (!check_for_layout_del(mt,TRUE)) return FALSE;
-
-  mt->no_expose=TRUE;
-
   if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
   mt->idlefunc=0;
 
+  if (save_layout||mainw->scrap_file!=-1) {
+    gint file_selected=mt->file_selected;
+    if (!check_for_layout_del(mt,TRUE)) {
+      mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+      return FALSE;
+    }
+    mt->file_selected=file_selected; // because init_clips will reset this
+  }
+  else {
+    if (mt->event_list!=NULL) {
+      save_event_list_inner(mt,-1,mt->event_list,NULL); // set width, height, fps etc.
+      add_markers(mt,mt->event_list);
+      mainw->stored_event_list=mt->event_list;
+      mt->event_list=NULL;
+      mainw->stored_event_list_changed=mt->changed;
+      memcpy(mainw->stored_layout_name,mt->layout_name,(strlen(mt->layout_name)+1));
+      
+      mainw->stored_layout_undos=mt->undos;
+      mainw->sl_undo_mem=mt->undo_mem;
+      mainw->sl_undo_buffer_used=mt->undo_buffer_used;
+      mainw->sl_undo_offset=mt->undo_offset;
+      
+      mt->undos=NULL;
+      mt->undo_mem=NULL;
+
+      // update layout maps (kind of) with the stored_event_list
+      
+      layout_map=update_layout_map(mainw->stored_event_list);
+      layout_map_audio=update_layout_map_audio(mainw->stored_event_list);
+      
+      for (i=0;i<MAX_FILES;i++) {
+	if (mainw->files[i]!=NULL&&(layout_map[i]!=0||layout_map_audio[i]!=0.)) {
+	  mainw->files[i]->stored_layout_frame=layout_map[i];
+	  mainw->files[i]->stored_layout_audio=layout_map_audio[i];
+	  mainw->files[i]->stored_layout_fps=mainw->files[i]->fps;
+	  mainw->files[i]->stored_layout_idx=i;
+	}
+      }
+
+      if (layout_map!=NULL) g_free(layout_map);
+      if (layout_map_audio!=NULL) g_free(layout_map_audio);
+    }
+  }
+
+  mt->no_expose=TRUE;
+  mt->is_ready=FALSE;
+
   mainw->multi_opts.set=TRUE;
   mainw->multi_opts.move_effects=mt->opts.move_effects;
   mainw->multi_opts.fx_auto_preview=mt->opts.fx_auto_preview;
   mainw->multi_opts.snap_over=mt->opts.snap_over;
-  mainw->multi_opts.snapt=mt->opts.snapt;
+  mainw->multi_opts.grav_mode=mt->opts.grav_mode;
   mainw->multi_opts.mouse_mode=mt->opts.mouse_mode;
+  mainw->multi_opts.insert_mode=mt->opts.insert_mode;
   mainw->multi_opts.show_audio=mt->opts.show_audio;
   mainw->multi_opts.show_ctx=mt->opts.show_ctx;
   mainw->multi_opts.ign_ins_sel=mt->opts.ign_ins_sel;
   mainw->multi_opts.follow_playback=mt->opts.follow_playback;
 
-  if (mt->poly_state==POLY_EFFECT) polymorph(mt,POLY_CLIPS);
+  if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) polymorph(mt,POLY_CLIPS);
 
   if (mt->undo_mem!=NULL) g_free(mt->undo_mem);
+  if (mt->undos!=NULL) g_list_free(mt->undos);
 
   if (mt->selected_tracks!=NULL) g_list_free(mt->selected_tracks);
 
@@ -5903,8 +7510,9 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
 
   if (mainw->event_list==mt->event_list) mainw->event_list=NULL;
   if (mt->event_list!=NULL) event_list_free(mt->event_list);
+  mt->event_list=NULL;
 
-  if (mt->clip_selected>=0&&mainw->files[mt->clip_selected+1]!=NULL) new_file=mt->clip_selected+1;
+  if (mt->clip_selected>=0&&mainw->files[mt_file_from_clip(mt,mt->clip_selected)]!=NULL) mt_file_from_clip(mt,mt->clip_selected);
 
   if (mt->cursor!=NULL) gdk_cursor_unref(mt->cursor);
 
@@ -5916,6 +7524,7 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
   if (prefs->show_gui) {
     if (gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mt->window))) transfer_focus=TRUE;
     gtk_widget_show (mainw->LiVES);
+    mainw->is_ready=mainw_was_ready;
     unblock_expose();
   }
 
@@ -5924,7 +7533,6 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
   // put buttons back in mainw->menubar
   mt_swap_play_pause(mt,FALSE);
 
-
   g_signal_handler_block(mainw->loop_continue,mainw->loop_cont_func);
   gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->loop_continue),mainw->loop_cont);
   g_signal_handler_unblock(mainw->loop_continue,mainw->loop_cont_func);
@@ -5954,8 +7562,10 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
   gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(mainw->btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_stopbutton),3);
   gtk_widget_unref(mainw->m_stopbutton);
 
+  /*  gtk_widget_ref(mainw->m_playselbutton);
+  gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_playselbutton->parent),mainw->m_playselbutton);
   gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(mainw->btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_playselbutton),4);
-  gtk_widget_unref(mainw->m_playselbutton);
+  gtk_widget_unref(mainw->m_playselbutton);*/
 
   gtk_widget_ref(mainw->m_loopbutton);
   gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->m_loopbutton->parent),mainw->m_loopbutton);
@@ -5973,7 +7583,8 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
   gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(mainw->vol_label->parent),mainw->vol_label);
   gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(mainw->btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->vol_label),7);
   gtk_widget_unref(mainw->vol_label);
-
+#else
+  gtk_scale_button_set_orientation (GTK_SCALE_BUTTON(mainw->volume_scale),GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
 #endif
 
   gtk_widget_ref(mainw->vol_toolitem);
@@ -5981,6 +7592,10 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
   gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(mainw->btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mainw->vol_toolitem),-1);
   gtk_widget_unref(mainw->vol_toolitem);
 
+  gtk_widget_ref(mainw->gens_menu);
+  gtk_menu_detach(GTK_MENU(mainw->gens_menu));
+
+  gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mainw->gens_submenu), mainw->gens_menu);
 
   if (mt->mt_frame_preview) {
     if (mainw->plug1!=NULL) {
@@ -5998,6 +7613,7 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
   }
 
   if (mt->sepwin_pixbuf!=NULL&&mt->sepwin_pixbuf!=mainw->imframe) gdk_pixbuf_unref(mt->sepwin_pixbuf);
+  mt->sepwin_pixbuf=NULL;
 
   // free our track_rects
   if (cfile->achans>0) {
@@ -6014,8 +7630,8 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
     g_list_free (mt->video_draws);
   }
 
-  gtk_widget_unref(mt->clip_scroll);
-  gtk_widget_unref(mt->in_out_box);
+  gtk_widget_destroy(mt->in_out_box);
+  gtk_widget_destroy(mt->clip_scroll);
 
   g_list_free(mt->tl_marks);
 
@@ -6026,14 +7642,10 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
     gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (mainw->play_window), mainw->accel_group);
   }
 
-  mainw->multitrack=NULL;
+  g_object_unref(mt->accel_group);
 
-  if (new_file!=-1) {
-    switch_to_file ((mainw->current_file=0),mt->file_selected);
- }
-  g_free (mt);
-
-  reset_clip_menu();
+  mainw->multitrack=NULL;
+  mainw->event_list=NULL;
 
   for (i=1;i<MAX_FILES;i++) {
     if (mainw->files[i]!=NULL) {
@@ -6046,11 +7658,33 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
   if (mainw->current_file>0) sensitize();
   gtk_widget_hide(mainw->playframe);
   mainw->is_rendering=FALSE;
+  if (transfer_focus) gtk_window_present(GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  reset_clip_menu();
+  mainw->last_dprint_file=-1;
   d_print (_ ("\n==============================\nSwitched to Clip Edit mode\n"));
+  
+  if (prefs->show_gui&&prefs->open_maximised) {
+    gtk_window_unmaximize (GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
+  
 
-  if (transfer_focus) gtk_window_present(GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
 
-  recover_layout_cancelled(NULL,NULL);
+  if (prefs->show_gui&&prefs->open_maximised) {
+    gtk_window_maximize (GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
+
+  if (mt->file_selected!=-1) {
+    switch_to_file ((mainw->current_file=0),mt->file_selected);
+  }
+
+  g_free (mt);
+
+#ifdef ENABLE_OSC
+  lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_MODE_CHANGED,(tmp=g_strdup_printf("%d",STARTUP_CE)));
+  g_free(tmp);
+#endif
 
   return TRUE;
 }
@@ -6059,7 +7693,7 @@ gboolean multitrack_delete (lives_mt *mt) {
 
 gboolean
 on_mt_delete_event (GtkWidget *widget, GdkEvent *event, gpointer user_data) {
-  multitrack_delete((lives_mt *)user_data);
+  multitrack_delete((lives_mt *)user_data,!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_EXIT_MT));
   return FALSE;
 }
 
@@ -6157,7 +7791,26 @@ on_tleb_enter (GtkWidget *widget, GdkEventCrossing *event, gpointer user_data) {
 }
 
 
-void init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
+
+
+static void reset_renumbering(lives_mt *mt) {
+  int i;
+
+  for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) {
+    if (mainw->files[i]!=NULL) {
+      renumbered_clips[i]=i;
+    }
+    else renumbered_clips[i]=0;
+  }
+}
+
+
+
+
+
+
+
+void mt_init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
   GtkWidget *label;
   GList *tlist;
 
@@ -6178,6 +7831,7 @@ void init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
   }
 
   g_list_free(tlist);
+  mt->num_video_tracks=0;
 
   if (mt->timeline_table==NULL) {
     label=gtk_label_new (_("Timeline (seconds)"));
@@ -6190,7 +7844,8 @@ void init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
 
   mt->current_track=0;
 
-  clip_select(mt,TRUE);
+  mt->clip_selected=mt_clip_from_file(mt,mt->file_selected);
+  mt_clip_select(mt,TRUE);
 
   if (cfile->achans>0&&mt->opts.back_audio_tracks>0) {
     // start with 1 audio track
@@ -6215,8 +7870,8 @@ void init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
     mt->timeline_eb=gtk_event_box_new();
     gtk_widget_show(mt->timeline_eb);
     
-    gtk_widget_set_events (mt->timeline_eb, GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY);
-    gtk_widget_set_events (mt->timeline_reg, GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY);
+    gtk_widget_add_events (mt->timeline_eb, GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY);
+    gtk_widget_add_events (mt->timeline_reg, GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_BUTTON1_MOTION_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY);
     g_signal_connect (GTK_OBJECT(mt->timeline_eb), "enter-notify-event",G_CALLBACK (on_tleb_enter),(gpointer)mt);
     g_signal_connect (GTK_OBJECT(mt->timeline_reg), "enter-notify-event",G_CALLBACK (on_tlreg_enter),(gpointer)mt);
     
@@ -6358,7 +8013,7 @@ void init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
 		ordered=!mainw->unordered_blocks;
 		if (tc==block_marker_uo_tc&&int_array_contains_value(block_marker_uo_tracks,block_marker_uo_num_tracks,j)) ordered=FALSE;
 		// start a new rectangle
-		offset_start=calc_time_from_frame(clip_index[j],frame_index[j])*U_SEC;
+		offset_start=calc_time_from_frame(renumbered_clips[clip_index[j]],frame_index[j])*U_SEC;
 		add_block_start_point (GTK_WIDGET(g_list_nth_data(mt->video_draws,j)),tc,renumbered_clips[clip_index[j]],offset_start,event,ordered);
 	      }
 	      tracks[j]=renumbered_clips[clip_index[j]];
@@ -6419,7 +8074,7 @@ void init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
 	      if (cfile->achans==0) {
 		if (!shown_audio_warn) {
 		  shown_audio_warn=TRUE;
-		  do_mt_audchan_error(mt,WARN_MASK_MT_ACHANS);
+		  do_mt_audchan_error(WARN_MASK_MT_ACHANS);
 		}
 	      }
 	      else {
@@ -6477,6 +8132,7 @@ void init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
     mt->tl_min=0.;
     mt->tl_max=mt->end_secs;
   }
+
   set_timeline_end_secs(mt,mt->end_secs);
 
   if (!mt->was_undo_redo) {
@@ -6493,6 +8149,9 @@ void init_tracks (lives_mt *mt, gboolean set_min_max) {
     mt_tl_move(mt,-GTK_RULER (mt->timeline)->position);
   }
   else mt->was_undo_redo=FALSE;
+
+  reset_renumbering(mt);
+
 }
 
 
@@ -6525,6 +8184,7 @@ void delete_video_track(lives_mt *mt, gint layer, gboolean full) {
   checkbutton=g_object_get_data (G_OBJECT(eventbox), "checkbutton");
   label=g_object_get_data (G_OBJECT(eventbox), "label");
   arrow=g_object_get_data (G_OBJECT(eventbox), "arrow");
+
   gtk_widget_destroy(checkbutton);
   gtk_widget_destroy(label);
   gtk_widget_destroy(arrow);
@@ -6535,6 +8195,10 @@ void delete_video_track(lives_mt *mt, gint layer, gboolean full) {
     if (ahbox!=NULL) gtk_widget_destroy(ahbox);
   }
   g_free(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"track_name"));
+
+
+  // corresponding audio track will be deleted in delete_audio_track(s)
+
   gtk_widget_destroy(eventbox);
 }
 
@@ -6557,6 +8221,7 @@ GtkWidget *add_audio_track (lives_mt *mt, gint track, gboolean behind) {
   g_object_set_data (G_OBJECT(audio_draw), "hidden", GINT_TO_POINTER(0));
   g_object_set_data (G_OBJECT(audio_draw), "expanded",GINT_TO_POINTER(FALSE));
   g_object_set_data (G_OBJECT(audio_draw), "bgimg", NULL);
+  g_object_set_data (G_OBJECT(audio_draw), "backup_image", NULL);
 
   GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->upper=(gdouble)mt->num_video_tracks;
   GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size=max_disp_vtracks>mt->num_video_tracks?(gdouble)mt->num_video_tracks:(gdouble)max_disp_vtracks;
@@ -6572,6 +8237,7 @@ GtkWidget *add_audio_track (lives_mt *mt, gint track, gboolean behind) {
   gtk_widget_ref(label);
 
   arrow = gtk_arrow_new (GTK_ARROW_RIGHT, GTK_SHADOW_OUT);
+  gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, arrow, _("Show/hide audio details"), NULL);
   gtk_widget_ref(arrow);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -6599,6 +8265,8 @@ GtkWidget *add_audio_track (lives_mt *mt, gint track, gboolean behind) {
     g_free(pname);
     g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"owner",audio_draw);
     g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox), "hidden", GINT_TO_POINTER(0));
+    g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox), "bgimg", NULL);
+    g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox), "backup_image", NULL);
   }
 
   gtk_widget_queue_draw (mt->vpaned);
@@ -6665,20 +8333,21 @@ void add_video_track (lives_mt *mt, gboolean behind) {
   int i;
   GList *liste;
   gint max_disp_vtracks=mt->max_disp_vtracks;
+  gchar *tmp;
 
   if (mt->audio_draws!=NULL&&mt->audio_draws->data!=NULL&&mt->opts.back_audio_tracks>0&&GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden"))==0) {
     max_disp_vtracks--;
     if (GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"expanded"))) max_disp_vtracks-=cfile->achans;
   }
 
-  mt_desensitise(mt);
-
   mt->num_video_tracks++;
 
   checkbutton = gtk_check_button_new ();
   gtk_widget_ref(checkbutton);
+  gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, checkbutton, _("Select track"), NULL);
 
   arrow = gtk_arrow_new (GTK_ARROW_RIGHT, GTK_SHADOW_OUT);
+  gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, arrow, _("Show/hide audio"), NULL);
   gtk_widget_ref(arrow);
 
   eventbox=gtk_event_box_new();
@@ -6693,10 +8362,10 @@ void add_video_track (lives_mt *mt, gboolean behind) {
   g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox), "block_last", (gpointer)NULL);
   g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox), "hidden", GINT_TO_POINTER(0));
   g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox), "bgimg", NULL);
+  g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox), "backup_image", NULL);
 
-
-  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->upper=(gdouble)mt->num_video_tracks;
   GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size=max_disp_vtracks>mt->num_video_tracks?(gdouble)mt->num_video_tracks:(gdouble)max_disp_vtracks;
+  GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->upper=(gdouble)mt->num_video_tracks+GTK_ADJUSTMENT(mt->vadjustment)->page_size;
 
   if (!behind) {
     // track in front of (above) stack
@@ -6738,7 +8407,6 @@ void add_video_track (lives_mt *mt, gboolean behind) {
       liste->data=GINT_TO_POINTER(GPOINTER_TO_INT(liste->data)+1);
       liste=liste->next;
     }
-    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE));
   }
   else {
     // add track behind (below) stack
@@ -6746,11 +8414,11 @@ void add_video_track (lives_mt *mt, gboolean behind) {
     g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox),"layer_number",GINT_TO_POINTER(mt->num_video_tracks-1));
     g_object_set_data (G_OBJECT(checkbutton),"layer_number",GINT_TO_POINTER(mt->num_video_tracks-1));
     g_object_set_data (G_OBJECT(arrow),"layer_number",GINT_TO_POINTER(mt->num_video_tracks-1));
-    g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden",GINT_TO_POINTER(TRACK_I_OUTSCROLLED_POST));
     mt->current_track=mt->num_video_tracks-1;
   }
 
-  label=gtk_label_new (g_strdup_printf(_("%s (layer %d)"),g_object_get_data (G_OBJECT(eventbox),"track_name"),GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"layer_number"))));
+  label=gtk_label_new ((tmp=g_strdup_printf(_("%s (layer %d)"),g_object_get_data (G_OBJECT(eventbox),"track_name"),GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"layer_number")))));
+  g_free(tmp);
   gtk_widget_ref(label);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -6770,10 +8438,8 @@ void add_video_track (lives_mt *mt, gboolean behind) {
     g_object_set_data (G_OBJECT(eventbox),"atrack",aeventbox);
   }
 
-  if (!behind) scroll_track_on_screen(0,mt);
-  else scroll_track_on_screen(mt->num_video_tracks-1,mt);
-
-  mt_sensitise(mt);
+  if (!behind) scroll_track_on_screen(mt,0);
+  else scroll_track_on_screen(mt,mt->num_video_tracks-1);
 
   gtk_widget_queue_draw (mt->vpaned);
 
@@ -6781,12 +8447,16 @@ void add_video_track (lives_mt *mt, gboolean behind) {
 
 void add_video_track_behind (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  if (menuitem!=NULL) mt_desensitise(mt);
   add_video_track (mt,TRUE);
+  if (menuitem!=NULL) mt_sensitise(mt);
 }
 
 void add_video_track_front (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  if (menuitem!=NULL) mt_desensitise(mt);
   add_video_track (mt,FALSE);
+  if (menuitem!=NULL) mt_sensitise(mt);
 }
 
 
@@ -6812,7 +8482,7 @@ void on_mt_fx_edit_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     for (i=0;i<npch;i++) pchain[i]=pchainx[i];
     weed_free(pchainx);
   }
-  polymorph(mt,POLY_EFFECT);
+  polymorph(mt,POLY_PARAMS);
   gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE);
 }
 
@@ -6885,32 +8555,48 @@ fx_ebox_pressed (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer user_data)
 
   if (mainw->playing_file==-1) {
     if (mt->fx_order!=FX_ORD_NONE) {
-      if (osel!=mt->selected_init_event) {
+      if (osel!=mt->selected_init_event&&osel!=mt->avol_init_event) {
 	switch (mt->fx_order) {
 	case FX_ORD_BEFORE:
 	  mt_backup(mt,MT_UNDO_FILTER_MAP_CHANGE,NULL);
-	  move_init_in_filter_map(mt->event_list,mt->fm_edit_event,osel,mt->selected_init_event,mt->current_track,FALSE);
+	  move_init_in_filter_map(mt,mt->event_list,mt->fm_edit_event,osel,mt->selected_init_event,mt->current_track,FALSE);
 	  break;
 	case FX_ORD_AFTER:
+	  if (init_event_is_process_last(mt->selected_init_event)) {
+	    // cannot insert after a process_last effect
+	    clear_context(mt);
+	    add_context_label(mt,_("Cannot insert after this effect"));
+	    mt->selected_init_event=osel;
+	    mt->fx_order=FX_ORD_NONE;
+	    return FALSE;
+	  }
 	  mt_backup(mt,MT_UNDO_FILTER_MAP_CHANGE,NULL);
-	  move_init_in_filter_map(mt->event_list,mt->fm_edit_event,osel,mt->selected_init_event,mt->current_track,TRUE);
+	  move_init_in_filter_map(mt,mt->event_list,mt->fm_edit_event,osel,mt->selected_init_event,mt->current_track,TRUE);
 	  break;
 	}
       }
 
       mt->selected_init_event=osel;
-
       mt->fx_order=FX_ORD_NONE;
-      polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+      polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
       mt_show_current_frame(mt); // show updated preview
       return FALSE;
     }
     if (mt->fx_order==FX_ORD_NONE&&WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(mt->fm_edit_event)) {
-      if (mt->fx_ibefore_button!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_ibefore_button,TRUE);
-      if (mt->fx_iafter_button!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_iafter_button,TRUE);
+      if (init_event_is_process_last(mt->selected_init_event)){
+	clear_context(mt);
+	add_context_label(mt,_("This effect cannot be moved"));
+	if (mt->fx_ibefore_button!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_ibefore_button,FALSE);
+	if (mt->fx_iafter_button!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_iafter_button,FALSE);
+      }
+      else {
+	do_fx_move_context(mt);
+	if (mt->fx_ibefore_button!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_ibefore_button,TRUE);
+	if (mt->fx_iafter_button!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_iafter_button,TRUE);
+      }
     }
     gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_edit,TRUE);
-    gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_delete,TRUE);
+    if (mt->selected_init_event!=mt->avol_init_event) gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_delete,TRUE);
   }
 
   children=gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(mt->fx_list_vbox));
@@ -6934,10 +8620,11 @@ fx_ebox_pressed (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer user_data)
 static void set_clip_labels_variable(lives_mt *mt, gint i) {
   gchar *tmp;
   GtkLabel *label1,*label2;
-  file *sfile=mainw->files[i+1];
+  file *sfile=mainw->files[i];
 
   if (mt->clip_labels==NULL) return;
 
+  i=mt_clip_from_file(mt,i);
   i*=2;
 
   label1=g_list_nth_data(mt->clip_labels,i);
@@ -6953,29 +8640,160 @@ static void set_clip_labels_variable(lives_mt *mt, gint i) {
 }
 
 
+void mt_clear_timeline(lives_mt *mt) {
+  int i;
+  gchar *msg;
+
+  for (i=0;i<mt->num_video_tracks;i++) {
+    delete_video_track(mt,i,FALSE);
+  }
+  g_list_free(mt->video_draws);
+  mt->video_draws=NULL;
+  mt->num_video_tracks=0;
+  mainw->event_list=mt->event_list=NULL;
+
+  if (mt->selected_tracks!=NULL) g_list_free(mt->selected_tracks);
+  mt->selected_tracks=NULL;
+
+  delete_audio_tracks(mt,mt->audio_draws,FALSE);
+  mt->audio_draws=NULL;
+  if (mt->audio_vols!=NULL) g_list_free(mt->audio_vols);
+  mt->audio_vols=NULL;
+
+  mt_init_tracks(mt,TRUE);
+
+  unselect_all(mt);
+  mt->changed=FALSE;
+
+  msg=set_values_from_defs(mt,FALSE);
+
+  if (cfile->achans==0) mt->opts.pertrack_audio=FALSE;
+
+  if (msg!=NULL) {
+    d_print(msg);
+    g_free(msg);
+    set_mt_title(mt);
+  }
+
+  // reset avol_fx
+  if (cfile->achans>0&&mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].delegate!=-1) {
+    // user (or system) has delegated an audio volume filter from the candidates
+    mt->avol_fx=GPOINTER_TO_INT(g_list_nth_data(mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].list,mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].delegate));
+  }
+  else mt->avol_fx=-1;
+  mt->avol_init_event=NULL;
+
+  add_aparam_menuitems(mt);
+
+  memset(mt->layout_name,0,1);
+
+  mt_show_current_frame(mt);
+}
+
+
+
+void mt_delete_clips(lives_mt *mt, gint file) {
+  // close eventbox(es) for a given file
+  GList *list=GTK_BOX (mt->clip_inner_box)->children,*list_next;
+  GtkBoxChild *child;
+  GtkWidget *label1,*label2;
+  gint neg=0,i=0;
+  gboolean removed=FALSE;
+
+  while (list!=NULL) {
+    list_next=list->next;
+    if (clips_to_files[i]==file) {
+      removed=TRUE;
+
+      if (list->prev!=NULL) list->prev->next=list->next;
+      if (list->next!=NULL) list->next->prev=list->prev;
+
+      child=list->data;
+      gtk_widget_destroy(child->widget);
+
+      label1=g_list_nth_data(mt->clip_labels,i*2);
+      label2=g_list_nth_data(mt->clip_labels,i*2+1);
+
+      mt->clip_labels=g_list_remove(mt->clip_labels,label1);
+      mt->clip_labels=g_list_remove(mt->clip_labels,label2);
+
+      if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
+      while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+      if (mt->idlefunc>0) {
+	mt->idlefunc=0;
+	mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+      }
+
+      neg++;
+    }
+    clips_to_files[i]=clips_to_files[i+neg];
+    list=list_next;
+    i++;
+  }
+
+  if (mt->event_list!=NULL&&used_in_current_layout(mt,file)&&removed) {
+    gint current_file=mainw->current_file;
+
+    if (!event_list_rectify(mt,mt->event_list)||get_first_event(mt->event_list)==NULL) {
+      // delete the current layout
+      mainw->current_file=mt->render_file;
+      remove_current_from_affected_layouts(mt);
+      mainw->current_file=current_file;
+    }
+    else {
+      mainw->current_file=mt->render_file;
+      mt_init_tracks(mt,FALSE);
+      mainw->current_file=current_file;
+    }
+  }
+
+  if (mainw->current_file==-1) {
+    gtk_widget_set_sensitive (mt->adjust_start_end, FALSE);
+  }
+
+}
+
+
+
+
+
+
+
+
+void mt_init_clips (lives_mt *mt, gint orig_file, gboolean add) {
+  // setup clip boxes in the poly window. if add is TRUE then we are just adding a new clip
+  // orig_file is the file we want to select
+
+  // mt_clip_select() should be called after this
+
 
-void init_clips (lives_mt *mt, gint orig_file, gboolean add) {
   GtkWidget *thumb_image=NULL;
   GtkWidget *vbox, *label;
   GtkWidget *eventbox;
   gchar clip_name[CLIP_LABEL_LENGTH];
   GdkPixbuf *thumbnail;
-  int i=1,j=0;
+  int i=1;
   gint width=CLIP_THUMB_WIDTH,height=CLIP_THUMB_HEIGHT;
   gchar filename[256];
   gchar *tmp;
+  int count=g_list_length(mt->clip_labels)/2;
+  GList *cliplist=mainw->cliplist;
 
   mt->clip_selected=-1;
 
-  if (add) {
-    i=orig_file;
-    j=i-1;
-  }
+  if (add) i=orig_file;
 
-  for (;(!add&&(i<MAX_FILES))||(add&&(i==orig_file));i++) {
-    if (mainw->files[i]!=NULL&&i!=mainw->scrap_file&&(mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)&&i!=mainw->current_file) {
+  while (add||cliplist!=NULL) {
+    if (add) i=orig_file;
+    else i=GPOINTER_TO_INT(cliplist->data);
+    if (i!=mainw->scrap_file) {
       if (i==orig_file||(mt->clip_selected==-1&&i==mainw->pre_src_file)) {
-	mt->clip_selected=j;
+	if (!add) mt->clip_selected=mt_clip_from_file(mt,i);
+	else {
+	  mt->file_selected=i;
+	  mt->clip_selected=count;
+	  renumbered_clips[i]=i;
+	}
       }
       // make a small thumbnail, add it to the clips box
       thumbnail=make_thumb(i,width,height,mainw->files[i]->start);
@@ -6987,10 +8805,12 @@ void init_clips (lives_mt *mt, gint orig_file, gboolean add) {
 	}
 	else gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_SELECTED, &palette->normal_back);
       }
-      gtk_widget_set_events (eventbox, GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY);
+      gtk_widget_add_events (eventbox, GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_ENTER_NOTIFY);
       g_signal_connect (GTK_OBJECT(eventbox), "enter-notify-event",G_CALLBACK (on_clipbox_enter),(gpointer)mt);
-      g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"clip",GINT_TO_POINTER(i-1)); // clip number to hightlight
-      vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 10);
+
+      clips_to_files[count]=i;
+
+      vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 6);
 
       thumb_image=gtk_image_new();
       gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(thumb_image),thumbnail);
@@ -7033,21 +8853,23 @@ void init_clips (lives_mt *mt, gint orig_file, gboolean add) {
 	if (palette->style&STYLE_4) gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
 	gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, 0);
 
-	set_clip_labels_variable(mt,i-1);
-
+	set_clip_labels_variable(mt,i);
       }
       else {
 	label=gtk_label_new (g_strdup (_("audio only")));
 	if (palette->style&STYLE_3) gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_SELECTED, &palette->info_text);
 	if (palette->style&STYLE_4) gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
 	gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, 0);
+	mt->clip_labels=g_list_append(mt->clip_labels,label);
+
 	label=gtk_label_new (g_strdup_printf (_("%.2f sec."),mainw->files[i]->laudio_time));
 	if (palette->style&STYLE_3) gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_SELECTED, &palette->info_text);
 	if (palette->style&STYLE_4) gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
 	gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, 0);
+	mt->clip_labels=g_list_append(mt->clip_labels,label);
       }
       
-      j++;
+      count++;
       
       g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
 			G_CALLBACK (clip_ebox_pressed),
@@ -7056,8 +8878,12 @@ void init_clips (lives_mt *mt, gint orig_file, gboolean add) {
 			G_CALLBACK (on_drag_clip_end),
 			(gpointer)mt);
       
-      if (add) gtk_widget_show_all(eventbox);
+      if (add) {
+	gtk_widget_show_all(eventbox);
+	break;
+      }
     }
+    cliplist=cliplist->next;
   }
 }
 
@@ -7067,6 +8893,7 @@ gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, weed_plant_t *event_list
   gint orig_file;
   gboolean response;
   gboolean transfer_focus=FALSE;
+  gchar *tmp;
 
   lives_mt *multi;
 
@@ -7077,9 +8904,10 @@ gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, weed_plant_t *event_list
   if (mainw->frame_layer!=NULL) weed_layer_free(mainw->frame_layer);
   mainw->frame_layer=NULL;
 
-  if (prefs->mt_enter_prompt) {
+  if (prefs->mt_enter_prompt&&mainw->stored_event_list==NULL&&prefs->show_gui&&!(mainw->recoverable_layout&&prefs->startup_interface==STARTUP_CE)) {
     rdet=create_render_details(3);  // WARNING !! - rdet is global in events.h
     rdet->enc_changed=FALSE;
+    gtk_widget_show_all(rdet->always_hbox);
     do {
       rdet->suggestion_followed=FALSE;
       if ((response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(rdet->dialog)))==GTK_RESPONSE_OK) {
@@ -7108,6 +8936,35 @@ gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, weed_plant_t *event_list
     ptaud=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(rdet->pertrack_checkbutton));
     btaud=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(rdet->backaudio_checkbutton));
 
+    if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(rdet->always_checkbutton))) {
+      prefs->mt_enter_prompt=FALSE;
+      set_boolean_pref("mt_enter_prompt",prefs->mt_enter_prompt);
+      prefs->mt_def_width=rdet->width;
+      set_int_pref("mt_def_width",prefs->mt_def_width);
+      prefs->mt_def_height=rdet->height;
+      set_int_pref("mt_def_height",prefs->mt_def_height);
+      prefs->mt_def_fps=rdet->fps;
+      set_double_pref("mt_def_fps",prefs->mt_def_fps);
+      prefs->mt_def_arate=xarate;
+      set_int_pref("mt_def_arate",prefs->mt_def_arate);
+      prefs->mt_def_achans=xachans;
+      set_int_pref("mt_def_achans",prefs->mt_def_achans);
+      prefs->mt_def_asamps=xasamps;
+      set_int_pref("mt_def_asamps",prefs->mt_def_asamps);
+      prefs->mt_def_signed_endian=xse;
+      set_int_pref("mt_def_signed_endian",prefs->mt_def_signed_endian);
+      prefs->mt_pertrack_audio=ptaud;
+      set_boolean_pref("mt_pertrack_audio",prefs->mt_pertrack_audio);
+      prefs->mt_backaudio=btaud;
+      set_int_pref("mt_backaudio",prefs->mt_backaudio);
+    }
+    else {
+      if (!prefs->mt_enter_prompt) {
+	prefs->mt_enter_prompt=TRUE;
+	set_boolean_pref("mt_enter_prompt",prefs->mt_enter_prompt);
+      }
+    }
+
     if (gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(rdet->dialog))) transfer_focus=TRUE;
     gtk_widget_destroy (rdet->dialog); 
     
@@ -7121,7 +8978,13 @@ gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, weed_plant_t *event_list
     }
   }
 
-  if (prefs->show_gui) while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+  if (mainw->current_file>-1&&cfile!=NULL&&cfile->clip_type==CLIP_TYPE_GENERATOR) {
+    weed_generator_end (cfile->ext_src);
+  }
+
+  if (prefs->show_gui) {
+    while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+  }
 
   // create new file for rendering to
   renumber_clips();
@@ -7139,32 +9002,75 @@ gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, weed_plant_t *event_list
   
   cfile->old_frames=cfile->frames;
 
+  force_pertrack_audio=FALSE;
+  force_backing_tracks=0;
+
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL) {
+    event_list=mainw->stored_event_list;
+    rerenumber_clips(NULL);
+  }
+  
+  if (prefs->show_gui) {
+    // must check this before event_list_rectify, since it can throw error dialogs
+    if (gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mainw->LiVES))) transfer_focus=TRUE;
+  }
+
   // if we have an existing event list, we will quantise it to the selected fps
   if (event_list!=NULL) {
     weed_plant_t *qevent_list=quantise_events(event_list,cfile->fps,FALSE);
     if (qevent_list==NULL) return FALSE; // memory error
     event_list_replace_events(event_list,qevent_list);
     weed_set_double_value(event_list,"fps",cfile->fps);
-    event_list_rectify(NULL,event_list,FALSE);
+    event_list_rectify(NULL,event_list);
+  }
+
+  // in case we are starting up in mt mode
+#ifdef ENABLE_JACK
+  if (mainw->jackd!=NULL) {
+    jack_driver_activate(mainw->jackd);
+  }
+#endif
+#ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
+  if (mainw->pulsed!=NULL) {
+    pulse_driver_activate(mainw->pulsed);
   }
+#endif
 
-  // force out of sep win mode - otherwise we get display problems
-  if (mainw->sep_win) gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->sepwin),!mainw->sep_win);
 
   if (prefs->show_gui) block_expose();
-  
+
   multi=multitrack(event_list,orig_file,cfile->fps);
 
-  if (mainw->recoverable_layout&&multi->event_list==NULL) {
-    multi->clip_selected=orig_file-1;
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL) {
+    mainw->stored_event_list=NULL;
+    mainw->stored_layout_undos=NULL;
+    mainw->sl_undo_mem=NULL;
+    stored_event_list_free_all(FALSE);
+    if (multi->event_list==NULL) {
+      multi->clip_selected=mt_clip_from_file(multi,orig_file);
+      multi->file_selected=orig_file;
+      if (prefs->show_gui) unblock_expose();
+      return FALSE;
+    }
+    remove_markers(multi->event_list);
+  }
+
+  if (mainw->recoverable_layout&&multi->event_list==NULL&&prefs->startup_interface==STARTUP_CE) {
+    // failed to load recovery layout
+    multi->clip_selected=mt_clip_from_file(multi,orig_file);
     multi->file_selected=orig_file;
-    if (prefs->show_gui) unblock_expose();
     return FALSE;
   }
 
   if (prefs->show_gui) {
-    if (gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mainw->LiVES))) transfer_focus=TRUE;
     gtk_widget_show_all (multi->window);
+    if (!prefs->show_recent) {
+      gtk_widget_hide (multi->recent_menu);
+    }
+    if (multi->nb_label!=NULL) {
+      gtk_widget_hide (multi->poly_box);
+      gtk_widget_queue_resize(multi->nb_label);
+    }
     gtk_widget_hide (mainw->LiVES);
     gtk_widget_hide(multi->preview_button);
     gtk_widget_hide(multi->fx_auto_prev_box);
@@ -7186,24 +9092,22 @@ gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, weed_plant_t *event_list
   }
 
   if (!multi->opts.show_ctx) {
-    gtk_widget_hide(multi->context_box);
+    gtk_widget_hide(multi->context_frame);
     gtk_widget_hide(mainw->scrolledwindow);
     gtk_widget_hide(multi->sep_image);
   }
 
   if (!multi->opts.pertrack_audio) {
-    gtk_widget_hide(multi->insa_menuitemsep);
-    gtk_widget_hide(multi->insa_menuitem);
+    gtk_widget_hide(multi->insa_eventbox);
+    gtk_widget_hide(multi->insa_checkbutton);
   }
 
   if (multi->opts.back_audio_tracks==0) gtk_widget_hide(multi->view_audio);
 
   if (cfile->achans>0) add_aparam_menuitems(multi);
 
-  multi->render_file=mainw->current_file;
-
   track_select(multi);
-  clip_select(multi,TRUE);  // call this again to scroll clip on screen
+  mt_clip_select(multi,TRUE);  // call this again to scroll clip on screen
 
   if (mainw->preview_box!=NULL&&mainw->preview_box->parent!=NULL) {
     g_object_unref(mainw->preview_box);
@@ -7222,8 +9126,8 @@ gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, weed_plant_t *event_list
   d_print (_ ("\n==============================\nSwitched to Multitrack mode\n"));
 
 
-  if (cfile->achans>0&&prefs->audio_player!=AUD_PLAYER_JACK) {
-    do_mt_no_jack_error(multi,WARN_MASK_MT_NO_JACK);
+  if (cfile->achans>0&&prefs->audio_player!=AUD_PLAYER_JACK&&prefs->audio_player!=AUD_PLAYER_PULSE) {
+    do_mt_no_jack_error(WARN_MASK_MT_NO_JACK);
   }
 
 
@@ -7244,7 +9148,15 @@ gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, weed_plant_t *event_list
 
   if (transfer_focus) gtk_window_present(GTK_WINDOW(multi->window));
 
-  multi->idlefunc=mt_idle_add(multi);
+#ifdef ENABLE_OSC
+  lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_MODE_CHANGED,(tmp=g_strdup_printf("%d",STARTUP_MT)));
+  g_free(tmp);
+#endif
+
+  if (multi->idlefunc==0) multi->idlefunc=mt_idle_add(multi);
+
+  mainw_was_ready=mainw->is_ready;
+  mainw->is_ready=TRUE;
 
   return TRUE;
 }
@@ -7340,8 +9252,8 @@ static track_rect *move_block (lives_mt *mt, track_rect *block, gdouble timesecs
   mt->block_selected=NULL;
   mt->current_track=new_track;
   track_select(mt);
-  mt->clip_selected=clip-1;
-  clip_select(mt,TRUE);
+  mt->clip_selected=mt_clip_from_file(mt,clip);
+  mt_clip_select(mt,TRUE);
   mt_tl_move(mt,timesecs-GTK_RULER (mt->timeline)->position);
 
   if (new_track!=-1) insert_here_cb(NULL,(gpointer)mt);
@@ -7363,7 +9275,7 @@ static track_rect *move_block (lives_mt *mt, track_rect *block, gdouble timesecs
   
   remove_end_blank_frames(mt->event_list);
 
-  if (block!=NULL&&mt->opts.snapt&&!did_backup) {
+  if (block!=NULL&&mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT&&!did_backup) {
     gdouble oldr_start=mt->region_start;
     gdouble oldr_end=mt->region_end;
     GList *tracks_sel=NULL;
@@ -7398,6 +9310,7 @@ static track_rect *move_block (lives_mt *mt, track_rect *block, gdouble timesecs
     else mt->current_track=current_track;
     mt->region_start=oldr_start;
     mt->region_end=oldr_end;
+    mt_sensitise(mt);
   }
 
   if (!did_backup) {
@@ -7408,7 +9321,7 @@ static track_rect *move_block (lives_mt *mt, track_rect *block, gdouble timesecs
 
   mt->did_backup=did_backup;
 
-  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_EFFECT&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
+  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
     weed_timecode_t tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+get_event_timecode(mt->init_event),mt->fps);
     get_track_index(mt,tc);
   }
@@ -7454,28 +9367,28 @@ void unselect_all (lives_mt *mt) {
   gtk_widget_set_sensitive(mt->view_in_out,FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->delblock, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->fx_block, FALSE);
-  if (mt->poly_state!=POLY_FX_LIST) polymorph (mt,POLY_CLIPS);
+  if (mt->poly_state!=POLY_FX_STACK) polymorph (mt,POLY_CLIPS);
 }
 
 
 void clear_context (lives_mt *mt) {
   if (mt->context_box!=NULL) {
-    gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (mt->hpaned), mt->context_box);
+    gtk_widget_destroy (mt->context_box);
   }
 
-  mt->context_box = gtk_vbox_new (FALSE, 10);
+  mt->context_box = gtk_vbox_new (FALSE, 4);
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(mt->context_box, GTK_STATE_NORMAL, &palette->info_base);
   }
 
-  gtk_paned_pack2 (GTK_PANED (mt->hpaned), mt->context_box, TRUE, TRUE);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->context_frame), mt->context_box);
 
-  if (mt->opts.show_ctx) gtk_widget_show (mt->context_box);
+  if (mt->opts.show_ctx) gtk_widget_show_all (mt->context_frame);
 }
 
 
 void add_context_label (lives_mt *mt, gchar *text) {
-  // WARNING - do not add > 5 lines of text (including newlines) - otherwise the window can get resized
+  // WARNING - do not add > 8 lines of text (including newlines) - otherwise the window can get resized
 
   GtkWidget *label=gtk_label_new (text);
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -7540,7 +9453,7 @@ static void set_in_out_spin_ranges(lives_mt *mt, weed_timecode_t start_tc, weed_
   }
   real_out_end_range=out_end_range;
 
-  if (mt->insert_mode!=INSERT_MODE_OVERWRITE) {
+  if (mt->opts.insert_mode!=INSERT_MODE_OVERWRITE) {
     if (!block->end_anchored&&max_tc>-1&&(((max_tc-offset_start)/U_SEC*ABS(avel)+in_val)<out_end_range)) real_out_end_range=q_gint64((max_tc-offset_start)*ABS(avel)+in_val*U_SEC,mt->fps)/U_SEC;
     if (!block->start_anchored&&min_tc>-1&&(((min_tc-offset_start)/U_SEC*ABS(avel)+in_val)>in_start_range)) real_in_start_range=q_gint64((min_tc-offset_start)*ABS(avel)+in_val*U_SEC,mt->fps)/U_SEC;
     if (!block->start_anchored) out_end_range=real_out_end_range; 
@@ -7583,8 +9496,8 @@ static void update_in_image(lives_mt *mt) {
     frame_start=mainw->files[filenum]->start;
   }
 
-  if (width>mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP) width=mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP;
-  if (height>mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mt->spinbutton_in->allocation.height:0)) height=mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mt->spinbutton_in->allocation.height:0);
+  calc_maxspect(mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP,mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mainw->spinbutton_start->allocation.height:0),&width,&height);
+
   thumb=make_thumb(filenum,width,height,frame_start);
   gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE(mt->in_image),thumb);
   if (thumb!=NULL) gdk_pixbuf_unref(thumb);
@@ -7610,8 +9523,8 @@ static void update_out_image(lives_mt *mt, weed_timecode_t end_tc) {
     frame_end=mainw->files[filenum]->end;
   }
 
-  if (width>mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP) width=mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP;
-  if (height>mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mt->spinbutton_out->allocation.height:0)) height=mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mt->spinbutton_out->allocation.height:0);
+  calc_maxspect(mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP,mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mainw->spinbutton_start->allocation.height:0),&width,&height);
+
   thumb=make_thumb(filenum,width,height,frame_end);
   gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE(mt->out_image),thumb);
   if (thumb!=NULL) gdk_pixbuf_unref(thumb);
@@ -7650,7 +9563,7 @@ in_out_start_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
   if (block==NULL) {
     file *sfile=mainw->files[mt->file_selected];
     sfile->start=gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(widget));
-    set_clip_labels_variable(mt,mt->clip_selected);
+    set_clip_labels_variable(mt,mt->file_selected);
     update_in_image(mt);
 
     if (sfile->end<sfile->start) gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_out),(gdouble)sfile->start);
@@ -7774,14 +9687,14 @@ in_out_start_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
 	remove_audio_for_track(ablock->start_event,track);
 
 	aseek+=(new_start_tc-ablock->offset_start)/U_SEC;
-	ablock->start_event=get_frame_event_at_or_before(mt->event_list,q_gint64(tl_start+(new_start_tc-ablock->offset_start)/avel,mt->fps),get_prev_event(ablock->start_event));
+	ablock->start_event=get_frame_event_at_or_before(mt->event_list,q_gint64(tl_start+(new_start_tc-ablock->offset_start)/avel,mt->fps),get_prev_frame_event(ablock->start_event));
 	insert_audio_event_at(mt->event_list,ablock->start_event,track,aclip,aseek,avel);
 	ablock->offset_start=aseek*U_SEC;
       }
       if (block!=ablock) {
 	// do an insert from offset_start down
 	insert_frames (filenum,block->offset_start,new_start_tc,tl_start,DIRECTION_NEGATIVE,block->eventbox,mt,block);
-	block->start_event=get_frame_event_at_or_before(mt->event_list,q_gint64(tl_start+new_start_tc-block->offset_start,mt->fps),get_prev_event(block->start_event));
+	block->start_event=get_frame_event_at_or_before(mt->event_list,q_gint64(tl_start+new_start_tc-block->offset_start,mt->fps),get_prev_frame_event(block->start_event));
 	block->offset_start=new_start_tc;
       }
 
@@ -7811,9 +9724,9 @@ in_out_start_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
   }
   else {
     // start is anchored, do a re-insert from start to end
-    gshort insert_mode=mt->insert_mode;
+    gshort insert_mode=mt->opts.insert_mode;
     offset_end=q_gint64((block->offset_start=new_start_tc)+(weed_timecode_t)(U_SEC/mt->fps)+(get_event_timecode(block->end_event)-get_event_timecode(block->start_event)),mt->fps);
-    mt->insert_mode=INSERT_MODE_OVERWRITE;
+    mt->opts.insert_mode=INSERT_MODE_OVERWRITE;
     if (track>=0) insert_frames (filenum,new_start_tc,offset_end,tl_start,DIRECTION_POSITIVE,block->eventbox,mt,block);
     if (ablock!=NULL) {
       aclip=get_audio_frame_clip(ablock->start_event,track);
@@ -7822,7 +9735,7 @@ in_out_start_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
       insert_audio_event_at(mt->event_list,ablock->start_event,track,aclip,aseek,avel);
       ablock->offset_start=aseek*U_SEC;
     }
-    mt->insert_mode=insert_mode;
+    mt->opts.insert_mode=insert_mode;
   }
 
   new_start_tc=block->offset_start;
@@ -7875,7 +9788,7 @@ in_out_end_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
   if (block==NULL) {
     file *sfile=mainw->files[mt->file_selected];
     sfile->end=(int)new_end;
-    set_clip_labels_variable(mt,mt->clip_selected);
+    set_clip_labels_variable(mt,mt->file_selected);
     update_out_image(mt,0);
 
     if (sfile->end<sfile->start) gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_in),(gdouble)sfile->end);
@@ -7963,7 +9876,7 @@ in_out_end_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
 	new_end_event=get_next_frame_event(event);
 	if (new_end_event==NULL) {
 	  weed_plant_t *shortcut=ablock->end_event;
-	  insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(new_tl_tc+(weed_timecode_t)((gdouble)(track>=0)*U_SEC/mt->fps),mt->fps),&shortcut);
+	  mt->event_list=insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(new_tl_tc+(weed_timecode_t)((gdouble)(track>=0)*U_SEC/mt->fps),mt->fps),&shortcut);
 	  ablock->end_event=shortcut;
 	}
 	else ablock->end_event=new_end_event;
@@ -8024,7 +9937,7 @@ in_out_end_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
 	remove_audio_for_track(ablock->end_event,track);
 	if (new_end_event==NULL) {
 	  weed_plant_t *shortcut=ablock->end_event;
-	  insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(new_tl_tc+U_SEC/mt->fps,mt->fps),&shortcut);
+	  mt->event_list=insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(new_tl_tc+U_SEC/mt->fps,mt->fps),&shortcut);
 	  ablock->end_event=shortcut;
 	}
 	else ablock->end_event=new_end_event;
@@ -8060,11 +9973,11 @@ in_out_end_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
   else {
     // end is anchored, do a re-insert from end to start
     weed_timecode_t offset_start;
-    gshort insert_mode=mt->insert_mode;
+    gshort insert_mode=mt->opts.insert_mode;
 
     offset_end=q_gint64((offset_start=block->offset_start+new_end_tc-orig_end_tc)+(weed_timecode_t)((gdouble)(track>=0)*U_SEC/mt->fps)+(get_event_timecode(block->end_event)-get_event_timecode(block->start_event)),mt->fps);
 
-    mt->insert_mode=INSERT_MODE_OVERWRITE;
+    mt->opts.insert_mode=INSERT_MODE_OVERWRITE;
     if (track>=0) insert_frames (filenum,offset_end,offset_start,tl_end+(weed_timecode_t)((gdouble)(track>=0&&!mt->aud_track_selected)*U_SEC/mt->fps),DIRECTION_NEGATIVE,block->eventbox,mt,block);
 
     block->offset_start=q_gint64(offset_start,mt->fps);
@@ -8078,7 +9991,7 @@ in_out_end_changed (GtkWidget *widget, gpointer user_data) {
       ablock->offset_start=aseek*U_SEC;
     }
 
-    mt->insert_mode=insert_mode;
+    mt->opts.insert_mode=insert_mode;
   }
 
   // get new offset_end
@@ -8399,7 +10312,7 @@ out_anchor_toggled (GtkToggleButton *togglebutton, gpointer user_data) {
 
 void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
   GdkPixbuf *thumb;
-  gint width=0,height=0,track;
+  gint track;
   gint frame_start,frame_end=0;
   int filenum;
   track_rect *block=mt->block_selected;
@@ -8422,15 +10335,35 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
   gchar *fname,*otrackname,*txt;
   gint olayer;
   gboolean has_effect=FALSE;
+  gboolean has_params;
+  gboolean tab_set=FALSE;
   GtkWidget *bbox;
   weed_plant_t *prev_fm_event,*next_fm_event,*shortcut;
   gint fxcount=0;
+  gint nins=1;
+
+  gint width=cfile->hsize;
+  gint height=cfile->vsize;
+  
+  static gint xxwidth,xxheight;
+
+  gboolean start_anchored,end_anchored;
+
   gdouble out_end_range;
   gdouble avel=1.;
 
-  gboolean start_anchored,end_anchored;
+  if (poly==mt->poly_state&&poly!=POLY_PARAMS&&poly!=POLY_FX_STACK) return;
 
-  if (poly==mt->poly_state&&poly!=POLY_EFFECT&&poly!=POLY_FX_LIST) return;
+  if (mt->poly_box->allocation.width>1&&mt->poly_box->allocation.height>1) {
+    calc_maxspect(mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP,mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mainw->spinbutton_start->allocation.height:0),&width,&height);
+    
+    xxwidth=width;
+    xxheight=height;
+  }
+  else {
+    width=xxwidth;
+    height=xxheight;
+  }
 
   switch (mt->poly_state) {
   case (POLY_CLIPS) :
@@ -8441,8 +10374,9 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
     g_signal_handler_block (mt->spinbutton_out,mt->spin_out_func);
     if (mt->in_out_box->parent!=NULL) gtk_container_remove (GTK_CONTAINER(mt->poly_box),mt->in_out_box);
     if (mt->avel_box->parent!=NULL) gtk_container_remove (GTK_CONTAINER(mt->poly_box),mt->avel_box);
+
     break;
-  case (POLY_EFFECT) :
+  case (POLY_PARAMS) :
     mt->framedraw=NULL;
     mt->fx_params_label=NULL;
     if (mt->current_rfx!=NULL) {
@@ -8454,15 +10388,10 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
 
     if (mt->mt_frame_preview) {
       // put blank back in preview window
-      gtk_widget_hide(mt->preview_button);
-      gtk_widget_hide(mt->fx_auto_prev_box);
-      gtk_widget_show(mt->sel_label);
-      gtk_widget_show(mt->l_sel_arrow);
-      gtk_widget_show(mt->r_sel_arrow);
       gtk_widget_ref (mainw->playarea);
       gtk_widget_modify_bg (mt->fd_frame, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     }
-    if (pchain!=NULL&&poly!=POLY_EFFECT) {
+    if (pchain!=NULL&&poly!=POLY_PARAMS) {
       g_free(pchain);
       pchain=NULL;
     }
@@ -8472,31 +10401,43 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
     mt->apply_fx_button=NULL;
     gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_edit,FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_delete,FALSE);
-    if (poly==POLY_EFFECT) {
-      if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
+    if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
+    if (poly==POLY_PARAMS) { 
       while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-      if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
     }
     else {
       mt->init_event=NULL;
       mt_show_current_frame(mt);
     }
+    if (mt->idlefunc>0) {
+      mt->idlefunc=0;
+      mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+    }
 
     break;
-  case POLY_FX_LIST:
-    if (poly!=POLY_FX_LIST) {
+  case POLY_FX_STACK:
+    if (poly!=POLY_FX_STACK) {
       mt->selected_init_event=NULL;
       mt->fm_edit_event=NULL;
       mt->context_time=-1.;
     }
+  case POLY_EFFECTS:
+  case POLY_TRANS:
+  case POLY_COMP:
     gtk_widget_destroy(mt->fx_list_box);
+    if (mt->nb_label!=NULL) gtk_widget_destroy(mt->nb_label);
+    mt->nb_label=NULL;
     break;
   }
 
   mt->poly_state=poly;
 
+  if (mt->poly_state==POLY_NONE) return; // transitional state
+
   switch (poly) {
   case (POLY_IN_OUT) :
+    set_poly_tab(mt,POLY_IN_OUT);
+
     mt->init_event=NULL;
     if (block==NULL||block->ordered) {
       gtk_widget_show(mt->in_hbox);
@@ -8532,7 +10473,7 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
 
       if (block!=NULL) {
 	secs=GTK_RULER(mt->timeline)->position;
-	if (mt->context_time!=-1.) secs=mt->context_time;
+	if (mt->context_time!=-1.&&mt->use_context) secs=mt->context_time;
 	if (is_audio_eventbox(mt,block->eventbox)&&(oeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(block->eventbox),"owner"))!=NULL) {
 	  // if moving an audio block we move the associated video block first
 	  block=get_block_from_time(oeventbox,secs,mt);
@@ -8547,16 +10488,7 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
       gtk_widget_hide(mt->avel_box);
       gtk_widget_show(mt->in_image);
       gtk_widget_show(mt->out_image);
-      width=cfile->hsize;
-      height=cfile->vsize;
 
-      if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
-      while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); // force poly_box to be shown so we know the width
-      if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
-
-      if (width>mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP) width=mt->poly_box->allocation.width/2-IN_OUT_SEP;
-      if (height>mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mainw->spinbutton_start->allocation.height:0)) height=mt->poly_box->allocation.height-((block==NULL||block->ordered)?mainw->spinbutton_start->allocation.height:0);
-      
       if (mainw->playing_file==filenum) {
 	mainw->files[filenum]->event_list=mt->event_list;
       }
@@ -8582,8 +10514,8 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
       gtk_widget_hide(mt->checkbutton_end_anchored);
       gtk_spin_button_set_digits(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_in),0);
       gtk_spin_button_set_digits(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_out),0);
-      gtk_adjustment_configure(GTK_ADJUSTMENT(mt->spinbutton_in_adj),mainw->files[filenum]->start,1.,mainw->files[filenum]->frames,1.,100.,0.);
-      gtk_adjustment_configure(GTK_ADJUSTMENT(mt->spinbutton_out_adj),mainw->files[filenum]->end,1.,mainw->files[filenum]->frames,1.,100.,0.);
+      adjustment_configure(GTK_ADJUSTMENT(mt->spinbutton_in_adj),mainw->files[filenum]->start,1.,mainw->files[filenum]->frames,1.,100.,0.);
+      adjustment_configure(GTK_ADJUSTMENT(mt->spinbutton_out_adj),mainw->files[filenum]->end,1.,mainw->files[filenum]->frames,1.,100.,0.);
       gtk_widget_hide(mt->in_eventbox);
       gtk_widget_hide(mt->out_eventbox);
       gtk_widget_show(mt->start_in_label);
@@ -8594,8 +10526,8 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
       gtk_widget_show(mt->checkbutton_end_anchored);
       gtk_spin_button_set_digits(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_in),2);
       gtk_spin_button_set_digits(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_out),2);
-      gtk_adjustment_configure(GTK_ADJUSTMENT(mt->spinbutton_in_adj),0.,0.,0.,1./mt->fps,1.,0.);
-      gtk_adjustment_configure(GTK_ADJUSTMENT(mt->spinbutton_out_adj),0.,0.,0.,1./mt->fps,1.,0.);
+      adjustment_configure(GTK_ADJUSTMENT(mt->spinbutton_in_adj),0.,0.,0.,1./mt->fps,1.,0.);
+      adjustment_configure(GTK_ADJUSTMENT(mt->spinbutton_out_adj),0.,0.,0.,1./mt->fps,1.,0.);
       gtk_widget_show(mt->in_eventbox);
       gtk_widget_show(mt->out_eventbox);
       gtk_widget_hide(mt->start_in_label);
@@ -8674,16 +10606,19 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
     g_signal_handler_unblock (mt->spinbutton_in,mt->spin_in_func);
     g_signal_handler_unblock (mt->spinbutton_out,mt->spin_out_func);
 
-    if (block==NULL&&mainw->playing_file>-1) mt_desensitise(mt);
+    if (mainw->playing_file>-1) mt_desensitise(mt);
     else mt_sensitise (mt);
 
     break;
   case (POLY_CLIPS) :
+    set_poly_tab(mt,POLY_CLIPS);
     mt->init_event=NULL;
     gtk_box_pack_start(GTK_BOX(mt->poly_box),mt->clip_scroll,TRUE,TRUE,0);
     if (mt->is_ready) mouse_mode_context(mt);
     break;
-  case (POLY_EFFECT):
+  case (POLY_PARAMS):
+    set_poly_tab(mt,POLY_PARAMS);
+
     filter=get_weed_filter(mt->current_fx);
     mt->current_rfx=weed_to_rfx(filter,FALSE);
 
@@ -8701,35 +10636,38 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
 
     mt->fx_box=NULL;
     get_track_index(mt,tc);
-    add_mt_param_box(mt,FALSE);
+
+    has_params=add_mt_param_box(mt,FALSE);
 
     if (mainw->playing_file<0) {
-      if (mt->current_fx!=mt->avol_fx) { // TODO - skip this for any audio only effect
-	// prepare internal play window for previews
-	gtk_widget_hide(mt->sel_label);
-	gtk_widget_hide(mt->l_sel_arrow);
-	gtk_widget_hide(mt->r_sel_arrow);
-	gtk_widget_show(mt->preview_button);
-	gtk_widget_show(mt->fx_auto_prev_box);
+      if (mt->current_track>=0) {
+	if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
+	show_preview(mt,q_gint64(tc+gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC,mt->fps));
+	on_node_spin_value_changed(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),mt); // force parameter interpolation
+	if (mt->idlefunc>0) {
+	  mt->idlefunc=0;
+	  mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+	}
       }
-      if (mt->current_track>=0) show_preview(mt,q_gint64(tc+gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC,mt->fps));
-      on_node_spin_value_changed(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),mt); // force parameter interpolation
     }
     clear_context(mt);
-    add_context_label(mt,_("Drag the time slider to where you want\n"));
-    add_context_label(mt,_("to set effect parameters\n"));
-    add_context_label(mt,_("Set parameters, and then click \"Apply\"\n"));
-    if (mt->current_track>=0) {
-      add_context_label(mt,_("You can preview by clicking on\n"));
-      add_context_label(mt,_("\"Show Frame Preview\" below.\n"));
+    if (has_params) {
+      add_context_label(mt,_("Drag the time slider to where you"));
+      add_context_label(mt,_("want to set effect parameters"));
+      add_context_label(mt,_("Set parameters, then click \"Apply\"\n"));
+      add_context_label(mt,_("NODES are points where parameters\nhave been set.\nNodes can be deleted."));
+    }
+    else {
+      add_context_label(mt,_("Effect has no parameters.\n"));
     }
     break;
-  case POLY_FX_LIST:
+  case POLY_FX_STACK:
+    set_poly_tab(mt,POLY_FX_STACK);
     mt->init_event=NULL;
     if (mt->current_track>=0) eventbox=g_list_nth_data(mt->video_draws,mt->current_track);
     else eventbox=mt->audio_draws->data;
     secs=GTK_RULER(mt->timeline)->position;
-    if (mt->context_time!=-1.) secs=mt->context_time;
+    if (mt->context_time!=-1.&&mt->use_context) secs=mt->context_time;
 
     block=get_block_from_time(eventbox,secs,mt);
     if (block==NULL) {
@@ -8741,16 +10679,8 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
 
     tc=q_gint64(secs*U_SEC,mt->fps);
 
-    if (mt->fm_edit_event!=NULL&&WEED_EVENT_IS_FRAME(mt->fm_edit_event)) frame_event=mt->fm_edit_event;
-    else if (tc>event_list_get_end_tc(mt->event_list)) frame_event=get_last_frame_event(mt->event_list);
-    else frame_event=get_frame_event_at(mt->event_list,tc,shortcut,TRUE);
-    if (mt->fm_edit_event==NULL) mt->fm_edit_event=frame_event;
-
-    if (!WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(mt->fm_edit_event)) {
-      if (tc>event_list_get_end_tc(mt->event_list)) filter_map=get_filter_map_before(mt->event_list,get_last_event(mt->event_list),-1);
-      else filter_map=get_filter_map_before(mt->event_list,frame_event,-1);
-    }
-    else filter_map=mt->fm_edit_event;
+    frame_event=get_frame_event_at(mt->event_list,tc,shortcut,TRUE);
+    filter_map=mt->fm_edit_event=get_filter_map_before(frame_event,-1000000);
 
     mt->fx_list_box=gtk_vbox_new(FALSE,0);
     mt->fx_list_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
@@ -8830,7 +10760,7 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
 	    xeventbox=gtk_event_box_new();
 	    g_object_set_data(G_OBJECT(xeventbox),"init_event",(gpointer)init_event);
 
-	    gtk_widget_set_events (xeventbox, GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
+	    gtk_widget_add_events (xeventbox, GDK_BUTTON_RELEASE_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
 	    if (palette->style&STYLE_1) {
 	      if (palette->style&STYLE_3) {
 		gtk_widget_modify_bg(xeventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
@@ -8868,11 +10798,6 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
       }
     }
 
-    if (!has_effect) {
-      label=gtk_label_new(_("No effects here"));
-      gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->fx_list_vbox), label, FALSE, FALSE, 0);
-    }
-
     bbox=gtk_hbutton_box_new();
     gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (bbox), GTK_BUTTONBOX_SPREAD);
     gtk_box_pack_end (GTK_BOX (mt->fx_list_box), bbox, FALSE, FALSE, 0);
@@ -8880,7 +10805,7 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
     mt->prev_fm_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Prev filter map")); // Note to translators: previous filter map
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), mt->prev_fm_button, FALSE, FALSE, 0);
 
-    gtk_widget_set_sensitive(mt->prev_fm_button,(prev_fm_event=get_prev_fm(mt,mt->current_track,mt->fm_edit_event))!=NULL);
+    gtk_widget_set_sensitive(mt->prev_fm_button,(prev_fm_event=get_prev_fm(mt,mt->current_track,frame_event))!=NULL&&(get_event_timecode(prev_fm_event)!=(get_event_timecode(frame_event))));
     
     g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->prev_fm_button), "clicked",
 		      G_CALLBACK (on_prev_fm_clicked),
@@ -8889,7 +10814,7 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
     if (fxcount>1) {
       mt->fx_ibefore_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Insert _before"));
       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), mt->fx_ibefore_button, FALSE, FALSE, 0);
-      gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_ibefore_button,mt->fx_order==FX_ORD_NONE&&WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(mt->fm_edit_event)&&mt->selected_init_event!=NULL);
+      gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_ibefore_button,mt->fx_order==FX_ORD_NONE&&get_event_timecode(mt->fm_edit_event)==get_event_timecode(frame_event)&&mt->selected_init_event!=NULL);
       
       g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->fx_ibefore_button), "clicked",
 			G_CALLBACK (on_fx_insb_clicked),
@@ -8897,7 +10822,7 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
       
       mt->fx_iafter_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Insert _after"));
       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), mt->fx_iafter_button, FALSE, FALSE, 0);
-      gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_iafter_button,mt->fx_order==FX_ORD_NONE&&WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(mt->fm_edit_event)&&mt->selected_init_event!=NULL);
+      gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_iafter_button,mt->fx_order==FX_ORD_NONE&&get_event_timecode(mt->fm_edit_event)==get_event_timecode(frame_event)&&mt->selected_init_event!=NULL);
       
       g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->fx_iafter_button), "clicked",
 			G_CALLBACK (on_fx_insa_clicked),
@@ -8911,21 +10836,60 @@ void polymorph (lives_mt *mt, gshort poly) {
     mt->next_fm_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Next filter map"));
     gtk_box_pack_end (GTK_BOX (bbox), mt->next_fm_button, FALSE, FALSE, 0);
     
-    if (prev_fm_event==NULL) {
-      gtk_widget_set_sensitive(mt->next_fm_button,get_next_fm(mt,mt->current_track,mt->fm_edit_event)!=NULL);
-    }
-    else {
-      next_fm_event=get_next_fm(mt,mt->current_track,prev_fm_event);
-      next_fm_event=get_next_fm(mt,mt->current_track,next_fm_event);
-      gtk_widget_set_sensitive(mt->next_fm_button,next_fm_event!=NULL&&next_fm_event!=mt->fm_edit_event);
-    }
+    gtk_widget_set_sensitive(mt->next_fm_button,(next_fm_event=get_next_fm(mt,mt->current_track,frame_event))!=NULL&&(get_event_timecode(next_fm_event)>get_event_timecode(frame_event)));
 
     g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->next_fm_button), "clicked",
 		      G_CALLBACK (on_next_fm_clicked),
 		      (gpointer)mt);
 
+    if (has_effect) {
+      gtk_widget_show_all(mt->fx_list_box);
+      do_fx_list_context(mt,fxcount);
+    }
+    else {
+      label=gtk_label_new(_("\n\nNo effects at current track,\ncurrent time.\n"));
+      gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->fx_list_box), label, TRUE, TRUE, 0);
+      gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_CENTER);
+      gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+      gtk_widget_show(mt->fx_list_box);
+      gtk_widget_show(label);
+    }
+    break;
+
+  case POLY_COMP:
+    set_poly_tab(mt,POLY_COMP);
+    clear_context(mt);
+    add_context_label (mt,(_("Drag a compositor anywhere\non the timeline\nto apply it to the selected region.")));
+    tab_set=TRUE;
+    ++nins;
+  case POLY_TRANS:
+    if (!tab_set){
+      set_poly_tab(mt,POLY_TRANS);
+      clear_context(mt);
+      add_context_label (mt,(_("Drag a transition anywhere\non the timeline\nto apply it to the selected region.")));
+    }
+    tab_set=TRUE; 
+    ++nins;
+  case POLY_EFFECTS:
+    if (!tab_set){
+      set_poly_tab(mt,POLY_EFFECTS);
+      clear_context(mt);
+      add_context_label (mt,(_("Effects can be dragged\nonto blocks on the timeline.")));
+    }
+    mt->fx_list_box=gtk_vbox_new(FALSE,0);
+    mt->fx_list_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+    gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (mt->fx_list_scroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->fx_list_box), mt->fx_list_scroll, TRUE, TRUE, 0);
+    gtk_box_pack_start(GTK_BOX(mt->poly_box),mt->fx_list_box,TRUE,TRUE,0);
+
+    mt->fx_list_vbox=gtk_vbox_new(FALSE,10);
+    gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (mt->fx_list_vbox), 10);
+    gtk_scrolled_window_add_with_viewport (GTK_SCROLLED_WINDOW (mt->fx_list_scroll), mt->fx_list_vbox);
+
+    if (mt->poly_state==POLY_COMP) nins=1000000;
+    populate_filter_box(mt->fx_list_vbox,nins,mt);
+
     gtk_widget_show_all(mt->fx_list_box);
-    do_fx_list_context(mt,fxcount);
     break;
   }
   gtk_widget_queue_draw(mt->poly_box);
@@ -9014,7 +10978,7 @@ static void mouse_select_move(GtkWidget *widget, lives_mt *mt) {
   if (start_x<0) start_x=0;
   if (start_y<0) start_y=0;
 
-  gdk_draw_rectangle (GDK_DRAWABLE(mt->tl_eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, TRUE, start_x, start_y, width, height);
+  gdk_draw_rectangle (GDK_DRAWABLE(mt->tl_eventbox->window), mt->window->style->black_gc, TRUE, start_x, start_y, width, height);
 
   for (i=0;i<mt->num_video_tracks;i++) {
     xeventbox=g_list_nth_data(mt->video_draws,i);
@@ -9034,14 +10998,14 @@ static void mouse_select_move(GtkWidget *widget, lives_mt *mt) {
       offs_y_end=xheight;
       if (start_y<rel_y+xheight) {
 	offs_y_start=start_y-rel_y;
-	gdk_draw_line (xeventbox->window, mainw->LiVES->style->black_gc, start_x-rel_x, offs_y_start, start_x+width-rel_x-1, offs_y_start);
+	gdk_draw_line (xeventbox->window, mt->window->style->black_gc, start_x-rel_x, offs_y_start, start_x+width-rel_x-1, offs_y_start);
       }
       if (start_y+height<rel_y+xheight) {
 	offs_y_end=start_y-rel_y+height;
-	gdk_draw_line (xeventbox->window, mainw->LiVES->style->black_gc, start_x-rel_x, offs_y_end, start_x+width-rel_x-1, offs_y_end);
+	gdk_draw_line (xeventbox->window, mt->window->style->black_gc, start_x-rel_x, offs_y_end, start_x+width-rel_x-1, offs_y_end);
       }
-      gdk_draw_line (xeventbox->window, mainw->LiVES->style->black_gc, start_x-rel_x, offs_y_start, start_x-rel_x, offs_y_end);
-      gdk_draw_line (xeventbox->window, mainw->LiVES->style->black_gc, start_x+width-rel_x-1, offs_y_start, start_x+width-rel_x-1, offs_y_end);
+      gdk_draw_line (xeventbox->window, mt->window->style->black_gc, start_x-rel_x, offs_y_start, start_x-rel_x, offs_y_end);
+      gdk_draw_line (xeventbox->window, mt->window->style->black_gc, start_x+width-rel_x-1, offs_y_start, start_x+width-rel_x-1, offs_y_end);
 
       if (!gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton))) {
 	gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton),TRUE);
@@ -9159,13 +11123,13 @@ void do_track_context (lives_mt *mt, GdkEventButton *event, gdouble timesecs, gi
     if (track>=0) {
       insert_here = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Insert here"));
       g_signal_connect (GTK_OBJECT (insert_here), "activate",
-			G_CALLBACK (insert_here_cb),
+			G_CALLBACK (insert_at_ctx_cb),
 			(gpointer)mt);
     }
     else {
       insert_here = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Insert audio here"));
       g_signal_connect (GTK_OBJECT (insert_here), "activate",
-			G_CALLBACK (insert_audio_here_cb),
+			G_CALLBACK (insert_audio_at_ctx_cb),
 			(gpointer)mt);
     }
     gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), insert_here);
@@ -9173,7 +11137,7 @@ void do_track_context (lives_mt *mt, GdkEventButton *event, gdouble timesecs, gi
   }
 
 
-  if (mt->audio_draws!=NULL&&(track<0||mt->opts.pertrack_audio)) {
+  if (mt->audio_draws!=NULL&&(track<0||mt->opts.pertrack_audio)&&mt->event_list!=NULL) {
     int error;
     gchar *avol_fxname=weed_get_string_value(get_weed_filter(mt->avol_fx),"name",&error);
     gchar *text=g_strdup_printf(_("_Adjust %s"),avol_fxname);
@@ -9216,12 +11180,13 @@ gboolean on_track_release (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer
   int i;
   gint old_track=mt->current_track;
   gboolean got_track=FALSE;
+  weed_timecode_t tc,tcpp;
 
   set_cursor_style(mt,LIVES_CURSOR_BUSY,0,0,0,0,0);
 
   gdk_window_get_pointer(GDK_WINDOW (eventbox->window), &x, &y, NULL);
-  if (x<0) x=0;
   timesecs=get_time_from_x(mt,x);
+  tc=timesecs*U_SECL;
 
   window=gdk_display_get_window_at_pointer (mt->display,&win_x,&win_y);
   
@@ -9271,8 +11236,10 @@ gboolean on_track_release (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer
 
       if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
       while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-      if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
-
+      if (mt->idlefunc>0) {
+	mt->idlefunc=0;
+	mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+      }
 
 #endif
     }
@@ -9282,15 +11249,21 @@ gboolean on_track_release (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer
       mt_desensitise(mt);
 
       start_tc=get_event_timecode(mt->putative_block->start_event);
-      
-      if ((track!=mt->current_track||q_gint64(timesecs*U_SEC,mt->fps)!=q_gint64(start_tc,mt->fps))&&((old_track<0&&track<0)||(old_track>=0&&track>=0))) {
+
+      // timecodes per pixel
+      tcpp=U_SEC*((mt->tl_max-mt->tl_min)/(gdouble)GTK_WIDGET(g_list_nth_data(mt->video_draws,0))->allocation.width);
+
+      // need to move at least 1.5 pixels, or to another track
+      if ((track!=mt->current_track||(tc-start_tc>(tcpp*3/2))||(start_tc-tc>(tcpp*3/2)))&&((old_track<0&&track<0)||(old_track>=0&&track>=0))) {
 	move_block(mt,mt->putative_block,timesecs,old_track,track);
+
+	gdk_window_get_pointer(GDK_WINDOW (eventbox->window), &x, &y, NULL);
+	timesecs=get_time_from_x(mt,x);
+
+	mt_tl_move(mt,timesecs-GTK_RULER(mt->timeline)->position);
       }
     }
 
-    gdk_window_get_pointer(GDK_WINDOW (eventbox->window), &x, NULL, NULL);
-    timesecs=get_time_from_x(mt,x);
-    mt_tl_move(mt,timesecs-GTK_RULER(mt->timeline)->position);
   }
   
   if (mainw->playing_file==-1) mt_sensitise(mt);
@@ -9396,8 +11369,8 @@ gboolean on_track_click (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer us
 	  if (cfile->achans==0||mt->audio_draws==NULL||!is_audio_eventbox(mt,eventbox)) filenum=get_frame_event_clip(block->start_event,track);
 	  else filenum=get_audio_frame_clip(block->start_event,-1);
 	  if (filenum!=mainw->scrap_file) {
-	    mt->clip_selected=filenum-1;
-	    clip_select(mt,TRUE);
+	    mt->clip_selected=mt_clip_from_file(mt,filenum);
+	    mt_clip_select(mt,TRUE);
 	  }
 
 	  if (event->button!=3&&!mt->is_rendering) {
@@ -9423,8 +11396,10 @@ gboolean on_track_click (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer us
 	    width=(width/(mt->tl_max-mt->tl_min)*(gdouble)ebwidth);
 	    if (width>ebwidth) width=ebwidth;
 	    if (width<2) width=2;
-	    mt->hotspot_x=x-(ebwidth*(start_secs-mt->tl_min)/(mt->tl_max-mt->tl_min)-.5);
+
+	    mt->hotspot_x=x-(int)((ebwidth*((gdouble)start_secs-mt->tl_min)/(mt->tl_max-mt->tl_min))+.5);
 	    mt->hotspot_y=y;
+	    //if (mt->hotspot_x>x) mt->hotspot_x=x;
 	    gdk_display_get_pointer(mt->display,&screen,&abs_x,&abs_y,NULL);
 #if GLIB_CHECK_VERSION(2,8,0)
 	    gdk_display_warp_pointer(mt->display,screen,abs_x-mt->hotspot_x,abs_y-y+height/2);
@@ -9493,7 +11468,7 @@ void unpaint_line(lives_mt *mt, GtkWidget *eventbox) {
     ocurrtime=(bth+btl)/U_SEC;
     xoffset=(ocurrtime-mt->tl_min)/(mt->tl_max-mt->tl_min)*(gdouble)ebwidth;
     if (xoffset>=0&&xoffset<ebwidth) {
-      gdk_draw_image(GDK_DRAWABLE(eventbox->window),mainw->LiVES->style->black_gc, st_image, 0, 0, xoffset, 1, xoffset, eventbox->allocation.height-2);
+      gdk_draw_image(GDK_DRAWABLE(eventbox->window),mt->window->style->black_gc, st_image, 0, 0, xoffset, 1, xoffset, eventbox->allocation.height-2);
     }
     g_object_unref(st_image);
     g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_image",NULL);
@@ -9584,7 +11559,7 @@ void animate_multitrack (lives_mt *mt) {
 	g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_image",st_image);
 	g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_timepos_h",GINT_TO_POINTER((gint)(((guint64)(currtime*U_SEC))>>32))); // upper 4 bytes
 	g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_timepos_l",GINT_TO_POINTER((guint)(((guint64)(currtime*U_SEC))&0XFFFFFFFF))); // lower 4 bytes
-	gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset, 1, offset, eventbox->allocation.height-2);
+	gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset, 1, offset, eventbox->allocation.height-2);
       }
     }
     if (expanded) {
@@ -9601,7 +11576,7 @@ void animate_multitrack (lives_mt *mt) {
 	    g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"backup_image",st_image);
 	    g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"backup_timepos_h",GINT_TO_POINTER((gint)(((guint64)(currtime*U_SEC))>>32))); // upper 4 bytes
 	    g_object_set_data(G_OBJECT(aeventbox),"backup_timepos_l",GINT_TO_POINTER((guint)(((guint64)(currtime*U_SEC))&0XFFFFFFFF))); // lower 4 bytes
-	    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(aeventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset, 1, offset, aeventbox->allocation.height-2);
+	    gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(aeventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset, 1, offset, aeventbox->allocation.height-2);
 	  }
 	}
       }
@@ -9617,7 +11592,7 @@ void animate_multitrack (lives_mt *mt) {
 	  g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_image",st_image);
 	  g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_timepos_h",GINT_TO_POINTER((gint)(((guint64)(currtime*U_SEC))>>32))); // upper 4 bytes
 	  g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_timepos_l",GINT_TO_POINTER((guint)(((guint64)(currtime*U_SEC))&0XFFFFFFFF))); // lower 4 bytes
-	  gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset, 1, offset, eventbox->allocation.height-2);
+	  gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset, 1, offset, eventbox->allocation.height-2);
 	}
       }
       // expanded right audio
@@ -9633,7 +11608,7 @@ void animate_multitrack (lives_mt *mt) {
 	  g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_image",st_image);
 	  g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_timepos_h",GINT_TO_POINTER((gint)(((guint64)(currtime*U_SEC))>>32))); // upper 4 bytes
 	  g_object_set_data(G_OBJECT(eventbox),"backup_timepos_l",GINT_TO_POINTER((guint)(((guint64)(currtime*U_SEC))&0XFFFFFFFF))); // lower 4 bytes
-	  gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mainw->LiVES->style->black_gc, offset, 1, offset, eventbox->allocation.height-2);
+	  gdk_draw_line (GDK_DRAWABLE(eventbox->window), mt->window->style->black_gc, offset, 1, offset, eventbox->allocation.height-2);
 	}
       }
     }
@@ -9651,13 +11626,15 @@ void animate_multitrack (lives_mt *mt) {
 
 gboolean multitrack_end (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
-  return multitrack_delete (mt);
+  return multitrack_delete (mt,!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_EXIT_MT)||menuitem==NULL);
 }
 
 
 
 // callbacks for future adding to osc.c
 void multitrack_end_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  if (mt->is_rendering) return;
   multitrack_end(menuitem,user_data);
 }
 
@@ -9667,18 +11644,48 @@ void insert_here_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   multitrack_insert(NULL,user_data);
 }
 
+void insert_at_ctx_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  if (mt->is_rendering) return;
+  mt->use_context=TRUE;
+  multitrack_insert(NULL,user_data);
+}
+
 void edit_start_end_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   if (mt->is_rendering) return;
   multitrack_adj_start_end(NULL,user_data);
 }
 
+void close_clip_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  if (mt->is_rendering) return;
+  on_close_activate(NULL,NULL);
+}
+
+void show_clipinfo_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  gint current_file=mainw->current_file;
+  if (mt->file_selected!=-1) {
+    mainw->current_file=mt->file_selected;
+    on_show_file_info_activate(NULL,NULL);
+    mainw->current_file=current_file;
+  }
+}
+
 void insert_audio_here_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   if (mt->is_rendering) return;
   multitrack_audio_insert(NULL,user_data);
 }
 
+void insert_audio_at_ctx_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
+  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
+  if (mt->is_rendering) return;
+  mt->use_context=TRUE;
+  multitrack_audio_insert(NULL,user_data);
+}
+
 void delete_block_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   if (mt->is_rendering) return;
@@ -9873,8 +11880,8 @@ mt_view_audio_toggled                (GtkMenuItem     *menuitem,
   if (!mt->opts.show_audio) g_object_set_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden",GINT_TO_POINTER(TRACK_I_HIDDEN_USER));
   else g_object_set_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden",GINT_TO_POINTER(0));
 
-  scroll_tracks(mt);
-
+  scroll_tracks(mt,mt->top_track);
+  track_select(mt);
 }
 
 void
@@ -9885,9 +11892,6 @@ mt_view_ctx_toggled                (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   mt->opts.show_ctx=gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(menuitem));
 
-  gtk_widget_set_sensitive(mt->cview_button,!mt->opts.show_ctx);
-  gtk_widget_set_sensitive(mt->eview_button,mt->opts.show_ctx);
-
   set_mt_play_sizes(mt,cfile->hsize,cfile->vsize);
   mt_show_current_frame(mt);
 
@@ -9896,25 +11900,33 @@ mt_view_ctx_toggled                (GtkMenuItem     *menuitem,
   gtk_widget_set_size_request (mt->hbox, -1, mt->play_window_height);
 
   if (mt->opts.show_ctx) {
+    // set text to expanded
+    gtk_tool_button_set_label(GTK_TOOL_BUTTON(mt->eview_button),_ ("Expanded View (d)"));
+
     gtk_widget_show(mainw->scrolledwindow);
     gtk_widget_show(mt->sep_image);
-    gtk_widget_show(mt->context_box);
+    gtk_widget_show(mt->context_frame);
   }
   else {
+    gtk_tool_button_set_label(GTK_TOOL_BUTTON(mt->eview_button),_ ("Compact View (d)"));
+
     gtk_widget_hide(mainw->scrolledwindow);
     gtk_widget_hide(mt->sep_image);
-    gtk_widget_hide(mt->context_box);
+    gtk_widget_hide(mt->context_frame);
   }
 
-  if (poly_state!=POLY_EFFECT) {
+  if (poly_state!=POLY_PARAMS) {
     polymorph(mt,POLY_NONE);
     if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
     while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-    if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+    if (mt->idlefunc>0) {
+      mt->idlefunc=0;
+      mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+    }
     polymorph(mt,poly_state);
 
   }
-  else polymorph(mt,POLY_EFFECT);
+  else polymorph(mt,POLY_PARAMS);
 
   if (prefs->open_maximised) {
     gtk_window_maximize (GTK_WINDOW(mt->window));
@@ -9989,8 +12001,8 @@ static void remove_gaps_inner (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data, gboole
 	// move this block to tc
 	if (offset>0) tc=q_gint64(new_tc-offset,mt->fps);
 	filenum=get_frame_event_clip(block->start_event,track);
-	mt->clip_selected=filenum-1;
-	clip_select(mt,FALSE);
+	mt->clip_selected=mt_clip_from_file(mt,filenum);
+	mt_clip_select(mt,FALSE);
 	if (!mt->did_backup) mt_backup(mt,MT_UNDO_REMOVE_GAPS,NULL);
 	
 	// save current selected_tracks, move_block may change this
@@ -10014,7 +12026,7 @@ static void remove_gaps_inner (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data, gboole
   }
 
   mt->did_backup=did_backup;
-  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_EFFECT&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
+  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
     tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+get_event_timecode(mt->init_event),mt->fps);
     get_track_index(mt,tc);
   }
@@ -10034,156 +12046,6 @@ void remove_gaps (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
 
 
-static weed_plant_t *load_event_list_inner (lives_mt *mt, int fd, gboolean show_errors, gint *num_events, unsigned char **mem, unsigned char *mem_end) {
-  weed_plant_t *event,*eventprev=NULL;
-  int error;
-  weed_plant_t *event_list=weed_plant_deserialise(fd,mem);
-  gdouble fps;
-  gchar *msg;
-
-  mt->layout_set_properties=FALSE;
-
-  if (event_list==NULL||!WEED_PLANT_IS_EVENT_LIST(event_list)) {
-    if (show_errors) d_print(_("invalid event list. Failed.\n"));
-    return NULL;
-  }
-
-  if (show_errors&&(!weed_plant_has_leaf(event_list,"fps")||(fps=weed_get_double_value(event_list,"fps",&error))<1.||fps>FPS_MAX)) {
-    d_print(_("event list has invalid fps. Failed.\n"));
-    return NULL;
-  }
-  
-  if (weed_plant_has_leaf(event_list,"needs_set")) {
-    if (show_errors) {
-      gchar *set_needed=weed_get_string_value(event_list,"needs_set",&error);
-      gchar *err;
-      if (!mainw->was_set||strcmp(set_needed,mainw->set_name)) {
-	err=g_strdup_printf(_("\nThis layout requires the set \"%s\"\nIn order to load it you must return to the Clip Editor, \nclose the current set,\nthen load in the new set from the File menu.\n"),set_needed);
-	d_print(err);
-	do_error_dialog_with_check_transient(err,TRUE,0,GTK_WINDOW(mt->window));
-	g_free(err);
-	weed_free(set_needed);
-	return NULL;
-      }
-      weed_free(set_needed);
-    }
-  }
-  else if (!show_errors&&mem==NULL) return NULL; // no change needed
-
-  msg=set_values_from_defs(mt,FALSE);
-  if (msg!=NULL) {
-    mt->layout_set_properties=TRUE;
-    g_free(msg);
-  }
-
-  mt->fps=cfile->fps=cfile->pb_fps;
-  cfile->ratio_fps=check_for_ratio_fps(cfile->fps);
-
-  if (!mt->ignore_load_vals) {
-    // check for optional leaves
-    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"width")) {
-      gint width=weed_get_int_value(event_list,"width",&error);
-      if (width>0) {
-	cfile->hsize=width;
-	mt->layout_set_properties=TRUE;
-      }
-    }
-    
-    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"height")) {
-      gint height=weed_get_int_value(event_list,"height",&error);
-      if (height>0) {
-	cfile->vsize=height;
-	mt->layout_set_properties=TRUE;
-      }
-    }
-    
-    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_channels")) {
-      gint achans=weed_get_int_value(event_list,"audio_channels",&error);
-
-      if (achans>=0) {
-	if (achans>2) {
-	  gchar *err=g_strdup_printf(_("\nThis has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\nIt cannot be loaded.\n"),achans);
-	  d_print(err);
-	  do_error_dialog_with_check_transient(err,TRUE,0,GTK_WINDOW(mt->window));
-	  g_free(err);
-	  return NULL;
-	}
-	cfile->achans=achans;
-	mt->layout_set_properties=TRUE;
-      }
-    }
-    
-    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_rate")) {
-      gint arate=weed_get_int_value(event_list,"audio_rate",&error);
-      if (arate>0) {
-	cfile->arate=cfile->arps=arate;
-	mt->layout_set_properties=TRUE;
-      }
-    }
-    
-    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_sample_size")) {
-      gint asamps=weed_get_int_value(event_list,"audio_sample_size",&error);
-      if (asamps==8||asamps==16) {
-	cfile->asampsize=asamps;
-	mt->layout_set_properties=TRUE;
-      }
-      else if (cfile->achans>0) g_printerr("Layout has invalid sample size %d\n",asamps);
-    }
-    
-    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_signed")) {
-      gint asigned=weed_get_boolean_value(event_list,"audio_signed",&error);
-      if (asigned==WEED_TRUE) {
-	if (cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED) cfile->signed_endian^=AFORM_UNSIGNED;
-      }
-      else {
-	if (!(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED)) cfile->signed_endian|=AFORM_UNSIGNED;
-      }
-      mt->layout_set_properties=TRUE;
-    }
-    
-    if (weed_plant_has_leaf(event_list,"audio_endian")) {
-      gint aendian=weed_get_int_value(event_list,"audio_endian",&error);
-      if (aendian==0) {
-	if (cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN) cfile->signed_endian^=AFORM_BIG_ENDIAN;
-      }
-      else {
-	if (!(cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN)) cfile->signed_endian|=AFORM_BIG_ENDIAN;
-      }
-      mt->layout_set_properties=TRUE;
-    }
-  }
-
-  if (weed_plant_has_leaf(event_list,"first")) weed_leaf_delete(event_list,"first");
-  if (weed_plant_has_leaf(event_list,"last")) weed_leaf_delete(event_list,"last");
-
-  weed_set_voidptr_value(event_list,"first",NULL);
-  weed_set_voidptr_value(event_list,"last",NULL);
-
-  do {
-    if (mem!=NULL&&(*mem)>=mem_end) break;
-    event=weed_plant_deserialise(fd,mem);
-    if (event!=NULL) {
-      if (weed_plant_has_leaf(event,"previous")) weed_leaf_delete(event,"previous");
-      if (weed_plant_has_leaf(event,"next")) weed_leaf_delete(event,"next");
-      if (eventprev!=NULL) weed_set_voidptr_value(eventprev,"next",event);
-      weed_set_voidptr_value(event,"previous",eventprev);
-      weed_set_voidptr_value(event,"next",NULL);
-
-      if (get_first_event(event_list)==NULL) {
-	weed_set_voidptr_value(event_list,"first",event);
-      }
-      weed_set_voidptr_value(event_list,"last",event);
-      weed_add_plant_flags(event,WEED_LEAF_READONLY_PLUGIN);
-      eventprev=event;
-      if (num_events!=NULL) (*num_events)++;
-    }
-  } while (event!=NULL);
-
-  weed_add_plant_flags(event_list,WEED_LEAF_READONLY_PLUGIN);
-  return event_list;
-}
-
-
 static void split_block(lives_mt *mt, track_rect *block, weed_timecode_t tc, gint track, gboolean no_recurse) {
   weed_plant_t *event=block->start_event;
   weed_plant_t *start_event=event;
@@ -10637,6 +12499,8 @@ multitrack_undo            (GtkMenuItem     *menuitem,
     mt->idlefunc=0;
   }
 
+  mt_desensitise(mt);
+
   mt->was_undo_redo=TRUE;
   mt->ptr_time=GTK_RULER(mt->timeline)->position;
 
@@ -10650,6 +12514,7 @@ multitrack_undo            (GtkMenuItem     *menuitem,
 	  remove_markers(mt->event_list);
 	  mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 	  do_mt_undo_buf_error();
+	  mt_sensitise(mt);
 	  return;
 	}
       }
@@ -10659,7 +12524,7 @@ multitrack_undo            (GtkMenuItem     *menuitem,
       
       memblock=(unsigned char *)(new_redo)+sizeof(mt_undo);
       new_redo->data_len=space_needed;
-      save_event_list_inner(NULL,0,mt->event_list,TRUE,&memblock);
+      save_event_list_inner(NULL,0,mt->event_list,&memblock);
       mt->undo_buffer_used+=space_needed;
       mt->undos=g_list_append(mt->undos,new_redo);
       mt->undo_offset++;
@@ -10691,7 +12556,7 @@ multitrack_undo            (GtkMenuItem     *menuitem,
     mem_end=memblock+last_undo->data_len-sizeof(mt_undo);
     mt->event_list=load_event_list_inner(mt,-1,FALSE,NULL,&memblock,mem_end);
 
-    if (!event_list_rectify(mt,mt->event_list,FALSE)) {
+    if (!event_list_rectify(mt,mt->event_list)) {
       event_list_free(mt->event_list);
       mt->event_list=NULL;
     }
@@ -10715,9 +12580,9 @@ multitrack_undo            (GtkMenuItem     *menuitem,
     mt->init_event=NULL;
     mt->selected_init_event=NULL;
     mt->specific_event=NULL;
-    mt->avol_init_event=NULL; // we will try to relocate this in init_tracks()
+    mt->avol_init_event=NULL; // we will try to relocate this in mt_init_tracks()
 
-    init_tracks(mt,FALSE);
+    mt_init_tracks(mt,FALSE);
 
     if (mt->avol_fx==-1) mt->avol_fx=avol_fx;
     if (mt->avol_fx!=-1) mt->aparam_view_list=g_list_copy(aparam_view_list);
@@ -10731,7 +12596,7 @@ multitrack_undo            (GtkMenuItem     *menuitem,
     }
 
     mt->clip_selected=clip_sel;
-    clip_select(mt,FALSE);
+    mt_clip_select(mt,FALSE);
 
     vlist=mt->video_draws;
     llist=label_list;
@@ -10784,15 +12649,16 @@ multitrack_undo            (GtkMenuItem     *menuitem,
   if (last_undo->action<=1024&&block_is_selected) mt_selblock(NULL, NULL, 0, 0, (gpointer)mt);
 
   // TODO - make sure this is the effect which is now deleted/added...
-  if (mt->poly_state==POLY_EFFECT) {
-    if (mt->last_fx_type==MT_LAST_FX_BLOCK&&mt->block_selected!=NULL) polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+  if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) {
+    if (mt->last_fx_type==MT_LAST_FX_BLOCK&&mt->block_selected!=NULL) polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
     else polymorph(mt,POLY_CLIPS);
     avoid_fx_list=TRUE;
   }
-  if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST&&!avoid_fx_list) {
-    polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+  if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK&&!avoid_fx_list) {
+    polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
   }
-  if (mt->poly_state!=POLY_EFFECT) mt_show_current_frame(mt);
+  if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) mt_show_current_frame(mt);
+  mt_sensitise(mt);
 
   mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 }
@@ -10828,6 +12694,8 @@ multitrack_redo            (GtkMenuItem     *menuitem,
     mt->idlefunc=0;
   }
 
+  mt_desensitise(mt);
+
   if (mt->block_selected!=NULL) block_is_selected=TRUE; // TODO *** - need to set track and time 
 
   mt->was_undo_redo=TRUE;
@@ -10859,7 +12727,7 @@ multitrack_redo            (GtkMenuItem     *menuitem,
     memblock=(unsigned char *)(last_redo)+sizeof(mt_undo);
     mem_end=memblock+last_redo->data_len-sizeof(mt_undo);
     mt->event_list=load_event_list_inner(mt,-1,FALSE,NULL,&memblock,mem_end);
-    if (!event_list_rectify(mt,mt->event_list,FALSE)) {
+    if (!event_list_rectify(mt,mt->event_list)) {
       event_list_free(mt->event_list);
       mt->event_list=NULL;
     }
@@ -10883,9 +12751,9 @@ multitrack_redo            (GtkMenuItem     *menuitem,
     mt->init_event=NULL;
     mt->selected_init_event=NULL;
     mt->specific_event=NULL;
-    mt->avol_init_event=NULL; // we will try to relocate this in init_tracks()
+    mt->avol_init_event=NULL; // we will try to relocate this in mt_init_tracks()
 
-    init_tracks(mt,FALSE);
+    mt_init_tracks(mt,FALSE);
 
     if (mt->avol_fx==avol_fx) {
       mt->aparam_view_list=g_list_copy(aparam_view_list);
@@ -10900,7 +12768,7 @@ multitrack_redo            (GtkMenuItem     *menuitem,
     }
 
     mt->clip_selected=clip_sel;
-    clip_select(mt,FALSE);
+    mt_clip_select(mt,FALSE);
 
     vlist=mt->video_draws;
     llist=label_list;
@@ -10949,10 +12817,10 @@ multitrack_redo            (GtkMenuItem     *menuitem,
   //if (last_redo->action<1024&&block_is_selected) mt_selblock(NULL, NULL, 0, 0, (gpointer)mt);
 
 
-  if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST) {
-    polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+  if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) {
+    polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
   }
-  if (mt->poly_state!=POLY_EFFECT) mt_show_current_frame(mt);
+  if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) mt_show_current_frame(mt);
 
 
   utxt=g_utf8_strdown((tmp=get_undo_text(last_redo->action,last_redo->extra)),-1);
@@ -10963,6 +12831,7 @@ multitrack_redo            (GtkMenuItem     *menuitem,
   g_free(utxt);
   g_free(msg);
 
+  mt_sensitise(mt);
   mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 }
 
@@ -11004,7 +12873,7 @@ multitrack_view_details            (GtkMenuItem     *menuitem,
 
   // elist time
   if (mt->event_list!=NULL) {
-    bsize=event_list_get_byte_size(mt->event_list,&num_events);
+    bsize=event_list_get_byte_size(mt,mt->event_list,&num_events);
     time=event_list_get_end_secs(mt->event_list);
   }
 
@@ -11041,6 +12910,10 @@ static void add_effect_inner(lives_mt *mt, int num_in_tracks, int *in_tracks, in
   weed_timecode_t start_tc=get_event_timecode(start_event);
   weed_timecode_t end_tc=get_event_timecode(end_event);
   gboolean did_backup=mt->did_backup;
+  gboolean has_params;
+  gdouble timesecs=GTK_RULER (mt->timeline)->position;
+  weed_timecode_t tc=q_gint64(timesecs*U_SEC,mt->fps);
+  lives_rfx_t *rfx;
 
   if (mt->idlefunc>0) {
     g_source_remove(mt->idlefunc);
@@ -11056,12 +12929,13 @@ static void add_effect_inner(lives_mt *mt, int num_in_tracks, int *in_tracks, in
   }
 
   // add effect_init event
-  append_filter_init_event(mt->event_list,start_tc,mt->current_fx,num_in_tracks);
+  mt->event_list=append_filter_init_event(mt->event_list,start_tc,mt->current_fx,num_in_tracks);
   mt->init_event=get_last_event(mt->event_list);
   unlink_event(mt->event_list,mt->init_event);
   weed_set_int_array(mt->init_event,"in_tracks",num_in_tracks,in_tracks);
   weed_set_int_array(mt->init_event,"out_tracks",num_out_tracks,out_tracks);
   insert_filter_init_event_at(mt->event_list,start_event,mt->init_event);
+
   if (pchain!=NULL) {
     g_free(pchain);
     pchain=NULL;
@@ -11070,18 +12944,18 @@ static void add_effect_inner(lives_mt *mt, int num_in_tracks, int *in_tracks, in
   if (weed_plant_has_leaf(filter,"in_parameter_templates")) pchain=filter_init_add_pchanges(mt->event_list,filter,mt->init_event,num_in_tracks);
 
   // add effect map event
-  init_events=get_init_events_before(mt->event_list,start_event,mt->init_event,TRUE);
-  append_filter_map_event(mt->event_list,start_tc,init_events);
+  init_events=get_init_events_before(start_event,mt->init_event,TRUE);
+  mt->event_list=append_filter_map_event(mt->event_list,start_tc,init_events);
   g_free(init_events);
   event=get_last_event(mt->event_list);
   unlink_event(mt->event_list,event);
   insert_filter_map_event_at(mt->event_list,start_event,event,TRUE);
 
   // update all effect maps in block, appending init_event
-  update_filter_maps(mt->event_list,start_event,end_event,mt->init_event);
+  update_filter_maps(start_event,end_event,mt->init_event);
 
   // add effect deinit event
-  append_filter_deinit_event(mt->event_list,end_tc,(void *)mt->init_event,pchain);
+  mt->event_list=append_filter_deinit_event(mt->event_list,end_tc,(void *)mt->init_event,pchain);
   event=get_last_event(mt->event_list);
   unlink_event(mt->event_list,event);
   insert_filter_deinit_event_at(mt->event_list,end_event,event);
@@ -11092,8 +12966,10 @@ static void add_effect_inner(lives_mt *mt, int num_in_tracks, int *in_tracks, in
   else event=get_prev_event(event);
 
   // add effect map event 
-  init_events=get_init_events_before(mt->event_list,event,mt->init_event,FALSE); // also deletes the effect
-  append_filter_map_event(mt->event_list,end_tc,init_events);
+  init_events=get_init_events_before(event,mt->init_event,FALSE); // also deletes the effect
+  mainw->event_list=append_filter_map_event(mt->event_list,end_tc,init_events);
+  g_free(init_events);
+
   event=get_last_event(mt->event_list);
   unlink_event(mt->event_list,event);
   insert_filter_map_event_at(mt->event_list,end_event,event,FALSE);
@@ -11103,8 +12979,22 @@ static void add_effect_inner(lives_mt *mt, int num_in_tracks, int *in_tracks, in
 
   if (mt->current_fx==mt->avol_fx) return;
 
-  polymorph(mt,POLY_EFFECT);
-  gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE);
+  if (mt->avol_fx!=-1) {
+    apply_avol_filter(mt);
+  }
+
+  rfx=weed_to_rfx(filter,FALSE);
+  get_track_index(mt,tc);
+  has_params=make_param_box(NULL,rfx);
+  rfx_free(rfx);
+  g_free(rfx);
+
+  if (has_params) {
+    polymorph(mt,POLY_PARAMS);
+    gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE);
+  }
+  else polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
+
   
   mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 
@@ -11176,7 +13066,10 @@ void mt_add_region_effect (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   end_event=get_frame_event_at(mt->event_list,end_tc,start_event,TRUE);
 
   add_effect_inner(mt,numtracks,tracks,1,&tracks[0],start_event,end_event);
-  if (menuitem==NULL) return;
+  if (menuitem==NULL) {
+    g_free(tracks);
+    return;
+  }
 
   mt->last_fx_type=MT_LAST_FX_REGION;
   filter_name=weed_filter_get_name(mt->current_fx);
@@ -11221,7 +13114,8 @@ void mt_add_block_effect (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   gchar *tmp;
 
   selected_track=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(mt->block_selected->eventbox),"layer_number"));
-  mt->current_fx=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(menuitem),"idx"));
+
+  if (menuitem!=NULL) mt->current_fx=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(menuitem),"idx"));
 
   mt->last_fx_type=MT_LAST_FX_BLOCK;
   add_effect_inner(mt,1,&selected_track,1,&selected_track,start_event,end_event);
@@ -11239,7 +13133,7 @@ void mt_add_block_effect (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 void on_mt_list_fx_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   // list effects at current frame/track
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
-  polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+  polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
 }
 
 void on_mt_delfx_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
@@ -11265,10 +13159,12 @@ void on_mt_delfx_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   if (!did_backup) mt_backup(mt,MT_UNDO_DELETE_FILTER,NULL);
 
   remove_filter_from_event_list(mt->event_list,mt->selected_init_event);
+  remove_end_blank_frames(mt->event_list);
+  
   mt->selected_init_event=NULL;
   mt->current_fx=-1;
-  if (mt->poly_state==POLY_EFFECT) polymorph(mt,POLY_CLIPS);
-  else if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST) polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+  if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) polymorph(mt,POLY_CLIPS);
+  else if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
   mt_show_current_frame(mt);
   mt->did_backup=did_backup;
 
@@ -11354,7 +13250,6 @@ void on_cback_audio_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
 void on_render_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
-  gint current_file;
 
   // save these values, because reget_afilesize() can reset them
   gint arate=cfile->arate;
@@ -11394,7 +13289,7 @@ void on_render_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   gtk_widget_set_sensitive(mt->render_vid,FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive(mt->render_aud,FALSE);
 
-  if (mt->poly_state==POLY_EFFECT) polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+  if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
 
   mt->pb_start_event=get_first_event(mainw->event_list);
 
@@ -11414,27 +13309,23 @@ void on_render_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
       cfile->hsize=cfile->vsize=0;
     }
     set_undoable (NULL,FALSE);
+    cfile->changed=TRUE;
     add_to_winmenu();
-    current_file=mainw->current_file;
+    mt->file_selected=orig_file=mainw->current_file;
     d_print ((tmp=g_strdup_printf (_ ("rendered %d frames to new clip.\n"),cfile->frames)));
     g_free(tmp);
-    mt->file_selected=current_file;
+    if (mainw->scrap_file!=-1) mt->changed=FALSE;
     mt->is_rendering=FALSE;
     prefs->render_audio=TRUE;
-    save_clip_values(current_file);
+    save_clip_values(orig_file);
     if (prefs->crash_recovery) add_to_recovery_file(cfile->handle);
     reset_clip_menu();
 
-    if (prefs->mt_exit_render) {
-      if (multitrack_end(menuitem,user_data)) return;
-    }
-
-    orig_file=mainw->current_file;
     mainw->current_file=mainw->first_free_file;
     
     if (!get_new_handle(mainw->current_file,NULL)) {
       mainw->current_file=orig_file;
-      if (!multitrack_end(menuitem,user_data)) switch_to_file ((mainw->current_file=0),current_file);
+      if (!multitrack_end(NULL,user_data)) switch_to_file ((mainw->current_file=0),orig_file);
       mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
       return;
     }
@@ -11459,12 +13350,16 @@ void on_render_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     cfile->old_frames=cfile->frames;
     
     mt->render_file=mainw->current_file;
-    
-    init_clips(mt,orig_file,TRUE);
+
+    if (prefs->mt_exit_render) {
+      if (multitrack_end(menuitem,user_data)) return;
+    }
+
+    mt_init_clips(mt,orig_file,TRUE);
     if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
+    mt->idlefunc=0;
     while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-    if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
-    clip_select(mt,TRUE);
+    mt_clip_select(mt,TRUE);
   }
   else {
     cfile->frames=cfile->start=cfile->end=0;
@@ -11484,7 +13379,6 @@ void on_render_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
       g_free(com);
       end_threaded_dialog();
     }
-    d_print_cancelled();
   }
   gtk_widget_set_sensitive(mt->render_vid,TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive(mt->render_aud,TRUE);
@@ -11497,7 +13391,7 @@ void on_render_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
 void on_prerender_aud_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
-  on_render_activate(NULL,user_data);
+  on_render_activate(menuitem,user_data);
   mainw->is_rendering=mainw->internal_messaging=mt->is_rendering=FALSE;
   mt_sensitise(mt);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->prerender_aud, FALSE);
@@ -11612,9 +13506,10 @@ void on_split_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     mt->idlefunc=0;
   }
 
-  if (mt->context_time!=-1.) {
+  if (mt->context_time!=-1.&&mt->use_context) {
     timesecs=mt->context_time;
     mt->context_time=-1.;
+    mt->use_context=FALSE;
   }
 
   if (!did_backup) mt_backup(mt,MT_UNDO_SPLIT,NULL);
@@ -11808,7 +13703,7 @@ void on_delblock_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     mt_sensitise(mt);
   }
 
-  if (mt->opts.snapt&&!mt->moving_block&&!did_backup) {
+  if (mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT&&!mt->moving_block&&!did_backup) {
     gdouble oldr_start=mt->region_start;
     gdouble oldr_end=mt->region_end;
     GList *tracks_sel=NULL;
@@ -11828,6 +13723,7 @@ void on_delblock_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     }
     mt->region_start=oldr_start;
     mt->region_end=oldr_end;
+    mt_sensitise(mt);
   }
 
   remove_end_blank_frames(mt->event_list);
@@ -11837,7 +13733,7 @@ void on_delblock_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   }
 
   mt->did_backup=did_backup;
-  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_EFFECT&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
+  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
     weed_timecode_t tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+get_event_timecode(mt->init_event),mt->fps);
     get_track_index(mt,tc);
   }
@@ -11909,6 +13805,13 @@ void on_seltrack_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
       }
     }
   }
+
+  // update labels
+  if (get_poly_state_from_page(mt)==POLY_TRANS||get_poly_state_from_page(mt)==POLY_COMP) {
+    polymorph(mt,POLY_NONE);
+    polymorph(mt,get_poly_state_from_page(mt));
+  }
+
 }
 
 
@@ -11917,9 +13820,12 @@ void on_seltrack_toggled (GtkToggleButton *checkbutton, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
 
   mt->current_track=track;
+  if (track>-1) mt->aud_track_selected=FALSE;
+  else mt->aud_track_selected=TRUE;
 
   // track_select will call on_seltrack_activate, which will set our new state
   track_select(mt);
+
 }
 
 
@@ -11955,22 +13861,33 @@ void mt_desensitise (lives_mt *mt) {
   gtk_widget_set_sensitive (mt->add_vid_front,FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->quit,FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->amixer_button,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->open_menu,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->recent_menu,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->load_set,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->save_set,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->close,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->capture,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->gens_submenu,FALSE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->troubleshoot, FALSE);
 
   if (mt->poly_state==POLY_IN_OUT) {
-    val=gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_in));
-    gtk_spin_button_set_range(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_in),val,val);
-    
-    val=gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_out));
-    gtk_spin_button_set_range(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_out),val,val);
+    if (mt->block_selected!=NULL) {
+      val=gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_in));
+      gtk_spin_button_set_range(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_in),val,val);
+      
+      val=gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_out));
+      gtk_spin_button_set_range(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_out),val,val);
+    }
   }
 }
 
 
 void mt_sensitise (lives_mt *mt) {
-  GtkWidget *eventbox;
+  GtkWidget *eventbox=NULL;
 
   if (mt->event_list!=NULL&&get_first_event(mt->event_list)!=NULL) {
     gtk_widget_set_sensitive (mt->playall,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, TRUE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->view_events,TRUE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->view_sel_events,mt->region_start!=mt->region_end);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->render, TRUE);
@@ -11979,17 +13896,29 @@ void mt_sensitise (lives_mt *mt) {
   }
   else {
     gtk_widget_set_sensitive (mt->playall,FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->view_events,FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->view_sel_events,FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->render,FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->save_event_list,FALSE);
   }
+
   if (mt->event_list!=NULL) gtk_widget_set_sensitive (mt->clear_event_list, TRUE);
+
   gtk_widget_set_sensitive (mt->remove_gaps, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->remove_first_gaps, TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->add_vid_behind,TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->add_vid_front,TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->quit,TRUE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->open_menu,TRUE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->recent_menu,TRUE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->capture,TRUE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->gens_submenu,TRUE);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->troubleshoot, TRUE);
+
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_mutebutton, TRUE);
+
+  gtk_widget_set_sensitive (mt->load_set,!mainw->was_set);
 
   if (mt->undoable) gtk_widget_set_sensitive (mt->undo, TRUE);
   if (mt->redoable) gtk_widget_set_sensitive (mt->redo, TRUE);
@@ -12007,12 +13936,19 @@ void mt_sensitise (lives_mt *mt) {
   if (mt->file_selected>-1) {
     if (mainw->files[mt->file_selected]->frames>0) gtk_widget_set_sensitive (mt->insert,TRUE);
     if (mainw->files[mt->file_selected]->achans>0&&mainw->files[mt->file_selected]->laudio_time>0.) gtk_widget_set_sensitive (mt->audio_insert,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mt->save_set,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mt->close,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive (mt->adjust_start_end, TRUE);
   }
 
   if (mt->video_draws!=NULL&&mt->current_track>-1) eventbox=g_list_nth_data (mt->video_draws,mt->current_track);
-  else eventbox=mt->audio_draws->data;
-  gtk_widget_set_sensitive (mt->jumpback, g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"blocks")!=(gulong)NULL);
-  gtk_widget_set_sensitive (mt->jumpnext, g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"blocks")!=(gulong)NULL);
+  else if (mt->audio_draws!=NULL) eventbox=mt->audio_draws->data;
+
+  if (eventbox!=NULL) {
+    gtk_widget_set_sensitive (mt->jumpback, g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"blocks")!=(gulong)NULL);
+    gtk_widget_set_sensitive (mt->jumpnext, g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"blocks")!=(gulong)NULL);
+  }
+
   gtk_widget_set_sensitive (mt->change_vals,TRUE);
 
   if (mt->block_selected) {
@@ -12028,7 +13964,7 @@ void mt_sensitise (lives_mt *mt) {
     }
   }
   else if (mt->poly_state==POLY_IN_OUT) {
-    gint filenum=mt->clip_selected+1;
+    gint filenum=mt_file_from_clip(mt,mt->clip_selected);
     g_signal_handler_block (mt->spinbutton_in,mt->spin_in_func);
     g_signal_handler_block (mt->spinbutton_out,mt->spin_out_func);
     gtk_spin_button_set_range(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_in),1., mainw->files[filenum]->frames);
@@ -12044,7 +13980,6 @@ void mt_sensitise (lives_mt *mt) {
 
   track_select(mt);
 
-
 }
 
 
@@ -12056,7 +13991,7 @@ void mt_swap_play_pause (lives_mt *mt, gboolean put_pause) {
     set_menu_text(mt->playall,_("_Pause"),TRUE);
     gtk_tool_item_set_tooltip(GTK_TOOL_ITEM(mainw->m_playbutton),mainw->tooltips,_("Pause (p)"),"");
     gtk_widget_set_sensitive(mt->playall,TRUE);
-    //gtk_widget_set_sensitive(mainw->m_playbutton,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive(mainw->m_playbutton,TRUE);
   }
   else {
     tmp_img = gtk_image_new_from_stock ("gtk-media-play", gtk_toolbar_get_icon_size (GTK_TOOLBAR (mainw->btoolbar)));
@@ -12077,55 +14012,26 @@ void multitrack_preview_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
 
   if (mainw->playing_file==-1) multitrack_playall(mt);
   else {
-    on_preview_clicked((GtkButton *)button,NULL);
-    if (mainw->cancelled!=CANCEL_NO_PROPOGATE) mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
+    //on_preview_clicked((GtkButton *)button,NULL);
+    //if (mainw->cancelled!=CANCEL_NO_PROPOGATE) mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
+    mainw->cancelled=CANCEL_NO_PROPOGATE;
   }
 }
 
 
 
-void multitrack_playall (lives_mt *mt) {
-  GtkWidget *old_context_box=mt->context_box;
-  weed_plant_t *filter_map=mainw->filter_map; // keep a copy of this, in case we are rendering
-  weed_plant_t *pb_loop_event=mt->pb_loop_event;
-  gboolean audio_needs_prerender;
 
-  if (mainw->current_file<1) return;
-  
-  if (mt->idlefunc>0) {
-    g_source_remove(mt->idlefunc);
-    mt->idlefunc=0;
-  }
+void mt_prepare_for_playback(lives_mt *mt) {
+  // called from on_preview_clicked
 
-  audio_needs_prerender=GTK_WIDGET_SENSITIVE(mt->prerender_aud);
+  pb_loop_event=mt->pb_loop_event;
+  pb_filter_map=mainw->filter_map; // keep a copy of this, in case we are rendering
+  pb_audio_needs_prerender=GTK_WIDGET_SENSITIVE(mt->prerender_aud);
 
   mt_desensitise(mt);
 
-  gtk_widget_ref(mt->context_box); // this allows us to get our old messages back
-
-  clear_context(mt);
-
-  add_context_label(mt,_("Press 'm' during playback"));
-  add_context_label(mt,_("to make a mark on the timeline"));
-
-  if (mt->opts.follow_playback) {
-    gdouble currtime=GTK_RULER(mt->timeline)->position;
-    if (currtime>mt->tl_max||currtime<mt->tl_min) {
-      gdouble page=mt->tl_max-mt->tl_min;
-      mt->tl_min=currtime-page*.25;
-      mt->tl_max=currtime+page*.75;
-      mt_zoom(mt,-1.);
-    }
-  }
-
   if (mt->mt_frame_preview) {
     // put blank back in preview window
-    gtk_widget_hide(mt->preview_button);
-    gtk_widget_hide(mt->fx_auto_prev_box);
-    gtk_widget_show(mt->sel_label);
-    gtk_widget_show(mt->l_sel_arrow);
-    gtk_widget_show(mt->r_sel_arrow);
-
     if (mt->framedraw!=NULL) gtk_widget_modify_bg (mt->fd_frame, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     
   }
@@ -12137,41 +14043,33 @@ void multitrack_playall (lives_mt *mt) {
   gtk_widget_set_sensitive (mt->stop,TRUE);
   gtk_widget_set_sensitive (mt->rewind,FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_rewindbutton, FALSE);
+
   if (!mt->is_paused) mt->ptr_time=GTK_RULER(mt->timeline)->position;
 
   mainw->must_resize=TRUE;
 
-  if (mainw->play_window!=NULL) {
+  if (mainw->play_window==NULL) {
     mainw->pwidth=cfile->hsize;
     mainw->pheight=cfile->vsize;
-  }
-
-  if (mt->is_rendering) {
-    // preview during rendering
-    gboolean had_audio=mt->has_audio_file;
-    mt->pb_start_event=NULL;
-    mt->has_audio_file=TRUE;
-    on_preview_clicked(GTK_BUTTON(cfile->proc_ptr->preview_button),NULL);
-    mt->has_audio_file=had_audio;
+    calc_maxspect(mt->play_width,mt->play_height,&mainw->pwidth,&mainw->pheight);
   }
   else {
-    if (mt->event_list!=NULL) {
-      mainw->is_rendering=TRUE;  // NOTE : mainw->is_rendering is not the same as mt->is_rendering !
-      set_play_position(mt);
+    mainw->pwidth=cfile->hsize;
+    mainw->pheight=cfile->vsize;
+  }
 
-      if (mt->is_paused) mt->pb_loop_event=pb_loop_event;
+}
 
-      on_preview_clicked (NULL,GINT_TO_POINTER(1));
 
-      mainw->is_rendering=mainw->is_processing=FALSE;
-    }
-  }
+
+void mt_post_playback(lives_mt *mt) {
+  // called from on_preview_clicked
 
   unhide_cursor(mainw->playarea->window);
     
   mainw->must_resize=FALSE;
 
-  if (mainw->cancelled!=CANCEL_USER_PAUSED) {
+  if (mainw->cancelled!=CANCEL_USER_PAUSED&&!((mainw->cancelled==CANCEL_NONE||mainw->cancelled==CANCEL_NO_MORE_PREVIEW)&&mt->is_paused)) {
     gtk_widget_set_sensitive (mt->stop,FALSE);
     mt_tl_move(mt,mt->ptr_time-GTK_RULER (mt->timeline)->position);
   }
@@ -12188,21 +14086,14 @@ void multitrack_playall (lives_mt *mt) {
   unpaint_lines(mt);
 
   if (!mt->is_rendering) {
-    if (mt->poly_state==POLY_EFFECT) {
-      // prepare internal play window for previews
-      gtk_widget_hide(mt->sel_label);
-      gtk_widget_hide(mt->l_sel_arrow);
-      gtk_widget_hide(mt->r_sel_arrow);
-      gtk_widget_show(mt->preview_button);
-      gtk_widget_show(mt->fx_auto_prev_box);
-
+    if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) {
       if (mt->init_event!=NULL) {
 	gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),(GTK_RULER(mt->timeline)->position-get_event_timecode(mt->init_event)/U_SEC));
 	gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE);
       }
     }
-    if (mt->poly_state==POLY_FX_LIST) {
-      polymorph(mt,POLY_FX_LIST);
+    if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) {
+      polymorph(mt,POLY_FX_STACK);
     }
   }
 
@@ -12211,26 +14102,87 @@ void multitrack_playall (lives_mt *mt) {
     g_signal_handler_unblock(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func);
     mainw->pw_exp_is_blocked=FALSE;
   }
-  if (mt->is_paused) mt->pb_loop_event=pb_loop_event;
-  else mt_show_current_frame(mt);
-
   if (mt->ptr_time>0.) {
     gtk_widget_set_sensitive (mt->rewind,TRUE);
     gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_rewindbutton, TRUE);
   }
-  
-  gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (mt->hpaned), mt->context_box);
+
+  mainw->filter_map=pb_filter_map;
+
+  if (mt->is_paused) mt->pb_loop_event=pb_loop_event;
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, TRUE);
+  mt_show_current_frame(mt);
+
+
+}
+
+
+
+
+void multitrack_playall (lives_mt *mt) {
+  GtkWidget *old_context_box=mt->context_box;
+
+  if (mainw->current_file<1) return;
+
+  if (mt->idlefunc>0) {
+    g_source_remove(mt->idlefunc);
+    mt->idlefunc=0;
+  }
+
+  gtk_widget_ref(mt->context_box); // this allows us to get our old messages back
+
+  clear_context(mt);
+
+  add_context_label(mt,_("Press 'm' during playback"));
+  add_context_label(mt,_("to make a mark on the timeline"));
+
+  if (mt->opts.follow_playback) {
+    gdouble currtime=GTK_RULER(mt->timeline)->position;
+    if (currtime>mt->tl_max||currtime<mt->tl_min) {
+      gdouble page=mt->tl_max-mt->tl_min;
+      mt->tl_min=currtime-page*.25;
+      mt->tl_max=currtime+page*.75;
+      mt_zoom(mt,-1.);
+    }
+  }
+
+  if (mt->is_rendering) {
+    // preview during rendering
+    gboolean had_audio=mt->has_audio_file;
+    mt->pb_start_event=NULL;
+    mt->has_audio_file=TRUE;
+    on_preview_clicked(GTK_BUTTON(cfile->proc_ptr->preview_button),NULL);
+    mt->has_audio_file=had_audio;
+  }
+  else {
+    if (mt->event_list!=NULL) {
+      mainw->is_rendering=TRUE;  // NOTE : mainw->is_rendering is not the same as mt->is_rendering !
+      set_play_position(mt);
+      if (mainw->cancelled!=CANCEL_VID_END) {
+	// otherwise jack transport set us out of range
+
+	if (mt->is_paused) mt->pb_loop_event=pb_loop_event;
+	
+	on_preview_clicked (NULL,GINT_TO_POINTER(1));
+      }
+
+      mainw->is_rendering=mainw->is_processing=FALSE;
+    }
+  }
+
+  mt_swap_play_pause(mt,FALSE);
+
+  gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (mt->context_frame), mt->context_box);
 
   mt->context_box=old_context_box;
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->context_frame), mt->context_box);
 
-  gtk_paned_pack2 (GTK_PANED (mt->hpaned), mt->context_box, TRUE, TRUE);
-  if (mt->opts.show_ctx) gtk_widget_show(mt->context_box);
+  if (mt->opts.show_ctx) gtk_widget_show_all(mt->context_frame);
 
   gtk_widget_unref(mt->context_box);
 
   if (!mt->is_rendering) mt_sensitise(mt);
-  if (!audio_needs_prerender) gtk_widget_set_sensitive(mt->prerender_aud,FALSE);
-  mainw->filter_map=filter_map;
+  if (!pb_audio_needs_prerender) gtk_widget_set_sensitive(mt->prerender_aud,FALSE);
 
   mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 
@@ -12272,9 +14224,10 @@ void multitrack_insert (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     mt->idlefunc=0;
   }
 
-  if (mt->context_time!=-1.) {
+  if (mt->context_time!=-1.&&mt->use_context) {
     secs=mt->context_time;
     mt->context_time=-1.;
+    mt->use_context=FALSE;
   }
 
   eventbox=g_list_nth_data(mt->video_draws,mt->current_track);
@@ -12294,12 +14247,15 @@ void multitrack_insert (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
   insert_frames (mt->file_selected,ins_start,ins_end,secs*U_SECL,DIRECTION_POSITIVE,eventbox,mt,NULL);
 
-  if (mt->opts.snapt&&!(did_backup||mt->moving_block)) {
+
+  if (mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT&&!(did_backup||mt->moving_block)) {
     gdouble oldr_start=mt->region_start;
     gdouble oldr_end=mt->region_end;
     GList *tracks_sel;
     block=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"block_last");
     if (block!=NULL) {
+      track_rect *selblock=NULL;
+      if (mt->block_selected!=block) selblock=mt->block_selected;
       tracks_sel=g_list_copy(mt->selected_tracks);
       if (mt->selected_tracks!=NULL) g_list_free(mt->selected_tracks);
       mt->selected_tracks=NULL;
@@ -12313,6 +14269,8 @@ void multitrack_insert (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
       if (tracks_sel!=NULL) g_list_free(tracks_sel);
       mt->region_start=oldr_start;
       mt->region_end=oldr_end;
+      mt_sensitise(mt);
+      if (selblock!=NULL) mt->block_selected=selblock;
     }
   }
 
@@ -12329,7 +14287,7 @@ void multitrack_insert (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     redraw_eventbox(mt,eventbox);
   }
 
-  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_EFFECT&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
+  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
     weed_timecode_t tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+get_event_timecode(mt->init_event),mt->fps);
     get_track_index(mt,tc);
   }
@@ -12361,9 +14319,10 @@ void multitrack_audio_insert (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     mt->idlefunc=0;
   }
 
-  if (mt->context_time!=-1.) {
+  if (mt->context_time!=-1.&&mt->use_context) {
     secs=mt->context_time;
     mt->context_time=-1.;
+    mt->use_context=FALSE;
   }
 
   if (sfile->frames==0||mt->opts.ign_ins_sel) {
@@ -12396,12 +14355,14 @@ void multitrack_audio_insert (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
   insert_audio (mt->file_selected,ins_start,ins_end,secs*U_SECL,mt->insert_avel,dir,eventbox,mt,NULL);
 
-  if (mt->opts.snapt&&(!did_backup||mt->moving_block)) {
+  if (mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT&&(!did_backup||mt->moving_block)) {
     gdouble oldr_start=mt->region_start;
     gdouble oldr_end=mt->region_end;
     track_rect *block=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"block_last");
     GList *tracks_sel;
     if (block!=NULL) {
+      track_rect *selblock=NULL;
+      if (mt->block_selected!=block) selblock=mt->block_selected;
       tracks_sel=g_list_copy(mt->selected_tracks);
       if (mt->selected_tracks!=NULL) g_list_free(mt->selected_tracks);
       mt->selected_tracks=NULL;
@@ -12415,6 +14376,7 @@ void multitrack_audio_insert (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
       if (tracks_sel!=NULL) g_list_free(tracks_sel);
       mt->region_start=oldr_start;
       mt->region_end=oldr_end;
+      if (selblock!=NULL) mt->block_selected=selblock;
     }
   }
 
@@ -12444,7 +14406,7 @@ void multitrack_audio_insert (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
   mt_tl_move(mt,0.);
 
-  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_EFFECT&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
+  if (!did_backup&&mt->framedraw!=NULL&&mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) {
     weed_timecode_t tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+get_event_timecode(mt->init_event),mt->fps);
     get_track_index(mt,tc);
   }
@@ -12481,7 +14443,6 @@ void insert_frames (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t
   int *clips=NULL,*frames=NULL,*rep_clips,*rep_frames,error;
   weed_timecode_t time=0;
   weed_plant_t *last_frame_event=NULL;
-  weed_plant_t *event_list;
   weed_plant_t *event,*shortcut1=NULL,*shortcut2=NULL;
   int frame=((gdouble)(offset_start/U_SEC)*mt->fps+1.4999);
   track_rect *new_block=NULL,*new_ablock=NULL;
@@ -12551,7 +14512,7 @@ void insert_frames (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t
       numframes=track+1;
     }
     else {
-      if (mt->insert_mode==INSERT_MODE_NORMAL&&frames[track]>0) {
+      if (mt->opts.insert_mode==INSERT_MODE_NORMAL&&frames[track]>0) {
 	if (in_block==NULL&&new_block!=NULL) {
 	  if (direction==DIRECTION_POSITIVE) {
 	    shortcut1=get_prev_frame_event(shortcut1);
@@ -12584,7 +14545,7 @@ void insert_frames (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t
     rep_frames[track]=frame;
 
     // TODO - memcheck
-    event_list=insert_frame_event_at (mt->event_list,last_tc,numframes,rep_clips,rep_frames,&shortcut1);
+    mt->event_list=insert_frame_event_at (mt->event_list,last_tc,numframes,rep_clips,rep_frames,&shortcut1);
 
     if (rep_clips!=clips&&rep_clips!=NULL) g_free(rep_clips);
     if (rep_frames!=frames&&rep_frames!=NULL) g_free(rep_frames);
@@ -12605,7 +14566,7 @@ void insert_frames (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t
 	    else {
 	      weed_plant_t *nframe;
 	      if ((nframe=get_next_frame_event(shortcut1))==NULL) {
-		insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(last_tc+U_SEC/mt->fps,mt->fps),&shortcut1);
+		mt->event_list=insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(last_tc+U_SEC/mt->fps,mt->fps),&shortcut1);
 		nframe=shortcut1;
 	      }
 	      insert_audio_event_at(mt->event_list,nframe,track,filenum,0.,0.);
@@ -12615,14 +14576,6 @@ void insert_frames (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t
 	isfirst=FALSE;
       }
     }
-    if (event_list!=NULL) {
-      weed_set_double_value(event_list,"fps",mainw->files[render_file]->fps);
-      if (mt->event_list==NULL) mt->event_list=event_list;
-      else if (get_first_event(mt->event_list)==NULL&&get_last_event(mt->event_list)==NULL) {
-	weed_set_voidptr_value(mt->event_list,"first",get_first_event(event_list));
-	weed_set_voidptr_value(mt->event_list,"last",get_last_event(event_list));
-      }
-    }
 
     if (clips!=NULL) weed_free(clips);
     if (frames!=NULL) weed_free(frames);
@@ -12647,7 +14600,7 @@ void insert_frames (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t
       if (cfile->achans>0&&sfile->achans>0&&mt->opts.insert_audio&&mt->opts.pertrack_audio) {
 	weed_plant_t *shortcut2=get_next_frame_event(shortcut1);
 	if (shortcut2==NULL) {
-	  insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(last_tc,mt->fps),&shortcut1);
+	  mt->event_list=insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(last_tc,mt->fps),&shortcut1);
 	}
 	else shortcut1=shortcut2;
 	insert_audio_event_at(mt->event_list,shortcut1,track,filenum,0.,0.);
@@ -12660,7 +14613,7 @@ void insert_frames (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t
       if (cfile->achans>0&&sfile->achans>0&&mt->opts.insert_audio&&mt->opts.pertrack_audio) {
 	weed_plant_t *shortcut2=get_next_frame_event(shortcut1);
 	if (shortcut2==NULL) {
-	  insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(last_tc,mt->fps),&shortcut1);
+	  mt->event_list=insert_blank_frame_event_at(mt->event_list,q_gint64(last_tc,mt->fps),&shortcut1);
 	}
 	else shortcut1=shortcut2;
       }
@@ -12669,6 +14622,10 @@ void insert_frames (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t
 
   mt->last_direction=direction;
 
+  if (mt->event_list!=NULL) {
+    weed_set_double_value(mt->event_list,"fps",mainw->files[render_file]->fps);
+  }
+
   if (in_block==NULL) {
     gchar *tmp,*tmp1;
     text=g_strdup_printf(_("Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"),sfile->start,sfile->end,(tmp1=g_path_get_basename(sfile->name)),(tmp=get_track_name(mt,mt->current_track,mt->aud_track_selected)),(orig_st+start_tc)/U_SEC,(orig_end+start_tc)/U_SEC);
@@ -12751,7 +14708,7 @@ void insert_audio (gint filenum, weed_timecode_t offset_start, weed_timecode_t o
 void multitrack_view_events (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   GtkWidget *elist_dialog;
-  if ((prefs->event_window_show_frame_events&&count_events(mt->event_list,TRUE,0,0)>1000)||(!prefs->event_window_show_frame_events&&((count_events(mt->event_list,TRUE,0,0)-count_events(mt->event_list,FALSE,0,0))>1000))) if (!do_event_list_warning(mt)) return;
+  if ((prefs->event_window_show_frame_events&&count_events(mt->event_list,TRUE,0,0)>1000)||(!prefs->event_window_show_frame_events&&((count_events(mt->event_list,TRUE,0,0)-count_events(mt->event_list,FALSE,0,0))>1000))) if (!do_event_list_warning()) return;
   elist_dialog=create_event_list_dialog(mt->event_list,0,0);
   gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(elist_dialog));
   gtk_widget_destroy(elist_dialog);
@@ -12765,7 +14722,7 @@ void multitrack_view_sel_events (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   weed_timecode_t tc_start=q_gint64(mt->region_start*U_SECL,mt->fps);
   weed_timecode_t tc_end=q_gint64(mt->region_end*U_SECL,mt->fps);
 
-  if ((prefs->event_window_show_frame_events&&count_events(mt->event_list,TRUE,tc_start,tc_end)>1000)||(!prefs->event_window_show_frame_events&&((count_events(mt->event_list,TRUE,tc_start,tc_end)-count_events(mt->event_list,FALSE,tc_start,tc_end))>1000))) if (!do_event_list_warning(mt)) return;
+  if ((prefs->event_window_show_frame_events&&count_events(mt->event_list,TRUE,tc_start,tc_end)>1000)||(!prefs->event_window_show_frame_events&&((count_events(mt->event_list,TRUE,tc_start,tc_end)-count_events(mt->event_list,FALSE,tc_start,tc_end))>1000))) if (!do_event_list_warning()) return;
   elist_dialog=create_event_list_dialog(mt->event_list,tc_start,tc_end);
   gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(elist_dialog));
   gtk_widget_destroy(elist_dialog);
@@ -12798,7 +14755,7 @@ void draw_region (lives_mt *mt) {
     gtk_widget_set_sensitive(mt->re_to_tc,TRUE);
   }
 
-  gdk_draw_rectangle (GDK_DRAWABLE(mt->timeline_reg->window), mainw->LiVES->style->black_gc, TRUE, (start-mt->tl_min)*mt->timeline->allocation.width/(mt->tl_max-mt->tl_min), 0, (end-start)*mt->timeline->allocation.width/(mt->tl_max-mt->tl_min),mt->timeline_reg->allocation.height-2);
+  gdk_draw_rectangle (GDK_DRAWABLE(mt->timeline_reg->window), mt->window->style->black_gc, TRUE, (start-mt->tl_min)*mt->timeline->allocation.width/(mt->tl_max-mt->tl_min), 0, (end-start)*mt->timeline->allocation.width/(mt->tl_max-mt->tl_min),mt->timeline_reg->allocation.height-2);
 }
 
 gint expose_timeline_reg_event (GtkWidget *timeline, GdkEventExpose *event, gpointer user_data) {
@@ -12921,10 +14878,10 @@ static void draw_soundwave(GtkWidget *ebox, gint start, gint width, gint chnum,
     seek=get_audio_frame_seek(block->start_event,track);
     vel=get_audio_frame_vel(block->start_event,track);
 
-    gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mainw->LiVES->style->fg_gc[0],offset_start,0,offset_start,ebox->allocation.height);
-    gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mainw->LiVES->style->fg_gc[0],offset_start,0,offset_end,0);
-    gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mainw->LiVES->style->fg_gc[0],offset_end,0,offset_end,ebox->allocation.height);
-    gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mainw->LiVES->style->fg_gc[0],offset_end,ebox->allocation.height-1,offset_start,ebox->allocation.height-1);
+    gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mt->window->style->fg_gc[0],offset_start,0,offset_start,ebox->allocation.height);
+    gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mt->window->style->fg_gc[0],offset_start,0,offset_end,0);
+    gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mt->window->style->fg_gc[0],offset_end,0,offset_end,ebox->allocation.height);
+    gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mt->window->style->fg_gc[0],offset_end,ebox->allocation.height-1,offset_start,ebox->allocation.height-1);
 
     set_fg_colour(128,128,128); // mid grey
     for (i=offset_start;i<=offset_end;i++) {
@@ -13052,11 +15009,19 @@ on_timeline_update (GtkWidget *widget, GdkEventMotion *event, gpointer user_data
   gint x;
   gdouble pos;
 
-  if (!mt->region_updating) return TRUE;
   if (mainw->playing_file>-1) return TRUE;
 
   gdk_window_get_pointer(GDK_WINDOW (widget->window), &x, NULL, NULL);
   pos=get_time_from_x(mt,x);
+
+  if (!mt->region_updating) {
+    if (mt->tl_mouse) {
+      mt->fm_edit_event=NULL;
+      mt_tl_move(mt,pos-GTK_RULER (mt->timeline)->position);
+    }
+    return TRUE;
+  }
+
   if (pos>mt->region_init) {
     mt->region_start=mt->region_init;
     mt->region_end=pos;
@@ -13164,7 +15129,7 @@ void do_sel_context (lives_mt *mt) {
   gchar *msg;
   if (mt->region_start==mt->region_end||mt->did_backup) return;
   clear_context(mt);
-  msg=g_strdup_printf(_("Time region %.3f to %.3f selected.\n"),mt->region_start,mt->region_end);
+  msg=g_strdup_printf(_("Time region %.3f to %.3f\nselected.\n"),mt->region_start,mt->region_end);
   add_context_label(mt,msg);
   g_free(msg);
   if (mt->selected_tracks==NULL) {
@@ -13172,23 +15137,29 @@ void do_sel_context (lives_mt *mt) {
   }
   else msg=g_strdup_printf(_("%d video tracks selected.\n"),g_list_length(mt->selected_tracks));
   add_context_label (mt,msg);
+  add_context_label (mt,_("Double click on timeline\nto deselect time region."));
   g_free(msg);
 }
 
 
 void do_fx_list_context (lives_mt *mt, gint fxcount) {
   clear_context(mt);
-  add_context_label (mt,(_("Single click on an effect to select it.\n")));
-  add_context_label (mt,(_("Double click on an effect to edit it.\n")));
-  add_context_label (mt,(_("Right click on an effect for context menu.\n")));
+  add_context_label (mt,(_("Single click on an effect\nto select it.")));
+  add_context_label (mt,(_("Double click on an effect\nto edit it.")));
+  add_context_label (mt,(_("Right click on an effect\nfor context menu.\n")));
   if (fxcount>1) {
-    add_context_label (mt,(_("\nEffect order can be changed at FILTER MAPS:")));
-    add_context_label (mt,(_("- select an effect, then use the INSERT BEFORE")));
-    add_context_label (mt,(_("or INSERT AFTER buttons to move it.")));
+    add_context_label (mt,(_("Effect order can be changed at\nFILTER MAPS")));
   }
 }
 
 
+void do_fx_move_context(lives_mt *mt) {
+  clear_context(mt);
+  add_context_label (mt,(_("You can select an effect,\nthen use the INSERT BEFORE")));
+  add_context_label (mt,(_("or INSERT AFTER buttons to move it.")));
+}
+
+
 
 gboolean
 on_timeline_release (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer user_data) {
@@ -13198,6 +15169,8 @@ on_timeline_release (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer user_d
 
   if (mainw->playing_file>-1) return FALSE;
 
+  mt->tl_mouse=FALSE;
+
   if (eventbox!=mt->timeline_reg) {
     return FALSE;
   }
@@ -13219,7 +15192,7 @@ on_timeline_release (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer user_d
     gdk_window_process_updates(mt->timeline_reg->window,FALSE);
     draw_region(mt);
     clear_context(mt);
-    add_context_label(mt,_("You can click and drag below the timeline\n"));
+    add_context_label(mt,_("You can click and drag\nbelow the timeline"));
     add_context_label(mt,_("to select a time region.\n"));
   }
 
@@ -13253,13 +15226,13 @@ on_timeline_release (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer user_d
     if (mt->region_start==mt->region_end) gtk_widget_queue_draw (mt->timeline);
   }
   else {
-    mt_tl_move(mt,pos-GTK_RULER (mt->timeline)->position);
+    if (eventbox!=mt->timeline_reg) mt_tl_move(mt,pos-GTK_RULER (mt->timeline)->position);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->fx_region, FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->ins_gap_cur, FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->ins_gap_sel, FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->remove_gaps, FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (mt->remove_first_gaps, FALSE);
-    if (mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_EFFECT) gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),pos-get_event_timecode(mt->init_event)/U_SEC);
+    if (mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS) gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),pos-get_event_timecode(mt->init_event)/U_SEC);
   }
 
   gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->spinbutton_start),mt->region_start);
@@ -13288,6 +15261,13 @@ on_timeline_release (GtkWidget *eventbox, GdkEventButton *event, gpointer user_d
       break;
     }
   }
+
+  // update labels
+  if (get_poly_state_from_page(mt)==POLY_TRANS||get_poly_state_from_page(mt)==POLY_COMP) {
+    polymorph(mt,POLY_NONE);
+    polymorph(mt,get_poly_state_from_page(mt));
+  }
+
   return TRUE;
 }
 
@@ -13311,6 +15291,7 @@ on_timeline_press (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer user_data)
   if (widget==mt->timeline_eb) {
     mt->fm_edit_event=NULL;
     mt_tl_move(mt,pos-GTK_RULER(mt->timeline)->position);
+    mt->tl_mouse=TRUE;
   }
 
   if (mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_SELECT) mouse_select_start(widget,mt);
@@ -13320,65 +15301,91 @@ on_timeline_press (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer user_data)
 
 
 weed_plant_t *get_prev_fm (lives_mt *mt, gint current_track, weed_plant_t *event) {
-  weed_plant_t *event2;
+  weed_plant_t *event2,*event3,*eventx;
 
   if (event==NULL) return NULL;
 
-  if (WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(event)) event=get_prev_event(event);
-  if (event==NULL) return NULL;
+  eventx=get_filter_map_before(event,current_track);
+
+  if (eventx==NULL) return NULL;
 
-  if ((event2=get_filter_map_before(mt->event_list,event,current_track))==NULL) return NULL;
+  if (get_event_timecode(eventx)==get_event_timecode(event)) {
+    // start with a map different from current
 
+    while (1) {
+      event2=get_prev_event(eventx);
+
+      if (event2==NULL) return NULL;
+
+      event3=get_filter_map_before(event2,current_track);
+
+      if (!compare_filter_maps(event3,eventx,current_track)) {
+	event=event2=event3;
+	break; // continue with event 3
+      }
+      eventx=event3;
+    }
+  }
+  else {
+    if ((event2=get_prev_frame_event(event))==NULL) return NULL;
+
+    event2=get_filter_map_before(event2,current_track);
+    
+    if (event2==NULL) return NULL;
+  }
+
+  // now find the earliest which is the same
   while (1) {
     event=event2;
-    event2=get_prev_event(event2);
-    if (event2==NULL) {
-       return event;
-    }
-    event2=get_filter_map_before(mt->event_list,event2,current_track);
-    if (event2==NULL) {
-       return event;
-    }
-    if (!compare_filter_maps(event2,event,current_track)) return event; // filter map differs from previous
+
+    event3=get_prev_event(event2);
+
+    if (event3==NULL) break;
+
+    event2=get_filter_map_before(event3,current_track);
+
+    if (event2==NULL) break;
+
+    if (!compare_filter_maps(event2,event,current_track)) break;
+
   }
-  return NULL;
+
+  if (filter_map_after_frame(event)) return get_next_frame_event(event);
+
+  return event;
 }
 
 
 weed_plant_t *get_next_fm (lives_mt *mt, gint current_track, weed_plant_t *event) {
-  weed_plant_t *event2,*orig_event=NULL;
-  gboolean is_frame=FALSE;
+  weed_plant_t *event2,*event3;
 
   if (event==NULL) return NULL;
 
-  if (WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(event)) orig_event=get_next_event(event);
-  else is_frame=TRUE;
+  if ((event2=get_filter_map_after(event,current_track))==NULL) return event;
 
-  if (event==NULL) return NULL;
+  event3=get_filter_map_before(event,-1000000);
 
-  if ((event2=get_filter_map_after(mt->event_list,event,current_track))==NULL) return NULL;
+  if (event3==NULL) return NULL;
 
-  if (is_frame) return event2;
+  // find the first filter_map which differs from the current
+  while (1) {
 
-  orig_event=event2;
+    if (!compare_filter_maps(event2,event3,current_track)) break;
+
+    event=get_next_event(event2);
+
+    if (event==NULL) return NULL;
+
+    event3=event2;
+
+    if ((event2=get_filter_map_after(event,current_track))==NULL) return NULL;
 
-  while (1) {
-    event=event2;
-    event2=get_next_event(event2);
-    if (event2==NULL) {
-       return event;
-    }
-    event2=get_filter_map_after(mt->event_list,event2,current_track);
-    if (event2==NULL) {
-       if (!is_frame&&!compare_filter_maps(orig_event,event,current_track)) return event;
-       return NULL;
-    }
-    if (!compare_filter_maps(event2,event,current_track)) {
-       return event2;
-    }
   }
 
-  return NULL;
+
+  if (filter_map_after_frame(event2)) return get_next_frame_event(event2);
+
+  return event2;
 }
 
 
@@ -13417,8 +15424,8 @@ void on_fx_insa_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
   gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_iafter_button,FALSE);
 
   clear_context(mt);
-  add_context_label (mt,(_("Click on another effect,\n")));
-  add_context_label (mt,(_("and the selected one will be inserted\n")));
+  add_context_label (mt,(_("Click on another effect,")));
+  add_context_label (mt,(_("and the selected one\nwill be inserted")));
   add_context_label (mt,(_("after it.\n")));
 
 }
@@ -13430,8 +15437,8 @@ void on_fx_insb_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
   gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_iafter_button,FALSE);
 
   clear_context(mt);
-  add_context_label (mt,(_("Click on another effect,\n")));
-  add_context_label (mt,(_("and the selected one will be inserted\n")));
+  add_context_label (mt,(_("Click on another effect,")));
+  add_context_label (mt,(_("and the selected one\nwill be inserted")));
   add_context_label (mt,(_("before it.\n")));
 }
 
@@ -13440,8 +15447,16 @@ void on_fx_insb_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
 void on_prev_fm_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   weed_timecode_t tc;
-  mt->fm_edit_event=get_prev_fm(mt,mt->current_track,mt->fm_edit_event);
-  tc=get_event_timecode(mt->fm_edit_event);
+  gdouble secs=GTK_RULER(mt->timeline)->position;
+  tc=q_gint64(secs*U_SEC,mt->fps);
+  weed_plant_t *event;
+
+  event=get_frame_event_at(mt->event_list,tc,mt->fm_edit_event,TRUE);
+
+  event=get_prev_fm(mt,mt->current_track,event);
+
+  if (event!=NULL) tc=get_event_timecode(event);
+
   mt_tl_move(mt,tc/U_SEC-GTK_RULER(mt->timeline)->position);
 }
 
@@ -13449,10 +15464,18 @@ void on_prev_fm_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
 void on_next_fm_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   weed_timecode_t tc;
-  weed_plant_t *fm_edit_event=get_prev_fm(mt,mt->current_track,mt->fm_edit_event);
-  mt->fm_edit_event=get_next_fm(mt,mt->current_track,fm_edit_event!=NULL?get_next_fm(mt,mt->current_track,fm_edit_event):mt->fm_edit_event);
-  tc=get_event_timecode(mt->fm_edit_event);
+  weed_plant_t *event;
+  gdouble secs=GTK_RULER(mt->timeline)->position;
+  tc=q_gint64(secs*U_SEC,mt->fps);
+
+  event=get_frame_event_at(mt->event_list,tc,mt->fm_edit_event,TRUE);
+
+  event=get_next_fm(mt,mt->current_track,event);
+
+  if (event!=NULL) tc=get_event_timecode(event);
+
   mt_tl_move(mt,tc/U_SEC-GTK_RULER(mt->timeline)->position);
+
 }
 
 
@@ -13618,7 +15641,7 @@ void on_del_node_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
 	  weed_leaf_copy(event,"value",paramtmpl,"host_default");
 	}
 	else weed_leaf_copy(event,"value",paramtmpl,"default");
-	if (mt->framedraw!=NULL&&is_perchannel_multiw(param)) {
+	if (is_perchannel_multiw(param)) {
 	  int num_in_tracks=weed_leaf_num_elements(mt->init_event,"in_tracks");
 	  int param_hint=weed_get_int_value(paramtmpl,"hint",&error);
 	  fill_param_vals_to(paramtmpl,event,i,param_hint,num_in_tracks-1);
@@ -13658,6 +15681,8 @@ void on_del_node_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
 void mt_fixup_events(lives_mt * mt, weed_plant_t *old_event, weed_plant_t *new_event) {
   // if any "notable" events have changed, we should repoint them here
 
+  if (mt==NULL) return;
+
   if (mt->fm_edit_event==old_event) mt->fm_edit_event=new_event;
   if (mt->init_event==old_event) mt->init_event=new_event;
   if (mt->selected_init_event==old_event) {
@@ -13725,7 +15750,7 @@ static void add_to_pchain(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *init_event, we
 
 void activate_mt_preview(lives_mt *mt) {
   // called from paramwindow.c when a parameter changes - show effect with currently unapplied values
-  if (mt->poly_state==POLY_EFFECT) {
+  if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) {
     if (mt->opts.fx_auto_preview) {
       mainw->no_interp=TRUE; // no interpolation - parameter is in an uncommited state
       show_preview(mt,q_gint64(GTK_RULER(mt->timeline)->position*U_SEC,mt->fps));
@@ -13864,114 +15889,6 @@ void on_set_pvals_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data) {
 static int free_tt_key;
 static int elist_errors;
 
-static int *update_layout_map(weed_plant_t *event_list) {
-  // update our current layout map with the current layout
-  // returns an int * of maximum frame used for each clip that exists, 0 means unused
-  int *used_clips;
-  weed_plant_t *event=get_first_event(event_list);
-  int i;
-
-  used_clips=g_malloc((MAX_FILES+1)*sizint);
-  for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) used_clips[i]=0;
-
-  while (event!=NULL) {
-    if (WEED_EVENT_IS_FRAME(event)) {
-      int numtracks=weed_leaf_num_elements(event,"clips");
-      if (numtracks>0) {
-	int i,error;
-	int *clip_index=weed_get_int_array(event,"clips",&error);
-	int *frame_index=weed_get_int_array(event,"frames",&error);
-	for (i=0;i<numtracks;i++) {
-	  if (clip_index[i]>0&&(frame_index[i]>used_clips[clip_index[i]])) used_clips[clip_index[i]]=frame_index[i];
-	}
-	weed_free(clip_index);
-	weed_free(frame_index);
-      }
-    }
-    event=get_next_event(event);
-  }
-  return used_clips;
-}
-
-
-
-static double *update_layout_map_audio(weed_plant_t *event_list) {
-  // update our current layout map with the current layout
-  // returns a double * of maximum audio in seconds used for each clip that exists, 0. means unused
-  double *used_clips;
-  weed_plant_t *event=get_first_event(event_list);
-  int i;
-
-  // TODO - use linked lists
-  double aseek[65536];
-  double avel[65536];
-  weed_timecode_t atc[65536];
-  int last_aclips[65536];
-
-  double neg_aseek[65536];
-  double neg_avel[65536];
-  weed_timecode_t neg_atc[65536];
-  int neg_last_aclips[65536];
-
-  int atrack;
-  double aval;
-  weed_timecode_t tc;
-  int last_aclip;
-
-  used_clips=g_malloc((MAX_FILES+1)*sizdbl);
-  for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) used_clips[i]=0.;
-
-  for (i=0;i<65536;i++) {
-    avel[i]=neg_avel[i]=0.;
-  }
-
-  while (event!=NULL) {
-    if (WEED_EVENT_IS_FRAME(event)) {
-      if (weed_plant_has_leaf(event,"audio_clips")) {
-	int numatracks=weed_leaf_num_elements(event,"audio_clips");
-	int i,error;
-	int *aclip_index=weed_get_int_array(event,"audio_clips",&error);
-	double *aseek_index=weed_get_double_array(event,"audio_seeks",&error);
-	for (i=0;i<numatracks;i+=2) {
-	  if (aclip_index[i+1]>0) {
-	    atrack=aclip_index[i];
-	    tc=get_event_timecode(event);
-	    if (atrack>=0) {
-	      if (avel[atrack]!=0.) {
-		aval=aseek[atrack]+(tc-atc[atrack])/U_SEC*avel[atrack];
-		last_aclip=last_aclips[atrack];
-		if (aval>used_clips[last_aclip]) used_clips[last_aclip]=aval;
-	      }
-	      aseek[atrack]=aseek_index[i];
-	      avel[atrack]=aseek_index[i+1];
-	      atc[atrack]=tc;
-	      last_aclips[atrack]=aclip_index[i+1];
-	    }
-	    else {
-	      atrack=-atrack;
-	      if (neg_avel[atrack]!=0.) {
-		aval=neg_aseek[atrack]+(tc-neg_atc[atrack])/U_SEC*neg_avel[atrack];
-		last_aclip=neg_last_aclips[atrack];
-		if (aval>used_clips[last_aclip]) used_clips[last_aclip]=aval;
-	      }
-	      neg_aseek[atrack]=aseek_index[i];
-	      neg_avel[atrack]=aseek_index[i+1];
-	      neg_atc[atrack]=tc;
-	      neg_last_aclips[atrack]=aclip_index[i+1];
-	    }
-	  }
-	}
-	weed_free(aclip_index);
-	weed_free(aseek_index);
-      }
-    }
-    event=get_next_event(event);
-  }
-  return used_clips;
-}
-
-
-
 
 
 GList *load_layout_map(void) {
@@ -13983,6 +15900,10 @@ GList *load_layout_map(void) {
   // thus a layout could be transferred to another set and the unique_id's altered, one could use a layout.map and a layout file as a template for
   // rendering many different sets
 
+
+  // this is called from recover_layout_map() in saveplay.c, where the map entries are assigned
+  // to files (clips)
+
   int fd;
   gchar *lmap_name=g_strdup_printf("%s/%s/layouts/layout.map",prefs->tmpdir,mainw->set_name);
   GList *lmap=NULL;
@@ -14060,9 +15981,7 @@ GList *load_layout_map(void) {
       lmap_entry->list=g_list_append(lmap_entry->list,g_strdup(string));
       array=g_strsplit(string,"|",-1);
       g_free(string);
-      if (!g_list_find(mainw->current_layouts_map,array[0])) {
-	mainw->current_layouts_map=g_list_append(mainw->current_layouts_map,g_strdup(array[0]));
-      }
+      mainw->current_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->current_layouts_map,array[0]);
       g_strfreev(array);
       g_free(entry);
     }
@@ -14286,27 +16205,38 @@ void on_save_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   GtkWidget *label;
   GtkWidget *hbox;
   gboolean orig_ar_layout=prefs->ar_layout,ar_layout;
+  weed_plant_t *event_list;
+  gchar *layout_name;
+
+  if (mt==NULL) {
+    event_list=mainw->stored_event_list;
+    layout_name=mainw->stored_layout_name;
+  }
+  else {
+    event_list=mt->event_list;
+    layout_name=mt->layout_name;
+  }
 
   // update layout map
-  layout_map=update_layout_map(mt->event_list);
-  layout_map_audio=update_layout_map_audio(mt->event_list);
+  layout_map=update_layout_map(event_list);
+  layout_map_audio=update_layout_map_audio(event_list);
 
   if (mainw->scrap_file!=-1&&layout_map[mainw->scrap_file]!=0) {
     // can't save if we have generated frames
-    do_layout_scrap_file_error(GTK_WINDOW(mt->window));
+    do_layout_scrap_file_error();
     g_free(layout_map);
     g_free(layout_map_audio);
     mainw->cancelled=CANCEL_USER;
     return;
   }
 
-  if (mt->idlefunc>0) {
+  if (mt!=NULL&&mt->idlefunc>0) {
     g_source_remove(mt->idlefunc);
     mt->idlefunc=0;
   }
 
   if (strlen(mainw->set_name)>0) {
-    weed_set_string_value(mt->event_list,"needs_set",mainw->set_name);
+    weed_set_string_value(event_list,"needs_set",mainw->set_name);
   }
   else {
     gchar new_set_name[256];
@@ -14319,15 +16249,18 @@ void on_save_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 	gtk_widget_destroy(renamew->dialog);
 	g_free(renamew);
 	mainw->cancelled=CANCEL_USER;
-	mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+	if (mt!=NULL) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 	return;
       }
       g_snprintf(new_set_name,256,"%s",gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (renamew->entry)));
       gtk_widget_destroy(renamew->dialog);
       g_free(renamew);
-      if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
+      if (mt!=NULL&&mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
       while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-      if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+      if (mt!=NULL&&mt->idlefunc>0) {
+	mt->idlefunc=0;
+	mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+      }
     } while (!is_legal_set_name(new_set_name,FALSE));
     g_snprintf(mainw->set_name,256,"%s",new_set_name);
   }
@@ -14363,12 +16296,16 @@ void on_save_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   g_signal_connect (GTK_OBJECT (ar_checkbutton), "toggled",
 		    G_CALLBACK (on_autoreload_toggled),
 		    GINT_TO_POINTER(2));
-  if (!strlen(mt->layout_name)) esave_file=choose_file(esave_dir,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,hbox);
-  else esave_file=choose_file(esave_dir,mt->layout_name,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,hbox);
+
+  gtk_widget_show_all(hbox);
+
+  if (!strlen(layout_name)) esave_file=choose_file(esave_dir,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,hbox);
+  else esave_file=choose_file(esave_dir,layout_name,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,hbox);
 
   ar_layout=prefs->ar_layout;
   prefs->ar_layout=orig_ar_layout;
 
+
   if (esave_file==NULL) {
     gchar *cdir;
     com=g_strdup_printf("/bin/rmdir %s 2>/dev/null",esave_dir);
@@ -14388,21 +16325,21 @@ void on_save_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     if (!was_set) memset(mainw->set_name,0,1);
     mainw->cancelled=CANCEL_USER;
 
-    mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+    if (mt!=NULL) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 
     return;
   }
 
   esave_file=ensure_extension(esave_file,".lay");
 
-  g_snprintf(mt->layout_name,256,"%s",esave_file);
-  get_basename(mt->layout_name);
+  g_snprintf(layout_name,256,"%s",esave_file);
+  get_basename(layout_name);
 
-  add_markers(mt,mt->event_list);
+  if (mt!=NULL) add_markers(mt,mt->event_list);
 
   fd=creat(esave_file,S_IRUSR|S_IWUSR);
 
-  save_event_list_inner(mt,fd,mt->event_list,mt->save_all_vals,NULL);
+  save_event_list_inner(mt,fd,event_list,NULL);
 
   close(fd);
   msg=g_strdup_printf(_("Saved layout to %s\n"),esave_file);
@@ -14412,7 +16349,7 @@ void on_save_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   // save layout map
   save_layout_map(layout_map,layout_map_audio,esave_file,esave_dir);
 
-  mt->changed=FALSE;
+  if (mt!=NULL) mt->changed=FALSE;
 
   if (!ar_layout) {
     prefs->ar_layout=FALSE;
@@ -14421,8 +16358,8 @@ void on_save_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   }
   else {
     prefs->ar_layout=TRUE;
-    set_pref("ar_layout",mt->layout_name);
-    g_snprintf(prefs->ar_layout_name,128,"%s",mt->layout_name);
+    set_pref("ar_layout",layout_name);
+    g_snprintf(prefs->ar_layout_name,128,"%s",layout_name);
   }
 
   g_free(esave_file);
@@ -14431,10 +16368,11 @@ void on_save_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   if (layout_map_audio!=NULL) g_free(layout_map_audio);
 
   recover_layout_cancelled(NULL,NULL);
-  mt->auto_changed=FALSE;
-
-  mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 
+  if (mt!=NULL) {
+    mt->auto_changed=FALSE;
+    mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+  }
 }
 
 
@@ -14449,6 +16387,7 @@ static gchar *rec_error_add(gchar *ebuf, gchar *msg, int num, weed_timecode_t tc
 
   elist_errors++;
 
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
   if (tc==-1) new=g_strdup(msg); // missing timecode
   else {
     if (capable->cpu_bits==32) {
@@ -14467,6 +16406,7 @@ static gchar *rec_error_add(gchar *ebuf, gchar *msg, int num, weed_timecode_t tc
 #endif
   g_free(ebuf);
   g_free(new);
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
   return tmp;
 } 
 
@@ -14491,27 +16431,36 @@ static void *find_init_event_in_ttable(ttable *trans_table, weed_plant_t *in, gb
 }
 
 
-static void **remove_nulls_from_filter_map(void **init_events, int num_events) {
+static void **remove_nulls_from_filter_map(void **init_events, int *num_events) {
   // remove NULLs from filter_map init_events
+
+  // old array may be free()d, return value should be freed() unless NULL
   int num_nulls=0,i,j=0;
   void **new_init_events;
 
-  if (num_events==1) return init_events;
+  if (*num_events==1) return init_events;
 
-  for (i=0;i<num_events;i++) if (init_events[i]==NULL) num_nulls++;
+  for (i=0;i<*num_events;i++) if (init_events[i]==NULL) num_nulls++;
   if (num_nulls==0) return init_events;
 
-  new_init_events=g_malloc((num_events-num_nulls)*sizeof(void *));
+  *num_events-=num_nulls;
+
+  if (*num_events==0) new_init_events=NULL;
+
+  else new_init_events=g_malloc(((*num_events==0)?1:*num_events)*sizeof(void *));
   
-  for (i=0;i<num_events;i++) if (init_events[i]!=NULL) new_init_events[j++]=init_events[i];
+  for (i=0;i<*num_events;i++) if (init_events[i]!=NULL) new_init_events[j++]=init_events[i];
 
   g_free(init_events);
+
+  if (*num_events==0) *num_events=1;
+
   return new_init_events;
 }
 
 
 
-static gboolean init_event_is_relevant(weed_plant_t *event, gint track) {
+static gboolean init_event_is_relevant(lives_mt *mt, weed_plant_t *event, gint track) {
   // see if event is relevant to track, i.e. if track is contained in "in_tracks" or "out_tracks"
   // this could be used to simplify some other code fragments (TODO)
 
@@ -14519,6 +16468,8 @@ static gboolean init_event_is_relevant(weed_plant_t *event, gint track) {
   int *in_tracks,*out_tracks;
   int num_tracks;
 
+  if (event==mt->avol_init_event) return FALSE; // TODO - maybe set for all process_last events
+
   if (weed_plant_has_leaf(event,"in_tracks")) {
     num_tracks=weed_leaf_num_elements(event,"in_tracks");
     in_tracks=weed_get_int_array(event,"in_tracks",&error);
@@ -14552,7 +16503,7 @@ static gboolean init_event_is_relevant(weed_plant_t *event, gint track) {
 
 
 
-void move_init_in_filter_map(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed_plant_t *ifrom, weed_plant_t *ito, gint track, gboolean after) {
+void move_init_in_filter_map(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed_plant_t *ifrom, weed_plant_t *ito, gint track, gboolean after) {
   int error,i,j;
   weed_plant_t *deinit_event=weed_get_voidptr_value(ifrom,"deinit_event",&error);
   void **events_before=NULL;
@@ -14574,7 +16525,7 @@ void move_init_in_filter_map(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed
       j=0;
       for (i=0;i<num_inits;i++) {
 	if (init_events[i]==ifrom) continue;
-	if (!init_event_is_relevant(init_events[i],track)) continue;
+	if (!init_event_is_relevant(mt,init_events[i],track)) continue;
 	j++;
 	if (init_events[i]==ito) {
 	  num_before=j-1+after;
@@ -14586,7 +16537,7 @@ void move_init_in_filter_map(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed
       if (num_after>0) events_after=g_malloc(num_after*sizeof(void *));
       j1=j2=0;
       for (i=0;i<num_inits;i++) {
-	if (!init_event_is_relevant(init_events[i],track)) continue;
+	if (!init_event_is_relevant(mt,init_events[i],track)) continue;
 	if (init_events[i]==ifrom) continue;
 	if (j1<num_before) {
 	  events_before[j1]=init_events[i];
@@ -14602,7 +16553,7 @@ void move_init_in_filter_map(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed
     got_after=FALSE;
     for (i=0;i<num_inits;i++) {
       if (init_events[i]==ifrom) continue;
-      if (!init_event_is_relevant(init_events[i],track)) continue;
+      if (!init_event_is_relevant(mt,init_events[i],track)) continue;
       if (!got_after&&init_event_in_list(events_after,num_after,init_events[i])) got_after=TRUE;
       if (got_after&&init_event_in_list(events_before,num_before,init_events[i])) {
 	weed_free(init_events);
@@ -14616,7 +16567,7 @@ void move_init_in_filter_map(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *event, weed
     j=0;
     for (i=0;i<num_inits;i++) {
       if (init_events[i]==ifrom) continue;
-      if (init_event_in_list(events_before,num_before,init_events[i])||!init_event_is_relevant(init_events[i],track)) new_init_events[j]=init_events[i];
+      if (init_event_in_list(events_before,num_before,init_events[i])||!init_event_is_relevant(mt,init_events[i],track)) new_init_events[j]=init_events[i];
       else {
 	if (!got_after) {
 	  got_after=TRUE;
@@ -14662,9 +16613,28 @@ gboolean compare_filter_maps(weed_plant_t *fm1, weed_plant_t *fm2, gint ctrack)
   inits1=weed_get_voidptr_array(fm1,"init_events",&error);
   inits2=weed_get_voidptr_array(fm2,"init_events",&error);
 
+  if (inits1==NULL&&inits2==NULL) return TRUE;
+
   i2=0;
 
   for (i1=0;i1<num_events1;i1++) {
+
+    if (i2<num_events2&&init_event_is_process_last(inits2[i2])) {
+      // for process_last we don't care about the exact order
+      if (init_event_in_list(inits1,num_events1,inits2[i2])) {
+	i2++;
+	continue;
+      }
+    }
+
+    if (init_event_is_process_last(inits1[i1])) {
+      // for process_last we don't care about the exact order
+      if (init_event_in_list(inits2,num_events2,inits1[i1])) {
+	continue;
+      }
+    }
+
+
     if (ctrack!=-1000000) {
       in_in_tracks=in_out_tracks=FALSE;
       if (inits1[i1]!=NULL) {
@@ -14750,17 +16720,25 @@ gboolean compare_filter_maps(weed_plant_t *fm1, weed_plant_t *fm2, gint ctrack)
     }
   }
 
-  weed_free(inits1);
-
   if (i2<num_events2) {
-    if (ctrack==-1000000) return FALSE;
+    if (ctrack==-1000000) {
+      weed_free(inits1);
+      return FALSE;
+    }
     for (;i2<num_events2;i2++) {
       if (inits2[i2]!=NULL) {
+
+	if (init_event_is_process_last(inits2[i2])) {
+	  // for process_last we don't care about the exact order
+	  if (init_event_in_list(inits1,num_events1,inits2[i2])) continue;
+	}
+
 	if (weed_plant_has_leaf(inits2[i2],"in_tracks")) {
 	  int *in_tracks=weed_get_int_array(inits2[i2],"in_tracks",&error);
 	  num_tracks=weed_leaf_num_elements(inits2[i2],"in_tracks");
 	  for (j=0;j<num_tracks;j++) {
 	    if (in_tracks[j]==ctrack) {
+	      weed_free(inits1);
 	      weed_free(inits2);
 	      weed_free(in_tracks);
 	      return FALSE;
@@ -14773,6 +16751,7 @@ gboolean compare_filter_maps(weed_plant_t *fm1, weed_plant_t *fm2, gint ctrack)
 	  num_tracks=weed_leaf_num_elements(inits2[i2],"out_tracks");
 	  for (j=0;j<num_tracks;j++) {
 	    if (out_tracks[j]==ctrack) {
+	      weed_free(inits1);
 	      weed_free(inits2);
 	      weed_free(out_tracks);
 	      return FALSE;
@@ -14783,7 +16762,8 @@ gboolean compare_filter_maps(weed_plant_t *fm1, weed_plant_t *fm2, gint ctrack)
       }
     }
   }
-  weed_free(inits2);
+  if (inits1!=NULL) weed_free(inits1);
+  if (inits2!=NULL) weed_free(inits2);
   return TRUE;
 }
 
@@ -14808,9 +16788,9 @@ static gchar *filter_map_check(ttable *trans_table,weed_plant_t *filter_map, wee
       ebuf=rec_error_add(ebuf,"Filter_map points to invalid filter_init",-1,fm_tc);
     }
   }
-  if (num_init_events>1) copy_events=remove_nulls_from_filter_map(copy_events,num_init_events);
+  if (num_init_events>1) copy_events=remove_nulls_from_filter_map(copy_events,&num_init_events);
 
-  g_free(copy_events);
+  if (copy_events!=NULL) g_free(copy_events);
   weed_free(init_events);
   return ebuf;
 }
@@ -14827,7 +16807,7 @@ static gchar *add_filter_deinits(weed_plant_t *event_list, ttable *trans_table,
   for (i=0;i<FX_KEYS_MAX-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL;i++) {
     if (trans_table[i].out==NULL) return ebuf;
     if (trans_table[i].in!=NULL) {
-      append_filter_deinit_event(event_list,tc,(init_event=trans_table[i].out),pchains[i]);
+      event_list=append_filter_deinit_event(event_list,tc,(init_event=trans_table[i].out),pchains[i]);
       event=get_last_event(event_list);
 
       filter_hash=weed_get_string_value(init_event,"filter",&error);
@@ -14861,7 +16841,7 @@ static gchar *add_null_filter_map(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *last_f
   num_events=weed_leaf_num_elements(last_fm,"init_events");
   if (num_events==1&&weed_get_voidptr_value(last_fm,"init_events",&error)==NULL) return ebuf;
 
-  append_filter_map_event(event_list,tc,NULL);
+  event_list=append_filter_map_event(event_list,tc,NULL);
 
   ebuf=rec_error_add(ebuf,"Added missing empty filter_map",-1,tc);
   return ebuf;
@@ -14878,7 +16858,7 @@ static weed_plant_t *duplicate_frame_at(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *
   clips=weed_get_int_array(src_frame,"clips",&error);
   frames=weed_get_int_array(src_frame,"frames",&error);
 
-  insert_frame_event_at (event_list, tc, numframes, clips, frames, &src_frame);
+  event_list=insert_frame_event_at (event_list, tc, numframes, clips, frames, &src_frame);
 
   weed_free(clips);
   weed_free(frames);
@@ -14958,7 +16938,7 @@ static void add_missing_atrack_closers(weed_plant_t *event_list, gdouble fps, gc
 
   if (!is_blank_frame(last_frame,TRUE)) {
     weed_plant_t *shortcut=last_frame;
-    insert_blank_frame_event_at(event_list,q_gint64(tc+1./U_SEC,fps),&shortcut);
+    event_list=insert_blank_frame_event_at(event_list,q_gint64(tc+1./U_SEC,fps),&shortcut);
   }
 
   while (alist!=NULL) {
@@ -14981,6 +16961,7 @@ static void add_missing_atrack_closers(weed_plant_t *event_list, gdouble fps, gc
   g_free(aclips);
   g_free(aseeks);
 
+  g_list_free_strings(atrack_list);
   g_list_free(atrack_list);
   atrack_list=NULL;
 }
@@ -14988,13 +16969,19 @@ static void add_missing_atrack_closers(weed_plant_t *event_list, gdouble fps, gc
 
 
 
-gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean check_clips) {
+gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list) {
   // check and reassemble a newly loaded event_list
   // reassemply consists of matching init_event(s) to event_id's
   // we also rebuild our param_change chains ("in_parameters" in filter_init and filter_deinit, and "next_change" and "prev_change" 
   // in other param_change events)
 
   // The checking done is quite sophisticated, and can correct many errors in badly-formed event_lists
+
+  // note we need to make extensive use of the gtk_mutex, as we are also showing the
+  // threaded dialog (setting and freeing of weed parameters makes use of the slice allocator
+  // which appears to be not thread-safe)
+
+
   weed_plant_t *event=get_first_event(event_list),*event_next;
   weed_timecode_t tc=0,last_tc=0;
   gchar *ebuf=g_strdup("");
@@ -15134,8 +17121,10 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 		      }
 		    }
 		  }
+		  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 		  weed_free(inct);
 		  weed_free(ctmpls);
+		  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 		  if (!was_deleted) {
 		    num_ctmpls=weed_leaf_num_elements(filter,"out_channel_templates");
 		    num_outct=weed_leaf_num_elements(event,"out_count");
@@ -15165,34 +17154,49 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 			      gint ntracks=weed_leaf_num_elements(event,"in_tracks");
 			      int *trax=weed_get_int_array(event,"in_tracks",&error);
 			      for (i=0;i<ntracks;i++) {
-				if (trax>=0&&!mt->opts.pertrack_audio&&!has_video_chans_in(filter,FALSE)) {
+				if (trax>=0&&!has_video_chans_in(filter,FALSE)) {
 				  // TODO ** inform user
-				  gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_2a,TRUE);
-				  mt->opts.pertrack_audio=TRUE;
+				  if (mt!=NULL&&!mt->opts.pertrack_audio) {
+				    gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_2a,TRUE);
+				    mt->opts.pertrack_audio=TRUE;
+				  }
+				  else force_pertrack_audio=TRUE;
 				}
 
-				if (trax[i]==-1&&mt->opts.back_audio_tracks==0) {
+				if (trax[i]==-1) {
 				  // TODO ** inform user
-				  mt->opts.back_audio_tracks=1;
-				  ebuf=rec_error_add(ebuf,"Adding backing audio",-1,tc);
+				  if (mt!=NULL&&mt->opts.back_audio_tracks==0) {
+				    mt->opts.back_audio_tracks=1;
+				    ebuf=rec_error_add(ebuf,"Adding backing audio",-1,tc);
+				  }
+				  else force_backing_tracks=1;
 				}
 			      }
+			      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 			      weed_free(trax);
+			      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 			      ntracks=weed_leaf_num_elements(event,"out_tracks");
 			      trax=weed_get_int_array(event,"out_tracks",&error);
 			      for (i=0;i<ntracks;i++) {
-				if (trax>=0&&!mt->opts.pertrack_audio&&!has_video_chans_out(filter,FALSE)) {
+				if (trax>=0&&!has_video_chans_out(filter,FALSE)) {
 				  // TODO ** inform user
-				  gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_2a,TRUE);
-				  mt->opts.pertrack_audio=TRUE;
+				  if (mt!=NULL&&!mt->opts.pertrack_audio) {
+				    gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_2a,TRUE);
+				    mt->opts.pertrack_audio=TRUE;
+				  }
+				  else force_pertrack_audio=TRUE;
 				}
-				if (trax[i]==-1&&mt->opts.back_audio_tracks==0) {
+				if (trax[i]==-1) {
 				  // TODO ** inform user
-				  mt->opts.back_audio_tracks=1;
-				  ebuf=rec_error_add(ebuf,"Adding backing audio",-1,tc);
+				  if (mt!=NULL&&mt->opts.back_audio_tracks==0) {
+				    mt->opts.back_audio_tracks=1;
+				  }
+				  else force_backing_tracks=1;
 				}
 			      }
+			      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 			      weed_free(trax);
+			      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 			    }
 			  }
 			  // all tests passed
@@ -15222,7 +17226,9 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	    was_deleted=TRUE;
 	    if (mt!=NULL) mt->layout_prompt=TRUE;
 	  }
+	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	  weed_free(filter_hash);
+	  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	  if (!was_deleted) {
 	    host_tag=get_next_tt_key(trans_table)+FX_KEYS_MAX_VIRTUAL+1;
 	    if (host_tag==-1) {
@@ -15233,8 +17239,8 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	    host_tag_s=g_strdup_printf("%d",host_tag);
 	    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	    weed_set_string_value(event,"host_tag",host_tag_s);
-	    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	    g_free(host_tag_s);
+	    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	    event_id=weed_get_voidptr_value(event,"event_id",&error);
 	    trans_table[(idx=host_tag-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL-1)].in=event_id;
 	    trans_table[idx].out=event;
@@ -15249,8 +17255,8 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	      }
 	      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	      weed_set_voidptr_array(event,"in_parameters",num_params,in_pchanges); // set all to NULL, we will re-fill as we go along
-	      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	      g_free(in_pchanges);
+	      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	    }
 	  }
 	}
@@ -15279,7 +17285,9 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 
 	  host_tag_s=weed_get_string_value(init_event,"host_tag",&error);
 	  host_tag=atoi(host_tag_s);
+	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	  weed_free(host_tag_s);
+	  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	  trans_table[(idx=host_tag-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL-1)].in=NULL;
 	  if (idx<free_tt_key) free_tt_key=idx;
 	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
@@ -15299,12 +17307,14 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	      }
 	      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	      weed_set_voidptr_array(event,"in_parameters",num_params,in_pchanges); // set array to last param_changes
-	      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	      g_free(in_pchanges);
 	      g_free(pchains[idx]);
+	      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	    }
 	  }
+	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	  weed_free(filter_hash);
+	  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	}
       }
       break;
@@ -15326,12 +17336,22 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	  }
 	  else new_init_events[i]=NULL;
 	}
-	if (num_init_events>1) new_init_events=remove_nulls_from_filter_map(new_init_events,num_init_events);
+	new_init_events=remove_nulls_from_filter_map(new_init_events,&num_init_events);
 	pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
-	weed_set_voidptr_array(event,"init_events",num_init_events,new_init_events);
-	pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+	if (new_init_events==NULL) weed_set_voidptr_value(event,"init_events",NULL);
+	else {
+	  weed_set_voidptr_array(event,"init_events",num_init_events,new_init_events);
+
+	  for (i=0;i<num_init_events;i++) {
+	    if (init_event_is_process_last(new_init_events[i])) {
+	      // reposition process_last events to the end
+	      add_init_event_to_filter_map(event,new_init_events[i],NULL);
+	    }
+	  }
+	  g_free(new_init_events);
+	}
 	weed_free(init_events);
-	g_free(new_init_events);
+	pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
       }
       else {
 	pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
@@ -15412,7 +17432,9 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 			// all checks passed
 			host_tag_s=weed_get_string_value(init_event,"host_tag",&error);
 			host_tag=atoi(host_tag_s);
+			pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 			weed_free(host_tag_s);
+			pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 			idx=host_tag-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL-1;
 			if (pchains[idx][pnum]==init_event) {
 			  orig_pchanges=weed_get_voidptr_array(init_event,"in_parameters",&error);
@@ -15423,10 +17445,8 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 			  }
 			  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 			  weed_set_voidptr_array(init_event,"in_parameters",num_params,in_pchanges);
-			  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 			  g_free(in_pchanges);
 			  g_free(orig_pchanges);
-			  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 			  weed_set_voidptr_value(event,"prev_change",NULL);
 			  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 			}
@@ -15442,9 +17462,13 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 			pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 			pchains[idx][pnum]=event;
 		      }}}
+		  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 		  weed_free(ptmpls);
+		  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 		}
+		pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 		weed_free(filter_hash);
+		pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	      }}}}}
       break;
     case WEED_EVENT_HINT_FRAME:
@@ -15471,6 +17495,7 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	new_clip_index=g_malloc(num_tracks*sizint);
 	new_frame_index=g_malloc(num_tracks*sizint);
 	last_valid_frame=0;
+	//#define DEBUG_MISSING_CLIPS
 #ifdef DEBUG_MISSING_CLIPS
 	//g_print("pt zzz %d\n",num_tracks);
 #endif
@@ -15489,7 +17514,7 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	  else {
 	    // take into account the fact that clip could have been resampled since layout was saved
 	    if (clip_index[i]>0&&frame_index[i]>0) {
-	      new_frame_index[i]=count_resampled_frames(frame_index[i],lfps[clip_index[i]],mainw->files[clip_index[i]]->fps);
+	      new_frame_index[i]=count_resampled_frames(frame_index[i],lfps[renumbered_clips[clip_index[i]]],mainw->files[renumbered_clips[clip_index[i]]]->fps);
 	      if (new_frame_index[i]>mainw->files[renumbered_clips[clip_index[i]]]->frames) {
 		ebuf=rec_error_add(ebuf,"Invalid frame number",new_frame_index[i],tc);
 		new_clip_index[i]=-1;
@@ -15511,6 +17536,7 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	}
 
 	if (last_valid_frame==0) {
+	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	  g_free(new_clip_index);
 	  g_free(new_frame_index);
 	  new_clip_index=g_malloc(sizint);
@@ -15518,13 +17544,13 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	  *new_clip_index=-1;
 	  *new_frame_index=0;
 	  num_tracks=1;
-	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	  weed_set_int_array(event,"clips",num_tracks,new_clip_index);
 	  weed_set_int_array(event,"frames",num_tracks,new_frame_index);
 	  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	}
 	else {
 	  if (last_valid_frame<num_tracks) {
+	    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	    weed_free(clip_index);
 	    weed_free(frame_index);
 	    clip_index=weed_malloc(last_valid_frame*sizint);
@@ -15534,7 +17560,6 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	      frame_index[i]=new_frame_index[i];
 	    }
 	    num_tracks=last_valid_frame;
-	    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	    weed_set_int_array(event,"clips",num_tracks,clip_index);
 	    weed_set_int_array(event,"frames",num_tracks,frame_index);
 	    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
@@ -15548,10 +17573,12 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	}
 
 
+	pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	g_free(new_clip_index);
 	weed_free(clip_index);
 	g_free(new_frame_index);
 	weed_free(frame_index);
+	pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 
 	if (weed_plant_has_leaf(event,"audio_clips")) {
 	  // check audio clips
@@ -15568,10 +17595,12 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	      weed_leaf_delete(event,"audio_seeks");
 	    }
 	    else {
+	      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	      aclip_index=weed_get_int_array(event,"audio_clips",&error);
 	      aseek_index=weed_get_double_array(event,"audio_seeks",&error);
 	      new_aclip_index=g_malloc(num_atracks*sizint);
 	      new_aseek_index=g_malloc(num_atracks*sizdbl);
+	      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	      j=0;
 	      for (i=0;i<num_atracks;i+=2) {
 		if (aclip_index[i+1]>0) {
@@ -15590,22 +17619,30 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 		    j+=2;
 		  }
 		}
-		if (mt!=NULL&&aclip_index[i]>-1&&!mt->opts.pertrack_audio) {
-		  mt->opts.pertrack_audio=TRUE;
-		  // enable audio transitions
-		  gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_2a,TRUE);
+		if (aclip_index[i]>-1) {
+		  if (mt!=NULL&&!mt->opts.pertrack_audio) {
+		    mt->opts.pertrack_audio=TRUE;
+		    // enable audio transitions
+		    gtk_widget_set_sensitive(mt->fx_region_2a,TRUE);
+		    ebuf=rec_error_add(ebuf,"Adding pertrack audio",-1,tc);
+		  }
+		  else force_pertrack_audio=TRUE;
 		  // TODO ** inform user
-		  ebuf=rec_error_add(ebuf,"Adding pertrack audio",-1,tc);
 		}
-		if (mt!=NULL&&aclip_index[i]==-1&&mt->opts.back_audio_tracks==0) {
-		  mt->opts.back_audio_tracks=1;
+		if (aclip_index[i]==-1) {
+		  if (mt!=NULL&&mt->opts.back_audio_tracks==0) {
+		    mt->opts.back_audio_tracks=1;
+		    ebuf=rec_error_add(ebuf,"Adding backing audio",-1,tc);
+		  }
+		  else force_backing_tracks=1;
 		  // TODO ** inform user
-		  ebuf=rec_error_add(ebuf,"Adding backing audio",-1,tc);
 		}
 	      }
 	      if (j==0) {
+		pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 		weed_leaf_delete(event,"audio_clips");
 		weed_leaf_delete(event,"audio_seeks");
+		pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	      }
 	      else {
 		pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
@@ -15613,10 +17650,12 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 		weed_set_double_array(event,"audio_seeks",j,new_aseek_index);
 		pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	      }
+	      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
 	      weed_free(aclip_index);
 	      weed_free(aseek_index);
 	      g_free(new_aclip_index);
 	      g_free(new_aseek_index);
+	      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 	    }
 	  }
 	}
@@ -15665,7 +17704,7 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
 	    ebuf=rec_error_add(ebuf,"Duplicated frame at",-1,cur_tc);
 	  }
 	  else {
-	    insert_blank_frame_event_at(event_list,cur_tc,&shortcut);
+	    event_list=insert_blank_frame_event_at(event_list,cur_tc,&shortcut);
 	    ebuf=rec_error_add(ebuf,"Inserted missing blank frame",-1,cur_tc);
 	  }
 	}
@@ -15676,6 +17715,12 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
     }
   }
 
+  // add any missing filter_deinit events
+  ebuf=add_filter_deinits(event_list,trans_table,pchains,last_tc,ebuf);
+
+  // check the last filter map
+  if (last_filter_map!=NULL) ebuf=add_null_filter_map(event_list,last_filter_map,last_tc,ebuf);
+
   last_event=get_last_event(event_list);
   remove_end_blank_frames(event_list);
 
@@ -15685,11 +17730,6 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
     ebuf=rec_error_add(ebuf,"Removed final blank frames",-1,last_tc);
   }
 
-  // add any missing filter_deinit events
-  ebuf=add_filter_deinits(event_list,trans_table,pchains,last_tc,ebuf);
-
-  // check the last filter map
-  if (last_filter_map!=NULL) ebuf=add_null_filter_map(event_list,last_filter_map,last_tc,ebuf);
 
   // pass 2 - move left any FILTER_DEINITS before the FRAME, move right any FILTER_INITS or PARAM_CHANGES after the FRAME
   // ensure we have at most 1 FILTER_MAP before each FRAME, and 1 FILTER_MAP after a FRAME
@@ -15767,7 +17807,7 @@ gboolean event_list_rectify(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, gboolean che
       bit3=g_strdup_printf("\n%s",prefs->ar_layout_name);
     }
     msg=g_strdup_printf(_("%s\nSome %s are missing from the layout%s\nTherefore it could not be loaded properly.\n"),bit1,bit2,bit3);
-    do_error_dialog_with_check_transient(msg,(mt==NULL),0,GTK_WINDOW(transient));
+    do_error_dialog_with_check_transient(msg,TRUE,0,GTK_WINDOW(transient));
     g_free(msg);
     g_free(bit2);
     if (mt!=NULL) mt->layout_prompt=TRUE;
@@ -15797,6 +17837,7 @@ weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *mt, gchar *eload_file) {
   gchar *eload_dir=g_strdup_printf("%s/%s/layouts/",prefs->tmpdir,mainw->set_name);
   gchar *msg;
   gchar *com;
+  gchar *eload_name;
   gboolean free_eload_file=TRUE;
   gint old_avol_fx=mt->avol_fx;
 
@@ -15819,13 +17860,14 @@ weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *mt, gchar *eload_file) {
     mt->idlefunc=0;
   }
 
-  if (!g_file_test(eload_dir,G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
+  if (!mainw->recoverable_layout&&!g_file_test(eload_dir,G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
     g_free(eload_dir);
     mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
     return NULL;
   }
 
   if (mainw->was_set) startdir=g_strdup_printf("%s%s/",eload_dir,mainw->set_name);
+
   if (!g_file_test(startdir,G_FILE_TEST_IS_DIR)||!mainw->was_set) {
     if (startdir!=NULL) g_free(startdir);
     startdir=g_strdup(eload_dir);
@@ -15882,20 +17924,36 @@ weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *mt, gchar *eload_file) {
     g_free(com);
 
     g_free(eload_dir);
+    mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
     return NULL;
   }
 
+  if (!mainw->recoverable_layout) eload_name=g_strdup(eload_file);
+  else eload_name=g_strdup(_("auto backup"));
+
   if ((fd=open(eload_file,O_RDONLY))<0) {
-    msg=g_strdup_printf(_("\nUnable to load layout file %s\n"),eload_file);
+    msg=g_strdup_printf(_("\nUnable to load layout file %s\n"),eload_name);
     do_error_dialog_with_check_transient(msg,TRUE,0,GTK_WINDOW(mt->window));
     g_free(msg);
     g_free(eload_dir);
+    g_free(eload_name);
     return NULL;
   }
 
-  msg=g_strdup_printf(_("Loading layout from %s..."),eload_file);
+  event_list_free_undos(mt);
+
+  if (mainw->event_list!=NULL) {
+    event_list_free(mt->event_list);
+    mt->event_list=NULL;
+    mt_clear_timeline(mt);
+  }
+
+  msg=g_strdup_printf(_("Loading layout from %s..."),eload_name);
+  mainw->no_switch_dprint=TRUE;
   d_print(msg);
+  mainw->no_switch_dprint=FALSE;
   g_free(msg);
+  g_free(eload_name);
 
   mt_desensitise(mt);
 
@@ -15915,24 +17973,35 @@ weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *mt, gchar *eload_file) {
   g_free(msg);
   g_free(eload_dir);
 
-  mt->changed=mainw->recoverable_layout;
-  mt->auto_changed=FALSE;
+  mt->auto_changed=mt->changed=mainw->recoverable_layout;
 
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
   if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc);
   while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
-  if (mt->idlefunc>0) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+  if (mt->idlefunc>0) {
+    mt->idlefunc=0;
+    mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+  }
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+
 
   // event list loaded, now we set the pointers for filter_map (init_events), param_change (init_events and param chains), filter_deinit (init_events)
   do_threaded_dialog(_("Checking and rebuilding event list"),FALSE);
 
   elist_errors=0;
 
-  rerenumber_clips(eload_file); // re-map clips so our loaded event_list refers to the correct clips and frames
+  if (!mainw->recoverable_layout) {
+    // re-map clips so our loaded event_list refers to the correct clips and frames
+    rerenumber_clips(eload_file);
+  }
+  else {
+    renumber_from_backup_layout_numbering(mt);
+  }
 
   mt->avol_init_event=NULL;
   mt->avol_fx=-1;
 
-  if (!event_list_rectify(mt,event_list,FALSE)) {
+  if (!event_list_rectify(mt,event_list)) {
     event_list_free(event_list);
     event_list=NULL;
   }
@@ -15948,28 +18017,16 @@ weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *mt, gchar *eload_file) {
     d_print(msg);
     g_free(msg);
 
-    if (!mt->layout_prompt||do_mt_rect_prompt(mt)) {
+    if (!mt->layout_prompt||do_mt_rect_prompt()) {
       // resave with corrections/updates
       fd=creat(eload_file,S_IRUSR|S_IWUSR);
-      save_event_list_inner(NULL,fd,event_list,TRUE,NULL);
+      save_event_list_inner(NULL,fd,event_list,NULL);
       close(fd);
     }
   }
   else d_print_failed();
-  mt->layout_prompt=FALSE;
-
-  if (mt->opts.pertrack_audio) {
-    gtk_widget_show(mt->insa_menuitemsep);
-    gtk_widget_show(mt->insa_menuitem);
-    if (!mt->opts.insert_audio) on_insa_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->insa_off),(gpointer)mt);
-    else on_insa_mode_changed(GTK_MENU_ITEM(mt->insa_on),(gpointer)mt);
-  }
 
-  if (mt->opts.back_audio_tracks>0) {
-    gtk_widget_show(mt->view_audio);
-  }
-
-  if (mt->is_ready) mt_sensitise(mt);
+  mt->layout_prompt=FALSE;
 
   if (mt->avol_fx==-1&&mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].delegate!=-1) {
     // user (or system) has delegated an audio volume filter from the candidates
@@ -15982,8 +18039,6 @@ weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *mt, gchar *eload_file) {
     mt->aparam_view_list=NULL;
   }
 
-  add_aparam_menuitems(mt);
-
   if (event_list!=NULL) {
     if (!mainw->recoverable_layout) {
       g_snprintf(mt->layout_name,256,"%s",eload_file);
@@ -16012,9 +18067,12 @@ weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *mt, gchar *eload_file) {
 
   set_audio_filter_channel_values(mt);
 
+  if (mt->opts.back_audio_tracks>0) {
+    gtk_widget_show(mt->view_audio);
+  }
+
   if (free_eload_file) g_free(eload_file);
 
-  mt->auto_back_time=0;
   mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 
   return (event_list);
@@ -16041,111 +18099,85 @@ void remove_markers(weed_plant_t *event_list) {
 }
 
 
+
+
 void on_clear_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
-  int i;
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   _entryw *cdsw;
   gint resp=2;
-  gchar *msg;
+  gboolean rev_resp=FALSE;
 
+  if (mt->idlefunc>0) {
+    g_source_remove(mt->idlefunc);
+    mt->idlefunc=0;
+  }
 
   if (strlen(mt->layout_name)>0) {
-    cdsw=create_cds_dialog(2,0);
+    cdsw=create_cds_dialog(2);
+    rev_resp=TRUE;
   }
   else {
-    cdsw=create_cds_dialog(3,0);
+    cdsw=create_cds_dialog(3);
+    rev_resp=TRUE;
   }
-  resp=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(cdsw->dialog));
+
+
+  do {
+    mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
+    resp=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(cdsw->dialog));
+
+    if (((resp==1&&!rev_resp)||(resp==2&&rev_resp))&&strlen(mt->layout_name)==0) {
+      // save
+      on_save_event_list_activate(NULL,mt);
+      if (mainw->cancelled==CANCEL_NONE) break;
+    }
+
+  } while (((resp==1&&!rev_resp)||(resp==2&&rev_resp))&&strlen(mt->layout_name)==0);
+
   gtk_widget_destroy(cdsw->dialog);
   g_free(cdsw);
 
-  if (resp==0) return; // cancel
-  if (resp==1&&strlen(mt->layout_name)>0) {
+  if (resp==0) {
+    mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+    return; // cancel
+  }
+
+  if (((resp==1&&!rev_resp)||(resp==2&&rev_resp))&&strlen(mt->layout_name)>0) {
     // delete from disk
     GList *layout_map=NULL;
     gchar *lmap_file;
-    if (!do_warning_dialog_with_check_transient("\nLayout will be deleted from the disk.\nAre you sure ?\n",0,GTK_WINDOW(mt->window))) return;
-    
-    if (mt->idlefunc>0) {
-      g_source_remove(mt->idlefunc);
-      mt->idlefunc=0;
+    if (!do_warning_dialog_with_check_transient("\nLayout will be deleted from the disk.\nAre you sure ?\n",0,GTK_WINDOW(mt->window))) {
+      mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
+      return;
     }
-    
-    
+
     lmap_file=g_strdup_printf("tmpdir/%s/layouts/%s",mainw->set_name,mt->layout_name);
     layout_map=g_list_append(layout_map,lmap_file);
     remove_layout_files(layout_map);
     g_free(lmap_file);
-    if (strlen(mt->layout_name)>0&&!strcmp(mt->layout_name,prefs->ar_layout_name)) {
-      set_pref("ar_layout","");
-      memset(prefs->ar_layout_name,0,1);
-      prefs->ar_layout=FALSE;
-    }
   }
 
-  if (mt->idlefunc>0) {
-    g_source_remove(mt->idlefunc);
-    mt->idlefunc=0;
-  }
 
-  if (resp==2&&strlen(mt->layout_name)==0) {
-    // save
-    on_save_event_list_activate(NULL,mt);
-  }
   // wipe
-  
-  event_list_free(mt->event_list);
-  mt->undo_buffer_used=0;
-  mt->undo_offset=0;
-  g_list_free(mt->undos);
-  mt->undos=NULL;
-  mt_set_undoable(mt,MT_UNDO_NONE,NULL,FALSE);
-  mt_set_redoable(mt,MT_UNDO_NONE,NULL,FALSE);
-
-  for (i=0;i<mt->num_video_tracks;i++) {
-    delete_video_track(mt,i,FALSE);
-  }
-  g_list_free(mt->video_draws);
-  mt->video_draws=NULL;
-  mt->num_video_tracks=0;
-  mainw->event_list=mt->event_list=NULL;
-
-  if (mt->selected_tracks!=NULL) g_list_free(mt->selected_tracks);
-  mt->selected_tracks=NULL;
-
-  delete_audio_tracks(mt,mt->audio_draws,FALSE);
-  mt->audio_draws=NULL;
-  if (mt->audio_vols!=NULL) g_list_free(mt->audio_vols);
-  mt->audio_vols=NULL;
-
-  init_tracks(mt,TRUE);
-
-  unselect_all(mt);
-  mt->changed=FALSE;
 
-  msg=set_values_from_defs(mt,FALSE);
+  d_print(_("Layout was wiped.\n"));
 
-  if (cfile->achans==0) mt->opts.pertrack_audio=FALSE;
+  close_scrap_file();
 
-  if (msg!=NULL) {
-    d_print(msg);
-    g_free(msg);
-    set_mt_title(mt);
-  }
+  recover_layout_cancelled(NULL,NULL);
 
-  // reset avol_fx
-  if (cfile->achans>0&&mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].delegate!=-1) {
-    // user (or system) has delegated an audio volume filter from the candidates
-    mt->avol_fx=GPOINTER_TO_INT(g_list_nth_data(mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].list,mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_AUDIO_VOL].delegate));
+  if (strlen(mt->layout_name)>0&&!strcmp(mt->layout_name,prefs->ar_layout_name)) {
+    set_pref("ar_layout","");
+    memset(prefs->ar_layout_name,0,1);
+    prefs->ar_layout=FALSE;
   }
-  else mt->avol_fx=-1;
-  mt->avol_init_event=NULL;
-
-  add_aparam_menuitems(mt);
+  
+  event_list_free(mt->event_list);
+  mt->event_list=NULL;
 
-  memset(mt->layout_name,0,1);
+  event_list_free_undos(mt);
 
-  mt_show_current_frame(mt);
+  mt_clear_timeline(mt);
 
   mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
 
@@ -16198,6 +18230,7 @@ void on_load_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   int i;
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   weed_plant_t *new_event_list;
+  gchar *eload_file=NULL;
 
   if (!check_for_layout_del(mt,FALSE)) return;
 
@@ -16206,16 +18239,19 @@ void on_load_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     mt->idlefunc=0;
   }
 
-  new_event_list=load_event_list(mt,NULL);
+  new_event_list=load_event_list(mt,eload_file);
+  if (eload_file!=NULL) g_free(eload_file);
 
   recover_layout_cancelled(NULL,NULL);
 
   if (new_event_list==NULL) {
+    mt_sensitise(mt);
     mt->idlefunc=mt_idle_add(mt);
     return;
   }
 
   if (mt->event_list!=NULL) event_list_free(mt->event_list);
+  mt->event_list=NULL;
 
   mt->undo_buffer_used=0;
   mt->undo_offset=0;
@@ -16241,10 +18277,12 @@ void on_load_event_list_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   if (mt->selected_tracks!=NULL) g_list_free(mt->selected_tracks);
   mt->selected_tracks=NULL;
 
-  init_tracks(mt,TRUE);
+  mt_init_tracks(mt,TRUE);
 
   if (!mt->ignore_load_vals) set_audio_mixer_vols(mt,mt->event_list);
 
+  add_aparam_menuitems(mt);
+
   unselect_all(mt);
   remove_markers(mt->event_list);
   mt_sensitise(mt);
@@ -16282,7 +18320,7 @@ void migrate_layouts (gchar *old_set_name, gchar *new_set_name) {
 	  // save the event_list with the same name
 	  unlink(map->data);
 	  fd=creat(map->data,S_IRUSR|S_IWUSR);
-	  save_event_list_inner(NULL,fd,event_list,TRUE,NULL);
+	  save_event_list_inner(NULL,fd,event_list,NULL);
 	  event_list_free(event_list);
 	}
 	close(fd);
@@ -16329,9 +18367,11 @@ void migrate_layouts (gchar *old_set_name, gchar *new_set_name) {
   map=mainw->affected_layouts_map; 
   while (map!=NULL) {
     if ((old_set_name!=NULL&&!strncmp(map->data,changefrom,chlen))||(old_set_name==NULL&&(strstr(map->data,new_set_name)==NULL))) {
-      tmp=g_strdup_printf("%s/%s/layouts/%s",prefs->tmpdir,new_set_name,(char *)map->data+chlen);
-      g_free(map->data);
-      map->data=tmp;
+      if (strcmp(mainw->cl_string,(char *)map->data+chlen)) {
+	tmp=g_strdup_printf("%s/%s/layouts/%s",prefs->tmpdir,new_set_name,(char *)map->data+chlen);
+	g_free(map->data);
+	map->data=tmp;
+      }
     }
     map=map->next;
   }
@@ -16340,47 +18380,67 @@ void migrate_layouts (gchar *old_set_name, gchar *new_set_name) {
 
 
 
-gboolean layout_frame_is_affected(gint clipno, gint frame) {
+GList *layout_frame_is_affected(gint clipno, gint frame) {
+  // return list of names of layouts which are affected, or NULL
+  // list and list->data should be freed after use
+
   gchar **array;
   GList *lmap=mainw->files[clipno]->layout_map;
   gdouble orig_fps;
   gint resampled_frame;
 
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL&&mainw->files[clipno]->stored_layout_frame!=0) {
+    // see if it affects the current layout
+    resampled_frame=count_resampled_frames(mainw->files[clipno]->stored_layout_frame,mainw->files[clipno]->stored_layout_fps,mainw->files[clipno]->fps);
+    if (frame<=resampled_frame) mainw->xlays=g_list_append_unique(mainw->xlays,mainw->cl_string);
+  }
+
   while (lmap!=NULL) {
     array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1);
-    orig_fps=strtod(array[3],NULL);
-    resampled_frame=count_resampled_frames(frame,orig_fps,mainw->files[clipno]->fps);
-    if (resampled_frame<=atoi(array[2])) {
-      g_strfreev(array);
-      return TRUE;
+    if (atoi(array[2])!=0) {
+      orig_fps=strtod(array[3],NULL);
+      resampled_frame=count_resampled_frames(atoi(array[2]),orig_fps,mainw->files[clipno]->fps);
+      if (array[2]==0) resampled_frame=0;
+      if (frame<=resampled_frame) {
+	mainw->xlays=g_list_append_unique(mainw->xlays,array[0]);
+      }
     }
     g_strfreev(array);
     lmap=lmap->next;
   }
-  return FALSE;
+
+  return mainw->xlays;
 }
 
 
-gboolean layout_audio_is_affected(gint clipno, gdouble time) {
+
+GList *layout_audio_is_affected(gint clipno, gdouble time) {
   gchar **array;
   GList *lmap=mainw->files[clipno]->layout_map;
   gdouble max_time;
 
+  if (mainw->files[clipno]->arate==0) return mainw->xlays;
+
   // adjust time depending on if we have stretched audio
   time*=mainw->files[clipno]->arps/mainw->files[clipno]->arate;
 
+  if (mainw->stored_event_list!=NULL) {
+    // see if it affects the current layout
+    if (mainw->files[clipno]->stored_layout_audio>0.&&time<=mainw->files[clipno]->stored_layout_audio) mainw->xlays=g_list_append_unique(mainw->xlays,mainw->cl_string);
+  }
+
   while (lmap!=NULL) {
     if (get_token_count(lmap->data,'|')<5) continue;
     array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1);
-    max_time=strtod(array[4],NULL)/strtod(array[5],NULL);
+    max_time=strtod(array[4],NULL);
     if (max_time>0.&&time<=max_time) {
-      g_strfreev(array);
-      return TRUE;
+      mainw->xlays=g_list_append_unique(mainw->xlays,array[0]);
     }
     g_strfreev(array);
     lmap=lmap->next;
   }
-  return FALSE;
+
+  return mainw->xlays;
 }
 
 
@@ -16390,7 +18450,7 @@ void mt_change_disp_tracks_ok                (GtkButton     *button,
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)));
   mt->max_disp_vtracks=mainw->fx1_val;
-  scroll_tracks(mt);
+  scroll_tracks(mt,mt->top_track);
 }
 
 
@@ -16411,11 +18471,6 @@ void mt_change_max_disp_tracks (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
 }
 
-void mt_save_vals_toggled (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
-  lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
-  mt->save_all_vals=!mt->save_all_vals;
-}
-
 void mt_load_vals_toggled (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data;
   mt->ignore_load_vals=!mt->ignore_load_vals;
@@ -16427,6 +18482,7 @@ void mt_change_vals_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   gchar *msg;
 
   rdet=create_render_details(4);  // WARNING !! - rdet is global in events.h
+  gtk_widget_show_all(rdet->always_hbox);
   rdet->enc_changed=FALSE;
   do {
     rdet->suggestion_followed=FALSE;
@@ -16453,9 +18509,9 @@ void mt_change_vals_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     xachans=0;
   }
 
-  gtk_widget_destroy (rdet->dialog); 
   
   if (response==GTK_RESPONSE_CANCEL) {
+    gtk_widget_destroy (rdet->dialog); 
     g_free(rdet->encoder_name);
     g_free(rdet);
     rdet=NULL;
@@ -16468,7 +18524,8 @@ void mt_change_vals_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     GList *slist=mt->audio_draws;
     while (slist!=NULL) {
       if (g_object_get_data(G_OBJECT(slist->data),"blocks")!=NULL) {
-	do_mt_no_audchan_error(mt);
+	do_mt_no_audchan_error();
+	gtk_widget_destroy (rdet->dialog); 
 	g_free(rdet->encoder_name);
 	g_free(rdet);
 	rdet=NULL;
@@ -16480,6 +18537,37 @@ void mt_change_vals_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     }
   }
 
+  if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(rdet->always_checkbutton))) {
+    prefs->mt_enter_prompt=FALSE;
+    set_boolean_pref("mt_enter_prompt",prefs->mt_enter_prompt);
+    prefs->mt_def_width=rdet->width;
+    set_int_pref("mt_def_width",prefs->mt_def_width);
+    prefs->mt_def_height=rdet->height;
+    set_int_pref("mt_def_height",prefs->mt_def_height);
+    prefs->mt_def_fps=rdet->fps;
+    set_double_pref("mt_def_fps",prefs->mt_def_fps);
+    prefs->mt_def_arate=xarate;
+    set_int_pref("mt_def_arate",prefs->mt_def_arate);
+    prefs->mt_def_achans=xachans;
+    set_int_pref("mt_def_achans",prefs->mt_def_achans);
+    prefs->mt_def_asamps=xasamps;
+    set_int_pref("mt_def_asamps",prefs->mt_def_asamps);
+    prefs->mt_def_signed_endian=xse;
+    set_int_pref("mt_def_signed_endian",prefs->mt_def_signed_endian);
+    prefs->mt_pertrack_audio=ptaud;
+    set_boolean_pref("mt_pertrack_audio",prefs->mt_pertrack_audio);
+    prefs->mt_backaudio=btaud;
+    set_int_pref("mt_backaudio",prefs->mt_backaudio);
+  }
+  else {
+    if (!prefs->mt_enter_prompt) {
+      prefs->mt_enter_prompt=TRUE;
+      set_boolean_pref("mt_enter_prompt",prefs->mt_enter_prompt);
+    }
+  }
+
+  gtk_widget_destroy (rdet->dialog); 
+
   mt->user_width=rdet->width;
   mt->user_height=rdet->height;
   mt->user_fps=rdet->fps;
@@ -16488,6 +18576,7 @@ void mt_change_vals_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   mt->user_asamps=xasamps;
   mt->user_signed_endian=xse;
   
+
   g_free(rdet->encoder_name);
   g_free(rdet);
   rdet=NULL;
@@ -16518,11 +18607,11 @@ void mt_change_vals_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
     gtk_widget_show(mt->render_aud);
     gtk_widget_show(mt->view_audio);
   }
-  scroll_tracks(mt);
+  scroll_tracks(mt,mt->top_track);
 }
 
 
-guint event_list_get_byte_size(weed_plant_t *event_list,int *num_events) {
+guint event_list_get_byte_size(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list,int *num_events) {
   // return serialisation size
   int i,j;
   guint tot=0;
@@ -16531,6 +18620,9 @@ guint event_list_get_byte_size(weed_plant_t *event_list,int *num_events) {
   int ne;
   int tot_events=0;
 
+  // write extra bits in event_list
+  save_event_list_inner(mt,-1,event_list,NULL);
+
   while (event!=NULL) {
     if (WEED_EVENT_IS_FILTER_INIT(event)) weed_set_voidptr_value(event,"event_id",(void *)event);
     tot_events++;
@@ -16538,7 +18630,6 @@ guint event_list_get_byte_size(weed_plant_t *event_list,int *num_events) {
     tot+=sizint; //number of leaves
     for (i=0;leaves[i]!=NULL;i++) {
       tot+=sizint*3+strlen(leaves[i]); // key_length, seed_type, num_elements
-      tot+=strlen(leaves[i]);
       ne=weed_leaf_num_elements(event,leaves[i]);
       // sum data_len + data
       for (j=0;j<ne;j++) tot+=sizint+weed_leaf_element_size(event,leaves[i],j);
@@ -16553,7 +18644,6 @@ guint event_list_get_byte_size(weed_plant_t *event_list,int *num_events) {
   tot+=sizint;
   for (i=0;leaves[i]!=NULL;i++) {
     tot+=sizint*3+strlen(leaves[i]);
-    tot+=strlen(leaves[i]);
     ne=weed_leaf_num_elements(event,leaves[i]);
     // sum data_len + data
     for (j=0;j<ne;j++) tot+=sizint+weed_leaf_element_size(event,leaves[i],j);
diff --git a/src/multitrack.h b/src/multitrack.h
index 28645f4..1ce177a 100644
--- a/src/multitrack.h
+++ b/src/multitrack.h
@@ -9,10 +9,8 @@
 #ifndef __HAS_MULTITRACK_H__
 #define __HAS_MULTITRACK_H__
 
-#include "events.h"
-
-#define CLIP_THUMB_WIDTH 80
-#define CLIP_THUMB_HEIGHT 80
+#define CLIP_THUMB_WIDTH 72
+#define CLIP_THUMB_HEIGHT 72
 
 #define CLIP_LABEL_LENGTH 20
 
@@ -23,13 +21,17 @@
 #define BLOCK_DRAW_TYPE BLOCK_DRAW_THUMB
 
 #define MT_PLAY_WIDTH_SMALL 320
-#define MT_PLAY_HEIGHT_SMALL 240
+#define MT_PLAY_HEIGHT_SMALL 220
 
 #define MT_PLAY_WIDTH_EXP 480
 #define MT_PLAY_HEIGHT_EXP 360
 
 #define MT_CTX_WIDTH 320
-#define MT_CTX_HEIGHT 240
+#define MT_CTX_HEIGHT 220
+
+#define FX_BLOCK_WIDTH 80
+#define FX_BLOCK_HEIGHT 20
+
 
 #define TIMECODE_LENGTH 14 // length of timecode text entry, must be >12
 
@@ -50,8 +52,9 @@ struct _mt_opts {
   gboolean move_effects; // should we move effects attached to a block ?
   gboolean fx_auto_preview;
   gboolean snap_over; // snap to overlap
-  gboolean snapt; // block snap
+  gshort grav_mode;
   gshort mouse_mode;
+  gshort insert_mode;
   gboolean show_audio;
   gboolean show_ctx;
   gboolean ign_ins_sel;
@@ -67,6 +70,20 @@ struct _mt_opts {
 #define MOUSE_MODE_SELECT 2
 #define MOUSE_MODE_COPY 3
 
+#define INSERT_MODE_NORMAL 1  // the default (only insert if it fits)
+
+  // not implemented yet
+#define INSERT_MODE_OVERWRITE 2 // overwite existing blocks
+#define INSERT_MODE_EXPAND 3 // repeat to fill gap
+#define INSERT_MODE_FILL_START 4 // insert enough to fill gap (from selection start)
+#define INSERT_MODE_FILL_END 5 // insert enough to fill gap (to selection end)
+
+
+#define GRAV_MODE_NORMAL 1
+#define GRAV_MODE_LEFT 2
+#define GRAV_MODE_RIGHT 3 // not yet implemented
+
+
 struct _mt {
   // widgets
   GtkWidget *window;
@@ -124,13 +141,12 @@ struct _mt {
   GtkWidget *mm_menuitem;
   GtkWidget *mm_move;
   GtkWidget *mm_select;
-  GtkWidget *snapt_menuitem;
-  GtkWidget *snapt_on;
-  GtkWidget *snapt_off;
-  GtkWidget *insa_menuitem;
-  GtkWidget *insa_menuitemsep;
-  GtkWidget *insa_on;
-  GtkWidget *insa_off;
+  GtkWidget *ins_menuitem;
+  GtkWidget *ins_normal;
+  GtkWidget *grav_menuitem;
+  GtkWidget *grav_normal;
+  GtkWidget *grav_left;
+  GtkWidget *grav_right;
   GtkWidget *select_track;
   GtkWidget *view_events;
   GtkWidget *view_clips;
@@ -184,7 +200,6 @@ struct _mt {
   GtkWidget *fx_ibefore_button;
   GtkWidget *fx_iafter_button;
   GtkWidget *cback_audio;
-  GtkWidget *save_vals;
   GtkWidget *load_vals;
   GtkWidget *change_vals;
   GtkWidget *aparam_separator;
@@ -197,13 +212,13 @@ struct _mt {
   GtkWidget *clear_marks;
   GtkWidget *fd_frame;
   GtkWidget *apply_fx_button;
-  GtkWidget *cview_button;
   GtkWidget *eview_button;
   GtkWidget *follow_play;
   GtkWidget *change_max_disp;
   GtkWidget *add_vid_behind;
   GtkWidget *add_vid_front;
   GtkWidget *quit;
+  GtkWidget *troubleshoot;
   GtkWidget *fx_params_label;
   GtkWidget *amixer_button;
   GtkWidget *view_sel_events;
@@ -212,13 +227,50 @@ struct _mt {
   GtkWidget *out_eventbox;
   GtkWidget *start_in_label;
   GtkWidget *end_out_label;
+  GtkWidget *context_frame;
+  GtkWidget *nb;
+  GtkWidget *nb_label;
+
+#define NB_ERROR_SEL 1
+#define NB_ERROR_NOEFFECT 2
+#define NB_ERROR_NOTRANS 3
+#define NB_ERROR_NOCOMP 4
+#define NB_ERROR_NOCLIP 5
+
+
+  GtkWidget *open_menu;
+  GtkWidget *recent_menu;
+  GtkWidget *recent1;
+  GtkWidget *recent2;
+  GtkWidget *recent3;
+  GtkWidget *recent4;
+
+  GtkWidget *time_scrollbar;
+  GtkWidget *show_layout_errors;
+
+  GtkWidget *load_set;
+  GtkWidget *save_set;
+
+  GtkWidget *close;
+
+  GtkWidget *clear_ds;
+
+  GtkWidget *gens_submenu;
+  GtkWidget *capture;
+
+  GtkWidget *insa_eventbox;
+  GtkWidget *insa_checkbutton;
+  GtkWidget *snapo_checkbutton;
+
+
+
+
   GtkObject *spinbutton_in_adj;
   GtkObject *spinbutton_out_adj;
 
   GdkCursor *cursor;
 
   GtkObject *hadjustment;
-  GtkWidget *time_scrollbar;
 
   GList *audio_draws; // list of audio boxes, 0 == backing audio, 1 == track 0 audio, etc.
 
@@ -243,19 +295,21 @@ struct _mt {
 
   gulong mm_move_func;
   gulong mm_select_func;
-  
-  gulong snapt_on_func;
-  gulong snapt_off_func;
 
-  gulong insa_on_func;
-  gulong insa_off_func;
+  gulong ins_normal_func;
 
+  gulong grav_normal_func;
+  gulong grav_left_func;
+  gulong grav_right_func;
+  
   gulong sepwin_func;
   gulong mute_audio_func;
   gulong loop_cont_func;
 
   gulong seltrack_func;
 
+  gulong tc_func;
+
   weed_plant_t *event_list;
 
   weed_plant_t *init_event;   // current editable values
@@ -278,15 +332,11 @@ struct _mt {
 #define POLY_NONE 0
 #define POLY_CLIPS 1
 #define POLY_IN_OUT 2
-#define POLY_EFFECT 3
-#define POLY_FX_LIST 4
-
-
-  gshort insert_mode;
-#define INSERT_MODE_NORMAL 1  // the default
-#define INSERT_MODE_OVERWRITE 2
-#define INSERT_MODE_EXPAND 3
-  //#define INSERT_MODE_FILL 4
+#define POLY_FX_STACK 3
+#define POLY_EFFECTS 4
+#define POLY_TRANS 5
+#define POLY_COMP 6
+#define POLY_PARAMS 7
 
   gint render_file;
 
@@ -311,7 +361,7 @@ struct _mt {
   gboolean is_rendering; // TRUE if we are in the process of rendering/pre-rendering to a clip, cf. mainw->is_rendering
   gboolean pr_audio; // TRUE if we are in the process of prerendering audio to a clip
 
-#define MAX_DISP_VTRACKS 4
+#define MAX_DISP_VTRACKS 5
   gint max_disp_vtracks;
   gint current_fx;
 
@@ -322,7 +372,7 @@ struct _mt {
   gchar layout_name[256];
 
   // cursor warping for mouse move mode
-  gint hotspot_x;
+  gdouble hotspot_x;
   gint hotspot_y;
 
   gboolean moving_block; // moving block flag
@@ -347,8 +397,8 @@ struct _mt {
   GList *undos;
   size_t undo_buffer_used;
   unsigned char *undo_mem;
-  gboolean did_backup;
   gint undo_offset;
+  gboolean did_backup;
 
   gchar undo_text[32];
   gchar redo_text[32];
@@ -396,7 +446,6 @@ struct _mt {
 
   gboolean layout_prompt; // on occasion, prompt user if they want to correct layout on disk or not
   gboolean layout_set_properties;
-  gboolean save_all_vals;
   gboolean ignore_load_vals;
 
   gdouble user_fps;
@@ -421,6 +470,7 @@ struct _mt {
   weed_plant_t *specific_event; // a pointer to some generally interesting event
 
   gdouble context_time; // this is set when the user right clicks on a track, otherwise -1.
+  gboolean use_context;
 
   gint cursor_style;
 
@@ -434,6 +484,10 @@ struct _mt {
   gint play_window_width;
   gint play_window_height;
 
+  gint selected_filter; // filter selected in poly window tab
+
+  gint top_track; // top (video) track in scrolled window
+
   gboolean redraw_block; // block drawing of playback cursor during track redraws
 
   gboolean was_undo_redo;
@@ -446,7 +500,9 @@ struct _mt {
 
   gboolean has_audio_file;
 
-  guint idlefunc;
+  gboolean tl_mouse;
+
+  guint idlefunc; // autobackup function 
 
   GList *clip_labels;
 
@@ -493,9 +549,8 @@ typedef struct {
 
 
 // reasons for track invisibility (bitmap)
-#define TRACK_I_OUTSCROLLED_PRE (1<<0)
-#define TRACK_I_OUTSCROLLED_POST (1<<1)
-#define TRACK_I_HIDDEN_USER (1<<2)
+#define TRACK_I_HIDDEN_USER (1<<0)
+#define TRACK_I_HIDDEN_SCROLLED (1<<1)
 
 struct _track_rect {
   // track rectangles (blocks), we translate our event_list FRAME events into these, then when exposed, the eventbox draws them
@@ -546,12 +601,12 @@ typedef struct {
 // setup functions
 gboolean on_multitrack_activate (GtkMenuItem *, weed_plant_t *); // widget callback to create the multitrack window
 lives_mt *multitrack (weed_plant_t *, gint orig_file, gdouble fps); // create and return lives_mt struct
-void init_tracks (lives_mt *, gboolean set_min_max);  // add basic tracks, or set tracks from an event_list
-void init_clips (lives_mt *, gint orig_file, gboolean add); // init clip window (or add a new clip)
+void mt_init_tracks (lives_mt *, gboolean set_min_max);  // add basic tracks, or set tracks from an event_list
+
 
 // delete functions
 gboolean on_mt_delete_event (GtkWidget *, GdkEvent *, gpointer mt);
-gboolean multitrack_delete (lives_mt *); // free the lives_mt struct
+gboolean multitrack_delete (lives_mt *, gboolean save); // free the lives_mt struct
 gboolean multitrack_end (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 
 // morph the poly window
@@ -564,11 +619,15 @@ void mt_sensitise (lives_mt *);
 // external control callbacks
 void insert_here_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void insert_audio_here_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
+void insert_at_ctx_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
+void insert_audio_at_ctx_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void multitrack_end_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void delete_block_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void selblock_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void list_fx_here_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
-void edit_start_end_cb (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data);
+void edit_start_end_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
+void close_clip_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
+void show_clipinfo_cb (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 
 //// menuitem callbacks
 void on_add_video_track_activate (GtkMenuItem *, gpointer mt);
@@ -628,14 +687,14 @@ GtkWidget *add_audio_track (lives_mt *, gint trackno, gboolean behind);
 void add_video_track_behind (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void add_video_track_front (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void delete_video_track(lives_mt *, gint layer, gboolean full);
-void delete_audio_track(lives_mt *mt, GtkWidget *eventbox, gboolean full);
-void delete_audio_tracks(lives_mt *mt, GList *list, gboolean full);
+void delete_audio_track(lives_mt *, GtkWidget *eventbox, gboolean full);
+void delete_audio_tracks(lives_mt *, GList *list, gboolean full);
 void remove_gaps (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void remove_first_gaps (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void on_insgap_sel_activate (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void on_insgap_cur_activate (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void on_split_activate (GtkMenuItem *, gpointer mt);
-void scroll_tracks (lives_mt *mt);
+void scroll_tracks (lives_mt *, gint top_track);
 gboolean track_arrow_pressed (GtkWidget *ahbox, GdkEventButton *, gpointer mt);
 
 // track mouse movement
@@ -665,7 +724,7 @@ void avel_reverse_toggled (GtkToggleButton *, gpointer mt);
 void avel_spin_changed (GtkSpinButton *, gpointer mt);
 
 // timeline functions
-void mt_tl_move(lives_mt *mt, gdouble pos_rel);
+void mt_tl_move(lives_mt *, gdouble pos_rel);
 void set_timeline_end_secs (lives_mt *, gdouble secs);
 gboolean on_timeline_press (GtkWidget *, GdkEventButton *, gpointer mt);
 gboolean on_timeline_release (GtkWidget *, GdkEventButton *, gpointer mt);
@@ -681,20 +740,27 @@ void re_to_tc (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 gboolean mt_mark_callback (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifierType mod, gpointer user_data);
 void multitrack_clear_marks (GtkMenuItem *, gpointer mt);
 void mt_show_current_frame(lives_mt *);  // preview th current frame (non-effects mode)
+void mt_clear_timeline(lives_mt *mt);
+
 
 // context box text
 void clear_context (lives_mt *);
 void add_context_label (lives_mt *, gchar *text);
 void mouse_mode_context(lives_mt *);
 void do_sel_context (lives_mt *);
-void do_fx_list_context (lives_mt *mt, gint fxcount);
+void do_fx_list_context (lives_mt *, gint fxcount);
+void do_fx_move_context(lives_mt *mt);
 
 // playback / animation
-void multitrack_playall (lives_mt *mt);
+void multitrack_playall (lives_mt *);
 void animate_multitrack (lives_mt *);
 void unpaint_line(lives_mt *, GtkWidget *eventbox);
 void unpaint_lines(lives_mt *);
 
+void mt_prepare_for_playback(lives_mt *);
+void mt_post_playback(lives_mt *);
+
+
 // effect node controls
 void on_next_node_clicked  (GtkWidget *, gpointer mt);
 void on_prev_node_clicked  (GtkWidget *, gpointer mt);
@@ -705,8 +771,8 @@ void on_frame_preview_clicked (GtkButton *, gpointer mt);
 void show_preview (lives_mt *, weed_timecode_t tc);
 
 // filter list controls
-weed_plant_t *get_prev_fm (lives_mt *mt, gint current_track, weed_plant_t *frame);
-weed_plant_t *get_next_fm (lives_mt *mt, gint current_track, weed_plant_t *frame);
+weed_plant_t *get_prev_fm (lives_mt *, gint current_track, weed_plant_t *frame);
+weed_plant_t *get_next_fm (lives_mt *, gint current_track, weed_plant_t *frame);
 
 void on_prev_fm_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data);
 void on_next_fm_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data);
@@ -714,46 +780,64 @@ void on_fx_insb_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data);
 void on_fx_insa_clicked  (GtkWidget *button, gpointer user_data);
 
 // utils
-guint event_list_get_byte_size(weed_plant_t *event_list, int *num_events);  // returns bytes and sets num_events
-gboolean event_list_rectify(lives_mt *, weed_plant_t *event_list, gboolean check_clips);
+guint event_list_get_byte_size(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, int *num_events);  // returns bytes and sets num_events
+gboolean event_list_rectify(lives_mt *, weed_plant_t *event_listy);
 gboolean make_backup_space (lives_mt *, size_t space_needed);
-void activate_mt_preview(lives_mt *mt); // sensitize Show Preview and Apply buttons
+void activate_mt_preview(lives_mt *); // sensitize Show Preview and Apply buttons
 void **mt_get_pchain(void);
+void event_list_free_undos(lives_mt *);
+gboolean used_in_current_layout(lives_mt *, gint file);
 
 // event_list utilities
 gboolean compare_filter_maps(weed_plant_t *fm1, weed_plant_t *fm2, gint ctrack); // ctrack can be -1 to compare all events, else we cf for ctrack
-void move_init_in_filter_map(weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *fmap, weed_plant_t *ifrom, weed_plant_t *ito, gint track, gboolean after);
+void move_init_in_filter_map(lives_mt *mt, weed_plant_t *event_list, weed_plant_t *fmap, weed_plant_t *ifrom, weed_plant_t *ito, gint track, gboolean after);
 void update_filter_events(lives_mt *, weed_plant_t *first_event, weed_timecode_t start_tc, weed_timecode_t end_tc, int track, weed_timecode_t new_start_tc, int new_track);
-void mt_fixup_events(lives_mt *mt, weed_plant_t *old_event, weed_plant_t *new_event);
+void mt_fixup_events(lives_mt *, weed_plant_t *old_event, weed_plant_t *new_event);
 
 // event_list load/save
 weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *, gchar *eload_file);
 
 
-// layout maps
+// layouts and layout maps
 GList *load_layout_map(void);
-void save_layout_map (int *lmap, double *lmap_audio, gchar *file, gchar *dir);
-void migrate_layouts (gchar *old_set_name, gchar *new_set_name);
-gboolean layout_frame_is_affected(gint clipno, gint frame);
-gboolean layout_audio_is_affected(gint clipno, gdouble time);
 void add_markers(lives_mt *, weed_plant_t *event_list);
 void remove_markers(weed_plant_t *event_list);
+void save_layout_map (int *lmap, double *lmap_audio, gchar *file, gchar *dir);
+
+void migrate_layouts (gchar *old_set_name, gchar *new_set_name);
+
+GList *layout_frame_is_affected(gint clipno, gint frame);
+GList *layout_audio_is_affected(gint clipno, gdouble time);
+
+gboolean check_for_layout_del (lives_mt *, gboolean exiting);
+
+void stored_event_list_free_all(gboolean wiped);
+void stored_event_list_free_undos(void);
+void remove_current_from_affected_layouts(lives_mt *);
 
 
 // auto backup
+guint mt_idle_add(lives_mt *);
 void recover_layout(GtkButton *, gpointer);
 void recover_layout_cancelled(GtkButton *, gpointer user_data);
+void write_backup_layout_numbering(lives_mt *);
 
 
 // internal functions
-void mouse_select_end(GtkWidget *widget, lives_mt *mt);
+void mouse_select_end(GtkWidget *, lives_mt *);
 
 
 // misc
 void mt_change_disp_tracks_ok (GtkButton *, gpointer user_data);
-void mt_swap_play_pause (lives_mt *mt, gboolean put_pause);
-void amixer_show (GtkButton *button, gpointer user_data);
+void mt_swap_play_pause (lives_mt *, gboolean put_pause);
+void amixer_show (GtkButton *, gpointer user_data);
+gchar *set_values_from_defs(lives_mt *, gboolean from_prefs);
+
 
+// clip boxes
+void mt_clip_select (lives_mt *, gboolean scroll);
+void mt_delete_clips(lives_mt *, gint file);
+void mt_init_clips (lives_mt *, gint orig_file, gboolean add);
 
 /* default to warn about */
 #define LMAP_ERROR_MISSING_CLIP 1
diff --git a/src/osc.c b/src/osc.c
index dbb3821..47388ec 100644
--- a/src/osc.c
+++ b/src/osc.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // osc.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2004 - 2009
+// (c) G. Finch 2004 - 2010
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -31,6 +31,7 @@ static lives_osc *livesOSC=NULL;
 #define FX_MAX FX_KEYS_MAX_VIRTUAL-1
 
 
+
 /* convert a big endian 32 bit string to an int for internal use */
 
 static int toInt(const char* b) {
@@ -165,7 +166,8 @@ void lives_osc_close_notify_socket (void) {
 
 /* /video/play */
 void lives_osc_cb_play (void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
-
+  if (mainw->go_away) return;
+  
   if (mainw->playing_file==-1&&mainw->current_file>0) on_playall_activate(NULL,NULL);
 
 }
@@ -190,6 +192,7 @@ void lives_osc_cb_bgplay_reverse(void *context, int arglen, const void *vargs, O
 
 
 void lives_osc_cb_play_forward (void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
+  if (mainw->go_away) return;
 
   if (mainw->current_file<0||(cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
 
@@ -205,6 +208,7 @@ void lives_osc_cb_play_forward (void *context, int arglen, const void *vargs, OS
 
 
 void lives_osc_cb_play_backward (void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
+  if (mainw->go_away) return;
 
   if (mainw->current_file<0||(cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
 
@@ -524,6 +528,360 @@ void lives_osc_cb_bgclip_select(void *context, int arglen, const void *vargs, OS
 
 
 
+
+void lives_osc_cb_fgclip_close(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+  int noaudio=0;
+  int clipno=mainw->current_file;
+  gint current_file=clipno;
+
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
+
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+  }
+  else if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"",TRUE)) {
+    return;
+  }
+
+  if (clipno<1||clipno>MAX_FILES||mainw->files[clipno]==NULL) return;
+
+  if (clipno==current_file) current_file=-1;
+
+  mainw->current_file=clipno;
+
+  close_current_file(current_file);
+
+}
+
+
+
+
+
+void lives_osc_cb_fgclip_copy(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+  int noaudio=0;
+  int clipno=mainw->current_file;
+  gint start,end,current_file=clipno;
+  gboolean ccpd;
+
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
+
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&clipno);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+  }
+  else if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"",TRUE)) {
+    return;
+  }
+
+  if (clipno<1||clipno>MAX_FILES||mainw->files[clipno]==NULL||(mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+
+  mainw->current_file=clipno;
+  start=cfile->start;
+  end=cfile->end;
+
+  cfile->start=1;
+  cfile->end=cfile->frames;
+
+  ccpd=mainw->ccpd_with_sound;
+
+  mainw->ccpd_with_sound=!noaudio;
+
+  on_copy_activate(NULL,NULL);
+
+  mainw->ccpd_with_sound=ccpd;
+
+  cfile->start=start;
+  cfile->end=end;
+
+  mainw->current_file=current_file;
+
+}
+
+
+
+void lives_osc_cb_fgclipsel_copy(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+
+  int noaudio=0;
+  int clipno=mainw->current_file;
+  gint current_file=clipno;
+  gboolean ccpd;
+
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
+
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&clipno);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+  }
+  else if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"",TRUE)) {
+    return;
+  }
+
+  if (clipno<1||clipno>MAX_FILES||mainw->files[clipno]==NULL||(mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+
+  mainw->current_file=clipno;
+
+  ccpd=mainw->ccpd_with_sound;
+
+  mainw->ccpd_with_sound=!noaudio;
+
+  on_copy_activate(NULL,NULL);
+
+  mainw->ccpd_with_sound=ccpd;
+
+  mainw->current_file=current_file;
+
+}
+
+
+
+
+
+void lives_osc_cb_fgclipsel_cut(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+
+  int noaudio=0;
+  int clipno=mainw->current_file;
+  gint current_file=clipno;
+  gboolean ccpd;
+
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
+
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&clipno);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+  }
+  else if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"",TRUE)) {
+    return;
+  }
+
+  if (clipno<1||clipno>MAX_FILES||mainw->files[clipno]==NULL||(mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+
+  mainw->current_file=clipno;
+
+  ccpd=mainw->ccpd_with_sound;
+
+  mainw->ccpd_with_sound=!noaudio;
+
+  on_cut_activate(GINT_TO_POINTER(1),NULL);
+
+  mainw->ccpd_with_sound=ccpd;
+
+  mainw->current_file=current_file;
+
+}
+
+
+
+
+void lives_osc_cb_fgclipsel_delete(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+
+  int noaudio=0;
+  int clipno=mainw->current_file;
+  gint current_file=clipno;
+  gboolean ccpd;
+
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
+
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&clipno);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+  }
+  else if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"",TRUE)) {
+    return;
+  }
+
+  if (clipno<1||clipno>MAX_FILES||mainw->files[clipno]==NULL||(mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+
+  mainw->current_file=clipno;
+
+  ccpd=mainw->ccpd_with_sound;
+
+  mainw->ccpd_with_sound=!noaudio;
+
+  on_delete_activate(GINT_TO_POINTER(1),NULL);
+
+  mainw->ccpd_with_sound=ccpd;
+
+  mainw->current_file=current_file;
+
+}
+
+
+
+
+void lives_osc_cb_clipbd_paste(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+  int noaudio=0;
+  gboolean ccpd;
+
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  if (clipboard==NULL) return;
+
+  if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
+
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+  }
+  else if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"",TRUE)) {
+    return;
+  }
+
+  ccpd=mainw->ccpd_with_sound;
+
+  mainw->ccpd_with_sound=!noaudio;
+
+  on_paste_as_new_activate(NULL,NULL);
+
+  mainw->ccpd_with_sound=ccpd;
+
+}
+
+
+
+
+void lives_osc_cb_clipbd_insertb(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+
+  int noaudio=0;
+  int times=1;
+  int clipno=mainw->current_file;
+  gint current_file=clipno;
+
+
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
+
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"iii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"iii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&times);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&clipno);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&times);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+  }
+  else if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"",TRUE)) {
+    return;
+  }
+
+  if (clipno<1||clipno>MAX_FILES||mainw->files[clipno]==NULL||(mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+
+  if (times==0||times<-1) return;
+
+  mainw->current_file=clipno;
+
+  mainw->insert_after=FALSE;
+
+  if (clipboard->achans==0&&cfile->achans==0) noaudio=TRUE;
+
+  mainw->fx1_bool=(times==-1); // fit to audio
+  mainw->fx1_val=times;       // times to insert otherwise
+  mainw->fx2_bool=!noaudio;  // with audio
+
+  on_insert_activate(NULL,NULL);
+
+  mainw->current_file=current_file;
+
+}
+
+
+
+
+
+void lives_osc_cb_clipbd_inserta(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+
+  int noaudio=0;
+  int times=1;
+  int clipno=mainw->current_file;
+  gint current_file=clipno;
+
+
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
+
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"iii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"iii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&times);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&clipno);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&times);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&noaudio);
+  }
+  else if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"",TRUE)) {
+    return;
+  }
+
+  if (clipno<1||clipno>MAX_FILES||mainw->files[clipno]==NULL||(mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[clipno]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+
+  if (times==0||times<-1) return;
+
+  mainw->current_file=clipno;
+
+  mainw->insert_after=TRUE;
+
+  if (clipboard->achans==0&&cfile->achans==0) noaudio=TRUE;
+
+  mainw->fx1_bool=(times==-1); // fit to audio
+  mainw->fx1_val=times;       // times to insert otherwise
+  mainw->fx2_bool=!noaudio;  // with audio
+
+  mainw->fx1_start=1;
+  mainw->fx2_start=count_resampled_frames(clipboard->frames,clipboard->fps,cfile->fps);
+
+  on_insert_activate(NULL,NULL);
+
+  mainw->current_file=current_file;
+
+}
+
+
+
+
 void lives_osc_cb_fgclip_retrigger (void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
   // switch fg clip and reset framenumber
 
@@ -555,8 +913,7 @@ void lives_osc_cb_bgclip_retrigger (void *context, int arglen, const void *vargs
 
 
 
-void lives_osc_cb_fgclip_select_next(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,
-	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+void lives_osc_cb_fgclip_select_next(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
   // switch fg clip
 
   if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return; // TODO
@@ -566,8 +923,7 @@ void lives_osc_cb_fgclip_select_next(void *context, int arglen, const void *varg
 }
 
 
-void lives_osc_cb_bgclip_select_next(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,
-	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+void lives_osc_cb_bgclip_select_next(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
   // switch bg clip
 
   if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return; // TODO
@@ -579,8 +935,7 @@ void lives_osc_cb_bgclip_select_next(void *context, int arglen, const void *varg
 
 
 
-void lives_osc_cb_fgclip_select_previous(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,
-	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+void lives_osc_cb_fgclip_select_previous(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
   // switch fg clip
 
   if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return; // TODO
@@ -590,8 +945,7 @@ void lives_osc_cb_fgclip_select_previous(void *context, int arglen, const void *
 }
 
 
-void lives_osc_cb_bgclip_select_previous(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when,
-	NetworkReturnAddressPtr ra) {
+void lives_osc_cb_bgclip_select_previous(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
   // switch bg clip
 
   if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return; // TODO
@@ -610,7 +964,15 @@ void lives_osc_cb_bgclip_select_previous(void *context, int arglen, const void *
 
 void lives_osc_cb_quit(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
 
-  if (mainw->was_set) mainw->leave_files=TRUE;
+  if (mainw->playing_file>-1) return;
+
+  mainw->only_close=mainw->no_exit=FALSE;
+  mainw->leave_recovery=FALSE;
+
+  if (mainw->was_set) {
+    on_save_set_activate(NULL,mainw->set_name);
+  }
+  else mainw->leave_files=FALSE;
   lives_exit();
 
 }
@@ -728,28 +1090,68 @@ void lives_osc_cb_bgclip_get_current(void *context, int arglen, const void *varg
 
 
 void lives_osc_cb_clip_set_start(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
-
+  int current_file=mainw->current_file;
+  int clip=current_file;
   int frame;
+
+  file *sfile;
+
   if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
 
-  if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE)) return;
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&frame);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&clip);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&frame);
+  }
+  else return;
 
-  lives_osc_parse_int_argument(vargs,&frame);
-  if (frame<1||frame>cfile->frames||(cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+  if (clip<1||clip>MAX_FILES||mainw->files[clip]==NULL) return;
+
+  sfile=mainw->files[clip];
+
+  if (frame<1||(sfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&sfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+
+  if (frame>sfile->frames) frame=sfile->frames;
 
-  gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mainw->spinbutton_start),frame);
+  if (clip==mainw->current_file) gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mainw->spinbutton_start),frame);
+  else sfile->start=frame;
 }
 
 void lives_osc_cb_clip_set_end(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) {
-
+  int current_file=mainw->current_file;
+  int clip=current_file;
   int frame;
+
+  file *sfile;
+
   if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return;
 
-  lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
-  lives_osc_parse_int_argument(vargs,&frame);
-  if (frame<1||frame>cfile->frames||(cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+  if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"ii",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&frame);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&clip);
+  }
+  else if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",FALSE)) { 
+    lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE);
+    lives_osc_parse_int_argument(vargs,&frame);
+  }
+  else return;
+
+  if (clip<1||clip>MAX_FILES||mainw->files[clip]==NULL) return;
+
+  sfile=mainw->files[clip];
+
+  if (frame<1||(sfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&sfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return;
+
+  if (frame>sfile->frames) frame=sfile->frames;
+
+  if (clip==mainw->current_file) gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mainw->spinbutton_end),frame);
+  else sfile->end=frame;
 
-  gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mainw->spinbutton_end),frame);
 }
 
 
@@ -1386,6 +1788,14 @@ static struct
     { "/effect_key/usermode/get",		"get",	lives_osc_cb_rte_getusermode,		        56	},
     { "/clip/encode_as",		"encode_as",	lives_osc_cb_clip_encodeas,			1	},
     { "/clip/select",		"select",	lives_osc_cb_fgclip_select,			1	},
+    { "/clip/close",		"close",	lives_osc_cb_fgclip_close,	  		        1	},
+    { "/clip/copy",		"copy",	lives_osc_cb_fgclip_copy,	  		        1	},
+    { "/clip/selection/copy",		"copy",	lives_osc_cb_fgclipsel_copy,	  		        55	},
+    { "/clip/selection/cut",		"cut",	lives_osc_cb_fgclipsel_cut,	  		        55	},
+    { "/clip/selection/delete",		"delete",	lives_osc_cb_fgclipsel_delete,	  		        55	},
+    { "/clipboard/paste",		"paste",	lives_osc_cb_clipbd_paste,			70	},
+    { "/clipboard/insert_before",		"insert_before",	lives_osc_cb_clipbd_insertb,			70	},
+    { "/clipboard/insert_after",		"insert_after",	lives_osc_cb_clipbd_inserta,			70	},
     { "/clip/retrigger",		"retrigger",	lives_osc_cb_fgclip_retrigger,			1	},
     { "/clip/select/next",		"next",	lives_osc_cb_fgclip_select_next,			54	},
     { "/clip/select/previous",		"previous",	lives_osc_cb_fgclip_select_previous,			54	},
@@ -1465,6 +1875,8 @@ static struct
     {	"/clip/start/", 	"start",         50, 1,0	},
     {	"/clip/end/", 	        "end",           51, 1,0	},
     {	"/clip/select/", 	        "select",           54, 1,0	},
+    {	"/clip/selection/", 	        "selection",           55, 1,0	},
+    {	"/clipboard/", 		"clipboard",		 70, -1,0	},
     {	"/record/", 		"record",	 3, -1,0	},
     {	"/effect/" , 		"effect",	 4, -1,0	},
     {	"/effect_key/" , 		"effect_key",	 25, -1,0	},
diff --git a/src/osc_notify.h b/src/osc_notify.h
index ce5dc2f..4517cc7 100644
--- a/src/osc_notify.h
+++ b/src/osc_notify.h
@@ -37,5 +37,6 @@
 #define LIVES_OSC_NOTIFY_FAILED 1024
 #define LIVES_OSC_NOTIFY_CANCELLED 2048
 
+#define LIVES_OSC_NOTIFY_MODE_CHANGED 4096 //mode changed to clip editor or to multitrack
 
 #endif
diff --git a/src/paramspecial.c b/src/paramspecial.c
index 6b71b12..334be18 100644
--- a/src/paramspecial.c
+++ b/src/paramspecial.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // paramspecial.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -376,6 +376,9 @@ void special_cleanup (void) {
   }
   mainw->framedraw_image=mainw->framedraw_reset=NULL;
   mainw->framedraw_spinbutton=NULL;
+
+  mainw->framedraw_preview=NULL;
+
   if (framedraw.extra_params!=NULL) g_free(framedraw.extra_params);
 
   framedraw.added=FALSE;
diff --git a/src/paramwindow.c b/src/paramwindow.c
index 6b91cc0..bf2a037 100644
--- a/src/paramwindow.c
+++ b/src/paramwindow.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // paramwindow.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -120,6 +120,15 @@ void on_paramwindow_ok_clicked (GtkButton *button, lives_rfx_t *rfx) {
   else on_render_fx_activate (NULL,rfx);
 
   mainw->keep_pre=FALSE;
+  mainw->is_generating=FALSE;
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
 
@@ -149,6 +158,8 @@ void on_paramwindow_cancel_clicked (GtkButton *button, lives_rfx_t *rfx) {
     mainw->suppress_dprint=TRUE;
     close_current_file(mainw->pre_src_file);
     mainw->suppress_dprint=FALSE;
+    mainw->is_generating=FALSE;
+    if (mainw->multitrack!=NULL) mainw->pre_src_file=-1;
   }
 
   if (button!=NULL) {
@@ -167,8 +178,14 @@ void on_paramwindow_cancel_clicked (GtkButton *button, lives_rfx_t *rfx) {
     }
   }
   if (fx_dialog[1]==NULL) special_cleanup();
+
   mainw->block_param_updates=FALSE;
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
 }
 
 
@@ -204,12 +221,18 @@ void
 on_render_fx_activate (GtkMenuItem *menuitem, lives_rfx_t *rfx) {
   gboolean has_lmap_error=FALSE;
 
-  if (menuitem!=NULL&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL&&rfx->num_in_channels>0) {
+  if (menuitem!=NULL&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&rfx->num_in_channels>0&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) {
     if (!do_layout_alter_frames_warning()) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_frame>0);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
   // do onchange|init
@@ -452,14 +475,13 @@ static gboolean add_sizes(GtkBox *vbox, gboolean add_fps, lives_rfx_t *rfx) {
 
   gdouble def_fps=0.;
 
-  gboolean added=FALSE;
-
+  gboolean added=add_fps;
+  gboolean chk_params=(vbox==NULL);
 
   // add fps
 
 
   if (add_fps) {
-    added=TRUE;
     hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 20);
     
@@ -500,6 +522,8 @@ static gboolean add_sizes(GtkBox *vbox, gboolean add_fps, lives_rfx_t *rfx) {
    
     added=TRUE;
  
+    if (chk_params) continue;
+
     if (rfx->is_template) {
       cname=weed_get_string_value(tmpl,"name",&error);
       ltxt=g_strdup_printf(_("%s : size"),cname);
@@ -573,19 +597,20 @@ static gboolean add_sizes(GtkBox *vbox, gboolean add_fps, lives_rfx_t *rfx) {
 
 
 
-
-  hseparator = gtk_hseparator_new ();
-  if (added) gtk_box_pack_start (vbox, hseparator, TRUE, TRUE, 0);
-
-  if (!rfx->is_template) {
-    lives_param_t param;
-    // add "aspectratio" widget
-    init_special();
-    add_to_special("aspect|-100|-101|",rfx); // use virtual parameter numbers -100 and -101
-    param.widgets[0]=spinbuttonw;
-    check_for_special (&param,-100,vbox,rfx);
+  if (!chk_params) {
+    hseparator = gtk_hseparator_new ();
+    if (added) gtk_box_pack_start (vbox, hseparator, TRUE, TRUE, 0);
+    
+    if (!rfx->is_template) {
+      lives_param_t param;
+      // add "aspectratio" widget
+      init_special();
+      add_to_special("aspect|-100|-101|",rfx); // use virtual parameter numbers -100 and -101
+      param.widgets[0]=spinbuttonw;
+      check_for_special (&param,-100,vbox,rfx);
     param.widgets[0]=spinbuttonh;
     check_for_special (&param,-101,vbox,rfx);
+    }
   }
 
   return added;
@@ -607,7 +632,7 @@ static void add_gen_to(GtkBox *vbox, lives_rfx_t *rfx) {
 
   GtkWidget *hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
-
+  
   radiobutton = gtk_radio_button_new (NULL);
   gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton), radiobutton_group);
   radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton));
@@ -695,13 +720,27 @@ void on_render_fx_pre_activate (GtkMenuItem *menuitem, lives_rfx_t *rfx) {
   gboolean has_param;
 
   if (rfx->num_in_channels>0) {
-    if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL&&rfx->num_in_channels>0) {
+    if (menuitem!=NULL&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) {
       if (!do_layout_alter_frames_warning()) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
 	return;
       }
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_frame>0);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
+    }
+  }
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
     }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
   }
 
   if (menuitem==NULL) {
@@ -720,6 +759,12 @@ void on_render_fx_pre_activate (GtkMenuItem *menuitem, lives_rfx_t *rfx) {
 
     // create a new file to generate frames into
     if (!get_new_handle((new_file=mainw->first_free_file),NULL)) {
+
+      if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+      }
+
       return;
     }
     
@@ -766,7 +811,10 @@ void on_render_fx_pre_activate (GtkMenuItem *menuitem, lives_rfx_t *rfx) {
 
   if (menuitem!=NULL) {
     // activated from the menu for a rendered effect
-    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fx_dialog[n]),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    if (!prefs->show_gui) {
+      if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fx_dialog[n]),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+      else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fx_dialog[n]),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+    }
     gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (fx_dialog[n]), TRUE);
   }
 
@@ -907,8 +955,8 @@ gboolean make_param_box(GtkVBox *top_vbox, lives_rfx_t *rfx) {
 
   // returns TRUE if we added any parameters
 
-  GtkWidget *param_vbox;
-  GtkWidget *top_hbox;
+  GtkWidget *param_vbox=NULL;
+  GtkWidget *top_hbox=NULL;
   GtkWidget *hbox=NULL;
 
   gchar **array;
@@ -921,7 +969,7 @@ gboolean make_param_box(GtkVBox *top_vbox, lives_rfx_t *rfx) {
   GList *layout=NULL;
   int i,j,k,pnum,error;
   int length;
-  lives_param_t *param;
+  lives_param_t *param=NULL;
 
   gint num_tok;
   gchar label_text[256]; // max length of a label in layout hints
@@ -932,25 +980,32 @@ gboolean make_param_box(GtkVBox *top_vbox, lives_rfx_t *rfx) {
   gboolean internal=FALSE;
   gboolean noslid;
   gboolean has_param=FALSE;
+  gboolean chk_params=FALSE;
 
-  mainw->textwidget_focus=NULL;
-
-  if (fx_dialog[1]==NULL) {
-    // initialise special widgets
-    init_special();
+  if (top_vbox==NULL) {
+    chk_params=TRUE;
   }
+  else {
+    mainw->textwidget_focus=NULL;
 
-  if (rfx->status==RFX_STATUS_WEED) usrgrp_to_livesgrp[1]=NULL;
-  else usrgrp_to_livesgrp[0]=NULL;
-
-  // paramwindow start, everything goes in top_hbox
+    if (fx_dialog[1]==NULL) {
+      // initialise special widgets
+      init_special();
+    }
+    
+    if (rfx->status==RFX_STATUS_WEED) usrgrp_to_livesgrp[1]=NULL;
+    else usrgrp_to_livesgrp[0]=NULL;
 
-  top_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 10);
+    // paramwindow start, everything goes in top_hbox
+    
+    top_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 10);
+    
+    // param_vbox holds the dynamic parameters
+    param_vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 10);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (top_hbox), param_vbox, TRUE, TRUE, 10);
+    gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (param_vbox), 5);
+  }
 
-  // param_vbox holds the dynamic parameters
-  param_vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 10);
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (top_hbox), param_vbox, TRUE, TRUE, 10);
-  gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (param_vbox), 5);
   switch (rfx->status) {
   case RFX_STATUS_BUILTIN:
     type=g_strdup(PLUGIN_RENDERED_EFFECTS_BUILTIN);
@@ -959,18 +1014,18 @@ gboolean make_param_box(GtkVBox *top_vbox, lives_rfx_t *rfx) {
     type=g_strdup(PLUGIN_RENDERED_EFFECTS_CUSTOM);
     break;
   case RFX_STATUS_SCRAP:
-    type=g_strdup(PLUGIN_RFX_SCRAP);
-    break;
+      type=g_strdup(PLUGIN_RFX_SCRAP);
+      break;
   case RFX_STATUS_WEED:
-    internal=TRUE;
-    break;
+      internal=TRUE;
+      break;
   default:
     type=g_strdup(PLUGIN_RENDERED_EFFECTS_TEST);
     break;
   }
-
+  
   // extras for multitrack
-  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED&&!chk_params) {
     weed_plant_t *filter=weed_get_plantptr_value(rfx->source,"filter_class",&error);
     if (enabled_in_channels(filter,FALSE)==2&&get_transition_param(filter)!=-1) {
       // add in/out for multitrack transition
@@ -980,15 +1035,16 @@ gboolean make_param_box(GtkVBox *top_vbox, lives_rfx_t *rfx) {
   }
 
   // extras for converters
-  if (internal&&weed_instance_is_resizer(rfx->source)) {
+  if (internal&&weed_instance_is_resizer(rfx->source)&&!chk_params) {
     has_param=add_sizes(GTK_BOX(param_vbox),FALSE,rfx);
   }
 
-  if (rfx->status!=RFX_STATUS_SCRAP&&!internal&&rfx->num_in_channels==0&&rfx->min_frames>-1) {
-    add_gen_to(GTK_BOX(param_vbox),rfx);
+  if (rfx->status!=RFX_STATUS_SCRAP&&!internal&&rfx->num_in_channels==0&&rfx->min_frames>-1&&!chk_params) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) add_gen_to(GTK_BOX(param_vbox),rfx);
+    else mainw->gen_to_clipboard=FALSE;
   }
 
-  if (!internal) {
+  if (!internal&&!chk_params) {
     // do onchange|init
     if ((onchange=plugin_request_by_line (type,rfx->name,"get_onchange"))!=NULL) {
       for (i=0;i<g_list_length (onchange);i++) {
@@ -1008,7 +1064,7 @@ gboolean make_param_box(GtkVBox *top_vbox, lives_rfx_t *rfx) {
     hints=plugin_request_by_line (type,rfx->name,"get_param_window");
     g_free(type);
   }
-  else hints=get_external_window_hints(rfx);
+  else if (!chk_params) hints=get_external_window_hints(rfx);
 
   // do param window hints
   if (hints!=NULL) {
@@ -1104,38 +1160,41 @@ gboolean make_param_box(GtkVBox *top_vbox, lives_rfx_t *rfx) {
   // add any unused parameters
   for (i=0;i<rfx->num_params;i++) {
     rfx->params[i].changed=FALSE;
+    if (rfx->params[i].hidden||rfx->params[i].type==LIVES_PARAM_UNDISPLAYABLE) continue;
     if (!used[i]) {
-      add_param_to_box (GTK_BOX (param_vbox),rfx,i,TRUE);
+      if (!chk_params) add_param_to_box (GTK_BOX (param_vbox),rfx,i,TRUE);
       has_param=TRUE;
     }
   }
 
-  if (!has_param) {
-    hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (param_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 20);
-    add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox));
-    add_label_to_box(GTK_BOX(hbox),FALSE,_("No parameters"));
-    add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox));
-  }
-
-  scrolledwindow = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
-  gtk_widget_show (scrolledwindow);
-  gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-  
-  gtk_scrolled_window_add_with_viewport (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow), top_hbox);
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (top_vbox), scrolledwindow, TRUE, TRUE, 0);
-  if (mainw->multitrack==NULL) gtk_widget_set_size_request (scrolledwindow, RFX_WINSIZE_H, RFX_WINSIZE_V);
-
-  if (palette->style&STYLE_1) {
-    gtk_widget_modify_bg(gtk_bin_get_child (GTK_BIN (scrolledwindow)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  if (!chk_params) {
+    if (!has_param) {
+      hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+      gtk_box_pack_start (GTK_BOX (param_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 20);
+      add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox));
+      add_label_to_box(GTK_BOX(hbox),FALSE,_("No parameters"));
+      add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox));
+    }
+    
+    scrolledwindow = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+    gtk_widget_show (scrolledwindow);
+    gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+    
+    gtk_scrolled_window_add_with_viewport (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow), top_hbox);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (top_vbox), scrolledwindow, TRUE, TRUE, 0);
+    if (mainw->multitrack==NULL||rfx->status!=RFX_STATUS_WEED) gtk_widget_set_size_request (scrolledwindow, RFX_WINSIZE_H, RFX_WINSIZE_V);
+    
+    if (palette->style&STYLE_1) {
+      gtk_widget_modify_bg(gtk_bin_get_child (GTK_BIN (scrolledwindow)), GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+    }
+    gtk_viewport_set_shadow_type (GTK_VIEWPORT (gtk_bin_get_child (GTK_BIN (scrolledwindow))),GTK_SHADOW_IN);
   }
-  gtk_viewport_set_shadow_type (GTK_VIEWPORT (gtk_bin_get_child (GTK_BIN (scrolledwindow))),GTK_SHADOW_IN);
 
   if (mainw->multitrack==NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED&&rfx->is_template) {
     weed_plant_t *filter=weed_get_plantptr_value(rfx->source,"filter_class",&error);
     if (enabled_in_channels(filter,FALSE)==0&&enabled_out_channels(filter,FALSE)>0) {
       // out channel size(s) and target_fps for generators
-      add_sizes(GTK_BOX(top_vbox),TRUE,rfx);
+      if (!chk_params) add_sizes(GTK_BOX(top_vbox),TRUE,rfx);
       has_param=TRUE;
     }
   }
@@ -1756,7 +1815,7 @@ after_boolean_param_toggled        (GtkToggleButton *togglebutton,
     param->change_blocked=FALSE;
   }
   if (param->copy_to!=-1) update_visual_params(rfx,FALSE);
-  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED) {
     activate_mt_preview(mainw->multitrack);
   }
 }
@@ -1881,7 +1940,7 @@ after_param_value_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
     param->change_blocked=FALSE;
   }
   if (param->copy_to!=-1) update_visual_params(rfx,FALSE);
-  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED) {
     activate_mt_preview(mainw->multitrack);
   }
 }
@@ -2065,7 +2124,7 @@ after_param_red_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
     param->change_blocked=FALSE;
   }
   if (param->copy_to!=-1) update_visual_params(rfx,FALSE);
-  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED) {
     activate_mt_preview(mainw->multitrack);
   }
 }
@@ -2131,7 +2190,7 @@ after_param_green_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
     param->change_blocked=FALSE;
   }
   if (param->copy_to!=-1) update_visual_params(rfx,FALSE);
-  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED) {
     activate_mt_preview(mainw->multitrack);
   }
 }
@@ -2196,7 +2255,7 @@ after_param_blue_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
     param->change_blocked=FALSE;
   }
   if (param->copy_to!=-1) update_visual_params(rfx,FALSE);
-  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED) {
     activate_mt_preview(mainw->multitrack);
   }
 }
@@ -2244,7 +2303,7 @@ after_param_alpha_changed           (GtkSpinButton   *spinbutton,
     while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
     param->change_blocked=FALSE;
   }
-  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED) {
     activate_mt_preview(mainw->multitrack);
   }
 }
@@ -2353,7 +2412,7 @@ after_param_text_changed (GtkWidget *textwidget, lives_rfx_t *rfx) {
   }
   g_free (old_text);
   if (param->copy_to!=-1) update_visual_params(rfx,FALSE);
-  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED) {
     activate_mt_preview(mainw->multitrack);
   }
 
@@ -2429,7 +2488,7 @@ after_string_list_changed (GtkEntry *entry, lives_rfx_t *rfx) {
     param->change_blocked=FALSE;
   }
   if (param->copy_to!=-1) update_visual_params(rfx,FALSE);
-  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL) {
+  if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->preview_button!=NULL&&rfx->status==RFX_STATUS_WEED) {
     activate_mt_preview(mainw->multitrack);
   }
 }
diff --git a/src/paramwindow.h b/src/paramwindow.h
index 2cf4a0e..9588e3c 100644
--- a/src/paramwindow.h
+++ b/src/paramwindow.h
@@ -1,6 +1,6 @@
 // paramwindow.h
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
diff --git a/src/plugins.c b/src/plugins.c
index 067162c..098acd2 100644
--- a/src/plugins.c
+++ b/src/plugins.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // plugins.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2003 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2003 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -82,7 +82,7 @@ static GList *get_plugin_result (gchar *command, gchar *delim, gboolean allow_bl
   }
   pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
 
-  while (!(outfile_fd=open(outfile,O_RDONLY))&&(count-->0||list_plugins)) {
+  while ((outfile_fd=open(outfile,O_RDONLY))==-1&&(count-->0||list_plugins)) {
     g_usleep (prefs->sleep_time);
   }
   
@@ -169,7 +169,11 @@ plugin_request_common (const gchar *plugin_type, const gchar *plugin_name, const
       com=g_strdup_printf("%s/%s %s",prefs->tmpdir,plugin_name,request);
     }
     else {
+#ifdef DEBUG_PLUGINS
       com=g_strdup_printf ("%s%s%s/%s %s",prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,plugin_type,plugin_name,request);
+#else
+      com=g_strdup_printf ("%s%s%s/%s %s 2>/dev/null",prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,plugin_type,plugin_name,request);
+#endif
     }
     if (plugin_name==NULL||!strlen(plugin_name)) {
       return reslist;
@@ -275,7 +279,7 @@ void save_vpp_defaults(_vid_playback_plugin *vpp) {
     return;
   }
 
-  if (!(fd=open(vpp_file,O_WRONLY|O_CREAT|O_TRUNC,S_IRUSR|S_IWUSR))) {
+  if ((fd=open(vpp_file,O_WRONLY|O_CREAT|O_TRUNC,S_IRUSR|S_IWUSR))==-1) {
     msg=g_strdup_printf (_("\n\nUnable to write video playback plugin defaults file\n%s\nError code %d\n"),vpp_file,errno);
     g_printerr ("%s",msg);
     g_free (msg);
@@ -339,7 +343,7 @@ void load_vpp_defaults(_vid_playback_plugin *vpp) {
   d_print(msg);
   g_free(msg);
 
-  if (!(fd=open(vpp_file,O_RDONLY))) {
+  if ((fd=open(vpp_file,O_RDONLY))==-1) {
     msg=g_strdup_printf (_("unable to read file\n%s\nError code %d\n"),vpp_file,errno);
     d_print (msg);
     g_free (msg);
@@ -694,7 +698,9 @@ _vppaw *on_vpp_advanced_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
   if (prefsw!=NULL) gtk_widget_hide (prefsw->prefs_dialog);
 
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (vppa->dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(vppa->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (!prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(vppa->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (vppa->dialog), TRUE);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -1217,9 +1223,9 @@ do_plugin_encoder_error(const gchar *plugin_name) {
     g_free(msg);
     return;
   }
+
   msg=g_strdup_printf(_("LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\nPlease make sure you have that plugin installed correctly in\n%s%s%s\nor switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n"),plugin_name,prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS);
-  if (rdet!=NULL) do_error_dialog_with_check_transient(msg,FALSE,0,GTK_WINDOW(rdet->dialog));
-  else do_error_dialog(msg);
+  do_blocking_error_dialog(msg);
   g_free(msg);
 }
 
@@ -1530,7 +1536,6 @@ gboolean check_encoder_restrictions (gboolean get_extension, gboolean user_audio
     if (owidth%hblock==0&&oheight%vblock==0) allow_aspect_override=TRUE;
 
     // end recheck
-
   }
 
   // fps can't be altered if we have a multitrack event_list
@@ -1553,7 +1558,6 @@ gboolean check_encoder_restrictions (gboolean get_extension, gboolean user_audio
 	}
       }
     }
-
     if (rdet!=NULL&&!rdet->is_encoding) {
       rdet->arate=(gint)atoi (gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(resaudw->entry_arate)));
       rdet->achans=(gint)atoi (gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(resaudw->entry_achans)));
@@ -1561,7 +1565,6 @@ gboolean check_encoder_restrictions (gboolean get_extension, gboolean user_audio
       rdet->aendian=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(resaudw->rb_unsigned))?AFORM_UNSIGNED:AFORM_SIGNED;
 
       if (width!=rdet->width||height!=rdet->height||best_fps_delta!=0.||best_arate!=rdet->arate||((asigned==1&&rdet->aendian==AFORM_UNSIGNED)||(asigned==2&&rdet->aendian==AFORM_SIGNED))) {
-      
 	if (rdet_suggest_values(width,height,best_fps,best_fps_num,best_fps_denom,best_arate,asigned,allow_aspect_override,(best_fps_delta==0.))) {
 	  gchar *arate_string;
 	  rdet->width=width;
@@ -1625,8 +1628,6 @@ GList *filter_encoders_by_img_ext(GList *encoders, const gchar *img_ext) {
   while (list!=NULL) {
     listnext=list->next;
     if ((encoder_capabilities=plugin_request(PLUGIN_ENCODERS,list->data,"get_capabilities"))==NULL) {
-      do_plugin_encoder_error(list->data);
-
       encoders=g_list_delete_link(encoders,list);
     }
     else {
@@ -1786,11 +1787,12 @@ _decoder_plugin *open_decoder_plugin(const gchar *plname, file *sfile) {
   g_free(plugname);
 
   dplug->handle=dlopen(nplugname,RTLD_LAZY);
+  g_free(nplugname);
+
   if (dplug->handle==NULL) {
     gchar *msg=g_strdup_printf (_("\n\nFailed to open decoder plugin %s\nError was %s\n"),plname,dlerror());
     d_print(msg);
     g_free (msg);
-    g_free(nplugname);
     g_free(dplug);
     return NULL;
   }
@@ -1813,7 +1815,6 @@ _decoder_plugin *open_decoder_plugin(const gchar *plname, file *sfile) {
     d_print(msg);
     g_free (msg);
     close_decoder_plugin(0,dplug);
-    g_free(nplugname);
     g_free(dplug);
     return NULL;
   }
@@ -1822,7 +1823,7 @@ _decoder_plugin *open_decoder_plugin(const gchar *plname, file *sfile) {
   dplug->module_unload=dlsym (dplug->handle,"module_unload");
   dplug->set_palette=dlsym (dplug->handle,"set_palette");
   dplug->rip_audio=dlsym (dplug->handle,"rip_audio");
-  dplug->set_audio_fmt=dlsym (dplug->handle,"set_audio_fmt");
+  dplug->rip_audio_cleanup=dlsym (dplug->handle,"rip_audio_cleanup");
 
   err=(*dplug->module_check_init)();
 
@@ -2673,6 +2674,7 @@ lives_param_t *weed_params_to_rfx(gint npar, weed_plant_t *plant, gboolean show_
     if (gui!=NULL) {
       if (weed_plant_has_leaf(gui,"label")) {
 	string=weed_get_string_value(gui,"label",&error);
+	g_free(rpar[i].label);
 	rpar[i].label=g_strdup(string);
 	weed_free(string);
       }
@@ -2882,7 +2884,10 @@ gchar *plugin_run_param_window(gchar *get_com, GtkVBox *vbox, lives_rfx_t **ret_
     if (vbox==NULL) {
       on_render_fx_pre_activate(NULL,rfx);
 
-      gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fx_dialog[1]),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+      if (prefs->show_gui) {
+	if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fx_dialog[1]),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+	else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(fx_dialog[1]),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+      }
       gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (fx_dialog[1]), TRUE);
       
       if (gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(fx_dialog[1]))==GTK_RESPONSE_OK) {
diff --git a/src/plugins.h b/src/plugins.h
index deeb0d2..0633c9b 100644
--- a/src/plugins.h
+++ b/src/plugins.h
@@ -194,14 +194,13 @@ typedef struct {
   // mandatory
   const char *(*module_check_init)(void);
   const char *(*version) (void);
-  const char **(*get_formats)(void);
   const lives_clip_data_t *(*get_clip_data)(char *URI);
-  gboolean (*rip_audio) (char *URI, char *fname, int stframe, int frames);
   gboolean (*get_frame)(char *URI, int64_t frame, void **pixel_data);
 
   // optional
   gboolean (*set_palette)(int palette);
-  gboolean (*set_audio_fmt)(int audio_fmt);
+  gboolean (*rip_audio) (char *URI, char *fname, int stframe, int frames);
+  void (*rip_audio_cleanup) (void);
   void (*module_unload)(void);
 
   int preferred_palette;
diff --git a/src/preferences.c b/src/preferences.c
index 3d7d105..775b16c 100644
--- a/src/preferences.c
+++ b/src/preferences.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // preferences.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2004 - 2009
+// (c) G. Finch 2004 - 2010
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -297,7 +297,6 @@ apply_prefs(gboolean skip_warn) {
   gboolean warn_save_set=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_save_set));
   gboolean warn_fsize=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_fsize));
   gboolean warn_mplayer=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_mplayer));
-  gboolean warn_save_quality=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_save_quality));
   gboolean warn_rendered_fx=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_rendered_fx));
   gboolean warn_encoders=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_encoders));
   gboolean warn_duplicate_set=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_dup_set));
@@ -315,7 +314,9 @@ apply_prefs(gboolean skip_warn) {
   gboolean warn_layout_adel=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_layout_adel));
   gboolean warn_layout_ashift=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_layout_ashift));
   gboolean warn_layout_aalt=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_layout_aalt));
+  gboolean warn_layout_popup=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_layout_popup));
   gboolean warn_mt_backup_space=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_mt_backup_space));
+  gboolean warn_after_crash=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_warn_after_crash));
 
   gboolean midisynch=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->check_midi));
   gboolean instant_open=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_instant_open));
@@ -326,6 +327,7 @@ apply_prefs(gboolean skip_warn) {
   gboolean ext_jpeg=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->jpeg));
   gboolean show_tool=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->show_tool));
   gboolean mouse_scroll=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->mouse_scroll));
+  gboolean ce_maxspect=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_ce_maxspect));
   gint fsize_to_warn=gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(prefsw->spinbutton_warn_fsize));
   gint dl_bwidth=gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(prefsw->spinbutton_bwidth));
   gint ocp=gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(prefsw->spinbutton_ocp));
@@ -358,14 +360,16 @@ apply_prefs(gboolean skip_warn) {
   gint gui_monitor=gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(prefsw->spinbutton_gmoni));
   gint play_monitor=gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(prefsw->spinbutton_pmoni));
   gboolean forcesmon=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->forcesmon));
+  gboolean startup_ce=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->rb_startup_ce));
 
 #ifdef ENABLE_JACK
   gboolean jack_tstart=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_start_tjack));
   gboolean jack_astart=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_start_ajack));
   gboolean jack_master=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_jack_master));
   gboolean jack_client=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_jack_client));
+  gboolean jack_tb_client=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_jack_tb_client));
   gboolean jack_pwp=gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_jack_pwp));
-  guint jack_opts=(JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT*jack_client+JACK_OPTS_TRANSPORT_MASTER*jack_master+JACK_OPTS_START_TSERVER*jack_tstart+JACK_OPTS_START_ASERVER*jack_astart+JACK_OPTS_NOPLAY_WHEN_PAUSED*!jack_pwp);
+  guint jack_opts=(JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT*jack_client+JACK_OPTS_TRANSPORT_MASTER*jack_master+JACK_OPTS_START_TSERVER*jack_tstart+JACK_OPTS_START_ASERVER*jack_astart+JACK_OPTS_NOPLAY_WHEN_PAUSED*!jack_pwp+JACK_OPTS_TIMEBASE_CLIENT*jack_tb_client);
 #endif
 
 #ifdef RT_AUDIO
@@ -439,7 +443,7 @@ apply_prefs(gboolean skip_warn) {
   }
 
 
-  warn_mask=!warn_fps*WARN_MASK_FPS+!warn_save_set*WARN_MASK_SAVE_SET+!warn_save_quality*WARN_MASK_SAVE_QUALITY+!warn_fsize*WARN_MASK_FSIZE+!warn_mplayer*WARN_MASK_NO_MPLAYER+!warn_rendered_fx*WARN_MASK_RENDERED_FX+!warn_encoders*WARN_MASK_NO_ENCODERS+!warn_layout_missing_clips*WARN_MASK_LAYOUT_MISSING_CLIPS+!warn_duplicate_set*WARN_MASK_DUPLICATE_SET+!warn_layout_close*WARN_MASK_LAYOUT_CLOSE_FILE+!warn_layout_delete*WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_FRAMES+!warn_layout_shift*WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES+!warn_layout_alter*WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES+!warn_discard_layout*WARN_MASK_DISCARD_LAYOUT+!warn_after_dvgrab*WARN_MASK_AFTER_DVGRAB+!warn_mt_achans*WARN_MASK_MT_ACHANS+!warn_mt_no_jack*WARN_MASK_MT_NO_JACK+!warn_layout_adel*WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO+!warn_layout_ashift*WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO+!warn_layout_aalt*WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO+!warn_yuv4m_open*WARN_MASK_OPEN_YUV4M+!warn_mt_backup_space*WARN_MASK_MT_BACKUP_SPACE;
+  warn_mask=!warn_fps*WARN_MASK_FPS+!warn_save_set*WARN_MASK_SAVE_SET+!warn_fsize*WARN_MASK_FSIZE+!warn_mplayer*WARN_MASK_NO_MPLAYER+!warn_rendered_fx*WARN_MASK_RENDERED_FX+!warn_encoders*WARN_MASK_NO_ENCODERS+!warn_layout_missing_clips*WARN_MASK_LAYOUT_MISSING_CLIPS+!warn_duplicate_set*WARN_MASK_DUPLICATE_SET+!warn_layout_close*WARN_MASK_LAYOUT_CLOSE_FILE+!warn_layout_delete*WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_FRAMES+!warn_layout_shift*WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES+!warn_layout_alter*WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES+!warn_discard_layout*WARN_MASK_EXIT_MT+!warn_after_dvgrab*WARN_MASK_AFTER_DVGRAB+!warn_mt_achans*WARN_MASK_MT_ACHANS+!warn_mt_no_jack*WARN_MASK_MT_NO_JACK+!warn_layout_adel*WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO+!warn_layout_ashift*WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO+!warn_layout_aalt*WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO+!warn_layout_popup*WARN_MASK_LAYOUT_POPUP+!warn_yuv4m_open*WARN_MASK_OPEN_YUV4M+!warn_mt_backup_space*WARN_MASK_MT_BACKUP_SPACE+!warn_after_crash*WARN_MASK_CLEAN_AFTER_CRASH;
 
   if (warn_mask!=prefs->warning_mask) {
     prefs->warning_mask=warn_mask;
@@ -471,6 +475,14 @@ apply_prefs(gboolean skip_warn) {
     set_boolean_pref("mouse_scroll_clips",mouse_scroll);
   }
 
+  if (ce_maxspect!=(prefs->ce_maxspect)) {
+    prefs->ce_maxspect=ce_maxspect;
+    set_boolean_pref("ce_maxspect",ce_maxspect);
+    if (mainw->current_file>-1) {
+      gint current_file=mainw->current_file;
+      switch_to_file((mainw->current_file=0),current_file);
+    }
+  }
 
   if (strcmp(tmpdir+strlen(tmpdir)-1,"/")) {
     g_strappend(tmpdir,256,"/");
@@ -583,9 +595,11 @@ apply_prefs(gboolean skip_warn) {
     set_boolean_pref("show_recent_files",show_recent);
     if (prefs->show_recent) {
       gtk_widget_show (mainw->recent_menu);
+      if (mainw->multitrack!=NULL) gtk_widget_show(mainw->multitrack->recent_menu);
     }
     else {
       gtk_widget_hide (mainw->recent_menu);
+      if (mainw->multitrack!=NULL) gtk_widget_hide(mainw->multitrack->recent_menu);
     }
   }
 
@@ -1039,6 +1053,17 @@ apply_prefs(gboolean skip_warn) {
     set_int_pref("mt_auto_back",mt_autoback_time);
   }
 
+  if (startup_ce&&future_prefs->startup_interface!=STARTUP_CE) {
+    future_prefs->startup_interface=STARTUP_CE;
+    set_int_pref("startup_interface",STARTUP_CE);
+    if ((mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->event_list!=NULL)||mainw->stored_event_list!=NULL) write_backup_layout_numbering(mainw->multitrack);
+  }
+  else if (!startup_ce&&future_prefs->startup_interface!=STARTUP_MT) {
+    future_prefs->startup_interface=STARTUP_MT;
+    set_int_pref("startup_interface",STARTUP_MT);
+    if ((mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->event_list!=NULL)||mainw->stored_event_list!=NULL) write_backup_layout_numbering(mainw->multitrack);
+  }
+
   return needs_restart;
 }
 
@@ -1206,6 +1231,22 @@ static void on_mtbackevery_toggled (GtkToggleButton *tbutton, gpointer user_data
 
 }
 
+#ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT
+static void after_jack_client_toggled(GtkToggleButton *tbutton, gpointer user_data) {
+
+  if (!gtk_toggle_button_get_active(tbutton)) {
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_jack_tb_client),FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_jack_tb_client,FALSE);
+  }
+  else {
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_jack_tb_client,TRUE);
+    gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_jack_tb_client),(future_prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TIMEBASE_CLIENT)?TRUE:FALSE);
+  }
+}
+#endif
+
+
+
 #ifdef ALSA_MIDI
 static void on_alsa_midi_toggled (GtkToggleButton *tbutton, gpointer user_data) {
   _prefsw *xprefsw;
@@ -1220,6 +1261,52 @@ static void on_alsa_midi_toggled (GtkToggleButton *tbutton, gpointer user_data)
 }
 #endif
 
+
+
+
+static void on_audp_entry_changed (GtkWidget *audp_entry, gpointer ptr) {
+  const gchar *audp=gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (audp_entry));
+
+  if (!strlen(audp)||!strcmp(audp,prefsw->audp_name)) return;
+
+  if (mainw->playing_file>-1) {
+    do_aud_during_play_error();
+    g_signal_handler_block(audp_entry,prefsw->audp_entry_func);
+    gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(audp_entry),prefsw->audp_name);
+    gtk_widget_queue_draw(audp_entry);
+    g_signal_handler_unblock(audp_entry,prefsw->audp_entry_func);
+    return;
+  }
+
+#ifdef RT_AUDIO
+  if (!strncmp(audp,"jack",4)||!strncmp(audp,"pulse",5)) {
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_aclips,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_afollow,TRUE);
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->raudio,TRUE);
+  }
+  else {
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_aclips,FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_afollow,FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->raudio,FALSE);
+  }
+  if (!strncmp(audp,"jack",4)) {
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_jack_pwp,TRUE);
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_start_ajack),TRUE);
+    gtk_widget_show(prefsw->jack_int_label);
+  }
+  else {
+    gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_jack_pwp,FALSE);
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_start_ajack),FALSE);
+    gtk_widget_hide(prefsw->jack_int_label);
+  }
+#endif
+  g_free(prefsw->audp_name);
+  prefsw->audp_name=g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(audp_entry)));
+
+}
+
+
+
 _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
   GtkWidget *dialog_vbox8;
   GtkWidget *vbox7;
@@ -1337,6 +1424,7 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
   GSList *rb_group2 = NULL;
   GSList *alsa_midi_group = NULL;
   GSList *autoback_group = NULL;
+  GSList *st_interface_group = NULL;
 
   // drop down lists
   GList *themes = NULL;
@@ -1359,7 +1447,7 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
 
   gboolean has_ap_rec=FALSE;
 
-  _prefsw *prefsw=(_prefsw*)(g_malloc(sizeof(_prefsw)));
+  prefsw=(_prefsw*)(g_malloc(sizeof(_prefsw)));
 
   prefsw->prefs_dialog = gtk_dialog_new ();
   gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (prefsw->prefs_dialog), 10);
@@ -1367,7 +1455,11 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (prefsw->prefs_dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (prefsw->prefs_dialog), TRUE);
   gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (prefsw->prefs_dialog), 660, 440);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(prefsw->prefs_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (prefs->show_gui) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(prefsw->prefs_dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    else gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(prefsw->prefs_dialog),GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window));
+  }
 
   gtk_widget_modify_bg(prefsw->prefs_dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
   gtk_widget_modify_fg(prefsw->prefs_dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
@@ -1391,7 +1483,7 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
 
   vbox77 = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
   gtk_widget_show (vbox77);
-  gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox77), 20);
+  gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox77), 10);
 
   hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
   gtk_widget_show (hbox);
@@ -1482,9 +1574,11 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), prefsw->spinbutton_mt_def_fps, FALSE, TRUE, 0);
   gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),prefsw->spinbutton_mt_def_fps);
 
+  prefsw->backaudio_checkbutton = gtk_check_button_new ();
+  prefsw->pertrack_checkbutton = gtk_check_button_new ();
+
   resaudw=create_resaudw(4,NULL,vbox77);
 
-  prefsw->backaudio_checkbutton = gtk_check_button_new ();
   gtk_widget_show(prefsw->backaudio_checkbutton);
   eventbox=gtk_event_box_new();
   gtk_widget_show(eventbox);
@@ -1509,7 +1603,6 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
 
   gtk_widget_set_sensitive(prefsw->backaudio_checkbutton,gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(resaudw->aud_checkbutton)));
 
-  prefsw->pertrack_checkbutton = gtk_check_button_new ();
   gtk_widget_show(prefsw->pertrack_checkbutton);
   eventbox=gtk_event_box_new();
   gtk_widget_show(eventbox);
@@ -1697,6 +1790,60 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
   gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->mouse_scroll), prefs->mouse_scroll_clips);
 
 
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  gtk_widget_show (hbox);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox7), hbox, TRUE, FALSE, 0);
+
+
+  prefsw->checkbutton_ce_maxspect = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Shrink previews to fit in interface"));
+  gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_ce_maxspect);
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), prefsw->checkbutton_ce_maxspect, TRUE, TRUE, 0);
+  gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (prefsw->checkbutton_ce_maxspect), 22);
+  gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_ce_maxspect), prefs->ce_maxspect);
+
+
+
+
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  gtk_widget_show (hbox);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox7), hbox, TRUE, FALSE, 0);
+
+  label = gtk_label_new (_("Startup mode:"));
+  gtk_widget_show (label);
+  gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, TRUE, 0);
+
+  add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox));
+
+  prefsw->rb_startup_ce = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("_Clip editor"));
+  gtk_widget_show (prefsw->rb_startup_ce);
+  gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (prefsw->rb_startup_ce), 8);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), prefsw->rb_startup_ce, FALSE, FALSE, 0);
+
+  gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (prefsw->rb_startup_ce), st_interface_group);
+  st_interface_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (prefsw->rb_startup_ce));
+
+  add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox));
+
+  prefsw->rb_startup_mt = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("_Multitrack mode"));
+  gtk_widget_show (prefsw->rb_startup_mt);
+  gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (prefsw->rb_startup_mt), 8);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), prefsw->rb_startup_mt, FALSE, FALSE, 0);
+
+  gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (prefsw->rb_startup_mt), st_interface_group);
+  st_interface_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (prefsw->rb_startup_mt));
+
+
+  if (future_prefs->startup_interface==STARTUP_MT) {
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->rb_startup_mt),TRUE);
+  }
+  else {
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->rb_startup_ce),TRUE);
+  }
+
+
+
   // multihead support
 
   pfsm=prefs->force_single_monitor;
@@ -1867,6 +2014,12 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
   gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (png),!strcmp (prefs->image_ext,"png"));
 
 
+  label157 = gtk_label_new (_("(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)"));
+  gtk_widget_show (label157);
+  gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label157), GTK_JUSTIFY_LEFT);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox115), label157, FALSE, TRUE, 0);
+
+
   hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 120);
   gtk_widget_show (hbox);
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox109), hbox, FALSE, FALSE, 0);
@@ -2072,6 +2225,13 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
 
   add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox10));
 
+  prefsw->jack_int_label=gtk_label_new(_("(See also the Jack Integration tab for jack startup options)"));
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), prefsw->jack_int_label, FALSE, FALSE, 0);
+
+  gtk_widget_hide(prefsw->jack_int_label);
+
+
+
 #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
   if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE) {
     prefsw->audp_name=g_strdup_printf("pulse audio (%s)",mainw->recommended_string);
@@ -2085,6 +2245,7 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
     if (!has_ap_rec)
       prefsw->audp_name=g_strdup_printf("jack (%s)",mainw->recommended_string);
     else prefsw->audp_name=g_strdup_printf("jack");
+    gtk_widget_show(prefsw->jack_int_label);
   }
   has_ap_rec=TRUE;
 #endif
@@ -2275,7 +2436,6 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
   if (capable->has_encoder_plugins) {
     // scan for encoder plugins
     if ((encoders=get_plugin_list (PLUGIN_ENCODERS,TRUE,NULL,NULL))==NULL) {
-      do_plugin_encoder_error(NULL);
     }
     else {
       encoders=filter_encoders_by_img_ext(encoders,prefs->image_ext);
@@ -2650,19 +2810,13 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox100), label100, FALSE, FALSE, 0);
    gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label100), GTK_JUSTIFY_LEFT);
    
-   prefsw->checkbutton_warn_save_quality = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Warn about loss of _quality when saving to an existing file"));
-   gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_warn_save_quality);
-   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox18), prefsw->checkbutton_warn_save_quality, FALSE, TRUE, 0);
-   
-   gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_warn_save_quality), !(prefs->warning_mask&WARN_MASK_SAVE_QUALITY));
-   
    prefsw->checkbutton_warn_save_set = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show a warning before saving a se_t"));
    gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_warn_save_set);
    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox18), prefsw->checkbutton_warn_save_set, FALSE, TRUE, 0);
    
    gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_warn_save_set), !(prefs->warning_mask&WARN_MASK_SAVE_SET));
    
-   prefsw->checkbutton_warn_mplayer = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show a warning if _mplayer is not found when LiVES is started."));
+   prefsw->checkbutton_warn_mplayer = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when LiVES is started."));
    gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_warn_mplayer);
    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox18), prefsw->checkbutton_warn_mplayer, FALSE, TRUE, 0);
    
@@ -2735,11 +2889,16 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
    
    gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_warn_layout_aalt), !(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO));
 
+   prefsw->checkbutton_warn_layout_popup = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Popup layout errors after clip changes."));
+   gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_warn_layout_popup);
+   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox18), prefsw->checkbutton_warn_layout_popup, FALSE, TRUE, 0);
+   
+   gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_warn_layout_popup), !(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_POPUP));
+
    prefsw->checkbutton_warn_discard_layout = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode."));
    gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_warn_discard_layout);
    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox18), prefsw->checkbutton_warn_discard_layout, FALSE, TRUE, 0);
-   
-   gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_warn_discard_layout), !(prefs->warning_mask&WARN_MASK_DISCARD_LAYOUT));
+   gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_warn_discard_layout), !(prefs->warning_mask&WARN_MASK_EXIT_MT));
 
    prefsw->checkbutton_warn_mt_achans = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded."));
    gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_warn_mt_achans);
@@ -2775,6 +2934,12 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
    gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_warn_mt_backup_space), !(prefs->warning_mask&WARN_MASK_MT_BACKUP_SPACE));
 
 
+   prefsw->checkbutton_warn_after_crash = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show a warning advising cleaning of disk space after a crash."));
+   gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_warn_after_crash);
+   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox18), prefsw->checkbutton_warn_after_crash, FALSE, TRUE, 0);
+   gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_warn_after_crash), !(prefs->warning_mask&WARN_MASK_CLEAN_AFTER_CRASH));
+
+
    label84 = gtk_label_new (_("Warnings"));
    gtk_widget_show (label84);
    gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (prefsw->prefs_notebook), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (prefsw->prefs_notebook), pageno++), label84);
@@ -3050,19 +3215,45 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
    
    gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_start_tjack),(future_prefs->jack_opts&JACK_OPTS_START_TSERVER)?TRUE:FALSE);
 
-   prefsw->checkbutton_jack_master = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_ ("Jack transport _master"));
+   prefsw->checkbutton_jack_master = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_ ("Jack transport _master (start and stop)"));
    gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_jack_master);
    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox98), prefsw->checkbutton_jack_master, TRUE, FALSE, 0);
    
    gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_jack_master),(future_prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TRANSPORT_MASTER)?TRUE:FALSE);
 
-   prefsw->checkbutton_jack_client = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_ ("Jack transport _client"));
+   hbox = gtk_hbox_new (FALSE,0);
+   gtk_widget_show (hbox);
+   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox98), hbox, TRUE, TRUE, 0);
+   
+
+
+
+   prefsw->checkbutton_jack_client = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_ ("Jack transport _client (start and stop)"));
    gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_jack_client);
-   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox98), prefsw->checkbutton_jack_client, TRUE, FALSE, 0);
+   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), prefsw->checkbutton_jack_client, TRUE, FALSE, 0);
    
    gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_jack_client),(future_prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT)?TRUE:FALSE);
+
+   prefsw->checkbutton_jack_tb_client = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_ ("Jack transport sets start position"));
+   gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_jack_tb_client);
+   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), prefsw->checkbutton_jack_tb_client, TRUE, FALSE, 0);
+   
+   gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_jack_tb_client),(future_prefs->jack_opts&JACK_OPTS_TIMEBASE_CLIENT)?(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_jack_client))):FALSE);
+
+   gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_jack_tb_client,gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(prefsw->checkbutton_jack_client)));
+
+   label = gtk_label_new (_("(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)"));
+   gtk_widget_show (label);
+   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox98), label, FALSE, FALSE, 10);
+
+   g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (prefsw->checkbutton_jack_client), "toggled",
+			   G_CALLBACK (after_jack_client_toggled),
+			   NULL);
+
+
 #endif
 
+
    hseparator = gtk_hseparator_new ();
    gtk_widget_show (hseparator);
    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox98), hseparator, FALSE, TRUE, 0);
@@ -3105,7 +3296,7 @@ _prefsw *create_prefs_dialog (void) {
    
    gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_start_ajack),(future_prefs->jack_opts&JACK_OPTS_START_ASERVER)?TRUE:FALSE);
 
-   prefsw->checkbutton_jack_pwp = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_ ("Play audio even when _paused"));
+   prefsw->checkbutton_jack_pwp = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_ ("Play audio even when transport is _paused"));
    gtk_widget_show (prefsw->checkbutton_jack_pwp);
    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox98), prefsw->checkbutton_jack_pwp, TRUE, FALSE, 0);
    
@@ -3421,10 +3612,10 @@ on_prefs_ok_clicked                   (GtkButton       *button,
   }
   else {
     if (mainw->prefs_changed&PREFS_THEME_CHANGED&&!dont_show_warnings) {
-      do_error_dialog(_("Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."));
+      do_blocking_error_dialog(_("Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES."));
     }
     if (mainw->prefs_changed&PREFS_JACK_CHANGED&&!dont_show_warnings) {
-      do_error_dialog(_("Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."));
+      do_blocking_error_dialog(_("Jack options will not take effect until the next time you start LiVES."));
     }
     if (!dont_show_warnings) mainw->prefs_changed=0;
   }
diff --git a/src/preferences.h b/src/preferences.h
index 8eae993..bdff924 100644
--- a/src/preferences.h
+++ b/src/preferences.h
@@ -1,6 +1,6 @@
 // preferences.h
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2004 - 2009
+// (c) G. Finch 2004 - 2010
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -54,7 +54,10 @@ typedef struct {
   // if these bits are set, we do not show the warning
 #define WARN_MASK_FPS (1<<0)
 #define WARN_MASK_FSIZE (1<<1)
+
+  // no longer used
 #define WARN_MASK_SAVE_QUALITY (1<<2)
+
 #define WARN_MASK_SAVE_SET (1<<3)
 #define WARN_MASK_NO_MPLAYER (1<<4)
 #define WARN_MASK_RENDERED_FX (1<<5)
@@ -69,7 +72,7 @@ typedef struct {
 
 #define WARN_MASK_DUPLICATE_SET (1<<12)
 
-#define WARN_MASK_DISCARD_LAYOUT (1<<13)
+#define WARN_MASK_EXIT_MT (1<<13)
 #define WARN_MASK_DISCARD_SET (1<<14)
 #define WARN_MASK_AFTER_DVGRAB (1<<15)
 
@@ -87,6 +90,11 @@ typedef struct {
 
 #define WARN_MASK_MT_BACKUP_SPACE (1<<22)
 
+#define WARN_MASK_LAYOUT_POPUP (1<<23)
+
+#define WARN_MASK_CLEAN_AFTER_CRASH (1<<24)
+
+
   gchar effect_command[256];
   gchar video_open_command[256];
   gchar audio_play_command[256];
@@ -126,7 +134,7 @@ typedef struct {
 
   gboolean omc_noisy;
 
-  gshort startup_phase; // 1 = new startup, 2, pre-audio start, 100 = all tests passed
+  gshort startup_phase; // -1 = fresh install, 1 = tmpdir set, 2, pre-audio start, 3, pre-tests, 100 = all tests passed
   const gchar *wm; //window manager name
   gint ocp; // open_compression_percent : get/set in prefs
 
@@ -138,11 +146,13 @@ typedef struct {
   gshort rte_keys_virtual;
 
   guint jack_opts;
-#define JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT (1<<0)
+#define JACK_OPTS_TRANSPORT_CLIENT (1<<0)   // jack can start/stop
 #define JACK_OPTS_TRANSPORT_MASTER (1<<1)
 #define JACK_OPTS_START_TSERVER (1<<2)
 #define JACK_OPTS_NOPLAY_WHEN_PAUSED (1<<3)
 #define JACK_OPTS_START_ASERVER (1<<4)
+#define JACK_OPTS_TIMEBASE_CLIENT (1<<5)    // jack sets play start position
+#define JACK_OPTS_TIMEBASE_MASTER (1<<6)
 
   gchar jack_tserver[256];
   gchar jack_aserver[256];
@@ -233,6 +243,13 @@ typedef struct {
   gboolean use_alsa_midi;
 #endif
 
+  gint startup_interface;
+
+#define STARTUP_CE 0
+#define STARTUP_MT 1
+
+  gboolean ce_maxspect;
+
 } _prefs;
 
 
@@ -284,8 +301,8 @@ typedef struct {
   GtkWidget *checkbutton_warn_layout_adel;
   GtkWidget *checkbutton_warn_layout_aalt;
   GtkWidget *checkbutton_warn_layout_ashift;
+  GtkWidget *checkbutton_warn_layout_popup;
   GtkWidget *checkbutton_warn_discard_layout;
-  GtkWidget *checkbutton_warn_save_quality;
   GtkWidget *checkbutton_warn_after_dvgrab;
   GtkWidget *checkbutton_show_stats;
   GtkWidget *check_xmms_pause;
@@ -294,12 +311,11 @@ typedef struct {
   GtkWidget *checkbutton_warn_mt_no_jack;
   GtkWidget *checkbutton_warn_yuv4m_open;
   GtkWidget *checkbutton_warn_mt_backup_space;
+  GtkWidget *checkbutton_warn_after_crash;
   GtkWidget *spinbutton_warn_fsize;
   GtkWidget *spinbutton_bwidth;
   GtkWidget *theme_combo;
   GtkWidget *check_midi;
-  GtkWidget *rb_aq_high;
-  GtkWidget *rb_aq_low;
   GtkWidget *ins_speed;
   GtkWidget *jpeg;
   GtkWidget *mt_enter_prompt;
@@ -314,6 +330,7 @@ typedef struct {
   GtkWidget *jack_aserver_entry;
   GtkWidget *checkbutton_jack_master;
   GtkWidget *checkbutton_jack_client;
+  GtkWidget *checkbutton_jack_tb_client;
   GtkWidget *checkbutton_jack_pwp;
   GtkWidget *checkbutton_start_tjack;
   GtkWidget *checkbutton_start_ajack;
@@ -349,6 +366,10 @@ typedef struct {
   GtkWidget *spinbutton_midirpt;
   GtkWidget *alsa_midi;
   GtkWidget *button_midid;
+  GtkWidget *rb_startup_ce;
+  GtkWidget *rb_startup_mt;
+  GtkWidget *jack_int_label;
+  GtkWidget *checkbutton_ce_maxspect;
 } _prefsw;
 
 
@@ -358,6 +379,7 @@ typedef struct {  // startup overrides from commandline
   gboolean ign_osc;
   gboolean ign_jackopts;
   gboolean ign_aplayer;
+  gboolean ign_stmode;
 } _ign_opts;
 
 
@@ -379,6 +401,7 @@ typedef struct {
   gboolean show_recent;
   gboolean show_tool;
   gboolean osc_start;
+  gint startup_interface;
   guint jack_opts;
 } _future_prefs;
 
diff --git a/src/pulse.c b/src/pulse.c
index d205d79..49952b0 100644
--- a/src/pulse.c
+++ b/src/pulse.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // pulse.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2005 - 2009
+// (c) G. Finch 2005 - 2010
 // Released under the GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -86,12 +86,12 @@ gboolean lives_pulse_init (short startup_phase) {
     }
     else {
       msg=g_strdup(_("\nUnable to connect to pulse audio server.\n"));
-      if (startup_phase<1) {
+      if (startup_phase==0) {
 	do_error_dialog(msg);
       }
       else {
 	msg2=g_strdup_printf("%s%s",msg,_("LiVES will exit and you can choose another audio player.\n"));
-	do_error_dialog(msg2);
+	do_blocking_error_dialog(msg2);
 	g_free(msg2);
       }
       g_free(msg);
@@ -257,7 +257,7 @@ static void pulse_audio_write_process (pa_stream *pstream, size_t nbytes, void *
       else {
 	if (G_LIKELY(pulsed->fd>0)) {
 	  pulsed->aPlayPtr->size=0;
-	  in_bytes=ABS((in_frames=((gdouble)pulsed->in_arate/(gdouble)pulsed->out_arate*(gdouble)pulseFramesAvailable+(fastrand()/G_MAXUINT32))))*pulsed->in_achans*(pulsed->in_asamps>>3);
+	  in_bytes=ABS((in_frames=((gdouble)pulsed->in_arate/(gdouble)pulsed->out_arate*(gdouble)pulseFramesAvailable+((gdouble)fastrand()/(gdouble)G_MAXUINT32))))*pulsed->in_achans*(pulsed->in_asamps>>3);
 	  //g_print("in bytes=%ld %ld %ld %ld %d %d\n",in_bytes,pulsed->in_arate,pulsed->out_arate,pulseFramesAvailable,pulsed->in_achans,pulsed->in_asamps);
 	  if ((shrink_factor=(gfloat)in_frames/(gfloat)pulseFramesAvailable)<0.f) {
 	    // reverse playback
@@ -657,7 +657,7 @@ int pulse_audio_read_init(void) {
 int pulse_driver_activate(pulse_driver_t *pdriver) {
 // create a new client and connect it to pulse server
   gchar *pa_clientname="LiVES_audio_out";
-  gchar *mypid=g_strdup_printf("%d",getpid());
+  gchar *mypid;
 
   pa_sample_spec pa_spec;
   pa_channel_map pa_map;
@@ -667,6 +667,10 @@ int pulse_driver_activate(pulse_driver_t *pdriver) {
 
   pa_volume_t pavol;
 
+  if (pdriver->pstream!=NULL) return 0;
+
+  mypid=g_strdup_printf("%d",getpid());
+
   pdriver->pa_props=pa_proplist_new();
 
   pa_proplist_sets(pdriver->pa_props, PA_PROP_APPLICATION_ICON_NAME, "LiVES");
@@ -766,14 +770,14 @@ volatile aserver_message_t *pulse_get_msgq(pulse_driver_t *pulsed) {
 
 
 
-gint64 lives_pulse_get_time(pulse_driver_t *pulsed) {
+gint64 lives_pulse_get_time(pulse_driver_t *pulsed, gboolean absolute) {
   volatile aserver_message_t *msg=pulsed->msgq;
   gdouble frames_written;
   if (msg!=NULL&&msg->command==ASERVER_CMD_FILE_SEEK) while (pulse_get_msgq(pulsed)!=NULL); // wait for seek
   frames_written=pulsed->frames_written;
   if (frames_written<0.) frames_written=0.;
-  if (pulsed->is_output) return pulsed->audio_ticks+(gint64)(frames_written/(gdouble)pulsed->out_arate*U_SEC);
-  return pulsed->audio_ticks+(gint64)(frames_written/(gdouble)pulsed->in_arate*U_SEC);
+  if (pulsed->is_output) return pulsed->audio_ticks*absolute+(gint64)(frames_written/(gdouble)pulsed->out_arate*U_SEC);
+  return pulsed->audio_ticks*absolute+(gint64)(frames_written/(gdouble)pulsed->in_arate*U_SEC);
 
 }
 
diff --git a/src/pulse.h b/src/pulse.h
index a9663d7..5420600 100644
--- a/src/pulse.h
+++ b/src/pulse.h
@@ -18,8 +18,8 @@
 
 #define PULSE_MAX_OUTPUT_CHANS PA_CHANNEL_POSITION_MAX
 
-#define LIVES_PA_BUFF_MAXLEN 65536
-#define LIVES_PA_BUFF_TARGET 2048
+#define LIVES_PA_BUFF_MAXLEN 16384
+#define LIVES_PA_BUFF_TARGET 4096
 
 typedef struct {
   pa_threaded_mainloop *mloop;
@@ -123,7 +123,7 @@ volatile aserver_message_t *pulse_get_msgq(pulse_driver_t *); // pull last msg f
 
 long pulse_audio_seek_bytes (pulse_driver_t *, long bytes); // seek to byte position
 
-gint64 lives_pulse_get_time(pulse_driver_t *); // get time from pa, in 10^-8 seconds
+gint64 lives_pulse_get_time(pulse_driver_t *, gboolean absolute); // get time from pa, in 10^-8 seconds
 
 
 //////////////////////
diff --git a/src/resample.c b/src/resample.c
index eb61cdb..82fc60b 100644
--- a/src/resample.c
+++ b/src/resample.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // resample.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -24,20 +24,24 @@ static gboolean reorder_leave_back=FALSE;
 
 /////////////////////////////////////////////////////
 
-
-
 LIVES_INLINE weed_timecode_t q_gint64 (weed_timecode_t in, gdouble fps) {
-  if (in>0) return ((weed_timecode_t)((long double)in/(long double)U_SEC*(long double)fps+(long double).5)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
-  if (in<0) return ((weed_timecode_t)((long double)in/(long double)U_SEC*(long double)fps-(long double).5)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
+  if (in>(weed_timecode_t)0) return ((weed_timecode_t)((long double)in/(long double)U_SEC*(long double)fps+(long double).5)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
+  if (in<(weed_timecode_t)0) return ((weed_timecode_t)((long double)in/(long double)U_SEC*(long double)fps-(long double).5)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
+  return (weed_timecode_t)0;
+}
+
+LIVES_INLINE weed_timecode_t q_gint64_floor (weed_timecode_t in, gdouble fps) {
+  if (in!=(weed_timecode_t)0) return ((weed_timecode_t)((long double)in/(long double)U_SEC*(long double)fps)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
   return (weed_timecode_t)0;
 }
 
 LIVES_INLINE weed_timecode_t q_dbl (gdouble in, gdouble fps) {
-  if (in>0) return ((weed_timecode_t)((long double)in*(long double)fps+(long double).5)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
-  if (in<0) return ((weed_timecode_t)((long double)in*(long double)fps-(long double).5)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
+  if (in>0.) return ((weed_timecode_t)((long double)in*(long double)fps+(long double).5)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
+  if (in<0.) return ((weed_timecode_t)((long double)in*(long double)fps-(long double).5)/(long double)fps)*(weed_timecode_t)U_SECL; // quantise to frame timing
   return (weed_timecode_t)0;
 }
 
+
 LIVES_INLINE gint count_resampled_frames (gint in_frames, gdouble orig_fps, gdouble resampled_fps) {
   gint res_frames;
   return ((res_frames=(gint)((gdouble)in_frames/orig_fps*resampled_fps+.49999))<1)?1:res_frames;
@@ -329,7 +333,7 @@ gboolean auto_resample_resize (gint width,gint height,gdouble fps,gint fps_num,g
 
 //////////////////////////////////////////////////////////////////
 
-weed_plant_t *
+WARN_UNUSED weed_plant_t *
 quantise_events (weed_plant_t *in_list, gdouble qfps, gboolean allow_gap) { 
   // new style event system, now we quantise from event_list_t *in_list to *out_list with period tl/U_SEC
 
@@ -551,12 +555,18 @@ static void on_reorder_activate (void) {
   gchar *msg;
   gboolean has_lmap_error=FALSE;
 
-  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1)) {
+  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) {
     if (!do_layout_alter_frames_warning()) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_frame>0);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
   cfile->old_frames=cfile->frames;
@@ -602,6 +612,11 @@ static void on_reorder_activate (void) {
 
   if (has_lmap_error) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
 
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&cfile->stored_layout_frame!=0) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+
 
 }
 
@@ -664,12 +679,18 @@ on_resaudio_ok_clicked                      (GtkButton *button,
     aendian=!(cfile->undo1_uint&AFORM_BIG_ENDIAN);
   }
 
-  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))) {
     if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
   // store old values for undo/redo
@@ -749,6 +770,12 @@ on_resaudio_ok_clicked                      (GtkButton *button,
   }
   d_print ("\n");
   if (has_lmap_error) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
+
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&cfile->stored_layout_audio>0.) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+
 }
 
 
@@ -784,8 +811,6 @@ static void on_resaudw_achans_changed (GtkWidget *widg, gpointer user_data) {
       gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_bigend,TRUE);
       gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_littleend,TRUE);
     }
-    gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_signed,TRUE);
-    gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_unsigned,TRUE);
     gtk_widget_set_sensitive (resaudw->entry_arate,TRUE);
     gtk_widget_set_sensitive (resaudw->entry_asamps,TRUE);
     gtk_widget_set_sensitive (resaudw->entry_achans,TRUE);
@@ -813,10 +838,18 @@ on_resaudw_asamps_changed (GtkWidget *irrelevant, gpointer rubbish) {
   if (atoi (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (resaudw->entry_asamps)))==8) {
     gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_bigend,FALSE);
     gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_littleend,FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_signed,FALSE);
+    gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_unsigned,TRUE);
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(resaudw->rb_unsigned),TRUE);
   }
   else {
     gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_bigend,TRUE);
     gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_littleend,TRUE);
+    if (atoi (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (resaudw->entry_asamps)))==16) {
+      gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_signed,TRUE);
+      gtk_widget_set_sensitive (resaudw->rb_unsigned,FALSE);
+      gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(resaudw->rb_signed),TRUE);
+    }
   }
 }
 
@@ -1038,6 +1071,7 @@ create_resaudw (gshort type, render_details *rdet, GtkWidget *top_vbox) {
   gint aendian;
 
   gboolean chans_fixed=FALSE;
+  gboolean is_8bit;
 
   if (type==10) {
     if (mainw->multitrack!=NULL) chans_fixed=TRUE; // TODO *
@@ -1087,7 +1121,10 @@ create_resaudw (gshort type, render_details *rdet, GtkWidget *top_vbox) {
     }
     gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (resaudw->dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
     gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (resaudw->dialog), TRUE);
-    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(resaudw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+    if (prefs->show_gui) {
+      gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(resaudw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+    }
 
     dialog_vbox = GTK_DIALOG (resaudw->dialog)->vbox;
     gtk_widget_show (dialog_vbox);
@@ -1481,6 +1518,10 @@ create_resaudw (gshort type, render_details *rdet, GtkWidget *top_vbox) {
     else if (type==3) tmp=g_strdup_printf ("%d",rdet->asamps);
     else tmp=g_strdup_printf ("%d",prefs->mt_def_asamps);
     gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (resaudw->entry_asamps),tmp);
+
+    if (!strcmp(tmp,"8")) is_8bit=TRUE;
+    else is_8bit=FALSE;
+
     g_free (tmp);
 
     vseparator5 = gtk_vseparator_new ();
@@ -1522,7 +1563,7 @@ create_resaudw (gshort type, render_details *rdet, GtkWidget *top_vbox) {
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
   
     gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (resaudw->rb_signed), TRUE);
-    if (type==7) gtk_widget_set_sensitive(resaudw->rb_signed,FALSE);
+    if (type==7||is_8bit) gtk_widget_set_sensitive(resaudw->rb_signed,FALSE);
     
 
     hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
@@ -1555,10 +1596,10 @@ create_resaudw (gshort type, render_details *rdet, GtkWidget *top_vbox) {
     }
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
 
-    if (type==7) gtk_widget_set_sensitive(resaudw->rb_unsigned,FALSE);
+    if (type==7||!is_8bit) gtk_widget_set_sensitive(resaudw->rb_unsigned,FALSE);
 
     if (type<3||(type>4&&type<8)) aendian=mainw->fx4_val;
-    else if (type==8) aendian=DEFAULT_AUDIO_SIGNED|((G_BYTE_ORDER==G_BIG_ENDIAN)&AFORM_BIG_ENDIAN);
+    else if (type==8) aendian=DEFAULT_AUDIO_SIGNED16|((G_BYTE_ORDER==G_BIG_ENDIAN)&AFORM_BIG_ENDIAN);
     else if (type==3) aendian=rdet->aendian;
     else aendian=prefs->mt_def_signed_endian;
 
@@ -1931,7 +1972,10 @@ create_new_pb_speed (gshort type)
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (new_pb_speed), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (new_pb_speed), TRUE);
   gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (new_pb_speed), 300, 200);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(new_pb_speed),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(new_pb_speed),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(new_pb_speed, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
@@ -2106,54 +2150,94 @@ on_change_speed_ok_clicked                (GtkButton *button,
     if (mainw->fx1_val>FPS_MAX) mainw->fx1_val=FPS_MAX;
   }
 
-  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_FRAMES)&&mainw->fx1_val>cfile->fps&&cfile->layout_map!=NULL) {
+  if (!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_FRAMES)&&mainw->fx1_val>cfile->fps) {
     gint new_frames=count_resampled_frames(cfile->frames,mainw->fx1_val,cfile->fps);
-    if (layout_frame_is_affected(mainw->current_file,new_frames)) {
-      if (!do_warning_dialog(_("\nSpeeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to change the speed ?\n"))) return;
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,new_frames,0.);
+    if ((mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,new_frames))!=NULL) {
+      if (!do_warning_dialog(_("\nSpeeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to change the speed ?\n"))) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
+	return;
+      }
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,new_frames,0.,new_frames<=count_resampled_frames(cfile->stored_layout_frame,cfile->stored_layout_fps,cfile->fps));
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
   }
 
-  if (mainw->fx1_bool&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)&&mainw->fx1_val>cfile->fps&&cfile->layout_map!=NULL) {
+  if (mainw->fx1_bool&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_DELETE_AUDIO)&&mainw->fx1_val>cfile->fps) {
     gint new_frames=count_resampled_frames(cfile->frames,mainw->fx1_val,cfile->fps);
-    if (layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(new_frames-1.)/cfile->fps)) {
-      if (!do_warning_dialog(_("\nSpeeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to change the speed ?\n"))) return;
-      add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(new_frames-1.)/cfile->fps);
+    if ((mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,(new_frames-1.)/cfile->fps))!=NULL) {
+      if (!do_warning_dialog(_("\nSpeeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to change the speed ?\n"))) {
+	g_list_free_strings(mainw->xlays);
+	g_list_free(mainw->xlays);
+	mainw->xlays=NULL;
+	return;
+      }
+      add_lmap_error(LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,(new_frames-1.)/cfile->fps,(new_frames-1.)/cfile->fps<cfile->stored_layout_audio);
       has_lmap_error=TRUE;
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
     }
   }
 
-  if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1)) {
+  if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES)&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) {
     if (!do_warning_dialog(_("\nChanging the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_frame>0);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
-  if (mainw->fx1_bool&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+  if (mainw->fx1_bool&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
     if (!do_warning_dialog(_("\nChanging the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
-  if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1)) {
+  if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) {
     if (!do_layout_alter_frames_warning()) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_frame>0);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
-  if (mainw->fx1_bool&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&cfile->layout_map!=NULL&&layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.)) {
+  if (mainw->fx1_bool&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) {
     if (!do_layout_alter_audio_warning()) {
+      g_list_free_strings(mainw->xlays);
+      g_list_free(mainw->xlays);
+      mainw->xlays=NULL;
       return;
     }
-    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.);
+    add_lmap_error(LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO,cfile->name,(gpointer)cfile->layout_map,mainw->current_file,0,0.,cfile->stored_layout_audio>0.);
     has_lmap_error=TRUE;
+    g_list_free_strings(mainw->xlays);
+    g_list_free(mainw->xlays);
+    mainw->xlays=NULL;
   }
 
   if (button==NULL) {
@@ -2187,6 +2271,12 @@ on_change_speed_ok_clicked                (GtkButton *button,
   switch_to_file(mainw->current_file,mainw->current_file);
 
   if (has_lmap_error) popup_lmap_errors(NULL,NULL);
+
+  if (mainw->sl_undo_mem!=NULL&&cfile->stored_layout_frame!=0) {
+    // need to invalidate undo/redo stack, in case file was used in some layout undo
+    stored_event_list_free_undos();
+  }
+
 }
 
 
@@ -2303,6 +2393,8 @@ gboolean resample_clipboard(gdouble new_fps) {
   gchar *msg;
   gint current_file=mainw->current_file;
 
+  if (new_fps==clipboard->fps) return TRUE;
+
   if (clipboard->undo1_dbl==cfile->fps&&!prefs->conserve_space) {
     gint old_frames=clipboard->old_frames;
     gdouble old_fps=clipboard->fps;
diff --git a/src/resample.h b/src/resample.h
index 8b74929..8db790e 100644
--- a/src/resample.h
+++ b/src/resample.h
@@ -35,6 +35,7 @@ typedef struct __resaudw {
 _resaudw *resaudw;
 
 LIVES_INLINE weed_timecode_t q_gint64(weed_timecode_t in, double fps);
+LIVES_INLINE weed_timecode_t q_gint64_floor(weed_timecode_t in, double fps);
 LIVES_INLINE weed_timecode_t q_dbl (gdouble in, gdouble fps);
 
 
diff --git a/src/rfx-builder.c b/src/rfx-builder.c
index babd8e1..7daf6bf 100644
--- a/src/rfx-builder.c
+++ b/src/rfx-builder.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // rfx-builder.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2004 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -133,7 +133,9 @@ rfx_build_window_t *make_rfx_build_window (gchar *script_name, gshort status) {
   }
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (rfxbuilder->dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (rfxbuilder->dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(rfxbuilder->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(rfxbuilder->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(rfxbuilder->dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(rfxbuilder->dialog),FALSE);
@@ -708,7 +710,9 @@ void on_list_table_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
 
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
@@ -1135,7 +1139,9 @@ void on_properties_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
 
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(rfxbuilder->dialog));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(rfxbuilder->dialog));
+  }
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
@@ -1855,7 +1861,9 @@ GtkWidget * make_param_dialog (gint pnum, rfx_build_window_t *rfxbuilder) {
   }
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
@@ -2566,7 +2574,9 @@ GtkWidget * make_param_window_dialog (gint pnum, rfx_build_window_t *rfxbuilder)
   }
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
@@ -2835,7 +2845,9 @@ GtkWidget * make_trigger_dialog (gint tnum, rfx_build_window_t *rfxbuilder) {
   }
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
@@ -2943,7 +2955,9 @@ void on_code_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) {
 
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   if (palette->style&STYLE_1) {
     gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
     gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
@@ -4189,7 +4203,9 @@ gchar *prompt_for_script_name(gchar *sname, gshort status) {
   dialog = gtk_dialog_new ();
 
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
@@ -4626,7 +4642,11 @@ void add_rfx_effects(void) {
     gchar *tmp;
 
     for (plugin_idx=0;plugin_idx<rfx_list_length;plugin_idx++) {
+      sched_yield();
       pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+      if (mainw->splash_window==NULL) {
+	while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+      }
       if (plugin_idx==rfx_builtin_list_length) {
 	g_free(type);
 	type=g_strdup_printf(PLUGIN_RENDERED_EFFECTS_CUSTOM);
@@ -4774,7 +4794,11 @@ void add_rfx_effects(void) {
     
   // now we need to add to the effects menu and set a callback
   for (rfx=&mainw->rendered_fx[(plugin_idx=1)];plugin_idx<=rfx_slot_count;rfx=&mainw->rendered_fx[++plugin_idx]) {
+    sched_yield();
     pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+    if (mainw->splash_window==NULL) {
+      while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+    }
     render_fx_get_params (rfx,rfx->name,rfx->status);
     pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
     rfx->source=NULL;
@@ -4930,7 +4954,11 @@ void add_rfx_effects(void) {
 
   if (rfx_slot_count) {
     for (rfx=&mainw->rendered_fx[(plugin_idx=1)];plugin_idx<=rfx_slot_count;rfx=&mainw->rendered_fx[++plugin_idx]) {
+      sched_yield();
       pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+      if (mainw->splash_window==NULL) {
+	while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+      }
       if ((rfx->props&RFX_PROPS_MAY_RESIZE&&rfx->num_in_channels==1)||rfx->min_frames<0) {
 	// add resizing effects to tools menu
 
diff --git a/src/rte_window.c b/src/rte_window.c
index 1674287..c0834b7 100644
--- a/src/rte_window.c
+++ b/src/rte_window.c
@@ -182,7 +182,7 @@ on_save_rte_defs_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
   d_print(msg);
   g_free(msg);
 
-  if (!(fd=open(prefs->fxdefsfile,O_WRONLY|O_CREAT|O_TRUNC,S_IRUSR|S_IWUSR))) {
+  if ((fd=open(prefs->fxdefsfile,O_WRONLY|O_CREAT|O_TRUNC,S_IRUSR|S_IWUSR))==-1) {
     msg=g_strdup_printf (_("\n\nUnable to write defaults file\n%s\nError code %d\n"),prefs->fxdefsfile,errno);
     do_error_dialog (msg);
     g_free (msg);
@@ -201,7 +201,7 @@ on_save_rte_defs_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) {
 
   close(fd);
 
-  if (!(fd=open(prefs->fxsizesfile,O_WRONLY|O_CREAT|O_TRUNC,S_IRUSR|S_IWUSR))) {
+  if ((fd=open(prefs->fxsizesfile,O_WRONLY|O_CREAT|O_TRUNC,S_IRUSR|S_IWUSR))==-1) {
     msg=g_strdup_printf (_("\n\nUnable to write default sizes file\n%s\nError code %d\n"),prefs->fxsizesfile,errno);
     do_error_dialog (msg);
     g_free (msg);
@@ -236,7 +236,7 @@ void load_rte_defs (void) {
   }
 
   if (g_file_test(prefs->fxdefsfile,G_FILE_TEST_EXISTS)) {
-    if (!(fd=open(prefs->fxdefsfile,O_RDONLY))) {
+    if ((fd=open(prefs->fxdefsfile,O_RDONLY))==-1) {
       msg2=g_strdup_printf (_("Unable to read defaults file\n%s\nError code %d\n"),prefs->fxdefsfile,errno);
       do_error_dialog (msg2);
       g_free (msg2);
@@ -268,7 +268,7 @@ void load_rte_defs (void) {
   }
 
   if (g_file_test(prefs->fxsizesfile,G_FILE_TEST_EXISTS)) {
-    if (!(fd=open(prefs->fxsizesfile,O_RDONLY))) {
+    if ((fd=open(prefs->fxsizesfile,O_RDONLY))==-1) {
       msg=g_strdup_printf (_("\n\nUnable to read sizes file\n%s\nError code %d\n"),prefs->fxsizesfile,errno);
       do_error_dialog (msg);
       g_free (msg);
diff --git a/src/saveplay.c b/src/saveplay.c
index 1798583..4632bd0 100644
--- a/src/saveplay.c
+++ b/src/saveplay.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // saveplay.c
 // LiVES (lives-exe)
-// (c) G. Finch 2003 - 2009
+// (c) G. Finch 2003 - 2010
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -15,6 +15,7 @@
 #include <stdio.h>
 #include <sys/types.h>
 #include <sys/stat.h>
+#include <setjmp.h>
 
 #include "main.h"
 #include "callbacks.h"
@@ -25,6 +26,13 @@
 #include "htmsocket.h"
 #include "cvirtual.h"
 
+
+jmp_buf riperror;
+
+static void catch_sigusr(int signum) {
+  longjmp(riperror,1);
+}
+
 void save_clip_values(gint which) {
   gint asigned;
   gint endian;
@@ -69,7 +77,7 @@ void save_clip_values(gint which) {
 }
 
 
-void
+gboolean
 read_file_details(const gchar *file_name, gboolean is_audio) {
   // get preliminary details
 
@@ -84,17 +92,25 @@ read_file_details(const gchar *file_name, gboolean is_audio) {
   dummyvar=system(com);
   g_free(com);
 
-  if (mainw->opening_loc) do_progress_dialog(TRUE,FALSE,_ ("Examining file header"));
-  else {
-    clear_mainw_msg();
-    
-    while (!(infofile=fopen(cfile->info_file,"r"))) {
-      g_usleep(prefs->sleep_time);
-    }
-    
-    dummychar=fgets(mainw->msg,512,infofile);
-    fclose(infofile);
+  if (mainw->opening_loc) return do_progress_dialog(TRUE,TRUE,_ ("Examining file header"));
+
+  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+  clear_mainw_msg();
+  lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_BUSY,NULL);
+  
+  while (!(infofile=fopen(cfile->info_file,"r"))) {
+    while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE));
+    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+    g_usleep(prefs->sleep_time);
+    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
   }
+  
+  dummychar=fgets(mainw->msg,512,infofile);
+  fclose(infofile);
+
+  lives_set_cursor_style(LIVES_CURSOR_NORMAL,NULL);
+  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+  return TRUE;
 }
 
 gchar *get_deinterlace_string(void) {
@@ -140,10 +156,13 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
   gchar *fname=g_strdup(file_name),*msgstr;
   gint achans,arate,arps,asampsize;
   gint current_file;
+  gboolean mt_has_audio_file=TRUE;
   gchar msg[256],loc[256];
   gchar *tmp=NULL;
   const lives_clip_data_t *cdata;
 
+  weed_plant_t *mt_pb_start_event=NULL;
+
   if (old_file==-1||!cfile->opening) {
     new_file=mainw->first_free_file;
 
@@ -159,6 +178,8 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
     else {
       com=g_strdup_printf(_ ("Opening %s start time %.2f sec. frames %d"),file_name,start,frames);
     }
+    d_print(""); // exhaust "switch" message
+
     d_print(com);
     g_free(com);
     
@@ -170,6 +191,14 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
     mainw->noswitch=TRUE;
     mainw->current_file=new_file;
 
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      // set up for opening preview
+      mt_pb_start_event=mainw->multitrack->pb_start_event;
+      mt_has_audio_file=mainw->multitrack->has_audio_file;
+      mainw->multitrack->pb_start_event=NULL;
+      mainw->multitrack->has_audio_file=TRUE;
+    }
+
     if (!strcmp(prefs->image_ext,"png")) cfile->img_type=IMG_TYPE_PNG;
 
     if (prefs->instant_open) {
@@ -192,27 +221,104 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
 	
 	if (cfile->achans>0&&(((_decoder_plugin *)(cfile->ext_src))->rip_audio)!=NULL&&withsound==1) {
 	  // call rip_audio() in the decoder plugin
+
+	  // since this function blocks, we need to take some special measures to allow cancel
+
+	  // we will set mainw->sig_pid, this will cause a cancel in the threaded window
+	  // to send sigusr1 to us; this has the effect of a) killing the decoder plugin
+	  // b) calling catch_sigusr in this thread - we then do a longjmp() back here
+
+	  // the threaded dialog will wait until mainw->sig_file exists before sending
+	  // sigusr1. This allows the plugin time to complete its immediate setup
+
+	  // the plugin gets a chance to do any internal cleanup in rip_audio_cleanup()
+
+
+	  struct sigaction sact;
+
 	  gchar *afile=g_strdup_printf("%s/%s/audiodump.pcm",prefs->tmpdir,cfile->handle);
 	  msgstr=g_strdup_printf(_("Opening audio for %s"),file_name);
 
 	  mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
-	  do_threaded_dialog(msgstr,FALSE);
+
+	  sact.sa_handler=catch_sigusr;
+	  sact.sa_flags=SA_NODEFER;
+	  sigemptyset(&sact.sa_mask);
+	  
+	  sigaction (SIGUSR1, &sact, NULL);
+
+	  mainw->sig_pid=pthread_self();
+	  mainw->sig_file=g_strdup(afile);
+
+	  if (setjmp(riperror)) {
+	    // catch sigusr from threaded dialog cancel and then longjmp here
+	    signal(SIGUSR1,SIG_IGN);
+	    mainw->sig_pid=0;
+	    g_free(mainw->sig_file);
+	    mainw->sig_file=NULL;
+
+	    end_threaded_dialog();
+
+	    if (((_decoder_plugin *)(cfile->ext_src))->rip_audio_cleanup!=NULL) {
+	      (((_decoder_plugin *)(cfile->ext_src))->rip_audio_cleanup)();
+	    }
+
+	    if (mainw->cancelled==CANCEL_KEEP) {
+	      // user clicked "enough"
+	      mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
+	      goto pt1;
+	    }
+
+	    d_print("\n");
+	    d_print_cancelled();
+	    close_current_file(old_file);
+
+	    mainw->noswitch=FALSE;
+	    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	      mainw->multitrack->pb_start_event=mt_pb_start_event;
+	      mainw->multitrack->has_audio_file=mt_has_audio_file;
+	    }
+	    if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
+	    mainw->file_open_params=NULL;
+	    g_free(afile);
+	    g_free(tmp);
+	    return;
+	  }
+
+	  cfile->opening_only_audio=TRUE;
+	  do_threaded_dialog(msgstr,TRUE);
 	  g_free(msgstr);
-	  (((_decoder_plugin *)(cfile->ext_src))->rip_audio)((tmp=(char *)g_filename_from_utf8 (file_name,-1,NULL,NULL,NULL)),afile,(cfile->fps*start+.5),frames);
+	  tmp=(char *)g_filename_from_utf8 (file_name,-1,NULL,NULL,NULL);
+
+	  (((_decoder_plugin *)(cfile->ext_src))->rip_audio)(tmp,afile,(cfile->fps*start+.5),frames);
+
+	  if (((_decoder_plugin *)(cfile->ext_src))->rip_audio_cleanup!=NULL) {
+	    (((_decoder_plugin *)(cfile->ext_src))->rip_audio_cleanup)();
+	  }
+
 	  end_threaded_dialog();
+
+      pt1:
+	  cfile->opening_only_audio=FALSE;
+	  signal(SIGUSR1,SIG_IGN);
+	  mainw->sig_pid=0;
+	  g_free(mainw->sig_file);
+	  mainw->sig_file=NULL;
+	  g_free(tmp);
+	  tmp=NULL;
 	  g_free(afile);
 	}
 	else {
 	  cfile->arate=0.;
 	  cfile->achans=cfile->asampsize=0;
 	}
+
 	cfile->fps=cfile->pb_fps=cdata->fps;
 	d_print("\n");
 	
 	if (cfile->achans==0&&capable->has_mplayer&&withsound==1) {
 
 	  // check if we have audio
-	  
 	  read_file_details(file_name,FALSE);
 	  unlink (cfile->info_file);
 	  sync();
@@ -237,6 +343,11 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
 	      
 	      mainw->opening_frames=-1;
 	      
+	      if (mainw->multitrack!=NULL) {
+		mainw->multitrack->pb_start_event=mt_pb_start_event;
+		mainw->multitrack->has_audio_file=mt_has_audio_file;
+	      }
+
 	      if (mainw->cancelled==CANCEL_NO_PROPOGATE) {
 		mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
 		return;
@@ -247,7 +358,7 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
 	      com=g_strdup_printf("smogrify stopsubsub %s 2>/dev/null",cfile->handle);
 	      dummyvar=system(com);
 	      g_free(com);
-	      g_free (mainw->file_open_params);
+	      if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
 	      mainw->file_open_params=NULL;
 	      close_current_file(old_file);
 	      return;
@@ -271,7 +382,18 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
 
     else {
       // get the file size, etc. (frames is just a guess here)
-      read_file_details(file_name,FALSE);
+      if (!read_file_details(file_name,FALSE)) {
+	// user cancelled
+	close_current_file(old_file);
+	mainw->noswitch=FALSE;
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mainw->multitrack->pb_start_event=mt_pb_start_event;
+	  mainw->multitrack->has_audio_file=mt_has_audio_file;
+	}
+	if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
+	mainw->file_open_params=NULL;
+	return;
+      }
       unlink (cfile->info_file);
       sync();
       
@@ -293,6 +415,10 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
 	  g_free(warn);
 	  close_current_file(old_file);
 	  mainw->noswitch=FALSE;
+	  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	    mainw->multitrack->pb_start_event=mt_pb_start_event;
+	    mainw->multitrack->has_audio_file=mt_has_audio_file;
+	  }
 	  return;
 	}
 	g_free(warn);
@@ -348,7 +474,7 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
       cfile->frames=0;
     }
 
-    get_play_times();
+    if (mainw->multitrack==NULL) get_play_times();
 
     add_to_winmenu();
     set_main_title(cfile->file_name,0);
@@ -412,9 +538,13 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
 	com=g_strdup_printf("smogrify stopsubsub %s 2>/dev/null",cfile->handle);
 	dummyvar=system(com);
 	g_free(com);
-	g_free (mainw->file_open_params);
+	if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
 	mainw->file_open_params=NULL;
 	close_current_file(old_file);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mainw->multitrack->pb_start_event=mt_pb_start_event;
+	  mainw->multitrack->has_audio_file=mt_has_audio_file;
+	}
 	return;
       }
     }
@@ -429,19 +559,24 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
     g_free(ofile);
   }
 
-  cfile->opening=cfile->opening_audio=FALSE;
+  cfile->opening=cfile->opening_audio=cfile->opening_only_audio=FALSE;
   mainw->opening_frames=-1;
 
 #if defined DEBUG
   g_print("Out of dpd\n");
 #endif
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mainw->multitrack->pb_start_event=mt_pb_start_event;
+    mainw->multitrack->has_audio_file=mt_has_audio_file;
+  }
+
   // mainw->error is TRUE if we could not open the file
   if (mainw->error) {
     do_blocking_error_dialog(mainw->msg);
     d_print_failed();
     close_current_file(old_file);
-    g_free (mainw->file_open_params);
+    if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
     mainw->file_open_params=NULL;
     return;
   }
@@ -474,7 +609,7 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
       do_error_dialog(msg);
       d_print_failed();
       close_current_file(old_file);
-      g_free (mainw->file_open_params);
+      if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
       mainw->file_open_params=NULL;
       return;
     }
@@ -487,15 +622,14 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
     lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_CLIP_OPENED,"");
 #endif
 
-  if (prefs->show_recent) {
+  if (prefs->show_recent&&!mainw->is_generating) {
     add_to_recent(file_name,start,frames,mainw->file_open_params);
   }
-  g_free (mainw->file_open_params);
+  if (mainw->file_open_params!=NULL) g_free (mainw->file_open_params);
   mainw->file_open_params=NULL;
 
   if (!strcmp(cfile->type,"Frames")||!strcmp(cfile->type,"jpeg")||!strcmp(cfile->type,"png")||!strcmp(cfile->type,"Audio")) {
     cfile->is_untitled=TRUE;
-    gtk_widget_set_sensitive(mainw->save,FALSE);
   }
 
   if (cfile->frames==1&&(!strcmp(cfile->type,"jpeg")||!strcmp(cfile->type,"png"))) {
@@ -532,9 +666,21 @@ void open_file_sel(const gchar *file_name, gdouble start, gint frames) {
   if (prefs->crash_recovery) add_to_recovery_file(cfile->handle);
   mainw->noswitch=FALSE;
 
-  // update widgets
-  switch_to_file((mainw->current_file=0),current_file);
-
+  if (mainw->multitrack==NULL) {
+    // update widgets
+    switch_to_file((mainw->current_file=0),current_file);
+  }
+  else {
+    lives_mt *multi=mainw->multitrack;
+    mainw->multitrack=NULL; // allow getting of afilesize
+    reget_afilesize (mainw->current_file);
+    mainw->multitrack=multi;
+    get_total_time(cfile);
+    if (!mainw->is_generating) mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+    mt_init_clips(mainw->multitrack,current_file,TRUE);
+    while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+    mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+  }
 }
 
 
@@ -692,6 +838,8 @@ void save_file (gboolean existing, gchar *n_file_name) {
     g_free(warn);
   }
 
+
+
   if (cfile->arate*cfile->achans) {
     if (!mainw->save_all) {
       aud_start=calc_time_from_frame (current_file,mainw->files[current_file]->start)*mainw->files[current_file]->arps/mainw->files[current_file]->arate;
@@ -765,6 +913,7 @@ void save_file (gboolean existing, gchar *n_file_name) {
     cfile->arate=mainw->files[current_file]->arate;
     cfile->achans=mainw->files[current_file]->achans;
     cfile->asampsize=mainw->files[current_file]->asampsize;
+    cfile->img_type=mainw->files[current_file]->img_type;
 
     com=g_strdup_printf ("smogrify link_frames %s %d %d %.8f %.8f %d %d %d %d %d %s",cfile->handle,mainw->files[current_file]->start,mainw->files[current_file]->end,aud_start,aud_end,cfile->arate,cfile->achans,cfile->asampsize,!(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED),!(cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN),mainw->files[current_file]->handle);
 
@@ -959,6 +1108,7 @@ void save_file (gboolean existing, gchar *n_file_name) {
     }
   }
 
+
   mainw->no_switch_dprint=TRUE;
   d_print (mesg);
   mainw->no_switch_dprint=FALSE;
@@ -1075,6 +1225,7 @@ void save_file (gboolean existing, gchar *n_file_name) {
 
 
     if (g_file_test ((tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)), G_FILE_TEST_EXISTS)) {
+      g_free(tmp);
       stat((tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)),&filestat);
       if (filestat.st_size>0) output_exists=TRUE;
     }
@@ -1119,7 +1270,6 @@ void save_file (gboolean existing, gchar *n_file_name) {
 
       if (cfile->is_untitled) {
 	cfile->is_untitled=FALSE;
-	gtk_widget_set_sensitive(mainw->save,TRUE);
       }
       if (!cfile->was_renamed) {
 	set_menu_text(cfile->menuentry,full_file_name,FALSE);
@@ -1199,8 +1349,6 @@ void play_file (void) {
   gint loop=0;
   gboolean mute;
 
-  gboolean is_new_file=FALSE;
-
   gint gen_file=-1;
 
   GClosure *freeze_closure;
@@ -1208,7 +1356,6 @@ void play_file (void) {
 
 #ifdef ENABLE_JACK
   aserver_message_t jack_message;
-  if (!mainw->preview&&!mainw->foreign) jack_pb_start();
 #endif
 
 #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
@@ -1221,6 +1368,13 @@ void play_file (void) {
 
   gchar *tmpfilename=NULL;
 
+  if (prefs->audio_player!=AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE) mainw->aud_file_to_kill=mainw->current_file;
+  else mainw->aud_file_to_kill=-1;
+
+
+#ifdef ENABLE_JACK
+  if (!mainw->preview&&!mainw->foreign) jack_pb_start();
+#endif
 
   if (mainw->multitrack==NULL) mainw->must_resize=FALSE;
   mainw->ext_playback=FALSE;
@@ -1372,7 +1526,7 @@ void play_file (void) {
 
   if (mainw->num_tr_applied>0&&!mainw->preview&&mainw->blend_file>-1) {
     // reset frame counter for blend_file
-    mainw->files[mainw->blend_file]->frameno=0;
+    mainw->files[mainw->blend_file]->frameno=1;
   }
 
   gtk_widget_set_sensitive(mainw->m_stopbutton,TRUE);
@@ -1394,13 +1548,19 @@ void play_file (void) {
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->stop, TRUE);
 
   if (mainw->multitrack==NULL) gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, FALSE);
-  else mt_swap_play_pause(mainw->multitrack,TRUE);
+  else if (!cfile->opening) {
+    if (!mainw->is_processing) mt_swap_play_pause(mainw->multitrack,TRUE);
+    else {
+      gtk_widget_set_sensitive(mainw->multitrack->playall,FALSE);
+      gtk_widget_set_sensitive(mainw->m_playbutton,FALSE);
+    }
+  }
 
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playselbutton, FALSE);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_rewindbutton, FALSE);
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_mutebutton, (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE));
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_mutebutton, (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE||mainw->multitrack!=NULL));
 
-  gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_loopbutton, (!cfile->achans||mainw->mute||mainw->loop_cont||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE)&&mainw->current_file>0);
+  gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_loopbutton, (!cfile->achans||mainw->mute||mainw->multitrack!=NULL||mainw->loop_cont||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE)&&mainw->current_file>0);
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->loop_continue, (!cfile->achans||mainw->mute||mainw->loop_cont||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE)&&mainw->current_file>0);
 
   if (cfile->frames==0&&mainw->multitrack==NULL) {
@@ -1560,7 +1720,7 @@ void play_file (void) {
 	  if ((aendian&&(G_BYTE_ORDER==G_BIG_ENDIAN))||(!aendian&&(G_BYTE_ORDER==G_LITTLE_ENDIAN))) mainw->pulsed->reverse_endian=TRUE;
 	  else mainw->pulsed->reverse_endian=FALSE;
 	  while (pulse_get_msgq(mainw->pulsed)!=NULL);
-	  if ((mainw->multitrack==NULL||mainw->multitrack->is_rendering)&&(mainw->event_list==NULL||(mainw->preview&&mainw->is_processing))) {
+	  if ((mainw->multitrack==NULL||mainw->multitrack->is_rendering||cfile->opening)&&(mainw->event_list==NULL||(mainw->preview&&mainw->is_processing))) {
 	    // tell pulse server to open audio file and start playing it
 	    pulse_message.command=ASERVER_CMD_FILE_OPEN;
 	    pulse_message.data=g_strdup_printf("%d",mainw->current_file);
@@ -1626,7 +1786,7 @@ void play_file (void) {
     mainw->kb_timer=gtk_timeout_add (KEY_RPT_INTERVAL,&plugin_poll_keyboard,NULL);
 
 #ifdef ENABLE_JACK
-    if (mainw->event_list!=NULL&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK&&mainw->jackd!=NULL&&!(mainw->preview&&mainw->is_processing)) {
+    if (mainw->event_list!=NULL&&!mainw->record&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK&&mainw->jackd!=NULL&&!(mainw->preview&&mainw->is_processing&&!(mainw->multitrack!=NULL&&mainw->preview&&mainw->multitrack->is_rendering))) {
       // if playing an event list, we switch to audio memory buffer mode
       if (mainw->multitrack!=NULL) init_jack_audio_buffers(cfile->achans,cfile->arate,exact_preview);
       else init_jack_audio_buffers(DEFAULT_AUDIO_CHANS,DEFAULT_AUDIO_RATE,FALSE);
@@ -1634,7 +1794,7 @@ void play_file (void) {
     }
 #endif    
 #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
-    if (mainw->event_list!=NULL&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE&&mainw->pulsed!=NULL&&!(mainw->preview&&mainw->is_processing)) {
+    if (mainw->event_list!=NULL&&!mainw->record&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE&&mainw->pulsed!=NULL&&!(mainw->preview&&mainw->is_processing&&!(mainw->multitrack!=NULL&&mainw->preview&&mainw->multitrack->is_rendering))) {
       // if playing an event list, we switch to audio memory buffer mode
       if (mainw->multitrack!=NULL) init_pulse_audio_buffers(cfile->achans,cfile->arate,exact_preview);
       else init_pulse_audio_buffers(DEFAULT_AUDIO_CHANS,DEFAULT_AUDIO_RATE,FALSE);
@@ -1646,7 +1806,7 @@ void play_file (void) {
     do {
       mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
 
-      if (mainw->event_list!=NULL) {
+      if (mainw->event_list!=NULL&&!mainw->record) {
 	if (pb_start_event==NULL) pb_start_event=get_first_frame_event(mainw->event_list);
 
 	if (has_audio_buffers) {
@@ -1809,6 +1969,7 @@ void play_file (void) {
     if (audio_player!=AUD_PLAYER_JACK&&audio_player!=AUD_PLAYER_PULSE&&stopcom!=NULL) {
       // kill sound(if still playing)
       dummyvar=system(stopcom);
+      mainw->aud_file_to_kill=-1;
       g_free (stopcom);
     }
 #ifdef ENABLE_JACK
@@ -1843,6 +2004,7 @@ void play_file (void) {
     // wait for audio_ended...
     if (cfile->achans>0&&com2!=NULL) {
       wait_for_stop(com2);
+      mainw->aud_file_to_kill=-1;
     }
     if (com2!=NULL) g_free(com2);
   }
@@ -2030,6 +2192,7 @@ void play_file (void) {
   }
   
   if (mainw->current_file>-1) cfile->play_paused=FALSE;
+
   if (mainw->blend_file!=-1&&mainw->blend_file!=mainw->current_file&&mainw->files[mainw->blend_file]!=NULL&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type==CLIP_TYPE_GENERATOR) {
     gint xcurrent_file=mainw->current_file;
     weed_bg_generator_end (mainw->files[mainw->blend_file]->ext_src);
@@ -2093,32 +2256,22 @@ void play_file (void) {
   }
 #endif
 
-  if (mainw->record) is_new_file=deal_with_render_choice(TRUE);
-
-  if (gen_file>-1&&mainw->current_file!=gen_file&&mainw->files[gen_file]!=NULL&&mainw->files[gen_file]->clip_type==CLIP_TYPE_GENERATOR&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_GENERATOR) {
-    current_file=mainw->pre_src_file=mainw->current_file;
-    mainw->current_file=gen_file;
-  }
+  // need to do this here, in case we want to preview a generator which will close to -1
+  if (mainw->record) deal_with_render_choice(TRUE);
 
-  if (!mainw->preview&&mainw->current_file>-1) {
-    if ((!is_new_file&&mainw->current_file!=current_file)||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_GENERATOR) {
-      mainw->osc_block=TRUE;
-      if (mainw->current_file>0&&cfile->clip_type==CLIP_TYPE_GENERATOR) {
-	weed_generator_end (cfile->ext_src);
-      }
-      if (mainw->multitrack==NULL) mainw->osc_block=FALSE;
+  if (!mainw->preview&&cfile->clip_type==CLIP_TYPE_GENERATOR) {
+    mainw->osc_block=TRUE;
+    weed_generator_end (cfile->ext_src);
+    mainw->osc_block=FALSE;
+    if (mainw->multitrack==NULL) {
       if (mainw->files[current_file]!=NULL) switch_to_file (mainw->current_file,current_file);
       else if (mainw->pre_src_file!=-1) switch_to_file (mainw->current_file,mainw->pre_src_file);
     }
-    else {
-      if (mainw->multitrack==NULL) get_play_times();
-    }
   }
 
   if (mainw->multitrack==NULL) mainw->osc_block=FALSE;
 
   reset_clip_menu();
-
 }
   
 
@@ -2217,6 +2370,10 @@ create_cfile(void) {
   cfile->layout_map=NULL;
   cfile->frame_index=cfile->frame_index_back=NULL;
   cfile->fx_frame_pump=0;
+  cfile->stored_layout_frame=0;
+  cfile->stored_layout_audio=0.;
+  cfile->stored_layout_fps=0.;
+  cfile->stored_layout_idx=-1;
 
   if (!strcmp(prefs->image_ext,"jpg")) cfile->img_type=IMG_TYPE_JPEG;
   else cfile->img_type=IMG_TYPE_PNG;
@@ -2640,7 +2797,6 @@ backup_file(const gchar *file_name) {
   cfile->changed=FALSE;
   // set is_untitled to stop users from saving with a .lv1 extension
   cfile->is_untitled=TRUE;
-  gtk_widget_set_sensitive(mainw->save,FALSE);
   d_print_done();
 }
 
@@ -2876,7 +3032,7 @@ void open_set_file (gchar *set_name, gint clipnum) {
     int pb_fps;
     gchar *setfile=g_strdup_printf("%s/%s/set.%s",prefs->tmpdir,cfile->handle,set_name);
 
-    if ((set_fd=open(setfile,O_RDONLY))>0) {
+    if ((set_fd=open(setfile,O_RDONLY))>-1) {
       // get perf_start
       if ((nlen=read(set_fd,&pb_fps,sizint))) {
 	cfile->pb_fps=pb_fps/1000.;
@@ -3093,6 +3249,8 @@ gboolean open_scrap_file (void) {
   gint current_file=mainw->current_file;
   gint new_file=mainw->first_free_file;
 
+  gchar *scrap_handle;
+
   if (!get_temp_handle (new_file,TRUE)) return FALSE;
   get_next_free_file();
 
@@ -3101,6 +3259,14 @@ gboolean open_scrap_file (void) {
   g_snprintf(cfile->type,40,"scrap");
   cfile->frames=0;
 
+  scrap_handle=g_strdup_printf("scrap|%s",cfile->handle);
+
+  add_to_recovery_file(scrap_handle);
+
+  mainw->cliplist = g_list_append (mainw->cliplist, GINT_TO_POINTER (mainw->current_file));
+
+  g_free(scrap_handle);
+
   mainw->current_file=current_file;
   return TRUE;
 }
@@ -3151,6 +3317,10 @@ void close_scrap_file (void) {
   mainw->current_file=mainw->scrap_file;
   close_current_file(current_file);
 
+  mainw->cliplist=g_list_remove (mainw->cliplist, GINT_TO_POINTER (mainw->scrap_file));
+
+  if (prefs->crash_recovery) rewrite_recovery_file();
+
   mainw->scrap_file=-1;
 }
 
@@ -3171,7 +3341,6 @@ void recover_layout_map(numclips) {
 	lmap_node_next=lmap_node->next;
 	lmap_entry=lmap_node->data;
 	if (!strcmp(mainw->files[i]->handle,lmap_entry->handle)&&(mainw->files[i]->unique_id==lmap_entry->unique_id)) {
-	  
 	  // got a match, assign list to layout_map and delete this node
 	  lmap_entry_list=lmap_entry->list;
 	  while (lmap_entry_list!=NULL) {
@@ -3182,8 +3351,8 @@ void recover_layout_map(numclips) {
 	      if (lmap_entry_list->prev!=NULL) lmap_entry_list->prev->next=lmap_entry_list_next;
 	      else lmap_entry->list=lmap_node_next;
 	      if (lmap_entry_list_next!=NULL) lmap_entry_list_next->prev=lmap_entry_list->prev;
-	      lmap_entry_list->prev=lmap_entry_list->next=NULL;
-	      g_list_free(lmap_entry_list);
+	      g_free(lmap_entry_list->data);
+	      g_free(lmap_entry_list);
 	    }
 	    g_strfreev(array);
 	    lmap_entry_list=lmap_entry_list_next;
@@ -3195,8 +3364,7 @@ void recover_layout_map(numclips) {
 	  if (lmap_node->prev!=NULL) lmap_node->prev->next=lmap_node_next;
 	  else mlist=lmap_node_next;
 	  if (lmap_node_next!=NULL) lmap_node_next->prev=lmap_node->prev;
-	  lmap_node->prev=lmap_node->next=NULL;
-	  g_list_free(lmap_node);
+	  //g_free(lmap_node);   // i don't know why, but this causes a segfault
 	}
 	lmap_node=lmap_node_next;
       }
@@ -3211,7 +3379,6 @@ void recover_layout_map(numclips) {
 	g_list_free_strings(lmap_entry->list);
 	g_list_free(lmap_entry->list);
       }
-      g_free(lmap_node);
       lmap_node=lmap_node->next;
     }
     if (mlist!=NULL) g_list_free(mlist);
@@ -3224,20 +3391,34 @@ void recover_layout_map(numclips) {
 
 
 
-static void recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
-  gchar buff[256];
+static gboolean recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
+  gchar buff[256],*buffptr;
   gchar *clipdir;
   gint new_file,clipnum=0;
   FILE *rfile;
   gboolean last_was_normal_file=FALSE;
+  gboolean is_scrap;
   const lives_clip_data_t *cdata=NULL;
 
   splash_end();
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+
   if (!auto_recover) {
     if (!do_warning_dialog(_("\nFiles from a previous run of LiVES were found.\nDo you want to attempt to recover them ?\n"))) {
       unlink(recovery_file);
-      return;
+
+      if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      }
+
+      return FALSE;
     }
   }
 
@@ -3247,15 +3428,18 @@ static void recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
 
   // mutex lock
   pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
-  d_print(_("recovering files..."));
+  d_print(_("Recovering files..."));
   pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
   // mutex unlock
 
   while (1) {
+    is_scrap=FALSE;
 
     if (mainw->cached_list!=NULL) {
+      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
       g_list_free_strings(mainw->cached_list);
       g_list_free(mainw->cached_list);
+      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
       mainw->cached_list=NULL;
     }
 
@@ -3263,18 +3447,20 @@ static void recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
       gint current_file=mainw->current_file;
       pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
       d_print_done();
-      if (last_was_normal_file) {
+      if (last_was_normal_file&&mainw->multitrack==NULL) {
 	switch_to_file((mainw->current_file=0),current_file);
       }
       reset_clip_menu();
+      while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
       pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
       // mutex unlock
       break;
     }
 
+
     memset(buff+strlen(buff)-strlen("\n"),0,1);
+
     if (!strcmp(buff+strlen(buff)-1,"*")) {
-  
       // set to be opened
       memset(buff+strlen(buff)-2,0,1);
       last_was_normal_file=FALSE;
@@ -3283,12 +3469,32 @@ static void recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
       if (!on_load_set_ok(NULL,GINT_TO_POINTER(TRUE))) {
 	fclose(rfile);
 	end_threaded_dialog();
-	return;
+
+	if (strlen(mainw->set_name)>0) recover_layout_map(mainw->current_file);
+
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	  polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+	  polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+	  mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	}
+
+	return TRUE;
       }
     }
     else {
       // load single file
-      clipdir=g_strdup_printf("%s/%s",prefs->tmpdir,buff);
+
+      if (!strncmp(buff,"scrap|",6)) {
+	is_scrap=TRUE;
+	buffptr=buff+6;
+      }
+      else {
+	buffptr=buff;
+      }
+
+      clipdir=g_strdup_printf("%s/%s",prefs->tmpdir,buffptr);
+
       if (!g_file_test(clipdir,G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
 	g_free(clipdir);
 	continue;
@@ -3298,12 +3504,23 @@ static void recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
 	fclose(rfile);
 	end_threaded_dialog();
 	too_many_files();
-	return;
+
+	if (strlen(mainw->set_name)>0) recover_layout_map(mainw->current_file);
+
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	  polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+	  polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+	  mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	  mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+	}
+
+	return TRUE;
       }
-      if (strstr(buff,"/clips/")) {
+      if (strstr(buffptr,"/clips/")) {
 	gchar **array;
 	pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
-	array=g_strsplit(buff,"/clips/",-1);
+	array=g_strsplit(buffptr,"/clips/",-1);
 	mainw->was_set=TRUE;
 	g_snprintf(mainw->set_name,256,"%s",array[0]);
 	g_strfreev(array);
@@ -3314,14 +3531,19 @@ static void recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
       pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
       cfile=(file *)(g_malloc(sizeof(file)));
       pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
-      g_snprintf(cfile->handle,256,"%s",buff);
+      g_snprintf(cfile->handle,256,"%s",buffptr);
       cfile->clip_type=CLIP_TYPE_DISK; // the default
 
       //create a new cfile and fill in the details
       create_cfile();
 
-      // get file details
-      read_headers(".");
+      if (!is_scrap) {
+	// get file details
+	read_headers(".");
+      }
+      else {
+	mainw->scrap_file=mainw->current_file;
+      }
 
       if (mainw->current_file<1) continue;
 
@@ -3366,42 +3588,66 @@ static void recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
 	}
       }
       else {
-	if (!check_frame_count(mainw->current_file)) get_frame_count(mainw->current_file);
+	if (is_scrap||!check_frame_count(mainw->current_file)) get_frame_count(mainw->current_file);
       }
-    }
-
-    // read the plaback fps, play frame, and name
-    open_set_file (mainw->set_name,++clipnum);
-
-    if (mainw->cached_list!=NULL) {
-      pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
-      g_list_free_strings(mainw->cached_list);
-      g_list_free(mainw->cached_list);
-      pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
-      mainw->cached_list=NULL;
-    }
-    
-    if (mainw->current_file<1) continue;
-
-    get_total_time (cfile);
-    if (cfile->achans) cfile->aseek_pos=(long)((gdouble)(cfile->frameno-1.)/cfile->fps*cfile->arate*cfile->achans*(cfile->asampsize/8));
-    
-    // add to clip menu
-    // mutex lock
-    pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
-    add_to_winmenu();
-    get_next_free_file();
-    cfile->start=cfile->frames>0?1:0;
-    cfile->end=cfile->frames;
-    cfile->is_loaded=TRUE;
-    unlink (cfile->info_file);
-    set_main_title(cfile->name,0);
-    pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
-    
+  
+      if (!is_scrap) {
+	// read the playback fps, play frame, and name
+	pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+	open_set_file (mainw->set_name,++clipnum);
+	pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+	
+	if (mainw->cached_list!=NULL) {
+	  pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+	  g_list_free_strings(mainw->cached_list);
+	  g_list_free(mainw->cached_list);
+	  pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+	  mainw->cached_list=NULL;
+	}
+	
+	if (mainw->current_file<1) continue;
+	
+	get_total_time (cfile);
+	if (cfile->achans) cfile->aseek_pos=(long)((gdouble)(cfile->frameno-1.)/cfile->fps*cfile->arate*cfile->achans*(cfile->asampsize/8));
+	
+	// add to clip menu
+	// mutex lock
+	pthread_mutex_lock(&mainw->gtk_mutex);
+	add_to_winmenu();
+	get_next_free_file();
+	cfile->start=cfile->frames>0?1:0;
+	cfile->end=cfile->frames;
+	cfile->is_loaded=TRUE;
+	unlink (cfile->info_file);
+	set_main_title(cfile->name,0);
+	
+	if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	  gint current_file=mainw->current_file;
+	  lives_mt *multi=mainw->multitrack;
+	  mainw->multitrack=NULL;
+	  reget_afilesize (mainw->current_file);
+	  mainw->multitrack=multi;
+	  get_total_time(cfile);
+	  mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+	  mt_init_clips(mainw->multitrack,current_file,TRUE);
+	  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+	  mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+	  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+	  mainw->current_file=current_file;
+	}
+	
+	pthread_mutex_unlock(&mainw->gtk_mutex);
+	
 #ifdef ENABLE_OSC
-    lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_CLIP_OPENED,"");
+	lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_CLIP_OPENED,"");
 #endif
-    // mutex unlock
+	// mutex unlock
+      }
+      else {
+	mainw->cliplist = g_list_append (mainw->cliplist, GINT_TO_POINTER (mainw->current_file));
+	get_next_free_file();
+      }
+    }
   }
 
   end_threaded_dialog();
@@ -3410,6 +3656,15 @@ static void recover_files(gchar *recovery_file, gboolean auto_recover) {
 
   if (strlen(mainw->set_name)>0) recover_layout_map(mainw->current_file);
 
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE);
+    polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS);
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
+  return TRUE;
 }
 
 
@@ -3420,84 +3675,114 @@ void add_to_recovery_file (gchar *handle) {
   gchar *com=g_strdup_printf("/bin/echo \"%s\" >> %s",handle,mainw->recovery_file);
   dummyvar=system(com);
   g_free(com);
-}
 
+  if ((mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->event_list!=NULL)||mainw->stored_event_list!=NULL) write_backup_layout_numbering(mainw->multitrack);
+}
 
 
-void rewrite_recovery_file(gint closed_file) {
+void rewrite_recovery_file(void) {
   int i;
   gchar *recovery_entry;
   int recovery_fd;
-  size_t size;
+  GList *clist=mainw->cliplist;
+
+  if (clist==NULL) {
+    unlink(mainw->recovery_file);
+    return;
+  }
 
   recovery_fd=creat(mainw->recovery_file,S_IRUSR|S_IWUSR);
 
-  for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) {
-    if ((closed_file<0||i!=closed_file)&&mainw->files[i]!=NULL&&mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK&&i!=mainw->scrap_file&&mainw->files[i]->is_loaded) {
-      recovery_entry=g_strdup_printf("%s\n",mainw->files[i]->handle);
-      dummyvar=write(recovery_fd,recovery_entry,strlen(recovery_entry));
-      g_free(recovery_entry);
-    }
+  while (clist!=NULL) {
+    i=GPOINTER_TO_INT(clist->data);
+    if (i!=mainw->scrap_file) recovery_entry=g_strdup_printf("%s\n",mainw->files[i]->handle);
+    else recovery_entry=g_strdup_printf("scrap|%s\n",mainw->files[i]->handle);
+    dummyvar=write(recovery_fd,recovery_entry,strlen(recovery_entry));
+    g_free(recovery_entry);
+    clist=clist->next;
   }
-  size=get_file_size(recovery_fd);
+
   close(recovery_fd);
-  if (size==0) unlink(mainw->recovery_file);
+
+  if ((mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->event_list!=NULL)||mainw->stored_event_list!=NULL) write_backup_layout_numbering(mainw->multitrack);
+
 }
 
 
 gboolean check_for_recovery_files (gboolean auto_recover) {
   gboolean retval=FALSE;
-  gchar *recovery_file;
-  guint recpid;
-  gchar *com;
+  gchar *recovery_file,*recovery_numbering_file;
+  guint recpid=0;
 
-  if (g_file_test(mainw->recovery_file,G_FILE_TEST_EXISTS)) {
-    recover_files(mainw->recovery_file,auto_recover);
-    retval=TRUE;
+  size_t bytes;
+  int info_fd;
+  gchar *info_file=g_strdup_printf("%s/.recovery.%d",prefs->tmpdir,getpid());
+  gchar *com=g_strdup_printf("smogrify get_recovery_file %d %d %s recovery> %s",getuid(),getgid(),capable->myname,info_file);
+  
+  unlink(info_file);
+  dummyvar=system(com);
+  g_free(com);
+  
+  info_fd=open(info_file,O_RDONLY);
+  if (info_fd>-1) {
+    if ((bytes=read(info_fd,mainw->msg,256))>0) {
+      memset(mainw->msg+bytes,0,1);
+      if ((recpid=atoi(mainw->msg))>0) {
+	
+      }
+    }
+    close(info_fd);
   }
-  else {
-    size_t bytes;
-    int info_fd;
-    gchar *info_file=g_strdup_printf("%s/.recovery.%d",prefs->tmpdir,getpid());
-    gchar *com=g_strdup_printf("smogrify get_recovery_file %d %d %s recovery> %s",getuid(),getgid(),capable->myname,info_file);
+  unlink(info_file);
+  g_free(info_file);
+
+  if (recpid==0) return FALSE;
 
-    unlink(info_file);
+  
+  retval=recover_files((recovery_file=g_strdup_printf("%s/recovery.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),recpid)),auto_recover);
+  unlink(recovery_file);
+  g_free(recovery_file);
+  
+  // check for layout recovery file
+  recovery_file=g_strdup_printf("%s/layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),recpid);
+  if (g_file_test (recovery_file, G_FILE_TEST_EXISTS)) {
+    // move files temporarily to stop them being cleansed
+    com=g_strdup_printf("/bin/mv %s %s/.layout.%d.%d.%d",recovery_file,prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
     dummyvar=system(com);
     g_free(com);
-
-    info_fd=open(info_file,O_RDONLY);
-    if (info_fd>-1) {
-      if ((bytes=read(info_fd,mainw->msg,256))>0) {
-	memset(mainw->msg+bytes,0,1);
-	if ((recpid=atoi(mainw->msg))>0) {
-	  recover_files((recovery_file=g_strdup_printf("%s/recovery.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),recpid)),auto_recover);
-	  unlink(recovery_file);
-	  g_free(recovery_file);
-	  retval=TRUE;
-
-	  // check for layout recovery file
-	  recovery_file=g_strdup_printf("%s/layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),recpid);
-	  if (g_file_test (recovery_file, G_FILE_TEST_EXISTS)) {
-	    com=g_strdup_printf("/bin/mv %s %s/.layout.%d.%d.%d",recovery_file,prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
-	    dummyvar=system(com);
-	    g_free(com);
-	    mainw->recoverable_layout=TRUE;
-	  }
-	  g_free(recovery_file);
-	}
-      }
-      close(info_fd);
-    }
-    unlink(info_file);
-    g_free(info_file);
+    recovery_numbering_file=g_strdup_printf("%s/layout_numbering.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),recpid);
+    com=g_strdup_printf("/bin/mv %s %s/.layout_numbering.%d.%d.%d",recovery_numbering_file,prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+    dummyvar=system(com);
+    g_free(com);
+    g_free(recovery_numbering_file);
+    mainw->recoverable_layout=TRUE;
   }
-
+  else {
+    if (mainw->scrap_file!=-1) close_scrap_file();
+  }
+  g_free(recovery_file);
+  
   com=g_strdup_printf("smogrify clean_recovery_files %d %d %s",getuid(),getgid(),capable->myname);
-
   dummyvar=system(com);
   g_free(com);
 
-  rewrite_recovery_file(-1);
+  if (mainw->recoverable_layout) {
+    recovery_file=g_strdup_printf("%s/.layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+    com=g_strdup_printf("/bin/mv %s %s/layout.%d.%d.%d",recovery_file,prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+    dummyvar=system(com);
+    g_free(com);
+    g_free(recovery_file);
+
+    recovery_numbering_file=g_strdup_printf("%s/.layout_numbering.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+    com=g_strdup_printf("/bin/mv %s %s/layout_numbering.%d.%d.%d",recovery_numbering_file,prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid());
+    dummyvar=system(com);
+    g_free(com);
+    g_free(recovery_numbering_file);
+  }
+
+  rewrite_recovery_file();
+
+  if (retval) do_after_crash_warning();
 
   return retval;
 }
diff --git a/src/startup.c b/src/startup.c
new file mode 100644
index 0000000..7bcaa42
--- /dev/null
+++ b/src/startup.c
@@ -0,0 +1,1027 @@
+// startup.c
+// LiVES
+// (c) G. Finch 2010 <salsaman at xs4all.nl>
+// released under the GNU GPL 3 or later
+// see file ../COPYING for licensing details
+
+
+// functions for first time startup
+
+#include "support.h"
+#include "main.h"
+#include "interface.h"
+
+
+
+
+
+static gboolean prompt_existing_dir(gchar *dirname) {
+  gchar *msg=g_strdup_printf(_("A directory named\n%s\nalready exists. Do you wish to use this directory ?\n"),dirname);
+  gboolean res=do_warning_dialog(msg);
+  g_free(msg);
+  return res;
+}
+
+
+
+
+
+static gboolean prompt_new_dir(gchar *dirname) {
+  gchar *msg=g_strdup_printf(_("Create the directory\n%s\n?\n"),dirname);
+  gboolean res=do_warning_dialog(msg);
+  g_free(msg);
+  return res;
+}
+
+
+
+
+gboolean do_tempdir_query(void) {
+  gint response;
+  gboolean ok=FALSE;
+  _entryw *tdentry=create_rename_dialog(6);
+  gchar *com,*dirname;
+
+  while (!ok) {
+    response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(tdentry->dialog));
+
+    if (response==GTK_RESPONSE_CANCEL) {
+      g_free(tdentry);
+      return FALSE;
+    }
+    dirname=g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(tdentry->entry)));
+
+    if (strlen(dirname)>255) {
+      do_blocking_error_dialog(_("Directory name is too long !"));
+      g_free(dirname);
+      continue;
+    }
+
+    if (g_file_test(dirname,G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
+      if (!prompt_existing_dir(dirname)) {
+	g_free(dirname);
+	continue;
+      }
+    }
+    else {
+      if (!prompt_new_dir(dirname)) {
+	g_free(dirname);
+	continue;
+      }
+    }
+
+    if (!check_dir_access(dirname)) {
+      do_dir_perm_error(dirname);
+      g_free(dirname);
+      continue;
+    }
+    ok=TRUE;
+  }
+
+  gtk_widget_destroy(tdentry->dialog);
+  g_free(tdentry);
+
+  com=g_strdup_printf("/bin/rmdir %s 2>/dev/null",prefs->tmpdir);
+  dummyvar=system(com);
+  g_free(com);
+
+  g_snprintf(prefs->tmpdir,256,"%s",dirname);
+  g_snprintf(future_prefs->tmpdir,256,"%s",prefs->tmpdir);
+
+  com=g_strdup_printf ("/bin/mkdir -p %s 2>/dev/null",dirname);
+  dummyvar=system (com);
+  g_free (com);
+
+  set_pref("tempdir",prefs->tmpdir);
+
+  g_snprintf(mainw->first_info_file,255,"%s/.info.%d",prefs->tmpdir,getpid());
+
+  g_free(dirname);
+  return TRUE;
+}
+
+
+
+
+
+static void on_init_aplayer_toggled (GtkToggleButton *tbutton, gpointer user_data) {
+  gint audp=GPOINTER_TO_INT(user_data);
+
+  if (!gtk_toggle_button_get_active(tbutton)) return;
+
+  prefs->audio_player=audp;
+
+  switch (audp) {
+  case AUD_PLAYER_PULSE:
+    set_pref("audio_player","pulse");
+    break;
+  case AUD_PLAYER_JACK:
+    set_pref("audio_player","jack");
+    break;
+  case AUD_PLAYER_SOX:
+    set_pref("audio_player","sox");
+    break;
+  case AUD_PLAYER_MPLAYER:
+    set_pref("audio_player","mplayer");
+    break;
+  }
+
+}
+
+
+
+
+gboolean do_audio_choice_dialog(short startup_phase) {
+  GtkWidget *dialog,*dialog_vbox,*radiobutton0,*radiobutton1,*radiobutton2,*radiobutton3,*label;
+  GtkWidget *okbutton,*cancelbutton;
+  GtkWidget *eventbox,*hbox;
+  GSList *radiobutton_group = NULL;
+  gchar *txt0,*txt1,*txt2,*txt3,*txt4,*txt5,*txt6,*txt7,*msg;
+
+  gint response;
+
+  if (startup_phase==2) {
+    txt0=g_strdup(_("LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n\n"));
+  }
+  else {
+    prefs->audio_player=-1;
+    txt0=g_strdup("");
+  }
+
+  txt1=g_strdup(_("Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n\nPULSE AUDIO is recommended for most users"));
+
+#ifndef HAVE_PULSE_AUDIO
+  txt2=g_strdup(_(", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n\n"));
+#else
+  if (!capable->has_pulse_audio) {
+    txt2=g_strdup(_(", but you do not have pulse audio installed on your system.\n You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n\n"));
+  }
+  else txt2=g_strdup(".\n\n");
+#endif
+
+  txt3=g_strdup(_("JACK audio is recommended for pro users"));
+
+#ifndef ENABLE_JACK
+  txt4=g_strdup(_(", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n\n"));
+#else
+  if (!capable->has_jackd) {
+    txt4=g_strdup(_(", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first before running LiVES.\n\n"));
+  }
+  else {
+    txt4=g_strdup(_(", but may prevent LiVES from starting on some systems.\nIf LiVES will not start with jack, you can restart and try with another audio player instead.\n\n"));
+  }
+#endif
+
+  txt5=g_strdup(_("SOX may be used if neither of the preceding players work, "));
+
+  if (capable->has_sox) {
+    txt6=g_strdup(_("but some audio features will be disabled.\n\n"));
+  }
+  else {
+    txt6=g_strdup(_("but you do not have sox installed.\nYou are advised to install it before running LiVES.\n\n"));
+  }
+
+  if (capable->has_mplayer) {
+    txt7=g_strdup(_("The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n\n"));
+  }
+  else {
+    txt7=g_strdup("");
+  }
+
+  msg=g_strdup_printf("%s%s%s%s%s%s%s%s",txt0,txt1,txt2,txt3,txt4,txt5,txt6,txt7);
+
+  g_free(txt0);
+  g_free(txt1);
+  g_free(txt2);
+  g_free(txt3);
+  g_free(txt4);
+  g_free(txt5);
+  g_free(txt6);
+  g_free(txt7);
+
+  dialog = gtk_dialog_new ();
+  gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("LiVES: - Choose an audio player"));
+
+  gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+  gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
+  gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (dialog), 350, 200);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
+    gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+
+  dialog_vbox = GTK_DIALOG (dialog)->vbox;
+  
+  label=gtk_label_new(msg);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), label);
+  g_free(msg);
+
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+
+
+
+
+  radiobutton0 = gtk_radio_button_new (NULL);
+
+#ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
+  eventbox=gtk_event_box_new();
+  label=gtk_label_new_with_mnemonic ( _("Use _pulse audio player"));
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label), radiobutton0);
+
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		    radiobutton0);
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), radiobutton0, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+  if (prefs->audio_player==-1) prefs->audio_player=AUD_PLAYER_PULSE;
+
+  if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE) {
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radiobutton0),TRUE);
+    set_pref("audio_player","pulse");
+  }
+
+  gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton0), radiobutton_group);
+  radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton0));
+#endif
+
+  radiobutton1 = gtk_radio_button_new(NULL);
+#ifdef ENABLE_JACK
+
+  eventbox=gtk_event_box_new();
+  label=gtk_label_new_with_mnemonic ( _("Use _jack audio player"));
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label), radiobutton1);
+
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		    radiobutton1);
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), radiobutton1, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+
+  if (prefs->audio_player==-1) prefs->audio_player=AUD_PLAYER_JACK;
+
+  if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK) {
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radiobutton1),TRUE);
+    set_pref("audio_player","jack");
+  }
+
+  gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton1), radiobutton_group);
+  radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton1));
+#endif
+
+  radiobutton2 = gtk_radio_button_new (NULL);
+  if (capable->has_sox) {
+
+    eventbox=gtk_event_box_new();
+    label=gtk_label_new_with_mnemonic ( _("Use _sox audio player"));
+    gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label), radiobutton2);
+    
+    gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		      G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		      radiobutton2);
+    if (palette->style&STYLE_1) {
+      gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+      gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+      gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+    }
+    
+    hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+    
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), radiobutton2, FALSE, FALSE, 10);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+    if (prefs->audio_player==-1) prefs->audio_player=AUD_PLAYER_SOX;
+
+    if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_SOX) {
+      gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radiobutton2),TRUE);
+      set_pref("audio_player","sox");
+    }
+
+    gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton2), radiobutton_group);
+    radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton2));
+
+  }
+
+  radiobutton3 = gtk_radio_button_new (NULL);
+  if (capable->has_mplayer) {
+    eventbox=gtk_event_box_new();
+    label=gtk_label_new_with_mnemonic ( _("Use _mplayer audio player"));
+    gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label), radiobutton3);
+    
+    gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+    g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		      G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		      radiobutton3);
+    if (palette->style&STYLE_1) {
+      gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+      gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+      gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+    }
+    
+    hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+    
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), radiobutton3, FALSE, FALSE, 10);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+    if (prefs->audio_player==-1) prefs->audio_player=AUD_PLAYER_MPLAYER;
+
+    if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_MPLAYER) {
+      gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radiobutton3),TRUE);
+      set_pref("audio_player","mplayer");
+    }
+
+    gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton3), radiobutton_group);
+    radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton3));
+
+  }
+
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (radiobutton0), "toggled",
+                      G_CALLBACK (on_init_aplayer_toggled),
+                      GINT_TO_POINTER(AUD_PLAYER_PULSE));
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (radiobutton1), "toggled",
+                      G_CALLBACK (on_init_aplayer_toggled),
+                      GINT_TO_POINTER(AUD_PLAYER_JACK));
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (radiobutton2), "toggled",
+                      G_CALLBACK (on_init_aplayer_toggled),
+                      GINT_TO_POINTER(AUD_PLAYER_SOX));
+
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (radiobutton3), "toggled",
+                      G_CALLBACK (on_init_aplayer_toggled),
+                      GINT_TO_POINTER(AUD_PLAYER_MPLAYER));
+
+  cancelbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel");
+  gtk_widget_show (cancelbutton);
+  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), cancelbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL);
+
+  okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-go-forward");
+  gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(okbutton),_("_Next"));
+  gtk_widget_show (okbutton);
+  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
+  GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS);
+  gtk_widget_grab_default(okbutton);
+  gtk_widget_grab_focus(okbutton);
+
+
+  if (prefs->audio_player==-1) {
+    do_no_mplayer_sox_error();
+    return GTK_RESPONSE_CANCEL;
+  }
+
+  gtk_widget_show_all(dialog);
+
+  response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog));
+
+  gtk_widget_destroy(dialog);
+
+  if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_SOX||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_MPLAYER) {
+    gtk_widget_hide(mainw->vol_toolitem);
+    gtk_widget_hide(mainw->vol_label);
+    gtk_widget_hide (mainw->recaudio_submenu);
+  }
+
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+
+  return (response==GTK_RESPONSE_OK);
+}
+
+
+static void add_test(GtkWidget *table, gint row, gchar *ttext, gboolean noskip) {
+  GtkWidget *label=gtk_label_new(ttext);
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+  gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
+
+  gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 0, 1, row, row+1, 0, 0, 10, 10);
+  gtk_widget_show(label);
+
+  if (!noskip) {
+    GtkWidget *image=gtk_image_new_from_stock(GTK_STOCK_REMOVE,GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR);
+    label=gtk_label_new(_("Skipped")); // translators - as in "skipped test"
+    if (palette->style&STYLE_1) {
+      gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    }
+    gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 1, 2, row, row+1, 0, 0, 10, 10);
+    gtk_widget_show(label);
+
+    gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), image, 2, 3, row, row+1, 0, 0, 0, 10);
+    gtk_widget_show(image);
+  }
+
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+}
+
+
+static gboolean pass_test(GtkWidget *table, gint row) {
+  GtkWidget *label=gtk_label_new(_("Passed"));  // translators - as in "passed test"
+  GtkWidget *image=gtk_image_new_from_stock(GTK_STOCK_APPLY,GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+
+  gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 1, 2, row, row+1, 0, 0, 10, 10);
+  gtk_widget_show(label);
+
+  gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), image, 2, 3, row, row+1, 0, 0, 0, 10);
+  gtk_widget_show(image);
+
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+  return TRUE;
+}
+
+
+static gboolean fail_test(GtkWidget *table, gint row, gchar *ftext) {
+  GtkWidget *label;
+  GtkWidget *image=gtk_image_new_from_stock(GTK_STOCK_CANCEL,GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR);
+
+  label=gtk_label_new(ftext);
+
+  gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 3, 4, row, row+1, 0, 0, 10, 10);
+  gtk_widget_show(label);
+  
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+  
+  label=gtk_label_new(_("Failed"));  // translators - as in "failed test"
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+
+  gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 1, 2, row, row+1, 0, 0, 10, 10);
+  gtk_widget_show(label);
+
+  gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), image, 2, 3, row, row+1, 0, 0, 0, 10);
+  gtk_widget_show(image);
+
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+  
+  return FALSE;
+}
+
+
+LIVES_INLINE gchar *get_resource(gchar *fname) {
+  return g_strdup_printf("%s%sresources/%s",prefs->prefix_dir,DATA_DIR,fname);
+}
+
+
+
+gboolean do_startup_tests(gboolean tshoot) {
+  GtkWidget *dialog;
+  GtkWidget *dialog_vbox;
+
+  GtkWidget *label;
+  GtkWidget *table;
+  GtkWidget *okbutton;
+  GtkWidget *cancelbutton;
+
+  gchar *com,*rname,*afile,*tmp;
+
+  guchar *abuff;
+
+  size_t fsize;
+
+  gboolean success,success2,success3,success4;
+
+  gint response,res;
+  gint current_file=mainw->current_file;
+
+  int out_fd,info_fd;
+
+  gchar *image_ext=g_strdup(prefs->image_ext);
+
+  mainw->suppress_dprint=TRUE;
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    if (mainw->multitrack->idlefunc>0) {
+      g_source_remove(mainw->multitrack->idlefunc);
+      mainw->multitrack->idlefunc=0;
+    }
+    mt_desensitise(mainw->multitrack);
+  }
+
+
+  dialog = gtk_dialog_new ();
+
+  if (!tshoot) {
+    gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("LiVES: - Testing Configuration"));
+  }
+  else {
+    gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("LiVES: - Troubleshoot"));
+  }
+
+  gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+  gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
+  gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (dialog), 350, 200);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
+    gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+
+  dialog_vbox = GTK_DIALOG (dialog)->vbox;
+
+
+  label=gtk_label_new(_("LiVES will now run some basic configuration tests\n"));
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), label);
+
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+
+
+
+  cancelbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel");
+  gtk_widget_show (cancelbutton);
+  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), cancelbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL);
+
+  if (!tshoot) {
+    okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-go-forward");
+    gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(okbutton),_("_Next"));
+  }
+  else okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok");
+  gtk_widget_show (okbutton);
+  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
+  GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS);
+  gtk_widget_grab_default(okbutton);
+  gtk_widget_grab_focus(okbutton);
+
+
+  gtk_widget_set_sensitive(okbutton,FALSE);
+
+
+  table = gtk_table_new (10, 4, FALSE);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), table);
+
+  gtk_widget_show_all(dialog);
+
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+
+
+  // check for sox presence
+
+  add_test(table,0,_("Checking for \"sox\" presence"),TRUE);
+
+
+  if (!capable->has_sox) {
+    success=fail_test(table,0,_("You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES"));
+
+  }
+  else {
+    success=pass_test(table,0);
+  }
+
+  // test if sox can convert raw 44100 -> wav 22050
+  add_test(table,1,_("Checking if sox can convert audio"),success);
+  
+  if (!tshoot) set_pref("default_image_format","png");
+  g_snprintf (prefs->image_ext,16,"%s","png");
+
+  get_temp_handle(mainw->first_free_file,TRUE);
+
+
+  if (success) {
+    
+    info_fd=-1;
+    unlink(cfile->info_file);
+
+    // write 1 second of silence
+    afile=g_strdup_printf("%s/%s/audio",prefs->tmpdir,cfile->handle);
+    out_fd=open(afile,O_WRONLY|O_CREAT,S_IRUSR|S_IWUSR);
+    abuff=calloc(44100,4);
+    dummyvar=write (out_fd,abuff,176400);
+    close(out_fd);
+    g_free(afile);
+    g_free(abuff);
+
+    afile=g_strdup_printf("%s%s/testout.wav",prefs->tmpdir,cfile->handle);
+    
+    com=g_strdup_printf("smogrify export_audio %s 0. 0. 44100 2 16 0 22050 %s",cfile->handle,afile);
+    dummyvar=system(com);
+    g_free(com);
+
+    while (mainw->cancelled==CANCEL_NONE&&(info_fd=open(cfile->info_file,O_RDONLY)==-1)) {
+      g_usleep(prefs->sleep_time);
+    }
+
+    if (info_fd!=-1) {
+      close(info_fd);
+
+      sync();
+
+      fsize=sget_file_size(afile);
+      g_free(afile);
+      
+      if (fsize==0) {
+	fail_test(table,1,_("You should install sox_fmt_all or similar"));
+      }
+      
+      else pass_test(table,1);
+    }
+  }
+
+  if (tshoot) g_snprintf (prefs->image_ext,16,"%s",image_ext);
+
+  if (mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) {
+    mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
+    close_current_file(current_file);
+    gtk_widget_destroy(dialog);
+    mainw->suppress_dprint=FALSE;
+
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
+
+    return FALSE;
+  }
+
+
+  // check for mplayer presence
+
+  add_test(table,2,_("Checking for \"mplayer\" presence"),TRUE);
+
+
+  if (!capable->has_mplayer) {
+    success2=fail_test(table,2,_("You should install mplayer to be able to use all the decoding features in LiVES"));
+
+    if (!success) {
+      gtk_widget_destroy(dialog);
+      while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+      do_no_mplayer_sox_error();
+      close_current_file(current_file);
+      mainw->suppress_dprint=FALSE;
+
+      if (mainw->multitrack!=NULL) {
+	mt_sensitise(mainw->multitrack);
+	mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+      }
+
+      return FALSE;
+    }
+  }
+  else {
+    success2=pass_test(table,2);
+  }
+
+
+  // if present
+
+  // check if mplayer can decode audio
+
+  add_test(table,3,_("Checking if mplayer can convert audio"),success2);
+
+  if (success2) {
+    res=system("LANG=en LANGUAGE=en mplayer -ao help | grep pcm >/dev/null 2>&1");
+    
+    
+    if (res==0) {
+      pass_test(table,3);
+    }
+    else {
+      fail_test(table,3,_("You should install mplayer with pcm/wav support"));
+    }
+  }
+
+  // check if mplayer can decode to png/alpha
+
+  rname=get_resource("");
+
+  if (!g_file_test(rname,G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
+    /// oops, no resources dir
+    success4=FALSE;
+  }
+  else success4=TRUE;
+
+
+  g_free(rname);
+
+  add_test(table,4,_("Checking if mplayer can decode to png/alpha"),success2&&success4);
+
+  success3=FALSE;
+
+  // try to open resource vidtest.avi
+
+  if (success2&&success4) {
+
+    info_fd=-1;
+    unlink(cfile->info_file);
+
+    rname=get_resource("vidtest.avi");
+
+    com=g_strdup_printf("smogrify open %s \"%s\" 0 png 0. 0",cfile->handle,(tmp=g_filename_from_utf8 (rname,-1,NULL,NULL,NULL)));
+    g_free(tmp);
+    
+    dummyvar=system(com);
+    g_free(com);
+    g_free(rname);
+
+    while (mainw->cancelled==CANCEL_NONE&&(info_fd=open(cfile->info_file,O_RDONLY)==-1)) {
+      g_usleep(prefs->sleep_time);
+    }
+
+    if (info_fd!=-1) {
+      close(info_fd);
+
+      sync();
+
+      get_frame_count(mainw->current_file);
+      
+      if (cfile->frames==0) {
+	fail_test(table,4,_("You may wish to upgrade mplayer to a newer version"));
+      }
+      
+      else {
+	pass_test(table,4);
+	success3=TRUE;
+      }
+    }
+  }
+
+  if (mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) {
+    mainw->cancelled=CANCEL_NONE;
+    close_current_file(current_file);
+    gtk_widget_destroy(dialog);
+    mainw->suppress_dprint=FALSE;
+
+    if (mainw->multitrack!=NULL) {
+      mt_sensitise(mainw->multitrack);
+      mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+    }
+
+    return FALSE;
+  }
+  
+  // check if mplayer can decode to jpeg
+
+  add_test(table,5,_("Checking if mplayer can decode to jpeg"),success2);
+
+
+  if (success2) {
+    res=system("LANG=en LANGUAGE=en mplayer -vo help | grep -i \"jpeg file\" >/dev/null 2>&1");
+    
+    if (res==0) {
+      pass_test(table,5);
+      if (!success3) {
+	set_pref("default_image_format","jpeg");
+	g_snprintf (prefs->image_ext,16,"%s","jpg");
+      }
+    }
+    else {
+      if (!success3) fail_test(table,5,_("You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support"));
+      else fail_test(table,5,_("You may wish to add jpeg output support to mplayer"));
+    }
+  }
+  
+
+
+  // check decode of ogg/theora
+  // if not, warn
+  //6
+
+  // check decode of dv
+  // if not, warn
+  //7
+
+  // check for convert
+
+  add_test(table,8,_("Checking for \"convert\" presence"),TRUE);
+
+
+  if (!capable->has_convert) {
+    success=fail_test(table,8,_("Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects"));
+
+  }
+  else {
+    success=pass_test(table,8);
+  }
+
+
+  close_current_file(current_file);
+
+  gtk_widget_set_sensitive(okbutton,TRUE);
+  if (tshoot) gtk_widget_hide(cancelbutton); 
+  
+
+  if (!tshoot) {
+    label=gtk_label_new(_("\n\n    Click Cancel to exit and install any missing components, or Next to continue    \n"));
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), label);
+
+    if (palette->style&STYLE_1) {
+      gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    }
+    
+    gtk_widget_show(label);
+  }
+
+  response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog));
+
+  gtk_widget_destroy(dialog);
+  mainw->suppress_dprint=FALSE;
+
+  if (mainw->multitrack!=NULL) {
+    mt_sensitise(mainw->multitrack);
+    mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack);
+  }
+
+  return (response==GTK_RESPONSE_OK);
+}
+
+
+
+
+
+
+void do_startup_interface_query(void) {
+
+  // prompt for startup ce or startup mt
+
+
+  GtkWidget *dialog,*dialog_vbox,*radiobutton0,*radiobutton1,*label;
+  GtkWidget *okbutton;
+  GtkWidget *eventbox,*hbox;
+  GSList *radiobutton_group = NULL;
+  gchar *txt1,*txt2,*txt3,*msg;
+
+  gint response;
+
+  txt1=g_strdup(_("\n\nFinally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n"));
+  txt2=g_strdup(_("\n\nLiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n"));
+  txt3=g_strdup(_("\n\nThe default can always be changed later from Preferences.\n"));
+
+
+  msg=g_strdup_printf("%s%s%s",txt1,txt2,txt3);
+
+
+  g_free(txt1);
+  g_free(txt2);
+  g_free(txt3);
+
+  dialog = gtk_dialog_new ();
+  gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("LiVES: - Choose the startup interface"));
+
+  gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+  gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
+  gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (dialog), 350, 200);
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog),FALSE);
+    gtk_widget_modify_bg(dialog, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+
+  dialog_vbox = GTK_DIALOG (dialog)->vbox;
+  
+  label=gtk_label_new(msg);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_vbox), label);
+  g_free(msg);
+
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+
+
+
+
+  radiobutton0 = gtk_radio_button_new (NULL);
+
+
+  eventbox=gtk_event_box_new();
+  label=gtk_label_new_with_mnemonic ( _("Start in _Clip Edit mode"));
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label), radiobutton0);
+
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		    radiobutton0);
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), radiobutton0, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+
+
+  gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton0), radiobutton_group);
+  radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton0));
+
+  label=gtk_label_new(_("This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n"));
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), label, FALSE, FALSE, 10);
+
+
+
+
+  radiobutton1 = gtk_radio_button_new(NULL);
+
+
+  eventbox=gtk_event_box_new();
+  label=gtk_label_new_with_mnemonic ( _("Start in _Multitrack mode"));
+  gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label), radiobutton1);
+
+  gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label);
+  g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event",
+		    G_CALLBACK (label_act_toggle),
+		    radiobutton1);
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+    gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back);
+  }
+
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), radiobutton1, FALSE, FALSE, 10);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10);
+
+
+  label=gtk_label_new(_("This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n"));
+
+  if (palette->style&STYLE_1) {
+    gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
+  }
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), label, FALSE, FALSE, 10);
+
+
+  gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton1), radiobutton_group);
+  radiobutton_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton1));
+
+  if (prefs->startup_interface==STARTUP_MT) {
+    gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radiobutton1),TRUE);
+  }
+
+  okbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-go-forward");
+  gtk_button_set_label(GTK_BUTTON(okbutton),_("_Finish"));
+  gtk_widget_show (okbutton);
+  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), okbutton, GTK_RESPONSE_OK);
+  GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS);
+  gtk_widget_grab_default(okbutton);
+  gtk_widget_grab_focus(okbutton);
+
+
+  gtk_widget_show_all(dialog);
+
+  response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog));
+
+  if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radiobutton1))) future_prefs->startup_interface=prefs->startup_interface=STARTUP_MT;
+  
+  set_int_pref("startup_interface",prefs->startup_interface);
+
+  gtk_widget_destroy(dialog);
+
+  while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE));
+
+}
+
+
+
+void on_troubleshoot_activate                     (GtkMenuItem     *menuitem,
+						   gpointer         user_data) {
+  do_startup_tests(TRUE);
+}
diff --git a/src/startup.h b/src/startup.h
new file mode 100644
index 0000000..ccf51da
--- /dev/null
+++ b/src/startup.h
@@ -0,0 +1,20 @@
+// plugins.h
+// LiVES
+// (c) G. Finch 2010 <salsaman at xs4all.nl>
+// released under the GNU GPL 3 or later
+// see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
+
+#ifndef _HAS_STARTUP_H
+#define _HAS_STARTUP_H
+
+
+
+gboolean do_tempdir_query(void);
+gboolean do_audio_choice_dialog(short startup_phase);
+gboolean do_startup_tests(gboolean tshoot);
+void do_startup_interface_query(void);
+
+void on_troubleshoot_activate (GtkMenuItem *, gpointer);
+
+
+#endif
diff --git a/src/stream.c b/src/stream.c
index d7aac03..ab3911f 100644
--- a/src/stream.c
+++ b/src/stream.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // stream.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2008 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2008 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING for licensing details
 
@@ -1106,7 +1106,9 @@ lives_pandh_w* create_pandh_dialog (gint type) {
   pandhw->dialog = gtk_dialog_new ();
 
   gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (pandhw->dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
-  gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(pandhw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  if (prefs->show_gui) {
+    gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(pandhw->dialog),GTK_WINDOW(mainw->LiVES));
+  }
   gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (pandhw->dialog), TRUE);
 
   if (palette->style&STYLE_1) {
diff --git a/src/utils.c b/src/utils.c
index f59e35e..43053d6 100644
--- a/src/utils.c
+++ b/src/utils.c
@@ -1,6 +1,6 @@
 // utils.c
 // LiVES
-// (c) G. Finch 2003 - 2009 <salsaman at xs4all.nl>
+// (c) G. Finch 2003 - 2010 <salsaman at xs4all.nl>
 // released under the GNU GPL 3 or later
 // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details
 
@@ -18,6 +18,7 @@
 #include "main.h"
 #include "support.h"
 #include "audio.h"
+#include "resample.h"
 
 static gboolean  omute,  osepwin,  ofs,  ofaded,  odouble;
 
@@ -36,8 +37,7 @@ LIVES_INLINE gint myround(gdouble n) {
   return (n>=0.)?(gint)(n + 0.5):(gint)(n - 0.5);
 }
 
-LIVES_INLINE void 
-clear_mainw_msg (void) {
+LIVES_INLINE void clear_mainw_msg (void) {
   memset (mainw->msg,0,512);
 }
 
@@ -48,21 +48,19 @@ LIVES_INLINE int lives_10pow(int pow) {
   return res;
 }
 
-LIVES_INLINE int get_approx_ln(guint val) {
-  int i;
-  guint tval=1;
-
-  for (i=0;i<16;i++) {
-    if (tval>=val) return ++i;
-    tval<<=1;
-  }
-  return i;
+LIVES_INLINE int get_approx_ln(guint x) {
+  x |= (x >> 1);
+  x |= (x >> 2);
+  x |= (x >> 4);
+  x |= (x >> 8);
+  x |= (x >> 16);
+  x++;
+  return x>>1;
 }
 
 
 
-LIVES_INLINE gchar *
-g_strappend (gchar *string, gint len, const gchar *new) {
+LIVES_INLINE gchar *g_strappend (gchar *string, gint len, const gchar *new) {
   gchar *tmp=g_strconcat (string,new,NULL);
   g_snprintf(string,len,"%s",tmp);
   g_free(tmp);
@@ -70,6 +68,13 @@ g_strappend (gchar *string, gint len, const gchar *new) {
 }
 
 
+LIVES_INLINE GList *g_list_append_unique(GList *xlist, gchar *add) {
+  if (g_list_find_custom(xlist,add,(GCompareFunc)strcmp)==NULL) return g_list_append(xlist,g_strdup(add));
+  return xlist;
+}
+
+
+
 #ifdef IS_IRIX
 void setenv(const char *name, const char *val, int _xx) {
   int len  = strlen(name) + strlen(val) + 2;
@@ -84,14 +89,29 @@ void setenv(const char *name, const char *val, int _xx) {
 }
 #endif
 
-LIVES_INLINE gdouble calc_time_from_frame (gint clip, gint frame) {
-  return (frame-1.)/mainw->files[clip]->fps;
+/* convert to/from a big endian 32 bit float for internal use */
+LIVES_INLINE float LEFloat_to_BEFloat(float f) {
+  char *b=(char *)(&f);
+  if (G_BYTE_ORDER==G_LITTLE_ENDIAN) {
+    float fl;
+    guchar rev[4];
+    rev[0]=b[3];
+    rev[1]=b[2];
+    rev[2]=b[1];
+    rev[3]=b[0];
+    fl=*(float *)rev;
+    return fl;
+  }
+  return f;
 }
 
 
+LIVES_INLINE gdouble calc_time_from_frame (gint clip, gint frame) {
+  return (frame-1.)/mainw->files[clip]->fps;
+}
 
 LIVES_INLINE gint calc_frame_from_time (gint filenum, gdouble time) {
-  // return the nearest frame for a given time
+  // return the nearest frame (rounded) for a given time, max is cfile->frames
   int frame=0;
   if (time<0.) return mainw->files[filenum]->frames?1:0;
   frame=(gint)(time*mainw->files[filenum]->fps+1.49999);
@@ -99,7 +119,7 @@ LIVES_INLINE gint calc_frame_from_time (gint filenum, gdouble time) {
 }
 
 LIVES_INLINE gint calc_frame_from_time2 (gint filenum, gdouble time) {
-  // return the nearest frame for a given time
+  // return the nearest frame (rounded) for a given time
   // allow max (frames+1)
   int frame=0;
   if (time<0.) return mainw->files[filenum]->frames?1:0;
@@ -108,7 +128,7 @@ LIVES_INLINE gint calc_frame_from_time2 (gint filenum, gdouble time) {
 }
 
 LIVES_INLINE gint calc_frame_from_time3 (gint filenum, gdouble time) {
-  // return the nearest frame for a given time
+  // return the nearest frame (floor) for a given time
   // allow max (frames+1)
   int frame=0;
   if (time<0.) return mainw->files[filenum]->frames?1:0;
@@ -117,23 +137,156 @@ LIVES_INLINE gint calc_frame_from_time3 (gint filenum, gdouble time) {
 }
 
 
-/* convert to/from a big endian 32 bit float for internal use */
-LIVES_INLINE float LEFloat_to_BEFloat(float f) {
-  char *b=(char *)(&f);
-  if (G_BYTE_ORDER==G_LITTLE_ENDIAN) {
-    float fl;
-    guchar rev[4];
-    rev[0]=b[3];
-    rev[1]=b[2];
-    rev[2]=b[1];
-    rev[3]=b[0];
-    fl=*(float *)rev;
-    return fl;
+
+gint calc_new_playback_position(gint fileno, weed_timecode_t otc, weed_timecode_t *ntc) {
+  // returns a frame number (floor) using sfile->last_frameno and ntc-otc
+  // takes into account looping modes
+
+  // in case the frame is out of range and playing, returns 0 and sets mainw->cancelled 
+
+  // ntc is adjusted backwards to timecode of the new frame
+
+  // this is currently used for the blend file, and for jack transport start position
+
+  // in future it can be used to calculate the playing frame also
+  // this should vastly simplify the code in process_one()
+
+
+  weed_timecode_t dtc=*ntc-otc;
+  file *sfile=mainw->files[fileno];
+
+  gint dir=0;
+  gint cframe,nframe;
+
+  gdouble fps=sfile->pb_fps;
+
+  if (mainw->playing_file==-1) fps=sfile->fps;
+
+  if (sfile==NULL) return 0;
+
+  cframe=sfile->last_frameno;
+
+  if (fps==0.) return cframe;
+
+  dtc=q_gint64_floor(dtc,fps);
+
+  *ntc=otc+dtc;
+
+  nframe=cframe+(gint)((gdouble)dtc/U_SEC*fps+(fps>0?.5:-.5));
+
+  if (mainw->playing_file==fileno) {
+  if (nframe<1||nframe>sfile->frames) {
+    if (mainw->whentostop==STOP_ON_VID_END) {
+      mainw->cancelled=CANCEL_VID_END;
+      return 0;
+    }
   }
-  return f;
+#ifdef RT_AUDIO
+  if (mainw->whentostop==STOP_ON_AUD_END&&sfile->achans>0) {
+    weed_timecode_t atc=0;
+#ifdef ENABLE_JACK      
+    if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK&&mainw->jackd!=NULL&&mainw->jackd->playing_file==mainw->current_file) atc=lives_jack_get_time(mainw->jackd,FALSE);
+#endif
+#ifdef HAVE_PULSE_AUDIO
+    if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE&&mainw->pulsed!=NULL&&mainw->pulsed->playing_file==mainw->current_file) atc=lives_pulse_get_time(mainw->pulsed,FALSE);
+#endif
+    atc+=dtc;
+    
+    if (atc<0||(gdouble)atc/U_SEC>=sfile->laudio_time) {
+      mainw->cancelled=CANCEL_AUD_END;
+      return 0;
+    }
+  }
+#endif
+  }
+
+
+  // get our frame back to within bounds
+  
+  nframe--; // because our frames start at 1
+
+  if (fps>0) {
+    dir=0;
+    if (mainw->ping_pong) {
+      dir=(gint)((gdouble)nframe/(gdouble)sfile->frames);
+      dir%=2;
+    }
+  }
+  else {
+    dir=1;
+    if (mainw->ping_pong) {
+      nframe-=sfile->frames-1;
+      dir=(gint)((gdouble)nframe/(gdouble)sfile->frames);
+      dir%=2;
+      dir++;
+    }
+  }
+
+  nframe%=sfile->frames;
+
+  if (fps<0) {
+    // backward]
+    if (dir==1) {
+      if (!mainw->ping_pong) {
+	if (nframe<0) nframe+=sfile->frames+1;
+	else nframe++;
+      }
+      else {
+	nframe+=sfile->frames;
+      }
+    }
+    else {
+      nframe=ABS(nframe)+1;
+      if (mainw->ping_pong) {
+	if (mainw->playing_file==fileno) dirchange_callback (NULL,NULL,0,0,GINT_TO_POINTER(FALSE));
+	else sfile->pb_fps=-sfile->pb_fps;
+      }
+    }
+  }
+  else {
+    // forwards
+    nframe++;
+    if (mainw->ping_pong&&dir==1) {
+      nframe=sfile->frames-nframe;
+      if (mainw->playing_file==fileno) dirchange_callback (NULL,NULL,0,0,GINT_TO_POINTER(FALSE));
+      else sfile->pb_fps=-sfile->pb_fps;
+    }
+  }
+
+  return nframe;
 }
 
 
+
+
+
+void calc_maxspect(gint rwidth, gint rheight, gint *cwidth, gint *cheight) {
+  // calculate maxspect (maximum size which maintains aspect ratio)
+  // of cwidth, cheight - given restrictions rwidth * rheight
+
+  gdouble aspect;
+
+  if (*cwidth<=0||*cheight<=0||rwidth<=0||rheight<=0) return;
+
+  aspect=(gdouble)*cwidth/(gdouble)*cheight;
+
+  if ((gdouble)rheight*aspect<=rwidth) {
+    // bound by rheight
+    *cheight=rheight;
+    *cwidth=((gdouble)rheight*aspect+.5);
+    if (*cwidth>rwidth) *cwidth=rwidth;
+  }
+  else {
+    // bound by rwidth
+    *cwidth=rwidth;
+    *cheight=((gdouble)rwidth/aspect+.5);
+    if (*cheight>rheight) *cheight=rheight;
+  }
+}
+
+
+
+
 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
 
 
@@ -202,10 +355,10 @@ void d_print(const gchar *text) {
 
 
 
-gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno, gint frameno, gdouble atime) {
+gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno, gint frameno, gdouble atime, gboolean affects_current) {
   // potentially add a layout map error to the layout textbuffer
   GtkTextIter end_iter;
-  gchar *text;
+  gchar *text,*name2;
   gchar **array;
   GList *lmap;
   gdouble orig_fps;
@@ -214,11 +367,17 @@ gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno
 
   gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
 
+  if (affects_current&&user_data==NULL) {
+    mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE));
+  }
 
   switch (lerror) {
   case LMAP_INFO_SETNAME_CHANGED:
-    text=g_strdup_printf(_("The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been updated accordingly\n"),name,(gchar *)user_data);
+    if (strlen(name)==0) name2=g_strdup(_("(blank)"));
+    else name2=g_strdup(name);
+    text=g_strdup_printf(_("The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been updated accordingly\n"),name2,(gchar *)user_data);
     gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1);
+    g_free(name2);
     g_free(text);
     break;
   case LMAP_ERROR_MISSING_CLIP:
@@ -263,6 +422,11 @@ gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno
     break;
   }
 
+  gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
+
+  if (affects_current&&user_data!=NULL) {
+    mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE));
+  }
 
   switch (lerror) {
   case LMAP_INFO_SETNAME_CHANGED:
@@ -270,9 +434,8 @@ gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno
     while (lmap!=NULL) {
       array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1);
       text=g_strdup_printf("%s\n",array[0]);
-      gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
       gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1);
-      if (g_list_find(mainw->affected_layouts_map,array[0])==NULL) mainw->affected_layouts_map=g_list_append(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0]));
+      mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0]));
       g_free(text);
       g_strfreev(array);
       lmap=lmap->next;
@@ -280,13 +443,22 @@ gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno
     break;
   case LMAP_ERROR_MISSING_CLIP:
   case LMAP_ERROR_CLOSE_FILE:
+    if (affects_current) {
+      text=g_strdup_printf("%s\n",mainw->cl_string);
+      gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1);
+      mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(mainw->cl_string));
+      g_free(text);
+
+      gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
+      mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE));
+
+    }
     lmap=(GList *)user_data;
     while (lmap!=NULL) {
       array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1);
       text=g_strdup_printf("%s\n",array[0]);
-      gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
       gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1);
-      if (g_list_find(mainw->affected_layouts_map,array[0])==NULL) mainw->affected_layouts_map=g_list_append(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0]));
+      mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0]));
       g_free(text);
       g_strfreev(array);
       lmap=lmap->next;
@@ -295,6 +467,15 @@ gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno
   case LMAP_ERROR_SHIFT_FRAMES:
   case LMAP_ERROR_DELETE_FRAMES:
   case LMAP_ERROR_ALTER_FRAMES:
+    if (affects_current) {
+      text=g_strdup_printf("%s\n",mainw->cl_string);
+      gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1);
+      mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(mainw->cl_string));
+      g_free(text);
+
+      gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
+      mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE));
+    }
     lmap=(GList *)user_data;
     while (lmap!=NULL) {
       array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1);
@@ -302,8 +483,7 @@ gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno
       resampled_frame=count_resampled_frames(frameno,orig_fps,mainw->files[clipno]->fps);
       if (resampled_frame<=atoi(array[2])) {
 	text=g_strdup(array[0]);
-	gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
-	gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1);
+	mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0]));
 	if (g_list_find(mainw->affected_layouts_map,array[0])==NULL) mainw->affected_layouts_map=g_list_append(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0]));
 	g_free(text);
       }
@@ -314,15 +494,23 @@ gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno
   case LMAP_ERROR_SHIFT_AUDIO:
   case LMAP_ERROR_DELETE_AUDIO:
   case LMAP_ERROR_ALTER_AUDIO:
+    if (affects_current) {
+      text=g_strdup_printf("%s\n",mainw->cl_string);
+      gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1);
+      mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(mainw->cl_string));
+      g_free(text);
+
+      gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
+      mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE));
+    }
     lmap=(GList *)user_data;
     while (lmap!=NULL) {
       array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1);
       max_time=strtod(array[4],NULL);
       if (max_time>0.&&atime<=max_time) {
 	text=g_strdup(array[0]);
-	gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter);
 	gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1);
-	if (g_list_find(mainw->affected_layouts_map,array[0])==NULL) mainw->affected_layouts_map=g_list_append(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0]));
+	mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0]));
 	g_free(text);
       }
       g_strfreev(array);
@@ -332,6 +520,7 @@ gboolean add_lmap_error(int lerror, gchar *name, gpointer user_data, gint clipno
   }
 
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->show_layout_errors, TRUE);
+  if (mainw->multitrack!=NULL) gtk_widget_set_sensitive (mainw->multitrack->show_layout_errors, TRUE);
   return TRUE;
 }
 
@@ -354,6 +543,11 @@ void clear_lmap_errors(void) {
 
   mainw->affected_layouts_map=NULL;
   gtk_widget_set_sensitive (mainw->show_layout_errors, FALSE);
+  if (mainw->multitrack!=NULL) gtk_widget_set_sensitive (mainw->multitrack->show_layout_errors, FALSE);
+
+  if (mainw->affected_layout_marks!=NULL) {
+    remove_current_from_affected_layouts(mainw->multitrack);
+  }
 
 }
 
@@ -624,74 +818,96 @@ gchar *repl_tmpdir(gchar *entry, gboolean fwd) {
 void remove_layout_files(GList *map) {
   gchar *com,*msg;
   gchar *fname,*fdir;
-  GList *lmap,*lmap_next,*cmap,*cmap_next;
+  GList *lmap,*lmap_next,*cmap,*cmap_next,*map_next;
   size_t maplen;
   int i;
+  gboolean is_current;
 
   while (map!=NULL) {
+    map_next=map->next;
     if (map->data!=NULL) {
-      maplen=strlen(map->data);
-
-      // remove from mainw->current_layouts_map
-      cmap=mainw->current_layouts_map;
-      while (cmap!=NULL) {
-	cmap_next=cmap->next;
-	if (!strcmp((gchar *)cmap->data,(gchar *)map->data)) {
-	  mainw->current_layouts_map=g_list_remove_link(mainw->current_layouts_map,cmap);
-	  break;
+      if (!strcmp(map->data,mainw->cl_string)) {
+	is_current=TRUE;
+	fname=g_strdup(mainw->cl_string);
+      }
+      else {
+	is_current=FALSE;
+	maplen=strlen(map->data);
+	
+	// remove from mainw->current_layouts_map
+	cmap=mainw->current_layouts_map;
+	while (cmap!=NULL) {
+	  cmap_next=cmap->next;
+	  if (!strcmp((gchar *)cmap->data,(gchar *)map->data)) {
+	    mainw->current_layouts_map=g_list_remove_link(mainw->current_layouts_map,cmap);
+	    break;
+	  }
+	  cmap=cmap_next;
 	}
-	cmap=cmap_next;
+	fname=repl_tmpdir(map->data,FALSE);
       }
 
-      fname=repl_tmpdir(map->data,FALSE);
       msg=g_strdup_printf(_("Removing layout %s\n"),fname);
       d_print(msg);
       g_free(msg);
-      
-      com=g_strdup_printf("/bin/rm \"%s\" 2>/dev/null",fname);
-      dummyvar=system(com);
-      g_free(com);
-      
-      if (!strncmp(fname,prefs->tmpdir,strlen(prefs->tmpdir))) {
-	// is in tmpdir, safe to remove parents
-	com=g_strdup_printf("touch %s/noremove >/dev/null 2>&1",prefs->tmpdir);
+
+      if (!is_current) {
+	com=g_strdup_printf("/bin/rm \"%s\" 2>/dev/null",fname);
 	dummyvar=system(com);
 	g_free(com);
 	
-	fdir=g_path_get_dirname (fname);
-	com=g_strdup_printf("/bin/rmdir -p \"%s\" 2>/dev/null",fdir);
-	dummyvar=system(com);
-	g_free(com);
-	g_free(fdir);
+	if (!strncmp(fname,prefs->tmpdir,strlen(prefs->tmpdir))) {
+	  // is in tmpdir, safe to remove parents
+	  com=g_strdup_printf("touch %s/noremove >/dev/null 2>&1",prefs->tmpdir);
+	  dummyvar=system(com);
+	  g_free(com);
+	  
+	  fdir=g_path_get_dirname (fname);
+	  com=g_strdup_printf("/bin/rmdir -p \"%s\" 2>/dev/null",fdir);
+	  dummyvar=system(com);
+	  g_free(com);
+	  g_free(fdir);
+	  
+	  com=g_strdup_printf("/bin/rm %s/noremove 2>/dev/null",prefs->tmpdir);
+	  dummyvar=system(com);
+	  g_free(com);
+	}
 	
-	com=g_strdup_printf("/bin/rm %s/noremove 2>/dev/null",prefs->tmpdir);
-	dummyvar=system(com);
-	g_free(com);
-      }
-
-      // remove from mainw->files[]->layout_map
-      for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) {
-	if (mainw->files[i]!=NULL) {
-	  if (mainw->files[i]->layout_map!=NULL) {
-	    lmap=mainw->files[i]->layout_map;
-	    while (lmap!=NULL) {
-	      lmap_next=lmap->next;
-	      if (!strncmp(lmap->data,map->data,maplen)) {
-		// remove matching entry
-		if (lmap->prev!=NULL) lmap->prev->next=lmap_next;
-		else mainw->files[i]->layout_map=lmap_next;
-		if (lmap->next!=NULL) lmap_next->prev=lmap->prev;
-		lmap->next=lmap->prev=NULL;
-		g_free(lmap->data);
-		g_list_free(lmap);
+	// remove from mainw->files[]->layout_map
+	for (i=1;i<=MAX_FILES;i++) {
+	  if (mainw->files[i]!=NULL) {
+	    if (mainw->files[i]->layout_map!=NULL) {
+	      lmap=mainw->files[i]->layout_map;
+	      while (lmap!=NULL) {
+		lmap_next=lmap->next;
+		if (!strncmp(lmap->data,map->data,maplen)) {
+		  // remove matching entry
+		  if (lmap->prev!=NULL) lmap->prev->next=lmap_next;
+		  else mainw->files[i]->layout_map=lmap_next;
+		  if (lmap->next!=NULL) lmap_next->prev=lmap->prev;
+		  lmap->next=lmap->prev=NULL;
+		  g_free(lmap->data);
+		  g_list_free(lmap);
+		}
+		lmap=lmap_next;
 	      }
-	      lmap=lmap_next;
 	    }
 	  }
 	}
       }
+      else {
+	if (mainw->stored_event_list!=NULL||mainw->sl_undo_mem!=NULL) {
+	  stored_event_list_free_all(TRUE);
+	}
+	else remove_current_from_affected_layouts(mainw->multitrack);
+
+	prefs->ar_layout=FALSE;
+	set_pref("ar_layout","");
+	memset(prefs->ar_layout_name,0,1);
+      }
+      g_free(fname);
     }
-    map=map->next;
+    map=map_next;
   }
 
   // save updated layout.map
@@ -721,6 +937,9 @@ get_play_times(void) {
 
   if (!mainw->is_ready) return;
 
+  if (mainw->laudio_drawable==NULL||mainw->raudio_drawable==NULL) return;
+
+
   // draw timer bars
   allocwidth=mainw->video_draw->allocation.width;
   allocheight=mainw->video_draw->allocation.height;
@@ -1068,6 +1287,8 @@ draw_little_bars (void) {
   gdouble offset=cfile->pointer_time/cfile->total_time*mainw->vidbar->allocation.width;
   gint frame;
 
+  if (!prefs->show_gui) return;
+
   if (pthread_mutex_trylock(&mainw->gtk_mutex)) return;
 
   if (!(frame=calc_frame_from_time(mainw->current_file,cfile->pointer_time))) frame=cfile->frames;
@@ -1413,12 +1634,12 @@ gboolean switch_aud_to_pulse(void) {
     
 #ifdef ENABLE_JACK
     if (mainw->jackd_read!=NULL) {
-      jack_close_device(mainw->jackd_read,TRUE);
+      jack_close_device(mainw->jackd_read);
       mainw->jackd_read=NULL;
     }
 
     if (mainw->jackd!=NULL) {
-      jack_close_device(mainw->jackd,TRUE);
+      jack_close_device(mainw->jackd);
       mainw->jackd=NULL;
     }
 #endif
@@ -1444,12 +1665,12 @@ void switch_aud_to_sox(void) {
 
 #ifdef ENABLE_JACK
   if (mainw->jackd_read!=NULL) {
-    jack_close_device(mainw->jackd_read,TRUE);
+    jack_close_device(mainw->jackd_read);
     mainw->jackd_read=NULL;
   }
 
   if (mainw->jackd!=NULL) {
-    jack_close_device(mainw->jackd,TRUE);
+    jack_close_device(mainw->jackd);
     mainw->jackd=NULL;
   }
 #endif
@@ -1495,12 +1716,12 @@ switch_aud_to_mplayer(void) {
 
 #ifdef ENABLE_JACK
   if (mainw->jackd_read!=NULL) {
-    jack_close_device(mainw->jackd_read,TRUE);
+    jack_close_device(mainw->jackd_read);
     mainw->jackd_read=NULL;
   }
 
   if (mainw->jackd!=NULL) {
-    jack_close_device(mainw->jackd,TRUE);
+    jack_close_device(mainw->jackd);
     mainw->jackd=NULL;
   }
 #endif
@@ -1615,7 +1836,7 @@ after_foreign_play(void) {
   gchar file_name[256];
 
   // assume for now we only get one clip passed back
-  if ((capture_fd=open(capfile,O_RDONLY))>0) {
+  if ((capture_fd=open(capfile,O_RDONLY))>-1) {
     memset(capbuf,0,256);
     if ((length=read(capture_fd,capbuf,256))) {
       if (get_token_count (capbuf,'|')>2) {
@@ -1697,7 +1918,14 @@ after_foreign_play(void) {
   }
 
   add_to_winmenu();
-  switch_to_file(old_file,mainw->current_file);
+  if (mainw->multitrack==NULL) switch_to_file(old_file,mainw->current_file);
+  
+  else {
+    mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file;
+    mt_init_clips(mainw->multitrack,new_file,TRUE);
+    mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE);
+  }
+
   cfile->is_loaded=TRUE;
   cfile->changed=TRUE;
   save_clip_values(mainw->current_file);
@@ -1772,6 +2000,7 @@ reset_clip_menu (void) {
       }
       if (mainw->files[i]->menuentry!=NULL) {
 	gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (mainw->files[i]->menuentry), active_image);
+	gtk_widget_queue_draw(mainw->files[i]->menuentry);
       }
     }
   }
@@ -1854,7 +2083,7 @@ check_dir_access (gchar *dir) {
   }
   g_free (testfile);
   if (!exists) {
-    com=g_strdup_printf ("rm -r %s",dir);
+    com=g_strdup_printf ("/bin/rm -r %s",dir);
     dummyvar=system (com);
     g_free (com);
   }
@@ -1895,7 +2124,7 @@ void show_manual_section (const gchar *lang, const gchar *section) {
 }
 
 
-glong
+gulong
 get_file_size(int fd) {
   // get the size of file fd
   struct stat filestat;
@@ -1903,13 +2132,13 @@ get_file_size(int fd) {
   return (gulong)(filestat.st_size);
 }
 
-glong
+gulong
 sget_file_size(gchar *name) {
   // get the size of file fd
   struct stat filestat;
   int fd;
 
-  if ((fd=open(name,O_RDONLY))>0) {
+  if ((fd=open(name,O_RDONLY))>-1) {
     close (fd);
   }
   else {
@@ -1980,6 +2209,7 @@ create_event_space(gint length) {
 
 gint lives_list_index (GList *list, const gchar *data) {
   // find data in list, GTK's version is broken
+  // well, actually not broken - but we need to use strcmp
 
   int i;
   gint len;
@@ -2012,7 +2242,6 @@ add_to_recent(const gchar *filename, gdouble start, gint frames, const gchar *ex
     else file=g_strdup_printf ("%s\n%s",filename,extra_params);
   }
 
-
   get_menu_text(mainw->recent1,buff);
   if (strcmp(file,buff)) {
     get_menu_text(mainw->recent2,buff);
@@ -2022,20 +2251,24 @@ add_to_recent(const gchar *filename, gdouble start, gint frames, const gchar *ex
 	// not in list, or at pos 4
 	get_menu_text(mainw->recent3,buff);
 	set_menu_text(mainw->recent4,buff,FALSE);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent4,buff,FALSE);
 	set_pref("recent4",(tmp=g_filename_from_utf8(buff,-1,NULL,NULL,NULL)));
 	g_free(tmp);
 
 	get_menu_text(mainw->recent2,buff);
 	set_menu_text(mainw->recent3,buff,FALSE);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent3,buff,FALSE);
 	set_pref("recent3",(tmp=g_filename_from_utf8(buff,-1,NULL,NULL,NULL)));
 	g_free(tmp);
 
 	get_menu_text(mainw->recent1,buff);
 	set_menu_text(mainw->recent2,buff,FALSE);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent2,buff,FALSE);
 	set_pref("recent2",(tmp=g_filename_from_utf8(buff,-1,NULL,NULL,NULL)));
 	g_free(tmp);
 	
 	set_menu_text(mainw->recent1,file,FALSE);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent1,file,FALSE);
 	set_pref("recent1",(tmp=g_filename_from_utf8(file,-1,NULL,NULL,NULL)));
 	g_free(tmp);
       }
@@ -2043,15 +2276,18 @@ add_to_recent(const gchar *filename, gdouble start, gint frames, const gchar *ex
 	// #3 in list
 	get_menu_text(mainw->recent2,buff);
 	set_menu_text(mainw->recent3,buff,FALSE);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent3,buff,FALSE);
 	set_pref("recent3",(tmp=g_filename_from_utf8(buff,-1,NULL,NULL,NULL)));
 	g_free(tmp);
 	
 	get_menu_text(mainw->recent1,buff);
 	set_menu_text(mainw->recent2,buff,FALSE);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent2,buff,FALSE);
 	set_pref("recent2",(tmp=g_filename_from_utf8(buff,-1,NULL,NULL,NULL)));
 	g_free(tmp);
 
 	set_menu_text(mainw->recent1,file,FALSE);
+	if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent1,file,FALSE);
 	set_pref("recent1",(tmp=g_filename_from_utf8(file,-1,NULL,NULL,NULL)));
 	g_free(tmp);
       }
@@ -2060,10 +2296,12 @@ add_to_recent(const gchar *filename, gdouble start, gint frames, const gchar *ex
       // #2 in list
       get_menu_text(mainw->recent1,buff);
       set_menu_text(mainw->recent2,buff,FALSE);
+      if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent2,buff,FALSE);
       set_pref("recent2",(tmp=g_filename_from_utf8(buff,-1,NULL,NULL,NULL)));
       g_free(tmp);
 	
       set_menu_text(mainw->recent1,file,FALSE);
+      if (mainw->multitrack!=NULL) set_menu_text(mainw->multitrack->recent1,file,FALSE);
       set_pref("recent1",(tmp=g_filename_from_utf8(file,-1,NULL,NULL,NULL)));
       g_free(tmp);
     }
@@ -2097,7 +2335,11 @@ void lives_set_cursor_style(gint cstyle, GdkWindow *window) {
   if (mainw->cursor!=NULL) gdk_cursor_unref(mainw->cursor);
   mainw->cursor=NULL;
 
-  if (window==NULL) window=mainw->LiVES->window;
+  if (window==NULL) {
+    if (mainw->multitrack==NULL&&mainw->is_ready) window=mainw->LiVES->window;
+    else if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->is_ready) window=mainw->multitrack->window->window;
+    else return;
+  }
 
   switch(cstyle) {
   case LIVES_CURSOR_NORMAL:
@@ -2204,7 +2446,7 @@ set_sel_label (GtkWidget *sel_label) {
   else {
     tstr=g_strdup_printf ("%.2f",calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->end+1)-calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->start));
     frstr=g_strdup_printf ("%d",cfile->end-cfile->start+1);
-    gtk_label_set_text(GTK_LABEL(sel_label),(tmp=g_strconcat ("---------- [ ",tstr,(sy=(g_strdup(_(" sec ] ----------Selection---------- [ ")))),frstr,(sz=g_strdup(_(" frames ] ----------"))),NULL)));
+    gtk_label_set_text(GTK_LABEL(sel_label),(tmp=g_strconcat ("---------- [ ",tstr,(sy=(g_strdup(_(" sec ] ----------Selection---------- [ ")))),frstr,(sz=g_strdup(_(" frames ] ----------"))),NULL))); // note to translators - try to keep the text of the middle part the same length, by deleing "-" if necessary
     g_free(sy);
     g_free(sz);
 
@@ -2753,7 +2995,7 @@ gchar *remove_trailing_zeroes(gdouble val) {
 gint real_clips_available(void) {
   int i,count=0;
   for (i=1;i<MAX_FILES;i++) {
-    if (mainw->files[i]!=NULL&&(mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) count++;
+    if (mainw->files[i]!=NULL&&(mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||mainw->files[i]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)&&i!=mainw->scrap_file&&(mainw->multitrack==NULL||i!=mainw->multitrack->render_file)) count++;
   }
   return count;
 }
@@ -2923,7 +3165,10 @@ void set_fg_colour(gint red, gint green, gint blue) {
   col.red=red*255;
   col.green=green*255;
   col.blue=blue*255;
-  if (mainw->general_gc==NULL) mainw->general_gc=gdk_gc_new(GDK_DRAWABLE(mainw->LiVES->window));
+  if (mainw->general_gc==NULL) {
+    if (mainw->multitrack==NULL) mainw->general_gc=gdk_gc_new(GDK_DRAWABLE(mainw->LiVES->window));
+    else mainw->general_gc=gdk_gc_new(GDK_DRAWABLE(mainw->multitrack->window->window));
+  }
   gdk_gc_set_rgb_fg_color(mainw->general_gc,&col);
 }
 
@@ -2964,3 +3209,44 @@ void text_view_set_text(GtkTextView *textview, const gchar *text) {
   GtkTextBuffer *textbuf=gtk_text_view_get_buffer (textview);
   gtk_text_buffer_set_text(textbuf,text,-1);
 }
+
+
+gint get_box_child_index (GtkBox *box, GtkWidget *tchild) {
+  GList *list=box->children;
+  GtkBoxChild *child;
+  int i=0;
+
+  while (list!=NULL) {
+    child=list->data;
+    if (child->widget==tchild) return i;
+    list=list->next;
+    i++;
+  }
+  return -1;
+}
+
+
+
+void adjustment_configure(GtkAdjustment *adjustment,
+		     gdouble value,
+		     gdouble lower,
+		     gdouble upper,
+		     gdouble step_increment,
+		     gdouble page_increment,
+		     gdouble page_size) {
+
+#ifdef HAVE_GTK_NICE_VERSION
+  return gtk_adjustment_configure(adjustment,value,lower,upper,step_increment,page_increment,page_size);
+#endif
+
+  g_object_freeze_notify (G_OBJECT(adjustment));
+
+  gtk_adjustment_set_upper(adjustment,upper);
+  gtk_adjustment_set_lower(adjustment,lower);
+  gtk_adjustment_set_value(adjustment,value);
+  gtk_adjustment_set_step_increment(adjustment,step_increment);
+  gtk_adjustment_set_page_increment(adjustment,page_increment);
+  gtk_adjustment_set_page_size(adjustment,page_size);
+
+  g_object_thaw_notify (G_OBJECT(adjustment));
+}
diff --git a/weed-docs/weedspec.txt b/weed-docs/weedspec.txt
index aba7cf3..1c42699 100755
--- a/weed-docs/weedspec.txt
+++ b/weed-docs/weedspec.txt
@@ -1,5 +1,4 @@
 = Technical Specification =
-
 Weed 3.0
 
 
@@ -9,6 +8,7 @@ API Version Changes
 110 - added WEED_PARAMETER_ELEMENT_PER_CHANNEL
 120 - added WEED_YUV_CLAMPING and WEED_YUV_SUBSPACE
 130 - added WEED_CHANNEL_RESIZE_ON_ROWSTRIDES_CHANGE
+131 - added WEED_FILTER_PROCESS_LAST, removed WEED_COLORSPACE_HSV
 
 Changelog:
 21/04/06 salsaman.
@@ -77,11 +77,18 @@ Correct a typo, and try to further clarify about function passing.
 Correct WEED_FILTER_HINT_STATELESS -> WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS
 
 9/11/09
-Added WEED_CHANNEL_RESIZE_ON_ROWSTRIDES_CHANGED
+Added WEED_CHANNEL_RESIZE_ON_ROWSTRIDES_CHANGE
 API Version to 130
 
+5/02/10
+Clarified text about default getter and bootstrap process.
+
+7/02/10
+Removed WEED_COLORSPACE_HSV, deprecated WEED_FILTER_FOLLOWS_OUTPUT, 
+added WEED_FILTER_PROCESS_LAST
+
 
-(C) Gabriel "Salsaman" Finch 2005 - 2009
+(C) Gabriel "Salsaman" Finch 2005 - 2010
 
 With contributions by: Niels Elburg, Dennis "Jaromil" Rojo, Andraz
 Tori, and Oyvind "Pippin" Kolas.
@@ -93,7 +100,7 @@ timeline style events (weed-events).
 
 == WEED_API_VERSION ==
 
-This is defined as 130 for this version of the specification. This
+This is defined as 131 for this version of the specification. This
 number will be increased for future revisions of the spec. if a
 function or a symbol is changed or added.
 
@@ -285,7 +292,7 @@ For weed_leaf_set(), num_elems can be 0 and value can then be
 NULL. In this way, just the seed_type of a leaf can be set, without
 setting an explicit value.
 
-weed_leaf_get() will return WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF if a leaf does not exist. In this way the existence of a leaf can be determined. To assist with this, weed_leaf_get() can be called with a NULL void * value. The function will then not attempt to copy the value, but will return either WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF, or WEED_NO_ERROR depending on whether the leaf exists or not.
+weed_leaf_get() will return WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF if a leaf does not exist. In this way the existence of a leaf can be determined. To assist with this, weed_leaf_get() can be called with a NULL void * value. The function will then not attempt to copy the value, but will return either WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF, WEED_ERROR_NOSUCH_ELEMENT, or WEED_NO_ERROR depending on whether the leaf/element exists or not.
 
 weed_leaf_set_flags() will return
 WEED_ERROR_NOSUCH_LEAF if the leaf does not exist.
@@ -418,12 +425,9 @@ WEED_TRUE is #defined as 1 in the header.
 
 WEED_FALSE is #defined as 0 in the header.
 
-WEED_API_VERSION is #defined as 130 in the header.
+WEED_API_VERSION is #defined as 131 in the header.
 
-WEED_API_VERSION_100 is also #defined in the header.
-WEED_API_VERSION_110 is also #defined in the header.
-WEED_API_VERSION_120 is also #defined in the header.
-WEED_API_VERSION_130 is also #defined in the header.
+WEED_API_VERSION_131 is also #defined in the header.
 
 
 
@@ -1092,7 +1096,7 @@ rely on setting "copy_value_to" to force the host to set indentical
 
 == PLUGIN FUNCTIONS ==
 
-The only fixed function name the plugin MUST implement is weed_setup() function pointer, all other information is passed through respective plants (classes, functions, etc...)
+The only fixed function name the plugin MUST implement is weed_setup(), all other information is passed through respective plants (classes, functions, etc...)
 
 ==== weed_setup ====
 
@@ -1108,8 +1112,7 @@ The typedef of weed_bootstrap_f is:
     weed_plant_t *weed_bootstrap_func (default_getter_f *value, int num_versions, int *plugin_versions)
 }}}
 
-The plugin must call this, passing in a pointer to a (newly
-weed_malloc()ed) default_getter_f, an int
+The plugin must call this, passing in a pointer to a default_getter_f, an int
 "number of Weed api versions supported" and an int array of those
 versions.
 
@@ -1126,8 +1129,10 @@ function in the host of the form:
 
 The plugin should call default_getter to get all of its API functions from the
 host_info plant. It can also retrieve the "api_version" leaf (using the
-retrieved weed_leaf_get() ) to find
-out which of its API version the host assigned it. 
+retrieved weed_leaf_get() ) to find out which of its API version the host assigned it. 
+
+The default getter should use only standard memory functions, so that the plugin can 
+bootstrap the real memory functions (weed_malloc, weed_free, weed_memset and weed_memcpy).
 
 Normally a plugin would use a utility library which would take care of
 calling the bootstrap function and getting its API functions.
@@ -1146,6 +1151,46 @@ version mismatches), the function should return NULL.
 
 The returned plant MUST have '''type''' WEED_PLANT_PLUGIN_INFO.
 
+
+
+To recap:
+
+1) host calls weed_init() with an API version to get its weed functions
+
+2) host dlopens a plugin, then calls weed_setup() in the plugin, passing in the bootstrap_fn
+
+3) plugin calls the bootstrap_fn in the host, passing ptr to default_getter and api versions
+
+4) host selects api version it will use, and sets default_getter function for plugin
+
+5) plugin uses default_getter function to get its api functions, depending on the api version
+
+6) plugin sets its plugin_info plant and returns it as the value from weed_setup()
+
+
+
+This may seem complex, but it provides several advantages:
+
+- each API version can have its own set of core functions
+
+- host and plugin can negotiate the plugin API version and select the latest which they both 
+  support
+
+- function overloading can be done. The host and plugin can have functions with the same name
+  but which actually resolve to different functions (for example, host and plugin both use
+  weed_leaf_set, although these actually resolve to weed_leaf_set_caller with different caller 
+  flags - this allows us to implement READ_ONLY_HOST and READ_ONLY_PLUGIN). The plugin cannot 
+  access the host's version of the function.
+
+- the host can have access to functions which the plugin cannot, for example, only the host 
+  can call weed_leaf_delete, weed_plant_free and weed_leaf_set_flags
+
+
+
+
+
+
+
 ==== init_func ====
 This is an optional function in Weed.
 
@@ -1335,11 +1380,6 @@ Parameter hints >=1024 are reserved for custom parameters.
 
  * WEED_COLORSPACE_RGBA
 
- * WEED_COLORSPACE_HSV [deprecated]
-
-WEED_COLORSPACE_HSV is deprecated and should not be used in newly written code.
-It will be removed in the next API update.
-
 
 Colorspaces >=1024 are reserved for custom color spaces.
 
@@ -1470,6 +1510,13 @@ Palette numbers >=2048 are reserved for custom palettes.
    in channel(s) and pixels in the out channel(s), then this flag bit can be
    set, to allow parallel processing of the pixel_data on multithreaded systems.
 
+
+ * WEED_FILTER_PROCESS_LAST[[BR]]
+   This flag denotes that the host should process this filter after other filters have been 
+   applied. Examples might be a subtitle filter or an audio mixer.
+
+
+
 Flag bits >=30 are reserved for custom flags.
 
 ==== Channel template flags ====
@@ -1513,11 +1560,11 @@ Flag bits >=30 are reserved for custom flags.
     conversion routine. Otherwise palette conversion should be left to
     the host.
 
- * WEED_CHANNEL_FOLLOWS_OUTPUT[[BR]] - API version 110 and higher
-   This flag bit denotes that the (single) input channel should receive
-   frames only after all other filter processing. For example, a
-   subtitle filter might use this flag to indicate that subtitles
-   should be overlaid on top of any other filter output.
+ * WEED_CHANNEL_FOLLOWS_OUTPUT[[BR]]
+   This flag is deprecated and should not be used in newly written code.
+   It will be removed in a future API version.
+   Use WEED_FILTER_PROCESS_LAST instead.
+
 
 
 Flag bits >=30 are reserved for custom flags.

-- 
lives packaging



More information about the pkg-multimedia-commits mailing list