[SCM] mplayer/master.experimental: Fix manpage issues found by lintian.

micove-guest at users.alioth.debian.org micove-guest at users.alioth.debian.org
Sun Jul 12 20:37:26 UTC 2015


The following commit has been merged in the master.experimental branch:
commit 9a3089eacf82d5c7f43f13de78be456ae77335c8
Author: Miguel A. Colón Vélez <debian.micove at gmail.com>
Date:   Sun Jul 12 15:12:46 2015 -0400

    Fix manpage issues found by lintian.
    
    Only can't break line and cannot adjust line issues remain.

diff --git a/debian/patches/0003_lintian_man.patch b/debian/patches/0003_lintian_man.patch
new file mode 100644
index 0000000..9a4e8fc
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/0003_lintian_man.patch
@@ -0,0 +1,154 @@
+Description: Fix manpage issues found by lintian.
+ ./de/mplayer.1
+    <standard input>:10732: warning: macro `..).' not defined
+ ./es/mplayer.1
+    <standard input>:527: warning: macro `yes'' not defined
+    <standard input>:5044: warning: macro `OPs' not defined (possibly missing space after `OP')
+ ./fr/mplayer.1
+    <standard input>:222: warning: macro `Rs' not defined
+    <standard input>:6743: warning: macro `Bs' not defined
+    <standard input>:9821: warning: numeric expression expected (got `l')
+ ./hu/mplayer.1
+    <standard input>:4181: warning: macro `mplayer' not defined
+    <standard input>:7192: warning: macro `mencoder' not defined
+    <standard input>:7567: warning: macro `shotNNNN.png'' not defined
+    <standard input>:9849: warning: macro `b' not defined
+ ./it/mplayer.1
+    <standard input>:5741: warning: macro `..)' not defined
+    <standard input>:5954: warning: macro `u'' not defined
+ ./zh_CN/mplayer.1
+    <standard input>:8141: warning: macro `RE.' not defined (possibly missing space after `RE')
+Author: Miguel A. Colón Vélez <debian.micove at gmail.com>
+Forwarded: yes
+Last-Update: 2015-07-12
+
+--- mplayer-1.1.1+svn37424.orig/DOCS/man/de/mplayer.1
++++ mplayer-1.1.1+svn37424/DOCS/man/de/mplayer.1
+@@ -10729,7 +10729,7 @@ höhere Werte forcieren sanftere Schwank
+ .TP
+ .B zones=<Zone0>[/<Zone1>[/...]]
+ Vom Benutzer festgelegte Qualität für besondere Abschnitte (Ende, Abspann,
+-...).
++\&...).
+ Jede Zone ist <Start-Frame>,<End-Frame>,<Option>, wobei Option die folgenden
+ Werte annehmen kann:
+ .PD 0
+--- mplayer-1.1.1+svn37424.orig/DOCS/man/es/mplayer.1
++++ mplayer-1.1.1+svn37424/DOCS/man/es/mplayer.1
+@@ -524,7 +524,7 @@ las que se pasan por línea de comandos
+ La sintaxis del fichero de configuración es 'opción=<valor>', todo lo que haya
+ después de un '#' se considera un comentario.
+ Se pueden activar las opciones que funcionan sin valores poniendo su valor a
+-'yes' o '1' o 'true' y desactivarlas poniendo su valor a 'no' o '0' o 'false'.
++\&'yes' o '1' o 'true' y desactivarlas poniendo su valor a 'no' o '0' o 'false'.
+ Se pueden especificar de este modo incluso las subopciones.
+ .PP
+ También se pueden escribir ficheros de configuración para medios específicos.
+@@ -5041,7 +5041,7 @@ filtro de postprocesado simple
+ .RSs
+ .IPs quality
+ 0\-6 (por defecto: 3)
+-.OPs "qp\ \ \ "
++.IPs "qp\ \ \ "
+ parámetro para forzar la cuantización (por defecto: 0, usa qp del video)
+ .IPs "modo\ \ \ "
+ 0: umbral fuerte (por defecto)
+--- mplayer-1.1.1+svn37424.orig/DOCS/man/fr/mplayer.1
++++ mplayer-1.1.1+svn37424/DOCS/man/fr/mplayer.1
+@@ -219,7 +219,7 @@ sortie vidéo.
+ .TP
+ .B contrôle au clavier
+ .PD 0
+-.Rs
++.RS
+ .IPs "<\- et \->"
+ Recule/\:avance de 10 secondes.
+ .IPs "haut et bas"
+@@ -6740,7 +6740,7 @@ contraste initial
+ .PD 1
+ .
+ .TP
+-.Bs eq2[=gamma:contraste:luminosité:saturation:gr:gv:gb:poids]
++.B eq2[=gamma:contraste:luminosité:saturation:gr:gv:gb:poids]
+ Égaliseur logiciel alternatif qui utilise des tables de lookup (très lent),
+ autorisant une correction du gamma en plus d'un simple ajustement de
+ luminosité et de contraste.
+@@ -9818,7 +9818,8 @@ Combine 1 et 2.
+ .B aglobal=<0\-3>
+ Pareil que vglobal pour les en-têtes audios.
+ .
+-.TP level=<valeur>
++.TP
++.B level=<valeur>
+ Spécifie le niveau CodecContext Level.
+ Utilisez 31 ou 41 pour pouvoir lire la vidéo sur une Playstation 3.
+ .
+--- mplayer-1.1.1+svn37424.orig/DOCS/man/hu/mplayer.1
++++ mplayer-1.1.1+svn37424/DOCS/man/hu/mplayer.1
+@@ -4178,7 +4178,7 @@ Haszos sebességméréshez.
+ .B "aa\ \ \ \ \ "
+ ASCII art kimeneti videó vezérlő, ami működik szöveges konzolon.
+ Az elérhető alopciók listáját és azok leírását megkaphatod egy
+-'mplayer \-vo aa:help' paranccsal.
++\&'mplayer \-vo aa:help' paranccsal.
+ .br
+ .I MEGJEGYZÉS:
+ A vezérlő nem kezeli jól a \-aspect opciót.
+@@ -7189,7 +7189,7 @@ számol a mezőkhöz a t, b és p altern
+ .B telecine[=start]
+ 3:2-es 'telecine' eljárást alkalmaz a frameráta 20%-os növelésére.
+ Ez valószínűleg nem fog jól működni az MPlayerrel, de használható a
+-'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine' paranccsal.
++\&'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine' paranccsal.
+ Mintkét fps opció fontos!
+ (A/V szinkron sérül, ha valamelyik rossz.)
+ Az opcionális start paraméter megmondja a szűrőnek, hogy hol kezdjen a
+@@ -7564,7 +7564,7 @@ Megengedi képernyőmentések készíté
+ parancsokkal, melyek billentyű lenyomásokhoz köthetőek.
+ Lásd a szolga mód dokumentációját és az INTERAKTÍV VEZÉRLÉS
+ fejezetet a részletekért.
+-'shotNNNN.png' nevű fájlok fognak létrejönni a munkakönyvtárban,
++\&'shotNNNN.png' nevű fájlok fognak létrejönni a munkakönyvtárban,
+ az első szabad szám felhasználásával \- egy fájl sem lesz felülírva.
+ A szűrő nem jelent hátrányt, ha nem használod és elfogad minden
+ színteret, így nyugodtan beleírható a konfigurációs fájlba.
+@@ -9846,7 +9846,7 @@ Beállítja a használni kívánt kvantÃ
+ Nagyobb bitrátáknál úgy tűnik, hogy az MPEG kvantálás jobban megőrzi a részleteket.
+ Alacsony bitrátáknál a H.263 simítása csökkenti a blokk zajt.
+ Ha saját matricákat használsz, az MPEG kvantálást
+-.b kell
++.B kell
+ használni.
+ .
+ .TP
+--- mplayer-1.1.1+svn37424.orig/DOCS/man/it/mplayer.1
++++ mplayer-1.1.1+svn37424/DOCS/man/it/mplayer.1
+@@ -5738,7 +5738,7 @@ se ad 1 allora il filtro verrà interpol
+ di polifase
+ .IPs <conteggio>
+ log2 del numero di valori di polifase (..., 10->1024, 11->2048, 12->4096,
+-...) (default: 10->1024)
++\&...) (default: 10->1024)
+ .IPs <taglio>
+ frequenza di taglio (0.0\-1.0), il valore di default dipende dalla
+ lunghezza del filtro
+@@ -5951,7 +5951,7 @@ filtro.
+ .IPs <formato>
+ Attiva il formato desiderato.
+ La forma generale è 'sbe', dove 's' indica il segno ('s' per valori con segno,
+-'u' per valori senza segno, unsigned), 'b' indica il numero di bit per campionamento
++\&'u' per valori senza segno, unsigned), 'b' indica il numero di bit per campionamento
+ (16, 24 o 32) e 'e' indica l'ordine con cui i campionamenti sono memorizzati
+ (endianness, 'le' indica little-endian, 'be' big-endian e 'ne' la modalità del computer
+ su cui sta girando MPlayer).
+--- mplayer-1.1.1+svn37424.orig/DOCS/man/zh_CN/mplayer.1
++++ mplayer-1.1.1+svn37424/DOCS/man/zh_CN/mplayer.1
+@@ -8138,7 +8138,7 @@ stereo3d 选项用于转换不同的立ä
+ 应用变化坡度的周边区域大小。\
+ 较大的半径值带来较平缓的变化坡度,但同时使过滤器无法修改\
+ 靠近颜色变化丰富区域的像素(默认值:16)。
+-.RE.
++.RE
+ .
+ .TP
+ .B fixpts[=若干选项]
diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series
index 39b8412..037a380 100644
--- a/debian/patches/series
+++ b/debian/patches/series
@@ -1,4 +1,5 @@
 0001_version.patch
 0002_lintian-spelling-errors.patch
+0003_lintian_man.patch
 23mplayer-debug-printf.patch
 50_Hurd_PATH_MAX.patch

-- 
mplayer packaging



More information about the pkg-multimedia-commits mailing list