[SCM] lives/master: Imported Upstream version 2.4.8
sramacher at users.alioth.debian.org
sramacher at users.alioth.debian.org
Thu Jan 28 20:03:11 UTC 2016
The following commit has been merged in the master branch:
commit 5c10c24f4dd7cf2c77f0656a6265e5acf6bbb3c8
Author: Sebastian Ramacher <sramacher at debian.org>
Date: Thu Jan 28 20:35:53 2016 +0100
Imported Upstream version 2.4.8
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 89337fa..f5eaf73 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,17 @@
+Version 2.4.8 (24 Jan 2016)
+--------------------------
+Fix hang in merge in Clip Editor (regression).
+Fix rendering error in multitrack (wrong clip number).
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Version 2.4.7 (18 Jan 2016)
---------------------------
Fix regression in "Insert Silence".
diff --git a/LiVES.doxygen b/LiVES.doxygen
index 6d51cf2..a64690f 100644
--- a/LiVES.doxygen
+++ b/LiVES.doxygen
@@ -38,7 +38,7 @@ PROJECT_NAME = LiVES
# could be handy for archiving the generated documentation or if some version
# control system is used.
-PROJECT_NUMBER = 2.4.7
+PROJECT_NUMBER = 2.4.8
# Using the PROJECT_BRIEF tag one can provide an optional one line description
# for a project that appears at the top of each page and should give viewer a
diff --git a/README b/README
index ac992dc..de6ccc1 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -64,16 +64,16 @@ INSTALLING FROM SOURCE
If you got LiVES as a tar.gz or tar.bz2, at a terminal prompt, enter the following:
- bzip2 -d LiVES-2.4.7.tar.bz2
+ bzip2 -d LiVES-2.4.8.tar.bz2
or,
- gzip -d LiVES-2.4.7.tar.gz
+ gzip -d LiVES-2.4.8.tar.gz
depending on which version you have. Then:
- tar xvf LIVES-2.4.7.tar
+ tar xvf LIVES-2.4.8.tar
- cd lives-2.4.7
+ cd lives-2.4.8
diff --git a/build-lives-rfx-plugin b/build-lives-rfx-plugin
index 0fd16eb..e8b27f4 100755
--- a/build-lives-rfx-plugin
+++ b/build-lives-rfx-plugin
@@ -78,7 +78,7 @@ else {
}
-$builder_version="2.4.7";
+$builder_version="2.4.8";
if ($in_channels==0&&$properties&0x0004) {
#batch mode generator
diff --git a/configure b/configure
index 6febbb7..af547cd 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for LiVES 2.4.7.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for LiVES 2.4.8.
#
# Report bugs to <https://sourceforge.net/p/lives/bugs/>.
#
@@ -590,8 +590,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='LiVES'
PACKAGE_TARNAME='lives'
-PACKAGE_VERSION='2.4.7'
-PACKAGE_STRING='LiVES 2.4.7'
+PACKAGE_VERSION='2.4.8'
+PACKAGE_STRING='LiVES 2.4.8'
PACKAGE_BUGREPORT='https://sourceforge.net/p/lives/bugs/'
PACKAGE_URL=''
@@ -1712,7 +1712,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures LiVES 2.4.7 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures LiVES 2.4.8 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1783,7 +1783,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of LiVES 2.4.7:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of LiVES 2.4.8:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -2043,7 +2043,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-LiVES configure 2.4.7
+LiVES configure 2.4.8
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2770,7 +2770,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by LiVES $as_me 2.4.7, which was
+It was created by LiVES $as_me 2.4.8, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -3751,7 +3751,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='lives'
- VERSION='2.4.7'
+ VERSION='2.4.8'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -29686,7 +29686,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by LiVES $as_me 2.4.7, which was
+This file was extended by LiVES $as_me 2.4.8, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -29743,7 +29743,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-LiVES config.status 2.4.7
+LiVES config.status 2.4.8
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 7e0ca35..8365c15 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -5,7 +5,7 @@ ifdef([m4_pattern_allow],
[m4_pattern_allow([^AC_.*])])
dnl IMPORTANT !! $version must also be set to exactly the same string in smogrify
-AC_INIT(LiVES,2.4.7,https://sourceforge.net/p/lives/bugs/)
+AC_INIT(LiVES,2.4.8,https://sourceforge.net/p/lives/bugs/)
AC_CANONICAL_HOST
AC_CANONICAL_TARGET
diff --git a/liblives.doxygen b/liblives.doxygen
index 1726ff2..664eaa1 100644
--- a/liblives.doxygen
+++ b/liblives.doxygen
@@ -38,7 +38,7 @@ PROJECT_NAME = liblives
# could be handy for archiving the generated documentation or if some version
# control system is used.
-PROJECT_NUMBER = 2.4.7
+PROJECT_NUMBER = 2.4.8
# Using the PROJECT_BRIEF tag one can provide an optional one line description
# for a project that appears at the top of each page and should give viewer a
diff --git a/lives-plugins/plugins/playback/video/SDL.c b/lives-plugins/plugins/playback/video/SDL.c
index 3317e77..3b01d0f 100644
--- a/lives-plugins/plugins/playback/video/SDL.c
+++ b/lives-plugins/plugins/playback/video/SDL.c
@@ -93,7 +93,7 @@ const char *module_check_init(void) {
return error;
}
#endif
-
+
render_fn=&render_frame_unknown;
RGBimage=NULL;
@@ -125,7 +125,7 @@ const char *get_description(void) {
uint64_t get_capabilities(int palette) {
#ifdef HAVE_SDL1
return VPP_CAN_RESIZE|VPP_LOCAL_DISPLAY;
-#endif
+#endif
if (palette==WEED_PALETTE_UYVY8888) {
return VPP_CAN_RESIZE|VPP_LOCAL_DISPLAY;
}
@@ -136,7 +136,7 @@ uint64_t get_capabilities(int palette) {
const char *get_init_rfx(void) {
#ifdef HAVE_SDL2
return \
- "<define>\\n\
+ "<define>\\n\
|1.7\\n\
</define>\\n\
<language_code>\\n\
@@ -153,7 +153,7 @@ fsover|Over-ride fullscreen setting (for debugging)|bool|0|0 \\n\
";
#else
return \
- "<define>\\n\
+ "<define>\\n\
|1.7\\n\
</define>\\n\
<language_code>\\n\
@@ -228,14 +228,14 @@ boolean init_screen(int width, int height, boolean fullscreen, uint64_t window_i
uint32_t modeopts=0;
char tmp[32];
#endif
-
+
int hwaccel=1;
int fsover=0;
if (argc>0) {
hwaccel=atoi(argv[0]);
-#ifdef HAVE_SDL2
+#ifdef HAVE_SDL2
fsover=atoi(argv[1]);
#else
yuvdir=atoi(argv[1]);
@@ -259,11 +259,10 @@ boolean init_screen(int width, int height, boolean fullscreen, uint64_t window_i
return FALSE;
}
-
+
if (1||!fullscreen) {
window=SDL_CreateWindowFrom((const void *)window_id);
- }
- else {
+ } else {
if (fsover) fullscreen=FALSE;
window=SDL_CreateWindow("",0,0,width,height,SDL_WINDOW_BORDERLESS);
}
@@ -271,7 +270,7 @@ boolean init_screen(int width, int height, boolean fullscreen, uint64_t window_i
fprintf(stderr,"SDL2 player : Could not initialize SDL: %s.\n", SDL_GetError());
return FALSE;
}
-
+
rflags=(SDL_RENDERER_ACCELERATED*hwaccel);
renderer=SDL_CreateRenderer(window,-1,rflags);
@@ -290,11 +289,11 @@ boolean init_screen(int width, int height, boolean fullscreen, uint64_t window_i
}
screen=SDL_GetWindowSurface(window);
-
-
+
+
#else
-
+
snprintf(tmp,32,"%d",yuvdir);
my_setenv("SDL_VIDEO_YUV_DIRECT", tmp);
@@ -338,12 +337,12 @@ boolean init_screen(int width, int height, boolean fullscreen, uint64_t window_i
return TRUE;
}
-
+
rect->x=rect->y=0;
rect->h=height;
rect->w=width;
#endif
-
+
return TRUE;
}
@@ -385,14 +384,14 @@ boolean render_frame_yuv(int hsize, int vsize, void **pixel_data) {
format=SDL_PIXELFORMAT_UYVY;
hsize*=2;
break;
- case WEED_PALETTE_YUYV8888:
+ case WEED_PALETTE_YUYV8888:
format=SDL_PIXELFORMAT_YUY2;
hsize*=2;
break;
- case WEED_PALETTE_YVU420P:
+ case WEED_PALETTE_YVU420P:
format=SDL_PIXELFORMAT_YV12;
break;
- default:
+ default:
format=SDL_PIXELFORMAT_IYUV;
break;
}
@@ -420,7 +419,7 @@ boolean render_frame_yuv(int hsize, int vsize, void **pixel_data) {
SDL_RenderCopy(renderer, texture, NULL, NULL);
SDL_RenderPresent(renderer);
-
+
#else
uint32_t ovtype=SDL_IYUV_OVERLAY;
@@ -458,7 +457,7 @@ boolean render_frame_yuv(int hsize, int vsize, void **pixel_data) {
SDL_DisplayYUVOverlay(overlay,rect);
#endif
-
+
is_ready=TRUE;
return TRUE;
}
@@ -496,7 +495,8 @@ void exit_screen(int16_t mouse_x, int16_t mouse_y) {
SDL_DestroyWindow(window);
}
#else
- } else if (overlay!=NULL) {
+ }
+ else if (overlay!=NULL) {
SDL_FreeYUVOverlay(overlay);
overlay=NULL;
}
@@ -539,12 +539,12 @@ boolean send_keycodes(keyfunc host_key_fn) {
}
if (event.type==SDL_KEYDOWN) {
#ifdef HAVE_SDL2
- scancode=event.key.keysym.scancode;
+ scancode=event.key.keysym.scancode;
#else
if (!mod_mask) {
scancode=event.key.keysym.unicode;
}
- if (!scancode) {
+ if (!scancode) {
scancode=(uint16_t)event.key.keysym.scancode;
mod_mask|=MOD_NEEDS_TRANSLATION;
}
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/frei0r.c b/lives-plugins/weed-plugins/frei0r.c
index da30fd4..2e2249a 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/frei0r.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/frei0r.c
@@ -98,7 +98,7 @@ static int getenv_piece(char *target, size_t tlen, char *envvar, int num) {
if (str1!=NULL) snprintf(target,tlen,"%s",str1);
else return 0;
return 1;
-
+
}
////////////////////////////////////////////////////////////////
@@ -377,15 +377,15 @@ weed_plant_t *weed_setup(weed_bootstrap_f weed_boot) {
break;
}
- if (!strlen(vdir1)) {
- vdirval++;
- continue;
- }
-
+ if (!strlen(vdir1)) {
+ vdirval++;
+ continue;
+ }
+
curvdir=opendir(vdir1);
if (curvdir==NULL) {
- vdirval++;
- continue;
+ vdirval++;
+ continue;
}
}
diff --git a/lives-plugins/weed-plugins/libvis.c b/lives-plugins/weed-plugins/libvis.c
index 4ea0b31..355ee7e 100644
--- a/lives-plugins/weed-plugins/libvis.c
+++ b/lives-plugins/weed-plugins/libvis.c
@@ -287,7 +287,7 @@ weed_plant_t *weed_setup(weed_bootstrap_f weed_boot) {
char *lpp=getenv("VISUAL_PLUGIN_PATH");
char *vdir;
-
+
// set hints for host
weed_set_int_value(in_chantmpls[0],"audio_channels",2);
weed_set_int_value(in_chantmpls[0],"audio_rate",44100);
@@ -312,10 +312,10 @@ weed_plant_t *weed_setup(weed_bootstrap_f weed_boot) {
// add lpp paths
while (vdir!=NULL) {
if (!strlen(vdir)) continue;
-
+
curvdir=opendir(vdir);
if (curvdir==NULL) {
- continue;
+ continue;
}
visual_init_path_add(vdir);
@@ -323,7 +323,7 @@ weed_plant_t *weed_setup(weed_bootstrap_f weed_boot) {
vdir = strtok(NULL, ":");
}
-
+
in_params[1]=NULL;
out_chantmpls[1]=NULL;
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fff806a..c2bdddc 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar at li.org>\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "Ø¥ÙØªØ´Ø§Ù عدد Ø§ÙØ´Ø§Ø´Ø§Øª %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -744,12 +744,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Ù
ÙÙ Ù
غÙÙ %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_تراجع"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_ÙØ±Ùر"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Ù
عاÙÙØ©"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Ø¥ÙØºÙاء"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2765,11 +2765,11 @@ msgstr "_Ø§ÙØ¹Ø±Ù Ø§ÙØ£Ø«Ø±"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "Ø§ÙØ¹Ø±Ù ا_ÙÙ
راÙÙ"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Ù
ÙÙ"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_ÙØªØ Ù
ÙÙ / دÙÙÙ"
@@ -2777,12 +2777,12 @@ msgstr "_ÙØªØ Ù
ÙÙ / دÙÙÙ"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "ÙØªØ _اÙÙ
ÙÙØ¹ / دÙÙ..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2802,11 +2802,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2826,15 +2826,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_اÙÙ
ÙÙØ§Øª Ø§ÙØØ¯ÙØ«Ø©..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2866,11 +2866,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_تعدÙÙ"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "اع_ÙØ³ Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "_ÙÙÙ Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ÙØ¹Ø±Ø¶"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Ø´ÙØºÙÙÙ"
@@ -2962,15 +2962,15 @@ msgstr "اخت_ÙØ§Ø± اÙÙØ¹Ø¨"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_ÙÙ"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø¬_ÙØ¹"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_ÙØ§Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø§Ø´Ø©"
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "_ÙØ§Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø§Ø´Ø©"
msgid "_Double Size"
msgstr "_Ù
Ø¶Ø§Ø¹ÙØ© Ø§ÙØØ¬Ù
"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "اÙÙØ¹Ø¨ ÙÙ ÙØ§Ùذة _Ù
ÙÙØµÙØ©"
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr "_Ø®ÙÙÙØ© Ø¨ÙØ¶Ø§Ø¡"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(تÙÙØ§Ø¦Ùا) _ØÙÙØ© ÙÙØ¯ÙÙ (ÙØªÙاسب اÙÙ
سار Ø§ÙØµÙتÙ)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "ØÙÙ_Ø© Ù
ستÙ
رة"
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "ØÙÙ_Ø© Ù
ستÙ
رة"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "_بÙÙØº بÙÙØº Ø§ÙØÙÙØ§Øª"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "أص_Ù
ت"
@@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Ø§ÙØ¢_ثار"
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Ø§ÙØ£Ø¯Ùات"
@@ -3058,7 +3058,7 @@ msgstr "أد_ÙØ§Øª"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª _Ù
خصص"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "ت_ÙÙÙØ¯"
@@ -3074,11 +3074,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_ØªÙØ¶ÙÙØ§Øª..."
@@ -3182,15 +3182,15 @@ msgstr "عرض / _ØªØØ±Ùر Ù
Ù٠تعÙÙÙØ§Øª"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "ÙØªØ¸Ùر _رسائÙ"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "ÙØªØ¸Ùر_ ØªØ®Ø·ÙØ· أخطاء"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_ÙÙØ·Ø§Øª"
@@ -3346,39 +3346,39 @@ msgstr "_جÙÙ٠بأطر"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_Ø£Ø±ÙØ§Ø تÙÙØ²ÙÙÙ (اÙÙØ·Ø§Ù Ø§ÙØ¹Ø±Ùض)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Ù
ساعدة"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Ù
ختصر (ÙÙØªØ Ù٠اÙÙ
ØªØµÙØ)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Ø§ÙØªØ¨Ø±Ø¹ ÙÙØ°Ø§ اÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ ÙØµØ§ØØ¨"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Ø¨ÙØº ع٠عثرة"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "_Ø§ÙØªØ±Ø§Ø Ù
ÙØ²Ø©"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "بادر Ø¨Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø©"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "ØÙ اÙÙ
شا_ÙÙ"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_عÙ"
@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "_عÙ"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø¬Ùع ÙØ¨Ø¯Ø¡ (Ø«)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "ØªÙØ¹Ø¨ جÙ
ÙØ¹Ø¹ (ع)"
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "اÙÙ
ؤثرات"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3828,12 +3828,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_تراجع ع٠%s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "أ_عد %s"
@@ -5309,7 +5309,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "Ù
ÙÙ ØµÙØªÙ"
@@ -8148,7 +8148,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Ù
عÙÙÙ
ات"
@@ -8283,12 +8283,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8302,12 +8302,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8317,7 +8317,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8326,7 +8326,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8334,14 +8334,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8351,7 +8351,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8360,210 +8360,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Ø§ØØ°Ù Ø§ÙØµÙدÙÙ"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Ø¥ØØ°Ù %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8581,592 +8581,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "_ÙØªØ Ù
ÙÙ Ø§Ø®ØªÙØ§Ø±..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Ø§ÙØ§Ø³ØªÙراد Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø¬Ùزة"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "اÙ_ØªØØ¯Ùد"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "ا_ÙØ³Ø®..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "ت_صÙÙØ±"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Ù
عاÙÙØ©"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_طبÙÙ"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Ø§ÙØªÙ
Ø±ÙØ±"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9174,272 +9174,272 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "ØØ°Ù Ø§ÙØØ²Ù
Ø§ÙØºÙر Ù
ستخدÙ
Ø©"
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Ø¥ÙÙØ§Ù Ù
Ø¤ÙØª"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_ØÙظ Ø§ÙØªØ®Ø·ÙØ·"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "إطارات"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9447,74 +9447,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ef3f06f..434c64c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca at li.org>\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "nombre de monitors detectat: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -703,12 +703,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Tancat el fitxer %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfés"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Refés"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Visualització prèvia"
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "Cancel·la"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2724,11 +2724,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2736,12 +2736,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2761,11 +2761,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2785,15 +2785,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2825,11 +2825,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Edita"
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "_Inverteix la selecció"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Reprodueix"
@@ -2921,15 +2921,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Atura"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "Pantalla _completa"
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr "Pantalla _completa"
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Silenci"
@@ -2977,7 +2977,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Eines"
@@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "_Utilitats"
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Genera"
@@ -3033,11 +3033,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferències..."
@@ -3141,15 +3141,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3305,39 +3305,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "_Quant a"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efectes"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3787,12 +3787,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Desfés %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Refés %s"
@@ -5254,7 +5254,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "Ã udio"
@@ -8093,7 +8093,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Informació"
@@ -8228,12 +8228,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8247,12 +8247,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8262,7 +8262,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8271,7 +8271,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8279,14 +8279,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8296,7 +8296,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8305,210 +8305,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Tapa els forats"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Suprimeix el bloc"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Suprimeix %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8518,7 +8518,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8526,592 +8526,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "_Selecció"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copia..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Renderitza"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Visualitza"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Visualització compacta"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplica"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Desplaçament"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s a %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9119,272 +9119,272 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Guardar disseny"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "fotogrames"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9392,74 +9392,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5947e2e..8180640 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LiVEScz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: <martin at svobodicz.com, ales at mur.at>\n"
@@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "poÄet nalezených monitorů: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "malý endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "velký endian"
@@ -738,12 +738,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "ZavÅený soubor %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_ZpÄt"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Znovu"
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Vypnout pÅehrávánà na celou obrazovku (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "Zrušit"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Vybrané snÃmky"
@@ -2916,11 +2916,11 @@ msgstr "_Vlastnà efekty"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "Vlastnà _pomůcky"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_OtevÅÃt soubor/adresáÅ"
@@ -2928,12 +2928,12 @@ msgstr "_OtevÅÃt soubor/adresáÅ"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "_OtevÅÃt umÃstÄnÃ/stream..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2953,11 +2953,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Importovat z _Firewire zaÅÃzenà (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Importovat z _Firewire zaÅÃzenà (hdvú"
@@ -2977,15 +2977,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_Poslednà soubory..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "_ZnovuotevÅÃt sadu..."
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "ZavÅÃt/_Uložit vÅ¡e"
@@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "Kódovat/OtevÅÃt/Zálohovat _se zvukem"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "_VyÄistit disk"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Editovat"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "_Obrátit výbÄr"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "_Zamknout Å¡ÃÅku výbÄru"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_PÅehrát"
@@ -3113,15 +3113,15 @@ msgstr "_PÅehrát výbÄr"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "_PÅehrát schránku"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "_PÅevinout"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Plná obrazovka"
@@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "_Plná obrazovka"
msgid "_Double Size"
msgstr "_Dvojitá velikost"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "_PÅehrát v oddÄleném oknÄ"
@@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr "_Prázdné pozadÃ"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(Automaticky)_opakovat video (vyplnit podle zvuku)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "O_pakovat nepÅetržitÄ"
@@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "O_pakovat nepÅetržitÄ"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Pin_g Pong SmyÄky"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Ztlumit zvuk"
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "E_fekty"
@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "Efekty jsou použity na souÄasný výbÄr"
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "_Pomůcky"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Vlastnà _nástroje"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Generovat"
@@ -3225,11 +3225,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Zachytit _externà okno "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_NastavenÃ..."
@@ -3333,15 +3333,15 @@ msgstr "Zobrazit/ _Upravit komentáÅe k souboru"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Zobrazit _informace o schránce"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Zobrazit _zprávy"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "Zobrazit chyby _rozloženÃ"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Klipy"
@@ -3499,39 +3499,39 @@ msgstr "_Bláznivé snÃmky"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (širokopásmová)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Manuál (otevÅe se v prohlÞeÄi)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_VÄnovat prostÅedky na projekt !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_E-mail autora"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "_Nahlásit chybu"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "NavrhnÄte _funkci"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_O LiVES"
@@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "_O LiVES"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "ZpÄt na zaÄátek (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "PÅehrát vÅ¡e (p)"
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efekty"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -4021,12 +4021,12 @@ msgstr ""
"\n"
"pÅemazat ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Vrátit %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Opakovat %s"
@@ -5679,7 +5679,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "pouze zvuk"
@@ -5687,7 +5687,7 @@ msgstr "pouze zvuk"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "audio"
@@ -8693,7 +8693,7 @@ msgstr "_Odstranit všechny efekty"
msgid "Mode active"
msgstr "Aktivnà mód"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "informace"
@@ -8833,12 +8833,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Žádné parametry"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "Aktuálnà stopa: %s (vrstav %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "Aktuálnà stopa: Zvuk v pozadÃ\n"
@@ -8852,12 +8852,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f s\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Zdroj: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "KliknÄte pravý tlaÄÃtkem pro zobrazenà kontextového menu.\n"
@@ -8867,7 +8867,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8876,7 +8876,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8884,14 +8884,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8901,7 +8901,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8910,12 +8910,12 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f s do %.2f s.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -8923,184 +8923,184 @@ msgstr ""
"KliknutÃm na Äasovou osu\n"
"vyberete snÃmek.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "vyberte Äasové pásmo.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "_Mód myši: Posun"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "_Mód myÅ¡i: VýbÄr"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "ZavÅÃt Äasové intervaly"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "PÅesunout blok"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "PÅesunout audio blok"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Smazat blok"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Smazat zvukový blok"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "RozdÄlit stopy"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "RozdÄlit blok"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "PoužÃt %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Smazat %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Vložit blok"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Vložit zvukový blok"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "neoznaÄený "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "oznaÄený "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9109,15 +9109,15 @@ msgstr ""
"Multitrack hodnoty nastaveny na %.3f fps, velikost snÃmku %d x %d, zvukové "
"kanály %d, audio pomÄr %d, velikost zvukového vzorku %d, %s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "neplatný seznam událostÃ. UkonÄeno.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "seznam událostà má neplatný fps. UkonÄeno.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9132,7 +9132,7 @@ msgstr ""
"uzavÅete aktuálnà set,\n"
"potom otevÅete v novém setu z menu Soubor.\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9143,431 +9143,431 @@ msgstr ""
"LiVES naÅ¡el neplatný poÄet zvukových kanálů (%d).\n"
"Nemohlo být otevÅeno.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "_OtevÅÃt soubor..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Importovat výbÄr z _dvd/vcd..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Importovat výbÄr z _dvd"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Importovat výbÄr z _vcd"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "Importovat ze zaÅÃzenÃ"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Uložit rozloženà jako..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_VyÄistit/Smazat rozloženÃ..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "_Ignorovat Å¡ÃÅku, výšku a hodnoty zvuku v otevÅeném rozloženÃ"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "_EDITOR KLIPU"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_Vložit vybraný klip"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "_Vložit vybraný zvukový klip"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Smazat vybraný blok"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "_PÅeskoÄit na hranici pÅedchozÃho bloku"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "_PÅeskoÄit na hranici následujÃcÃho bloku"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "Smazat _znaÄky z Äasové osy"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "_PÅesunout efekty s bloky"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Smazat vybraný efekt"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "PoužÃt efekt na _blok..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "PoužÃt efekt na _oblast..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Stopy"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "PÅesun aktuálnà zvukové stopy na _pozadÃ"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "PÅidat video stopu na _konec"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "PÅidat video stopu na _zaÄátek"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "_RozdÄlit vybrané video stopy"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "_VýbÄr"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_Vybrat stávajÃcà stopu"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Vybrat _všechny video stopy"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "_Nevybrat video stopu"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "Vybrat _vše"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "Vybrat od _zaÄátku"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "Vybrat do _konce"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_KopÃrovat..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "_ZaÄátek oblasti"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "_Konec oblasti"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "_Spustit v Äase"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "_UkonÄit v Äase"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_ZmÄnit Å¡ÃÅku, výšku a hodnoty zvuku..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Render"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "Rendrovat_video"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "Rendrovat _zvuk"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Pohled"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "Blokovat _In/out body"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "_Aktuálnà efekty"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Zvukové parametry"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "Zobraz _zvukovou stopu na pozadÃ"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Kompaktnà pohled"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_PÅiblÞit"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_Oddálit"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "_Detaily o multitracku"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "Okno _událostÃ"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "_Zobraz události SNÃMKU"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "_Zobraz klávesy mutlitracku"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Mód myši: _Posun"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Mód myÅ¡i: _VýbÄr"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_PoužÃt"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_Smazat uzel"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "_Dalšà uzel"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "_PÅedchozà uzel"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "_OtoÄit pÅehrávánà "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_Rychlost "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "_ZaÄátek ukotvenÃ"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "_Konec ukotvenÃ"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Rolovat"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9577,91 +9577,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"PÅepnuto do režimu Editace klipu\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "Äasová osa (vteÅiny)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " Zvuk v pozadÃ"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (vrstva %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Video %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: Vybraný efekt"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "Zobrazit/Upra_vit tento efekt"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "Zobra_zit tento efekt"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Odstranit tento efekt"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d do %d vybráno "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f s"
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d snÃmků"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9671,70 +9671,70 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"PÅepnuto do vÃcestopého režimu\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s výstup"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "vrstva %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "zvuková stopa"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s na %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "Mapa _pÅedchozÃho filtru"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "Vložit _pÅed"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Vložit _po"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "Mapa _dalÅ¡Ãho filtru"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9742,80 +9742,80 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: Vybraný blok/snÃmek"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Zvolit tento blok"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "Zde _rozdÄlit blok"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "Seznam _efektů"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_Upravit %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_Vymazat tento blok"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Vložit zde"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_Zvuk vložit sem"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -9823,62 +9823,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (promÄnná)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "stopa %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "skladby %s a %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "vybrané stopy"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "PÅidány %s %s do %s od %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "PÅidán efektt %s do stopy %s od %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "vloženo %d snÃmků do nového klipu.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "ProbÃhá úklid..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pozastavit"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pozastavit (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -9886,20 +9886,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vložený zvuk %.4f do %.4f z klipu %s do zvuku v pozadà od %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Vložené snÃmky %d do %d z klipu %s do stopy %s od %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -9907,106 +9907,106 @@ msgstr ""
"vyberte jendu nebo vÃce stop\n"
"pro vytvoÅenà pásma.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d video soubory vybrány.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "nebo pro posun VLOŽIT PO."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "po.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "pÅed tÃm.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "OdstranÄné hodnoty pro efekt %s v Äase %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "Nastavit hodnoty pro %s %s na %s v Äase %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_Automatické otevÅenà (pokaždé)"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Uložit rozloženÃ"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "Rozvrženà uloženo do %s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "klipy a snÃmky"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "clipy"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "snÃmky"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10014,7 +10014,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Autozavedenà rozvrženÃ.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10025,11 +10025,11 @@ msgstr ""
"NÄkteré %s scházejà v rozloženÃ%s\n"
"Z toho důvodu nemohly být otevÅeny správnÄ.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10038,31 +10038,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Nelze zavést soubor s rozvrženÃm %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "ZavádÃm rozvrženà z %s..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "%d událostÃ...zpracovávám..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "Kontroluji a znovu vytváÅÃm seznam události"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d chyb nalezeno.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "Multitrack fps nastaven na %.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -10071,33 +10071,33 @@ msgstr ""
"SouÄasné rozloženà nebylo uloženo.\n"
"Co chcete uÄinit?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Obnovit hodnoty"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a485544..7f1997a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da at li.org>\n"
@@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -674,12 +674,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "Fortryd"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr "Annuller"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Valgt ramme"
@@ -2682,11 +2682,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr ""
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2694,12 +2694,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2719,11 +2719,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2743,15 +2743,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2783,11 +2783,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr ""
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr ""
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2879,15 +2879,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr ""
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr ""
@@ -2935,7 +2935,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr ""
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr ""
@@ -2991,11 +2991,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3099,15 +3099,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3263,39 +3263,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr ""
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr ""
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Effekter"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3745,12 +3745,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr "kun video"
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "kun lyd"
@@ -5220,7 +5220,7 @@ msgstr "kun lyd"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "lyd"
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -8186,12 +8186,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Ingen parametre"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8205,12 +8205,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Kilde: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8220,7 +8220,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8229,7 +8229,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8237,14 +8237,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8254,7 +8254,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8263,210 +8263,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "at vælge en ramme."
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "at vælge en blok."
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Flyt blok"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Flyt lydblok"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Slet blok"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Slet lydblok"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Split spor"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "Split blok"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Slet %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Indsæt blok"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Indsæt mellemrum"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Indsæt lydblok"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8476,7 +8476,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8484,592 +8484,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Ã
bn..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_Indlæs layout..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Slet den valgte blok"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Slet den valgte effekt"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Spor"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Va_lg"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_Vælg aktuelt spor"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Vælg _alle videospor"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "Vælg _ingen videospor"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopier..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Lydparametre"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Kompakt visning"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_Zoom ind"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_Zoom ud"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Anvend"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Rul"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "Vælg spor"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "Vis/skjul lyd"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Video %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: Valgt effekt"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_Vis denne effekt"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Slet denne effekt"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "Denne effekt kan ikke flyttes"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d rammer"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s output"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "lydspor"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s til %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "Indsæt _før"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Indsæt _efter"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9077,271 +9077,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Vælg denne blok"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "_Split blok her"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_Juster %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "Slet denne _blok"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Indsæt her"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_Indsæt lyd her"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "spor %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "spor %s og %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "valgte spor"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Rydder op..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pause (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "efter det.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "før det.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "rammer"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9349,74 +9349,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "auto backup"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "Indlæser layout fra %s..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d fejl opdaget.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Nulstil værdier"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_Luk mikser"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 92df5ff..b90454e 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lives 0.9.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-05 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Michael Kohl <rolf.michael.kohl at googlemail.com>\n"
"Language-Team: Herbert U. Hübner <herbert.u.huebner at friendglow.net>\n"
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Anzahl an Bildschirmen erkannt: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "Anzahl an Prozessoren erkannt: %d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "Little Endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "Big Endian"
@@ -704,12 +704,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Datei %s geschlossen\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Rückgängig"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Wiederherstellen"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2719,11 +2719,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr ""
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2731,12 +2731,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2756,11 +2756,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2780,15 +2780,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2820,11 +2820,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr ""
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr ""
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2916,15 +2916,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
@@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr ""
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr ""
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr ""
@@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr ""
@@ -3028,11 +3028,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3136,15 +3136,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3300,39 +3300,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr ""
@@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr ""
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr ""
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3782,12 +3782,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5249,7 +5249,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8086,7 +8086,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -8221,12 +8221,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8240,12 +8240,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8255,7 +8255,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8264,7 +8264,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8272,14 +8272,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8289,7 +8289,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8298,210 +8298,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8511,7 +8511,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8519,592 +8519,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9112,271 +9112,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9384,74 +9384,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d Fehler erkannt.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 6a0c86a..eeb170d 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-16 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB at li.org>\n"
@@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "number of monitors detected: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "Number of CPUs detected: %d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "little endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "big endian"
@@ -796,12 +796,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Closed file %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported."
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@@ -2627,7 +2627,7 @@ msgstr "Fullscreen playback off (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr " (%d %% scale)"
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "Cancel"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Selected frame"
@@ -3125,11 +3125,11 @@ msgstr "_Custom Effects"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "Custom _Utilities"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_Open File/Directory"
@@ -3137,12 +3137,12 @@ msgstr "_Open File/Directory"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr "O_pen Part of File..."
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Open _Location/Stream..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr "Open _Youtube Clip..."
@@ -3162,11 +3162,11 @@ msgstr "Import from _vcd"
msgid "_Import from Firewire"
msgstr "_Import from Firewire"
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Import from _Firewire Device (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Import from _Firewire Device (hdv)"
@@ -3186,15 +3186,15 @@ msgstr "Add Live _Firewire Device"
msgid "Add _TV Device"
msgstr "Add _TV Device"
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_Recent Files..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "_Reload Clip Set..."
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "Close/Sa_ve All Clips"
@@ -3226,11 +3226,11 @@ msgstr "Encode/Load/Backup _with Sound"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr "Auto load subtitles"
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "Clean _up Diskspace"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
@@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "_Invert Selection"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "_Lock Selection Width"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Play"
@@ -3322,15 +3322,15 @@ msgstr "Pla_y Selection"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "Play _Clipboard"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Re_wind"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Full Screen"
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "_Full Screen"
msgid "_Double Size"
msgstr "_Double Size"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Play in _Separate Window"
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "_Blank Background"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "L_oop Continuously"
@@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr "L_oop Continuously"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Pin_g Pong Loops"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Mute"
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "Show Subtitles"
msgid "Letterbox mode"
msgstr "Letterbox mode"
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Effect_s"
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr "Effects are applied to the current selection."
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"
@@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "_Utilities"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Custom _Tools"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Generate"
@@ -3434,11 +3434,11 @@ msgstr "Load _Subtitles from File..."
msgid "Erase subtitles"
msgstr "Erase subtitles"
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Capture _External Window... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferences..."
@@ -3542,15 +3542,15 @@ msgstr "Show/_Edit File Comments"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Show _Clipboard Info"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Show _Messages"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "Show _Layout Errors"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Clips"
@@ -3709,39 +3709,39 @@ msgstr "_Mad Frames"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (broadband)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Manual (opens in browser)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Donate to the project !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_Email the author"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Report a _bug"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "Suggest a _feature"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "Assist with _translating"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "_Troubleshoot"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_About"
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr "_About"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Rewind to start (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Play all (p)"
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "Mapped to ctrl-%d"
msgid "Effects"
msgstr "Effects"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Clips"
@@ -4240,12 +4240,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Overwrite ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Undo %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Redo %s"
@@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr "video only"
msgid "Video only Transitions"
msgstr "Video only Transitions"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "audio only"
@@ -6155,7 +6155,7 @@ msgstr "audio only"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "Audio only Transitions"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "audio"
@@ -9263,7 +9263,7 @@ msgstr "_Clear all effects"
msgid "Mode active"
msgstr "Mode active"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -9402,12 +9402,12 @@ msgstr "Backing audio"
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "Current track: %s (layer %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "Current track: Backing audio\n"
@@ -9421,12 +9421,12 @@ msgstr "Current track: Layer %d audio\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f sec.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Source: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "Right click for context menu.\n"
@@ -9438,7 +9438,7 @@ msgstr ""
"Double click on a block\n"
"to select it."
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9452,7 +9452,7 @@ msgstr ""
"in the timeline by\n"
"right or double clicking on it.\n"
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgstr ""
"No effect selected.\n"
"Select an effect in FX stack first, to view its parameters.\n"
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9474,7 +9474,7 @@ msgstr ""
"\n"
"No clips loaded.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9490,7 +9490,7 @@ msgstr ""
"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu,\n"
"before inserting clips into the timeline."
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9504,12 +9504,12 @@ msgstr ""
"and a time region\n"
"to apply compositors.\n"
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9517,12 +9517,12 @@ msgstr ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr "%s [unstable]"
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
@@ -9530,173 +9530,173 @@ msgstr ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "to select a time region.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVES: Selected clip"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr "_Adjust start and end points"
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr "_Edit/encode in clip editor"
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "_Show clip information"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "_Close this clip"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "Audio mixer (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr "Single click on timeline"
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "to select a frame."
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr "Double click or right click on timeline"
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "to select a block."
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "Clips can be dragged"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "onto the timeline."
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "Mouse mode is: Move"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr "clips can be moved around."
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "Mouse mode is: Select."
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr "Drag with mouse on timeline"
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr "to select tracks and time."
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr "_Insert mode: Normal"
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "_Mouse mode: Move"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "_Mouse mode: Select"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Close gaps"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Move block"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Move audio block"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Delete block"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Delete audio block"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Split tracks"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "Split block"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "Apply %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Delete %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Insert block"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Insert gap"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Insert audio block"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "Effect order change"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "unsigned "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "signed "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9705,15 +9705,15 @@ msgstr ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "invalid event list. Failed.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "event list has invalid fps. Failed.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9728,7 +9728,7 @@ msgstr ""
"close the current set,\n"
"then load in the new set from the File menu.\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9739,358 +9739,358 @@ msgstr ""
"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n"
"It cannot be loaded.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr "Layout was wiped.\n"
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr "In/out"
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr "FX stack"
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "Params."
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Open..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "O_pen File Selection..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Import Selection from _dvd/vcd..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Import Selection from _dvd"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Import Selection from _vcd"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Import from Device"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr "_Close the selected clip"
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Save layout as..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_Load layout..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_Wipe/Delete layout..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr "Auto load _subtitles with clips"
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "_CLIP EDITOR"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr "_Adjust selected clip start/end points"
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_Insert selected clip"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "_Insert selected clip audio"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Delete selected block"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "_Jump to previous block boundary"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "_Jump to next block boundary"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "Clear _marks from timeline"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "Ignore selection limits when inserting"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "_Play from Timeline Position"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr "Pla_y selected time only"
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "_Move effects with blocks"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr "Select _autotransition effect..."
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "View/_Edit selected effect"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Delete selected effect"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "Apply effect to _block..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "Apply effect to _region..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Tracks"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "Make _Backing Audio current track"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "Add Video Track at _Rear"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "Add Video Track at _Front"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "_Split current track at cursor"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "_Split selected video tracks"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "Insert gap in selected tracks/time"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "Insert gap in current track/selected time"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "Close all _gaps in selected tracks/time"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Se_lection"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_Select Current Track"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Select _all video tracks"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "Select _no video tracks"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "Select all _time"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "Select from _zero time"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "Select to _end time"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copy..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "_Timecode to region start"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "_Timecode to region end"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "_Region start to timecode"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "_Region end to timecode"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_Change width, height and audio values..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Render"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "_Render all to new clip"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "Render _video"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "Render _audio"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr "_Normalise rendered audio"
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "_Pre-render audio"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "Block _In/out points"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "_Effects at current"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Audio parameters"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "Show backing _audio track"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Compact view"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "Maximum tracks to display..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "Scroll to follow playback"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_Centre on cursor"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_Zoom in"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_Zoom out"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "Multitrack _details"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "_Event Window"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr "_Event Window (selected time only)"
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "_Show FRAME events"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "_Show multitrack keys"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Mouse mode: _Move"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Mouse mode: _Select"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr "Insert mode: _Normal"
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "Insert with _audio"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr "Select _overlap"
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
@@ -10098,75 +10098,75 @@ msgstr ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "Expanded View (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "Compact View (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr "Gravity: _Normal"
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr "Gravity: _Left"
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr "Gravity: _Right"
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Apply"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Time"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_Del. node"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "_Next node"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "_Prev node"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "_Reverse playback "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_Velocity "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "Anchor _start"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "Anchor the start point to the timeline"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "Anchor _end"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "Anchor the end point to the timeline"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -10176,91 +10176,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "Timeline (seconds)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " Backing audio"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " Layer %d audio"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr "Show/hide audio details"
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "Layer %d audio"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (layer %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "Select track"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "Show/hide audio"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Video %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: Selected effect"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "_View/Edit this effect"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_View this effect"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Delete this effect"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "Cannot insert after this effect"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "This effect cannot be moved"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d to %d selected "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f sec."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d frames"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -10270,19 +10270,19 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr "Drag the time slider to where you"
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr "want to set effect parameters"
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
@@ -10292,51 +10292,51 @@ msgstr ""
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "Effect has no parameters.\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s output"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "layer %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "audio track"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s to %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "_Prev filter map"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "Insert _before"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Insert _after"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "_Next filter map"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10348,7 +10348,7 @@ msgstr ""
"No effects at current track,\n"
"current time.\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10358,7 +10358,7 @@ msgstr ""
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10368,7 +10368,7 @@ msgstr ""
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
@@ -10376,60 +10376,60 @@ msgstr ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: Selected block/frame"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Select this block"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "_Split block here"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "List _effects here"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_Adjust %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_Delete this block"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Insert here"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_Insert audio here"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "Undid %s\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "Redid %s\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -10437,62 +10437,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (variable)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "track %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "tracks %s and %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "selected tracks"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "rendered %d frames to new clip.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Cleaning up..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pause (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "Press 'm' during playback"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "to make a mark on the timeline"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -10501,14 +10501,14 @@ msgstr ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
@@ -10517,7 +10517,7 @@ msgstr ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10525,12 +10525,12 @@ msgstr ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d video tracks selected.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -10538,7 +10538,7 @@ msgstr ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -10546,7 +10546,7 @@ msgstr ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgstr ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -10562,7 +10562,7 @@ msgstr ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
@@ -10570,7 +10570,7 @@ msgstr ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
@@ -10578,15 +10578,15 @@ msgstr ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "or INSERT AFTER buttons to move it."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr "Click on another effect,"
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
@@ -10594,50 +10594,50 @@ msgstr ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "after it.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "before it.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_Autoreload each time"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "Saved layout to %s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "clips and frames"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "clips"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "frames"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10645,7 +10645,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10656,11 +10656,11 @@ msgstr ""
"Some %s are missing from the layout%s\n"
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "auto backup"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10669,49 +10669,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "Loading layout from %s..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "Got %d events...processing..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "Checking and rebuilding event list"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d errors detected.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "Multitrack fps set to %.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Multitrack audio mixer"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Reset values"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_Close mixer"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
@@ -10719,15 +10719,15 @@ msgstr ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr "_Gang layer audio"
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "Adjust all layer audio values to the same value"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 913a3b0..7a59796 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-01 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "número de monitores detectados: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "Cantidad de CPU detectadas: %d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -765,12 +765,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Archivo %s cerrado\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Deshacer"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Rehacer"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Apagar reproducción en pantalla completa (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -3004,11 +3004,11 @@ msgstr "_Efectos personalizados"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "_Utilidades personalizadas"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_Abrir Archivo/Directorio"
@@ -3016,12 +3016,12 @@ msgstr "_Abrir Archivo/Directorio"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr "A_brir parte de archivo..."
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Abrir _localización/flujo..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -3041,11 +3041,11 @@ msgstr "Importar desde _VCD"
msgid "_Import from Firewire"
msgstr "_Importar desde Firewire"
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Importar de _Dispositivo Firewire (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Importar de _Dispositivo Firewire (hdv)"
@@ -3065,15 +3065,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_Archivos Recientes..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "Cerrar y Guardar todos los clips"
@@ -3105,11 +3105,11 @@ msgstr "Codificar/Cargar/Respaldar _con Sonido"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr "Cargar subtÃtulos automáticamente"
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "Liberar espacio en disco"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "_Invertir selección"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "_Encadenar Selección Con"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Reproducir"
@@ -3201,15 +3201,15 @@ msgstr "_Reproducir Selección"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "Reproducir _Portapapeles"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Detener"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "_Rebobinar"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Pantalla completa"
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "_Pantalla completa"
msgid "_Double Size"
msgstr "_Duplicar el Tamaño"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Reproducir en _Ventana Independiente"
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "_Fondo en Blanco"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(Auto)_Repetir Video (Ajustar al track de audio)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "Reproducir Continuamente"
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Reproducir Continuamente"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Silenciar"
@@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "Mostrar subtÃtulos"
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "_Efectos"
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "Efectos aplicados a la selección actual"
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Herramientas"
@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr "_Utilidades"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Herramien_tas personalizadas"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Generar"
@@ -3313,11 +3313,11 @@ msgstr "Cargar _subtÃtulos desde archivo..."
msgid "Erase subtitles"
msgstr "Eliminar subtÃtulos"
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Capturar ventana _externa... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferencias..."
@@ -3421,15 +3421,15 @@ msgstr "Mostrar/_Editar Comentarios del Archivo"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Mostrar _Información del Portapapeles"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Mostrar _Mensajes"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Clips"
@@ -3591,39 +3591,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (banda ancha)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Manual (se abre en el navegador)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Donar al Proyecto!"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_Email al Autor"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Reportar un _fallo"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "Sugerir una caracterÃstica"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
@@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "_Acerca de"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Rebobinar para empezar (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Reproducir todo (p)"
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efectos"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -4097,12 +4097,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sobreescribir ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Deshacer %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Rehacer %s"
@@ -5616,7 +5616,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr "Transición solo de video"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5624,7 +5624,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "Transición solo de audio"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "audio"
@@ -8463,7 +8463,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Información"
@@ -8598,12 +8598,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8617,12 +8617,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Origen: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8632,7 +8632,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8641,7 +8641,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8649,14 +8649,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8666,7 +8666,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8675,210 +8675,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "para seleccionar una región de tiempo.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "Mezclador de Audio (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Cerrar huecos"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Eliminar bloque"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Separar pistas"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "Aplicar %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Borrar %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8896,592 +8896,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr "Entrada/Salida"
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "Parám."
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "Abriendo selección de archivos..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Importar Selección desde _dvd/vcd..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Import Selección desde _dvd"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Importar Selección desde _vcd"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Importar desde Dispositivo"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "Pis_tas"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Se_lección"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copiar..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_Cambiar ancho, alto y volumen de audio..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Renderizar"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Parametros de Audio"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Vista compacta"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_Zoom Más"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_Zoom Menos"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazador"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d cuadros"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s a %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9489,271 +9489,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausar"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "o INSERTAR DESPUÃS para moverlo"
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "después de él\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "antes de él\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_Autocargar cada vez"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "fotogramas"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9761,74 +9761,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "Cargando disposición desde %s..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d errores detectados.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Mezclador de audio multipista"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Restablecer valores"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "Ajustar todas las capas de valores de sonido al mismo valor"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index b763615..b273121 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -694,12 +694,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "Võta _tagasi"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Taasta"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "Katkesta"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2701,11 +2701,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Fail"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2713,12 +2713,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2738,11 +2738,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2762,15 +2762,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2802,11 +2802,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigeeri"
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "_Pööra valik"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Esita"
@@ -2898,15 +2898,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Peata"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Täisekraan"
@@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "_Täisekraan"
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Tumm"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Tööriistad"
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "Ãldkas_utatavad"
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Genereeri"
@@ -3010,11 +3010,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3118,15 +3118,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3282,39 +3282,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Abi"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Lähemalt"
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "_Lähemalt"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efektid"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3764,12 +3764,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Võta tagasi %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Tee uuesti %s"
@@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5237,7 +5237,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "audio"
@@ -8068,7 +8068,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Andmed"
@@ -8203,12 +8203,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8222,12 +8222,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8237,7 +8237,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8246,7 +8246,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8254,14 +8254,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8271,7 +8271,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8280,210 +8280,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8493,7 +8493,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8501,592 +8501,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "_Valik"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopeeri..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Genereerimine"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Vaade"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Tihe vaade"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Rakenda"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Kerib"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s kuni %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9094,271 +9094,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Puhastamine..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Peata"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "kaadrit"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9366,74 +9366,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 9f1bc57..6170982 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi at li.org>\n"
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "näyttöjä löydetty: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -736,12 +736,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Tiedosto %s suljettiin\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "Kum_oa"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Tee uudestaan"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "Peruuta"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2868,11 +2868,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Tiedosto"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_Avaa tiedosto/hakemisto"
@@ -2880,12 +2880,12 @@ msgstr "_Avaa tiedosto/hakemisto"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Avaa sijainti/suo_ratoisto..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2905,11 +2905,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Tuo Firewire-laitteelta (_dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Tuo Firewire-laitteelta (_hdv)"
@@ -2929,15 +2929,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_Viimeisimmät tiedostot..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "Lataa leikesarja _uudestaan..."
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "Sulje/tallenna _kaikki leikkeet"
@@ -2969,11 +2969,11 @@ msgstr "Tallenna/lataa/varmuuskopioi _äänen kanssa"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr "Lataa tekstitykset automaattisesti"
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "Siivoa lev_ytila"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "Tee k_äänteinen valinta"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "Luki_tse valinnan leveys"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "T_oisto"
@@ -3065,15 +3065,15 @@ msgstr "Toista _valinta"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "Toista _leikepöydän sisältö"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Pysäytä"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Palaa _alkuun"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "K_okoruutu"
@@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "K_okoruutu"
msgid "_Double Size"
msgstr "Kak_sinkertainen koko"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Toista _erillisessä ikkunassa"
@@ -3093,7 +3093,7 @@ msgstr "P_imennä tausta"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "_Jatkuva silmukka"
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr "_Jatkuva silmukka"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Pin_g Pong -silmukka"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Vaimenna ääni"
@@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "Näytä tekstitykset"
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "T_ehosteet"
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "Tehosteet lisätään nykyiseen valintaan."
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "T_yökalut"
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr "A_puvälineet"
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "Lu_o"
@@ -3177,11 +3177,11 @@ msgstr "Lataa _tekstitykset tiedostosta..."
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Kaappaa _ulkoisesta ikkunasta... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Asetukset..."
@@ -3285,15 +3285,15 @@ msgstr "Näytä/_muokkaa tiedostokommentteja"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Näytä _leikepöydän tiedot"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Näytä _viestit"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "Näytä _asetteluvirheet"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Leikkeet"
@@ -3449,39 +3449,39 @@ msgstr "Le_vottomat kuvat"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (laajakaista)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "O_hje"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "Käyttöo_hje (avautuu selaimessa)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "Tee _lahjoitus projektille!"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "Lähetä _postia tekijälle"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Tee _vikailmoitus"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "Ehdota _ominaisuutta"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "Auta _kääntämisessä"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Tietoja ohjelmasta"
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "_Tietoja ohjelmasta"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Palaa alkuun (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Toista kaikki (p)"
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Tehosteet"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Leikkeet"
@@ -3965,12 +3965,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Korvataanko se?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "Kum_oa %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "Tee uu_destaan %s"
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5521,7 +5521,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgstr "_Poista kaikki tehosteet"
msgid "Mode active"
msgstr "Käytössä"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Tietoa"
@@ -8564,12 +8564,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Ei arvoja"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "Nykyinen raita: %s (taso %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8583,12 +8583,12 @@ msgstr "Nykyinen raita: Tason %d ääni\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f s\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Lähde: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8598,7 +8598,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8607,7 +8607,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8615,7 +8615,7 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8625,7 +8625,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ei ladattuja leikkeitä.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8635,7 +8635,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8644,12 +8644,12 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f s - %.2f s\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -8657,199 +8657,199 @@ msgstr ""
"Napsauta kerran aikajanalla\n"
"valitaksesi kuvan.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "_Näytä leikkeen tiedot"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "_Sulje tämä leike"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "Ãänimikseri (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "Leikkeitä voi raahata"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "aikajanalle."
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "Hiiren tila on: Siirrä"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "Hiiren tila on: Valitse"
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "H_iiren tila: Siirrä"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "H_iiren tila: Valitse"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Sulje välit"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Siirrä lohkoa"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Siirrä äänilohkoa"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Poista lohko"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Poista äänilohko"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Poista %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Lisää väli"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8859,7 +8859,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8867,431 +8867,431 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "A_vaa tiedostovalinta..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Tuo valinta _dvd/vcd-levyltä..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Tuo valinta _dvd:ltä"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Tuo valinta _vcd:ltä"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "Tuo _laitteelta"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Tallenna asettelu nimellä.."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "L_ataa asettelu..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_Pyyhi/poista asettelu..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "_LEIKEMUOKKAIN"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr "_Säädä valitun leikkeen aloitus/lopetuskohtaa"
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "L_isää valittu leike"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "L_isää valittu äänileike"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Poista valittu lohko"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "Hyppää e_delliseen lohkorajaan"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "Hyppää s_euraavaan lohkorajaan"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "Poista aikajanan _merkit"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "_Toista aikajanan sijainnista alkaen"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Poista valittu tehoste"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Raidat"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "Jaa nykyinen raita osiin _osoittimen kohdalta"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "Jaa _valitut raidat osiin"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Va_linnat"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Valitse _kaikki videoraidat"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopioi..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_Muuta leveys-, korkeus- ja ääniarvoja..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Näytä"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "L_ähennä"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "L_oitonna"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "_Multitrack-tiedot"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "_Tapahtumaikkuna"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "_Näytä multitrack-näppäimet"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Hiiren tila: _Siirrä"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Hiiren tila: _Valitse"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "Laajempi näkymä (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "Suppea näkymä (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "Ankkuroi aloituspiste aikajanaan"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "Ankkuroi lopetuspiste aikajanaan"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Vieritys"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9301,91 +9301,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Vaihdettiin leikemuokkaustilaan\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "Aikajana (sekuntia)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " Tason %d ääni"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "Tason %d ääni"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (taso %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Video %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Poista tämä tehoste"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "Tätä tehostetta ei voi siirtää"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d - %d valittuna "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f s"
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d kuvaa"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9395,70 +9395,70 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Vaihdettiin Multitrack-tilaan\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9466,21 +9466,21 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
@@ -9488,135 +9488,135 @@ msgstr ""
"Tehosteita voi raahata\n"
"aikajanalla oleviin lohkoihin."
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Valitse tämä lohko"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "_Jaa lohko osiin tästä"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_Poista tämä lohko"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "raita %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "raidat %s ja %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "valitut raidat"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Siivotaan..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "Paina toiston aikana \"m\""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "tehdäksesi merkin aikajanalle"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
"Lisättiin kuvat %d - %d leikkeestä %s raitaan %s aikaväliltä %.4f - %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
@@ -9625,7 +9625,7 @@ msgstr ""
"Aikajakso %.3f - %.3f\n"
"valittu.\n"
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -9633,12 +9633,12 @@ msgstr ""
"valitse yksi tai useampia raitoja\n"
"luodaksesi alueen.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d videoraita(a) valittu.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -9646,7 +9646,7 @@ msgstr ""
"Kaksoisnapsauta aikajanaa\n"
"poistaaksesi aikajakson valinnan."
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -9654,7 +9654,7 @@ msgstr ""
"Napsauta tehostetta\n"
"valitaksesi sen."
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgstr ""
"Kaksoisnapsauta tehostetta\n"
"muokataksesi sitä."
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -9670,83 +9670,83 @@ msgstr ""
"Napsauta tehostetta hiiren\n"
"oikealla avataksesi pikavalikon.\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Tallenna asettelu"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9754,11 +9754,11 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9767,31 +9767,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Asettelutiedostoa %s ei voitu ladata\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "virheitä havaittu %d.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -9800,33 +9800,33 @@ msgstr ""
"Nykyistä asettelua ei ole tallennettu.\n"
"Mitä haluat tehdä?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Multitrack-äänimikseri"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Palauta arvot"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_Sulje mikseri"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ffb0898..f68201a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Marc <Unknown>\n"
"Language-Team: Français <kwizart at gmail.com>\n"
@@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "nombre d'écrans détectés : %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "nombre de CPU détectés : %d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "petit boutien"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "grand boutien"
@@ -752,12 +752,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Fichier Fermé %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Annuler"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Rétablir"
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Voir"
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "Lecture plein Ãcran (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Annuler"
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Image sélectionnée"
@@ -2951,11 +2951,11 @@ msgstr "Effets Personnalisés"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "_Utilitaires Personnalisés"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_Ouvre Fichier/Répertoire"
@@ -2963,12 +2963,12 @@ msgstr "_Ouvre Fichier/Répertoire"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Ouvrir URL/Stream..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2988,11 +2988,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Importe depuis _Firewire périphérique (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Importe depuis _Firewire périphérique (hdv)"
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "Fichiers _Récents...."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "Ferme / _Enregistre Tous Les Clips"
@@ -3052,11 +3052,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "Nettoyage de l'espace disque"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Ãdition"
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "_Inverser Sélection"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "Verrouiller _Largeur Sélection"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Lecture"
@@ -3148,15 +3148,15 @@ msgstr "Lecture Sélection"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "Lecture Presse-papiers"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Arrêter"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Rembobiner"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Plein Ãcran"
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "_Plein Ãcran"
msgid "_Double Size"
msgstr "Taille Double"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Lecture dans une Fenêtre _Séparée"
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr "_Cacher Arrière Plan"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(Auto)relecture Vidéo (pour correspondre à la piste audio)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "Lecture Continue"
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Lecture Continue"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Pin_g Pong (Lecture Continue)"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Muet"
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Effet_s"
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Les effets sont appliqués à la sélection actuelle."
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Outils"
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr "_Utilitaires"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Outils Personnalisés"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Génère"
@@ -3260,11 +3260,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Capturer Fenêtre _Extérieure.... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Préférences...."
@@ -3368,15 +3368,15 @@ msgstr "Afficher/_Ãditer les Commentaires Fichier"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Afficher Informations du Presse-papiers"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Afficher Messages"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "Afficher les erreurs de _mise en page"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Clips"
@@ -3532,39 +3532,39 @@ msgstr "_Mauvaises Images"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (hertzienne)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Manuel (il s'ouvre dans le navigateur)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Faites un don au projet !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_Envoie une e-mail à l'auteur"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Signale un _bug"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "Propose une nouvelle _fonctionnalité"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "Aider à la _traduction"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "_Résolution de problèmes"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Ã propos"
@@ -3572,7 +3572,7 @@ msgstr "_Ã propos"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Revenir au début (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Lecture de l'ensemble (p)"
@@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Effets"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Clips"
@@ -4033,12 +4033,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ãcraser ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Annuler %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Rétablir %s"
@@ -5651,7 +5651,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "audio seulement"
@@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr "audio seulement"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "audio"
@@ -8680,7 +8680,7 @@ msgstr "_Vider tout les effets"
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Informations"
@@ -8815,12 +8815,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8834,12 +8834,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f sec.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Source : %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "clic droit pour menu contextuel.\n"
@@ -8849,7 +8849,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8858,7 +8858,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8866,14 +8866,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8883,7 +8883,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8892,210 +8892,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f sec. vers %.2f sec.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "Sélectionner une région temporelle.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "_Mouse mode: Déplacement"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "_Mouse mode: Sélection"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Fermer les"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Déplacer le block"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Déplacer le block audio"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Effacer le block"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Effacer Audio Sélectionné"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Séparer les pistes"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "Séparer block"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "Appliquer %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Effacer %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Insère block"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Insertion silence"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Insère un block audio"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "Changement de l'ordre des effets"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "non signé "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "signé "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "Liste d'évènement invalide. Ãchec.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "La liste d'évènements à un fps invalide. Ãchec.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9105,7 +9105,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9116,433 +9116,433 @@ msgstr ""
"Il y a un nombre incompatible de piste audio (%d) pour LiVES.\n"
"Il ne peut être chargé.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Ouvrir..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "Ouvrir Fichier Sélection...."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Importe Sélection depuis _dvd/vcd..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Importe Sélection depuis _dvd"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Importe Sélection depuis _vcd"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Importe depuis Lecteur"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Sauve disposition comme..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_Charge disposition..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
"_Ignore la largeur, la hauteur et les valeurs audio à partir de mises en "
"page chargée"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "Ãditeur de clip"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "Insérer le clip sélectionné"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "Insérer l'audio du clip sélectionné"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Supprimer les blocs sélectionnés"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "_Passe à la limite du bloc précédent"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "_Passe à la limite du bloc suivant"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "Nettoyer les balises depuis la ligne de temps."
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "Ignore les limites de la sélection lors de l'insertion"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "Voir/_Modifier l'effet sélectionné"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Supprime l'effet sélectionné"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "Appliquer l'effet à _block..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Pistes"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "Séparer les pistes à la position du curseur"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "Séparer les pistes vidéos sélectionnées"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "Insérer un vide dans les pistes/temps sélectionné"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Sélection"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "Sélectionner la piste actuelle"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Sélectionne toutes les pistes vidéo"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "Sélectionner l'ensemble _time"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "Sélectionne depuis _zero temps"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "Sélection jusqu'à la fin du temps"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copie..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_Modifie la largeur, la hauteur et les valeurs audio..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Rendu"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "Vue"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "Effets à la position courante"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Paramètres audio"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Vue compacte"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "Pistes maximums à afficher..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_Center le curseur"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "Détails multipistes"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "Fenêtre Des Ãvénements"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Mouse mode: _Déplacement"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Mouse mode: _Sélection"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "Vue étendue (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "Vue compacte (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Appliquer"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_Supprimer le noeud"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "Noeud _suivant"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "Noeud _précédent"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "Lecture inversée "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_Vitesse "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Défiler"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9552,91 +9552,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Basculé dans le mode Ãdition du clip\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "Timeline (seconds)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " Sauvegarde audio"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr "Montrer/cacher les détails audio"
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (couche %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "Sélectionner la piste"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Vidéo %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES:- Effet Sélectionné"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "_Voir/Ãditer cet effet"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_Voir cet effet"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Supprimer cet effet"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "Insertion impossible après cet effet"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "Cet effet ne peut pas être déplacé"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d to %d sélectionné "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f sec."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d images"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9646,70 +9646,70 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Basculé dans le mode multipiste\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "Sortie %s"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "calque %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "piste audio"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s vers %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s de %s"
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "Carte des filtres _précédente"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "_Insérer avant"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Insère après"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "Carte des filtres _suivante"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9717,80 +9717,80 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: block/image sélectionné"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "Sélectionner ce block"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "_Séparer les blocks à partir d'ici"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "Lister les effets ici"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_Ajuster %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "Ajuster ce block"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Insérer ici"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_Insérer l'audio ici"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "Défaire %s\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "Rétablir %s\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -9798,82 +9798,82 @@ msgstr ""
"\n"
" (variable)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "piste %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "pistes %s et %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "piste sélectionnés"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Ajouté %s %s à %s depuis %.4f vers %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Effet %s ajouté vers la piste %s depuis %.4f vers %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "Rendre %d images dans le nouveau clip.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Nettoyage en cours..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pause (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "Presser 'm' lors de la lecture"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "Faire une marque sur la ligne de temps"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -9881,12 +9881,12 @@ msgstr ""
"Sélectionner une ou plusieurs pistes\n"
"Pour créer une région.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "Piste vidéo %d sélectionnée.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -9894,7 +9894,7 @@ msgstr ""
"Double-cliquer sur l'échelle des temps\n"
"pour déselectionner l'intervalle de temps."
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -9902,7 +9902,7 @@ msgstr ""
"Cliquez sur un effet\n"
"pour le sélectionner."
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -9910,7 +9910,7 @@ msgstr ""
"Double-cliquez sur un effet\n"
"pour l'éditer."
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -9918,82 +9918,82 @@ msgstr ""
"Cliquez droit sur un effet\n"
"pour voir son menu contextuel.\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "ou les boutons INSÃRER APRÃS pour le déplacer."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "apres lui.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "avant lui.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "Recharger à chaque fois"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "clips et images"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "clips"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "images"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10001,74 +10001,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "sauvegarde automatique"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "J'ai %d évènements... en pr..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d erreurs détectées.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Mixer audio multi-piste"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Remettre les valeurs"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_Fermer la console"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 0965b91..dbbc9bc 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-20 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "número de monitores detectado: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "Número de CPU detectadas: %d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "little endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "big endian"
@@ -779,12 +779,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Pechado o ficheiro %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfacer"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Refacer"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2858,11 +2858,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Ficheiro"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2870,12 +2870,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2895,11 +2895,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2919,15 +2919,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2959,11 +2959,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
@@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr "_Inverter selección"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Reproducir"
@@ -3055,15 +3055,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Deter"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Pantalla completa"
@@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "_Pantalla completa"
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Sen son"
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -3123,7 +3123,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Ferramentas"
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr "_Utilidades"
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Xerar"
@@ -3167,11 +3167,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferencias..."
@@ -3275,15 +3275,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3439,39 +3439,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de..."
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "_Acerca de..."
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efectos"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3921,12 +3921,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Desfacer %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Refacer %s"
@@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5414,7 +5414,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "son"
@@ -8245,7 +8245,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -8380,12 +8380,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8399,12 +8399,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8414,7 +8414,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8423,7 +8423,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8431,14 +8431,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8448,7 +8448,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8457,210 +8457,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Eliminar %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8670,7 +8670,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8678,592 +8678,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "_Selección"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copiar..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Renderizar"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Visualización"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Vista compacta"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Desprazar"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s a %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9271,271 +9271,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Limpando..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "fotogramas"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9543,74 +9543,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8006b2b..9fa9803 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
@@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "×ספר ×צ××× ×©××××: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "little endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "big endian"
@@ -748,12 +748,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "××§×××¥ %s × ×¡×ר\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_×××××"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "×_צע ש××"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "××× ××××ר, ת××צע פע××ת deinterlace ×¢× ×שק×פ××
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "תצ××× ××§××××"
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "××××× × ××× × ×××¡× ××× (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "×××××"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: שק×פ×ת × ××רת"
@@ -2990,11 +2990,11 @@ msgstr "×פק××× _××ת×××× ××ש×ת"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "_××× ×©×ר×ת ××ת×××× ××ש×ת"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_×§×××¥"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_פת××ת ×§×××¥\\ת××§×××"
@@ -3002,12 +3002,12 @@ msgstr "_פת××ת ×§×××¥\\ת××§×××"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "פת××ת ×××§××\\×ר×"
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -3027,11 +3027,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "××××× ×××ª×§× _Firewire (DV)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "××××× ×××ª×§× _Firewire (hdv)"
@@ -3051,15 +3051,15 @@ msgstr "××ספת ××ª×§× _Firewire ××"
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "×§×צ×× _××ר×× ××..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "_××¢×× ×ª ××סף ××§××¢××..."
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "ס××רת\\ש×_×רת ×× ××§××¢××"
@@ -3091,11 +3091,11 @@ msgstr "×§××××\\××¢×× ×\\××××× _×¢× ×§××"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "_× ××§×× ×©×× ××× ×"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "×¢_ר×××"
@@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "_×פ××ת ×××ר×"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "_× ×¢××ת ×××¨× ××××ר×"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_× ××× ×"
@@ -3187,15 +3187,15 @@ msgstr "× ×_×× ×ª ×××ר×"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "× ××× × ×_××× ××××ר××"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_עצ×ר×"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "_××¢××¨× _×§××××"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_××¡× ×××"
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "_××¡× ×××"
msgid "_Double Size"
msgstr "×××× _×פ××"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "× ××× × ××××× _× ×סף"
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "רקע _ש××ר"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(×××××××) _×צ×רת ××××ת ××××× (××× ××ת×××× ×רצ×עת ×ש××¢)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "×צ×רת ××××× ×ת×ש×ת"
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "×צ×רת ××××× ×ת×ש×ת"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Pin_g Pong ×××××ת"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_×שתק"
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "×פק×_××"
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "××פק××× ×××××× ×¢× ×××××¨× ×× ××××ת"
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "_×רצת ×××קת ××פק×, ×××× ×× ××××××..."
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_××××"
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "_××× ×©×ר×ת"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "_×××× ××ת×××× ××ש×ת"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_××צר"
@@ -3299,11 +3299,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "××××ת ×××× _××צ×× ×... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_××¢×פ×ת..."
@@ -3407,15 +3407,15 @@ msgstr "×צ×ת\\_ער××ת ×ער×ת ××§×××¥"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "×צ×ת ××××¢ ×¢× _××× ××××ר××"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "×צ×ת _××××¢×ת"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "×צ×ת ש××××ת _פר×ס×"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_×§××¢××"
@@ -3573,39 +3573,39 @@ msgstr "_ש××××¢ שק×פ××ת"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "×××××××ת _LiVES (פס ר××)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_×¢×ר×"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_××ר×× (× ×¤×ª× ××פ×פ×)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_תר××× ×××××"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_ש×××ת ×××\"× ××××ª× ×ת××× ×"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "××××× ×¢× _×××"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "×צעת _ת××× × ××ש×"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "×ס×××¢ _×תר×××"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "_××ת×ר תק××ת"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_××××ת"
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "_××××ת"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "×××¨× ××ת××× (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "× ×× ××× (p)"
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "×פק×××"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "×§××¢××"
@@ -4099,12 +4099,12 @@ msgstr ""
"\n"
"×ש×ת×× ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_××××× %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_××צ××¢ ×××ש %s"
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgstr "××××× ××××"
msgid "Video only Transitions"
msgstr "××¢××¨× ××××× ××××"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "ש××¢ ××××"
@@ -5800,7 +5800,7 @@ msgstr "ש××¢ ××××"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "××¢××¨× ×©××¢ ××××"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "ש××¢"
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgstr "_× ××§×× ×× ××פק×××"
msgid "Mode active"
msgstr "××¦× ×¤×¢××"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "××××¢"
@@ -8992,12 +8992,12 @@ msgstr "××××קת רקע"
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "××× ×¤×¨××ר××"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "רצ××¢× × ××××ת: %s (ש××× %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "רצ××¢× × ××××ת: ××××קת רקע\n"
@@ -9011,12 +9011,12 @@ msgstr "רצ××¢× × ××××ת: ש××¢ ×ש××× %d\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f ×©× ××ת.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "××§×ר: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "×ש ×××××¥ ×¢× ×××¦× ××¢××ר ×××× × ×¢××ר תפר×× ×פשר×××ת.\n"
@@ -9026,7 +9026,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9035,7 +9035,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9043,7 +9043,7 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9053,7 +9053,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×§××פ×× ×× ××¢××.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9063,7 +9063,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9072,12 +9072,12 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f ×©× ××ת ×%.2f ×©× ××ת.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9085,184 +9085,184 @@ msgstr ""
"×ש ×××××¥ ××××¦× ××××ת ×¢× ×¦×ר ××××\n"
"××× ××××ר שק×פ×ת.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "××× ××××ר ××××ר ×××.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVES: ×§××¢ × ××ר"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "_××¦× ××××¢ ×§××פ"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "_ס××רת ×§××¢ ××"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "×ער×× ×©××¢ (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr "××××¦× ××××ת ×¢× ×¦×ר ××××"
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "××× ××××ר ×ס×רת."
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "××× ××××ר ××××§."
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "× ××ª× ××ר×ר ×§××¢××"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "×צ×ר ××××."
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "××¢××ר × ××¦× ××צ×: ××××"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr "× ××ª× ××××× ×§××¢××."
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "××¢××ר × ××¦× ××צ×: ×××ר×."
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr "× ××ª× ××ר×ר ×¢× ××¢××ר ×ת צ×ר ××××"
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr "××× ××××ר ×ס××××× ××××."
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "××¦× _×¢××ר: ××××"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "××¦× _×¢××ר: ×××ר×"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "ס××רת ×ר××××× ×ר×ש×× ×× ××××\\רצ××¢×ת ×× ××ר×ת"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "ס××רת פער××"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "×××ת ××§××¢"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "×××ת ××§××¢ ש××¢"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "×××קת ××§××¢"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "×××קת ××§××¢ ש××¢"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "פ×צ×× ×¨×¦××¢×ת"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "פ×צ×× ××§××¢"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "×××ת %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "×××קת %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "××ספת ××§××¢"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "××ספת פער"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "××ספת ××§××¢ ש××¢"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "ס×ר ש×× ×× ××פק×"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "×× ×¨×©×× "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "רש×× "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9271,15 +9271,15 @@ msgstr ""
"ער×× ×¨×××× ×רצ××¢×ת × ×§××¢× × %.3f שק×פ××ת ××©× ×××, ×××× ×©×§×פ×ת %dx%d, %d ער××¦× "
"ש××¢, ת×ר ש××¢ %d, ×××× ××××ת ×ש××¢ %d, %s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "רש××ת ××ר××¢×× ×× ×ª×§×× ×. × ×ש×.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "× ××¦× ×§×¦× ×©×§×פ××ת ××©× ××× ×× ×ª×§×× ×רש××ת ×××ר××¢××. × ×ש×.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9294,7 +9294,7 @@ msgstr ""
"×ס××ר ×ת ×××סף ×× ××××\n"
"××××¢×× ×ת ×××סף ×××ש ×תפר×× ×§×××¥.\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9305,432 +9305,432 @@ msgstr ""
"××× ×× ×ספר ער××¦× ×©××¢ תק×× (%d) ×¢××ר LiVES.\n"
"×× × ××ª× ×××¢×× ××ת×..\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: ר×××× ×¨×¦××¢×ת %dx%d : %d ס××××ת ×פ××§×¡× %.3f שק×פ××ת ××©× ×××"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "פר××ר××."
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_פת×××..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "פ_ת××ת ×××רת ××§×××¥..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "××××× ××××¨× × _DVD\\VCD"
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "××××× ××××¨× ×_DVD"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "××××× ××××¨× ×_VCD"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_××××× ××תק×"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr "_ס××ר ×ת ××§××פ ×× ××ר"
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_ש××רת פר××¡× ×..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_××¢×× ×ª פר×ס×..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_× ××§××\\×××קת פר×ס×..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "_×תע×××ת ×ער×× ×¨×××,×××× ×ש××¢ ×× ×צ××× ×פר×ס×ת ×©× ××¢× ×"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "_×¢××¨× ××§××¢××"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_××ספת ×§××¢ × ××ר"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "_××ספת ×ש××¢ ×©× ××§××¢ ×× ××ר"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_×××קת ×××§××¢ ×× ××ר"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "_קפ××¦× ××××× ×××§××¢ ××§×××"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "_קפ××¦× ××××× ×××§××¢ ×××"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "× ××§×× _ס×××× ×× ×צ×ר ××××"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "×תע×××ת ××××××ת ×××××¨× ×××ספ×"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "_× ××× × ×××××§×× ×צ×ר ××××"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "_×××ת ××פק××× ×¢× ×××§××¢××"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
#, fuzzy
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr "×××ת ××¢×ר Crossfade ×¢× ×ש××¢"
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "×צ×ת\\_ער××ת ×××¤×§× ×× ××ר"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_×××קת ×××¤×§× ×× ××ר"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "×××ת ××¤×§× ×_××§××¢..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "×××פ ××¤×§× ×_××××ר..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_רצ××¢×ת"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "×××רת רצ×עת ××××קת ×רקע ×× ××××ת"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "××ספת רצ×עת ××××× ×_×××ר"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "××ספת רצ×עת ××××× ×_××¤× ××"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "_פ×צ×× ×רצ××¢× ×× ××××ת ×ס××××"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "_פ×צ×× ×¨×¦××¢×ת ×××××× ×× ××ר×ת"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "××× ×¡×ª ר××× ××××\\רצ××¢×ת ×× ××ר×ת"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "××× ×¡×ª ר××× ×רצ××¢× ×× ××××ת\\×××× ×× ××ר"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "ס××רת ×× ×_ר××××× ××××\\רצ××¢×ת ×× ××ר×ת"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "××_×ר×"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_×××רת ×רצ××¢× ×× ××××ת"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "×××רת _×× ×¨×¦××¢×ת ××××××"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "_××××× ×¡×××× ×× ×¨×¦××¢×ת ××××××"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "×××רת ×××"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "××××¨× ×_××ת×××"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "××××¨× ×_ס××£"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_×עתק×..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "_×§×× ××× ×ת×××ת ×××××ר"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "_×§×× ××× ×ס××× ×××××ר"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "_×ת××ת ×××××ר ××§×× ×××"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "_ס××× ×××××ר ××§×× ×××"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_ש×× ×× ×¢×¨×× ×ר×××, ××××× ××ש××¢..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_×¢××××"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "_×¢×××× ××× ××§××¢ ××ש"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "×¢×××× _×××××"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "×¢×××× _ש××¢"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "_×§××Ö¾×¢×××× ×©××¢"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_תצ×××"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "× ×§×××ת _×× ×ס×\\×צ××× ×©× ×××§××¢"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "_×פק××× ×× ××××"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "פר×××¨× ×©××¢"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "×צ×ת רצ×עת _××××קת רקע"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "תצ××× ×ס×× ×ת"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "×ספר רצ××¢×ת ×קס×××× ××צ××..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "××××× ××× ××¢×§×× ×××¨× ×× ××× ×"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_×ר××× ×¢× ×ס××"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_×תקר××ת"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_×תר××§×ת"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "_× ×ª×× × ×¨×××× ×¨×¦××¢×ת"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "×××× _××ר××¢××"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr "_×××× ××ר××¢×× (×××× ×× ××ר ××××)"
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "_×צ×ת ××ר××¢× ×©×§×פ××ת"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "_×צ×ת ××§×©× ×¨×××× ×¨×¦××¢×ת"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "××¦× ×¢××ר: _××××"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "××¦× ×¢××ר: _×××ר×"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "תצ××× ××ר××ת (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "תצ××× ×ס××× ×ת (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_××××"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "×××"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_×××קת צ××ת"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "×צ××ת _×××"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "×צ××ת _××§×××"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "_××פ×× × ××× × "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_×××ר×ת "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "×¢××× _×ת×××"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "×¢×××× × ×§××ת ××ת××× ×צ×ר ××××"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "×¢××× _ס××£"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "×¢×××× × ×§××ת ×ס××× ×צ×ר ××××"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "×××××"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9740,91 +9740,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"×××ª× ×××¦× ×¢×¨××ת ×§××¢\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "צ×ר ××× (×©× ××ת)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " ××××קת רקע"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " ש××¢ ×ש××× %d"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "ש××¢ ×ש××× %d"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (ש××× %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "×××רת רצ××¢×"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "××××× %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: ××¤×§× × ××ר"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "_×צ×ת\\ער××ת ××¤×§× ××"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_×צ×ת ××¤×§× ××"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_×××קת ××¤×§× ××"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "×× × ××ª× ×××ס××£ ×××ר ××©×¤×¢× ××"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "××¤×§× ×× ×× × ××ª× ×××¢××ר"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d ×Ö¾%d × ××ר... "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f ×©× ××ת."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d שק×פ××ת"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9834,70 +9834,70 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"×××ª× ×××¦× ×¨×××× ×¨×¦××¢×ת\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "××¤×§× ××× ×¤×¨××ר××.\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "פ×× %s"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "ש××× %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "רצ×עת ש××¢"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s ×Ö¾%s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "×פת ×××¡× × ×× _××§×××ת"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "×××¡×¤× _××¤× ×"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "×××¡×¤× _××ר×"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "×פת ×××¡× × ×× _××××"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9909,80 +9909,80 @@ msgstr ""
"××× ×שפע×ת ×¢× ××ס××× ×× ××××,\n"
"×××× ×× ××××.\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: ××§××¢\\שק×פ×ת × ××ר××"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_×××רת ××§××¢ ××"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "_פ×צ×× ×××§××¢ ×××"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "רש××ת _××פק××× ××××××× ×××"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_××××× %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_×××קת ××§××¢ ××"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_×××¡×¤× ×××"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_××ספת ש××¢ ×××"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "× ×סף ×ר××× ×רצ××¢×ת ×× ××ר×ת ××××× %.4f ×Ö¾%.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "× ×סף ×ר××× ×רצ××¢× %s ××××× %.4f ×Ö¾%.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "××××× ×פע××× %s\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "××צ××¢ ×פע××× %s ×××ש\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -9990,82 +9990,82 @@ msgstr ""
"\n"
" (××©×ª× ×)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "×רצ××¢× %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "×רצ××¢×ת %s ×Ö¾%s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "רצ××¢×ת × ××ר×ת"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "× ×סף %s ×Ö¾%s ×Ö¾%s ×Ö¾%.4f ×Ö¾%.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "× ×סף ×××¤×§× %s ×רצ××¢× %s ×Ö¾%.4f ×Ö¾%.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "×¢×××× %d שק×פ××ת ××§××¢ ××ש.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "×× ×§×..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_×ש×××"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "×ש××× (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "×ש ×××××¥ ×¢× 'm' ×××× × ××× ×"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "××× ×ס×× ×ת ××××§×× ×× ×××× ×¢× ×¦×ר ××××"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr "× ×סף ש××¢ %.4f ×Ö¾%.4f ×××§××¢ %s ×××××קת ×רקע ××××× %.4f ×¢× %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "× ××¡×¤× ×©×§×פ××ת %d ×Ö¾%d ×××§××¢ %s ×רצ××¢× %s ××××× %.4f ×¢× %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10073,106 +10073,106 @@ msgstr ""
"×ש ××××ר רצ××¢× ××ת ×× ××תר\n"
"××× ××צ×ר ××××ר.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "× ×××¨× %d רצ××¢×ת ×××××.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "×× ××פת××¨× ××× ×¡× ×××¨× ××× ××××××."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr "×××¥ ×¢× ××¤×§× ××ר,"
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "××ר××.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "××¤× ××.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "×××¡×¨× ×¢×¨×× ×פר××ר ×¢××ר ×××¤×§× %s ×××× %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "ער×× ×פר××ר × ×§××¢× ×Ö¾%s %s ×¢× %s ×××× %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_××¢×× × ×××××××ת ×××ש ×× ×¤×¢×"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "ש××רת _פר×ס×"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "×פר××¡× × ×©××¨× ×Ö¾%s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "×§××¢×× ×שק×פ××ת"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "×§××¢××"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "שק×פ××ת"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10180,7 +10180,7 @@ msgstr ""
"\n"
"××¢×× ×ª פר××¡× ×××××××ת.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10191,11 +10191,11 @@ msgstr ""
"××× %s ××× × × ×צ××× ×פר××¡× %s\n"
"××¢×§××ת ×× ××× ×× ××××¢× ×ר×××.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10204,31 +10204,31 @@ msgstr ""
"\n"
"×× × ××ª× ×××¢×× ×ת ×§×××¥ ×פר××¡× %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "×××¢× ×¤×¨××¡× ×Ö¾%s..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "×תק××× %d ××ר××¢××...××¢××..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "××××§ ×××× × ×××ש ×ת רש××ת ×××ר××¢××"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "×××ª×¨× %d ש××××ת.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "×שק×פ××ת ××©× ××× ×ר×××× ×רצ××¢×ת × ×§××¢× ×Ö¾%.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -10237,19 +10237,19 @@ msgstr ""
"×פר××¡× ×× ××××ת ×× × ×©×ר×.\n"
"××××ר פע××× ×ש ××צע ?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: ×ער×× ×©××¢ ×¢××ר ר×××× ×¨×¦××¢×ת"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_××פ×ס ער×××"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_ס××רת ××ער××"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
@@ -10257,15 +10257,15 @@ msgstr ""
"_××פ×× ××××קת ×רקע\n"
"××¢×צ××ת ×ש××¢ ×ש×××"
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr "××××× ×¢×¨×× ××××קת ×רקע ××ש××¢ ×ש××× ×× ×©×× ××××¢× ×ס××× 1.0"
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr "_××××ר ש××ת ×ש××¢"
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "××××× ×× ×¢×¨×× ×©××ת ×ש××¢ ××××ª× ×¢×¨×"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6ddbb60..004c22b 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Croatian <hr at li.org>\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "PronaÄen broj zaslona: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -704,12 +704,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Zatvoreno datoteke %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Poništi"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponovi"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "Odustani"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2756,11 +2756,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr ""
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2768,12 +2768,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2793,11 +2793,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2817,15 +2817,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2857,11 +2857,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr ""
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr ""
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2953,15 +2953,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr ""
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr ""
@@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr ""
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr ""
@@ -3065,11 +3065,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3173,15 +3173,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3337,39 +3337,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr ""
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr ""
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3546,7 +3546,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr ""
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3819,12 +3819,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -8258,12 +8258,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8277,12 +8277,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8292,7 +8292,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8301,7 +8301,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8309,14 +8309,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8326,7 +8326,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8335,210 +8335,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8548,7 +8548,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8556,592 +8556,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9149,272 +9149,272 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Spremi izgled"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9422,42 +9422,42 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -9466,33 +9466,33 @@ msgstr ""
"Trenutni izgled nije spremljena.\n"
"Å to želite uÄiniti?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a757c79..29fc78f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-08 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Krasznecz Zoltán <zoltan.krasznecz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Magyar <lisovszki at gmail.com>\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "monitorok száma: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "monitorok száma: %d\n"
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "kicsi endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "nagy endian"
@@ -747,12 +747,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "%s fájl bezárva\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Visszavonás"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "Ãj_ra"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "ElÅnézet"
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "Teljes képernyÅs visszajátszás ki (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "Mégse"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Kijelölt képkocka"
@@ -2995,11 +2995,11 @@ msgstr "_Egyéni effektek"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "Egyéni _segédprogramok"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Fájl"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_Fájl/könyvtár megnyitása"
@@ -3007,12 +3007,12 @@ msgstr "_Fájl/könyvtár megnyitása"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "_Hely/adatfolyam megnyitása..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -3032,11 +3032,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Importálás innen: _firewire eszköz (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Importálás innen: _firewire eszköz (hdv)"
@@ -3056,15 +3056,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_Legutóbbi fájlok..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "_Klip beállÃtás újratöltése..."
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "_Bezárás/összes klip mentése"
@@ -3096,11 +3096,11 @@ msgstr "Kódolás/mentés _hanggal"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "_Lemezterület felszabadÃtása"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Szerkesztés"
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr "_Kijelölés megfordÃtása"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "_Kijelöltek zárolása"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Lejátszás"
@@ -3192,15 +3192,15 @@ msgstr "_Kijelöltek lejátszása"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "_Vágólap lejátszása"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_LeállÃtás"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "_ElÅre"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Teljes képernyÅ"
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr "_Teljes képernyÅ"
msgid "_Double Size"
msgstr "_Dupla méret"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Lejátszás _önálló ablakban"
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "_Ãres háttér"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(Automatikus)_videó rendezés (hogy kitöltse a zenét)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "_Folytatólagos hurok"
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "_Folytatólagos hurok"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "_Ping pong hurkok"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_ElnémÃtás"
@@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "_Effektek"
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Az effektek az aktuális kijelölésnél lesznek alkalmazva."
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "_Effekt/Eszköz/Generátor teszt futtatása..."
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Eszközök"
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "_Segédprogramok"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Egyéni _eszközök"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Létrehozás"
@@ -3304,11 +3304,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Felvétel _külsŠablakban... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_BeállÃtások..."
@@ -3412,15 +3412,15 @@ msgstr "Fájl kommentek megjelenÃtése/_szerkesztése"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "_Vágólap információ megjelenÃtése"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "_Ãzenetek megjelenÃtése"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "_Kimeneti hibák mutatása"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Klipek"
@@ -3580,39 +3580,39 @@ msgstr "_Årült képkockák"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (szélessávú)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Kézikönyv (böngészÅben nyÃlik meg)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Támogasd a projektet!"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_Levél a fejlesztÅnek"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Hiba bejelentése"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "_Képesség ajánlása a fejlesztÅnek"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "SegÃtség a _fordÃtásban"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "_HibaelhárÃtás"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Névjegy"
@@ -3620,7 +3620,7 @@ msgstr "_Névjegy"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "_Visszatekerés az elejére (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Mind lejátszása (p)"
@@ -3791,7 +3791,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Effektek"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Klipek"
@@ -4109,12 +4109,12 @@ msgstr ""
"\n"
"FelülÃrod?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_%s visszavonása"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "\"%s\" _újra"
@@ -5821,7 +5821,7 @@ msgstr "csak videó"
msgid "Video only Transitions"
msgstr "Csak videó átmenetek"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "csak hang"
@@ -5829,7 +5829,7 @@ msgstr "csak hang"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "Csak hang átmenetek"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "hang"
@@ -8954,7 +8954,7 @@ msgstr "_Minden effekt kitörlése"
msgid "Mode active"
msgstr "Mód aktÃv"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Információ"
@@ -9095,12 +9095,12 @@ msgstr "Háttérzene"
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Nincsenek paraméterek"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "Jelenlegi szám: %s (%d réteg)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "Jelenlegi szám: Háttér hang\n"
@@ -9114,12 +9114,12 @@ msgstr "Aktuális szám: %d réteg hang\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f mp.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Forrás: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "Jobb gomb a tartalom menüért.\n"
@@ -9131,7 +9131,7 @@ msgstr ""
"Kijelöléshez kattints kétszer\n"
"a blokkra."
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9148,7 +9148,7 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nincsenek klipek betöltve.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9168,7 +9168,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9182,12 +9182,12 @@ msgstr ""
"kell kijelölnöd a kompozitorok\n"
"alkalmazásához.\n"
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f mp-tÅl %.2f mp-ig.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9195,12 +9195,12 @@ msgstr ""
"Egyszerű kattintás az idÅvonalra\n"
"a képkocka kiválasztásához.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
@@ -9208,176 +9208,176 @@ msgstr ""
"Csak egy klikk, és már húzhatod\n"
"is alul az idÅvonalon"
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ", hogy kijelölj egy idŠterületet.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVES: Kijelölt klip"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr "_KezdŠés végpont meghatározása"
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr "_Szerkesztés/kódolás a klip szerkesztÅben"
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "_Klip információk megjelenÃtése"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "_Klip bezárása"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "KeverÅ (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr "Egy kattintás az idÅvonalon"
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "egy képkocka kijelöléséhez."
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "egy blokk kijelöléslhez."
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "A klipek kiemelhetÅk/mozgathatók"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "az idÅvonalon."
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "Egér mód most: Mozgatás"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr "a klipek ide-oda mozgathatók."
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "Egér mód most: Kijelöl."
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr "Húzd az egérrel az idÅvonalon"
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr "számok és az idŠkijelöléséhez."
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr "_Illesztési mód: Normál"
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "_Egér mód: mozgatás"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "_Egér mód: kijelölés"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
#, fuzzy
msgid "Gravity: Normal"
msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Normál"
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
#, fuzzy
msgid "Gravity: Left"
msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Bal"
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
#, fuzzy
msgid "Gravity: Right"
msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Jobb"
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "Az _elsŠhézag(ok) bezárása a kijelöltekben"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Hézagok bezárása"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Tömb mozgatása"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Hang tömb mozgatása"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Blokk törlése"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Hang blokk törlése"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Megosztott számok"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "Megosztott tömbök"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "Alkalmaz %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "%s törlése"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Tömb beszúrása"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Beszúrás"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Hang blokk beszúrása"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "Effekt utasÃtás változás"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "aláÃratlan "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "aláÃrt "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9386,15 +9386,15 @@ msgstr ""
"Multitrack értékek beálÃtva erre: %.3f fps, képkocka méret %d x %d, hang "
"csatornák %d, hang arány %d, hang minta méret %d, %s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "érvénytelen esemény lista. Sikertelen.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "esemény lista érvénytelen fps-t tartalmaz. Sikertelen.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9409,7 +9409,7 @@ msgstr ""
"zárd be az aktuális beállÃtást,\n"
"majd töltsd be az újat a fájl menübÅl.\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9420,363 +9420,363 @@ msgstr ""
"Ez egy LiVES számára érvénytelen hang (%d) csatorna számot tartalmaz.\n"
"Nem lehet betölteni.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr "Kimenet törölve.\n"
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr "Be/ki"
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr "FX halom"
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "Paraméterek."
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Megnyitás..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "_Kijelölt fájl megnyitása..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Importálás innen: _dvd/vcd..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Importálás innen: _dvd"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Importálás innen: _vcd"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Importálás eszközrÅl"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr "_Kijelölt klip bezárása"
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Kimenet mentése mint..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_Szerkezet betöltése"
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_Törlés/kimenet törlése..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
"_Szélesség, magasság és hang értékek figyelmen kÃvűl hagyása az elmentett "
"kimenetben"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "_KLIP SZERKESZTÅ"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr "_Kiválasztott klip kezdÅ/végpontjának meghatározása"
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_Kijelölt klip beillesztése"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "_Kijelölt hang beillesztése"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Kijelölt tömb törlése"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "_Ugrás az elÅzÅ tömb határra"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "_Ugrás a következŠtömb határra"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "_Kijelölések eltávolÃtása az idÅvonalról"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "Kijelölési limit mellÅzése beillesztéskor"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "_Lejátszás innen: IdÅvonal pozÃció"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "_Effektek mozgatása a tömbökkel"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
#, fuzzy
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr "Hang a hangban"
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "Kijelölt effekt megtekintése/_szerkesztése"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Kijelölt effekt eltávolÃtása"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "Effekt alkalmazása a _tömbre..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "Effekt alkalmazása a _területre..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Sávok"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
#, fuzzy
msgid "Rename current track"
msgstr "_Jelenlegi sáv kiválasztása"
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "_Háttér zene készÃtése az aktuális számból"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "Videó sáv hozzáadás _hátra"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "Videó sáv hozzáadás _elÅre"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "_Sáv szétválasztása a kurzornál"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "_Kijelölt videó sávok szétválasztása"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "Hézag beillesztése a kijelölt számba"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "Hézag beszúrása a kijelölt számba/kiválasztott idÅnél"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "Minden _hézag bezárása a kijelöltekben"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Ki_jelölés"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_Jelenlegi sáv kiválasztása"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "_Minden videó kijelölése"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "_A _nem videók kijelölése"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "Teljes _idŠkijelölése"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "Kjelölés a _zero ponttól"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "Kijelölés a _záró pontig"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Másolás..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "_IdÅkód a terület indÃtáshoz"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "_IdÅkód a terület végéhez"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "_Terület indÃtás az idÅkódhoz"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "_Terület vég az idÅkódhoz"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_Szélességi, magassági és hang értékek módosÃtása..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_ElkészÃtés"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "_Mindet új klipbe"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "_video elkészÃtése"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "_hang átalakÃtása"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "_Hang visszaállÃtása"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Nézet"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "Tömb _be/ki pontjai"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "_Effektek - jelenlegi"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "_Hang paraméterek"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "_Háttér hang sáv mutatása"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Apró nézet"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "Maximális megjelenÃtett sáv..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "Görgetés a lejátszás követéséhez"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_Közép a kurzoron"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_NagyÃtás"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_KicsinyÃtés"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "Multitrack _részletek"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "_Esemény ablak"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr "_Folyamat ablak (csak a kijelölt ideig)"
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "_KÃPKOCKA események megjelenÃtése"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "_Multitrack billentyűk mutatása"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Egér mód: _Mozgatás"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Egér mód: _Kijelölés"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr "Illesztési mód: _Normál"
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "Beillesztés _hanggal"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
"Kiválaszthatod, hogy a videók a hangjukkal együtt legyenek beillesztve/"
"mozgatva, vagy azok nélkül"
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr "_Ãtfedés kiválasztása"
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
@@ -9784,75 +9784,75 @@ msgstr ""
"BeállÃthatod, hogy az kijelölt idÅvonalbilincsek átfedést biztosÃtsanak a "
"kijelölt számok között vagy sem"
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "Kitöltött nézet (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "Apró nézet (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Normál"
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Bal"
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Jobb"
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Alkalmaz"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "IdÅ"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_Tartalom törlése"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "_KövetkezŠtartalom"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "_ElÅzÅ tartalom"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "_Lejátszás visszafelé "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_Sebesség "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "_IndÃtási pont"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "KezdÅpont lefixálása az idÅvonalon"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "Horgony _vége"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "A végpont megadása az idÅvonalon"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Görgetés"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9862,91 +9862,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Klip szerkesztŠmódba váltott\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "IdÅvonal (másodpercek)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " Háttér hang"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " %d hang réteg"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr "Hang információinak megjelenÃtése/eérejtése"
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "%d hang réteg"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (réteg %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "Szám kiválasztása"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "Hang megjelenÃtése/elrejtése"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Videó %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: Kijelölt effekt"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "_Nézet/effekt szerkesztése"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_Effekt megtekintése"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Effekt törlése"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "Nem lehet beszúrni után ez a hatás"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "Ez a hatás nem lehet mozgatni"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d-tól %d-ig kijelölt "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f mp."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d képkockák"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9956,19 +9956,19 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Váltás Multitrack módra\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr "Húzd oda az idŠcsúszkát ahol"
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr "be szeretnéd állÃtani az effekt paramétereit"
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr "ÃllÃtsd be az értékeket, majd nyomd meg az \"Alkalmaz\" gombot\n"
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
@@ -9978,51 +9978,51 @@ msgstr ""
"a paraméterek be lettek állÃtva.\n"
"A Nodes törölhetÅ."
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "Az effektnek nincsenek értékei.\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s kimenet"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "%d réteg"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "zene szám"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s és %s között"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "_ElÅzÅ szűrÅ térkép"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "Beszúrás _elÅtte:"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Beszúrás _utána"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "_KövetkezŠszűrŠtérkép"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10034,7 +10034,7 @@ msgstr ""
"Nincs effekt a jelenlegi klipnél,\n"
"és idÅnél.\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10044,7 +10044,7 @@ msgstr ""
"bárhol ahhoz, hogy\n"
"alkalmazhasd a kijelölt területrre."
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10054,7 +10054,7 @@ msgstr ""
"bárhol ahhoz, hogy\n"
"alkalmazhasd a kijelölt területrre."
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
@@ -10062,60 +10062,60 @@ msgstr ""
"Az effektek elhúzhatók\n"
"a blokkokon az egész idÅvonalon."
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES :Kijelölt tömb/képkocka"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Tömb kiválasztása"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "_Tömb szétválasztása itt"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "_Effektek listázása itt"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_IgazÃtás %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_Tömb törlése"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Beszúrás ide"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_Hang beszúrása ide"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Beillesztett hézag a kijelölt számokban innentÅl: %.4f , idáig: %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Beillesztett hézag itt: %s innentÅl: %4.f , idáig: %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "%s vissza\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "%s újra\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -10123,62 +10123,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (változó)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "%s sáv"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "%s és %s sávok"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "kijelölt sávok"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Hozzáadva %s %s eddig %s innen: %.4f eddig %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "%s effekt hozzáadása a%s sávhoz innentÅl: %.4f idáig %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Hozzáadva %s %s eddig %s innen: %.4f eddig %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "renderelt %d képkockák az új kliphez.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "TakarÃtás..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Szünet"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Szünet (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "Nyomd meg az 'm'-et a lejátszás alatt"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "hogy kijelölést tehess az idÅvonalra"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -10187,7 +10187,7 @@ msgstr ""
"Beillesztett %.4f hang ide: %.4f a %s klipbÅl háttér hangnak a %.4f idÅtÅl, "
"idáig: %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
@@ -10195,7 +10195,7 @@ msgstr ""
"Beillesztett %d képkockák ide:%d, %s klipbÅl, a %s sávba a %.4f-tÅl a %.4f-"
"ig\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
@@ -10204,7 +10204,7 @@ msgstr ""
"%.3f -tÅl %.3f -ig\n"
"kijelölve.\n"
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10212,12 +10212,12 @@ msgstr ""
"egy vagy több sáv kiválasztása\n"
"egy terület létrehozásához.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d videó sávok kijelölve.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -10225,7 +10225,7 @@ msgstr ""
"Dupla katt az idÅvonalo\n"
"a kijelölés megszüntetéséhez."
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -10233,7 +10233,7 @@ msgstr ""
"Kattints az effektre a\n"
"kijelöléséhez."
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -10241,7 +10241,7 @@ msgstr ""
"Kattints duplán az effektre\n"
"a szerkesztéséhez."
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -10249,7 +10249,7 @@ msgstr ""
"Jobb egér gomb megnyomásával\n"
"a context menübe lépsz.\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
@@ -10257,21 +10257,21 @@ msgstr ""
"Az effekt utasÃtások megváltoztathatóak a\n"
"SZŰRÅ TÃRKÃPEKNÃL"
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "vagy a BEILLESZTÃS UTÃNA gombot a mozgatásához."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr "Kattints egy másik effektre,"
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
@@ -10279,51 +10279,51 @@ msgstr ""
"és a kiválasztott\n"
"beillesztésre kerül"
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "ez után.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "ez elÅtt.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "%s effekt paraméterértékeinek eltávolÃtása a %.4f idÅnél\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "Paraméter értékek beállÃtásai erre: %s %s a %s-en %.4f-kor\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_Autoújratöltés minden egyes alkalommal"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Kimenet mentése"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "Kimenet mentése mint:%s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "klipek és képkockák"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "klipek"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "képkockák"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10331,7 +10331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kimenet automatikus újratöltése.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10342,11 +10342,11 @@ msgstr ""
"Néhány %s hiányzik a(z) %s kimenetbÅl\n"
"Ezért nem lehet megfelelÅen betölteni.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "automatikus biztonsági mentés"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10355,31 +10355,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Nem lehet betölteni a %s kimeneti fájlt\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "Kimenet betöltése innen: %s...."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "%d események vannak...feldolgozás..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "Folyamat lista ellenÅrzése és újratöltése"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d hibákat találtam.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "Multitrack fps beállÃtása erre: %.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -10388,19 +10388,19 @@ msgstr ""
"A jelenlegi kimenet még nincs elmentve.\n"
"Mit szeretnél tenni?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Multitrack hangkeverÅ"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Ãrtékek visszaállÃtása"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_KeverŠbezárása"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
@@ -10408,15 +10408,15 @@ msgstr ""
"_Háttér hang\n"
"és szűrŠhangértékek felcserélése"
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr "Háttér hang és hangréteg értékek megadása, amely összesen 1.0 lehet"
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr "_Gang hang réteg"
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "Minden hang réteg értékének beállÃtása ugyanarra az értékre"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 138325e..ab0b2f5 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "numero di monitor rilevati: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "piccolo endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "grosso endian"
@@ -749,12 +749,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Chiuso il file %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Annulla"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Ripeti"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Riproduzione a schermo intero disattivata (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Annulla"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Fotogramma selezionato"
@@ -3002,11 +3002,11 @@ msgstr "Effetti _Personalizzati"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "U_tilità Personalizzate"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_Apri File/Directory"
@@ -3014,12 +3014,12 @@ msgstr "_Apri File/Directory"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Apri _Posizione/Flusso..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -3039,11 +3039,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Importa da Dispositivo _Firewire (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Importa da Dispositivo Fire_wire (hdv)"
@@ -3063,15 +3063,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "File _Recenti..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "_Ricarica Set Clip..."
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "Chiudi/Sal_va Tutti I Clip"
@@ -3103,11 +3103,11 @@ msgstr "Salva/Carica/Crea Una Copia Di Backup _con Suono"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "Pu_lisci Spazio Del Disco"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Modifica"
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "_Inverti Selezione"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "_Blocca Larghezza Selezione"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Riproduci"
@@ -3199,15 +3199,15 @@ msgstr "Ripro_duci Selezione"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "Riproduci _Appunti"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Interrompi"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Riav_volgi"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Schermo Intero"
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "_Schermo Intero"
msgid "_Double Size"
msgstr "Dimensione _Doppia"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Riproduci in una Finestra _Separata"
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
"Manda In _Loop (Automaticamente) il Video (per adattarlo alla traccia audio)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "R_ipeti Continuamente"
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "R_ipeti Continuamente"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Riproduzioni Pin_g Pong"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Silenzioso"
@@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Ef_fetti"
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "Gli effetti sono applicati alla selezione attuale."
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "_Avvia Effetto Renderizzato/Strumento/Generatore..."
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Strumenti"
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "_Utilità "
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Stru_menti Personalizzati"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Genera"
@@ -3312,11 +3312,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Cattura Finestra _Esterna... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferenze..."
@@ -3420,15 +3420,15 @@ msgstr "Mostra/_Modifica Commenti File"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Mostra Informazioni _Appunti"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Mostra M_essaggi"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "Mostra Errori _Layout"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Clip"
@@ -3589,39 +3589,39 @@ msgstr "Fotogrammi _Impazziti"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (banda larga)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Manuale (verrà aperto nel browser)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Dona al progetto !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_Contatta l'autore"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Segnala un _bug"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "Suggerisci una _funzione"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "Aiuta con le _traduzioni"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "_Risoluzione problemi"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Riguardo A..."
@@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "_Riguardo A..."
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Riavvolgi all'inizio (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Riproduci tutto (p)"
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Effetti"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Clip"
@@ -4119,12 +4119,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sovrascrivere ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Annulla %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Rifai %s"
@@ -5849,7 +5849,7 @@ msgstr "solo video"
msgid "Video only Transitions"
msgstr "Transizioni solo Video"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "solamente audio"
@@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr "solamente audio"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "Transizioni solo Audio"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "audio"
@@ -8986,7 +8986,7 @@ msgstr "_Pulisci tutti gli effetti"
msgid "Mode active"
msgstr "Modalità in corso di esecuzione"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
@@ -9128,12 +9128,12 @@ msgstr "Audio di supporto"
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Nessun parametro"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "Traccia corrente: %s (livello %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "Traccia corrente: Audio di supporto\n"
@@ -9147,12 +9147,12 @@ msgstr "Traccia corrente: Audio livello %d\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f secondi.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Fonte: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "Clicca con il tasto destro per attivare il menu contestuale\n"
@@ -9164,7 +9164,7 @@ msgstr ""
"Clicca due volte su un blocco\n"
"per selezionarlo."
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9173,7 +9173,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9181,7 +9181,7 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9191,7 +9191,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nessun clip caricato.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9201,7 +9201,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9215,12 +9215,12 @@ msgstr ""
"e una regione temporale\n"
"per applicare i compositori.\n"
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "Dal secondo %.2f al secondo %.2f.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9228,12 +9228,12 @@ msgstr ""
"Click singolo sulla linea del tempo\n"
"per selezionare un fotogramma.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
@@ -9241,176 +9241,176 @@ msgstr ""
"Puoi cliccare e trascinare\n"
"sotto la linea temporale"
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "per selezionare una regione temporale.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVES: Clip selezionato"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr "_Regola i punti di inizio e di fine"
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr "_Modifica/codifica nell'editor clip"
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "_Mostra informazioni sul clip"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "_Chiudi questo clip"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "Mixer audio (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr "Clicca una volta sulla linea temporale"
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "per selezionare un frame."
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "per selezionare un blocco."
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "I clip possono venire trascinati"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "sulla linea temporale."
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "La modalità del mouse è: Sposta"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr "i clip possono venire spostati in giro."
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "La modalità del mouse è: Seleziona."
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr "Trascina col mouse sulla linea temporale"
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr "per selezionare tracce e tempo."
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr "_Modalità di inserimento: Normale"
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "Modalità del _mouse: Sposta"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "Modalità del m_ouse: Seleziona"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
#, fuzzy
msgid "Gravity: Normal"
msgstr "_Gravità : Normale"
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
#, fuzzy
msgid "Gravity: Left"
msgstr "_Gravità : Sinistra"
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
#, fuzzy
msgid "Gravity: Right"
msgstr "_Gravità : Destra"
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "Chiudi il/i primo/i intervallo/i nel tempo e nelle tracce selezionate"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Chiudi intervalli"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Sposta blocco"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Sposta blocco audio"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Elimina blocco"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Elimina blocco audio"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Dividi tracce"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "Dividi blocco"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "Applica %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Elimina %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Inserisci blocco"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Inserisci intervallo"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Inserisci blocco audio"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "Cambiamento dell'ordine dell'effetto"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "non firmato "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "firmato "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9419,15 +9419,15 @@ msgstr ""
"Valori multi-traccia impostati a %.3f fps, dimensione del fotogramma %d x "
"%d, canali audio %d, tasso audio %d, dimensione audio di esempio %d, %s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "elenco di eventi non valido. Fallito.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "l'elenco degli eventi ha degli fps non validi. Fallito.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9442,7 +9442,7 @@ msgstr ""
"chiudere il set corrente,\n"
"quindi caricare nel nuovo set dal menù File.\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9453,432 +9453,432 @@ msgstr ""
"Questo ha un numero non valido di canali audio (%d) per LiVES.\n"
"Non può essere caricato.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr "Il layout è stato eliminato.\n"
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: Multi-traccia %dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr "Pila FX"
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "Parametri"
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Apri..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "A_pri Selezione File..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Importa Selezione da _dvd/vcd..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Importa Selezione da d_vd"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Importa Selezione da v_cd"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "I_mporta da Dispositivo"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr "_Chiudi il clip selezionato"
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Salva layout come..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_Carica layout..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_Pulisci/Elimina layout..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "_Ignora larghezza, altezza e valori audio dai layout caricati"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "EDITOR _CLIP"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr "_Regola i punti del clip selezionato di inizio/fine"
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_Inserisci clip selezionato"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "In_serisci audio clip selezionato"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Elimina blocco selezionato"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "_Vai al precedente blocco di confine"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "_Vai al prossimo blocco di confine"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "Pulisci _segni dalla linea del tempo"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "Ignora i limiti della selezione durante l'inserimento"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "_Riproduci dalla Posizione Sulla Linea Del Tempo"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "_Muovi gli effetti con i blocchi"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
#, fuzzy
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr "Dissolvi l'audio in modo incrociato"
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "Visualizza/_Modifica l'effetto selezionato"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Elimina l'effetto selezionato"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "Applica l'effetto al _blocco..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "Applica l'effetto alla _regione..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Tracce"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "Rendi la traccia corrente Audio Di _Supporto"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "Aggiungi Traccia Video al _Retro"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "Aggiungi Traccia Video al _Fronte"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "_Dividi traccia corrente con il cursore"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "_Dividi tracce video selezionate"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "Inserisci intervallo nel tempo e nelle tracce selezionate"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "Inserisci intervallo nella traccia corrente/tempo selezionato"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "Chiudi tutti gli _intervalli nel tempo/tracce selezionate"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Se_lezione"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_Seleziona Traccia Corrente"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Seleziona _tutte le tracce video"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "_Deseleziona tutte le tracce video"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "Seleziona tutto il _tempo"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "Seleziona dal tempo _zero"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "Seleziona dal tempo _finale"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copia..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "Codice _temporale all'inizio della regione"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "Codice _temporale alla fine della regione"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "Avvio della _regione al codice temporale"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "Fine della _regione al codice temporale"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_Cambia larghezza, altezza e valori audio..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Renderizza"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "_Renderizza tutto nel nuovo clip"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "Renderizza _video"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "Renderizza _audio"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "_Pre-renderizza audo"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "Blocca punti _Dentro/fuori"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "_Effetti correnti"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Parametri audio"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "Mostra traccia _audio di supporto"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Visualizzazione compatta"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "Tracce massime da mostrare..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "Scorri per seguire la riproduzione"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_Centra sul cursore"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_Ingrandisci"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_Rimpicciolisci"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "_Dettagli multi-traccia"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "Finestra _Eventi"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr "Finestra _Eventi (solamente il tempo selezionato)"
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "_Mostra eventi FRAME"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "_Mostra tasti multi-traccia"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Modalità mouse: _Sposta"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Modalità mouse: Se_leziona"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr "Modalità di inserimento: _Normale"
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "Inserisci con _audio"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "Visualizzazione Estesa (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "Visualizzazione Compatta (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr "Gravità : _Normale"
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr "Gravità : _Sinistra"
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr "Gravità : _Destra"
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Applica"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_Elimina nodo"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "Nodo _successivo"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "Nodo _precedente"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "_Inverti riproduzione "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_Velocità "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "_Inizio ancora"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "Ancora il punto di inizio alla linea del tempo"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "_Fine ancora"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "Ancora il punto di fine alla linea del tempo"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Scorri"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9888,91 +9888,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Passato alla modalità Modifica Clip\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "Linea del tempo (secondi)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " Audio di supporto"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " Audio livello %d"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr "Mostra/nascondi i dettagli dell'audio"
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "Audio livello %d"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (livello %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "Seleziona traccia"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "Mostra/nascondi audio"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Video %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: Effetto selezionato"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "_Visualizza/Modifica questo effetto"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "Vis_ualizza questo effetto"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Elimina questo effetto"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "Non è possibile inserire dopo questo effetto"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "Questo effetto non pù essere spostato"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " selezionato da %d a %d "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f secondi."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d fotogrammi"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9982,70 +9982,70 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Passato alla modalità Multi-traccia\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr "Trascina il cursore del tempo dove"
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr "vuoi impostare i parametri degli effetti"
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr "Imposta i parametri, poi clicca \"Applica\"\n"
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "L'effetto non ha parametri.\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "output %s"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "livello %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "traccia audio"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "da %s a %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "Mappa dei filtri _precedente"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "Inserisci pr_ima"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Inserisci _dopo"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "Mappa dei filtri _successiva"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10057,7 +10057,7 @@ msgstr ""
"Nessun effetto nella traccia corrente,\n"
"tempo corrente.\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgstr ""
"sulla linea temporale\n"
"per applicarlo alla regione selezionata."
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10077,7 +10077,7 @@ msgstr ""
"sulla linea temporale\n"
"per applicarla alla regione selezionata."
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
@@ -10085,60 +10085,60 @@ msgstr ""
"Gli effetti possono essere trascinati\n"
"in blocchi sulla linea temporale."
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: Blocco/fotogramma selezionato"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Seleziona questo blocco"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "_Dividi il blocco qui"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "Elenca gli _effetti qui"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_Regola %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_Elimina questo blocco"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Inserisci qui"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "In_serisci audio qui"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Intervallo inserito nelle tracce selezionate dal tempo %.4f a %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Intervallo inserito nella traccia %s dal tempo %.4f a %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "Annullato %s\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "Rifatto %s\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -10146,62 +10146,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (variabile)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "traccia %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "tracce %s e %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "tracce selezionate"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Aggiunti %s %s a %s da %.4f a %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Aggiunto l'effetto %s alla traccia %s da %.4f a %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "renderizzati %d fotogrammi nel nuovo clip.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Pulizia in corso..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pausa (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "Premi 'm' durante la riproduzione"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "per creare un segno sulla linea del tempo"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -10210,7 +10210,7 @@ msgstr ""
"Audio inserito da %.4f a %.4f dal clip %s nell'audio di supporto dal tempo "
"%.4f a %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
@@ -10218,7 +10218,7 @@ msgstr ""
"Fotogrammi inseriti da %d a %d dal clip %s nella traccia %s dal tempo da "
"%.4f a %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
@@ -10227,7 +10227,7 @@ msgstr ""
"Regione temporale da %.3f a %.3f\n"
"selezionata\n"
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10235,12 +10235,12 @@ msgstr ""
"seleziona una o più tracce\n"
"per creare una regione.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d tracce video selezionate.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -10248,7 +10248,7 @@ msgstr ""
"Clicca due volte sulla linea temporale\n"
"per deselezionare la regione temporale."
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgstr ""
"Clicca una volta su un effetto\n"
"per selezionarlo."
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -10264,7 +10264,7 @@ msgstr ""
"Clicca due volte su un effetto\n"
"per modificarlo"
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -10272,7 +10272,7 @@ msgstr ""
"Clicca col tasto destro del mouse su un effetto\n"
"per il menù del contesto.\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
@@ -10280,21 +10280,21 @@ msgstr ""
"L'ordine degli effetti può essere cambiato in\n"
"MAPPE FILTRO"
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "o INSERISCI DOPO per spostarlo."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr "Clicca su un altro effetto,"
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
@@ -10302,51 +10302,51 @@ msgstr ""
"e quello selezionato\n"
"sarà inserito"
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "dopo di esso.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "prima di esso.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "Rimossi i valori del parametro per l'effetto %s al tempo %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "Imposta i valori del parametro per %s %s su %s al tempo %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "Ricarica _automaticamente ogni volta"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Salva layout"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "Salvato il layout in %s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "clip e fotogrammi"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "clip"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "fotogrammi"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10354,7 +10354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ricarica automaticamente il layout.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10365,11 +10365,11 @@ msgstr ""
"Alcuni %s mancano nel layout%s\n"
"Quindi non può venire caricato correttamente.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "backup automatico"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10378,31 +10378,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Impossibile caricare il file layout %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "Caricamento del layout da %s in corso..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "Ottenuti %d eventi...processo in corso..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "Controllando e ricostruendo l'elenco degli eventi"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d errori trovati.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "Fps multi-traccia impostato a %.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -10411,19 +10411,19 @@ msgstr ""
"Il layout attuale non è stato salvato.\n"
"Cosa vorresti fare ?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Mixer audio multi-traccia"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Azzera valori"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_Chiudi mixer"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
@@ -10431,17 +10431,17 @@ msgstr ""
"_Inverti l'audio di supporto\n"
"e i volumi dei layer"
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
"Regola i valori dell'audio di sostegno e di livello in modo che la loro "
"somma sia pari a 1.0"
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr "_Riunisci audio livello"
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "Regola tutti i valori audio del layer allo stesso valore"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9d85a74..5a78469 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "æ¤åºãããã¢ãã¿æ°: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "ãªãã«ã¨ã³ãã£ã¢ã³"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "ããã°ã¨ã³ãã£ã¢ã³"
@@ -755,12 +755,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "ãã¡ã¤ã« %s ãéãã¾ãã\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "å
ã«æ»ã(_U)"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "ããç´ã(_R)"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "ãã¬ãã¥ã¼"
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "ãã«ã¹ã¯ãªã¼ã³åçãªã (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "ãã£ã³ã»ã«"
msgid "Stop"
msgstr "忢"
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: 鏿ãããã¬ã¼ã "
@@ -3084,11 +3084,11 @@ msgstr "ã«ã¹ã¿ã ã¨ãã§ã¯ã(_C)"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "ã«ã¹ã¿ã ã¦ã¼ãã£ãªãã£(_U)"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "ãã¡ã¤ã«(_F)"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "ãã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªãéã(_O)"
@@ -3096,12 +3096,12 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã«/ãã£ã¬ã¯ããªãéã(_O)"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ä¸é¨ãéã(_P)..."
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "å ´æ/ã¹ããªã¼ã ãéã(_L)..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr "Youtube ã¯ãªãããéã(_Y)..."
@@ -3121,11 +3121,11 @@ msgstr "ãããªCDããã¤ã³ãã¼ã(_V)"
msgid "_Import from Firewire"
msgstr "Firewireããã¤ã¹ããã¤ã³ãã¼ã(_I)"
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Firewireããã¤ã¹ããã¤ã³ãã¼ã (dv)(_F)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Firewireããã¤ã¹ããã¤ã³ãã¼ã (hdv)(_F)"
@@ -3145,15 +3145,15 @@ msgstr "Firewireã®ã©ã¤ãããã¤ã¹ã追å ãã(_F)"
msgid "Add _TV Device"
msgstr "TVããã¤ã¹ã®è¿½å (_T)"
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "æè¿éãããã¡ã¤ã«(_R)..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "ã¯ãªããã»ããã®åèªã¿è¾¼ã¿(_R)..."
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "å
¨ã¯ãªãããä¿åãã¦éãã(_V)"
@@ -3185,11 +3185,11 @@ msgstr "é³å£°ä»ãã§ã¨ã³ã³ã¼ã/èªã¿è¾¼ã¿/ããã¯ã¢ãããã(_W)
msgid "Auto load subtitles"
msgstr "åå¹ã®èªåèªã¿è¾¼ã¿"
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "ãã£ã¹ã¯é åã®ã¯ãªã¼ã³ã¢ãã(_U)"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "ç·¨é(_E)"
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "鏿ç¯å²ãå転(_I)"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "鏿ç¯å²ã®å¹
ãåºå®(_L)"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "åç(_P)"
@@ -3281,15 +3281,15 @@ msgstr "鏿ç¯å²ãåç(_Y)"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "ã¯ãªãããã¼ããåç(_C)"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "忢(_S)"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "å·»ãæ»ã(_W)"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "å
¨ç»é¢è¡¨ç¤º(_F)"
@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr "å
¨ç»é¢è¡¨ç¤º(_F)"
msgid "_Double Size"
msgstr "äºåãµã¤ãº(_D)"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "ç¬ç«ã¦ã£ã³ãã¦ã§åç(_S)"
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "空ç½ã®ããã¯ã°ã©ã¦ã³ã(_B)"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "é³å£°ãã©ãã¯ã«åããã¦ã«ã¼ã(_L)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "é£ç¶ã«ã¼ã(_O)"
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr "é£ç¶ã«ã¼ã(_O)"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "ãã³ãã³ã«ã¼ã(_G)"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "ãã¥ã¼ã(_M)"
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "åå¹ã®è¡¨ç¤º"
msgid "Letterbox mode"
msgstr "ã¬ã¿ã¼ããã¯ã¹ã¢ã¼ã"
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "ã¨ãã§ã¯ã(_S)"
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "ã¨ãã§ã¯ãã¯ç¾å¨ã®é¸æç¯å²ã«é©ç¨ããã¾ãã"
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "ã¬ã³ããªã³ã°ã¨ãã§ã¯ã/ãã¼ã«/ã¸ã§ãã¬ã¼ã¿ã¼ããã¹ã(_R)..."
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "ãã¼ã«(_T)"
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "ã¦ã¼ãã£ãªãã£(_U)"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "ã«ã¹ã¿ã ãã¼ã«(_T)"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "çæ(_G)"
@@ -3393,11 +3393,11 @@ msgstr "åå¹ããã¡ã¤ã«ããèªã¿è¾¼ã(_S)..."
msgid "Erase subtitles"
msgstr "åå¹ã®åé¤"
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "å¤é¨ã¦ã£ã³ãã¦ã®ãã£ããã£(_E)... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "è¨å®(_P)..."
@@ -3501,15 +3501,15 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã³ã¡ã³ãã®è¡¨ç¤º/ç·¨é(_E)"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "ã¯ãªãããã¼ãæ
å ±ã®è¡¨ç¤º(_C)"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸ã®è¡¨ç¤º(_M)"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ãã¨ã©ã¼ã表示(_L)"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "ã¯ãªãã(_C)"
@@ -3669,39 +3669,39 @@ msgstr "ç±çãã¬ã¼ã (_M)"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "LiVES TV (ããã¼ããã³ã)(_L)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "ãã«ã(_H)"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "ããã¥ã¢ã« (ãã©ã¦ã¶ã§éã)(_M)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ãã«å¯ä»ãã!(_D)"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "ä½è
ã«ã¡ã¼ã«ãéã(_E)"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "ãã°ãå ±åãã(_B)"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "æ©è½ãææ¡ãã(_F)"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "翻訳ãæä¼ã(_T)"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "ãã©ãã«ã·ã¥ã¼ãã£ã³ã°(_T)"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "LiVESã«ã¤ãã¦(_A)"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "LiVESã«ã¤ãã¦(_A)"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "éå§ã¾ã§å·»ãæ»ã (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "ãã¹ã¦åç (p)"
@@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "ã¨ãã§ã¯ã"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "ã¯ãªãã"
@@ -4202,12 +4202,12 @@ msgstr ""
"\n"
"䏿¸ããã¾ãã ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "%sãå
ã«æ»ã(_U)"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "%sãããç´ã(_R)"
@@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "æ åã®ã¿"
msgid "Video only Transitions"
msgstr "æ åã®ã¿ã®ãã©ã³ã¸ã·ã§ã³"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "é³å£°ã®ã¿"
@@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "é³å£°ã®ã¿"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "é³å£°ã®ã¿ã®ãã©ã³ã¸ã·ã§ã³"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "é³å£°"
@@ -9241,7 +9241,7 @@ msgstr "å
¨ã¨ãã§ã¯ãã®ã¯ãªã¢(_C)"
msgid "Mode active"
msgstr "ã¢ã¼ãã¢ã¯ãã£ã"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "æ
å ±"
@@ -9381,12 +9381,12 @@ msgstr "ããã¯ã°ã©ã¦ã³ãé³å£°"
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ãªã"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã©ãã¯: %s (ã¬ã¤ã¤ã¼ %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã©ãã¯: ããã¯ã°ã©ã¦ã³ãé³å£°\n"
@@ -9400,12 +9400,12 @@ msgstr "ç¾å¨ã®ãã©ãã¯: ã¬ã¤ã¤ã¼ %d é³å£°\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f ç§\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "ã½ã¼ã¹: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "å³ã¯ãªãã¯ã§ã³ã³ããã¹ãã¡ãã¥ã¼\n"
@@ -9417,7 +9417,7 @@ msgstr ""
"ãããã¯ãããã«ã¯ãªãã¯ãã¦\n"
"鏿ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9431,7 +9431,7 @@ msgstr ""
"ããã«ã¯ãªãã¯ãã¦\n"
"ãããã¯ã鏿ãã¦ãã ããã\n"
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9443,7 +9443,7 @@ msgstr ""
"ã¨ãã§ã¯ãã鏿ããã¦ãã¾ããã\n"
"ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ã確èªããã«ã¯ãã¾ãFXã¹ã¿ãã¯ã§ã¨ãã§ã¯ãã鏿ãã¦ãã ããã\n"
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9453,7 +9453,7 @@ msgstr ""
"\n"
"èªã¿è¾¼ã¾ããã¯ãªããã¯ããã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9469,7 +9469,7 @@ msgstr ""
"代ããã«ãã¯ãªãããã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ã«æ¿å
¥ããåã«ããããã\n"
"ã¡ãã¥ã¼ã®ã¨ãã§ã¯ããããèªåãã©ã³ã¸ã·ã§ã³ãæå¹ã«ãã¦ãã ããã"
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9482,12 +9482,12 @@ msgstr ""
"ã³ã³ãã¸ãããå©ç¨ããã«ã¯\n"
"å°ãªãã¨ãã²ã¨ã¤ã®ãã©ãã¯ã¨æé帯ã鏿ãã¦ãã ããã\n"
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f ç§ã %.2f ç§ã«\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9495,12 +9495,12 @@ msgstr ""
"ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ãã¯ãªãã¯ããã¨\n"
"ãã¬ã¼ã ã鏿ãã¾ãã\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr "%s [ä¸å®å®]"
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
@@ -9508,176 +9508,176 @@ msgstr ""
"ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã§\n"
"ã¯ãªãã¯ã¨ãã©ãã°ããã¦"
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "æé帯ã鏿ãã¾ãã\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVES: 鏿ããã¯ãªãã"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr "éå§/çµäºå°ç¹ã®èª¿æ´(_A)"
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr "ã¯ãªããã¨ãã£ã¿ã¼ã§ç·¨é/ã¨ã³ã³ã¼ã(_E)"
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "ã¯ãªããæ
å ±ã®è¡¨ç¤º(_S)"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "鏿ãããã¯ãªãããéãã¾ã(_C)"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "é³å£°ãããµã¼(ctrl + M)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã§ã¯ãªãã¯ããã¨"
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "ãã¬ã¼ã ã鏿ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã§ããã«ã¯ãªãã¯ã¾ãã¯å³ã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã"
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "ãããã¯ã鏿ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã«ã¯ãªããããã©ãã°ãã¦"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "é
ç½®ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "\"ç§»å\" ãã¦ã¹ã¢ã¼ãã§ã¯"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr "ã¯ãªãã¯ã§ã¯ãªãããç§»åãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "\"鏿\" ãã¦ã¹ã¢ã¼ãã§ã¯"
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã§ãã¦ã¹ããã©ãã¯ãããã¨ã§"
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr "è¤æ°ã®ãã©ãã¯ã¨æé帯ã鏿ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr "æ¿å
¥ã¢ã¼ã: æ¨æº(_I)"
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "ãã¦ã¹ã¢ã¼ã: ç§»å(_M)"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "ãã¦ã¹ã¢ã¼ã: 鏿(_M)"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
#, fuzzy
msgid "Gravity: Normal"
msgstr "Gravity: æ¨æº(_G)"
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
#, fuzzy
msgid "Gravity: Left"
msgstr "Gravity: 左詰ã(_G)"
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
#, fuzzy
msgid "Gravity: Right"
msgstr "Gravity: å³è©°ã(_G)"
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "鏿ãããã©ãã¯ã¨æéã®æå¾ã®ã®ã£ãããè©°ãã(_L)"
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "鏿ãããã©ãã¯ã¨æéã®æåã®ã®ã£ãããè©°ãã(_F)"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "ã®ã£ããè©°ãã"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "ãããã¯ã®ç§»å"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "é³å£°ãããã¯ã®ç§»å"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "ãããã¯ã®æ¶å»"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "é³å£°ãããã¯ã®æ¶å»"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "ãã©ãã¯ã®åå²"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "ãããã¯ã®åå²"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "%s ãé©ç¨"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "%s ãæ¶å»"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "ãããã¯ã®æ¿å
¥"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "ã®ã£ããã®æ¿å
¥"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "é³å£°ãããã¯ã®æ¿å
¥"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "ã¨ãã§ã¯ãé åºã®å¤æ´"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "符å·ãªã "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "符å·ä»ã "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9686,15 +9686,15 @@ msgstr ""
"ãã«ããã©ãã¯ã®å¤ã %.3f fpsããã¬ã¼ã ãµã¤ãº %d x %d ãé³å£°ãã£ãã« %d ãé³"
"声ã¬ã¼ã %d, é³å£°ã®ãµã³ãã«ãµã¤ãº %d, %s ã«è¨å®\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "ç¡å¹ãªã¤ãã³ããªã¹ãã失æãã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "ã¤ãã³ããªã¹ãã«ã¯ç¡å¹ãªfpsãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã失æãã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9709,7 +9709,7 @@ msgstr ""
"ç¾å¨ã®ã»ãããéããå¾ã§ã\n"
"ãã¡ã¤ã«ã¡ãã¥ã¼ããæ°ããã»ãããèªã¿è¾¼ãã§ãã ããã\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9720,432 +9720,432 @@ msgstr ""
"ç¡å¹ãªæ°ã®é³å£°ãã£ãã«(%d)ãå«ãã§ãã¾ãã\n"
"èªã¿è¾¼ã¿ã§ãã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ãã¯é¤å»ããã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: ãã«ããã©ã㯠%dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr "ã¤ã³/ã¢ã¦ã"
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr "é©ç¨æ¸ã¨ãã§ã¯ã"
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿"
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "éã(_O)..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã鏿ãã¦éã(_P)..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "DVD/VCDãã鏿ç¯å²ãã¤ã³ãã¼ã(_D)..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "DVDãã鏿ç¯å²ãã¤ã³ãã¼ã(_D)"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "VCDãã鏿ç¯å²ãã¤ã³ãã¼ã(_V)"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "ããã¤ã¹ããã¤ã³ãã¼ã(_I)"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr "鏿ãããã¯ãªãããéãã(_C)"
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ããå¥åã§ä¿å(_S)..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ãã®èªã¿è¾¼ã¿(_L)..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ãã®é¤å»(_W)..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "èªã¿è¾¼ãã ã¬ã¤ã¢ã¦ãã«ãããå¹
ãé«ããé³å£°ã®å¤ãç¡è¦(_I)"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "ã¯ãªããã¨ãã£ã¿ã¼(_C)"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr "鏿ãããã¯ãªããã®éå§/çµäºç¹ã調æ´(_A)"
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "鏿ããã¯ãªããã®æ¿å
¥(_I)"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "鏿ããã¯ãªããé³å£°ã®æ¿å
¥(_I)"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "鏿ãããããã¯ã®æ¶å»(_D)"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "åã®ãããã¯å¢çã«ã¸ã£ã³ã(_J)"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "次ã®ãããã¯å¢çã«ã¸ã£ã³ã(_J)"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ãããã¼ã¯ãã¯ãªã¢(_M)"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "æ¿å
¥æã«é¸æã®å¶éãç¡è¦"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ã®ä½ç½®ããåç(_P)"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr "鏿ããæé帯ã®ã¿åç(_Y)"
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "ãããã¯ã¨å
±ã«ã¨ãã§ã¯ããç§»å(_M)"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr "èªåãã©ã³ã¸ã·ã§ã³ã¨ãã§ã¯ãã鏿(_A)..."
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
#, fuzzy
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr "é³å£°ã®ã¯ãã¹ãã§ã¼ã"
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "鏿ããã¨ãã§ã¯ãã®ãã¥ã¼/ç·¨é(_E)"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "鏿ããã¨ãã§ã¯ããåé¤(_D)"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "ãããã¯ã«ã¨ãã§ã¯ããé©ç¨(_B)..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "é åã«ã¨ãã§ã¯ããé©ç¨(_R)..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "ãã©ãã¯(_T)"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã©ãã¯ã«ããã¯ã°ã©ã¦ã³ãé³å£°ã使(_B)"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "ä¸ã«ãããªãã©ãã¯ã追å (_R)"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "ä¸ã«ãããªãã©ãã¯ã追å (_F)"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "ã«ã¼ã½ã«ã®å ´æã§ç¾å¨ã®ãã©ãã¯ãåå²(_S)"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "鏿ãããããªãã©ãã¯ãåå²(_S)"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "鏿ãããã©ãã¯ã¨æéã«ã®ã£ãããæ¿å
¥"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã©ãã¯ã¨æéã«ã®ã£ãããæ¿å
¥"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "鏿ãããã©ãã¯ã¨æéã®ãã¹ã¦ã®ã®ã£ãããè©°ãã(_G)"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "鏿(_L)"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã©ãã¯ã鏿(_S)"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ãããªãã©ãã¯ã鏿(_A)"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "ãããªãã©ãã¯ãé鏿(_N)"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "ãã¹ã¦ã®æéã鏿(_T)"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "ã¼ãæå»ãã鏿(_Z)"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "æçµæå»ã¾ã§é¸æ(_E)"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "ã³ãã¼(_C)..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "ã¿ã¤ã ã³ã¼ãããé åã®æåã¸(_T)"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "ã¿ã¤ã ã³ã¼ãããé åã®æå¾ã¸(_T)"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "é åã®æåããã¿ã¤ã ã³ã¼ãã¸(_R)"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "é åã®æå¾ããã¿ã¤ã ã³ã¼ãã¸(_R)"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "å¹
ãé«ããé³å£°å¤ã®å¤æ´(_C)..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "ã¬ã³ããªã³ã°(_R)"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "æ°ããã¯ãªããã¸ãã¹ã¦ã¬ã³ããªã³ã°(_R)"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "ãããªã®ã¬ã³ããªã³ã°(_V)"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "é³å£°ã®ã¬ã³ããªã³ã°(_A)"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr "ã¬ã³ããªã³ã°ããé³å£°ã®ãã¼ãã©ã¤ãº(_N)"
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "é³å£°ã®ããªã¬ã³ããªã³ã°(_P)"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "ãã¥ã¼(_V)"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "ãããã¯ã®éå§/çµäºç¹(_I)"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "ç¾å¨ã®ã¨ãã§ã¯ã(_E)"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "é³å£°ãã©ã¡ã¼ã¿"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "ããã¯ã°ã©ã¦ã³ãé³å£°ãã©ãã¯ã®è¡¨ç¤º(_A)"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "ã³ã³ãã¯ããã¥ã¼"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "表示ããæå¤§ãã©ãã¯..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "åçã«åããã¦ã¹ã¯ãã¼ã«è¡¨ç¤º"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "ã«ã¼ã½ã«ãä¸å¿ã«å表示(_C)"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "æ¡å¤§è¡¨ç¤º(_Z)"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "縮å°è¡¨ç¤º(_Z)"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "ãã«ããã©ãã¯ã®è©³ç´°(_D)"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "ã¤ãã³ãã¦ã£ã³ãã¦(_E)"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr "鏿ããæé帯ã®ã¤ãã³ãã¦ã£ã³ãã¦(_E)"
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "ãã¬ã¼ã ã¤ãã³ãã表示(_S)"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "ãã«ããã©ãã¯ãã¼ã表示(_S)"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "ãã¦ã¹ã¢ã¼ã: ç§»å(_M)"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "ãã¦ã¹ã¢ã¼ã: 鏿(_S)"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr "æ¿å
¥ã¢ã¼ã: æ¨æº(_N)"
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "é³å£°ãã¨æ¿å
¥(_A)"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr "æ¿å
¥ãã/æ¿å
¥ãããããªã¯ãªãããé³å£°ã¨ã»ããã§æ±ããã©ããã鏿"
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr "éè¤ã鏿(_O)"
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã®é¸æç¯å²ãã¯ãªããã®éè¤ã«åããããã©ããã鏿"
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "æ¡å¤§ãã¥ã¼ (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "ã³ã³ãã¯ããã¥ã¼ (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr "Gravity: æ¨æº(_N)"
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr "Gravity: 左詰ã(_L)"
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr "Gravity: å³è©°ã(_R)"
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "é©ç¨(_A)"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "æé"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "ãã¼ãã®æ¶å»(_D)"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "次ã®ã¢ã¼ã(_N)"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "åã®ã¢ã¼ã(_P)"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "éåç(_R) "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "é度(_V) "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "ã¢ã³ã«ã¼å§ç¹(_S)"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ã®å§ç¹ãã¢ã³ã«ã¼"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "ã¢ã³ã«ã¼çµç«¯(_E)"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ã®çµç¹ãã¢ã³ã«ã¼"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "ã¹ã¯ãã¼ã«"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -10155,91 +10155,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"ã¯ãªããç·¨éã¢ã¼ãã«å¤æ´\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³(ç§)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " ããã¯ã°ã©ã¦ã³ãé³å£°"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " ã¬ã¤ã¤ã¼ %d é³å£°"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr "é³å£°ã®è©³ç´°è¡¨ç¤ºã®åãæ¿ã"
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ %d é³å£°"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (ã¬ã¤ã¤ã¼ %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "ãã©ãã¯ã®é¸æ"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "ãªã¼ãã£ãªè¡¨ç¤ºã®åãæ¿ã"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "æ å %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: 鏿ããã¨ãã§ã¯ã"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ã表示(_V)"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "ãã®ã¨ãã§ã¯ãã表示(_V)"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "ãã®ã¨ãã§ã¯ããæ¶å»(_D)"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "ãã®ã¨ãã§ã¯ãã®ä¸ã«æ¿å
¥ã§ãã¾ããã§ããã"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "ãã®ã¨ãã§ã¯ãã¯ç§»åãããã¨ãã§ãã¾ããã"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d ãã %d ã鏿 "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f ç§"
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d ãã¬ã¼ã "
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -10249,19 +10249,19 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"ãã«ããã©ãã¯ã¢ã¼ãã«å¤æ´\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ãè¨å®ãããç®æã«"
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr "ã¹ã©ã¤ãã¼ãç§»åãã¦ãã ããã"
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿è¨å®ãåæ ããã«ã¯ã\"é©ç¨\"ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã\n"
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
@@ -10271,51 +10271,51 @@ msgstr ""
"ãã¼ãã¨ãªãã¾ãã\n"
"ãã¼ãã¯åé¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "ã¨ãã§ã¯ããã©ã¡ã¼ã¿ãããã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s åºå"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼ %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "é³å£°ãã©ãã¯"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s ãã %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "åã®ãã£ã«ã¿ã¼ããã(_P)"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "ä¸ã«æ¿å
¥(_B)"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "ä¸ã«æ¿å
¥(_A)"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "次ã®ãã£ã«ã¿ã¼ããã(_N)"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10327,7 +10327,7 @@ msgstr ""
"ç¾å¨ã®ãã©ãã¯ã«ã¯\n"
"ãã®ã¿ã¤ãã³ã°ã§æå¹ãªã¨ãã§ã¯ãã¯ããã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgstr ""
"ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã®é¸æããé åã¾ã§\n"
"ãã©ãã°ãã¦ãã ããã"
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10347,7 +10347,7 @@ msgstr ""
"ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã®é¸æããé åã¾ã§\n"
"ãã©ãã°ãã¦ãã ããã"
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
@@ -10355,60 +10355,60 @@ msgstr ""
"ã¨ãã§ã¯ããé©ç¨ããã«ã¯\n"
"ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã®ãããã¯ã¾ã§ãã©ãã°ãã¦ãã ããã"
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: 鏿ãããããã¯/ãã¬ã¼ã "
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "ãã®ãããã¯ã鏿(_S)"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "ããã§ãããã¯ãåå²(_S)"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "é©ç¨å¯è½ãªã¨ãã§ã¯ã(_E)"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "%s ã®èª¿æ´(_A)"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "ãã®ãããã¯ãåé¤(_D)"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "ããã«æ¿å
¥(_I)"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "ããã«é³å£°ãæ¿å
¥(_I)"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "鏿ãããã©ãã¯ã«ã®ã£ãããæ¿å
¥(æé㯠%.4f ãã %.4f ã¾ã§)\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "ãã©ã㯠%s ã«ã®ã£ãããæ¿å
¥(æé㯠%.4f ãã %.4f ã¾ã§)\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "%s ã®åãæ¶ã\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "%s ã®ããç´ã\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -10416,62 +10416,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (夿°)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "ãã©ã㯠%s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "ãã©ã㯠%s ããã³ %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "鏿ãããã©ãã¯"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "%s %s ã %s ã«è¿½å ( %.4f ãã %.4f ã¾ã§)\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "ã¨ãã§ã¯ã %s ããã©ã㯠%s ã«è¿½å ( %.4f ãã %.4f ã¾ã§)\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "æ°ããã¯ãªããã« %d ãã¬ã¼ã ãã¬ã³ããªã³ã°\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "ã¯ãªã¼ã³ã¢ãã..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "䏿忢(_P)"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "䏿忢(p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "åçä¸ã«'m'ãæ¼ãã¨"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ã«ãã¼ã¯ã§ãã¾ã"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -10480,7 +10480,7 @@ msgstr ""
"é³å£° %.4f ãã %.4f ãæ¿å
¥(ã¯ãªãã %s ã®æé %.4f ãã %.4f ã¾ã§ããããã¯ã°"
"ã©ã¦ã³ãé³å£°ã«æ¿å
¥)\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
@@ -10488,14 +10488,14 @@ msgstr ""
"ãã¬ã¼ã %d ãã %d ãæ¿å
¥(ã¯ãªãã %s ãããã©ã㯠%s ã«æ¿å
¥ãæé㯠%.4f ã"
"ã %.4f ã¾ã§)\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr "%.3f ãã %.3f ã¾ã§ã®æé帯ã鏿ããã¦ãã¾ãã\n"
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10503,12 +10503,12 @@ msgstr ""
"æé帯ã使ããããã«\n"
"å°ãªãã¨ãã²ã¨ã¤ã®ãã©ãã¯ã鏿ãã¦ãã ããã\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d ãã©ãã¯ã鏿ããã¦ãã¾ãã\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -10516,7 +10516,7 @@ msgstr ""
"ã¿ã¤ã ã©ã¤ã³ä¸ã§ããã«ã¯ãªãã¯ããã¨\n"
"æé帯ã®é¸æãè§£é¤ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -10524,7 +10524,7 @@ msgstr ""
"ã¨ãã§ã¯ããã¯ãªãã¯ãã¦\n"
"鏿ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -10532,7 +10532,7 @@ msgstr ""
"ã¨ãã§ã¯ãä¸ã§ããã«ã¯ãªãã¯ãã¦\n"
"ç·¨éãè¡ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -10540,7 +10540,7 @@ msgstr ""
"ã¨ãã§ã¯ãä¸ã§å³ã¯ãªãã¯ãããã¨\n"
"ç·¨éã¡ãã¥ã¼ãéãã¾ãã\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
@@ -10548,7 +10548,7 @@ msgstr ""
"ãã®ãã£ã«ã¿ã¼ãããã®ã¨ãã§ã¯ãã®é çªã¯\n"
"夿´ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
@@ -10556,15 +10556,15 @@ msgstr ""
"ã¨ãã§ã¯ããç§»åããã«ã¯ã鏿ããå¾ã«\n"
"ä¸ã«æ¿å
¥ ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããã"
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "ä¸ã«æ¿å
¥ ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr "鏿ããã¨ãã§ã¯ãã¯"
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
@@ -10572,51 +10572,51 @@ msgstr ""
"ç§»åå
ã«ããã¨ãã§ã¯ãã\n"
"ã¯ãªãã¯ããã¨"
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "ãã®ä¸ã«ç§»åãã¾ãã\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "ãã®ä¸ã«ç§»åãã¾ãã\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "ã¨ãã§ã¯ã %s ãããã©ã¡ã¼ã¿å¤ãæ¶å» (æé %.4f )\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿å¤ãè¨å®: %s %s, %s (æé %.4f )\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "常ã«èªåèªã¿è¾¼ã¿(_A)"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ããä¿å(_S)"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "%s ã¸ã¬ã¤ã¢ã¦ããä¿å\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "ã¯ãªããã¨ãã¬ã¼ã "
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "ã¯ãªãã"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "ãã¬ã¼ã "
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10624,7 +10624,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ã¬ã¤ã¢ã¦ãã®èªåèªã¿è¾¼ã¿\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10635,11 +10635,11 @@ msgstr ""
"ããã¤ãã® %s ãã¬ã¤ã¢ã¦ã %s ãã失ããã¦ãã¾ãã\n"
"ãã®ããæ£ããèªã¿è¾¼ã¾ããªãããããã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "èªåããã¯ã¢ãã"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10648,31 +10648,31 @@ msgstr ""
"\n"
"ãã¡ã¤ã« %s ããã¬ã¤ã¢ã¦ããèªã¿è¾¼ã¿ã§ãã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "ã¬ã¤ã¢ã¦ãã %s ããèªã¿è¾¼ã¿ä¸..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "%d ã¤ãã³ããåå¾...å¦çä¸..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "ã¤ãã³ããªã¹ãã®ãã§ãã¯ã¨ãªãã«ã"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d ã¨ã©ã¼ãæ¤åºãã¾ããã\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "ãã«ããã©ãã¯fpsã %.3f ã«è¨å®\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -10681,19 +10681,19 @@ msgstr ""
"ç¾å¨ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ãã¯ä¿åããã¦ãã¾ããã\n"
"ã©ããã¾ãã?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: ãã«ããã©ãã¯é³å£°ãããµã¼"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "å¤ã®ãªã»ãã(_R)"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "ãããµã¼ãéãã(_C)"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
@@ -10701,15 +10701,15 @@ msgstr ""
"ããã¯ã°ã©ã¦ã³ãé³å£°ã¨\n"
"ã¬ã¤ã¤ã¼é³éãå転(_I)"
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr "ããã¯ã°ã©ã¦ã³ãã¨ã¬ã¤ã¤ã¼é³å£°ã®å¤ãåè¨ã§1.0ã«ãªãããã«èª¿æ´"
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr "ã¬ã¤ã¤ã¼é³å£°ãã¾ã¨ãã(_G)"
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ã¬ã¤ã¤ã¼ã®é³éãåãå¤ã«æãã"
diff --git a/po/lives.pot b/po/lives.pot
index 8e9fe22..91f9a60 100644
--- a/po/lives.pot
+++ b/po/lives.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lives 2.4.7\n"
+"Project-Id-Version: lives 2.4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -672,12 +672,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2673,11 +2673,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr ""
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2685,12 +2685,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2710,11 +2710,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2734,15 +2734,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2774,11 +2774,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr ""
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr ""
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2870,15 +2870,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr ""
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr ""
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr ""
@@ -2982,11 +2982,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3090,15 +3090,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3254,39 +3254,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr ""
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr ""
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr ""
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3736,12 +3736,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5209,7 +5209,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8038,7 +8038,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -8173,12 +8173,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8192,12 +8192,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8207,7 +8207,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8216,7 +8216,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8224,14 +8224,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8241,7 +8241,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8250,210 +8250,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8463,7 +8463,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8471,592 +8471,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9064,271 +9064,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9336,74 +9336,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 75230a2..df57cb9 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LiVES 0.9.5cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -671,12 +671,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2675,11 +2675,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr ""
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2687,12 +2687,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2712,11 +2712,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2736,15 +2736,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2776,11 +2776,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr ""
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr ""
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2872,15 +2872,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr ""
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr ""
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr ""
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr ""
@@ -2984,11 +2984,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3092,15 +3092,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3256,39 +3256,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr ""
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr ""
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr ""
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3738,12 +3738,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5203,7 +5203,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5211,7 +5211,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8040,7 +8040,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -8175,12 +8175,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8194,12 +8194,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8209,7 +8209,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8218,7 +8218,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8226,14 +8226,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8243,7 +8243,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8252,210 +8252,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8473,592 +8473,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9066,271 +9066,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9338,74 +9338,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 3ef96d2..fbaa66b 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc at li.org>\n"
@@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "nombre d'ecrans trobats : %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -689,12 +689,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Fichièr Tampat %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Anullar"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Restablir"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizacion"
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "Anullar"
msgid "Stop"
msgstr "Arrestar"
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2713,11 +2713,11 @@ msgstr "Efièches Personalizats"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "_Utilitaris Personalizats"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Fichièr"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2725,12 +2725,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Dobrir URL/Stream..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2750,11 +2750,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2774,15 +2774,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "Fichièrs _Recents...."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2814,11 +2814,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Edicion"
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "_Inversar la seleccion"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Lectura"
@@ -2910,15 +2910,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Arrestar"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "Ecran _complet"
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ecran _complet"
msgid "_Double Size"
msgstr "Talha _Dobla"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "Lectura Continua"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Lectura Continua"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Pin_g Pong (Lectura Continua)"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Mut"
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Efièche_s"
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Espleches"
@@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr "_Utilitaris"
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Genèra"
@@ -3022,11 +3022,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferéncias..."
@@ -3130,15 +3130,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3294,39 +3294,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "_Depanatge"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_A prepaus"
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "_A prepaus"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efièches"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3776,12 +3776,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Anullar %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Restablir %s"
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5251,7 +5251,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "Ã udio"
@@ -8081,7 +8081,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -8216,12 +8216,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8235,12 +8235,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f seg.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Font : %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8250,7 +8250,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8259,7 +8259,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8267,14 +8267,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8284,7 +8284,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8293,210 +8293,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Suprimir %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8506,7 +8506,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8514,592 +8514,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Dobrir..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Se_leccion"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copiar..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Afichatge"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Desfilament"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Vidèo %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f seg."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9107,272 +9107,272 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Netejatge..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pausa (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Salva la disposicion"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "imatges"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9380,74 +9380,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1daa845..27dc48d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "liczba wykrytych monitorów: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -699,12 +699,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Cofnij"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Powtórz"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "PodglÄ
d"
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "Przerwij"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2746,11 +2746,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Plik"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2758,12 +2758,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2783,11 +2783,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2807,15 +2807,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2847,11 +2847,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Edycja"
@@ -2927,7 +2927,7 @@ msgstr "_OdwrÃ³Ä zaznaczenie"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Odtwarzanie"
@@ -2943,15 +2943,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Zatrzymaj"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_PeÅny ekran"
@@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "_PeÅny ekran"
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Wyciszenie"
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_NarzÄdzia"
@@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr "_NarzÄdzia"
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Generuj"
@@ -3055,11 +3055,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferencje..."
@@ -3163,15 +3163,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3327,39 +3327,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Adnotacje o programie"
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "_Adnotacje o programie"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efekty"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3809,12 +3809,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Cofnij %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Ponów %s"
@@ -5276,7 +5276,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5284,7 +5284,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8116,7 +8116,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Informacje"
@@ -8251,12 +8251,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8270,12 +8270,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "ŹródÅo: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8302,14 +8302,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8319,7 +8319,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8328,210 +8328,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Zamykanie przerw"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "UsuÅ blok"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "UsuÅ %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8541,7 +8541,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8549,592 +8549,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "_Wybór"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopiuj..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Renderuj"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Widok"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Widok oszczÄdny"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Zastosuj"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Przewijanie"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9142,272 +9142,272 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "SprzÄ
tanie..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Wstrzymaj"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Zapisz ukÅad"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "klatek"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9415,74 +9415,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/pms.po b/po/pms.po
index bc9cdc9..d87d2f9 100644
--- a/po/pms.po
+++ b/po/pms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 23:22+0000\n"
"Last-Translator: Simon Uslengh <simoneislanda at libero.it>\n"
"Language-Team: Piemontese <pms at li.org>\n"
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "numer d'ecran trovà : %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "Numer ëd CPU trovà : %d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "partisan cit"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "partisan gròss"
@@ -720,12 +720,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2723,11 +2723,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr ""
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2735,12 +2735,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2760,11 +2760,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2784,15 +2784,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2824,11 +2824,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr ""
@@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr ""
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2920,15 +2920,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
@@ -2936,7 +2936,7 @@ msgstr ""
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr ""
@@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr ""
@@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr ""
@@ -3032,11 +3032,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3140,15 +3140,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3304,39 +3304,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr ""
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr ""
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr ""
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3786,12 +3786,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5251,7 +5251,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5259,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8088,7 +8088,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -8223,12 +8223,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8242,12 +8242,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8257,7 +8257,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8266,7 +8266,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8274,14 +8274,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8291,7 +8291,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8300,210 +8300,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8513,7 +8513,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8521,592 +8521,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9114,271 +9114,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9386,74 +9386,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6f45e08..f6df7fd 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LiVES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: pixel <vjpixel at gmail.com>\n"
@@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "n
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -734,12 +734,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Arquivo %s fechado\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "Desfazer [_U]"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Visualizar"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Desativar tela Cheia (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Frame selecionado"
@@ -2913,11 +2913,11 @@ msgstr "Efeitos _Customizados"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "_Utilitários Customizados"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Ficheiro"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "Abrir Arquivo/Diretóri_o"
@@ -2925,12 +2925,12 @@ msgstr "Abrir Arquivo/Diret
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Abrir Stream... [_L]"
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2950,11 +2950,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (DV)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (HDV)"
@@ -2974,15 +2974,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "Arquivos _Recentes"
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "_Recarregar Set"
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "Fechar/Sal_var Todos Clipes"
@@ -3014,11 +3014,11 @@ msgstr "Salvar/Carregar/Backup com Som [_W]"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "Limpar espaço em disco [_U]"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "_Inverter Sele
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "Travar _Largura da Seleção"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Tocar"
@@ -3110,15 +3110,15 @@ msgstr "Tocar Sele
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "To_car Área de Transferência"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "Parar [_S]"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Voltar [_W]"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "Tela Cheia [_F]"
@@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr "Tela Cheia [_F]"
msgid "_Double Size"
msgstr "Tamanho _Dobrado"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Tocar em Janela _Separada"
@@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "Fundo _Branco"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "Repetir vídeo (para caber na faixa de áudio)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "Repetir C_ontinuamente"
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "Repetir C_ontinuamente"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Loops Pin_g Pong"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Mudo"
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Efeito_s"
@@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "Efeitos s
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "_Rodar Efeito/Ferramenta/erador de Teste..."
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "Ferramen_tas"
@@ -3206,7 +3206,7 @@ msgstr "_Utilit
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Ferramentas _Customizadas"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Gerar"
@@ -3222,11 +3222,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Capturar Janela _Externa "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferências"
@@ -3330,15 +3330,15 @@ msgstr "Mostrar/_Editar Coment
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Mostrar Info da Área de Transferên_cia"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Mostrar _Mensagens"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "Mostrar Erros de _Layout"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Clipes"
@@ -3497,39 +3497,39 @@ msgstr "Fra_mes doidos"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "TV _LiVES (banda larga)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Doar ao projecto !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "Ajudar com a _tradução"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Acerca"
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr "_Acerca"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Rebobinar para iniciar (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Tocar tudo (p)"
@@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efeitos"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Clipes"
@@ -4025,12 +4025,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sobrescrever?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "Desfazer %s [_U]"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Refazer %s"
@@ -5719,7 +5719,7 @@ msgstr "s
msgid "Video only Transitions"
msgstr "Ver apenas Transições"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "áudio apenas"
@@ -5727,7 +5727,7 @@ msgstr "
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "Transições apenas de Áudio"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "áudio"
@@ -8812,7 +8812,7 @@ msgstr "Limpar todos efeitos [_C]"
msgid "Mode active"
msgstr "Modo ativo"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -8952,12 +8952,12 @@ msgstr "
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Sem parâmetros"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "Faixa selecionada: %s (camada %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "Faixa atual: Áudio de fundo\n"
@@ -8971,12 +8971,12 @@ msgstr "Faixa selecionada: camada %d\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f seg.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Fonte: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "Clique com o botão direito para menu.\n"
@@ -8986,7 +8986,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8995,7 +8995,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9003,7 +9003,7 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9013,7 +9013,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sem clipes.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9032,12 +9032,12 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f seg. até %.2f seg.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9045,187 +9045,187 @@ msgstr ""
"Clique simples na linha de tempo\n"
"para selecionar um frame.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "para selecionar uma região.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVES: Clipe seleccionado"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "Mo_strar informacão de clipe"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "Fechar este _clipe"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "Mixer de Áudio (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr "Modo _Ins:Normal"
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "_Mouse: Mover"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "_Mouse: Selecionar"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
#, fuzzy
msgid "Gravity: Normal"
msgstr "_Gravidade:Normal"
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
#, fuzzy
msgid "Gravity: Left"
msgstr "_Gravidade:Esquerda"
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
#, fuzzy
msgid "Gravity: Right"
msgstr "_Gravidade:Direito"
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "Fechar primeiro vão(s) nas trilhas/tempo selecionados"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Fechar vãos"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Mover bloco"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Mover bloco de áudio"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Deletar bloco"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Deletar bloco de áudio"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Dividir faixas"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "Dividir bloco"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "Aplicar %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Deletar %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Inserir bloco"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Inserir vão"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Inserir bloco de áudio"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "Mudança da ordem de efeitos"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9234,15 +9234,15 @@ msgstr ""
"Valores multipista definidos em %.3f fps, tamanho de frame %d x %d, canais "
"de áudio %d, taxa de áudio %d, tamanho da amostra de áudio %d, %s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "lista de eventos inválida. Falha.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "a lista de eventos tem um FPS inválida. Falha.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9257,7 +9257,7 @@ msgstr ""
"fechar o set atual,\n"
"e então carregue no novo set a partir do menu 'Arquivo'.\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9268,432 +9268,432 @@ msgstr ""
"Há um número inválido de canais de áudio (%d) no LiVES.\n"
"Não pode ser carregado.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "Params."
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Abrir..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "Abrir Trecho de Arquivo [_P]"
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Importar trecho de _DVD/VCD"
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Importar Trecho de _DVD"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Importar Trecho de _VCD"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Importar de Dispositivo"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Salvar layout como..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_Carregar layout..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_Descartar/Deletar layout..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "_Ignorar largura, altura e valores de áudio dos layouts carregados"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "EDITOR DE _CLIPES"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_Inserir clipe selecionado"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "_Inserir áudio do clipe selecionado"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Deletar bloco Selecionado"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "Pular para limite de bloco anterior [_J]"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "Pular para o próximo limite de bloco [_J]"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "Limpar _marcas da linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "Tocar a partir da _posição na linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "_Mover efeitos com blocos"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
#, fuzzy
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr "Crossfade áudio"
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "Ver/_Editar o efeito seleccionado"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Deletar efeito selecionado"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "Aplicar efeito ao _bloco..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "Aplicar efeito à _região..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Faixas"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "Fazer áudio de fundo a faixa atual (_b)"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "Adicionar faixa de vídeo at_rás"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "Adicionar Faixa de Vídeo à _Frente"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "Dividir a trilha atual no cursor [_s]"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "Dividir faixas _selecionadas de vídeo"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "Inserir vão nas trilhas/tempo selecionados"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "Inserir vão na trilha atual e tempo selecionado"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "Fechar todos vãos nas trilhas/tempo selecionados (_g)"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Se_leção"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_Selecionar faixa atual"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Selecionar tod_as faixas de vídeo"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "_Não selecionar faixas de vídeo"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "Selecionar todo _tempo"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "Selecionar do tempo _zero"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "Selecionar fim do t_empo"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copiar..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "_Timecode para o início da região"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "_Timecode para o fim da região"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "Início da _região para timecode"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "Fim da _região para timecode"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "Mudar valores de largura, alltura e áudio..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Renderizar"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "_Renderizar tudo para um novo clipe"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "Renderizar _vídeo"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "Renderizar _áudio"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "_Pre-renderizar áudio"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "Bloquear pontos de entrada/sa_ida"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "_Efeitos no atual"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Parâmetros de áudio"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "Mostrar faix_a do áudio de fundo"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Visão compacta"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "Máximo de trilhas a inserir..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "Rolar para seguir a execução"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_Centralizar no cursor"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_Zoom in"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_Zoom out"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "_Detalhes multipista"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "Janela de _Eventos"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "Mostrar evento_s de frame"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "Mostrar tecla_s multipista"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Modo do mouse: _Mover"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Modo do mouse: _Selecionar"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr "Modo Ins:_Normal"
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "Inserir com _áudio"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "Visão Expandida (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "Visão Compacta (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr "Gravidade:_Normal"
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr "Gravidade:_Esquerda"
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr "Gravidade:_Direito"
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Applicar"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_Deletar nodo"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "Próximo _nodo"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "Nodo anterior [_P]"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "Execução _reversa "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_Velocidade "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "Ancorar início [_S]"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "Ancorar o ponto de início à linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "Ancorar final [_E]"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "Ancorar o ponto final à linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Rolar"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9703,91 +9703,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Alternado para modo de edição de clipes\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "Linha de tempo (segs.)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " Áudio de fundo"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " Áudio camada %d"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "Áudio camada %d"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (cam. %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "Seleccionar faixa"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Vídeo %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: Efeito selecionado"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "_Ver/Editar este efeito"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_Ver este efeito"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Deletar este efeito"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d até %d selecionados "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f seg."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d frames"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9797,70 +9797,70 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Alternado para modo multipista\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "Efeito não tem parâmetros.\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s saída"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "camada %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "faixa de áudio"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s até %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "Mapa de filtro _ant"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "Ins an_tes"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Ins apó_s"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "_Prox mapa de filtro"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9868,81 +9868,81 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: Bloco/frame selecionado"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Selecionar este blog"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "Dividir bloco aqui [_S]"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "Listar _efeitos aqui"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_Ajustar %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_Deletar bloco selecionado"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Inserir aqui"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_Inserir áudio aqui"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
"Gap inserido nas trilhas selecionadas a partir do tempo %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Inserido vão na trilha %s do tempo %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "Desfeito %s\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "Refeito %s\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -9950,62 +9950,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (variable)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "pista %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "faixas %s e %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "faixas selecionadas"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Adiconados %s %s até %s de %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Adicionado efeito %s na faixa %s de %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "renderizados %d frames para um novo clipe.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "A limpar..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pausa (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "Aperte 'm' durante a execução"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "fazer uma marca na linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -10014,21 +10014,21 @@ msgstr ""
"Inserido áudio %.4f até %.4f do clip %s no áudio de fundo, do tempo %.4f até "
"%.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
"Inseridos frames %d até %d no clipe %s na faixa %s do tempo %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10036,106 +10036,106 @@ msgstr ""
"selecione uma ou mais faixas\n"
"para criar a região.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d trilhas de vídeo selecionadas.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "ou o botão INSERIR DEPOIS para movê-lo."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "depois deste.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "antes deste.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "Removidos parâmetros de efeitos para o efeito %s no tempo %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "Definir os valores de parâmetro para %s %s em %s no tempo %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_Autorecarregar cada vez"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Salvar layout"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "Mapa de teclado salvo em %s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "clipes e frames"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "clipes"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "frames"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10143,7 +10143,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Auto recarregar layout.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10154,11 +10154,11 @@ msgstr ""
"Alguns %s estão faltando no layout%s\n"
"Por isso não pode ser carregado corretamente.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10167,31 +10167,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Impossível carregar arquivo de layout %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "Carregando mapa de teclado padrão de %s..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "Pegou %d eventos...processando..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "Checando e reconstruindo lista de eventos"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d erros detectados.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "FPS multipista definido em %.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -10200,19 +10200,19 @@ msgstr ""
"O layout atual não foi salvo.\n"
"O que quer fazer?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Mixer de áudio multipista"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Reiniciar valores"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_Fechar mixer"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
@@ -10220,16 +10220,16 @@ msgstr ""
"_Invertendo volumes do\n"
"áudio de fundo e da camada"
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
"Ajustando valores de áudio de fundo e da camada para que possam somar 1.0"
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "Ajustar todos valores de áudio das camadas para o mesmo valor"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e2f1cae..36ebe93 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LiVES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: pixel <vjpixel at gmail.com>\n"
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "n
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "little endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "big endian"
@@ -747,12 +747,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Arquivo %s fechado\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "Desfazer [_U]"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Visualizar"
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "Desativar tela Cheia (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Frame selecionado"
@@ -2990,11 +2990,11 @@ msgstr "Efeitos _Customizados"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "_Utilitários Customizados"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "Abrir Arquivo/Diretóri_o"
@@ -3002,12 +3002,12 @@ msgstr "Abrir Arquivo/Diret
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Abrir Stream... [_L]"
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -3027,11 +3027,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (DV)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (HDV)"
@@ -3051,15 +3051,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "Arquivos _Recentes"
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "_Recarregar Set"
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "Fechar/Sal_var Todos Clipes"
@@ -3091,11 +3091,11 @@ msgstr "Salvar/Carregar/Backup com Som [_W]"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr "Carregar legendas automaticamente"
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "Limpar espaço em disco [_U]"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
@@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "_Inverter Sele
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "Travar _Largura da Seleção"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Tocar"
@@ -3187,15 +3187,15 @@ msgstr "Tocar Sele
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "To_car Área de Transferência"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "Parar [_S]"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Voltar [_W]"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "Tela Cheia [_F]"
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "Tela Cheia [_F]"
msgid "_Double Size"
msgstr "Tamanho _Dobrado"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Tocar em Janela _Separada"
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "Fundo _Branco"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "Repetir vídeo (para caber na faixa de áudio)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "Repetir C_ontinuamente"
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Repetir C_ontinuamente"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Loops Pin_g Pong"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Mudo"
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "Mostrar legendas"
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Efeito_s"
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Efeitos s
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "_Rodar Efeito/Ferramenta/erador de Teste..."
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "Ferramen_tas"
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "_Utilit
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Ferramentas _Customizadas"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Gerar"
@@ -3299,11 +3299,11 @@ msgstr "Carregar _Legenda do Arquivo..."
msgid "Erase subtitles"
msgstr "Apagar legendas"
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Capturar Janela _Externa "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferências"
@@ -3407,15 +3407,15 @@ msgstr "Mostrar/_Editar Coment
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Mostrar Info da Área de Transferên_cia"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Mostrar _Mensagens"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "Mostrar Erros de _Layout"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Clipes"
@@ -3574,39 +3574,39 @@ msgstr "Fra_mes doidos"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "TV _LiVES (banda larga)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "A_juda"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Manual (abre no browser)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Doação para o projeto !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_Email do autor"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Reportar um _bug"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "Sugira um _recurso"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "Ajudar com a _traduçao"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "Resolução de Problemas"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "Sobre [_A]"
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "Sobre [_A]"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Rebobinar para iniciar (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Tocar tudo (p)"
@@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efeitos"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Clipes"
@@ -4102,12 +4102,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sobrescrever?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "Desfazer %s [_U]"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Refazer %s"
@@ -5825,7 +5825,7 @@ msgstr "s
msgid "Video only Transitions"
msgstr "Ver apenas Transições"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "áudio apenas"
@@ -5833,7 +5833,7 @@ msgstr "
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "Transições apenas de Áudio"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "áudio"
@@ -8920,7 +8920,7 @@ msgstr "Limpar todos efeitos [_C]"
msgid "Mode active"
msgstr "Modo ativo"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -9060,12 +9060,12 @@ msgstr "
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Sem parâmetros"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "Faixa selecionada: %s (camada %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "Faixa atual: Áudio de fundo\n"
@@ -9079,12 +9079,12 @@ msgstr "Faixa selecionada: camada %d\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f seg.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Fonte: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "Clique com o botão direito para menu.\n"
@@ -9094,7 +9094,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9103,7 +9103,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9111,7 +9111,7 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9121,7 +9121,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sem clipes.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9131,7 +9131,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9140,12 +9140,12 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f seg. até %.2f seg.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9153,187 +9153,187 @@ msgstr ""
"Clique simples na linha de tempo\n"
"para selecionar um frame.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "para selecionar uma região.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "Mixer de Áudio (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr "Modo _Ins:Normal"
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "_Mouse: Mover"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "_Mouse: Selecionar"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
#, fuzzy
msgid "Gravity: Normal"
msgstr "_Gravidade:Normal"
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
#, fuzzy
msgid "Gravity: Left"
msgstr "_Gravidade:Esquerda"
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
#, fuzzy
msgid "Gravity: Right"
msgstr "_Gravidade:Direito"
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "Fechar primeiro vão(s) nas trilhas/tempo selecionados"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Fechar vãos"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Mover bloco"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Mover bloco de áudio"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Deletar bloco"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Deletar bloco de áudio"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Dividir faixas"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "Dividir bloco"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "Aplicar %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Deletar %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Inserir bloco"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Inserir vão"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Inserir bloco de áudio"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "Mudança da ordem de efeitos"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "não-assinalado "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "assinalado "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9342,15 +9342,15 @@ msgstr ""
"Valores multipista definidos em %.3f fps, tamanho de frame %d x %d, canais "
"de áudio %d, taxa de áudio %d, tamanho da amostra de áudio %d, %s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "lista de eventos inválida. Falha.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "a lista de eventos tem um FPS inválida. Falha.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgstr ""
"fechar o set atual,\n"
"e então carregue no novo set a partir do menu 'Arquivo'.\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9376,432 +9376,432 @@ msgstr ""
"Há um número inválido de canais de áudio (%d) no LiVES.\n"
"Não pode ser carregado.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "Parâmetros"
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Abrir..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "Abrir Trecho de Arquivo [_P]"
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Importar trecho de _DVD/VCD"
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Importar Trecho de _DVD"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Importar Trecho de _VCD"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Importar de Dispositivo"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Salvar layout como..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "Carregar _layout..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_Descartar/Deletar layout..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "_Ignorar largura, altura e valores de áudio dos layouts carregados"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "EDITOR DE _CLIPES"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_Inserir clipe selecionado"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "_Inserir áudio do clipe selecionado"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Deletar bloco Selecionado"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "Pular para limite de bloco anterior [_J]"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "Pular para o próximo limite de bloco [_J]"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "Limpar _marcas da linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "Ignorar limites de seleção quando inserindo"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "Tocar a partir da _posição na linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "_Mover efeitos com blocos"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
#, fuzzy
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr "Crossfade áudio"
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "Ver/_Editar efeito selecionado"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Deletar efeito selecionado"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "Aplicar efeito ao _bloco..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "Aplicar efeito à _região..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Faixas"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "Fazer áudio de fundo a faixa atual (_b)"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "Adicionar faixa de vídeo at_rás"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "Adicionar Faixa de Vídeo à _Frente"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "Dividir a trilha atual no cursor [_s]"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "Dividir faixas _selecionadas de vídeo"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "Inserir vão nas trilhas/tempo selecionados"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "Inserir vão na trilha atual e tempo selecionado"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "Fechar todos vãos nas trilhas/tempo selecionados (_g)"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Se_leção"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_Selecionar faixa atual"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Selecionar tod_as faixas de vídeo"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "_Não selecionar faixas de vídeo"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "Selecionar todo _tempo"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "Selecionar do tempo _zero"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "Selecionar fim do t_empo"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Copiar..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "_Timecode para o início da região"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "_Timecode para o fim da região"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "Início da _região para timecode"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "Fim da _região para timecode"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "Mudar valores de largura, alltura e áudio..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Renderizar"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "_Renderizar tudo para um novo clipe"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "Renderizar _vídeo"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "Renderizar _áudio"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "_Pre-renderizar áudio"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "Bloquear pontos de entrada/sa_ida"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "_Efeitos no atual"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Parâmetros de áudio"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "Mostrar faix_a do áudio de fundo"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Visão compacta"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "Máximo de trilhas a inserir..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "Rolar para seguir a execução"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_Centralizar no cursor"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_Zoom in"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_Zoom out"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "_Detalhes multipista"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "Janela de _Eventos"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "Mostrar evento_s de frame"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "Mostrar tecla_s multipista"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Modo do mouse: _Mover"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Modo do mouse: _Selecionar"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr "Modo Ins:_Normal"
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "Inserir com _áudio"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr "Selec. _sobreposn."
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "Visão Expandida (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "Visão Compacta (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr "Gravidade:_Normal"
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr "Gravidade:_Esquerda"
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr "Gravidade:_Direito"
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Applicar"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_Deletar nodo"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "Próximo _nodo"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "Nodo anterior [_P]"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "Execução _reversa "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_Velocidade "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "Ancorar início [_S]"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "Ancorar o ponto de início à linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "Ancorar final [_E]"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "Ancorar o ponto final à linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Rolar"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9811,91 +9811,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Alternado para modo de edição de clipes\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "Linha de tempo (segs.)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " Áudio de fundo"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " Áudio camada %d"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "Áudio camada %d"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (cam. %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "Selecionar faixa"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Vídeo %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: Efeito selecionado"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "_Ver/Editar este efeito"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_Ver este efeito"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Deletar este efeito"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d até %d selecionados "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f seg."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d frames"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9905,70 +9905,70 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Alternado para modo multipista\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s saída"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "camada %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "faixa de áudio"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s até %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "Mapa de filtro _ant"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "Ins an_tes"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Ins apó_s"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "_Próx mapa de filtro"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9976,81 +9976,81 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: Bloco/frame selecionado"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Selecionar este blog"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "Dividir bloco aqui [_S]"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "Listar _efeitos aqui"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_Ajustar %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_Deletar bloco selecionado"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Inserir aqui"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_Inserir áudio aqui"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
"Gap inserido nas trilhas selecionadas a partir do tempo %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Inserido vão na trilha %s do tempo %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "Desfeito %s\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "Refeito %s\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -10058,62 +10058,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (variable)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "pista %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "faixas %s e %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "faixas selecionadas"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Adiconados %s %s até %s de %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Adicionado efeito %s na faixa %s de %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "renderizados %d frames para um novo clipe.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Limpando..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pausa (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "Aperte 'm' durante a execução"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "fazer uma marca na linha de tempo"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -10122,21 +10122,21 @@ msgstr ""
"Inserido áudio %.4f até %.4f do clip %s no áudio de fundo, do tempo %.4f até "
"%.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
"Inseridos frames %d até %d no clipe %s na faixa %s do tempo %.4f até %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10144,106 +10144,106 @@ msgstr ""
"selecione uma ou mais faixas\n"
"para criar a região.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d trilhas de vídeo selecionadas.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "ou o botão INSERIR DEPOIS para movê-lo."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "depois deste.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "antes deste.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "Removidos parâmetros de efeitos para o efeito %s no tempo %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "Definir os valores de parâmetro para %s %s em %s no tempo %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_Autorecarregar cada vez"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Salvar layout"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "Mapa de teclado salvo em %s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "clipes e frames"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "clipes"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "frames"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10251,7 +10251,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Auto recarregar layout.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10262,11 +10262,11 @@ msgstr ""
"Alguns %s estão faltando no layout%s\n"
"Por isso não pode ser carregado corretamente.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10275,31 +10275,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Impossível carregar arquivo de layout %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "Carregando mapa de teclado padrão de %s..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "Pegou %d eventos...processando..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "Checando e reconstruindo lista de eventos"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d erros detectados.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "FPS multipista definido em %.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -10308,19 +10308,19 @@ msgstr ""
"O layout atual não foi salvo.\n"
"O que quer fazer?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Mixer de áudio multipista"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Reiniciar valores"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "Fechar mixer [_C]"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
@@ -10328,16 +10328,16 @@ msgstr ""
"_Invertendo volumes do\n"
"áudio de fundo e da camada"
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
"Ajustando valores de áudio de fundo e da camada para que possam somar 1.0"
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr "camada de audio _Gang"
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "Ajustar todos valores de áudio das camadas para o mesmo valor"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 00e0d28..5f8bdfc 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro at li.org>\n"
@@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "numÄrul de monitoare detectate: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -712,12 +712,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Ãnchis de fiÅiere% s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "An_uleazÄ ultima acÈiune"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_RefÄ ultima acÈiune"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "PrevizioneazÄ"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr "RenunÈÄ"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2737,11 +2737,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr ""
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2749,12 +2749,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2774,11 +2774,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2798,15 +2798,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2838,11 +2838,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr ""
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr ""
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2934,15 +2934,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
@@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr ""
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr ""
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr ""
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr ""
@@ -3046,11 +3046,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3154,15 +3154,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3318,39 +3318,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr ""
@@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr ""
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr ""
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3800,12 +3800,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5267,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8104,7 +8104,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -8239,12 +8239,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8258,12 +8258,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8273,7 +8273,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8282,7 +8282,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8290,14 +8290,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8307,7 +8307,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8316,210 +8316,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8529,7 +8529,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8537,592 +8537,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9130,272 +9130,272 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Salvaţi aspectul"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9403,74 +9403,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f4b5aad..5ecf397 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-06 05:53+0000\n"
"Last-Translator: â Jay ZDLinâ <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "обнаÑÑжено мониÑоÑов: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "ÐолиÑеÑÑво обнаÑÑженнÑÑ
ЦÐУ: %d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -800,12 +800,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "ÐакÑÑÑÑ Ñайл %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_ÐÑмениÑÑ"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_ÐеÑнÑÑÑ"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "ÐÑли вклÑÑиÑÑ, ÑеÑеÑÑÑÑоÑÐ½Ð°Ñ ÑазвÑÑÑка
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "ÐÑедпÑоÑмоÑÑ"
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑкÑанное воÑпÑоизведен
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "ÐÑмена"
msgid "Stop"
msgstr "ÐÑÑановиÑÑ"
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: ÐÑбÑаннÑй кадÑ"
@@ -3096,11 +3096,11 @@ msgstr "_ÐолÑзоваÑелÑÑкие"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ñайл/диÑекÑоÑÐ¸Ñ (_O)"
@@ -3108,12 +3108,12 @@ msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ñайл/диÑекÑоÑÐ¸Ñ (_O)"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr "O_ÑкÑÑÑÑ ÑаÑÑÑ Ñайла..."
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ ÑазмеÑение/поÑок (_L)..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr "OÑкÑÑÑÑ ÑÑÐ°Ð³Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· _Youtube..."
@@ -3133,11 +3133,11 @@ msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð· _VCD"
msgid "_Import from Firewire"
msgstr "_ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ ÑеÑез инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Firewire"
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ Ñ ÑÑÑÑойÑÑва _Firewire (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ Ñ ÑÑÑÑойÑÑва _Firewire (hdv)"
@@ -3157,15 +3157,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr "ÐобавиÑÑ _Ñелевизионное ÑÑÑÑойÑÑво"
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_ÐоÑледние ÑайлÑ..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "ÐакÑÑÑÑ/СоÑ
Ñани_ÑÑ Ð²Ñе ÑÑагменÑÑ"
@@ -3197,11 +3197,11 @@ msgstr "ÐодиÑоваÑÑ/ÐагÑÑжаÑÑ/СоÑ
ÑанÑÑÑ Ñо звÑк
msgid "Auto load subtitles"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзка ÑÑбÑиÑÑов"
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ Ð¼ÐµÑÑо на диÑке (_u)"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑавка"
@@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "_ÐбÑаÑиÑÑ Ð²Ñделение"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_ÐгÑаÑÑ"
@@ -3293,15 +3293,15 @@ msgstr "Ðо_ÑпÑоизвеÑÑи вÑделенное"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "ÐоÑпÑоизвеÑÑи ÑодеÑжимое _бÑÑеÑа обмена"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_СÑоп"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_ÐолнÑй ÑкÑан"
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "_ÐолнÑй ÑкÑан"
msgid "_Double Size"
msgstr "_УдвоеннÑй ÑазмеÑ"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "ÐоÑпÑоизвеÑÑи в _оÑделÑном окне"
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_ÐÑиглÑÑиÑÑ"
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑбÑиÑÑÑ"
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "ÐоздейÑÑ_вие"
@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "ÐÑÑекÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ðº ÑекÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²ÑделениÑ
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_ÐнÑÑÑÑменÑÑ"
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "_УÑилиÑÑ"
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_СоздаÑÑ"
@@ -3405,11 +3405,11 @@ msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ _ÑÑбÑиÑÑÑ Ð¸Ð· Ñайла..."
msgid "Erase subtitles"
msgstr "СÑеÑеÑÑ ÑÑбÑиÑÑÑ"
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_ÐаÑамеÑÑÑ..."
@@ -3513,15 +3513,15 @@ msgstr "ÐоказаÑÑ/_измениÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñание Ñайла"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ _бÑÑеÑа обмена"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "ÐоказаÑÑ _ÑообÑениÑ"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_ФÑагменÑÑ"
@@ -3677,39 +3677,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES ТР(ШÐÐ)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_СпÑавка"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Ð ÑководÑÑва (оÑкÑÑваеÑÑÑ Ð² бÑаÑзеÑе)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_жеÑÑвоваÑÑ Ðº пÑоекÑÑ !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_ÐлекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа авÑоÑа"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "_СообÑиÑÑ Ð¾Ð± оÑибке"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "ÐÑедложиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ _возможноÑÑÑ"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "ÐÑедложиÑÑ Ð¿ÐµÑевод пÑогÑаммÑ"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "УÑÑÑанение _неполадок"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Ð ÐÑогÑамме"
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr "_Ð ÐÑогÑамме"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "ÐеÑейÑи к наÑÐ°Ð»Ñ (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "ÐоÑпÑоизвеÑÑи вÑе (P)"
@@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "ÐÑÑекÑÑ"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -4166,12 +4166,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐамениÑÑ ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_ÐÑмениÑÑ %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "Ðо_вÑоÑиÑÑ %s"
@@ -5811,7 +5811,7 @@ msgstr "ÑолÑко видео"
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "ÑолÑко звÑк"
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgstr "ÑолÑко звÑк"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "аÑдио"
@@ -8663,7 +8663,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "СведениÑ"
@@ -8798,12 +8798,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8817,12 +8817,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "ÐÑÑоÑник: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8832,7 +8832,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8841,7 +8841,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8849,14 +8849,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8866,7 +8866,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8875,210 +8875,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "ÐакÑÑÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑвалÑ"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "УдалиÑÑ Ð±Ð»Ð¾Ðº"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "УдалиÑÑ %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "ÐÑÑавиÑÑ Ð±Ð»Ð¾Ðº"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9088,7 +9088,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9096,431 +9096,431 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ñайл вÑбоÑоÑно (_p)..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ Ð²ÑбоÑоÑно Ñ dvd/vcd (_d)..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ Ð²ÑбоÑоÑно Ñ dvd (_d)"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑоваÑÑ Ð²ÑбоÑоÑно Ñ vcd (_v)"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "ÐмпоÑÑÑиваÑÑ Ñ ÑÑÑÑойÑÑва (_I)"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_СоÑ
ÑаниÑÑ ÑаÑкладкÑ, как ..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_ÐагÑÑзка Ð¼Ð°ÐºÐµÑ ..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_ÐомпозиÑии"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Ð_ÑбоÑ"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_ÐÑбеÑиÑе ТекÑÑий ÑÑек"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_ÐопиÑоваÑÑ..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_ÐÑимениÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Ðид"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "_ÐоздейÑÑвие на ÑекÑÑий"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð·Ð²Ñка"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "ÐомпакÑнÑй ÑпиÑок"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_ЦенÑÑ Ð¿Ð¾ кÑÑÑоÑом"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_УвелиÑиÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_УменÑÑиÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "_СобÑÑÐ¸Ñ Ð¾ÐºÐ½Ð°"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_ÐÑимениÑÑ"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "ÐÑемÑ"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_СкоÑоÑÑÑ "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "ÐÑокÑÑÑка"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9530,161 +9530,161 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"ÐеÑеÑли на Clip Ñежиме ÑедакÑиÑованиÑ\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "СÑоки (в ÑекÑндаÑ
)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÑек"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: ÐÑбÑаннÑй ÑÑÑекÑа"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_ÐÑкÑÑÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÑÑÑекÑ"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_УдалиÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÑÑÑекÑ"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d кадÑов"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "Ñлой %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "звÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñожка"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s по %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9696,161 +9696,161 @@ msgstr ""
"Ðе влиÑÐµÑ Ð½Ð° ÑекÑÑий ÑÑек,\n"
"ÑекÑÑее вÑемÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: ÐÑбÑаннÑй блок / кадÑ"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_ÐÑбеÑиÑе ÑÑÐ¾Ñ Ð±Ð»Ð¾Ðº"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_УдалиÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð±Ð»Ð¾Ðº"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_ÐÑÑавÑÑе здеÑÑ"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_ÐÑÑавÑÑе аÑдио здеÑÑ"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "пÑÑÑ %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "вÑбÑаннÑÑ
композиÑий"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "ÐÑиÑÑка..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_ÐÑиоÑÑановиÑÑ"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "ÐаÑза (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -9858,111 +9858,111 @@ msgstr ""
"ÐÑбеÑиÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ неÑколÑко композиÑий\n"
"ÑоздаÑÑ Ñегионе.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d видеодоÑожек вÑбÑан.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "поÑле него.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "pered nim.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "ÐºÐ»Ð¸Ð¿Ñ Ð¸ кадÑÑ"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "ÐлипÑ"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "кадÑов"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9970,74 +9970,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_СбÑÐ¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ñений"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_ÐакÑÑÑÑ ÑмеÑиÑелÑ"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 30261ee..22aefc4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk at li.org>\n"
@@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "poÄet nájdených monitorov: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "malý endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "veľký endian"
@@ -747,12 +747,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Zatvorený súbor %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Späť"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Znova"
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "Prehranie na celej obrazovke vypnuté (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Zrušiť"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: Vybraný snÃmok"
@@ -3001,11 +3001,11 @@ msgstr "_Vlastné efekty"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "Vlastné _pomôcky"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_Otvoriť súbor/Adresár"
@@ -3013,12 +3013,12 @@ msgstr "_Otvoriť súbor/Adresár"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "Otvoriť _umiestnenie/stream..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -3038,11 +3038,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "Importovať z _Firewire jednotky (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "Importovať z _Firewire jednotky (hdv)"
@@ -3062,15 +3062,15 @@ msgstr "Pridať live _Firewire zariadenie"
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_Nedávne súbory..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "Znovu otvoriť sadu klipov..."
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "Zavrieť/Ul_ožiť všetky klipy"
@@ -3102,11 +3102,11 @@ msgstr "Kódovať/Otvoriť/Zálohovať _zo zvukom"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "_VyÄistiÅ¥ disk"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "_Obrátiť výber"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "_Zamknúť Å¡Ãrku výberu"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Prehrať"
@@ -3198,15 +3198,15 @@ msgstr "Pre_hrať výber"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "Prehrať _schránku"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Zastaviť"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Pre_vinúť"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "Na _celú obrazovku"
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "Na _celú obrazovku"
msgid "_Double Size"
msgstr "_Dvojitá veľkosť"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "Prehrať v _oddelenom okne"
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "_Prázdne pozadie"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(Automaticky)_opakovať video (vyplniť podľa zvuku)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "Ne_pretržitá sľuÄka"
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "Ne_pretržitá sľuÄka"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Pin_g Pong sľuÄky"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Ztlmiť zvuk"
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Efekt_y"
@@ -3266,7 +3266,7 @@ msgstr "Efekty sú pužité na súÄasný výber."
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "_Spustiť test Vykresľovanie efektov/Nástroje/Generátor..."
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "_Nástroje"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Vlastné _nástroje"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "Vy_generovať"
@@ -3310,11 +3310,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "Zachytiť _externé okno "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Predvoľby..."
@@ -3418,15 +3418,15 @@ msgstr "Zobraziť/ _Upraviť komentáre k súboru"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "Zobraziť informáciu o _schránke"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "Zobraziť _správy"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "Zobraziť chyby _rozloženia"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Klipy"
@@ -3586,39 +3586,39 @@ msgstr "_Bláznivé snḿky"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (širokopásmová)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_PomocnÃk"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_Manuál (otvoriÅ¥ v prehliadaÄi)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "_Prispieť na projekt !"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_Mailová adresa autora"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "Nahlásiť _chybu"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "Navrhnite _funkciu"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "Pomôcť s _prekladom"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "Riešenie _problémov"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_O programe"
@@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "_O programe"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "Previnúť na štart (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Prehrať všetko (p)"
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efekty"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Klipy"
@@ -4113,12 +4113,12 @@ msgstr ""
"\n"
"PrepÃsaÅ¥ ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Vrátiť %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Znovu %s"
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "iba video"
msgid "Video only Transitions"
msgstr "Iba prevody videa"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "iba zvuk"
@@ -5782,7 +5782,7 @@ msgstr "iba zvuk"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "Iba prevody zvuku"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "zvuk"
@@ -8856,7 +8856,7 @@ msgstr "_VyÄistiÅ¥ vÅ¡etky efekty"
msgid "Mode active"
msgstr "AktÃvny mód"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Informácia"
@@ -8996,12 +8996,12 @@ msgstr "Podpora zvuku"
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Žiadne parametre"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "Aktuálna stopa: %s (vrstva %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "Aktuálna stopa: Podpora zvuku\n"
@@ -9015,12 +9015,12 @@ msgstr "Aktuálna stopa: Vrstva %d zvuku\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f sek.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Zdroj: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "Kliknite pravým tlaÄidlom na kontextové menu.\n"
@@ -9032,7 +9032,7 @@ msgstr ""
"dvojitým kliknutÃm na blok\n"
"ho vyberiete."
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9041,7 +9041,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9049,7 +9049,7 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9059,7 +9059,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nie je naÄÃtaný žiaden klip.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9069,7 +9069,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9083,12 +9083,12 @@ msgstr ""
"a Äasovú zónu\n"
"pre uplatnenie kompozÃtorov.\n"
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f sek.do %.2f sek.\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9096,184 +9096,184 @@ msgstr ""
"Jedným kliknutÃm na Äasovú stopu\n"
"vyberte snÃmok.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "vybraÅ¥ Äasové pásmo.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVES: Vybraný klip"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr "_Nastavenie poÄiatoÄných a koncových bodov"
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "_Zobraziť informácie o klipe"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "_Zatvoriť tento klip"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "Zvukový mixér (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr "Jednoduché kliknutie na Äasovej ose"
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "pre vybranie snÃmku."
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "pre vybranie bloku."
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "Klipy možno preťahovať"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "na Äasovej osi."
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "Mód myši je: Pohyb"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr "s klipmi môžete pohybovať."
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "Mód myši je: Vybrať."
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr "ŤahanÃm myÅ¡ou na Äasovej osi"
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr "vybraÅ¥ skladby a Äas."
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "Mód _myši: Pohyb"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "Mód _myši: Výber"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "ZatvoriÅ¥ _prvú medzeru(y) v aktuálnej skladbe/Äase"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "Zatvoriť medzery"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "Posunúť blok"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "Posunúť zvukový blok"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "Odstrániť blok"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "Odstrániť zvukový blok"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "Rozdeliť stopy"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "Rozdeliť bloky"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "Použiť %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Odstrániť %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "Vložiť blok"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "Vložiť medzeru"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "Vložiť blok zvuku"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "Zmeniť poradie efektov"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "neoznaÄený "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "oznaÄený "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9282,15 +9282,15 @@ msgstr ""
"Multitrack hodnoty nastavené na %.3f fps, veľkosÅ¥ snÃmku %d x %d, zvukové "
"kanály %d, pomer zvuku %d, veľkosť vzorky zvuku %d, %s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "Neplatný zoznam udalostÃ. Zlyhanie.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "zoznam udalostà má neplatné fps. Zlyhanie.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9305,7 +9305,7 @@ msgstr ""
"zatvorte aktuálnu zostavu,\n"
"potom spustite novú zostavu z menu súbora.\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9316,431 +9316,431 @@ msgstr ""
"LiVES naÅ¡iel neplatný poÄet zvukových kanálov (%d).\n"
"Nemohlo byť spustené.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr "FX zásobnÃk"
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Otvoriť..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "O_tvoriť súbor výberu..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "Importovať výber z _dvd/vcd..."
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "Importovať výber z _dvd"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "Importovať výber z _vcd"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Importovať výber z jednotky"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "_Uložiť rozloženie ako..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_Nahrať rozloženie..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "_VyÄistiÅ¥/ZmazaÅ¥ rozloženie..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "_IgnorovaÅ¥ Å¡Ãrku, výšku a hodnoty zvuku z nahraného rozloženia"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "_KLIP EDITOR"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_Vložiť vybraný klip"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "_Vložiť vybraný zvuk klipu"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "_Odstrániť vybraný blok"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "_SkoÄiÅ¥ na predchádzajúcu hranicu bloku"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "_SkoÄiÅ¥ na hranicu Äaľšieho bloku"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "VymazaÅ¥ _znaÄky z Äasovej osi"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "IgnorovaÅ¥ obmedzenia výberu pri vkladanÃ"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "_PrehraÅ¥ z urÄitého miesta na Äasovej osi"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "_Presunúť efekty s blokmi"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "Zobraziť/_Upraviť vybraný efekt"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "_Odstrániť vybraný efekt"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "Použiť efekt na _blok..."
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "Použiť efekt na _región..."
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_Stopy"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "Presun aktuálnej zvukovej stopy na _pozadie"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "Pridať video stopu na _koniec"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "PridaÅ¥ video stopu na _zaÄiatok"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "_RozdeliÅ¥ súÄasnú stopu na kurzor"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "_Rozdeliť vybrané video stopy"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "VložiÅ¥ medzeru vo zvolenej skladbe/Äase"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "VložiÅ¥ medzeru v aktuálnej skladbe/vybranom Äase"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "ZatvoriÅ¥ vÅ¡etky _medzery v aktuálnej skladbe/Äase"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Vý_ber"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "_Vybrať aktuálnu stopu"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "Vybrať _všetky video stopy"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "Nevybrať _žiadne video stopy"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "Vybrať všetko"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "VybraÅ¥ od zaÄiatku"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "Vybrať do konca"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_KopÃrovaÅ¥..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "_Äasový kód pre zaÄiatok oblasti"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "_Äasový kód pre koniec oblasti"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "_SpustiÅ¥ v Äase"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "_UkonÄiÅ¥ v Äase"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_ZmeniÅ¥ Å¡Ãrku, výšku a hodnoty zvuku..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Vykresliť"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "_Vykresliť všetko do nového klipu"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "Vykresliť _video"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "Vykresliť _zvuk"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazenie"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "Blokovať body _vstupu/výstupu"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "Aktuálne _efekty"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Parametre zvuku"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "ZobraziÅ¥ _zvukovú stopu na pozadÃ"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "Kompaktný pohľad"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "Maximum stôp k zobrazeniu..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "Prejdite na nasledujúce prehrávanie"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_Vystrediť na kurzor"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "_PriblÞiť"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "_Oddialiť"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "_Detaily o multitracku"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "_Okno udalosti"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr "_Okno udalosti (iba vybraný Äas)"
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "_ZobraziÅ¥ udalosti SNÃMKY"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "_Zobraziť multitrack klávesy"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Mód myši: _Pohyb"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Mód myši: _Výber"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "Vložiť so _zvukom"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr "Vybrať _prekrytie"
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "RozÅ¡Ãrený pohľad (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "Kompaktný pohľad (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Použiť"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Äas"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "_Odstrániť uzol"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "_Äaľšà uzol"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "_Predchádzajúci uzol"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "_OpaÄné prehrávanie "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_Rýchlosť "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "Ukotviť _štart"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "UkotviÅ¥ bod Å¡tartu na Äasovej osi"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "Ukotviť _koniec"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "UkotviÅ¥ bod konca na Äasovej osi"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Prejdite"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9750,91 +9750,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Prepnuté do režimu úpravy klipu\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "Äasová os (sekundy)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " Zvuk v pozadÃ"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " Vrstva %d zvuku"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr "Zobraziť/skryť detaily zvuku"
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "Vrstva %d zvuku"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (vrstva %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "Vybrať stopu"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "Zobraziť/skryť zvuk"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "Video %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: Vybraný efekt"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "_Zobraziť/upraviť tento efekt"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "_Zobraziť tento efekt"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "_Odstrániť tento efekt"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "Nedá sa vložiť po tomto efekte"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "Tento efekt nemôže byť premiestnený"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " %d do %d vybraného "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f sek."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d snÃmkov"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9844,19 +9844,19 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"Prepnúť do Multitrack módu\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr "chcete nastaviť parametre efektu"
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr "Nastavte parametre a potom kliknite na tlaÄidlo \"PoužiÅ¥\"\n"
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
@@ -9866,51 +9866,51 @@ msgstr ""
"boli nastavené.\n"
"Nodes môžu byť odstránené."
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "Efekt nemá žiadne parametre.\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s výstup"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "vrstva %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "zvuková stopa"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s na %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "Mapa _predchádzajúceho filtra"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "Vložiť _pred"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "Vložiť _po"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "Mapa _nasledujúceho filtra"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9922,80 +9922,80 @@ msgstr ""
"Žiaden efekt na aktuálnej stope,\n"
"aktuálny Äas.\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: Vybraný blok/snÃmok"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "_Vybrať tento blok"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "Tu _rozdeliť bloky"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "Zoznam _efektov"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_Nastaviť %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "_Odstrániť tento blok"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_Vložiť sem"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_Vložiť zvuk sem"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Vložená medzera vo vybranej stope od %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Vložená medzera v stope %s od %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "Zrušený %s\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "Prerobiť %s\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -10003,62 +10003,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (variabilný)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "stopa %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "stopy %s a %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "vybrané stopy"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Pridané %s %s do %s z %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Pridaný efekt %s do stopy %s z %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "vykreslené %d snÃmky do nového klipu.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Prebieha Äistenie..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Pozastaviť"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Pozastavené (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "StlaÄ 'm' poÄas prehrávania"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "urobiÅ¥ znaÄku na Äasovej osi"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -10066,13 +10066,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vložený zvuk %.4f do %.4f z klipu %s do zvuku v pozadà od %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr "Vložené snÃmky %d do %d z klipu %s do do stopy %s od %.4f do %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
@@ -10081,7 +10081,7 @@ msgstr ""
"Äasová zóna%.3f do %.3f\n"
"vybraná.\n"
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10089,12 +10089,12 @@ msgstr ""
"vyberte jednu alebo viac stôp\n"
"k vytvoreniu regionu.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "%d video stopa vybraná.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -10102,7 +10102,7 @@ msgstr ""
"dvojité kliknutie na Äasovú zónu\n"
"pre odznaÄenie Äasovej oblasti."
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -10110,7 +10110,7 @@ msgstr ""
"Jednoduché kliknutie na efekt\n"
"pre jeho vybratie."
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -10118,7 +10118,7 @@ msgstr ""
"Dvojité kliknutie na efekt\n"
"pre jeho úpravu"
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -10126,27 +10126,27 @@ msgstr ""
"Kliknite pravým tlaÄidlom myÅ¡i na efekt\n"
"pre kontextové menu.\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "alebo VLOŽIŤ PO tlaÄÃtkom pre pohyb."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr "Kliknite na daľšà efekt,"
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
@@ -10154,51 +10154,51 @@ msgstr ""
"a jeho vybranÃm\n"
"bude vložený"
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "po.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "pred.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "Odstránené hodnoty pre efekt %s v Äase %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "NastaviÅ¥ hodnoty pre %s %s na %s v Äase %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_Automatické znovu naÄÃtanie"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "_Uložiť rozloženie"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "Rozloženie uložené do %s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "klipy a snÃmky"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "klipy"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "snÃmky"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10206,7 +10206,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Automatické naÄÃtanie rozloženia.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10217,11 +10217,11 @@ msgstr ""
"Niektoré %s sa nenachádzajú v rozloženÃ%s\n"
"Preto nemohli byť správne otvorené.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "automatické zálohovanie"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10230,31 +10230,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Nedá sa naÄÃtaÅ¥ súbor s rozloženÃm %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "NaÄÃtavam rozloženie z %s..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "%d udalostÃ...spracovávam..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "Kontrolujem a opäť vytváram zoznam udalostÃ"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "%d nájdených chýb.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "Multitrack fps nastavené na %.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -10263,33 +10263,33 @@ msgstr ""
"SúÄasné rozloženie nebolo uložené.\n"
"Äo chcete urobiÅ¥ ?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: Multitrack mixovanie zvuku"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_Vynulovať hodnoty"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_Zatvoriť mixér"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr "_Usporiadanie vrstvy zvuku"
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "Nastavte všetky hladiny hodnôt zvuku na rovnakú hodnotu"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 16888eb..748d9c9 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -675,12 +675,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "à°à±à°¸à°¿à°à°¦à°¿ à°°à°¦à±à°¦à± (_U)"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "మళà±à°³à±à°à±à°¯à°¿ (_R)"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "à°®à±à°¨à±à°à±à°ªà±"
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "à°°à°¦à±à°¦à±à°à±à°¯à°¿"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2680,11 +2680,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "à°«à±à°²à± (_F)"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2692,12 +2692,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2717,11 +2717,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2741,15 +2741,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2781,11 +2781,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "సవరణ (_E)"
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "_తిరà°à°¬à°¡à±à°¡ à°à°à°ªà°¿à°"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°à±à°¯à°¿ (_P)"
@@ -2877,15 +2877,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "à°à°ªà°¿à°µà±à°¯à°¿ (_S)"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿à°¤à±à°°(_F)"
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿à°¤à±à°°(_F)"
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "నిశబà±à°¦à° (_M)"
@@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "పనిమà±à°à±à°²à± (_T)"
@@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "à°à°¨à°¿à°¯à°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°®à± (_G)"
@@ -2989,11 +2989,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤à°²à±...(_P)"
@@ -3097,15 +3097,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3261,39 +3261,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "సహాయఠ(_H)"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "à°à±à°°à°¿à°à°à°¿ (_A)"
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "à°à±à°°à°¿à°à°à°¿ (_A)"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¾à°²à±"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "à°®à±à°à±à°à°²à±"
@@ -3743,12 +3743,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5208,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5216,7 +5216,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8046,7 +8046,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "సమాà°à°¾à°°à°"
@@ -8181,12 +8181,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8200,12 +8200,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8215,7 +8215,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8224,7 +8224,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8232,14 +8232,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8258,210 +8258,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "%s à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8471,7 +8471,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8479,592 +8479,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "à°¤à±à°°à°µà±...(_O)"
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "à°à±à°°à°¾à°à±âలౠ(_T)"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "à°à°à°ªà°¿à° (_l)"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "à°¨à°à°²à±à°¤à±à°¯à±...(_C)"
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "à°µà±à°à±à°·à°£à° (_V)"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "à°à°¾à°à°ªà°¾à°à±à°à± à°µà±à°à±à°·à°£à°"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "à°
తిరà±à°ªà°¿à°à°à± (_Z)"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "à°
వరà±à°ªà°¿à°à°à± (_Z)"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à± (_A)"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "à°µà±à°à° (_V) "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "à°à°°à±à°ªà±"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "à°à±à°°à°¾à°à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "à°à°¡à°¿à°¯à±à°¨à°¿ à°à±à°ªà°¿à°à°à±/దాయి"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "à°µà±à°¡à°¿à°¯à± %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d à°à°à±à°°à°¾à°²à±"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "à°ªà±à°° %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "à°à°¡à°¿à°¯à± à°à±à°°à°¾à°à±"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9072,271 +9072,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "%sనౠసవరిà°à°à± (_A)"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "à°à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨ à°à±à°°à°¾à°à±à°²à±"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "à°¶à±à°à±à°°à°ªà°°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "నిలిపివà±à°¯à°¿(_P)"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "à°®à±à°à±à°à°²à± మరియౠà°à°à±à°°à°¾à°²à±"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "à°®à±à°à±à°à°²à±"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "à°à°à±à°°à°¾à°²à±"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9344,74 +9344,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 7c77322..57d105c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr at li.org>\n"
@@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "bulunan monitor sayısı : %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -744,12 +744,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "Dosya kapandı %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_Geri Al"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_Yinele"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Ãnizleme"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Tam ekran oynatma (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "İptal"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2884,11 +2884,11 @@ msgstr "_Ãzel Efektler"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "Ãzel _Yardımcılar"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_Dosya/Klasör Aç"
@@ -2896,12 +2896,12 @@ msgstr "_Dosya/Klasör Aç"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "_Konum/AkıŠAç..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2921,11 +2921,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "_Firewire aygıtından (dv) içeri al"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "_Firewire aygıtından (hdv) içeri al"
@@ -2945,15 +2945,15 @@ msgstr "_Firewire aygıtı canlı yayın ekle"
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_Son Dosyalar ..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "Klip ayarını _tekrar yükle"
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "_Tüm klipleri kaydet/kapat"
@@ -2985,11 +2985,11 @@ msgstr "Sesli Kodla/Yükle/Yedek"
msgid "Auto load subtitles"
msgstr "Altyazıları otomatik yükle"
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "Disk alanını temizle"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzenle"
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "_Seçimi Tersine Ãevir"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "GeniÅlik Seçimini _Kilitle"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_Oynat"
@@ -3081,15 +3081,15 @@ msgstr "Seçim O_ynat"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "_Panoyu oynat"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_Durdur"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "_Geriye sar"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Tam Ekran"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "_Tam Ekran"
msgid "_Double Size"
msgstr "_Ãift boyut"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "_BoÅ arkaplan"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(Otomatik) Video _döngüsü (ses e uyacak Åekilde)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "Sürekli dö_ngü"
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Sürekli dö_ngü"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "_Sessiz"
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Altyazıları Göster"
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Efekt_ler"
@@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "Geçerli seçime efektleri uygula"
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_Araçlar"
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "_Yardımcılar"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "Ãzel _Araçlar"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "_Ãret"
@@ -3193,11 +3193,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr "Altyazıları silme"
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "_DıŠPencere Yakala... "
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Tercihler"
@@ -3301,15 +3301,15 @@ msgstr "Dosya Açıklamalarını Düzenle_/Göster"
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "_Pano Bilgisini Göster"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "_Mesajları Göster"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "_YerleÅim düzeni hatalarını göster"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_Klipler"
@@ -3465,39 +3465,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES TV (GeniÅ band)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "Kılavuz (tarayıcıda açılır)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "Projeye _BaÄıŠ!"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "Yazara _E-posta"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "_Hata Raporu"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "Bir özellik _önerin"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "_Sorun Giderici"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_Hakkında"
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "_Hakkında"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "Tümünü oynat (p)"
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "Efektler"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "Klipler"
@@ -3953,12 +3953,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ãzerine yazayım mı ?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Geri al %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Yinele %s"
@@ -5488,7 +5488,7 @@ msgstr "sadece video"
msgid "Video only Transitions"
msgstr "Sadece Video GeçiÅleri"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "sadece ses"
@@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr "sadece ses"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "Sadece Ses GeçiÅleri"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "ses"
@@ -8335,7 +8335,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "Bilgiler"
@@ -8470,12 +8470,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "Parametre yok"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8489,12 +8489,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f saniye.\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Kaynak: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8504,7 +8504,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8513,7 +8513,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8521,14 +8521,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8538,7 +8538,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8547,210 +8547,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "%s Uygula"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "%s Sil"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8760,7 +8760,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8768,592 +8768,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_Aç..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "_Seçili dosyayı aç"
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "_dvd/vcd den seçimi içeri al"
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "_dvd den seçimi içeri al"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "_vcd den seçimi içeri al"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_Aygıttan içeri al"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Seçi_m"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopyala..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_Tarama"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_Göster"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "Ses parametreleri"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "YoÄun görünüm"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_Uygula"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "Süre"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "Kaydırma"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s ( %d katman)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "Ses göster/gizle"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "%d video"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f sn."
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "%d katman"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s'den %s'e"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9361,272 +9361,272 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Temizleniyor..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "_Duraklat"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "Duraklat (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
#, fuzzy
msgid "Saving layout"
msgstr "YerleÅim Düzenini _Kaydet"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "klipler"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "çerçeve"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9634,42 +9634,42 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
#, fuzzy
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
@@ -9678,33 +9678,33 @@ msgstr ""
"Mevcut düzen kaydedilmedi.\n"
"Ne yapmak istiyorsunuz?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "_DeÄerleri sıfırla"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index d0e69f5..385abfe 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Uyghur <ug at li.org>\n"
@@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -674,12 +674,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "ÙÛÙÙÛØ§Ù(_U)"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "ÙØ§ÙتÙÙØ§(_R)"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Ø¦Ø§ÙØ¯ÙÙ ÙÛØ²Ûت"
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "ئÛÙ
ÛÙØ¯ÙÙ ÙØ§ÙØ¯ÛØ±ÛØ´"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2685,11 +2685,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "Ú¾ÛØ¬Ø¬Ûت(_F)"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2697,12 +2697,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2722,11 +2722,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2746,15 +2746,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2786,11 +2786,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "تÛÚ¾Ø±ÙØ±(_E)"
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "ئÛÙØ³ÙÚÛ ØªØ§ÙÙØ§(_I)"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "ÙÙÙ(_P)"
@@ -2882,15 +2882,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "ØªÙØ®ØªØ§ (&S)"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "Ù¾ÛØªÛ٠ئÛÙØ±Ø§Ù(_F)"
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "Ù¾ÛØªÛ٠ئÛÙØ±Ø§Ù(_F)"
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "ئÛÙØ³Ùز(_M)"
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "ÙÙØ±Ø§ÙÙØ§Ø±(_T)"
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "ÙÙØ±Ø§ÙÙØ§Ø±(_U)"
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "ÙÛØ±(_G)"
@@ -2994,11 +2994,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "پاراÙ
ÛØªÙØ±ÙØ§Ø±(_P)..."
@@ -3102,15 +3102,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3266,39 +3266,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "ÙØ§Ø±Ø¯ÛÙ
(_H)"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "Ù
ÛØ³ÙÙÛ Ú¾ÛÙ ÙÙÙ(_T)"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "Ú¾ÛÙÙÙØ¯Û(_A)"
@@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Ú¾ÛÙÙÙØ¯Û(_A)"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "ئÛÙÛÙ
ÙÛØ±"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3748,12 +3748,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5221,7 +5221,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "ئÛÙ"
@@ -8050,7 +8050,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "ئÛÚÛØ±Ù"
@@ -8185,12 +8185,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8204,12 +8204,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Ù
ÛÙØ¨Û: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8219,7 +8219,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8228,7 +8228,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8236,14 +8236,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8253,7 +8253,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8262,210 +8262,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "%s Ù٠ئÛÚÛØ±"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8475,7 +8475,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8483,592 +8483,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "ئاÚ(_O)â¦"
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "تاÙÙØ§(_L)"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "ÙÛÚÛØ±(_C)â¦"
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "ÙÛØ±ÛÙÛØ´(_V)"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "ÙÙÙÙØ§Ù(_A)"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "ÛØ§ÙÙØª"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "سÙÙØ±ÙØ´"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9076,271 +9076,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "تازÙÙØ§ÛØ§ØªÙØ¯Ûâ¦"
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "ÛØ§ÙÙØªÙÙÙ ØªÙØ®ØªØ§(_P)"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "ÙØ§ÙدÛÙ"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9348,74 +9348,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2e8fe4b..e28fc6c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-13 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
@@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "виÑвлена кÑлÑкÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð½ÑÑоÑÑв: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÑвлениÑ
пÑоÑеÑоÑÑв: %d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "little endian"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "big endian"
@@ -822,12 +822,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "ÐакÑиÑий Ñайл %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "Ð_еÑнÑÑи"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "ÐовÑ_оÑиÑи"
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "ÐеÑеглÑд"
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "ÐимкнÑÑи повноекÑанне вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr " (маÑÑÑаб: %d %%)"
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "СкаÑÑваÑи"
msgid "Stop"
msgstr "ÐÑпиниÑи"
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVES: познаÑений кадÑ"
@@ -3195,11 +3195,11 @@ msgstr "_ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÐµÑекÑи"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ _допомÑÐ¶Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr "_ÐÑдкÑиÑи Ñайл або каÑалог"
@@ -3207,12 +3207,12 @@ msgstr "_ÐÑдкÑиÑи Ñайл або каÑалог"
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr "Ð_ÑдкÑиÑи ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ñайлаâ¦"
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "ÐÑдкÑиÑи _адÑеÑÑ/поÑÑкâ¦"
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr "ÐÑдкÑиÑи к_лÑп Youtubeâ¦"
@@ -3232,11 +3232,11 @@ msgstr "ÐмпоÑÑÑ_ваÑи з VCD"
msgid "_Import from Firewire"
msgstr "Ð_мпоÑÑÑваÑи з Firewire"
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr "ÐмпоÑÑÑваÑи з п_ÑиÑÑÑÐ¾Ñ Firewire (dv)"
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr "ÐмпоÑÑÑваÑи з п_ÑиÑÑÑÐ¾Ñ Firewire (hdv)"
@@ -3256,15 +3256,15 @@ msgstr "ÐодаÑи поÑÑк даниÑ
з п_ÑиÑÑÑÐ¾Ñ firewire"
msgid "Add _TV Device"
msgstr "ÐодаÑи п_ÑиÑÑÑÑй ТÐ"
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_ÐеÑÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð½Ñ Ñайлиâ¦"
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr "Ð_еÑезаванÑажиÑи набÑÑ ÐºÐ»ÑпÑвâ¦"
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr "ÐакÑиÑи/Ð_беÑегÑи вÑÑ ÐºÐ»Ñпи"
@@ -3296,11 +3296,11 @@ msgstr "ÐодÑваннÑ/ÐаванÑаженнÑ/РезеÑвне копÑÑ
msgid "Auto load subtitles"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑно заванÑажÑваÑи ÑÑбÑиÑÑи"
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr "СпоÑо_жниÑи мÑÑÑе на диÑкÑ"
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "Ð_мÑни"
@@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr "Ð_нвеÑÑÑваÑи познаÑеннÑ"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "Ðа_блокÑваÑи ÑÑивалÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñеного"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "_ÐÑдÑвоÑеннÑ"
@@ -3392,15 +3392,15 @@ msgstr "ÐÑ_дÑвоÑиÑи познаÑене"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr "ÐÑдÑвоÑиÑи да_Ð½Ñ Ð· бÑÑеÑа обмÑнÑ"
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "Ð_ÑпиниÑи"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr "Ðа по_ÑаÑок"
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_ÐовноекÑанний Ñежим"
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "_ÐовноекÑанний Ñежим"
msgid "_Double Size"
msgstr "Ðодв_Ñйний ÑозмÑÑ"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr "ÐÑдÑвоÑиÑи Ñ _окÑÐµÐ¼Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑкнÑ"
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr "Спо_ÑожниÑи Ñло"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(ÐвÑо)з_аÑиклиÑи вÑдео (вÑдповÑдно до звÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑжки)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "ÐепеÑеÑвний _Ñикл"
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "ÐепеÑеÑвний _Ñикл"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "Ци_кл з вÑдбиÑÑÑм"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "Ð_имкнÑÑи звÑк"
@@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "ÐоказаÑи ÑÑбÑиÑÑи"
msgid "Letterbox mode"
msgstr "Режим Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑоÑниÑ
ÑмÑг"
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "Ð_ÑекÑи"
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "ÐÑекÑи заÑÑоÑовÑÑÑÑ Ð´Ð¾ поÑоÑного позна
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr "_ÐапÑÑÑиÑи ÑеÑÑовий еÑÐµÐºÑ Ð¾Ð±Ñобки/ÑнÑÑÑÑменÑ/поÑоджÑваÑâ¦"
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "_ÐнÑÑÑÑменÑи"
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "_ÐопомÑÐ¶Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ _ÑнÑÑÑÑменÑи"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "С_ÑвоÑиÑи"
@@ -3504,11 +3504,11 @@ msgstr "ÐаванÑажиÑи Ñ_ÑбÑиÑÑи з Ñайлаâ¦"
msgid "Erase subtitles"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑбÑиÑÑи"
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr "ÐаÑ
Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñдео з зовнÑ_ÑнÑого вÑкна⦠"
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "_ÐаÑамеÑÑиâ¦"
@@ -3612,15 +3612,15 @@ msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи або _змÑниÑи коменÑаÑÑ Ñ Ñа
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr "ÐоказаÑи вÑдомоÑÑÑ Ñодо _бÑÑеÑа даниÑ
"
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "ÐоказаÑи _повÑдомленнÑ"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "ÐоказаÑи помилки _компонÑваннÑ"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "_ÐлÑпи"
@@ -3780,39 +3780,39 @@ msgstr "_Ð¨Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ð´Ñи"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_ТРLiVES (ÑиÑокоÑмÑгове)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_ÐовÑдка"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "_ÐÑдÑÑÑник (бÑде вÑдкÑиÑо Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдаÑÑ)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "ÐÑдÑÑимаÑи пÑÐ¾ÐµÐºÑ _ÑÑнанÑово!"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "_ÐадÑÑлаÑи елекÑÑонного лиÑÑа авÑоÑовÑ"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "ÐовÑдомиÑи пÑо _вадÑ"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "ÐапÑопонÑваÑи _можливÑÑÑÑ"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "ÐопомогÑи з п_еÑекладом"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "_УÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_ÐÑо пÑогÑамÑ"
@@ -3820,7 +3820,7 @@ msgstr "_ÐÑо пÑогÑамÑ"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð½Ð° поÑаÑок (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "ÐÑдÑвоÑиÑи вÑе (p)"
@@ -3992,7 +3992,7 @@ msgstr "ÐовâÑзано з Ctrl-%d"
msgid "Effects"
msgstr "ÐÑекÑи"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "ÐлÑпи"
@@ -4313,12 +4313,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐеÑезапиÑаÑи?\n"
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "Ð_еÑнÑÑи %s"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "Ð_овÑоÑиÑи %s"
@@ -6282,7 +6282,7 @@ msgstr "лиÑе вÑдео"
msgid "Video only Transitions"
msgstr "ÐеÑеÑ
оди лиÑе зобÑаженнÑ"
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr "лиÑе звÑк"
@@ -6290,7 +6290,7 @@ msgstr "лиÑе звÑк"
msgid "Audio only Transitions"
msgstr "ÐиÑе звÑк з пеÑеÑ
одами"
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "звÑк"
@@ -9522,7 +9522,7 @@ msgstr "Ðи_лÑÑиÑи вÑÑ ÐµÑекÑи"
msgid "Mode active"
msgstr "ÐкÑивÑзаÑÑÑ ÑежимÑ"
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ"
@@ -9663,12 +9663,12 @@ msgstr "ÐвÑковий ÑÑпÑовÑд"
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr "%s: паÑамеÑÑи %s"
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "ÐоÑоÑна доÑÑжка: %s (ÑÐ°Ñ %d)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr "Current track: Backing audio\n"
@@ -9682,12 +9682,12 @@ msgstr "ÐоÑоÑна доÑÑжка: ÑÐ°Ñ %d звÑкÑ\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f Ñ\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "ÐжеÑело: %s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "ÐлаÑнÑÑÑ Ð¿ÑÐ°Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ, Ñоб вÑдкÑиÑи конÑекÑÑне менÑ.\n"
@@ -9699,7 +9699,7 @@ msgstr ""
"ÐвÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ\n"
"миÑÑ Ð½Ð° блоÑÑ, Ñоб познаÑиÑи його."
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9714,7 +9714,7 @@ msgstr ""
"подвÑйним клаÑаннÑм лÑÐ²Ð¾Ñ Ð°Ð±Ð¾\n"
"пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9726,7 +9726,7 @@ msgstr ""
"Ðе вказано жодного еÑекÑÑ.\n"
"СпоÑаÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÑе еÑÐµÐºÑ Ñ ÑÑоÑÑ, Ñоб пеÑеглÑнÑÑи його влаÑÑивоÑÑÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9736,7 +9736,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ðе заванÑажено жодного клÑпÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑм Ñого, ви можеÑе ÑвÑмкнÑÑи авÑомаÑиÑÐ½Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
оди Ñ\n"
"Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«ÐÑекÑи» пеÑед додаваннÑм клÑпÑв на монÑажний ÑÑÑл."
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9766,12 +9766,12 @@ msgstr ""
"познаÑиÑи пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÑдеодоÑÑжкÑ\n"
"Ñ Ð´ÑлÑÐ½ÐºÑ Ð·Ð° ÑаÑом.\n"
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "вÑд %.2f Ñ Ð´Ð¾ %.2f Ñ\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -9779,12 +9779,12 @@ msgstr ""
"ÐлаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ\n"
"на монÑÐ°Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑолÑ, Ñоб познаÑиÑи кадÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr "%s [неÑÑабÑлÑний]"
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
@@ -9792,173 +9792,173 @@ msgstr ""
"Ðи можеÑе наÑиÑнÑÑи ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð¼Ð¸ÑÑ\n"
"Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑгнÑÑи вказÑвник монÑажним ÑÑолом"
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "Ñоб познаÑиÑи дÑапазон ÑаÑÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVES: познаÑений клÑп"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr "_ÐоÑигÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑаÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ñ ÐºÑнÑÐµÐ²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑй"
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr "Ð_мÑниÑи/ÐакодÑваÑи Ñ ÑедакÑоÑÑ ÐºÐ»ÑпÑв"
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "Ð_оказаÑи вÑдомоÑÑÑ Ñодо клÑпÑ"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "Ð_акÑиÑи Ñей клÑп"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "ÐвÑковий мÑкÑÐµÑ (ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr "ÐлаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð½Ð° монÑÐ°Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑолÑ,"
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "Ñоб познаÑиÑи кадÑ."
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr "ÐвÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ Ð°Ð±Ð¾ пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð½Ð° монÑÐ°Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑолÑ,"
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "Ñоб познаÑиÑи блок."
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "ÐлÑпи можна пеÑеÑÑгÑваÑи"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "на монÑажний ÑÑÑл."
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "Режим миÑÑ: пеÑеÑÑваннÑ"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr "клÑпи можна пеÑеÑÑваÑи."
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "Режим миÑÑ: познаÑеннÑ."
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð¼Ð¸ÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑгнÑÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð·Ñвник монÑажного ÑÑола,"
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr "Ñоб познаÑиÑи доÑÑжки Ñ ÑаÑÐ¾Ð²Ñ Ð´ÑлÑнки."
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr "_ÐÑÑавленнÑ: звиÑайне"
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "_ÐиÑа: пеÑеÑÑваннÑ"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "_ÐиÑа: познаÑеннÑ"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr "ТÑжÑннÑ: звиÑайне"
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr "ТÑжÑннÑ: лÑвоÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr "ТÑжÑннÑ: пÑавоÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "ÐакÑиÑи за_лиÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ñогалини Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑениÑ
доÑÑжкаÑ
/пÑомÑÐ¶ÐºÑ ÑаÑÑ"
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr "ÐакÑиÑи пеÑ_ÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð³Ð°Ð»Ð¸Ð½Ñ Ð² познаÑениÑ
доÑÑжкаÑ
/ÑаÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑÑагменÑÑ"
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "ÐакÑиÑи пÑомÑжки"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи блок"
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи блок звÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "ÐилÑÑиÑи блок"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr "ÐилÑÑиÑи блок звÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr "РоздÑлиÑи доÑÑжки"
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr "РоздÑлиÑи блок"
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "ÐилÑÑиÑи %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr "ÐÑÑавиÑи блок"
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr "ÐÑÑавиÑи пÑомÑжок"
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr "ÐÑÑавиÑи звÑковий блок"
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "ÐмÑна поÑÑÐ´ÐºÑ ÐµÑекÑÑв"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "unsigned "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "signed "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
@@ -9968,15 +9968,15 @@ msgstr ""
"x %d, кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв звÑÐºÑ %d, ÑаÑÑоÑа звÑÐºÑ %d, ÑозмÑÑ Ñемпла звÑÐºÑ %d, "
"%s.\n"
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "некоÑекÑний ÑпиÑок подÑй. Ðомилка.\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñй вказано некоÑекÑÐ½Ñ ÑаÑÑоÑÑ ÐºÐ°Ð´ÑÑв. Ðомилка.\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9991,7 +9991,7 @@ msgstr ""
"закÑиÑи поÑоÑний набÑÑ,\n"
"а поÑÑм заванÑажиÑи новий набÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«Ð¤Ð°Ð¹Ð»Â».\n"
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10002,361 +10002,361 @@ msgstr ""
"Ðказано некоÑекÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ LiVES кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв звÑковиÑ
даниÑ
(%d).\n"
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи.\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr "ÐомпонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñло вилÑÑено.\n"
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr "LiVES-%s: багаÑодоÑÑжковий %dx%d: глибина колÑоÑÑ %d %.3f кд/Ñ"
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr "ÐÑ
Ñд/ÐиÑ
Ñд"
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr "СÑÐ¾Ñ ÐµÑекÑÑв"
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "_ÐÑдкÑиÑиâ¦"
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "Ð_ÑдкÑиÑи ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ñайлаâ¦"
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr "ÐмпоÑÑÑваÑи позна_Ñене з DVD/VCDâ¦"
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr "ÐмпоÑÑÑваÑи познаÑ_ене з DVD"
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr "ÐмпоÑÑÑваÑи позна_Ñене з VCD"
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_ÐмпоÑÑÑваÑи з пÑиÑÑÑоÑ"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr "Ðа_кÑиÑи вÑкно познаÑеного клÑпÑ"
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "Ð_беÑегÑи компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñкâ¦"
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "_ÐаванÑажиÑи компонÑваннÑâ¦"
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "Ðи_лÑÑиÑи компонÑваннÑâ¦"
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
"_ÐгноÑÑваÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿Ñо ÑиÑинÑ, виÑоÑÑ Ñа паÑамеÑÑи звÑÐºÑ Ð· заванÑажениÑ
"
"компонÑванÑ"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr "ÐвÑо_маÑиÑно заванÑажÑваÑи ÑÑбÑиÑÑи з клÑпами"
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "_Ð ÐÐÐÐТÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr "С_коÑигÑваÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð°Ð±Ð¾ кÑнÑÐµÐ²Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñеного клÑпÑ"
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "_ÐÑÑавиÑи познаÑений клÑп"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "Ð_ÑÑавиÑи познаÑений звÑковий клÑп"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr "Ðи_лÑÑиÑи познаÑений блок"
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr "Ð_еÑейÑи до Ð¼ÐµÐ¶Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑого блокÑ"
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr "Ð_еÑейÑи до Ð¼ÐµÐ¶Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпного блокÑ"
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "ÐилÑÑиÑи позна_Ñки з монÑажного ÑÑола"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "ÐгноÑÑваÑи Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñеного пÑд ÑÐ°Ñ Ð²ÑÑавленнÑ"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "ÐÑд_ÑвоÑиÑи вÑд позиÑÑÑ Ð½Ð° монÑÐ°Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑолÑ"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr "ÐÑд_ÑвоÑиÑи лиÑе познаÑений ÑÑагменÑ"
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr "Ð_еÑеÑÑнÑÑи еÑекÑи з блоками"
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr "ÐибÑаÑи еÑÐµÐºÑ _авÑопеÑеÑ
одÑâ¦"
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr "ÐеÑеÑÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑÐºÑ Ð· авÑопеÑеÑ
одом"
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи/Ð_мÑниÑи познаÑений еÑекÑ"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "Ðи_лÑÑиÑи познаÑений еÑекÑ"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи еÑÐµÐºÑ Ð´Ð¾ _блокÑâ¦"
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи еÑÐµÐºÑ Ð´Ð¾ _дÑлÑнкиâ¦"
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "_ÐоÑÑжки"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr "ÐеÑейменÑваÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑжкÑ"
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr "ÐÑобиÑи зв_Ñковий ÑÑпÑовÑд поÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑжкоÑ"
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr "ÐодаÑи вÑдеодоÑÑÐ¶ÐºÑ Ð½Ð° _заднÑй план"
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr "ÐодаÑи вÑдеодоÑÑÐ¶ÐºÑ Ð½Ð° п_еÑеднÑй план"
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "_РоздÑлиÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÐ¶ÐºÑ Ð½Ð° позиÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑа"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "_РоздÑлиÑи познаÑÐµÐ½Ñ Ð²ÑдеодоÑÑжки"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr "ÐÑÑавиÑи пÑÐ¾Ð³Ð°Ð»Ð¸Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑжки/позиÑÑÑ ÑаÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr "ÐÑÑавиÑи пÑÐ¾Ð³Ð°Ð»Ð¸Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑжкÑ/познаÑений ÑаÑ"
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr "ÐакÑиÑи вÑÑ Ð¿Ñо_галини Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑениÑ
доÑÑжкаÑ
/ÑаÑовиÑ
ÑÑагменÑаÑ
"
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "Ðо_знаÑене"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "Ð_ознаÑиÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑжкÑ"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "ÐознаÑиÑи в_ÑÑ Ð²ÑдеодоÑÑжки"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "Ðн_ÑÑи познаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· ÑÑÑÑ
вÑдеодоÑÑжок"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "ÐознаÑиÑи веÑÑ _ÑаÑ"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "ÐознаÑиÑи вÑд _нÑлÑового ÑаÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "ÐознаÑиÑи до _кÑнÑевого ÑаÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "_ÐопÑÑваÑиâ¦"
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr "_ЧаÑовий вÑдлÑк до поÑаÑÐºÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr "_ЧаÑовий вÑдлÑк до кÑнÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr "ÐÑд поÑаÑÐºÑ _дÑлÑнки до ÑаÑового вÑдлÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr "ÐÑд кÑнÑÑ _дÑлÑнки до ÑаÑового вÑдлÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
"ÐознаÑиÑи або знÑÑи познаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ Ð½Ð° поÑоÑнÑй доÑÑжÑÑ Ð°Ð±Ð¾ Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑнÑй "
"позиÑÑÑ ÑаÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "_ÐмÑниÑи ÑиÑинÑ, виÑоÑÑ Ñа гÑÑнÑÑÑÑ Ð·Ð²ÑкÑâ¦"
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "_ÐбÑобка"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "_ÐбÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð´Ð¾ нового клÑпÑ"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "ÐбÑобиÑи _вÑдео"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "ÐбÑобиÑи _звÑк"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr "_ÐоÑмалÑзÑваÑи обÑоблений звÑк"
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "ÐопеÑедн_Ñо обÑобиÑи звÑк"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "Ð_еÑеглÑд"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr "Ðо_ÑаÑÑкова/кÑнÑева ÑоÑки блокÑ"
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "Ð_ÑекÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑнÑй позиÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи звÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr "ÐоказаÑи доÑÑÐ¶ÐºÑ _звÑкового ÑÑпÑоводÑ"
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "ÐомпакÑний пеÑеглÑд"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "ÐакÑималÑна к-ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑжокâ¦"
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr "ÐоÑÑаÑи за вÑдÑвоÑеннÑм"
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "_ЦенÑÑÑваÑи за кÑÑÑоÑом"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "Ð_бÑлÑÑиÑи"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "Ð_менÑиÑи"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "Ð_аÑамеÑÑи багаÑодоÑÑÐ¶ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑаÑÑини"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "ÐÑкно п_одÑй"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr "ÐÑкно по_дÑй (лиÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñеного ÑаÑÑ)"
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "_ÐоказÑваÑи подÑÑ FRAME"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "_ÐоказÑваÑи клавÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑжок"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "Режим миÑÑ: _пеÑеÑÑваннÑ"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "Режим миÑÑ: _вибÑÑ"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr "Режим вÑÑавленнÑ: _звиÑайний"
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "ÐÑÑавлÑÑи Ð·Ñ _звÑком"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr "ÐизнаÑаÑ, вÑÑавлÑÑиме пÑогÑама вÑдеоклÑпи Ð·Ñ Ð·Ð²Ñковими даними Ñи нÑ"
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr "ÐознаÑене пеÑе_кÑиваÑÑÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
@@ -10364,75 +10364,75 @@ msgstr ""
"ÐизнаÑаÑ, бÑдÑÑÑ ÑÑагменÑи запиÑÑв монÑажного ÑÑола пÑилипаÑи до пеÑекÑиÑÑÑ "
"один до одного мÑж познаÑеними доÑÑжками Ñи нÑ"
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "РозгоÑнÑÑий пеÑеглÑд (d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "ÐомпакÑний пеÑеглÑд (d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr "ТÑжÑннÑ: _звиÑайне"
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr "ТÑжÑннÑ: _лÑвоÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr "ТÑжÑннÑ: _пÑавоÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_ÐаÑÑоÑÑваÑи"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "ЧаÑ"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr "Ðи_л. вÑзол"
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr "_ÐаÑÑ. вÑзол"
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr "Ð_опеÑ. вÑзол"
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr "Ðв_оÑоÑне вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "_ШвидкÑÑÑÑ "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr "ÐаÑÑкÑÑваÑи по_ÑаÑок"
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr "ÐÑивâÑзаÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑоÑÐºÑ Ð´Ð¾ монÑажного ÑÑола"
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr "ÐаÑÑкÑÑваÑи _кÑнеÑÑ"
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr "ÐÑивâÑзаÑи кÑнÑÐµÐ²Ñ ÑоÑÐºÑ Ð´Ð¾ монÑажного ÑÑолÑ"
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "ÐоÑÑаннÑ"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -10442,91 +10442,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"ÐеÑемкнено Ñ Ñежим ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑпÑв\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "ÐонÑажний ÑÑÑл (ÑекÑнди)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr " ÐвÑковий ÑÑпÑовÑд"
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " Ð¨Ð°Ñ %d звÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr "ÐоказаÑи/ÐÑиÑ
оваÑи паÑамеÑÑи звÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "Ð¨Ð°Ñ %d звÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (ÑÐ°Ñ %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "ÐибÑаÑи доÑÑжкÑ"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "ÐоказаÑи/ÐÑиÑ
оваÑи звÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð¾ÑÑжки"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "ÐÑдео %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVES: познаÑений еÑекÑ"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "Ð_еÑеглÑнÑÑи/ÐмÑниÑи Ñей еÑекÑ"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "Ð_еÑеглÑнÑÑи Ñей еÑекÑ"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "Ðи_лÑÑиÑи Ñей еÑекÑ"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑавиÑи пÑÑÐ»Ñ ÑÑого еÑекÑÑ"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "Цей еÑÐµÐºÑ Ð½Ðµ вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑнÑÑи"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " познаÑено вÑд %d до %d "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f Ñ"
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d кадÑÑв"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -10536,19 +10536,19 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"ÐеÑемкнено Ñ Ñежим ÑобоÑи з багаÑÑма доÑÑжками\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr "ÐеÑеÑÑгнÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð·Ñнок ÑаÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ, де ви"
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr "бажаÑÑе вÑÑановиÑи паÑамеÑÑи еÑекÑÑв"
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи, а поÑÑм наÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Â«ÐаÑÑоÑÑваÑи»\n"
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
@@ -10558,51 +10558,51 @@ msgstr ""
"вÑÑановлено паÑамеÑÑи.\n"
"ÐÑзли можна вилÑÑаÑи."
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "ÐÐ»Ñ ÐµÑекÑÑ Ð½Ðµ пеÑедбаÑено паÑамÑÑÑв.\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "вивÑд %s"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "ÑÐ°Ñ %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "звÑкова доÑÑжка"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "вÑд %s до %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s з %s"
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr "_ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ ÐºÐ°ÑÑа ÑÑлÑÑÑÑваннÑ"
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "ÐÑÑавиÑи п_еÑед"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "ÐÑÑавиÑи п_ÑÑлÑ"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr "_ÐаÑÑÑпна каÑÑа ÑÑлÑÑÑÑваннÑ"
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10614,7 +10614,7 @@ msgstr ""
"Ðо поÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑж�и Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑний Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑаÑÑ,\n"
"не пÑизнаÑено еÑекÑÑв.\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10624,7 +10624,7 @@ msgstr ""
"позиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð½Ñажного ÑÑолÑ,\n"
"Ñоб заÑÑоÑÑваÑи його до познаÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ."
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
@@ -10634,7 +10634,7 @@ msgstr ""
"позиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð½Ñажного ÑÑолÑ,\n"
"Ñоб заÑÑоÑÑваÑи його до познаÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ."
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
@@ -10642,63 +10642,63 @@ msgstr ""
"ÐÑекÑи можна пÑоÑÑо пеÑеÑÑгÑваÑи\n"
"на блоки монÑажного ÑÑолÑ."
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr "LiVES: познаÑений блок або кадÑ"
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr "Ð_ознаÑиÑи Ñей блок"
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr "_РоздÑлиÑи блок ÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "ÐоказаÑи ÑпиÑок _еÑекÑÑв ÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "_ÐоÑигÑваÑи %s"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr "Ðи_лÑÑиÑи Ñей блок"
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "_ÐÑÑавиÑи ÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "_ÐÑÑавиÑи звÑк ÑÑÑ"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
"ÐÑÑавлено пÑÐ¾Ð³Ð°Ð»Ð¸Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑжки вÑд позиÑÑÑ ÑаÑÑ %.4f до позиÑÑÑ "
"ÑаÑÑ %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
"ÐÑÑавлено пÑÐ¾Ð³Ð°Ð»Ð¸Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾ÑÑÐ¶ÐºÑ %s вÑд позиÑÑÑ ÑаÑÑ %.4f до позиÑÑÑ ÑаÑÑ %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr "СкаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s\n"
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr "ÐовÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ %s\n"
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
@@ -10706,62 +10706,62 @@ msgstr ""
"\n"
" (змÑнна)"
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "доÑÑжка %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "доÑÑжки %s Ñ %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "познаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑжки"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Ðодано %s %s до %s вÑд %.4f до %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "Ðодано еÑÐµÐºÑ %s до доÑÑжки %s вÑд %.4f до %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr "ÐилÑÑено %s %s з %s, вÑд %.4f до %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr "обÑоблено %d кадÑÑв Ð·Ñ ÑпÑÑмÑваннÑм до нового клÑпÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "СпоÑожненнÑâ¦"
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "Ð_ÑизÑпиниÑи"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "ÐÑизÑпиниÑи (p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ Â«m» пÑд ÑÐ°Ñ Ð²ÑдÑвоÑеннÑ"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñки на монÑÐ°Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑолÑ"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
@@ -10770,7 +10770,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑавлено звÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð²Ñд %.4f до %.4f з клÑÐ¿Ñ %s до звÑкового ÑÑпÑÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð· "
"ÑаÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñки %.4f до %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
@@ -10778,14 +10778,14 @@ msgstr ""
"ÐÑÑавлено кадÑи вÑд %d до %d з клÑÐ¿Ñ %s до доÑÑжки %s з ÑаÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñки "
"%.4f до %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr "ÐознаÑено дÑлÑÐ½ÐºÑ ÑаÑÑ Ð²Ñд %.3f до %.3f.\n"
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -10793,12 +10793,12 @@ msgstr ""
"познаÑÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ декÑлÑка доÑÑжок,\n"
"Ñоб ÑÑвоÑиÑи облаÑÑÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "ÐознаÑено %d вÑдеодоÑÑжок.\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -10806,7 +10806,7 @@ msgstr ""
"ÐвÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð½Ð° монÑÐ°Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑолÑ,\n"
"Ñоб знÑÑи познаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· облаÑÑÑ."
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -10814,7 +10814,7 @@ msgstr ""
"Ðдин Ñаз клаÑнÑÑÑ Ð½Ð° познаÑÑÑ ÐµÑекÑÑ,\n"
"Ñоб познаÑиÑи еÑекÑ."
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -10822,7 +10822,7 @@ msgstr ""
"ÐвÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑнÑÑÑ Ð½Ð° познаÑÑÑ ÐµÑекÑÑ,\n"
"Ñоб змÑниÑи його паÑамеÑÑи."
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -10830,7 +10830,7 @@ msgstr ""
"ÐлаÑаннÑм пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð½Ð° познаÑÑÑ\n"
"еÑекÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° викликаÑи конÑекÑÑне менÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
@@ -10838,7 +10838,7 @@ msgstr ""
"ÐоÑÑдок заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÑекÑÑв можна\n"
"змÑниÑи Ñ ÐÐРТÐÐ¥ ÐФÐÐТÐÐ"
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
@@ -10846,15 +10846,15 @@ msgstr ""
"Ðи можеÑе познаÑиÑи еÑекÑ,\n"
"а поÑÑм ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ ÐСТÐÐÐТРÐÐÐ ÐÐ"
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "або ÐСТÐÐÐТРÐÐСÐЯ, Ñоб пеÑеÑÑнÑÑи його."
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð½Ð° пÑнкÑÑ ÑнÑого еÑекÑÑ"
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
@@ -10862,50 +10862,50 @@ msgstr ""
"Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñений еÑекÑ\n"
"бÑде вÑÑавлено"
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "пÑÑлÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "пеÑед.\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "ÐилÑÑено знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв еÑекÑÑ %s Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ ÑаÑÑ %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr "ÐÑÑановлено знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв %s %s Ñ %s Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ ÑаÑÑ %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "_ÐвÑомаÑиÑно пеÑезаванÑажÑваÑи кожного ÑазÑ"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr "ÐбеÑÑгаÑмо компонÑваннÑ"
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "ÐбеÑежено компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ %s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "клÑпи Ñ ÐºÐ°Ð´Ñи"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "клÑпи"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "кадÑÑв"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -10913,7 +10913,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐвÑомаÑиÑне пеÑезаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑваннÑ.\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -10924,11 +10924,11 @@ msgstr ""
"Ðе виÑÑаÑÐ°Ñ Ð´ÐµÑкиÑ
%s з компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s\n"
"ÐÑже належне заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ.\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "авÑомаÑиÑне ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑезеÑвниÑ
копÑй"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10937,31 +10937,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ñайл компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· %sâ¦"
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "ÐÑÑимано %d повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñо подÑÑ⦠обÑобкаâ¦"
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "ÐеÑевÑÑка Ñ Ð¿ÐµÑебÑдова ÑпиÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñй"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "ÐиÑвлено %d помилок.\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr "ЧаÑÑоÑÑ ÐºÐ°Ð´ÑÑв багаÑодоÑÑÐ¶ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ Ð²ÑÑановлено Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ %.3f\n"
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
@@ -10969,19 +10969,19 @@ msgstr ""
"Ðо поÑоÑного компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñло внеÑено змÑни, ÑÐºÑ Ð½Ðµ бÑло збеÑежено.\n"
"Ðи ÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ñ
оÑеÑе вилÑÑиÑи Ñе компонÑваннÑ?\n"
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVES: мÑкÑÐµÑ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑодоÑÑжкового звÑкÑ"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "ÐÑд_новиÑи знаÑеннÑ"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "_ÐакÑиÑи вÑкно мÑкÑеÑа"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
@@ -10989,17 +10989,17 @@ msgstr ""
"_ÐнвеÑÑÑваÑи гÑÑноÑÑÑ\n"
"звÑкового ÑÑпÑÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑаÑÑв"
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
"СкоÑигÑваÑи гÑÑноÑÑÑ Ð·Ð²Ñкового ÑÑпÑÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑаÑÑв звÑÐºÑ Ñак, Ñоб ÑÑ
ÑÑма "
"Ñкладала 1,0"
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr "ÐвÑк зâ_Ñднаного ÑаÑÑ"
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "ÐиÑÑвнÑÑи гÑÑноÑÑÑ Ð²ÑÑÑ
ÑаÑÑв звÑковиÑ
даниÑ
"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 5842623..e449f42 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz at li.org>\n"
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "мониÑоÑÐ»Ð°Ñ Ð¼Ð¸ÒдоÑи аниÒланди: %d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr ""
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr ""
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr ""
@@ -703,12 +703,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr ""
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "_ÐÐµÐºÐ¾Ñ ÒилиÑ"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "_ÒайÑаÑиÑ"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "Ðлдиндан кÑÑиÑ"
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr ""
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgstr "ÐÐµÐºÐ¾Ñ ÒилиÑ"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr ""
@@ -2707,11 +2707,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Utilities"
msgstr ""
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2719,12 +2719,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2744,11 +2744,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -2768,15 +2768,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -2808,11 +2808,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "_ТаҳÑиÑлаÑ"
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "_ТеÑкаÑиÑига ÑанлаÑ"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr ""
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2904,15 +2904,15 @@ msgstr ""
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "_ТÑÑ
ÑаÑиÑ"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "_ÐÑÑÑн ÑкÑанга"
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "_ÐÑÑÑн ÑкÑанга"
msgid "_Double Size"
msgstr ""
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr ""
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr ""
@@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr ""
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr ""
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr ""
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr ""
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr ""
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr ""
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom _Tools"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr ""
@@ -3016,11 +3016,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
@@ -3124,15 +3124,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr ""
@@ -3288,39 +3288,39 @@ msgstr ""
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "_ÐÑдам"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "_ҲаÒида"
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "_ҲаÒида"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr ""
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "ÐÑÑекÑлаÑ"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr ""
@@ -3770,12 +3770,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
@@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr ""
@@ -8073,7 +8073,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "ÐаÑлÑмоÑ"
@@ -8208,12 +8208,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8227,12 +8227,12 @@ msgstr ""
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr ""
@@ -8242,7 +8242,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8251,7 +8251,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8259,14 +8259,14 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
"No clips loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8285,210 +8285,210 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8498,7 +8498,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8506,592 +8506,592 @@ msgid ""
"It cannot be loaded.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "_ÐÑÑиниÑ"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "_ÒÑллаÑ"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Clip Edit mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
"Switched to Multitrack mode\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9099,271 +9099,271 @@ msgid ""
"current time.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
"selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "кадÑлаÑ"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9371,74 +9371,74 @@ msgid ""
"Therefore it could not be loaded properly.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unable to load layout file %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 001d29a..50b2e11 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lives\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/lives/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 03:16-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 12:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-05 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Timothy Gu <timothy_gu at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN at li.org>\n"
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "æ£æµå°çæ¾è§å¨æ°éï¼%d\n"
msgid "Number of CPUs detected: %d "
msgstr "æ£æµå°CPU个æ°ï¼%d "
-#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5170
+#: src/main.c:1893 src/multitrack.c:5168
msgid "little endian"
msgstr "å°ç«¯"
-#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5169
+#: src/main.c:1894 src/multitrack.c:5167
msgid "big endian"
msgstr "大端"
@@ -745,12 +745,12 @@ msgid "Closed file %s\n"
msgstr "å·²å
³éæä»¶ %s\n"
#: src/main.c:6696 src/gui.c:658 src/utils.c:4290 src/utils.c:4320
-#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4780 src/multitrack.c:6563
+#: src/saveplay.c:3514 src/multitrack.c:4778 src/multitrack.c:6561
msgid "_Undo"
msgstr "æ¤æ¶(_U)"
#: src/main.c:6697 src/gui.c:676 src/utils.c:4291 src/utils.c:4321
-#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4800 src/multitrack.c:6588
+#: src/saveplay.c:3515 src/multitrack.c:4798 src/multitrack.c:6586
msgid "_Redo"
msgstr "éå(_R)"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "å¦æè®¾ç½®æ¤é¡¹ï¼è§é¢å¨å¯¼å
¥æ¶å°è¢«å交éåã"
#: src/callbacks.c:9548 src/gui.c:3407 src/gui.c:4026 src/saveplay.c:2325
#: src/saveplay.c:3107 src/dialogs.c:1600 src/dialogs.c:1601
#: src/dialogs.c:1873 src/dialogs.c:1874 src/framedraw.c:236
-#: src/multitrack.c:8334
+#: src/multitrack.c:8332
msgid "Preview"
msgstr "é¢è§"
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr "å
¨å±ææ¾å
³ (f)"
#: src/callbacks.c:6826 src/callbacks.c:6965 src/callbacks.c:7265
#: src/callbacks.c:7280 src/gui.c:3916 src/saveplay.c:2450 src/saveplay.c:2485
#: src/saveplay.c:3084 src/saveplay.c:3189 src/saveplay.c:3208
-#: src/multitrack.c:9637 src/multitrack.c:11359
+#: src/multitrack.c:9635 src/multitrack.c:11357
#, c-format
msgid " (%d %% scale)"
msgstr ""
@@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "åæ¶"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13563
+#: src/callbacks.c:9955 src/multitrack.c:13561
msgid "LiVES: Selected frame"
msgstr "LiVESï¼å·²éæ©ç帧"
@@ -2949,11 +2949,11 @@ msgstr "èªå®ä¹ææ(_C)"
msgid "Custom _Utilities"
msgstr "èªå®ä¹å·¥å
·(_U)"
-#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6251
+#: src/gui.c:353 src/multitrack.c:6249
msgid "_File"
msgstr "æä»¶(_F)"
-#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6276
+#: src/gui.c:368 src/multitrack.c:6274
msgid "_Open File/Directory"
msgstr ""
@@ -2961,12 +2961,12 @@ msgstr ""
msgid "O_pen Part of File..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6297 src/multitrack.c:6314
-#: src/multitrack.c:6319
+#: src/gui.c:380 src/gui.c:384 src/multitrack.c:6295 src/multitrack.c:6312
+#: src/multitrack.c:6317
msgid "Open _Location/Stream..."
msgstr "æå¼_ä½ç½®/æµ..."
-#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6307
+#: src/gui.c:394 src/multitrack.c:6305
msgid "Open _Youtube Clip..."
msgstr ""
@@ -2986,11 +2986,11 @@ msgstr ""
msgid "_Import from Firewire"
msgstr ""
-#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6379
+#: src/gui.c:429 src/multitrack.c:6377
msgid "Import from _Firewire Device (dv)"
msgstr ""
-#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6387
+#: src/gui.c:430 src/multitrack.c:6385
msgid "Import from _Firewire Device (hdv)"
msgstr ""
@@ -3010,15 +3010,15 @@ msgstr ""
msgid "Add _TV Device"
msgstr ""
-#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6412
+#: src/gui.c:520 src/multitrack.c:6410
msgid "_Recent Files..."
msgstr "_æè¿çæä»¶..."
-#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6472
+#: src/gui.c:570 src/multitrack.c:6470
msgid "_Reload Clip Set..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6480
+#: src/gui.c:574 src/multitrack.c:6478
msgid "Close/Sa_ve All Clips"
msgstr ""
@@ -3050,11 +3050,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto load subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6519
+#: src/gui.c:638 src/multitrack.c:6517
msgid "Clean _up Diskspace"
msgstr ""
-#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6552
+#: src/gui.c:646 src/multitrack.c:6550
msgid "_Edit"
msgstr "ç¼è¾(_E)"
@@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "åè½¬éæ©(_I)"
msgid "_Lock Selection Width"
msgstr "éå®éåºå®½åº¦(_L)"
-#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6707
+#: src/gui.c:853 src/multitrack.c:6705
msgid "_Play"
msgstr "ææ¾(_P)"
@@ -3146,15 +3146,15 @@ msgstr "ææ¾éæ©(_Y)"
msgid "Play _Clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6739
+#: src/gui.c:910 src/multitrack.c:6737
msgid "_Stop"
msgstr "忢(_S)"
-#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6751
+#: src/gui.c:925 src/multitrack.c:6749
msgid "Re_wind"
msgstr ""
-#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6769
+#: src/gui.c:957 src/multitrack.c:6767
msgid "_Full Screen"
msgstr "å
¨å±(_F)"
@@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "å
¨å±(_F)"
msgid "_Double Size"
msgstr "_åå大å°"
-#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6777
+#: src/gui.c:974 src/multitrack.c:6775
msgid "Play in _Separate Window"
msgstr ""
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr "空ç½èæ¯(_B)"
msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)"
msgstr "(èªå¨)循ç¯è§é¢(以éåºé³è½¨)(_L)"
-#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6785
+#: src/gui.c:1002 src/multitrack.c:6783
msgid "L_oop Continuously"
msgstr "æç»å¾ªç¯(_O)"
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "æç»å¾ªç¯(_O)"
msgid "Pin_g Pong Loops"
msgstr "ä¹ä¹å¾ªç¯(_G)"
-#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6793
+#: src/gui.c:1019 src/multitrack.c:6791
msgid "_Mute"
msgstr "éé³(_M)"
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "æ¾ç¤ºåå¹"
msgid "Letterbox mode"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6805
+#: src/gui.c:1065 src/multitrack.c:6803
msgid "Effect_s"
msgstr "ææ(_S)"
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "ææåºç¨å°å½åçéåºã"
msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..."
msgstr ""
-#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7424
+#: src/gui.c:1086 src/multitrack.c:7422
msgid "_Tools"
msgstr "å·¥å
·(_T)"
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr "å·¥å
·(_U)"
msgid "Custom _Tools"
msgstr "èªå®ä¹å·¥å
·(_T)"
-#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7450
+#: src/gui.c:1130 src/multitrack.c:7448
msgid "_Generate"
msgstr "çæ(_G)"
@@ -3258,11 +3258,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase subtitles"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7459
+#: src/gui.c:1166 src/multitrack.c:7457
msgid "Capture _External Window... "
msgstr ""
-#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7474
+#: src/gui.c:1173 src/multitrack.c:7472
msgid "_Preferences..."
msgstr "å好设置(_P)..."
@@ -3366,15 +3366,15 @@ msgstr ""
msgid "Show _Clipboard Info"
msgstr ""
-#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7587
+#: src/gui.c:1380 src/multitrack.c:7585
msgid "Show _Messages"
msgstr "æ¾ç¤ºæ¶æ¯(_M)"
-#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7666
+#: src/gui.c:1384 src/multitrack.c:7664
msgid "Show _Layout Errors"
msgstr "æ¾ç¤ºå¸å±é误(_L)"
-#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7564
+#: src/gui.c:1389 src/multitrack.c:7562
msgid "_Clips"
msgstr "åªè¾(_C)"
@@ -3530,39 +3530,39 @@ msgstr "_ç¯çæ¡æ¶"
msgid "_LiVES TV (broadband)"
msgstr "_LiVES çµè§(宽带)"
-#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7688
+#: src/gui.c:1691 src/multitrack.c:7686
msgid "_Help"
msgstr "帮å©(_H)"
-#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7708
+#: src/gui.c:1703 src/multitrack.c:7706
msgid "_Manual (opens in browser)"
msgstr "æå¨(æå¼æµè§å¨)(_M)"
-#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7717
+#: src/gui.c:1710 src/multitrack.c:7715
msgid "_Donate to the project !"
msgstr "åé¡¹ç®ææ¬¾(_D)ï¼"
-#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7721
+#: src/gui.c:1714 src/multitrack.c:7719
msgid "_Email the author"
msgstr "ç»ä½è
åé®ä»¶(_E)"
-#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7725
+#: src/gui.c:1718 src/multitrack.c:7723
msgid "Report a _bug"
msgstr "æ¥åé误(_B)"
-#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7729
+#: src/gui.c:1722 src/multitrack.c:7727
msgid "Suggest a _feature"
msgstr "åè½å»ºè®®(_F)"
-#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7733
+#: src/gui.c:1726 src/multitrack.c:7731
msgid "Assist with _translating"
msgstr "帮å©ç¿»è¯(_T)"
-#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7740
+#: src/gui.c:1733 src/multitrack.c:7738
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "æ
éè¯æ(_T)"
-#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7744
+#: src/gui.c:1737 src/multitrack.c:7742
msgid "_About"
msgstr "å
³äº(_A)"
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "å
³äº(_A)"
msgid "Rewind to start (w)"
msgstr "å带å¯å¨ (w)"
-#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17125
+#: src/gui.c:1779 src/multitrack.c:17123
msgid "Play all (p)"
msgstr "ææ¾ææ (p)"
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr ""
msgid "Effects"
msgstr "ç¹æ"
-#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5907
+#: src/ce_thumbs.c:299 src/multitrack.c:5905
msgid "Clips"
msgstr "åªè¾"
@@ -4017,12 +4017,12 @@ msgid ""
"Overwrite ?\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4774
+#: src/utils.c:4284 src/utils.c:4314 src/multitrack.c:4772
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "æ¤æ¶ %s(_U)"
-#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4795
+#: src/utils.c:4285 src/utils.c:4315 src/multitrack.c:4793
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "éå %s(_R)"
@@ -5506,7 +5506,7 @@ msgstr ""
msgid "Video only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11056
+#: src/effects.c:116 src/multitrack.c:11054
msgid "audio only"
msgstr ""
@@ -5514,7 +5514,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio only Transitions"
msgstr ""
-#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19231
+#: src/effects.c:119 src/effects.c:122 src/multitrack.c:19236
msgid "audio"
msgstr "é³é¢"
@@ -8352,7 +8352,7 @@ msgstr "æ¸
餿æç¹æ(_C)"
msgid "Mode active"
msgstr ""
-#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8883
+#: src/rte_window.c:2298 src/multitrack.c:8881
msgid "Info"
msgstr "ä¿¡æ¯"
@@ -8489,12 +8489,12 @@ msgstr ""
msgid "%s : parameters for %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3719
+#: src/multitrack.c:1949 src/multitrack.c:3717
#, c-format
msgid "Current track: %s (layer %d)\n"
msgstr "å½å轨éï¼%s(第 %d å±)\n"
-#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3721
+#: src/multitrack.c:1953 src/multitrack.c:3719
msgid "Current track: Backing audio\n"
msgstr ""
@@ -8508,12 +8508,12 @@ msgstr "å½å轨éï¼ç¬¬ %d å±é³é¢\n"
msgid "%.2f sec.\n"
msgstr "%.2f ç§\n"
-#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3727
+#: src/multitrack.c:1962 src/multitrack.c:3725
#, c-format
msgid "Source: %s"
msgstr "æºï¼%s"
-#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3729
+#: src/multitrack.c:1965 src/multitrack.c:3727
msgid "Right click for context menu.\n"
msgstr "å³å»æå¼ç¯å¢èåã\n"
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgid ""
"to select it."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3529
+#: src/multitrack.c:3527
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8532,7 +8532,7 @@ msgid ""
"right or double clicking on it.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3532
+#: src/multitrack.c:3530
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8540,7 +8540,7 @@ msgid ""
"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3535
+#: src/multitrack.c:3533
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8550,7 +8550,7 @@ msgstr ""
"\n"
"æªè½½å
¥åªè¾ã\n"
-#: src/multitrack.c:3539
+#: src/multitrack.c:3537
msgid ""
"You must select two video tracks\n"
"and a time region\n"
@@ -8560,7 +8560,7 @@ msgid ""
"before inserting clips into the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3542
+#: src/multitrack.c:3540
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8569,12 +8569,12 @@ msgid ""
"to apply compositors.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:3724
+#: src/multitrack.c:3722
#, c-format
msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n"
msgstr "%.2f ç§å° %.2f ç§\n"
-#: src/multitrack.c:3730
+#: src/multitrack.c:3728
msgid ""
"Single click on timeline\n"
"to select a frame.\n"
@@ -8582,12 +8582,12 @@ msgstr ""
"å廿¶é´çº¿\n"
"æ¥éæ©æä¸å¸§ã\n"
-#: src/multitrack.c:3952 src/multitrack.c:7085
+#: src/multitrack.c:3950 src/multitrack.c:7083
#, c-format
msgid "%s [unstable]"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4062
+#: src/multitrack.c:4060
msgid ""
"You can click and drag\n"
"below the timeline"
@@ -8595,188 +8595,188 @@ msgstr ""
"æ¨å¯ä»¥ç¹å»æå¨\n"
"æ¶é´çº¿ä¸æ¹"
-#: src/multitrack.c:4063
+#: src/multitrack.c:4061
msgid "to select a time region.\n"
msgstr "以鿩ä¸ä¸ªæ¶é´åºæ®µã\n"
-#: src/multitrack.c:4238
+#: src/multitrack.c:4236
msgid "LiVES: Selected clip"
msgstr "LiVESï¼å·²éåªè¾"
-#: src/multitrack.c:4246
+#: src/multitrack.c:4244
msgid "_Adjust start and end points"
msgstr "è°æ´èµ·ç¹åç»ç¹(_A)"
-#: src/multitrack.c:4255
+#: src/multitrack.c:4253
msgid "_Edit/encode in clip editor"
msgstr "å¨åªè¾ç¼è¾å¨ä¸è¿è¡ç¼è¾/ç¼ç (_E)"
-#: src/multitrack.c:4262
+#: src/multitrack.c:4260
msgid "_Show clip information"
msgstr "æ¾ç¤ºåªè¾ä¿¡æ¯(_S)"
-#: src/multitrack.c:4269
+#: src/multitrack.c:4267
msgid "_Close this clip"
msgstr "å
³éæ¤åªè¾(_C)"
-#: src/multitrack.c:4490
+#: src/multitrack.c:4488
msgid "Audio mixer (ctrl-m)"
msgstr "æ··é³å¨(ctrl-m)"
-#: src/multitrack.c:4590
+#: src/multitrack.c:4588
msgid "Single click on timeline"
msgstr "ç¹å»æ¶é´çº¿"
-#: src/multitrack.c:4591
+#: src/multitrack.c:4589
msgid "to select a frame."
msgstr "æ¥éæ©ä¸å¸§ã"
-#: src/multitrack.c:4592
+#: src/multitrack.c:4590
msgid "Double click or right click on timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4593
+#: src/multitrack.c:4591
msgid "to select a block."
msgstr "æ¥éæ©åã"
-#: src/multitrack.c:4594
+#: src/multitrack.c:4592
msgid "Clips can be dragged"
msgstr "åªè¾å¯ä»¥è¢«ææ¾"
-#: src/multitrack.c:4595
+#: src/multitrack.c:4593
msgid "onto the timeline."
msgstr "å°æ¶é´çº¿ä¸ã"
-#: src/multitrack.c:4597
+#: src/multitrack.c:4595
msgid "Mouse mode is: Move"
msgstr "é¼ æ æ¨¡å¼ä¸ºï¼ç§»å¨"
-#: src/multitrack.c:4598
+#: src/multitrack.c:4596
msgid "clips can be moved around."
msgstr "åªè¾å¯ä»¥åå¤ç§»å¨ã"
-#: src/multitrack.c:4602
+#: src/multitrack.c:4600
msgid "Mouse mode is: Select."
msgstr "é¼ æ æ¨¡å¼ä¸ºï¼éæ©ã"
-#: src/multitrack.c:4603
+#: src/multitrack.c:4601
msgid "Drag with mouse on timeline"
msgstr "ç¨é¼ æ æå¨æ¶é´çº¿"
-#: src/multitrack.c:4604
+#: src/multitrack.c:4602
msgid "to select tracks and time."
msgstr "æ¥éæ©è½¨éåæ¶é´ã"
-#: src/multitrack.c:4611
+#: src/multitrack.c:4609
msgid "_Insert mode: Normal"
msgstr "æå
¥æ¨¡å¼ï¼æ£å¸¸(_I)"
-#: src/multitrack.c:4639
+#: src/multitrack.c:4637
msgid "_Mouse mode: Move"
msgstr "é¼ æ æ¨¡å¼ï¼ç§»å¨(_M)"
-#: src/multitrack.c:4642
+#: src/multitrack.c:4640
msgid "_Mouse mode: Select"
msgstr "é¼ æ æ¨¡å¼ï¼éæ©(_M)"
-#: src/multitrack.c:4665 src/multitrack.c:8228
+#: src/multitrack.c:4663 src/multitrack.c:8226
msgid "Gravity: Normal"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4667
+#: src/multitrack.c:4665
msgid "Gravity: Left"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4671
+#: src/multitrack.c:4669
msgid "Gravity: Right"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4672
+#: src/multitrack.c:4670
msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4674
+#: src/multitrack.c:4672
msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4729
+#: src/multitrack.c:4727
msgid "Close gaps"
msgstr "å
³é缺å£"
-#: src/multitrack.c:4731
+#: src/multitrack.c:4729
msgid "Move block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4733
+#: src/multitrack.c:4731
msgid "Move audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4735
+#: src/multitrack.c:4733
msgid "Delete block"
msgstr "å é¤åºå"
-#: src/multitrack.c:4737
+#: src/multitrack.c:4735
msgid "Delete audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4739
+#: src/multitrack.c:4737
msgid "Split tracks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4741
+#: src/multitrack.c:4739
msgid "Split block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4744
+#: src/multitrack.c:4742
#, c-format
msgid "Apply %s"
msgstr "åºç¨ %s"
-#: src/multitrack.c:4749
+#: src/multitrack.c:4747
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "å é¤ %s"
-#: src/multitrack.c:4753
+#: src/multitrack.c:4751
msgid "Insert block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4755
+#: src/multitrack.c:4753
msgid "Insert gap"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4757
+#: src/multitrack.c:4755
msgid "Insert audio block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:4759
+#: src/multitrack.c:4757
msgid "Effect order change"
msgstr "æ´æ¹ç¹æé¡ºåº"
-#: src/multitrack.c:5166
+#: src/multitrack.c:5164
msgid "unsigned "
msgstr "æ ç¬¦å· "
-#: src/multitrack.c:5167
+#: src/multitrack.c:5165
msgid "signed "
msgstr "æç¬¦å· "
-#: src/multitrack.c:5173
+#: src/multitrack.c:5171
#, c-format
msgid ""
"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, "
"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5206
+#: src/multitrack.c:5204
msgid "invalid event list. Failed.\n"
msgstr "æ æçäºä»¶å表ã失败ã\n"
-#: src/multitrack.c:5212
+#: src/multitrack.c:5210
msgid "event list has invalid fps. Failed.\n"
msgstr "äºä»¶åè¡¨ä¸ææ æç帧çã失败ã\n"
-#: src/multitrack.c:5225
+#: src/multitrack.c:5223
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8786,7 +8786,7 @@ msgid ""
"then load in the new set from the File menu.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5267
+#: src/multitrack.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8797,431 +8797,431 @@ msgstr ""
"æ¤å¸å±ä¸ç声鿰 (%d) 对 LiVES æ æã\n"
"æ æ³å è½½ã\n"
-#: src/multitrack.c:5568
+#: src/multitrack.c:5566
msgid "Layout was wiped.\n"
msgstr "å¸å±å·²æ¦é¤ã\n"
-#: src/multitrack.c:5663
+#: src/multitrack.c:5661
#, c-format
msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5909
+#: src/multitrack.c:5907
msgid "In/out"
msgstr "è¾å
¥/è¾åº"
-#: src/multitrack.c:5911
+#: src/multitrack.c:5909
msgid "FX stack"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:5919 src/omc-learn.c:663
+#: src/multitrack.c:5917 src/omc-learn.c:663
msgid "Params."
msgstr "åæ°"
-#: src/multitrack.c:6265
+#: src/multitrack.c:6263
msgid "_Open..."
msgstr "æå¼(_O)..."
-#: src/multitrack.c:6283
+#: src/multitrack.c:6281
msgid "O_pen File Selection..."
msgstr "_æå¼æä»¶éæ©..."
-#: src/multitrack.c:6331
+#: src/multitrack.c:6329
msgid "Import Selection from _dvd/vcd..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6341
+#: src/multitrack.c:6339
msgid "Import Selection from _dvd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6351
+#: src/multitrack.c:6349
msgid "Import Selection from _vcd"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6367
+#: src/multitrack.c:6365
msgid "_Import from Device"
msgstr "_ä»è®¾å¤è¿å£"
-#: src/multitrack.c:6398
+#: src/multitrack.c:6396
msgid "_Close the selected clip"
msgstr "å
³ééæ©çåªè¾(_C)"
-#: src/multitrack.c:6493
+#: src/multitrack.c:6491
msgid "_Save layout as..."
msgstr "å¸å±ä¿å为(_S)..."
-#: src/multitrack.c:6501
+#: src/multitrack.c:6499
msgid "_Load layout..."
msgstr "å è½½å¸å±(_L)..."
-#: src/multitrack.c:6505
+#: src/multitrack.c:6503
msgid "_Wipe/Delete layout..."
msgstr "æ¦é¤/å é¤å¸å±(_W)..."
-#: src/multitrack.c:6531
+#: src/multitrack.c:6529
msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts"
msgstr "忽ç¥å·²å è½½å¸å±ä¸ç宽度ãé«åº¦åé³é¢å¼(_I)"
-#: src/multitrack.c:6535
+#: src/multitrack.c:6533
msgid "Auto load _subtitles with clips"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6617
+#: src/multitrack.c:6615
msgid "_CLIP EDITOR"
msgstr "åªè¾ç¼è¾å¨(_C)"
-#: src/multitrack.c:6629
+#: src/multitrack.c:6627
msgid "_Adjust selected clip start/end points"
msgstr "è°æ´æéåªè¾çå§ç¹/ç»ç¹(_A)"
-#: src/multitrack.c:6638
+#: src/multitrack.c:6636
msgid "_Insert selected clip"
msgstr "æå
¥éæ©çåªè¾(_I)"
-#: src/multitrack.c:6650
+#: src/multitrack.c:6648
msgid "_Insert selected clip audio"
msgstr "æå
¥éæ©çåªè¾é³é¢(_I)"
-#: src/multitrack.c:6659
+#: src/multitrack.c:6657
msgid "_Delete selected block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6671
+#: src/multitrack.c:6669
msgid "_Jump to previous block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6680
+#: src/multitrack.c:6678
msgid "_Jump to next block boundary"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6693
+#: src/multitrack.c:6691
msgid "Clear _marks from timeline"
msgstr "æ¸
餿¶é´çº¿ä¸çæ è®°(_M)"
-#: src/multitrack.c:6701
+#: src/multitrack.c:6699
msgid "Ignore selection limits when inserting"
msgstr "卿å
¥æ¶å¿½ç¥éåºéå¶"
-#: src/multitrack.c:6718 src/multitrack.c:17124
+#: src/multitrack.c:6716 src/multitrack.c:17122
msgid "_Play from Timeline Position"
msgstr "仿¶é´çº¿ä½ç½®å¼å§ææ¾(_P)"
-#: src/multitrack.c:6732
+#: src/multitrack.c:6730
msgid "Pla_y selected time only"
msgstr "åªææ¾éæ©çæ¶é´æ®µ(_Y)"
-#: src/multitrack.c:6816
+#: src/multitrack.c:6814
msgid "_Move effects with blocks"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6829
+#: src/multitrack.c:6827
msgid "Select _autotransition effect..."
msgstr "éæ©èªå¨è¿æ¸¡ç¹æ(_A)..."
-#: src/multitrack.c:6840
+#: src/multitrack.c:6838
msgid "Crossfade audio with autotransition"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6848
+#: src/multitrack.c:6846
msgid "View/_Edit selected effect"
msgstr "æ¥ç/ç¼è¾éæ©çç¹æ(_E)"
-#: src/multitrack.c:6852
+#: src/multitrack.c:6850
msgid "_Delete selected effect"
msgstr "å é¤éæ©çææ(_D)"
-#: src/multitrack.c:6860
+#: src/multitrack.c:6858
msgid "Apply effect to _block..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:6918
+#: src/multitrack.c:6916
msgid "Apply effect to _region..."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7186
+#: src/multitrack.c:7184
msgid "_Tracks"
msgstr "轨é(_T)"
-#: src/multitrack.c:7197
+#: src/multitrack.c:7195
msgid "Rename current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7205
+#: src/multitrack.c:7203
msgid "Make _Backing Audio current track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7216
+#: src/multitrack.c:7214
msgid "Add Video Track at _Rear"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7224
+#: src/multitrack.c:7222
msgid "Add Video Track at _Front"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7237
+#: src/multitrack.c:7235
msgid "_Split current track at cursor"
msgstr "ä»å
æ å¤åå²å½å轨é(_S)"
-#: src/multitrack.c:7249
+#: src/multitrack.c:7247
msgid "_Split selected video tracks"
msgstr "å岿éçè§é¢è½¨é(_S)"
-#: src/multitrack.c:7262
+#: src/multitrack.c:7260
msgid "Insert gap in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7270
+#: src/multitrack.c:7268
msgid "Insert gap in current track/selected time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7282
+#: src/multitrack.c:7280
msgid "Close all _gaps in selected tracks/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7308
+#: src/multitrack.c:7306
msgid "Se_lection"
msgstr "éåº(_L)"
-#: src/multitrack.c:7319
+#: src/multitrack.c:7317
msgid "_Select Current Track"
msgstr "éæ©å½å轨é(_S)"
-#: src/multitrack.c:7326
+#: src/multitrack.c:7324
msgid "Select _all video tracks"
msgstr "éæ©ææè§é¢è½¨é(_A)"
-#: src/multitrack.c:7333
+#: src/multitrack.c:7331
msgid "Select _no video tracks"
msgstr "åæ¶éæ©ææè§é¢è½¨é(_N)"
-#: src/multitrack.c:7340
+#: src/multitrack.c:7338
msgid "Select all _time"
msgstr "éæ©æææ¶é´(_T)"
-#: src/multitrack.c:7351
+#: src/multitrack.c:7349
msgid "Select from _zero time"
msgstr "仿¶é´å¼å¤´å¼å§éæ©(_Z)"
-#: src/multitrack.c:7358
+#: src/multitrack.c:7356
msgid "Select to _end time"
msgstr "鿩尿¶é´æ«å°¾(_E)"
-#: src/multitrack.c:7365
+#: src/multitrack.c:7363
msgid "_Copy..."
msgstr "å¤å¶(_C)..."
-#: src/multitrack.c:7376
+#: src/multitrack.c:7374
msgid "_Timecode to region start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7383
+#: src/multitrack.c:7381
msgid "_Timecode to region end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7390
+#: src/multitrack.c:7388
msgid "_Region start to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7397
+#: src/multitrack.c:7395
msgid "_Region end to timecode"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7411
+#: src/multitrack.c:7409
msgid "Select/deselect block at current track/time"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7436
+#: src/multitrack.c:7434
msgid "_Change width, height and audio values..."
msgstr "æ´æ¹å®½åº¦ãé«åº¦åé³é¢å¼(_C)..."
-#: src/multitrack.c:7495
+#: src/multitrack.c:7493
msgid "_Render"
msgstr "渲æ(_R)"
-#: src/multitrack.c:7506
+#: src/multitrack.c:7504
msgid "_Render all to new clip"
msgstr "æ¸²æææå°æ°åªè¾(_R)"
-#: src/multitrack.c:7521
+#: src/multitrack.c:7519
msgid "Render _video"
msgstr "渲æè§é¢(_V)"
-#: src/multitrack.c:7526
+#: src/multitrack.c:7524
msgid "Render _audio"
msgstr "渲æé³é¢(_A)"
-#: src/multitrack.c:7536
+#: src/multitrack.c:7534
msgid "_Normalise rendered audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7543
+#: src/multitrack.c:7541
msgid "_Pre-render audio"
msgstr "颿¸²æé³é¢(_P)"
-#: src/multitrack.c:7552
+#: src/multitrack.c:7550
msgid "_View"
msgstr "è§å¾(_V)"
-#: src/multitrack.c:7571
+#: src/multitrack.c:7569
msgid "Block _In/out points"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7580
+#: src/multitrack.c:7578
msgid "_Effects at current"
msgstr "å½åç¹æ(_E)"
-#: src/multitrack.c:7598
+#: src/multitrack.c:7596
msgid "Audio parameters"
msgstr "é³é¢åæ°"
-#: src/multitrack.c:7609
+#: src/multitrack.c:7607
msgid "Show backing _audio track"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7613
+#: src/multitrack.c:7611
msgid "Compact view"
msgstr "ç´§åè§å¾"
-#: src/multitrack.c:7621
+#: src/multitrack.c:7619
msgid "Maximum tracks to display..."
msgstr "æ¾ç¤ºçæå¤§è½¨éæ°ç®..."
-#: src/multitrack.c:7628
+#: src/multitrack.c:7626
msgid "Scroll to follow playback"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:7632
+#: src/multitrack.c:7630
msgid "_Center on cursor"
msgstr "沿å
æ å±
ä¸(_C)"
-#: src/multitrack.c:7639
+#: src/multitrack.c:7637
msgid "_Zoom in"
msgstr "æè¿(_Z)"
-#: src/multitrack.c:7650
+#: src/multitrack.c:7648
msgid "_Zoom out"
msgstr "æ¨è¿(_Z)"
-#: src/multitrack.c:7662
+#: src/multitrack.c:7660
msgid "Multitrack _details"
msgstr "å¤è½¨éç»è(_D)"
-#: src/multitrack.c:7675
+#: src/multitrack.c:7673
msgid "_Event Window"
msgstr "äºä»¶çªå£(_E)"
-#: src/multitrack.c:7679
+#: src/multitrack.c:7677
msgid "_Event Window (selected time only)"
msgstr "äºä»¶çªå£(åªéå¯¹éæ©çæ¶é´)(_E)"
-#: src/multitrack.c:7683
+#: src/multitrack.c:7681
msgid "_Show FRAME events"
msgstr "æ¾ç¤ºå¸§äºä»¶(_S)"
-#: src/multitrack.c:7700
+#: src/multitrack.c:7698
msgid "_Show multitrack keys"
msgstr "æ¾ç¤ºå¤è½¨éé®(_S)"
-#: src/multitrack.c:7769
+#: src/multitrack.c:7767
msgid "Mouse mode: _Move"
msgstr "é¼ æ æ¨¡å¼ï¼ç§»å¨(_M)"
-#: src/multitrack.c:7777
+#: src/multitrack.c:7775
msgid "Mouse mode: _Select"
msgstr "é¼ æ æ¨¡å¼ï¼(_S)"
-#: src/multitrack.c:7806
+#: src/multitrack.c:7804
msgid "Insert mode: _Normal"
msgstr "æå
¥æ¨¡å¼ï¼æ£å¸¸(_N)"
-#: src/multitrack.c:8034
+#: src/multitrack.c:8032
msgid "Insert with _audio"
msgstr "åé³é¢ä¸åæå
¥(_A)"
-#: src/multitrack.c:8035
+#: src/multitrack.c:8033
msgid ""
"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not"
msgstr "éæ©æ¯å¦å°è§é¢åªè¾åæå¸¦çé³é¢ä¸èµ·æå
¥æç§»å¨"
-#: src/multitrack.c:8131
+#: src/multitrack.c:8129
msgid "Select _overlap"
msgstr "éæ©éå (_O)"
-#: src/multitrack.c:8132
+#: src/multitrack.c:8130
msgid ""
"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks "
"or not"
msgstr "éæ©æ¶é´çº¿éåºæ¯å¦æè·å°æé轨éçéå å¤"
-#: src/multitrack.c:8197 src/multitrack.c:14496
+#: src/multitrack.c:8195 src/multitrack.c:14494
msgid "Expanded View (d)"
msgstr "æ©å±è§å¾(d)"
-#: src/multitrack.c:8200 src/multitrack.c:14502
+#: src/multitrack.c:8198 src/multitrack.c:14500
msgid "Compact View (d)"
msgstr "ç´§åè§å¾(d)"
-#: src/multitrack.c:8242
+#: src/multitrack.c:8240
msgid "Gravity: _Normal"
msgstr "éåï¼æ£å¸¸(_N)"
-#: src/multitrack.c:8255
+#: src/multitrack.c:8253
msgid "Gravity: _Left"
msgstr "éåï¼å·¦(_L)"
-#: src/multitrack.c:8270
+#: src/multitrack.c:8268
msgid "Gravity: _Right"
msgstr "éåï¼å³(_R)"
-#: src/multitrack.c:8621
+#: src/multitrack.c:8619
msgid "_Apply"
msgstr "åºç¨(_A)"
-#: src/multitrack.c:8643
+#: src/multitrack.c:8641
msgid "Time"
msgstr "æ¶é´"
-#: src/multitrack.c:8668
+#: src/multitrack.c:8666
msgid "_Del. node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8676
+#: src/multitrack.c:8674
msgid "_Next node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8684
+#: src/multitrack.c:8682
msgid "_Prev node"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8710
+#: src/multitrack.c:8708
msgid "_Reverse playback "
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8727
+#: src/multitrack.c:8725
msgid "_Velocity "
msgstr "éç(_V) "
-#: src/multitrack.c:8790
+#: src/multitrack.c:8788
msgid "Anchor _start"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8791
+#: src/multitrack.c:8789
msgid "Anchor the start point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8849
+#: src/multitrack.c:8847
msgid "Anchor _end"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:8850
+#: src/multitrack.c:8848
msgid "Anchor the end point to the timeline"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:9031
+#: src/multitrack.c:9029
msgid "Scroll"
msgstr "æ»å¨"
-#: src/multitrack.c:9613
+#: src/multitrack.c:9611
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9231,91 +9231,91 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"已忢å°åªè¾ç¼è¾æ¹å¼\n"
-#: src/multitrack.c:9819
+#: src/multitrack.c:9817
msgid "Timeline (seconds)"
msgstr "æ¶é´çº¿(ç§)"
-#: src/multitrack.c:10325
+#: src/multitrack.c:10323
msgid " Backing audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:10327
+#: src/multitrack.c:10325
#, c-format
msgid " Layer %d audio"
msgstr " å± %d é³é¢"
-#: src/multitrack.c:10335
+#: src/multitrack.c:10333
msgid "Show/hide audio details"
msgstr "æ¾ç¤º/éèé³é¢ç»è"
-#: src/multitrack.c:10344 src/multitrack.c:10569
+#: src/multitrack.c:10342 src/multitrack.c:10567
#, c-format
msgid "Layer %d audio"
msgstr "å± %d çé³é¢"
-#: src/multitrack.c:10470 src/multitrack.c:10598
+#: src/multitrack.c:10468 src/multitrack.c:10596
#, c-format
msgid "%s (layer %d)"
msgstr "%s (å± %d)"
-#: src/multitrack.c:10520
+#: src/multitrack.c:10518
msgid "Select track"
msgstr "éæ©è½¨é"
-#: src/multitrack.c:10524
+#: src/multitrack.c:10522
msgid "Show/hide audio"
msgstr "æ¾ç¤º/éèé³é¢"
-#: src/multitrack.c:10530
+#: src/multitrack.c:10528
#, c-format
msgid "Video %d"
msgstr "è§é¢ %d"
-#: src/multitrack.c:10570
+#: src/multitrack.c:10568
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: src/multitrack.c:10684
+#: src/multitrack.c:10682
msgid "LiVES: Selected effect"
msgstr "LiVESï¼å·²éç¹æ"
-#: src/multitrack.c:10696
+#: src/multitrack.c:10694
msgid "_View/Edit this effect"
msgstr "æ¥ç/ç¼è¾æ¤ç¹æ(_V)"
-#: src/multitrack.c:10698
+#: src/multitrack.c:10696
msgid "_View this effect"
msgstr "æ¥çæ¤ç¹æ(_V)"
-#: src/multitrack.c:10706
+#: src/multitrack.c:10704
msgid "_Delete this effect"
msgstr "å 餿¤ç¹æ(_D)"
-#: src/multitrack.c:10758
+#: src/multitrack.c:10756
msgid "Cannot insert after this effect"
msgstr "æ æ³å¨æ¤ç¹æåæå
¥"
-#: src/multitrack.c:10787
+#: src/multitrack.c:10785
msgid "This effect cannot be moved"
msgstr "æ¤ç¹ææ æ³ç§»é¤"
-#: src/multitrack.c:10834
+#: src/multitrack.c:10832
#, c-format
msgid " %d to %d selected "
msgstr " 已鿩 %d å° %d "
-#: src/multitrack.c:10837 src/multitrack.c:11060
+#: src/multitrack.c:10835 src/multitrack.c:11058
#, c-format
msgid "%.2f sec."
msgstr "%.2f ç§"
-#: src/multitrack.c:11040
+#: src/multitrack.c:11038
#, c-format
msgid "%d frames"
msgstr "%d 帧"
-#: src/multitrack.c:11370
+#: src/multitrack.c:11368
msgid ""
"\n"
"==============================\n"
@@ -9325,70 +9325,70 @@ msgstr ""
"==============================\n"
"已忢å°å¤è½¨é模å¼\n"
-#: src/multitrack.c:13016
+#: src/multitrack.c:13014
msgid "Drag the time slider to where you"
msgstr "å°æ¶é´æ»åæå°æ¨"
-#: src/multitrack.c:13017
+#: src/multitrack.c:13015
msgid "want to set effect parameters"
msgstr "æ³è¦è®¾ç½®ç¹æåæ°çå°æ¹"
-#: src/multitrack.c:13018
+#: src/multitrack.c:13016
msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n"
msgstr "è®¾ç½®åæ°ï¼ç¶åç¹å»âåºç¨â\n"
-#: src/multitrack.c:13019
+#: src/multitrack.c:13017
msgid ""
"NODES are points where parameters\n"
"have been set.\n"
"Nodes can be deleted."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13021
+#: src/multitrack.c:13019
msgid "Effect has no parameters.\n"
msgstr "ç¹ææ²¡æåæ°ã\n"
-#: src/multitrack.c:13113
+#: src/multitrack.c:13111
#, c-format
msgid "%s output"
msgstr "%s è¾åº"
-#: src/multitrack.c:13118 src/multitrack.c:13126
+#: src/multitrack.c:13116 src/multitrack.c:13124
#, c-format
msgid "layer %d"
msgstr "å± %d"
-#: src/multitrack.c:13119 src/multitrack.c:13127
+#: src/multitrack.c:13117 src/multitrack.c:13125
msgid "audio track"
msgstr "é³è½¨"
-#: src/multitrack.c:13120
+#: src/multitrack.c:13118
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s å° %s"
-#: src/multitrack.c:13128
+#: src/multitrack.c:13126
#, c-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13173
+#: src/multitrack.c:13171
msgid "_Prev filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13184
+#: src/multitrack.c:13182
msgid "Insert _before"
msgstr "æå
¥åé¢(_B)"
-#: src/multitrack.c:13194
+#: src/multitrack.c:13192
msgid "Insert _after"
msgstr "æå
¥åé¢(_A)"
-#: src/multitrack.c:13208
+#: src/multitrack.c:13206
msgid "_Next filter map"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13222
+#: src/multitrack.c:13220
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9400,154 +9400,154 @@ msgstr ""
"å½å轨éãå½åæ¶å»\n"
"æ ç¹æã\n"
-#: src/multitrack.c:13240
+#: src/multitrack.c:13238
msgid ""
"Drag a compositor anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13247
+#: src/multitrack.c:13245
msgid ""
"Drag a transition anywhere\n"
"on the timeline\n"
"to apply it to the selected region."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13255
+#: src/multitrack.c:13253
msgid ""
"Effects can be dragged\n"
"onto blocks on the timeline."
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13480
+#: src/multitrack.c:13478
msgid "LiVES: Selected block/frame"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13487
+#: src/multitrack.c:13485
msgid "_Select this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13497
+#: src/multitrack.c:13495
msgid "_Split block here"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13505
+#: src/multitrack.c:13503
msgid "List _effects here"
msgstr "卿¤ååºææ(_E)"
-#: src/multitrack.c:13514 src/multitrack.c:13592
+#: src/multitrack.c:13512 src/multitrack.c:13590
#, c-format
msgid "_Adjust %s"
msgstr "è°æ´ %s(_A)"
-#: src/multitrack.c:13529
+#: src/multitrack.c:13527
msgid "_Delete this block"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:13574
+#: src/multitrack.c:13572
msgid "_Insert here"
msgstr "卿¤æå
¥(_I)"
-#: src/multitrack.c:13579
+#: src/multitrack.c:13577
msgid "_Insert audio here"
msgstr "卿¤æå
¥é³é¢(_I)"
-#: src/multitrack.c:15093
+#: src/multitrack.c:15091
#, c-format
msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15124
+#: src/multitrack.c:15122
#, c-format
msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15320
+#: src/multitrack.c:15318
#, c-format
msgid "Undid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15521
+#: src/multitrack.c:15519
#, c-format
msgid "Redid %s\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15551
+#: src/multitrack.c:15549
msgid ""
"\n"
" (variable)"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15786 src/multitrack.c:15899 src/multitrack.c:19211
-#: src/multitrack.c:19223
+#: src/multitrack.c:15784 src/multitrack.c:15897 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:19228
#, c-format
msgid "track %s"
msgstr "轨é %s"
-#: src/multitrack.c:15791 src/multitrack.c:15904 src/multitrack.c:19216
+#: src/multitrack.c:15789 src/multitrack.c:15902 src/multitrack.c:19221
#, c-format
msgid "tracks %s and %s"
msgstr "轨é %s å %s"
-#: src/multitrack.c:15797 src/multitrack.c:15910 src/multitrack.c:19225
+#: src/multitrack.c:15795 src/multitrack.c:15908 src/multitrack.c:19230
msgid "selected tracks"
msgstr "已鿩ç轨é"
-#: src/multitrack.c:15802
+#: src/multitrack.c:15800
#, c-format
msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15836
+#: src/multitrack.c:15834
#, c-format
msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:15921
+#: src/multitrack.c:15919
#, c-format
msgid "Deleted %s %s from %s from %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16219
+#: src/multitrack.c:16217
#, c-format
msgid "rendered %d frames to new clip.\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:16306
+#: src/multitrack.c:16304
msgid "Cleaning up..."
msgstr "æ£å¨æ¸
ç..."
-#: src/multitrack.c:17118
+#: src/multitrack.c:17116
msgid "_Pause"
msgstr "æå(_P)"
-#: src/multitrack.c:17119
+#: src/multitrack.c:17117
msgid "Pause (p)"
msgstr "æå(p)"
-#: src/multitrack.c:17267
+#: src/multitrack.c:17265
msgid "Press 'm' during playback"
msgstr "卿æ¾è¿ç¨ä¸æâmâé®"
-#: src/multitrack.c:17268
+#: src/multitrack.c:17266
msgid "to make a mark on the timeline"
msgstr "è¦å¨æ¶é´çº¿ä¸åæ è®°"
-#: src/multitrack.c:17614
+#: src/multitrack.c:17612
#, c-format
msgid ""
"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f "
"to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:17875
+#: src/multitrack.c:17873
#, c-format
msgid ""
"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18448
+#: src/multitrack.c:18453
#, c-format
msgid ""
"Time region %.3f to %.3f\n"
@@ -9556,7 +9556,7 @@ msgstr ""
"æ¶é´åºæ®µ %.3f å° %.3f\n"
"已鿩ã\n"
-#: src/multitrack.c:18452
+#: src/multitrack.c:18457
msgid ""
"select one or more tracks\n"
"to create a region.\n"
@@ -9564,12 +9564,12 @@ msgstr ""
"鿩䏿¡æå¤æ¡è½¨é\n"
"æ¥å建ä¸ä¸ªåºæ®µã\n"
-#: src/multitrack.c:18453
+#: src/multitrack.c:18458
#, c-format
msgid "%d video tracks selected.\n"
msgstr "å·²éæ©äº %d æ¡è§é¢è½¨éã\n"
-#: src/multitrack.c:18455
+#: src/multitrack.c:18460
msgid ""
"Double click on timeline\n"
"to deselect time region."
@@ -9577,7 +9577,7 @@ msgstr ""
"å廿¶é´çº¿æ¥\n"
"åæ¶æ¶é´åºæ®µéæ©ã"
-#: src/multitrack.c:18462
+#: src/multitrack.c:18467
msgid ""
"Single click on an effect\n"
"to select it."
@@ -9585,7 +9585,7 @@ msgstr ""
"åå»æä¸ªæææ¥\n"
"éä¸å®ã"
-#: src/multitrack.c:18463
+#: src/multitrack.c:18468
msgid ""
"Double click on an effect\n"
"to edit it."
@@ -9593,7 +9593,7 @@ msgstr ""
"åå»æä¸ªææ\n"
"è¿è¡ç¼è¾ã"
-#: src/multitrack.c:18464
+#: src/multitrack.c:18469
msgid ""
"Right click on an effect\n"
"for context menu.\n"
@@ -9601,13 +9601,13 @@ msgstr ""
"å³å»æä¸ªæææ¥\n"
"æå¼ç¯å¢èåã\n"
-#: src/multitrack.c:18466
+#: src/multitrack.c:18471
msgid ""
"Effect order can be changed at\n"
"FILTER MAPS"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:18473
+#: src/multitrack.c:18478
msgid ""
"You can select an effect,\n"
"then use the INSERT BEFORE"
@@ -9615,15 +9615,15 @@ msgstr ""
"æ¨å¯ä»¥éæ©ä¸ä¸ªç¹æï¼\n"
"ç¶åä½¿ç¨ æå
¥åé¢"
-#: src/multitrack.c:18474
+#: src/multitrack.c:18479
msgid "or INSERT AFTER buttons to move it."
msgstr "æ æå
¥åé¢ æé®æ¥ç§»å¨å®ã"
-#: src/multitrack.c:18773 src/multitrack.c:18786
+#: src/multitrack.c:18778 src/multitrack.c:18791
msgid "Click on another effect,"
msgstr "ç¹å»å¦ä¸ä¸ªææï¼"
-#: src/multitrack.c:18774 src/multitrack.c:18787
+#: src/multitrack.c:18779 src/multitrack.c:18792
msgid ""
"and the selected one\n"
"will be inserted"
@@ -9631,50 +9631,50 @@ msgstr ""
"åæéçè¿ä¸ª\n"
"å°è¢«æå
¥"
-#: src/multitrack.c:18775
+#: src/multitrack.c:18780
msgid "after it.\n"
msgstr "å¨å®ä¹åã\n"
-#: src/multitrack.c:18788
+#: src/multitrack.c:18793
msgid "before it.\n"
msgstr "å¨å®ä¹åã\n"
-#: src/multitrack.c:19023
+#: src/multitrack.c:19028
#, c-format
msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n"
msgstr "å·²ç§»é¤ææ %s çåæ°å¼ï¼äºæ¶é´ %.4f\n"
-#: src/multitrack.c:19234
+#: src/multitrack.c:19239
#, c-format
msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19781 src/multitrack.c:21350
+#: src/multitrack.c:19786 src/multitrack.c:21355
msgid "_Autoreload each time"
msgstr "æ¯æ¬¡é½èªå¨éè½½(_A)"
-#: src/multitrack.c:19853
+#: src/multitrack.c:19858
msgid "Saving layout"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:19876
+#: src/multitrack.c:19881
#, c-format
msgid "Saved layout to %s\n"
msgstr "å°å¸å±ä¿åå° %s\n"
-#: src/multitrack.c:21280
+#: src/multitrack.c:21285
msgid "clips and frames"
msgstr "åªè¾å帧"
-#: src/multitrack.c:21283
+#: src/multitrack.c:21288
msgid "clips"
msgstr "åªè¾"
-#: src/multitrack.c:21285
+#: src/multitrack.c:21290
msgid "frames"
msgstr "ç»é¢"
-#: src/multitrack.c:21295
+#: src/multitrack.c:21300
msgid ""
"\n"
"Auto reload layout.\n"
@@ -9682,7 +9682,7 @@ msgstr ""
"\n"
"èªå¨éè½½å¸å±ã\n"
-#: src/multitrack.c:21298
+#: src/multitrack.c:21303
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -9693,11 +9693,11 @@ msgstr ""
"æäº %s å¨å¸å± %s 䏿¾ä¸å°\n"
"å æ¤ä¸è½æ£ç¡®å è½½ã\n"
-#: src/multitrack.c:21439
+#: src/multitrack.c:21444
msgid "auto backup"
msgstr "èªå¨å¤ä»½"
-#: src/multitrack.c:21442
+#: src/multitrack.c:21447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9706,63 +9706,63 @@ msgstr ""
"\n"
"æ æ³å è½½å¸å±æä»¶ %s\n"
-#: src/multitrack.c:21463
+#: src/multitrack.c:21468
#, c-format
msgid "Loading layout from %s..."
msgstr "æ£å¨ä» %s å è½½å¸å±..."
-#: src/multitrack.c:21493
+#: src/multitrack.c:21498
#, c-format
msgid "Got %d events...processing..."
msgstr "æ¶å° %d 个äºä»¶...å¤çä¸..."
-#: src/multitrack.c:21504
+#: src/multitrack.c:21509
msgid "Checking and rebuilding event list"
msgstr "æ£å¨æ£æµåéæ°æå»ºäºä»¶å表"
-#: src/multitrack.c:21529
+#: src/multitrack.c:21534
#, c-format
msgid "%d errors detected.\n"
msgstr "æ£æµå° %d 项é误ã\n"
-#: src/multitrack.c:21578
+#: src/multitrack.c:21582
#, c-format
msgid "Multitrack fps set to %.3f\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:21732
+#: src/multitrack.c:21736
msgid ""
"The current layout has changes which have not been saved.\n"
"Are you sure you wish to wipe it ?\n"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22539
+#: src/multitrack.c:22543
msgid "LiVES: Multitrack audio mixer"
msgstr "LiVESï¼å¤è½¨é³é¢æ··é³å¨"
-#: src/multitrack.c:22568
+#: src/multitrack.c:22572
msgid "_Reset values"
msgstr "é设å¼(_R)"
-#: src/multitrack.c:22572
+#: src/multitrack.c:22576
msgid "_Close mixer"
msgstr "å
³éæ··é³å¨(_C)"
-#: src/multitrack.c:22620
+#: src/multitrack.c:22624
msgid ""
"_Invert backing audio\n"
"and layer volumes"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22622
+#: src/multitrack.c:22626
msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22664
+#: src/multitrack.c:22668
msgid "_Gang layer audio"
msgstr ""
-#: src/multitrack.c:22666
+#: src/multitrack.c:22670
msgid "Adjust all layer audio values to the same value"
msgstr "å°ææå±çé³é¢å¼è°æ´ä¸ºç¸åå¼"
diff --git a/smogrify b/smogrify
index 37b6a84..908b3f1 100755
--- a/smogrify
+++ b/smogrify
@@ -23,7 +23,7 @@ $GUI_NAME="LiVES";
# Do not change these except for testing !
$background=1;
-$version="2.4.7";
+$version="2.4.8";
#$dyneversion="LIVES-20091209";
###################################################################
@@ -1334,7 +1334,11 @@ if (defined($ARGV[0])) {
$audio_play_command=&rc_get("audio_play_command");
- if ($audio_player eq "sox") {
+ if ($audio_play_command eq "" or $audio_play_command eq '""') {
+ $time=($audio_end-$audio_start);
+ select(undef, undef, undef, $time);
+ }
+ elsif($audio_player eq "sox") {
$audio_effect=&rc_get("audio_effect");
$trimcom=" trim $audio_start";
@@ -1388,7 +1392,8 @@ if (defined($ARGV[0])) {
} else {
$syscom2="$audio_play_command $mute -c $achans -r $arate -$signed $aendian -t $aformat -$asamps $audiofile $trimcom $audio_effect";
}
- } else {
+ }
+ else {
# mplayer seemingly has no easy way of playing unsigned or wrong endian
$syscom2="$audio_play_command -demuxer rawaudio -rawaudio rate=$arate :channels=$achans:samplesize=$asamps $mute $audiofile -ss ".
($audio_start-1);
@@ -3925,11 +3930,11 @@ if (defined($ARGV[0])) {
if ($num_in_channels==2) {
# transitions get some extra params
- $img_ext2=".".$ARGV[8];
+ $img_ext2=".".$ARGV[7];
$img_prefix2=&get_img_prefix($img_ext2);
splice(@ARGV,7,1);
- $start2=$ARGV[9];
- $clipboard=$ARGV[10];
+ $start2=$ARGV[7];
+ $clipboard=$ARGV[8];
}
$fps=0;
diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in
index aa10af4..756c3aa 100644
--- a/src/Makefile.in
+++ b/src/Makefile.in
@@ -1514,8 +1514,8 @@ distclean-generic:
maintainer-clean-generic:
@echo "This command is intended for maintainers to use"
@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
- at BUILD_LIBLIVES_FALSE@install-exec-local:
@BUILD_LIBLIVES_FALSE at uninstall-local:
+ at BUILD_LIBLIVES_FALSE@install-exec-local:
clean: clean-am
clean-am: clean-binPROGRAMS clean-generic clean-libLTLIBRARIES \
diff --git a/src/events.c b/src/events.c
index 2e6e886..e30cb38 100644
--- a/src/events.c
+++ b/src/events.c
@@ -2914,7 +2914,7 @@ weed_plant_t *append_filter_map_event(weed_plant_t *event_list, weed_timecode_t
void get_active_track_list(int *clip_index, int num_tracks, weed_plant_t *filter_map) {
- // replace entries in mainw->clip_index with 0 if the track is not either the front track or an input to a filter
+ // replace entries in clip_index with 0 if the track is not either the front track or an input to a filter
// TODO *** we should ignore any filter which does not eventually output to the front track,
// this involves examining the filter map in reverse order and mapping out_tracks back to in_tracks
@@ -3382,7 +3382,6 @@ lives_render_error_t render_events(boolean reset) {
static weed_plant_t *event,*eventnext;
int *in_count=NULL;
- int *clip_index,*frame_index;
weed_plant_t **source_params,**in_params;
weed_plant_t **layers,*layer;
@@ -3475,12 +3474,16 @@ lives_render_error_t render_events(boolean reset) {
int scrap_track=-1;
num_tracks=weed_leaf_num_elements(event,"clips");
- clip_index=weed_get_int_array(event,"clips",&weed_error);
- frame_index=weed_get_int_array(event,"frames",&weed_error);
+
+ if (mainw->clip_index!=NULL) lives_free(mainw->clip_index);
+ if (mainw->frame_index!=NULL) lives_free(mainw->frame_index);
+
+ mainw->clip_index=weed_get_int_array(event,"clips",&weed_error);
+ mainw->frame_index=weed_get_int_array(event,"frames",&weed_error);
if (mainw->scrap_file!=-1) {
for (i=0; i<num_tracks; i++) {
- if (clip_index[i]!=mainw->scrap_file) {
+ if (mainw->clip_index[i]!=mainw->scrap_file) {
scrap_track=-1;
break;
}
@@ -3491,8 +3494,8 @@ lives_render_error_t render_events(boolean reset) {
if (scrap_track!=-1) {
// do not apply fx, just pull frame
layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
- weed_set_int_value(layer,"clip",clip_index[scrap_track]);
- weed_set_int_value(layer,"frame",frame_index[scrap_track]);
+ weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->clip_index[scrap_track]);
+ weed_set_int_value(layer,"frame",mainw->frame_index[scrap_track]);
if (!pull_frame(layer,prefs->image_ext,tc)) {
weed_plant_free(layer);
layer=NULL;
@@ -3513,10 +3516,10 @@ lives_render_error_t render_events(boolean reset) {
}
for (i=0; i<num_tracks; i++) {
- if (clip_index[i]>0&&frame_index[i]>0&&mainw->multitrack!=NULL) is_blank=FALSE;
+ if (mainw->clip_index[i]>0&&mainw->frame_index[i]>0&&mainw->multitrack!=NULL) is_blank=FALSE;
layers[i]=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL);
- weed_set_int_value(layers[i],"clip",clip_index[i]);
- weed_set_int_value(layers[i],"frame",frame_index[i]);
+ weed_set_int_value(layers[i],"clip",mainw->clip_index[i]);
+ weed_set_int_value(layers[i],"frame",mainw->frame_index[i]);
weed_set_voidptr_value(layers[i],"pixel_data",NULL);
if ((oclip=mainw->old_active_track_list[i])!=(nclip=mainw->active_track_list[i])) {
@@ -3526,7 +3529,6 @@ lives_render_error_t render_events(boolean reset) {
// check if ext_src survives old->new
-
////
if (oclip>0) {
if (mainw->files[oclip]->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) {
@@ -3575,8 +3577,6 @@ lives_render_error_t render_events(boolean reset) {
lives_free(layers);
}
- lives_free(clip_index);
- lives_free(frame_index);
if (layer!=NULL) {
layer_palette=weed_layer_get_palette(layer);
diff --git a/src/giw/giwtimeline.c b/src/giw/giwtimeline.c
index 01ad7e1..877aea2 100644
--- a/src/giw/giwtimeline.c
+++ b/src/giw/giwtimeline.c
@@ -711,7 +711,7 @@ giw_timeline_draw_ticks(GiwTimeline *timeline) {
#ifdef GTK_RENDER_BACKGROUND_BUG
GdkRGBA col;
#endif
-
+
if (! gtk_widget_is_drawable(widget))
return;
@@ -748,7 +748,7 @@ giw_timeline_draw_ticks(GiwTimeline *timeline) {
cairo_rectangle(cr, 0, 0, allocation.width, allocation.height);
cairo_fill(cr);
#endif
-
+
gtk_render_frame(context, cr, 0, 0, allocation.width, allocation.height);
gtk_style_context_get_color(context, gtk_widget_get_state_flags(widget),
diff --git a/src/liblives.hpp b/src/liblives.hpp
index 6335bae..2535821 100644
--- a/src/liblives.hpp
+++ b/src/liblives.hpp
@@ -24,7 +24,7 @@
/**
Version number micro
*/
-#define LIVES_VERSION_MICRO 7
+#define LIVES_VERSION_MICRO 8
/**
Macro to check if livesApp version is >= major.minor.micro
diff --git a/src/multitrack.c b/src/multitrack.c
index bc0b0ca..1535322 100644
--- a/src/multitrack.c
+++ b/src/multitrack.c
@@ -2827,11 +2827,9 @@ static void rerenumber_clips(const char *lfile, weed_plant_t *event_list) {
for (i=1; i<=MAX_FILES&&mainw->files[i]!=NULL; i++) {
lmap=mainw->files[i]->layout_map;
while (lmap!=NULL) {
- g_print("VALS2 %d %s %s\n",i,(char *)lmap->data,lfile);
// lmap->data starts with layout name
if (!strncmp((char *)lmap->data,lfile,strlen(lfile))) {
- g_print("VALS %d %s %s\n",i,(char *)lmap->data,lfile);
threaded_dialog_spin();
array=lives_strsplit((char *)lmap->data,"|",-1);
@@ -17961,9 +17959,13 @@ void multitrack_view_events(LiVESMenuItem *menuitem, livespointer user_data) {
(!prefs->event_window_show_frame_events&&((count_events(mt->event_list,TRUE,0,0)
-count_events(mt->event_list,FALSE,0,0))>1000)))
if (!do_event_list_warning()) return;
+ mt_desensitise(mt);
+ lives_widget_context_update();
elist_dialog=create_event_list_dialog(mt->event_list,0,0);
lives_dialog_run(LIVES_DIALOG(elist_dialog));
lives_widget_destroy(elist_dialog);
+ mt_sensitise(mt);
+
}
@@ -17978,7 +17980,10 @@ void multitrack_view_sel_events(LiVESMenuItem *menuitem, livespointer user_data)
(!prefs->event_window_show_frame_events&&((count_events(mt->event_list,TRUE,tc_start,tc_end)
-count_events(mt->event_list,FALSE,tc_start,tc_end))>1000)))
if (!do_event_list_warning()) return;
+ mt_desensitise(mt);
+ lives_widget_context_update();
elist_dialog=create_event_list_dialog(mt->event_list,tc_start,tc_end);
+ mt_sensitise(mt);
lives_dialog_run(LIVES_DIALOG(elist_dialog));
lives_widget_destroy(elist_dialog);
}
@@ -21565,7 +21570,6 @@ weed_plant_t *load_event_list(lives_mt *mt, char *eload_file) {
// audio volume effect changed, so we reset which parameters are viewed
lives_list_free(mt->opts.aparam_view_list);
mt->opts.aparam_view_list=NULL;
- g_print("pt AA\n");
}
if (event_list!=NULL) {
--
lives packaging
More information about the pkg-multimedia-commits
mailing list