[Pkg-mysql-commits] r2174 - in mysql-5.5/branches/experimental/debian: . po

Nicholas Bamber periapt at alioth.debian.org
Tue Jun 26 21:10:42 UTC 2012


tags 679053 pending
thanks

Author: periapt
Date: 2012-06-26 21:10:42 +0000 (Tue, 26 Jun 2012)
New Revision: 2174

Modified:
   mysql-5.5/branches/experimental/debian/changelog
   mysql-5.5/branches/experimental/debian/po/da.po
   mysql-5.5/branches/experimental/debian/po/es.po
Log:
* Danish debconf translation (Closes: #599483)
* Spanish debconf translation (Closes: #679053)

Modified: mysql-5.5/branches/experimental/debian/changelog
===================================================================
--- mysql-5.5/branches/experimental/debian/changelog	2012-06-26 21:08:09 UTC (rev 2173)
+++ mysql-5.5/branches/experimental/debian/changelog	2012-06-26 21:10:42 UTC (rev 2174)
@@ -4,8 +4,9 @@
   * Made DFSG repacking mechanism independent of local installs and improved
     the documentation
   * Setting the gcc/g++ version to 4.4 on i386 platforms (Closes: #674267)
+    but see #678252 for follow up from upstream
   * Danish debconf translation (Closes: #599483)
-    but see #678252 for follow up from upstream
+  * Spanish debconf translation (Closes: #679053)
 
   [ Bjoern Boschman ]
   * mysqld_safe is now running as User 'mysql' (Closes: 664639)

Modified: mysql-5.5/branches/experimental/debian/po/da.po
===================================================================
--- mysql-5.5/branches/experimental/debian/po/da.po	2012-06-26 21:08:09 UTC (rev 2173)
+++ mysql-5.5/branches/experimental/debian/po/da.po	2012-06-26 21:10:42 UTC (rev 2174)
@@ -7,32 +7,31 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mysql-5.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mysql-5.1 at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:35+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mysql-5.5 at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-08 11:42-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-07 05:26+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org> \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:2001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
 msgid "Really proceed with downgrade?"
 msgstr "Ønsker du virkelig at fortsætte nedgraderingen?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:2001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
 msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
-msgstr ""
-"Der er en fil med navnet /var/lib/mysql/debian-*.flag på dette system."
+msgstr "Der er en fil med navnet /var/lib/mysql/debian-*.flag på dette system."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:2001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
 msgid ""
 "Such a file is an indication that a mysql-server package with a higher "
 "version has been installed previously."
@@ -42,7 +41,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:2001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
 msgid ""
 "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
 "able to use the current databases."
@@ -52,13 +51,13 @@
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:3001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
 msgid "Important note for NIS/YP users"
 msgstr "Vigtig oplysning til NIS/YP-brugere"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:3001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
 msgid ""
 "Using MySQL under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
 "local system with:"
@@ -68,7 +67,7 @@
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:3001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
 msgid ""
 "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
 "directory:"
@@ -77,13 +76,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:4001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
 msgid "Remove all MySQL databases?"
 msgstr "Fjern alle MySQL-databaser?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:4001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
 msgid ""
 "The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is about to "
 "be removed."
@@ -93,7 +92,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:4001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
 msgid ""
 "If you're removing the MySQL package in order to later install a more recent "
 "version or if a different mysql-server package is already using it, the data "
@@ -105,13 +104,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:5001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
 msgid "Start the MySQL server on boot?"
 msgstr "Start MySQL-serveren under systemopstart?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:5001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
 msgid ""
 "The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually with "
 "the '/etc/init.d/mysql start' command."
@@ -121,13 +120,13 @@
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:6001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
 msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
 msgstr "Ny adgangskode for MySQL's »rootbruger«:"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:6001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
 msgid ""
 "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
 "the MySQL administrative \"root\" user."
@@ -137,25 +136,25 @@
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:6001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
 msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
 msgstr "Hvis du lader dette felt stå tomt, vil adgangskoden ikke blive ændret."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:7001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:7001
 msgid "Repeat password for the MySQL \"root\" user:"
 msgstr "Gentag adgangskode for MySQL's »root-bruger«:"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:8001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
 msgid "Unable to set password for the MySQL \"root\" user"
 msgstr "Kunne ikke sætte adgangskoden for MySQL's »root-bruger«"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:8001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
 msgid ""
 "An error occurred while setting the password for the MySQL administrative "
 "user. This may have happened because the account already has a password, or "
@@ -168,48 +167,56 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:8001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
 msgid "You should check the account's password after the package installation."
 msgstr "Du bør tjekke kontoens adgangskode efter pakkeinstallationen."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:8001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
+#| "more information."
 msgid ""
-"Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for more "
+"Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian file for more "
 "information."
 msgstr ""
-"Læs venligst filen /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian for yderligere "
-"oplysninger."
+"Læs venligst filen /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian for "
+"yderligere oplysninger."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:9001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
 msgid "Password input error"
 msgstr "Inddatafejl for adgangskode"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:9001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke de samme. Forsøg venligst igen."
+msgstr ""
+"De to adgangskoder du indtastede var ikke de samme. Forsøg venligst igen."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:10001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
 msgid "NDB Cluster seems to be in use"
 msgstr "NDB-cluster ser ud til at være i brug"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mysql-server-5.1.templates:10001
+#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the "
+#| "new mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
+#| "all config files below /etc/mysql/."
 msgid ""
-"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
-"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
-"config files below /etc/mysql/."
+"MySQL-5.5 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
+"mysql-cluster-server package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
+"all config files below /etc/mysql/."
 msgstr ""
-"MySQL-5.1 tilbyder ikke længere NDB-clusterunderstøttelse. Migrer venligst til "
-"den nye pakke mysql-cluster og fjern alle linjer der starter med »ndb« fra alle "
-"konfigurationsfiler under /etc/mysql/."
-
-
+"MySQL-5.1 tilbyder ikke længere NDB-clusterunderstøttelse. Migrer venligst "
+"til den nye pakke mysql-cluster og fjern alle linjer der starter med »ndb« "
+"fra alle konfigurationsfiler under /etc/mysql/."

Modified: mysql-5.5/branches/experimental/debian/po/es.po
===================================================================
--- mysql-5.5/branches/experimental/debian/po/es.po	2012-06-26 21:08:09 UTC (rev 2173)
+++ mysql-5.5/branches/experimental/debian/po/es.po	2012-06-26 21:10:42 UTC (rev 2174)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# mysql-dfsg-5 translation to spanish
-# Copyright (C) 2005-2007 Software in the Public Interest, SPI Inc.
-# This file is distributed under the same license as the XXXX package.
+# mysql-5.5 translation to spanish
+# Copyright (C) 2005-2012 Software in the Public Interest, SPI Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mysql-5.5 package.
 #
 # Changes:
 # - Initial translation
 #       Jesus Aneiros, 2006
 # - Updated
-#       Javier Fernandez-Sanguino, 2006-2007
+#       Javier Fernandez-Sanguino, 2006-2012
 # - Revision
 #       Nacho Barrientos Arias
 #       Fernando Cerezal
@@ -14,8 +14,8 @@
 #       Ricardo Mones
 #       Carlos Galisteo
 #       Javier Fernandez-Sanguino
+#       Fernando C. Estrada
 #
-#
 #  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
 #  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
 #  formato, por ejemplo ejecutando:
@@ -39,16 +39,18 @@
 # traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish at lists.debian.org>)
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.5_5.0.24-3\n"
+"Project-Id-Version: mysql-5.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: mysql-5.5 at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-08 11:42-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-28 22:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-17 09:49-0500\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian l10 Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -61,15 +63,11 @@
 #: ../mysql-server-5.5.templates:2001
 msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
 msgstr ""
-"Existe un archivo con el nombre /var/lib/mysql/debian-*.flag en este sistema."
+"Existe un fichero con el nombre /var/lib/mysql/debian-*.flag en este sistema."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Such file is an indication that a mysql-server package with a higher "
-#| "version has been installed earlier."
 msgid ""
 "Such a file is an indication that a mysql-server package with a higher "
 "version has been installed previously."
@@ -100,20 +98,18 @@
 "Using MySQL under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
 "local system with:"
 msgstr ""
+"Utilizar MySQL con NIS/YP requiere que una cuenta de usuario de mysql sea "
+"agregada en el sistema local como:"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
-#| "directory:"
 msgid ""
 "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
 "directory:"
 msgstr ""
-"También debería comprobar los permisos y el propietario del directorio /var/"
-"lib/mysql:"
+"También debería comprobar los permisos y el propietario del directorio: /var/"
+"lib/mysql"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -147,7 +143,7 @@
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:5001
 msgid "Start the MySQL server on boot?"
-msgstr "¿Debería ejecutarse el servidor MySQL al iniciarse el sistema?"
+msgstr "¿Desea que el servidor MySQL se ejecute al iniciar el sistema?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -178,16 +174,12 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
 msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
 msgstr "No se modificará la contraseña si deja el espacio en blanco."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:7001
-#, fuzzy
-#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
 msgid "Repeat password for the MySQL \"root\" user:"
 msgstr "Nueva contraseña para el usuario «root» de MySQL:"
 
@@ -221,10 +213,6 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:8001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian file for "
-#| "more information."
 msgid ""
 "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian file for more "
 "information."
@@ -235,19 +223,20 @@
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:9001
 msgid "Password input error"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha producido un error al introducir la contraseña"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:9001
 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
 msgstr ""
+"Las dos contraseñas que ha introducido son distintas. Intente de nuevo."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../mysql-server-5.5.templates:10001
 msgid "NDB Cluster seems to be in use"
-msgstr ""
+msgstr "NDB Cluster parece estar en uso"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -257,6 +246,9 @@
 "mysql-cluster-server package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
 "all config files below /etc/mysql/."
 msgstr ""
+"MySQL-5.5 ya no brinda soporte para NDB Cluster. Migre al nuevo paquete "
+"mysql-cluster-server y elimine todas las líneas que empiecen con \"ndb\" "
+"de todos los ficheros de configuración bajo /etc/mysql/."
 
 #~ msgid ""
 #~ "To use MySQL, the following entries for users and groups should be added "
@@ -359,9 +351,9 @@
 #~ "myhostname\"."
 #~ msgstr ""
 #~ "Sólo se instalará MySQL si tiene un nombre de equipo que no sea una "
-#~ "dirección IP y pueda resolverse a través del archivo /etc/hosts. Por "
+#~ "dirección IP y pueda resolverse a través del fichero /etc/hosts. Por "
 #~ "ejemplo, si la orden «hostname» devuelve «MiNombreEquipo» entonces deberá "
-#~ "existir una línea «10.0.0.1 MiNombreEquipo» en dicho archivo."
+#~ "existir una línea «10.0.0.1 MiNombreEquipo» en dicho fichero."
 
 #~ msgid ""
 #~ "A new mysql user \"debian-sys-maint\" will be created. This mysql account "
@@ -378,7 +370,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "¡Por favor, recuerde crear una CONTRASEÑA para el usuario «root» de "
 #~ "MySQL! ¡Si utiliza /root/.my.cnf debe escribir las líneas «user» y "
-#~ "«password» en dicho archivo, no incluya sólo la contraseña!"
+#~ "«password» en dicho fichero, no incluya sólo la contraseña!"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Should I remove the complete /var/lib/mysql directory tree which is used "




More information about the Pkg-mysql-commits mailing list