[Pkg-ocaml-maint-commits] r1430 - in trunk/packages/ocaml-tools: . trunk trunk/debian trunk/debian/po upstream

Samuel Mimram smimram-guest@costa.debian.org
Mon, 04 Jul 2005 10:15:10 +0000


Author: smimram-guest
Date: 2005-07-04 10:15:09 +0000 (Mon, 04 Jul 2005)
New Revision: 1430

Added:
   trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/po/vi.po
   trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/svn-deblayout
   trunk/packages/ocaml-tools/upstream/
   trunk/packages/ocaml-tools/upstream/ocaml-tools_2005.29.04.orig.tar.gz
Removed:
   trunk/packages/ocaml-tools/trunk/ocaml-tools_2005.29.04.orig.tar.gz
Modified:
   trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/
   trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/changelog
   trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/control
Log:
Vietnamese translation + svn-buildpackage.


Property changes on: trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian
___________________________________________________________________
Name: mergeWithUpstream
   + 1

Modified: trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/changelog	2005-07-02 21:37:14 UTC (rev 1429)
+++ trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/changelog	2005-07-04 10:15:09 UTC (rev 1430)
@@ -1,3 +1,11 @@
+ocaml-tools (2005.29.04-3) unstable; urgency=low
+
+  * Updated Standards-Version to 3.6.2.
+  * Added vietnamese translation of the debconf messages (thanks Clytie
+    Siddall), closes: #316500.
+
+ -- Samuel Mimram <smimram@debian.org>  Mon,  4 Jul 2005 11:53:47 +0200
+
 ocaml-tools (2005.29.04-2) unstable; urgency=low
 
   * Added a french translation of the debconf messages (thanks Steve),

Modified: trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/control
===================================================================
--- trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/control	2005-07-02 21:37:14 UTC (rev 1429)
+++ trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/control	2005-07-04 10:15:09 UTC (rev 1430)
@@ -4,7 +4,7 @@
 Maintainer: Debian OCaml Maintainers <debian-ocaml-maint@lists.debian.org>
 Uploaders: Ralf Treinen <treinen@debian.org>, Sven Luther <luther@debian.org>, Remi Vanicat <vanicat@debian.org>, Stefano Zacchiroli <zack@debian.org>, Samuel Mimram <smimram@debian.org>
 Build-Depends-Indep: debhelper (>= 4.0), ocaml-nox-3.08.3, dpatch
-Standards-Version: 3.6.1.1
+Standards-Version: 3.6.2
 
 Package: ocaml-tools
 Architecture: all

Added: trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/po/vi.po
===================================================================
--- trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/po/vi.po	2005-07-02 21:37:14 UTC (rev 1429)
+++ trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/po/vi.po	2005-07-04 10:15:09 UTC (rev 1430)
@@ -0,0 +1,37 @@
+# Vietnamese translation for ocaml-tools.
+# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ocaml-tools 2005.29.04-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-29 17:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-01 21:05+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ocaml-tools.templates:4
+msgid "Do you want to use omlet as default vim mode?"
+msgstr "Bạn có muốn sử dụng trình omlet là chế độ vim mặc định không?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ocaml-tools.templates:4
+msgid ""
+"Omlet is an enhanced vim mode for OCaml which has better indentation than "
+"the official vim mode for OCaml. You don't need this if you don't use vim."
+msgstr "Trình omlet là một chế độ vim tăng cường cho OCaml, mà có cách thụt lề tốt hơn chế độ vim chính thức cho OCaml. Bạn cần gói tin này chỉ nếu bạn có sử dụng trình hiệu chỉnh văn bản vim thôi."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ocaml-tools.templates:4
+msgid "Do you want to use it as the default mode for editing ml files?"
+msgstr "Bạn có muốn sử dụng trình omlet là chế độ mặc định khi hiệu chỉnh tập tin dạng ml không?"

Added: trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/svn-deblayout
===================================================================
--- trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/svn-deblayout	2005-07-02 21:37:14 UTC (rev 1429)
+++ trunk/packages/ocaml-tools/trunk/debian/svn-deblayout	2005-07-04 10:15:09 UTC (rev 1430)
@@ -0,0 +1,3 @@
+origDir=../upstream
+origUrl=svn+ssh://svn.debian.org/svn/pkg-ocaml-maint/trunk/packages/ocaml-tools/upstream
+tagsUrl=svn+ssh://svn.debian.org/svn/pkg-ocaml-maint/tags/packages/ocaml-tools

Deleted: trunk/packages/ocaml-tools/trunk/ocaml-tools_2005.29.04.orig.tar.gz
===================================================================
(Binary files differ)

Copied: trunk/packages/ocaml-tools/upstream/ocaml-tools_2005.29.04.orig.tar.gz (from rev 1429, trunk/packages/ocaml-tools/trunk/ocaml-tools_2005.29.04.orig.tar.gz)