[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 64/70: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Sat May 17 20:01:32 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.

commit f838f281858e25c1e4e806260ab12da707ec7ab0
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Fri May 16 01:25:29 2014 -0400

    [tx-robot] updated from transifex
---
 translations/mirall_ca.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_cs.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_de.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_el.ts    |  96 +++++++++++++++----------------
 translations/mirall_en.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_es.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_es_AR.ts |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_et.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_eu.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_fa.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_fi.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_fr.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_gl.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_hu.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_it.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_ja.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_nl.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_pl.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_pt.ts    | 133 ++++++++++++++++++++++---------------------
 translations/mirall_pt_BR.ts |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_ru.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_sk.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_sl.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_sv.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_th.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_tr.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_uk.ts    |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_zh_CN.ts |  88 ++++++++++++++--------------
 translations/mirall_zh_TW.ts |  88 ++++++++++++++--------------
 29 files changed, 1303 insertions(+), 1302 deletions(-)

diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts
index 896d89f..8b97166 100644
--- a/translations/mirall_ca.ts
+++ b/translations/mirall_ca.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació?</translation>
         <translation>S'ha trobat un diari de sincronització antic '%1', però no s'ha pogut eliminar. Assegureu-vos que no hi ha cap aplicació que actualment en faci ús.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Estat indefinit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Espera per començar la sincronització.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Perparant per la sincronització.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>S'està sincronitzant.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>El servidor no està disponible actualment.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>La darrera sincronització va ser correcta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>La última sincronització ha estat un èxit, però amb avisos en fitxers individuals.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Error de configuració.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Cancel·la usuari.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>La sincronització està en pausa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Sync està pausat)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Escriviu contrasenya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Escriviu %1 contrasenya per s'usuari '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Ha fallat en canviar el nom de la carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>la carpeta de sincronització %1 s'ha creat correctament!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Intentant connectar amb %1 a %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
         <translation><font color="green">S'ha connectat correctament amb %1: %2 versió %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Error: credencials incorrectes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>La carpeta local %1 ja existeix, s'està configurant per sincronitzar.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Creant carpeta local de sincronització %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>correcte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>ha fallat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>No s'ha pogut crear la carpeta local %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
         <translation>Ha fallat la connexió amb %1 a %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>No heu especificat cap carpeta remota!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Error: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>creant la carpeta a ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>La carpeta remota %1 s'ha creat correctament.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>La carpeta remota %1 ja existeix. S'hi està connectant per sincronitzar-les.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>La creació de la carpeta ha resultat en el codi d'error HTTP %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Ha fallat la creació de la carpeta perquè les credencials proporcionades són incorrectes!<br/>Aneu enrera i comproveu les credencials.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">La creació de la carpeta remota ha fallat, probablement perquè les credencials facilitades són incorrectes.</font><br/>Comproveu les vostres credencials.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>La creació de la carpeta remota %1 ha fallat amb l'error <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>S'ha establert una connexió de sincronització des de %1 a la carpeta remota %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Connectat amb èxit a %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>No s'ha pogut establir la connexió amb %1. Comproveu-ho de nou.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>No es pot esborrar i restaurar la carpeta perquè una carpeta o un fitxer de dins està obert en un altre programa. Tanqueu la carpeta o el fitxer i intenteu-ho de nou o cancel·leu la configuració.</translation>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Proveu de sincronitzar-los de nou.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Error d'accés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Cal identificar-se com a usuari %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Proveu de sincronitzar-los de nou.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Autenticat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Proveu de sincronitzar-los de nou.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>La safata del sistema no està disponible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 requereix una safata del sistema que funcioni. Si esteu executant XFCE seguiu <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">aquestes instruccions</a>. Altrament, instal·leu una aplicació de safata com 'trayer' i intenteu-ho de nou.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_cs.ts b/translations/mirall_cs.ts
index cb0c398..4f9668e 100644
--- a/translations/mirall_cs.ts
+++ b/translations/mirall_cs.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?</translation>
         <translation>Byl nalezen starý záznam synchronizace '%1', ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Nedefinovaný stav.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Vyčkává na spuštění synchronizace.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Příprava na synchronizaci.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synchronizace probíhá.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Server je nyní nedostupný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Poslední synchronizace byla úspěšná.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Poslední synchronizace byla úspěšná, ale s varováním u některých souborů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Chyba nastavení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Zrušení uživatelem.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synchronizace pozastavena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synchronizace je pozastavena)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Zadejte heslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Zadejte prosím %1 heslo pro uživatele '%2': </translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Přejmenování složky selhalo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Místní synchronizovaná složka %1 byla vytvořena úspěšně!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Pokouším se připojit k %1 na %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation><font color="green">Úspěšně připojeno k %1: %2 verze %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Chyba: nesprávné přihlašovací údaje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Místní synchronizovaná složka %1 již existuje, nastavuji ji pro synchronizaci.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Vytvářím místní synchronizovanou složku %1... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>selhalo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Nelze vytvořit místní složku %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation>Selhalo spojení s %1 v %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Žádná vzdálená složka nenastavena!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Chyba: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>vytvářím složku na ownCloudu: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Vzdálená složka %1 byla úspěšně vytvořena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Vzdálená složka %1 již existuje. Spojuji ji pro synchronizaci.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Vytvoření složky selhalo HTTP chybou %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Vytvoření vzdálené složky selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.<br/>Vraťte se, prosím, zpět a zkontrolujte je.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Vytvoření vzdálené složky selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.</font><br/>Vraťte se, prosím, zpět a zkontrolujte je.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Vytváření vzdálené složky %1 selhalo s chybou <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Bylo nastaveno synchronizované spojení z %1 do vzdáleného adresáře %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Úspěšně spojeno s %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Spojení s %1 nelze navázat. Prosím zkuste to znovu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Nelze odstranit a zazálohovat adresář, protože adresář nebo soubor v něm je otevřen v jiném programu. Prosím zavřete adresář nebo soubor a zkuste znovu nebo zrušte akci.</translation>
     </message>
@@ -1507,12 +1507,12 @@ Zkuste provést novou synchronizaci.
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Chyba přihlášení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Musíte se přihlásit jako uživatel %1</translation>
     </message>
@@ -1520,12 +1520,12 @@ Zkuste provést novou synchronizaci.
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - ověření</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2276,12 +2276,12 @@ Zkuste provést novou synchronizaci.
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Systémová lišta není k dispozici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 vyžaduje fungující systémovou lištu. Pokud používáte XFCE, řiďte se <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">těmito instrukcemi</a>. V ostatních případech prosím nainstalujte do svého systému aplikaci pro systémovou lištu, např. 'trayer', a zkuste to znovu.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts
index e9affae..878b615 100644
--- a/translations/mirall_de.ts
+++ b/translations/mirall_de.ts
@@ -391,57 +391,57 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?</translation>
         <translation>Ein altes Synchronisations-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Undefinierter Zustand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Wartet auf Beginn der Synchronistation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Synchronisation wird vorbereitet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synchronisation läuft.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Der Server ist momentan nicht erreichbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Die letzte Synchronisation war erfolgreich.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Letzte Synchronisation war erfolgreich, aber mit Warnungen für einzelne Dateien.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Setup-Fehler.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Benutzer-Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synchronisation wurde angehalten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synchronisation ist pausiert)</translation>
     </message>
@@ -659,12 +659,12 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Passwort eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Bitte %1 Passwort für den Nutzer '%2' eingeben:</translation>
     </message>
@@ -1085,18 +1085,18 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Ordner umbenennen fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Lokaler Sync-Ordner %1 erfolgreich erstellt!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Versuche zu %1 an %2 zu verbinden...</translation>
     </message>
@@ -1106,32 +1106,32 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation><font color="green">Erfolgreich mit  %1 verbunden: %2 Version %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Fehler: Falsche Anmeldeinformationen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Lokaler Sync-Ordner %1 existiert bereits, aktiviere Synchronistation.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Erstelle lokalen Sync-Ordner %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Der lokale Ordner %1 konnte nicht angelegt werden</translation>
     </message>
@@ -1142,69 +1142,69 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>Die Verbindung zu %1 auf %2:<br/>%3 konnte nicht hergestellt werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Keinen fernen Ordner spezifiziert!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Fehler: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>erstelle Ordner auf ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Remoteordner %1 erfolgreich erstellt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Der Ordner %1 ist auf dem Server bereits vorhanden. Verbinde zur Synchronisation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Das Erstellen des Verzeichnisses erzeugte den HTTP-Fehler-Code %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, weil die angegebenen Zugangsdaten falsch sind. Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie die Zugangsdaten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, vermutlich sind die angegebenen Zugangsdaten falsch.</font><br/>Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie Ihre Zugangsdaten.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Remote-Ordner %1 konnte mit folgendem Fehler nicht erstellt werden: <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Eine Synchronisationsverbindung für Ordner %1 zum entfernten Ordner %2 wurde eingerichtet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Erfolgreich verbunden mit %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Die Verbindung zu %1 konnte nicht hergestellt werden. Bitte prüfen Sie die Einstellungen erneut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Kann den Ordner nicht entfernen und sichern, da der Ordner oder einer seiner Dateien in einem anderen Programm geöffnet ist. Bitte schließen Sie den Ordner ode die Datei oder beenden Sie das Setup.</translation>
     </message>
@@ -1507,12 +1507,12 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Log-In Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Sie müssen sich als %1 einloggen</translation>
     </message>
@@ -1520,12 +1520,12 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Authentifikation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2276,12 +2276,12 @@ Versuchen Sie diese nochmals zu synchronisieren.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Die Taskleiste ist nicht verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 wird für eine funktionierende Taskleiste benötigt. Falls Sie XFCE einsetzen, dann folgen Sie bitte <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">diesen Anweisungen</a>. Anderenfalls installieren Sie bitte eine Taskleisten-Anwendung wie 'trayer' und versuchen Sie es erneut.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts
index f83ead4..e859161 100644
--- a/translations/mirall_el.ts
+++ b/translations/mirall_el.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation>Βρέθηκε ένα παλαιότερο αρχείο συγχρονισμού '%1', αλλά δεν μπόρεσε να αφαιρεθεί. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι καμμια εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Απροσδιόριστη κατάσταση.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Αναμονή έναρξης συγχρονισμού.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Προετοιμασία για συγχρονισμό.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Ο συγχρονισμός εκτελείται.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής, αλλά υπήρχαν προειδοποιήσεις σε συγκεκριμένα αρχεία.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Σφάλμα Ρύθμισης.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Ματαίωση από Χρήστη.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Ο Συγχρονισμός Παύθηκε</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Παύση συγχρονισμούς)</translation>
     </message>
@@ -608,7 +608,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="627"/>
         <source>Connection Timeout</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Χρονικό όριο σύνδεσης</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -658,12 +658,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Εισάγετε Κωδικό Πρόσβασης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό %1 για το χρήστη '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Αποτυχία μετονομασίας φακέλου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Επιτυχής δημιουργία τοπικού καταλόγου %1 για συγχρονισμό!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Προσπαθεια συνδεσης στο %1 για %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">Επιτυχής σύνδεση στο %1: %2 έκδοση %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Σφάλμα: Λάθος διαπιστευτήρια.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Υπάρχει ήδη ο τοπικός κατάλογος %1 για συγχρονισμό, ρυθμίστε τον για συγχρονισμό.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Δημιουργία τοπικού καταλόγου %1 για συγχρονισμό... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>οκ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>απέτυχε.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Δεν μπόρεσε να δημιουργήσει τοπικό φάκελλο %1 </translation>
     </message>
@@ -1141,71 +1141,71 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Αποτυχία σύνδεσης με το %1 στο %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Κανένας απομακρυσμένος φάκελος δεν προσδιορίστηκε!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Σφάλμα %1 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>δημιουργία φακέλλου στο ownCloud % 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 δημιουργήθηκε με επιτυχία.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 υπάρχει ήδη. Πραγματοποιείται σύνδεση για ενημέρωση. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Η δημιουργία φακέλου είχε ως αποτέλεσμα τον κωδικό σφάλματος HTTP %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλλου απέτυχε επειδή τα διαπιστευτήρια  είναι λάθος! <br/> Παρακαλώ επιστρέψετε και ελέγξετε τα διαπιστευτήρια. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Η απομακρυσμένη δημιουργία φακέλου απέτυχε, επειδή πιθανώς τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν είναι λάθος.</font><br/>Παρακαλώ επιστρέψτε πίσω και ελέγξτε τα διαπιστευτήρια σας.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Η απομακρυσμένη δημιουργία φακέλου %1 απέτυχε με σφάλμα <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Μια σύνδεση συγχρονισμού από τον κατάλογο %1 σε %2 έχει συσταθεί. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Η συνδεση πετυχε με %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Αδυναμία σύνδεσης στον %1. Παρακαλώ ελέξτε ξανά.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αδυναμία αφαίρεσης και δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας φακέλου διότι ο φάκελος ή ένα αρχείο του είναι ανοικτό από άλλο πρόγραμμα. Παρακαλώ κλείστε τον φάκελο ή το αρχείο και πατήστε επανάληψη ή ακυρώστε την ρύθμιση.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1249,7 +1249,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="81"/>
         <source>Connection Timeout</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Χρονικό όριο σύνδεσης</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Σφάλμα σύνδεσης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Πρέπει να εισέλθετε σαν χρήστης %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Πιστοποίηση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Μπάρα Συστήματος μη-διαθέσιμη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>Το %1 απαιτεί μια μπάρα συστήματος σε λειτουργία. Εάν χρησιμοποιείτε XFCE, παρακαλώ ακολουθείστε <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">αυτές τις οδηγίες</a>. Διαφορετικά, παρακαλώ εγκαταστείστε μια εφαρμογή μπάρας συστήματος όπως η 'trayer' και δοκιμάστε ξανά.</translation>
     </message>
@@ -2299,7 +2299,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="51"/>
         <source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5.</small></p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><p><small>Δημιουργήθηκε από την διασκευή Git <a href="%1">%2</a> στο %3, %4 χρησιμοποιώντας Qt %5.</small></p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="58"/>
diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts
index 7a116b2..6f4b43b 100644
--- a/translations/mirall_en.ts
+++ b/translations/mirall_en.ts
@@ -389,57 +389,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -657,12 +657,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1079,18 +1079,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1100,32 +1100,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1136,69 +1136,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1500,12 +1500,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1513,12 +1513,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2267,12 +2267,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts
index 39958e7..b67cc67 100644
--- a/translations/mirall_es.ts
+++ b/translations/mirall_es.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Está seguro de que desea realizar esta operación?</translation>
         <translation>Un antiguo registro (journal) de sincronización '%1' se ha encontrado, pero no se ha podido eliminar. Por favor asegúrese que ninguna aplicación la está utilizando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Estado no definido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Esperando el inicio de la sincronización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Preparándose para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Sincronización en funcionamiento.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>El servidor no está disponible en el momento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>La última sincronización fue exitosa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>La última sincronización fue exitosa pero con advertencias para archivos individuales.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Error de configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Interrumpir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>La sincronización está en pausa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Sincronización en pausa)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Está seguro de que desea realizar esta operación?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Introduzca la Contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Por favor, introduzca su %1 contraseña para el usuario '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Error Renombrando Carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Carpeta de sincronización local %1 creada con éxito</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Intentando conectar a %1 desde %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
         <translation><font color="green">Conectado con éxito a %1: versión %2 %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Error: Credenciales erróneas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>La carpeta de sincronización local %1 ya existe, configurándola para la sincronización.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Creando la carpeta local %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>falló.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>No se pudo crear carpeta local %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ No se recomienda usarlo.</translation>
         <translation>Error conectando con %1 en %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>No se ha especificado la carpeta remota!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Error: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>creando carpeta en ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Carpeta remota %1 creada correctamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>La carpeta remota %1 ya existe. Conectándola para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>La creación de la carpeta causó un error HTTP de código %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>¡La creación de la carpeta remota ha fallado debido a que las credenciales proporcionadas son incorrectas!<br/>Por favor, vuelva atrás y comprueba sus credenciales</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">La creación de la carpeta remota ha fallado, probablemente porque las credenciales proporcionadas son incorrectas.</font><br/>Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Creación %1 de carpeta remota ha fallado con el error <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2 ha sido configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>¡Conectado con éxito a %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Conexión a %1 no se pudo establecer. Por favor compruebelo de nuevo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>No se puede eliminar y respaldar la carpeta porque la misma o un fichero en ella está abierto por otro programa. Por favor, cierre la carpeta o el fichero y reintente, o cancele la instalación.</translation>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Intente sincronizar los archivos nuevamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Error al iniciar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Debe iniciar sesión como el usuario %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Intente sincronizar los archivos nuevamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Autenticar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Intente sincronizar los archivos nuevamente.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Bandeja del sistema no está disponible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>% 1 requiere en una bandeja del sistema de trabajo. Si está ejecutando XFCE, por favor siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray"> estas instrucciones </ a>. De lo contrario, instale una aplicación de la bandeja del sistema, tales como "trayer 'y vuelva a intentarlo.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts
index 3ca868c..591c384 100644
--- a/translations/mirall_es_AR.ts
+++ b/translations/mirall_es_AR.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o
         <translation>Una antigua sincronización con journaling '%1' fue encontrada, pero no se pudo eliminar. Por favor, asegurate que ninguna aplicación la está utilizando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Estado no definido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Esperando el comienzo de la sincronización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Preparando la sincronización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Sincronización en funcionamiento.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>El servidor actualmente no está disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>La última sincronización fue exitosa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>El último Sync fue exitoso, pero hubo advertencias en archivos individuales.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Error de configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Interrumpir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>La sincronización está en pausa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Sincronización en pausa)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Ingresar contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Por favor, ingresa %1 contraseña para el usuario '%2':</translation>
     </message>
@@ -1082,18 +1082,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Error Al Renombrar Directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Directorio local %1 creado</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Intentando conectar a %1 en %2...</translation>
     </message>
@@ -1103,32 +1103,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">Conectado a %1: versión de %2 %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Error: Credenciales erróneas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>El directorio de sincronización local %1 ya existe, configurándolo para la sincronización.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Creando el directorio %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>aceptar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>Error.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>No fue posible crear el directorio local %1</translation>
     </message>
@@ -1139,69 +1139,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Falló al conectarse a %1 en %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>¡No se ha especificado un directorio remoto!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Error: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>Creando carpeta en ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>El directorio remoto %1 fue creado con éxito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>El directorio remoto %1 ya existe. Estableciendo conexión para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>La creación del directorio resultó en un error HTTP con código de error %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Error al crear el directorio remoto porque las credenciales provistas son incorrectas.</font><br/>Por favor, volvé atrás y verificá tus credenciales.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Error al crear el directorio remoto, probablemente porque las credenciales provistas son incorrectas.</font><br/>Por favor, volvé atrás y verificá tus credenciales.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Se prtodujo un error <tt>%2</tt> al crear el directorio remoto %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Fue creada una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Conectado con éxito a %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>No fue posible establecer la conexión a %1. Por favor, intentalo nuevamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1504,12 +1504,12 @@ Intente sincronizar estos nuevamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1517,12 +1517,12 @@ Intente sincronizar estos nuevamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Autenticarse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2272,12 +2272,12 @@ Intente sincronizar estos nuevamente.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>La bandeja del sistema no está disponible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>% 1 requiere una bandeja del sistema funcionando. Si estás usando XFCE, por favor leé <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray"> estas instrucciones</ a>. De lo contrario, instalá una aplicación de la bandeja del sistema, como 'trayer' e intentalo de nuevo.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_et.ts b/translations/mirall_et.ts
index 6a253c4..2cd17fa 100644
--- a/translations/mirall_et.ts
+++ b/translations/mirall_et.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?</translation>
         <translation>Leiti vana sünkroniseeringu zurnaal '%1', kuid selle eemaldamine ebaõnnenstus. Palun veendu, et seda kasutaks ükski programm.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Määramata staatus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Ootab sünkroniseerimise alustamist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Valmistun sünkroniseerima.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Sünkroniseerimine on käimas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Server pole hetkel saadaval.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Viimane sünkroniseerimine oli edukas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Viimane sünkroniseering oli edukas, kuid mõned failid põhjustasid tõrkeid.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Seadistamise viga.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Kasutaja tühistamine.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Sünkroniseerimine on peatatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Sünkroniseerimine on peatatud)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Sisesta parool</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Palun sisesta %1 parool kasutajale '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Kataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Kohalik kataloog %1 edukalt loodud!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Püüan ühenduda %1 kohast %2</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation><font color="green">Edukalt ühendatud %1: %2 versioon %3 (4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Viga: Valed kasutajaandmed.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Kohalik kataloog %1 on juba olemas. Valmistan selle ette sünkroniseerimiseks.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Kohaliku kausta %1 sünkroonimise loomine ... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>ebaõnnestus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Ei suuda tekitada kohalikku kataloogi %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation>Ühendumine ebaõnnestus %1 %2-st:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Ühtegi võrgukataloogi pole määratletud!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Viga: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>loon uue kataloogi ownCloudi: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Eemalolev kaust  %1 on loodud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Serveris on kataloog %1 juba olemas. Ühendan selle sünkroniseerimiseks.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Kausta tekitamine lõppes HTTP veakoodiga %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Kataloogi loomine serverisse ebaõnnestus, kuna kasutajatõendid on valed!<br/>Palun kontrolli oma kasutajatunnust ja parooli.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Serveris oleva kataloogi tekitamine ebaõnnestus tõenäoliselt valede kasutajatunnuste tõttu.</font><br/>Palun mine tagasi ning kontrolli kasutajatunnust ning parooli.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Kataloogi %1 tekitamine serverisse ebaõnnestus veaga <tt>%2</tt></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Loodi sünkroniseerimisühendus kataloogist %1 serveri kataloogi %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Edukalt ühendatud %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Ühenduse loomine %1 ebaõnnestus. Palun kontrolli uuesti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Ei suuda eemaldada ning varundada kataloogi kuna kataloog või selles asuv fail on avatud mõne teise programmi poolt. Palun sulge kataloog või fail ning proovi uuesti või katkesta paigaldus.</translation>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Proovi neid uuesti sünkroniseerida.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Sisselogimise viga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Pead sisse logima kui kasutaja %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Proovi neid uuesti sünkroniseerida.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - autentimine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Proovi neid uuesti sünkroniseerida.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Süsteemisalv pole saadaval</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 vajab tööks süsteemisalve. Kui Sa kasutad XFCE-d, palun järgi <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">neid juhiseid</a>. Muudel juhtudel palun paigalda süsteemisalve rakendus nagu näiteks 'trayer' ning proovi uuesti.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts
index f82b6c2..3b56c45 100644
--- a/translations/mirall_eu.ts
+++ b/translations/mirall_eu.ts
@@ -387,57 +387,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Definitu gabeko egoera.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Itxoiten sinkronizazioa hasteko.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Sinkronizazioa prestatzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Sinkronizazioa martxan da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Zerbitzaria orain ez dago eskuragarri.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Azkenengo sinkronizazioa ongi burutu zen, baina banakako fitxategi batzuetan abisuak egon dira.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Konfigurazio errorea.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Erabiltzaileak Bertan Behera Utzi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Sinkronizazioa pausatuta dago.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Sinkronizazioa pausatuta dago)</translation>
     </message>
@@ -655,12 +655,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Sartu Pasahitza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Mesedez sartu %1 pasahitza '%2' erabiltzailerako:</translation>
     </message>
@@ -1079,18 +1079,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Karpetaren berrizendatzeak huts egin du</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Bertako sinkronizazio %1 karpeta ongi sortu da!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>%2 zerbitzarian dagoen %1 konektatzen...</translation>
     </message>
@@ -1100,32 +1100,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">Konexioa ongi burutu da  %1 zerbitzarian: %2 bertsioa %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Errorea: Kredentzial okerrak.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Bertako %1 karpeta dagoeneko existitzen da, sinkronizaziorako prestatzen.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Bertako sinkronizazio %1 karpeta sortzen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>huts egin du.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Ezin da %1 karpeta lokala sortu</translation>
     </message>
@@ -1136,69 +1136,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Ez da urruneko karpeta zehaztu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Errorea: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>ownClouden karpeta sortzen: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Urruneko %1 karpeta ongi sortu da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Urruneko %1 karpeta dagoeneko existintzen da. Bertara konetatuko da sinkronizatzeko.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Karpeta sortzeak HTTP %1 errore kodea igorri du</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Urruneko karpeten sortzeak  huts egin du ziuraski emandako kredentzialak gaizki daudelako.</font><br/>Mesedez atzera joan eta egiaztatu zure kredentzialak.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Urruneko %1 karpetaren sortzeak huts egin du <tt>%2</tt> errorearekin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Sinkronizazio konexio bat konfiguratu da %1 karpetatik urruneko %2 karpetara.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>%1-era ongi konektatu da!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>%1 konexioa ezin da ezarri. Mesedez egiaztatu berriz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1501,12 +1501,12 @@ Saiatu horiek berriz sinkronizatzen.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1514,12 +1514,12 @@ Saiatu horiek berriz sinkronizatzen.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2268,12 +2268,12 @@ Saiatu horiek berriz sinkronizatzen.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_fa.ts b/translations/mirall_fa.ts
index 97adcdd..fa7beb0 100644
--- a/translations/mirall_fa.ts
+++ b/translations/mirall_fa.ts
@@ -387,57 +387,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>موقعیت تعریف نشده</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>صبر کنید تا همگام سازی آغاز شود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>آخرین همگام سازی موفقیت آمیز بود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>خطا در پیکر بندی.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>همگام سازی فعلا متوقف شده است</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -655,12 +655,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1077,18 +1077,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>تغییر نام پوشه ناموفق بود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b> پوشه همگام سازی محلی %1 با موفقیت ساخته شده است!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>تلاش برای اتصال  %1 به  %2...</translation>
     </message>
@@ -1098,32 +1098,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green"> با موفقیت متصل شده است به  %1: %2 نسخه %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>پوشه همگام سازی محلی %1 در حال حاضر موجود است، تنظیم آن برای همگام سازی. <br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>ایجاد پوشه همگام سازی محلی  %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>خوب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>ناموفق.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>نمی تواند پوشه محلی ایجاد کند %1</translation>
     </message>
@@ -1134,69 +1134,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>خطا: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>ایجاد کردن پوشه بر روی ownCloud:  %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>پوشه از راه دور %1 با موفقیت ایجاد شده است.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>در حال حاضر پوشه از راه دور %1 موجود است. برای همگام سازی به آن متصل شوید.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>ایجاد پوشه از راه دور ناموفق بود به علت اینکه اعتبارهای ارائه شده اشتباه هستند!<br/>لطفا اعتبارهای خودتان را بررسی کنید.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red"> ایجاد پوشه از راه دور  ناموفق بود، شاید به علت اعتبارهایی که ارئه شده اند، اشتباه هستند.</font><br/> لطفا باز گردید و اعتبار خود را بررسی کنید.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>ایجاد پوشه از راه دور %1 ناموفق بود با خطا <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>یک اتصال همگام سازی از %1 تا %2 پوشه از راه دور راه اندازی شد.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>با موفقیت به %1 اتصال یافت!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>اتصال به %1 نمی تواند مقرر باشد. لطفا دوباره بررسی کنید.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1498,12 +1498,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1511,12 +1511,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2265,12 +2265,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_fi.ts b/translations/mirall_fi.ts
index ba883a8..a33ff16 100644
--- a/translations/mirall_fi.ts
+++ b/translations/mirall_fi.ts
@@ -387,57 +387,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Määrittelemätön tila.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Odottaa synkronoinnin alkamista.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Valmistellaan synkronointia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synkronointi on meneillään.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Palvelin ei ole käytettävissä.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Viimeisin synkronointi onnistui, mutta yksittäisten tiedostojen kanssa ilmeni varoituksia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Asetusvirhe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synkronointi on keskeytetty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synkronointi on keskeytetty)</translation>
     </message>
@@ -655,12 +655,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Anna salasana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Anna käyttäjän '%2' %1-salasana:</translation>
     </message>
@@ -1079,18 +1079,18 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Kansion nimen muuttaminen epäonnistui</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Paikallinen synkronointikansio %1 luotu onnistuneesti!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Yritetään yhdistetää palvelimeen %1 portissa %2...</translation>
     </message>
@@ -1100,32 +1100,32 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation><font color="green">Muodostettu yhteys onnistuneesti kohteeseen %1: %2 versio %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Virhe: väärät tilitiedot.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Paikallinen kansio %1 on jo olemassa, asetetaan se synkronoitavaksi.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Luodaan paikallista synkronointikansiota %1... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>epäonnistui.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Paikalliskansion %1 luonti epäonnistui</translation>
     </message>
@@ -1136,69 +1136,69 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Etäkansiota ei määritelty!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Virhe: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>luodaan kansio ownCloudiin: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Etäkansio %1 luotiin onnistuneesti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Etäkansio %1 on jo olemassa. Otetaan siihen yhteyttä tiedostojen täsmäystä varten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Kansion luonti aiheutti HTTP-virhekoodin %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Etäkansion luominen epäonnistui koska antamasi tunnus/salasana ei täsmää!<br/>Ole hyvä ja palaa tarkistamaan tunnus/salasana</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Pilvipalvelun etäkansion luominen ei onnistunut , koska tunnistautumistietosi ovat todennäköisesti väärin.</font><br/>Palaa takaisin ja tarkista käyttäjätunnus ja salasana.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Etäkansion %1 luonti epäonnistui, virhe <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Täsmäysyhteys kansiosta %1 etäkansioon %2 on asetettu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Yhteys kohteeseen %1 muodostettiin onnistuneesti!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Yhteyttä osoitteeseen %1 ei voitu muodostaa. Ole hyvä ja tarkista uudelleen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1500,12 +1500,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Kirjautumisvirhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Kirjaudu käyttäjänä %1</translation>
     </message>
@@ -1513,12 +1513,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Tunnistaudu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2269,12 +2269,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Ilmoitusaluetta ei ole saatavilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 vaatii toimivan ilmoitusalueen. Jos käytät XFCE:tä, seuraa <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">näitä ohjeita</a>. Muussa tapauksessa asenna jokin ilmoitusalueen tarjoava sovellus, kuten "trayer" ja yritä uudelleen.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts
index 42eac40..5bcc732 100644
--- a/translations/mirall_fr.ts
+++ b/translations/mirall_fr.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?</translation>
         <translation>Une synchronisation antérieure du journal de %1 a été trouvée, mais ne peut être supprimée. Veuillez vous assurer qu’aucune application n'est utilisée en ce moment.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Statut indéfini.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>En attente de synchronisation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Préparation de la synchronisation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>La synchronisation est en cours.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Le serveur est indisponible actuellement.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Dernière synchronisation effectuée avec succès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>La dernière synchronisation s'est achevée avec succès mais avec des messages d'avertissement sur des fichiers individuels.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Erreur d'installation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Abandon par l'utilisateur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>La synchronisation est en pause.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synchronisation en pause)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Entrez le mot de passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Veuillez entrer %1 mot de passe pour l'utilisateur '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Echec du renommage du dossier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Dossier de synchronisation local %1 créé avec succès !</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Tentative de connexion de %1 à %2 ...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
         <translation><font color="green">Connecté avec succès à %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Erreur : paramètres de connexion invalides.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Le dossier de synchronisation local %1 existe déjà, configuration de la synchronisation.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Création du dossier de synchronisation local %1 …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>échoué.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Impossible de créer le répertoire local %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
         <translation>Échec de la connexion à %1 pour %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Aucun dossier distant n'est spécifié !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Erreur : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>création d'un répertoire sur ownCloud : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Le dossier distant %1 a été créé avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Le dossier distant %1 existe déjà. Veuillez vous y connecter pour la synchronisation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>La création du dossier a généré le code d'erreur HTTP %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>La création du répertoire distant a échoué car les identifiants de connexion sont erronés !<br/>Veuillez revenir en arrière et vérifier ces derniers.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">La création du dossier distant a échoué probablement parce que les informations d'identification fournies sont fausses.</font><br/>Veuillez revenir à l'étape précédente et vérifier vos informations d'identification.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>La création du dossier distant "%1" a échouée avec l'erreur <tt>%2</tt></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Une synchronisation entre le dossier local %1 et le dossier distant %2 a été configurée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Connecté avec succès à %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>La connexion à %1 n'a pu être établie. Essayez encore svp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Impossible de supprimer et de sauvegarder le dossier parce que ce dossier ou un de ces fichiers est ouvert dans un autre programme. Veuillez fermer le dossier ou le fichier et cliquez sur ré-essayer ou annuler l'installation.</translation>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Erreur de connexion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Authentifier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Zone de notification non disponible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 nécessite la présence d'une barre des tâches (system tray). Si vous utilisez XFCE, veuillez suivre <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">ces instructions</a>. Sinon, installez une application mettant en place une barre des tâches, telle que 'trayer' et essayer à nouveau.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts
index 39d05a5..5597095 100644
--- a/translations/mirall_gl.ts
+++ b/translations/mirall_gl.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Confirma que quere realizar esta operación?</translation>
         <translation>Atopouse un rexistro de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningún aplicativo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Estado sen definir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Agardando polo comezo da sincronización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Preparando para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Estase sincronizando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>O servidor non está dispoñíbel actualmente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>A última sincronización fíxose correctamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>A última sincronización fíxose correctamente, mais con algún aviso en ficheiros individuais.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Erro de configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Interrompido polo usuario.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Sincronización en pausa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (sincronización en pausa)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Confirma que quere realizar esta operación?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Escriba o contrasinal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Escriba o contrasinal %1 para o usuario «%2»:</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Non foi posíbel renomear o cartafol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>O cartafol local de sincronización %1 creouse correctamente!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Tentando conectarse a %1 en %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
         <translation><font color="green">Conectouse correctamente a %1: %2 versión %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Erro: Credenciais incorrectas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>O cartafol de sincronización local %1 xa existe. Configurándoo para a sincronización.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Creando un cartafol local de sincronización %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>aceptar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>fallou.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Non foi posíbel crear o cartafol local %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
         <translation>Non foi posíbel conectar con %1 en %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Non foi especificado o cartafol remoto!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Erro: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>creando o cartafol en ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>O cartafol remoto %1 creouse correctamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>O cartafol remoto %1 xa existe. Conectándoo para a sincronización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>A creación do cartafol resultou nun código de erro HTTP %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>A creación do cartafol remoto fracasou por por de seren incorrectas as credenciais!<br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">A creación do cartafol remoto fallou probabelmente debido a que as credenciais que se deron non foran as correctas.</font><br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p> </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Produciuse un fallo ao crear o cartafol remoto %1 e dou o erro <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Estabeleceuse a conexión de sincronización de %1 ao directorio remoto %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Conectou satisfactoriamente con %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Non foi posíbel estabelecer a conexión con %1. Compróbeo de novo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Non é posíbel retirar e facer copia de seguranza do cartafol, xa que o cartafol ou un ficheiro está aberto noutro programa Peche o cartafol ou o ficheiro e tenteo de novo, ou cancele a acción.</translation>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Tente sincronizalos de novo.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Erro de acceso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Ten que rexistrarse como usuario %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Tente sincronizalos de novo.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Autenticado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Tente sincronizalos de novo.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Área de notificación non dispoñíbel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 require dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga  <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">estas instrucións</a>. Senón, instale un aplicativo de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_hu.ts b/translations/mirall_hu.ts
index a48cd3f..0d15ad9 100644
--- a/translations/mirall_hu.ts
+++ b/translations/mirall_hu.ts
@@ -387,57 +387,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Ismeretlen állapot.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Várakozás a szinkronizálás elindítására.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Előkészítés szinkronizációhoz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Szinkronizálás fut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>A kiszolgáló jelenleg nem érhető el.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Legutolsó szinkronizálás sikeres volt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Beállítás hiba.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Szinkronizálás megállítva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -655,12 +655,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Jelszómegadás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1077,18 +1077,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>A mappa átnevezése nem sikerült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Helyi %1 szinkronizációs mappa sikeresen létrehozva!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Próbál kapcsolódni az %1-hoz: %2...</translation>
     </message>
@@ -1098,32 +1098,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">Sikeresen csatlakozott az %1-hoz: %2 verziószám %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Hiba: rossz azonosítási adatok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>A helyi %1 mappa már létezik, állítsa be a szinkronizálódását.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Helyi %1 szinkronizációs mappa létrehozása...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>  sikertelen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1134,69 +1134,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Hiba: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>%1 távoli nappa sikeresen létrehozva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>A %1 távoli mappa már létezik. Csatlakoztassa a szinkronizációhoz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>A könyvtár létrehozásakor keletkezett HTTP hibakód %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">A távoli mappa létrehozása sikertelen, valószínűleg mivel hibásak a megdott hitelesítési adatok.</font><br/>Lépjen vissza és ellenőrizze a belépési adatokat.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>A távoli %1 mappa létrehozása nem sikerült. Hibaüzenet: <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>A szinkronizációs kapcsolat a %1 és a %2 távoli mappa között létrejött.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Sikeresen csatlakozva: %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>A kapcsolat a %1 kiszolgálóhoz sikertelen. Ellenőrizze újra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1498,12 +1498,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1511,12 +1511,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2265,12 +2265,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts
index 7e57de8..2fb244a 100644
--- a/translations/mirall_it.ts
+++ b/translations/mirall_it.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?</translation>
         <translation>È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione '%1', ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Stato non definito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Attende l'inizio della sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Preparazione della sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>La sincronizzazione è in corso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Il server è attualmente non disponibile.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Ultima sincronizzazione avvenuta, ma con avvisi relativi a singoli file.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Errore di configurazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Interrotto dall'utente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>La sincronizzazione è sospesa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation> %1 (La sincronizzazione è sospesa)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Digita la password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Digita la password di %1 per l'utente '%2':</translation>
     </message>
@@ -1083,18 +1083,18 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Rinomina cartella non riuscita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Cartella locale %1 creta correttamente!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Tentativo di connessione a %1 su %2...</translation>
     </message>
@@ -1104,32 +1104,32 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation><font color="green">Connesso correttamente a %1: %2 versione %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Errore: credenziali non valide.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>La cartella di sincronizzazione locale %1 esiste già, impostata per la sincronizzazione.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Creazione della cartella locale di sincronizzazione %1 in corso... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>non riuscita.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Impossibile creare la cartella locale %1</translation>
     </message>
@@ -1140,69 +1140,69 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation>Connessione a %1 su %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Nessuna cartella remota specificata!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Errore: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>creazione cartella su ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>La cartella remota %1 è stata creata correttamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>La cartella remota %1 esiste già. Connessione in corso per la sincronizzazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>La creazione della cartella ha restituito un codice di errore HTTP %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>La creazione della cartella remota non è riuscita poiché le credenziali fornite sono errate!<br/>Torna indietro e verifica le credenziali.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">La creazione della cartella remota non è riuscita probabilmente perché le credenziali fornite non sono corrette.</font><br/>Torna indietro e controlla le credenziali inserite.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Creazione della cartella remota %1 non riuscita con errore <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Una connessione di sincronizzazione da %1 alla cartella remota %2 è stata stabilita.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Connessi con successo a %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>La connessione a %1 non può essere stabilita. Prova ancora.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Impossibile rimuovere o creare una copia di sicurezza della cartella poiché la cartella o un file in essa contenuto è aperta in un altro programma. Chiudi la cartella o il file e premi Riprova o annulla la configurazione.</translation>
     </message>
@@ -1505,12 +1505,12 @@ Prova a sincronizzare nuovamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Errore di accesso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Devi accedere con l'utente %1</translation>
     </message>
@@ -1518,12 +1518,12 @@ Prova a sincronizzare nuovamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Autenticazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2274,12 +2274,12 @@ Prova a sincronizzare nuovamente.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Il vassoio di sistema non è disponibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 richiede un vassoio di sistema. Se stai usando XFCE, segui <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">queste istruzioni</a>.  Altrimenti, installa un'applicazione vassoio di sistema come 'trayer' e riprova.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_ja.ts b/translations/mirall_ja.ts
index 3b7f370..45bdb3c 100644
--- a/translations/mirall_ja.ts
+++ b/translations/mirall_ja.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation>古い同期ジャーナル  '%1' が見つかりましたが、削除できませんでした。それを現在使用しているアプリケーションが存在しないか確認してください。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>未定義の状態。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>同期開始を待機中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>同期の準備中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>同期を実行中です。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>サーバーは現在利用できません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>最後の同期は成功しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>最新の同期は成功しました。しかし、いくつかのファイルで問題がありました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>設定エラー。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>ユーザーによる中止。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>同期を一時停止しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (同期を一時停止)</translation>
     </message>
@@ -659,12 +659,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>パスワードを入力してください</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>ユーザー '%2' の %1 パスワードを入力してください:</translation>
     </message>
@@ -1083,18 +1083,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>フォルダー名の変更に失敗しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>ローカルの同期フォルダー %1 は正常に作成されました!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>%2 の %1 へ接続を試みています...</translation>
     </message>
@@ -1104,32 +1104,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">正常に %1 へ接続されました:%2 バージョン %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>エラー:資格情報が間違っています。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>ローカルの同期フォルダー %1 はすでに存在するため、同期の設定をしてください。<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>ローカルの同期フォルダー %1 を作成中... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>失敗。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>ローカルフォルダー %1 を作成できませんでした</translation>
     </message>
@@ -1140,69 +1140,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>%2 の %1 に接続に失敗:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>リモートフォルダーが指定されていません!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>エラー: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>ownCloud上にフォルダーを作成中: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>リモートフォルダー %1 は正常に生成されました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>リモートフォルダー %1 はすでに存在します。同期のために接続しています。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>フォルダーの作成はHTTPのエラーコード %1 で終了しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>資格情報が間違っていたため、リモートフォルダーの作成に失敗しました!<br/>前に戻って資格情報を確認してください。</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">おそらく資格情報が間違っているため、リモートフォルダーの作成に失敗しました。</font><br/>前に戻り、資格情報をチェックしてください。</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>リモートフォルダー %1 の作成がエラーで失敗しました。<tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>%1 からリモートディレクトリ %2 への同期接続を設定しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>%1への接続に成功しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>%1 への接続を確立できませんでした。もう一度確認してください。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>このフォルダまたはその中のファイルが他のプログラムで開かれているため、このフォルダの削除やバックアップができません。このフォルダやファイルを閉じてから再試行するか、このセットアップをキャンセルしてください。</translation>
     </message>
@@ -1505,12 +1505,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>ログインエラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>ユーザ %1 としてログインする必要があります</translation>
     </message>
@@ -1518,12 +1518,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - 認証</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2274,12 +2274,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>システムトレイ利用不可</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1は動作しているシステムトレイで必要とします。XFCEを動作させている場合、<a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">これらのインストラクション</a>を追ってください。でなければ、「トレイヤー」のようなシステムトレイアプリケーションをインストールして、再度お試しください。</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts
index 24c666a..ea8d686 100644
--- a/translations/mirall_nl.ts
+++ b/translations/mirall_nl.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren?</translation>
         <translation>Een oud synchronisatieverslag  '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Ongedefiniëerde staat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>In afwachting van synchronisatie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Synchronisatie wordt voorbereid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Bezig met synchroniseren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>De server is nu niet beschikbaar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Laatste synchronisatie was succesvol.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Laatste synchronisatie geslaagd, maar met waarschuwingen over individuele bestanden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Installatiefout.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Afgebroken door gebruiker.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synchronisatie gepauzeerd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synchronisatie onderbroken)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Vul het wachtwoord in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Vul het %1 wachtwoord in voor gebruiker '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Hernoemen map mislukt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Lokale synch map %1 is succesvol aangemaakt!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Probeer te verbinden met %1 om %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
         <translation><font color="green">Succesvol verbonden met %1: %2 versie %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Fout: Verkeerde inloggegevens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Lokale synch map %1 bestaat al, deze wordt ingesteld voor synchronisatie.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Maak lokale synchronisatiemap %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>mislukt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Kon lokale map %1 niet aanmaken</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
         <translation>Kon geen verbinding maken met %1 op %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Geen externe map opgegeven!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Fout: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>aanmaken map op ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Externe map %1 succesvol gecreërd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>De remote map %1 bestaat al. Verbinden voor synchroniseren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Het aanmaken van de map resulteerde in HTTP foutcode %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.<br/>Ga terug en controleer uw inloggegevens.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.</font><br/>ga terug en controleer uw inloggevens.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Aanmaken van remote map %1 mislukt met fout <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Er is een sync verbinding van %1 naar remote directory %2 opgezet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Succesvol verbonden met %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Verbinding met %1 niet geslaagd. Probeer het nog eens.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Kan de map niet verwijderen en backuppen, omdat de map of een bestand daarin, geopend is in een ander programma. Sluit de map of het bestand en drup op Opnieuw of annuleer de installatie.</translation>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Inlogfout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>U moet inloggen als gebruiker %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - authenticeren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Probeer opnieuw te synchroniseren.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Systeem icoon niet beschikbaar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 heeft een werkend systeem icoon nodig. Als je XFCE draait volg <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">deze instructies</a>. Anders, installeer een systeem icoon applicatie zoals 'trayer' and probeer het opnieuw.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts
index 0b9e170..df707bc 100644
--- a/translations/mirall_pl.ts
+++ b/translations/mirall_pl.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację?</translation>
         <translation>Stary sync journal '%1' został znaleziony, lecz nie mógł być usunięty. Proszę się upewnić, że żaden program go obecnie nie używa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Niezdefiniowany stan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Czekają na uruchomienie synchronizacji.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Przygotowuję do synchronizacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synchronizacja w toku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Serwer jest obecnie niedostępny.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Ostatnia synchronizacja udana, ale istnieją ostrzeżenia z pojedynczymi plikami.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Błąd ustawień.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Użytkownik anulował.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synchronizacja wstrzymana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation> %1 (Synchronizacja jest zatrzymana)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Wprowadź hasło</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Proszę podać %1 hasło dla użytkownika '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Zmiana nazwy folderu nie powiodła się</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Utworzenie lokalnego folderu synchronizowanego %1 zakończone pomyślnie!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Próba połączenia z %1 w %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
         <translation><font color="green">Udane połączenie z %1: %2 wersja %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Błąd: złe poświadczenia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Lokalny folder synchronizacji %1 już istnieje. Ustawiam go do synchronizacji.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Tworzenie lokalnego folderu synchronizowanego %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>Błąd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Nie udało się utworzyć lokalnego folderu %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
         <translation>Nie udało się połączyć do %1 w %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Nie określono folderu zdalnego!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Błąd: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>tworzę folder na ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Zdalny folder %1 został utworzony pomyślnie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Zdalny folder %1 już istnieje. Podłączam go do synchronizowania.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Tworzenie folderu spowodowało kod błędu HTTP %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Nie udało się utworzyć zdalnego folderu ponieważ podane dane dostępowe są nieprawidłowe!<br/>Wróć i sprawdź podane dane dostępowe.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Tworzenie folderu zdalnego nie powiodło się. Prawdopodobnie dostarczone poświadczenia są błędne.</font><br/>Wróć i sprawdź poświadczenia.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Tworzenie folderu zdalnego %1 nie powiodło się z powodu błędu <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Połączenie synchronizacji z %1 do katalogu zdalnego %2 zostało utworzone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Udane połączenie z %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Połączenie z %1 nie może być nawiązane. Sprawdź ponownie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Nie można usunąć i zarchiwizować folderu ponieważ znajdujący się w nim plik lub folder jest otwarty przez inny program. Proszę zamknąć folder lub plik albo kliknąć ponów lub anuluj setup.</translation>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Błąd logowania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Musisz zalogować się jako użytkownik %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Uwierzytelnienia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2276,12 +2276,12 @@ Kliknij</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Systemowy pasek nie dostępny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 potrzebuje na pracującej tacce systemu. Jeżeli używasz XFCE, proszę dostosować się <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">do tych instrukcji</a>. Alternatywnie, proszę zainstalować program tacki systemu jak np. 'trayer' i spróbować ponownie.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_pt.ts b/translations/mirall_pt.ts
index afc5112..b8eaa65 100644
--- a/translations/mirall_pt.ts
+++ b/translations/mirall_pt.ts
@@ -288,7 +288,7 @@
         <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="401"/>
         <source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 e %2 outros ficheiros foram removidos.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="403"/>
@@ -300,24 +300,24 @@
         <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="408"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Foi feito o download de outros ficheiros %1 e %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="410"/>
         <source>%1 has been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fez o download de %1 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="415"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Os ficheiros %1 e %2 foram actualizados.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="417"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 foi actualizado.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="422"/>
@@ -389,57 +389,57 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou  a sua conta no servidor, escolha &q
         <translation>Não foi possível remover o antigo 'journal sync' '%1'. Por favor certifique-se que nenhuma aplicação o está a utilizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Estado indefinido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>A aguardar o inicio da sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>A preparar para sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>A sincronização está a correr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>O servidor não está disponível de momento.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>A última sincronização foi efectuada com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>A última sincronização foi efectuada com sucesso, mas existem avisos sobre alguns ficheiros.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Erro na instalação.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Cancelado pelo utilizador.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>A sincronização está em pausa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Sincronização em pausa)</translation>
     </message>
@@ -487,7 +487,7 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou  a sua conta no servidor, escolha &q
     <message>
         <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="69"/>
         <source>The directory alias is a descriptive name for this sync connection.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O pseudónimo do directório  é um nome descritivo para esta conexão de sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="98"/>
@@ -597,17 +597,17 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou  a sua conta no servidor, escolha &q
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="392"/>
         <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nenhum E-Tag recebido do servidor, verifique Proxy / gateway</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="399"/>
         <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Recebemos um e-Tag diferente para resumir. Tentando uma próxima vez.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="627"/>
         <source>Connection Timeout</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O tempo de ligação expirou </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -657,12 +657,12 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou  a sua conta no servidor, escolha &q
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Introduza a Palavra-passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Por favor introduza %1 password para o utilizador '%2':</translation>
     </message>
@@ -1081,18 +1081,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Erro ao renomear a pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>A tentar ligação a %1 em %2...</translation>
     </message>
@@ -1102,32 +1102,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">Conectado com sucesso a %1: %2 versão %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Erro: Credenciais erradas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>A pasta de sincronização locl %1 já existe, a configurar para sincronizar.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>A criar a pasta de sincronização local %1 ... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>Falhou.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Não foi possível criar a pasta local %1</translation>
     </message>
@@ -1138,69 +1138,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Impossível conectar a  %1 em %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Não foi indicada a pasta remota!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Erro: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>a criar a pasta na ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Criação da pasta remota %1 com sucesso!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>A pasta remota %1 já existe. Ligue-a para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>A criação da pasta resultou num erro HTTP com o código %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.<br/>Por favor, verifique as suas credenciais.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.</font><br/>Por favor, verifique as suas credenciais.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>A criação da pasta remota %1 falhou com o erro <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>A sincronização de %1 com a pasta remota %2 foi criada com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Conectado com sucesso a %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Não foi possível ligar a %1 . Por Favor verifique novamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1246,7 +1246,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="81"/>
         <source>Connection Timeout</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O tempo de ligação expirou</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1259,12 +1259,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_legacy.cpp" line="395"/>
         <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nenhum E-Tag recebido do servidor, verifique Proxy / gateway</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_legacy.cpp" line="405"/>
         <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Recebemos um e-Tag diferente para resumir. Tentando uma próxima vez.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1314,7 +1314,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="237"/>
         <source>The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O ficheiro foi renomeado mas faz parte de uma partilha só de leitura. O ficheiro original foi restaurado.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1333,7 +1333,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_legacy.cpp" line="162"/>
         <source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O ficheiro foi editado localmente mas faz parte de uma prtilha só de leitura. Foi restaurado mas a edição está no ficheiro de conflito.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1341,7 +1341,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="246"/>
         <source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O ficheiro foi editado localmente mas faz parte de uma prtilha só de leitura. Foi restaurado mas a edição está no ficheiro de conflito.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="271"/>
@@ -1503,25 +1503,25 @@ Por favor tente sincronizar novamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Erro de login</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Deve fazer o login como utilizador %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Autenticação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -1541,7 +1541,7 @@ Por favor tente sincronizar novamente.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="100"/>
         <source>Subject Alternative Names:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nomes alternativos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="102"/>
@@ -1551,7 +1551,7 @@ Por favor tente sincronizar novamente.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="103"/>
         <source>Organizational Unit (OU):</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Unidade Organizacional (UO):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="104"/>
@@ -1639,7 +1639,8 @@ Por favor tente sincronizar novamente.</translation>
         <location filename="../src/mirall/sslbutton.cpp" line="214"/>
         <source>This connection is NOT secure as it is not encrypted.
 </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Esta ligação NÃO é segura uma vez que não está encriptada.
+</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2272,12 +2273,12 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Barra de sistema indisponível</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 necessita de uma Barra de Tarefas. Se está a utilizar XFCE, por favor siga as seguintes <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">instruções</a>. Caso contrário, por favor instale uma Barra de Tarefas, por exemplo 'trayer', e tente novamente.</translation>
     </message>
@@ -2329,7 +2330,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
     <message>
         <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="42"/>
         <source>Ignored</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ignorado.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="44"/>
@@ -2382,7 +2383,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
         <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="78"/>
         <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
         <source>unknown</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>desconhecido</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts
index a0661e9..9d5032c 100644
--- a/translations/mirall_pt_BR.ts
+++ b/translations/mirall_pt_BR.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação?</translation>
         <translation>Uma velha revista de sincronização '%1' foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Estado indefinido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Aguardando o inicio da sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Preparando para sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>A sincronização está ocorrendo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Servidor indisponível no momento.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>A última sincronização foi feita com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>A última sincronização foi executada com sucesso, mas com advertências em arquivos individuais.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Erro de configuração.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Usuário Abortou</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Sincronização pausada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Pausa na Sincronização) </translation>
     </message>
@@ -659,12 +659,12 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Entrar Senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Por favor entrar %1 senha para o usuário '%2':</translation>
     </message>
@@ -1082,18 +1082,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Falha no nome da pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Tentando conectar a %1 em %2...</translation>
     </message>
@@ -1103,32 +1103,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">Conectado com sucesso a %1: versão %2 %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Erro: Credenciais erradas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Pasta local de sincronização %1 já existe, configurando para sincronização. <br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Criando pasta local de sincronização %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>falhou.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Não foi possível criar pasta local %1</translation>
     </message>
@@ -1139,69 +1139,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Falha ao conectar a %1 em %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Nenhuma pasta remota foi especificada!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Erro: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>criar pasta no ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Pasta remota %1 criada com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Pasta remota %1 já existe. Conectando para sincronizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>A criação da pasta resultou em um erro HTTP %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>A criação da pasta remota falhou porque as credenciais fornecidas estão erradas! <br/>Por favor volte e verifique suas credenciais.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">A criação remota de pasta falhou provavelmente as causas da falha na criação da pasta remota são credenciais erradas</font><br/>Volte e verifique suas credenciais, por favor.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Falha na criação da pasta remota %1 com erro <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Uma conexão de sincronização de %1 para o diretório remoto %2 foi realizada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Conectado com sucesso a %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Conexão à %1 não foi estabelecida. Por favor verifique novamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Não é possível remover e fazer backup da pasta porque a pasta ou um arquivo em que nesta pasta está aberto em outro programa. Por favor, feche a pasta ou arquivo e clique tentar novamente ou cancelar a operação.</translation>
     </message>
@@ -1504,12 +1504,12 @@ Tente sincronizar novamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Erro de Login</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Você deve entrar como usuário %1</translation>
     </message>
@@ -1517,12 +1517,12 @@ Tente sincronizar novamente.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Autenticar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2273,12 +2273,12 @@ Tente sincronizar novamente.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Bandeja do Sistema não disponível</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 requer em uma bandeja do sistema de trabalho. Se você estiver executando o XFCE, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray"> estas instruções </a>. Caso contrário, instale uma aplicação da bandeja do sistema, como 'trayer' e tente novamente.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts
index f92aa75..62ba33e 100644
--- a/translations/mirall_ru.ts
+++ b/translations/mirall_ru.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation>Найден старый журнал синхронизации '%1', и он не может быть удалён. Пожалуйста убедитесь что он не открыт в каком-либо приложении.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Неопределенное состояние.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Ожидает, чтобы начать синхронизацию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Подготовка к синхронизации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Идет синхронизация.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Сервер недоступен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Последняя синхронизация прошла успешно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Последняя синхронизация прошла успешно, но были предупреждения о нескольких файлах.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Ошибка установки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Отмена пользователем.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Синхронизация приостановлена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%! (синхронизация приостановлена)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Введите пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Пожалуйста введите пароль от  %1 для пользователя '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Ошибка переименования папки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Локальная папка для синхронизации %1 успешно создана!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Попытка соединиться с %1 на %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">Успешно подключено к %1: %2 версия %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Ошибка: Неверные учётные данные.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Локальная синхронизация папки %1 уже существует, ее настройки для синхронизации.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Создание локальной папки синхронизации %1... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>не удалось.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Не удалось создать локальную папку синхронизации %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Не удалось подключиться к %1 в %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Не указана удалённая папка!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Ошибка: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>создание папки на ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Удалённая папка %1 успешно создана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Удалённая папка %1 уже существует. Подключение к ней для синхронизации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Создание папки завершилось с HTTP-ошибкой %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Не удалось создать удаленную папку — представленные параметры доступа неверны!<br/>Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте параметры доступа.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Удаленное создание папки не удалось, вероятно, потому, что предоставленные учетные данные неверны.</font><br/>Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте данные.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Удаленная папка %1 не создана из-за ошибки <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Установлено соединение синхронизации с %1 к удалённой директории %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Соединение с  %1 установлено успешно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Подключение к %1 не воможно. Пожалуйста, проверьте еще раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Авторизация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>System Tray не доступна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 требует работающего системного трея. Если вы используете XFCE, следуйте <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">этим инструкциям</a>. В противном случае, установите приложение системного трея, например, 'trayer', и попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_sk.ts b/translations/mirall_sk.ts
index d211317..1373686 100644
--- a/translations/mirall_sk.ts
+++ b/translations/mirall_sk.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu?</translation>
         <translation>Starý synchronizačný žurnál '%1' nájdený, avšak neodstrániteľný. Prosím uistite sa, že žiadna aplikácia ho práve nevyužíva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Nedefinovaný stav.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Čakanie na štart synchronizácie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Príprava na synchronizáciu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synchronizácia prebieha.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Sever momentálne nie je prístupný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Posledná synchronizácia sa úspešne skončila.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Posledná synchronizácia bola úspešná, ale z varovaniami pre individuálne súbory.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Chyba pri inštalácii.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Zrušenie používateľom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synchronizácia je pozastavená.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synchronizácia zapauzovaná)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Vložte heslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Zadajte prosím %1 heslo pre používateľa '%2': </translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Premenovanie priečinka zlyhalo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Lokálny synchronizačný priečinok %1 bol úspešne vytvorený!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Pokúšam sa o pripojenie k %1 na %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
         <translation><font color="green">Úspešne pripojené k %1: %2 verzie %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Chyba: Nesprávne údaje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Lokálny synchronizačný priečinok %1 už existuje, prebieha jeho nastavovanie pre synchronizáciu.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Vytváranie lokálneho synchronizačného priečinka %1 ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>v poriadku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>neúspešné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Nemožno vytvoriť miestny priečinok %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
         <translation>Zlyhalo spojenie s %1 o %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Nenastavený vzdialený priečinok!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Chyba: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>vytváram priečinok v ownCloude: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Vzdialený priečinok %1 bol úspešne vytvorený.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Vzdialený priečinok %1 už existuje. Prebieha jeho pripájanie pre synchronizáciu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Vytváranie priečinka skončilo s HTTP chybovým kódom %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Proces vytvárania vzdialeného priečinka zlyhal, lebo použité prihlasovacie údaje nie sú správne!<br/>Prosím skontrolujte si vaše údaje a skúste to znovu.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Vytvorenie vzdialeného priečinka pravdepodobne zlyhalo kvôli nesprávnym prihlasovacím údajom.</font><br/>Prosím choďte späť a skontrolujte ich.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Vytvorenie vzdialeného priečinka %1 zlyhalo s chybou <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Synchronizačné spojenie z %1 do vzdialeného priečinka %2 bolo práve nastavené.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Úspešne pripojené s %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Pripojenie k %1 nemohlo byť iniciované. Prosím skontrolujte to znovu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Nemožno odstrániť a zazálohovať priečinok, pretože priečinok alebo súbor je otvorený v inom programe. Prosím zatvorte priečinok nebo súbor a skúste to znovu alebo zrušte akciu.</translation>
     </message>
@@ -1505,12 +1505,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Chybné prihlásenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Musíte sa prihlásiť ako používateľ %1</translation>
     </message>
@@ -1518,12 +1518,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - overenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2274,12 +2274,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Systémová lišta "tray" neprístupná</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 vyžaduje funkčnú systémovú lištu "tray". Pokiaľ používate prostredie XFCE, prosím pokračujte <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">podľa týchto inštrukcií</a>. Inak si prosím nainštalujte aplikáciu systémovej lišty "tray" ako napr. 'trayer' a skúste to znova.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts
index 353f240..214fbcc 100644
--- a/translations/mirall_sl.ts
+++ b/translations/mirall_sl.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?</translation>
         <translation>Obstaja starejši dnevnik usklajevanja '%1', vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, da datoteka ni v uporabi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Nedoločeno stanje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>V čakanju na začetek usklajevanja.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Poteka priprava za usklajevanje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Usklajevanje je v teku.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Strežnik trenutno ni na voljo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Zadnje usklajevanje je bilo sicer uspešno, vendar z opozorili za posamezne datoteke.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Napaka nastavitve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Uporabniška prekinitev.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Usklajevanje je začasno v premoru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (usklajevanje je v premoru)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Vnos gesla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Vpisati je treba geslo %1 za uporabnika '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Preimenovanje mape je spodletelo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Krajevno usklajena mapa %1 je uspešno ustvarjena!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Poteka poskus povezave z %1 na %2 ...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation><font color="green">Uspešno vzpostavljena povezava z %1: %2 različica %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Napaka: napačna poverila.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Krajevna mapa %1 že obstaja. Nastavljena bo za usklajevanje.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Ustvarjanje mape za krajevno usklajevanje %1... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>je v redu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>je spodletelo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Krajevne mape %1 ni mogoče ustvariti.</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation>Povezava z %1 pri %2 je spodletela:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Ni navedenega oddaljenega strežnika!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Napaka: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>ustvarjanje mape v oblaku ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Oddaljena mapa %1 je uspešno ustvarjena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Oddaljena mapa %1 že obstaja. Vzpostavljena bo povezava za usklajevanje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Ustvarjanje mape je povzročilo napako HTTP %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Ustvarjanje mape na oddaljenem naslovu je spodletelo zaradi napačnih poveril. <br/>Vrnite se in preverite zahtevana gesla.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Ustvarjanje oddaljene mape je spodletelo. Najverjetneje je vzrok v neustreznih poverilih.</font><br/>Vrnite se na predhodno stran in jih preverite.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Ustvarjanje oddaljene mape %1 je spodletelo z napako <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>Povezava za usklajevanje med %1 in oddaljeno mapo %2 je vzpostavljena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Povezava z %1 je  uspešno vzpostavljena!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Povezave z %1 ni mogoče vzpostaviti. Preveriti je treba nastavitve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Te je treba uskladiti znova.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Napaka prijave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Prijaviti se je treba kot uporabnik %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Te je treba uskladiti znova.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Overitev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Te je treba uskladiti znova.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Sistemska vrstica ni na voljo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 zahteva uporabo sistemske obvestilne vrstice. Pri uporabnikih namizja XFCE je treba upoštevati <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">posebne nastavitve</a>. V kolikor to ni mogoče, je treba namestiti katerikoli sistem obveščanja, kot je na primer program 'trayer'.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts
index 673297f..6a807e1 100644
--- a/translations/mirall_sv.ts
+++ b/translations/mirall_sv.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
         <translation>En gammal synkroniseringsjournal '%1' hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Okänt tillstånd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Väntar på att starta synkronisering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Förbereder synkronisering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Synkronisering pågår.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Servern är för tillfället inte tillgänglig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Senaste synkronisering lyckades.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Senaste synkning lyckades, men det finns varningar för vissa filer!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Inställningsfel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Användare Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Synkronisering är pausad.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Synk är stoppad)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Ange lösenord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Vänligen ange %1 lösenord för användare '%2':</translation>
     </message>
@@ -1084,18 +1084,18 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Omdöpning av mapp misslyckades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Lokal synkmapp %1 skapad!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Försöker ansluta till %1 på %2...</translation>
     </message>
@@ -1105,32 +1105,32 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation><font color="green">Lyckades ansluta till %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Fel: Ogiltiga inloggningsuppgifter.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Lokal synkmapp %1 finns redan, aktiverar den för synk.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Skapar lokal synkmapp %1... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>misslyckades.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>Kunde inte skapa lokal mapp %1</translation>
     </message>
@@ -1141,69 +1141,69 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation>Misslyckades att ansluta till %1 vid %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Ingen fjärrmapp specificerad! </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Fel: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>skapar mapp på ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Fjärrmapp %1 har skapats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Fjärrmappen %1 finns redan. Ansluter den för synkronisering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Skapande av mapp resulterade i HTTP felkod %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Det gick inte att skapa mappen efter som du inte har tillräckliga rättigheter!<br/>Vänligen återvänd och kontrollera dina rättigheter.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Misslyckades skapa fjärrmappen, troligen p.g.a felaktiga inloggningsuppgifter.</font><br/>Kontrollera dina inloggningsuppgifter.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Misslyckades skapa fjärrmapp %1 med fel <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>En synkroniseringsanslutning från %1 till fjärrmappen %2 har skapats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Ansluten till %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Anslutningen till %1 kunde inte etableras. Var god kontrollera och försök igen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Kan inte ta bort och göra en säkerhetskopia av mappen på grund av att mappen eller en fil i den används av ett annat program. Vänligen stäng mappen eller filen och försök igen eller avbryt installationen.</translation>
     </message>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ Försök att synka dessa igen.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Login fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>Du måste logga in som en användare %1</translation>
     </message>
@@ -1519,12 +1519,12 @@ Försök att synka dessa igen.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Autentisera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Försök att synka dessa igen.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Systemfältet är inte tillgängligt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 krävs på ett fungerande systemfält. Om du kör XFCE, vänligen följ <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">dessa instruktioner</a>. Annars, vänligen installera ett systemfälts-program som 'trayer' och försök igen.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_th.ts b/translations/mirall_th.ts
index a5f70a5..3f78e26 100644
--- a/translations/mirall_th.ts
+++ b/translations/mirall_th.ts
@@ -387,57 +387,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>การซิงค์ข้อมูลถูกหยุดไว้ชั่วคราว</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -655,12 +655,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1077,18 +1077,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>โฟลเดอร์ภายในเครื่องสำหรับผสานข้อมูล %1 ได้ถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้ว!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>กำลังพยายามเชื่อมต่อไปที่ %1 ที่ %2...</translation>
     </message>
@@ -1098,32 +1098,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">เชื่อมต่อกับ %1: %2 รุ่น %3 (%4) เสร็จเรียบร้อยแล้ว</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>โฟลเดอร์สำหรับถ่ายโอนข้อมูลภายในเครื่อง %1 มีอยู่แล้ว กรุณาตั้งค่าเพื่อถ่ายข้อมูล <br/<br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>กำลังสร้างโฟลเดอร์สำหรับโอนถ่ายข้อมูลภายในเครื่อง %1 ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ตกลง</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>ล้มเหลว</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1134,69 +1134,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>ข้อผิดพลาด: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>กำลังสร้างโฟลเดอร์ใหม่บน ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>โฟลเดอร์ระยะไกล %1 ถูกสร้างเรียบร้อยแล้ว</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>โฟลเดอร์ระยะไกล %1 มีอยู่แล้ว กำลังเชื่อมต่อเพื่อถ่ายโอนข้อมูล</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>การสร้างโฟลเดอร์ดังกล่าวส่งผลให้เกิดรหัสข้อผิดพลาด HTTP error code %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกลล้มเหลว ซึ่งอาจมีสาเหตุมาจากการกรอกข้อมูลส่วนตัวเพื่อเข้าใช้งานไม่ถูกต้อง.</font><br/>กรุณาย้อนกลับไปแล้วตรวจสอบข้อมูลส่วนตัวของคุณอีกครั้ง.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกล %1 ล้มเหลวเนื่องข้อผิดพลาด <tt>%2</tt></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>การเชื่อมต่อเผื่อผสานข้อมูลจาก %1 ไปที่ไดเร็กทอรี่ระยะไกล %2 ได้ถูกติดตั้งแล้ว</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>เชื่อมต่อไปที่ %1! สำเร็จ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>การเชื่อมต่อกับ %1 ไม่สามารถดำเนินการได้ กรุณาตรวจสอบอีกครั้ง</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1498,12 +1498,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1511,12 +1511,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2265,12 +2265,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_tr.ts b/translations/mirall_tr.ts
index 6d850d8..3a4ebaa 100644
--- a/translations/mirall_tr.ts
+++ b/translations/mirall_tr.ts
@@ -390,57 +390,57 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
         <translation>Eski eşitleme günlüğü '%1' bulundu ancak kaldırılamadı. Başka bir uygulama tarafından kullanılmadığından emin olun.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Tanımlanmamış Durum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Eşitleme başlatmak için bekleniyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>Eşitleme için hazırlanıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Eşitleme çalışıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>Sunucu şu an kullanılabilir değil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Son Eşitleme başarılı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation>Son eşitleme başarılıydı, ancak bireysel dosyalarda uyarılar vardı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Kurulum hatası.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>Kullanıcı İptal Etti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>Eşitleme duraklatıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation>%1 (Eşitleme duraklatıldı)</translation>
     </message>
@@ -658,12 +658,12 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>Parolayı Girin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation>Lütfen '%2' kullanıcısı için %1 parolasını girin:</translation>
     </message>
@@ -1083,18 +1083,18 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>Klasör adlandırma başarısız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Yerel eşitleme klasörü %1 başarıyla oluşturuldu!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>%2 üzerinde %1 bağlantısı deneniyor..</translation>
     </message>
@@ -1104,32 +1104,32 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
         <translation><font color="green">%1 bağlantısı başarılı: %2 sürüm %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation>Hata: Hatalı kimlik bilgileri.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Yerel eşitleme klasörü %1 zaten mevcut, eşitlemek için ayarlanıyor.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Yerel eşitleme klasörü %1 oluşturuluyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>tamam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>başarısız.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>%1 yerel klasörü oluşturulamadı</translation>
     </message>
@@ -1140,69 +1140,69 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
         <translation>%2 üzerinde %1 bağlantısı yapılamadı:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation>Uzak klasör belirtilmemiş!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Hata: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>ownCloud üzerinde klasör oluşturuluyor: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>%1 uzak klasörü başarıyla oluşturuldu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Uzak klasör %1 zaten mevcut. Eşitlemek için bağlanılıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Klasör oluşturma %1 HTTP hata kodu ile sonuçlandı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>Uzak klasör oluşturması, geçersiz kimlik bilgileri nedeniyle başarısız!<br/>Lütfen geri gidin ve bilgileri denetleyin.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Uzak klasör oluşturma muhtemelen hatalı kimlik bilgilerinden dolayı başarısız oldu.</font><br/>Lütfen geri gidip kimlik bilgilerini doğrulayın.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Uzak klasör %1 oluşturma işlemi <tt>%2</tt> hatası ile başarısız oldu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>%1 kaynaklı %2 uzak dizinine bir eşitleme bağlantısı ayarlandı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>%1 bağlantısı başarılı!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>%1 bağlantısı kurulamadı. Lütfen tekrar denetleyin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation>Klasör veya içerisindeki bir dosya farklı bir program içerisinde açık olduğundan, kaldırma ve yedekleme işlemi yapılamıyor. Lütfen klasör veya dosyayı kapatıp yeniden deneyin veya kurulumu iptal edin.</translation>
     </message>
@@ -1505,12 +1505,12 @@ Bu dosyaları tekrar eşitlemeyi deneyin.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>Oturum Açma Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation>%1 kullanıcısı olarak oturum açmalısınız</translation>
     </message>
@@ -1518,12 +1518,12 @@ Bu dosyaları tekrar eşitlemeyi deneyin.</translation>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation>%1 - Kimlik Doğrulaması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2274,12 +2274,12 @@ Bu dosyaları tekrar eşitlemeyi deneyin.</translation>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>Sistem Çekmecesi kullanılamıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1 çalışan bir sistem çekmecesi gerektirir. Eğer XFCE kullanıyorsanız lütfen <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">bu talimatları</a> takip edin. Aksi halde 'trayer' benzeri bir sistem çekmece uygulaması kurun ve yeniden deneyin.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts
index 7083838..da022f8 100644
--- a/translations/mirall_uk.ts
+++ b/translations/mirall_uk.ts
@@ -387,57 +387,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>Невизначений стан.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>Очікування початку синхронізації.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>Синхронізація запущена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>Остання синхронізація була успішною.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>Помилка установки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -655,12 +655,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1077,18 +1077,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>Локальна тека синхронізації %1 успішно створена!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>Спроба підключення до %1 на %2...</translation>
     </message>
@@ -1098,32 +1098,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">Успішно підключено до %1: %2 версія %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>Локальна тека синхронізації %1 вже існує, налаштування її для синхронізації.<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>Створення локальної теки для синхронізації %1... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>не вдалося.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1134,69 +1134,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>Віддалена тека %1 успішно створена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>Віддалена тека %1 вже існує. Під'єднання для синхронізації.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>Створення теки завершилось HTTP помилкою %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">Створити віддалену теку не вдалося, можливо, через невірно вказані облікові дані.</font><br/>Будь ласка, поверніться назад та перевірте облікові дані.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>Не вдалося створити віддалену теку %1 через помилку <tt>%2</tt>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>З'єднання для синхронізації %1 з віддаленою текою %2 було встановлено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>Успішно під'єднано до %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>Підключення до %1 встановити не вдалося. Будь ласка, перевірте ще раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1498,12 +1498,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1511,12 +1511,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2265,12 +2265,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts
index 059a604..3369c2a 100644
--- a/translations/mirall_zh_CN.ts
+++ b/translations/mirall_zh_CN.ts
@@ -387,57 +387,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation>一个旧的同步日志 '%1' 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>未知状态。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>等待启动同步。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation>准备同步。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>同步正在运行。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation>服务器当前是不可用的。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>最后一次同步成功。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>安装失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation>用户撤销。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>同步已暂停。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -655,12 +655,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation>输入密码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1077,18 +1077,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>文件夹更名失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>本地同步目录 %1 已成功创建</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>尝试连接位于 %2 的 %1...</translation>
     </message>
@@ -1098,32 +1098,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">成功连接到 %1:%2 版本 %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>本地同步文件夹 %1 已存在,将使用它来同步。<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>正在创建本地同步文件夹 %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>成功</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>不能创建本地文件夹 %1</translation>
     </message>
@@ -1134,69 +1134,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>错误:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>在 ownCloud 创建文件夹:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>远程目录%1成功创建。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>远程文件夹 %1 已存在。连接它以供同步。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>创建文件夹出现 HTTP 错误代码 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>远程文件夹创建失败,因为提供的凭证有误!<br/>请返回并检查您的凭证。</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">远程文件夹创建失败,可能是由于提供的用户名密码不正确。</font><br/>请返回并检查它们。</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>创建远程文件夹 %1 失败,错误为 <tt>%2</tt>。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>已经设置了一个 %1 到远程文件夹 %2 的同步连接</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>成功连接到了 %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>无法建立到 %1的链接,请稍后重试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1498,12 +1498,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation>登录错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1511,12 +1511,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
@@ -2265,12 +2265,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>系统托盘不可用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts
index 61d0bb5..241c4b7 100644
--- a/translations/mirall_zh_TW.ts
+++ b/translations/mirall_zh_TW.ts
@@ -387,57 +387,57 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
         <translation>發現較舊的同步處理日誌'%1',但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="755"/>
         <source>Undefined State.</source>
         <translation>未知狀態</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="758"/>
         <source>Waits to start syncing.</source>
         <translation>等待啟動同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="761"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="763"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="764"/>
         <source>Sync is running.</source>
         <translation>同步執行中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="767"/>
         <source>Server is currently not available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="770"/>
         <source>Last Sync was successful.</source>
         <translation>最後一次同步成功</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="775"/>
         <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="778"/>
         <source>Setup Error.</source>
         <translation>安裝失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="781"/>
         <source>User Abort.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="784"/>
         <source>Sync is paused.</source>
         <translation>同步已暫停</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="790"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -655,12 +655,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
 <context>
     <name>Mirall::HttpCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="282"/>
         <source>Enter Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="283"/>
         <source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1077,18 +1077,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
         <source>Folder rename failed</source>
         <translation>重新命名資料夾失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
         <source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
         <translation><font color="green"><b>本地同步資料夾 %1 建立成功!</b></font></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="193"/>
         <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
         <translation>嘗試連線到%1從%2</translation>
     </message>
@@ -1098,32 +1098,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation><font color="green">成功連線到 %1: %2 版本 %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="218"/>
         <source>Error: Wrong credentials.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="232"/>
         <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
         <translation>本地同步資料夾%1已存在, 將其設置為同步<br/><br/></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Creating local sync folder %1... </source>
         <translation>建立本地同步資料夾 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="238"/>
         <source>ok</source>
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="240"/>
         <source>failed.</source>
         <translation>失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="242"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
         <translation>無法建立本地資料夾 %1</translation>
     </message>
@@ -1134,69 +1134,69 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="267"/>
         <source>No remote folder specified!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="273"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>錯誤: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="286"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
         <translation>在 ownCloud 建立資料夾: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
         <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
         <translation>遠端資料夾%1建立成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
         <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
         <translation>遠端資料夾%1已存在,連線同步中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
         <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
         <translation>在HTTP建立資料夾失敗, error code %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation>由於帳號或密碼錯誤,遠端資料夾建立失敗<br/>請檢查您的帳號密碼。</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
         <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
         <translation><p><font color="red">遠端資料夾建立失敗,也許是因為所提供的帳號密碼錯誤</font><br/>請重新檢查您的帳號密碼</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
         <source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
         <translation>建立遠端資料夾%1發生錯誤<tt>%2</tt>失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="335"/>
         <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
         <translation>從%1到遠端資料夾%2的連線已建立</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="340"/>
         <source>Successfully connected to %1!</source>
         <translation>成功連接到 %1 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="347"/>
         <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
         <translation>無法建立連線%1, 請重新檢查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1498,12 +1498,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethCredentials</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>Login Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../src/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="256"/>
         <source>You must sign in as user %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1511,12 +1511,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="55"/>
         <source>%1 - Authenticate</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2265,12 +2265,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>main.cpp</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="38"/>
         <source>System Tray not available</source>
         <translation>系統常駐程式無法使用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/main.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/main.cpp" line="39"/>
         <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
         <translation>%1需要可運作的系統常駐程式區。若您正在執行XFCE,請參考 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">這份教學</a>。若非如此則請安裝一個系統常駐的應用程式,如'trayer',並再度嘗試。</translation>
     </message>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list