[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 07/83: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Sat May 31 11:31:37 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.

commit 7087dbc44591a2e79c3790f5f51cdedab505162c
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Tue May 20 01:25:31 2014 -0400

    [tx-robot] updated from transifex
---
 translations/mirall_ca.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_cs.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_de.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_el.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_en.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_es.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_es_AR.ts | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_et.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_eu.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_fa.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_fi.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_fr.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_gl.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_hu.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_it.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_ja.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_nl.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_pl.ts    | 36 ++++++++++++++++++------------------
 translations/mirall_pt.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_pt_BR.ts | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_ru.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_sk.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_sl.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_sv.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_th.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_tr.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_uk.ts    | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_zh_CN.ts | 34 +++++++++++++++++-----------------
 translations/mirall_zh_TW.ts | 34 +++++++++++++++++-----------------
 29 files changed, 494 insertions(+), 494 deletions(-)

diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts
index 4eb67ad..c28e458 100644
--- a/translations/mirall_ca.ts
+++ b/translations/mirall_ca.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pausa</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Nota</b> Algunes carpetes, incloent els fitxers muntats a través de xarxa o compartits, poden tenir límits diferents.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirma l'eliminació de la carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Voleu aturar la sincronització de la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Això no eliminarà els fitxers del client.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirmeu la reinicialització de la carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Voleu reiniciar la carpeta <i>%1</i> i reconstruir la base de dades del client?</p><p><b>Nota:</b> Aquesta funció existeix només per tasques de manteniment. Cap fitxer no s'eliminarà, però podria provocar-se un transit de dades significant i podria trigar diversos minuts o hores en completar-se, depenent de la mida de la carpeta. Utilitzeu aquesta opció només si us ho recomana l'administrador.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>La connexió %1 no està configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>S'està sincronitzant</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>No hi ha cap compte configurat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>S'està sincronitzant.<br/>Voleu parar-la?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Connectat a <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 de %2, fitxer %3 de %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Connectat a <a href="%1">%2</a> com a <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Actualment no hi ha informació disponible de l'ús d'emmagatzemament.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_cs.ts b/translations/mirall_cs.ts
index 1dee7a5..55d6143 100644
--- a/translations/mirall_cs.ts
+++ b/translations/mirall_cs.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pozastavit</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Poznámka:</b> Některé složky, včetně síťových či sdílených složek, mohou mít jiné limity.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Obnovit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Potvrdit odstranění složky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Opravdu chcete zastavit synchronizaci složky <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Tato akce nesmaže soubory z místní složky.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Potvrdit restartování složky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Skutečně chcete resetovat složku <i>%1</i> a znovu sestavit klientskou databázi?</p><p><b>Poznámka:</b> Tato funkce je určena pouze pro účely údržby. Žádné soubory nebudou smazány, ale může to způsobit velké datové přenosy a dokončení může trvat mnoho minut či hodin v závislosti na množství dat ve složce. Použijte tuto volbu pouze na pokyn správce.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 ze %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) z %2 místa na disku použito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Žádné spojení s %1 na <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Žádné spojení s %1 nenastaveno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Synchronizace probíhá</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Žádný účet nenastaven.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Operace synchronizace právě probíhá.<br/>Přejete si ji ukončit?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Připojeno k <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 z %2, soubor %3 z %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Připojeno k <a href="%1">%2</a> jako <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts
index 09b76a5..ab27931 100644
--- a/translations/mirall_de.ts
+++ b/translations/mirall_de.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Anhalten</translation>
     </message>
@@ -119,60 +119,60 @@
         <translation><b>Hinweis:</b> Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder freigegebene Ordner, können unterschiedliche Beschränkungen haben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Fortsetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Löschen des Ordners bestätigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Wollen Sie wirklich die Synchronisation des Ordners <i>%1</i> beenden?</p><p><b>Anmerkung:</b> Dies wird keine Dateien von ihrem Rechner löschen.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Zurücksetzen des Ordners bestätigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Wollen Sie wirklich den Ordner <i>%1</i> zurücksetzen und die Datenbank auf dem Klient neu aufbauen?</p><p><b>Anmerkung:</b>
 Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entfernt, jedoch kann diese Aktion erheblichen Datenverkehr verursachen und je nach Umfang des Ordners mehrere Minuten oder Stunden in Anspruch nehmen. Verwenden Sie diese Funktion nur dann, wenn ihr Administrator dies ausdrücklich wünscht.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 von %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) von %2 Serverkapazität in Benutzung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Keine Verbindung mit %1 zu <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Synchronisation läuft</translation>
     </message>
@@ -182,27 +182,27 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
         <translation>Kein Konto konfiguriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Die Synchronistation läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Verbunden mit <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 of %2, Datei %3 von %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Verbunden mit <a href="%1">%2</a> als <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts
index cfc27db..ad3aff6 100644
--- a/translations/mirall_el.ts
+++ b/translations/mirall_el.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Παύση</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Σημείωση:</b> Κάποιοι φάκελοι, συμπεριλαμβανομένων των δικτυακών δίσκων ή των κοινόχρηστων φακέλων, μπορεί να έχουν διαφορετικά όρια. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Συνέχεια</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Επιβεβαίωση αφαίρεσης φακέλου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Θέλετε στ' αλήθεια να σταματήσετε το συγχρονισμό του φακέλου <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό δεν θα αφαιρέσει τα αρχεία από το δέκτη.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Επιβεβαίωση Επαναφοράς Φακέλου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Θέλετε στ' αλήθεια να επαναφέρετε το φάκελο <i>%1</i> και να επαναδημιουργήσετε τη βάση δεδομένων του πελάτη;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτή η λειτουργία έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για λόγους συντήρησης. Κανένα αρχείο δεν θα αφαιρεθεί, αλλά αυτό μπορεί να προκαλέσει σημαντική κίνηση δεδομένων και να πάρει αρκετά λεπτά ή ώρες μέχρι να ολοκληρωθεί, ανάλογα με το μέγεθος του φακέλου. Χρησιμοποιείστε αυτή την επιλογή μόνο  [...]
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 από %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>Χρησιμοποιούμενος χώρος στον διακομιστή: %1 (%3%) από %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με %1 στο <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Ο Συγχρονισμός Εκτελείται</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Δεν ρυθμίστηκε λογαριασμός.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Η λειτουργία συγχρονισμού λειτουργεί.<br/> Θέλετε να την τερματίσετε;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Συνδεδεμένοι με <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 από %2, αρχείο %3 από %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Συνδεδεμένοι με <a href="%1">%2</a> ως <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Προς το παρόν δεν υπάρχουν πληροφορίες χρήσης χώρου αποθήκευσης διαθέσιμες.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts
index 659f8f8..73590ac 100644
--- a/translations/mirall_en.ts
+++ b/translations/mirall_en.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -121,59 +121,59 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -183,27 +183,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts
index 55c984a..3e9c735 100644
--- a/translations/mirall_es.ts
+++ b/translations/mirall_es.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pausar</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Nota:</b> Algunas carpetas, incluyendo unidades de red o carpetas compartidas, pueden tener límites diferentes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirmar la eliminación de la carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Realmente desea dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> Esto no eliminará los archivos de su cliente.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirme que desea restablecer la carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Realmente desea restablecer la carpeta <i>%1</i> y reconstruir la base de datos de cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta función es para mantenimiento únicamente. No se eliminarán archivos, pero se puede causar alto tráfico en la red y puede tomar varios minutos u horas para terminar, dependiendo del tamaño de la carpeta. Únicamente utilice esta opción si así lo indica su administrador.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) de %2 espacio usado en el servidor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>No hay conexión a %1 en <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Sincronización en curso</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>No se ha configurado la cuenta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a> como <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts
index 7c1e6db..2caa0db 100644
--- a/translations/mirall_es_AR.ts
+++ b/translations/mirall_es_AR.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pausar</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Nota:</b> Algunas carpetas, incluidas las montadas en red o las carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirmá la eliminación del directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>¿Realmente deseas detener la sincronización de la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b>Estp no removerá los archivos desde tu cliente.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirme el reseteo de la carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>¿Realmente deseas resetear el directorio <i>%1</i> y reconstruir la base de datos del cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta función está designada para propósitos de mantenimiento solamente. Ningún archivo será eliminado, pero puede causar un tráfico de datos significante y tomar varios minutos o horas para completarse, dependiendo del tamaño del directorio. Sólo use esta opción si es aconsejado por su administrador.</p>< [...]
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Sincronización en curso</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>No hay cuenta configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>La sincronización está en curso.<br/>¿Querés interrumpirla?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a> como <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Actualmente no hay información disponible acerca del uso del almacenamiento.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_et.ts b/translations/mirall_et.ts
index ef6dc10..6b08a8e 100644
--- a/translations/mirall_et.ts
+++ b/translations/mirall_et.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Paus</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Märkus:</b> Mõned kataloogid, sealhulgas võrgust ühendatud või jagatud kataloogid, võivad omada erinevaid limiite.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Taasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Kinnita kausta eemaldamist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Kas tõesti soovid peatada kataloogi <i>%1</i> sünkroniseerimist?.</p><p><b>Märkus:</b> See ei eemalda faile sinu kliendist.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Kinnita kataloogi algseadistus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Kas tõesti soovid kataloogi <i>%1</i> algseadistada ning uuesti luua oma kliendi andmebaasi?</p><p><b>See funktsioon on mõeldud peamiselt ainult hooldustöödeks. Märkus:</b>Kuigi ühtegi faili ei eemaldata, siis see võib põhjustada märkimisväärset andmeliiklust ja võtta mitu minutit või tundi, sõltuvalt kataloogi suurusest. Kasuta seda võimalust ainult siis kui seda soovitab süsteemihaldur.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%)  %2-st serveri  mahust on kasutuses.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Ühendus puudub %1 <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Sünkroniseerimine on käimas</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Ühtegi kontot pole seadistatud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Sünkroniseerimine on käimas.<br/>Kas sa soovid seda lõpetada?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Ühendatud <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 / %2, fail %3 / %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Ühendatud <a href="%1">%2</a> kui <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Hetkel pole mahu kasutuse info saadaval.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts
index 08e5525..a8776ba 100644
--- a/translations/mirall_eu.ts
+++ b/translations/mirall_eu.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pausarazi</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Oharra:</b>Karpeta batzuk, sarekoa edo partekatutakoak, muga ezberdinak izan ditzazkete.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Berrekin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Baieztatu karpetaren ezabatzea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Baieztatu Karpetaren Leheneratzea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Benetan nahi duzu <i>%1</i> karpeta leheneratu eta zure bezeroaren datu basea berreraiki?</p><p><b>Oharra:</p> Funtzio hau mantenurako bakarrik diseinauta izan da. Ez da fitxategirik ezabatuko, baina honek datu trafiko handia sor dezake eta minutu edo ordu batzuk behar izango ditu burutzeko, karpetaren tamainaren arabera. Erabili aukera hau bakarrik zure kudeatzaileak esanez gero.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Sinkronizazioa martxan da</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Ez da konturik konfiguratu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Sinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation><a href="%1">%2</a>ra konektatuta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation> <a href="%1">%2</a>ra konektatuta <i>%3</i> erabiltzailearekin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Orain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_fa.ts b/translations/mirall_fa.ts
index 6433d71..0d810e2 100644
--- a/translations/mirall_fa.ts
+++ b/translations/mirall_fa.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>توقف کردن</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>قبول کردن پاک شدن پوشه</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>عملیات همگام سازی در حال اجراست.<br/>آیا دوست دارید آن را متوقف کنید؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_fi.ts b/translations/mirall_fi.ts
index 3828607..7c18e9e 100644
--- a/translations/mirall_fi.ts
+++ b/translations/mirall_fi.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Keskeytä</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Huomio:</b> Joillakin kansioilla, mukaan lukien verkon yli liitetyt tai jaetut kansiot, voivat olla erilaisten rajoitusten piirissä.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Jatka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Vahvista kansion poisto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Haluatko varmasti lopettaa kansion <i>%i</i> synkronoinnin?</p><p><b>Huomio:</b> Tämä valinta ei poista tiedostoja asiakkaalta.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Vahvista kansion alustus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3/%4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) / %2 palvelimen tilasta käytössä.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>%1-yhteyttä ei ole määritelty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Synkronointi meneillään</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Tiliä ei ole määritelty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Synkronointioperaatio on meneillään.<br/>Haluatko keskeyttää sen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Muodosta yhteys - <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1/%2, tiedosto %3/%4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Tallennustilan käyttötietoja ei ole juuri nyt saatavilla.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts
index 7855b58..a1e0045 100644
--- a/translations/mirall_fr.ts
+++ b/translations/mirall_fr.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Mettre en pause</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Note :</b> Certains fichiers, incluant des dossiers montés depuis le réseau ou des dossiers partagés, peuvent avoir des limites différentes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Reprendre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirmer le retrait du dossier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Voulez-vous réellement arrêter la synchronisation du dossier <i>%1</i> ?</p><p><b>Note : </b> Cela ne supprimera pas les fichiers sur votre client.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirmation de la réinitialisation du dossier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Voulez-vous réellement réinitialiser le dossier <i>%1</i> et reconstruire votre base de données cliente ?</p><p><b>Note :</b> Cette fonctionnalité existe pour des besoins de maintenance uniquement. Aucun fichier ne sera supprimé, mais cela peut causer un trafic de données conséquent et peut durer de plusieurs minutes à plusieurs heures, en fonction de la taille du dossier. Utilisez cette option uniquement sur avis de votre [...]
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) de %2 d'espace utilisé sur le serveur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Aucune connexion à %1 à <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Aucune connexion à %1 configurée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Synchronisation en cours</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Aucun compte configuré.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous y mettre un terme?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Connecté à <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 de %2, fichier %3 de %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Connecté à <a href="%1">%2</a> en tant que <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Actuellement aucune information d'utilisation de stockage n'est disponible.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts
index 726f51d..c9b9529 100644
--- a/translations/mirall_gl.ts
+++ b/translations/mirall_gl.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pausa</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Nota:</b> Algúns cartafoles, como os cartafoles de rede montados ou os compartidos, poden ten diferentes límites.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirmar a eliminación do cartafol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Confirma que quere deter a sincronización do cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b>  Isto non retirará os ficheiros no seu cliente.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirmar o restabelecemento do cartafol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Confirma que quere restabelecer o cartafol <i>%1</i> e reconstruír as súa base datos no cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta función está deseñada só para fins de mantemento. Non se retirará ningún ficheiro, porén, isto pode xerar un tráfico de datos significativo e levarlle varios minutos ou horas en completarse, dependendo do tamaño do cartafol. Utilice esta opción só se o aconsella o administrador.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation> Espazo usado do servidor %1 (%3%) de %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Sen conexión con %1 en <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Non se configurou a conexión %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Sincronización en proceso</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Non hai contas configuradas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Estase realizando a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 de %2, ficheiro %3 de %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a> como <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_hu.ts b/translations/mirall_hu.ts
index 384ad61..ced2333 100644
--- a/translations/mirall_hu.ts
+++ b/translations/mirall_hu.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Szünet</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Folytatás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Könyvtár törlésének megerősítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Szinkronizálás fut</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Nincs beállított kapcsolat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts
index ce4eb4f..0429dd8 100644
--- a/translations/mirall_it.ts
+++ b/translations/mirall_it.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pausa</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Nota:</b> alcune cartelle, incluse le cartelle montate o condivise in rete, potrebbero avere limiti diversi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Riprendi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Conferma la rimozione della cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> ciò non rimuoverà i file dal tuo client.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Conferma il ripristino della cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Vuoi davvero ripristinare la cartella <i>%1</i> e ricostruire il database del client?</p><p><b>Nota:</b> questa funzione è destinata solo a scopi di manutenzione. Nessun file sarà rimosso, ma può causare un significativo traffico di dati e richiedere diversi minuti oppure ore, in base alla dimensione della cartella. Utilizza questa funzione solo se consigliata dal tuo amministratore.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 di %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) di %2 spazio in uso sul server.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Nessuna connessione a %1 su <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>La sincronizzazione è in corso</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Nessun account  configurato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Connesso a <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 di %2, file %3 di %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Connesso a <a href="%1">%2</a> come <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Non ci sono informazioni disponibili sull'utilizzo dello spazio di archiviazione.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_ja.ts b/translations/mirall_ja.ts
index b8c83fa..a62fe88 100644
--- a/translations/mirall_ja.ts
+++ b/translations/mirall_ja.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>一時停止</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>注:</b> 外部ネットワークストレージ、共有フォルダーを含んだフォルダーの場合は、上限値が異なることがあります。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>再開</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>フォルダーの削除を確認</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>フォルダー<i>%1</i>の同期を本当に止めますか?</p><p><b>注:</b> これによりクライアントからファイルが削除されることはありません。</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>フォルダーのリセットを確認</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>本当にフォルダー <i>%1</i> をリセットしてクライアントのデータベースを再構築しますか?</p><p><b>注意:</b>この機能は保守目的のためだけにデザインされています。ファイルは削除されませんが、完了するまでにデータ通信が明らかに増大し、数分、あるいはフォルダーのサイズによっては数時間かかります。このオプションは管理者に指示された場合にのみ使用してください。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%4 中 %3 完了)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) / %2 使用中のサーバー領域</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation><a href="%2">%3</a> に %1 への接続がありません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>%1 の接続は設定されていません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>同期を実行中</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>アカウントが未設定です。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>同期作業を実行中です。<br/>終了しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation><a href="%1">%2</a> へ接続しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 of %2, ファイル数 %3 of %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation> <a href="%1">%2</a> に <i>%3</i> として接続</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>現在、利用できるストレージ利用状況はありません。</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts
index a0c139c..f95282d 100644
--- a/translations/mirall_nl.ts
+++ b/translations/mirall_nl.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pause</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Opmerking:</b> Sommige mappen, waaronder netwerkmappen en gedeelde mappen, kunnen andere limieten hebben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Hervatten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Bevestig het verwijderen van de map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Weet u zeker dat u de synchronisatie van de map <i>%1</i> wilt stoppen?</p><p><b>Opmerking:</b> Dit zal de bestanden niet van uw computer verwijderen.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Bevestig map reset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Wilt u de map <i>%1</i> echt resetten en de database opnieuw opbouwen?</p><p><b>Let op:</b> Deze functie is alleen ontworpen voor onderhoudsdoeleinden. Hoewel er geen bestanden worden verwijderd, kan dit een aanzienlijke hoeveelheid dataverkeer tot gevolg hebben en minuten tot zelfs uren duren, afhankelijk van de omvang van de map. Gebruik deze functie alleen als dit wordt geadviseerd door uw applicatiebeheerder.</p> [...]
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 van %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) van %2 serverruimte in gebruik.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Geen verbinding naar %1 op <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Geen %1 connectie geconfigureerd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Bezig met synchroniseren</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Geen account ingesteld.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Verbonden met <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 van %2, bestand %3 van %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Verbonden met <a href="%1">%2</a> als <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts
index 926c5ba..a7d1e42 100644
--- a/translations/mirall_pl.ts
+++ b/translations/mirall_pl.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Wstrzymaj</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Uwaga:</b> Niektóre foldery, włączając podłączone w sieci lub współdzielone mogą mieć różne limity.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Wznów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Potwierdź usunięcie katalogu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Czy naprawdę chcesz przerwać synchronizację folderu <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta czynność nie usunie plików z klienta.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Potwierdź reset folderu </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Czy rzeczywiście chcesz zresetować folder <i>%1</i> i przebudować bazę klientów?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta funkcja została przewidziana wyłącznie do czynności technicznych. Nie zostaną usunięte żadne pliki, ale może to spowodować znaczący wzrost ruchu sieciowego i potrwać kilka minut lub godzin, w zależności od rozmiaru folderu. Używaj tej opcji wyłącznie, jeśli Twój administrator doradził Ci takie działanie.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 z %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) z %2 przestrzeni na serwerze w użyciu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Brak połączenia do %1 na <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Połączenie %1 nie skonfigurowane.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Synchronizacja uruchomiona</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Brak skonfigurowanych kont.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br>Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Podłączony do <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 z %2, plik %3 z %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Podłączony do <a href="%1">%2</a> jako <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Obecnie nie ma dostępnych informacji o wykorzystaniu pamięci masowej.</translation>
     </message>
@@ -1283,7 +1283,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="112"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Uwaga, możliwa niezgodność związana z wielością liter w %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/propagatorjobs.cpp" line="117"/>
diff --git a/translations/mirall_pt.ts b/translations/mirall_pt.ts
index 271c273..c19d677 100644
--- a/translations/mirall_pt.ts
+++ b/translations/mirall_pt.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pausa</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Nota:</b> Algumas pastas, incluindo pastas partilhadas ou montadas na rede, podem ter limites diferentes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Resumir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirme a remoção da pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Quer mesmo parar a sincronização da pasta <i>%1</i>?</p><b>Nota:</b> Isto não irá remover os ficheiros no seu cliente.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirmar reposição da pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Deseja mesmo repor a pasta <i>%1</i> e reconstruir a base de dados do seu cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta função é desenhada apenas para efeitos de manutenção. Os ficheiros não irão ser removidos, mas este processo pode aumentar o tráfego de dados e demorar alguns minutos ou horas a completar, dependendo do tamanho da pasta. Utilize esta funcionalidade apenas se aconselhado pelo seu administrador.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) de %2 de espaço utilizado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Sem ligação a %1 em <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>%1 sem ligação configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>A sincronização está a decorrer</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>A operação de sincronização está a ser executada.<br/>Deseja terminar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 de %2, ficheiro %3 de %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a> como <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Histórico de utilização de armazenamento não disponível.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts
index a645e16..f3727b3 100644
--- a/translations/mirall_pt_BR.ts
+++ b/translations/mirall_pt_BR.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pause</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Nota:</b> Algumas pastas, incluindo as montadas na rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferentes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Resumir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Confirma remoção da pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Você realmente deseja parar de sincronizar a pasta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isso não vai remover os arquivos de seu cliente.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Confirme Reiniciar Pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Você realmente deseja redefinir a pasta <i>%1</i> e reconstruir seu banco de dados de clientes?</p><p><b>Nota:</b> Esta função é usada somente para manutenção. Nenhum arquivo será removido, mas isso pode causar o tráfego de dados significativo e levar vários minutos ou horas, dependendo do tamanho da pasta. Somente use esta opção se adivertido por seu administrador.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 de %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) de %2 do espaço em uso no servidor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Nenhuma conexão para %1 em <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Sem %1 conexão configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Sincronização acontecendo</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>A operação de sincronização está acontecendo.<br/>deseja finaliza-la?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Conectado à <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 of %2, file %3 de %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Conectado a <a href="%1">%2</a> como <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Atualmente, não há informações de uso de armazenamento disponível.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts
index 275de5a..0a410cf 100644
--- a/translations/mirall_ru.ts
+++ b/translations/mirall_ru.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Пауза</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Заметьте:</b> Некоторые папки, включая сетевые или общие, могут иметь разные ограничения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Продолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Подтвердите удаление папки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Вы действительно хотите прекратить синхронизацию папки  <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие не удалит файлы с клиента.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Подтвердить сброс папки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Вы действительно хотите сбросить папку <i>%1</i> и перестроить клиентскую базу данных?</p><p><b>Важно:</b> Данный функционал предназначен только для технического обслуживания. Файлы не будут удалены, но, в зависимости от размера папки, операция может занять от нескольких минут до нескольких часов и может быть передан большой объем данных. Используйте данную операцию только по рекомендации администратора.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Нет настроенного подключения %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Синхронизация запущена</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Учётная запись не настроена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите, остановить ее?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Соединились с <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 из %2, файл %3 из %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Подключён к <a href="%1">%2</a> как <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>В данный момент информация о заполненности хранилища недоступна.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_sk.ts b/translations/mirall_sk.ts
index 76b7409..6d218c7 100644
--- a/translations/mirall_sk.ts
+++ b/translations/mirall_sk.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pauza</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Poznámka:<b> Niektoré priečinky, zahŕňajúc sieťové alebo zdieľané, môžu mať odlišné limity.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Obnovenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Potvrdiť odstránenie priečinka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Určite chcete zastaviť synchronizáciu priečinka <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto neodstráni súbory z vášho klienta.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Potvrdiť resetovanie priečinka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Skutočne chcete zresetovať priečinok <i>%1</i> a opätovne zostaviť klientskú databázu?</p><p><b>Poznámka:</b> Táto funkcia je navrhnutá len pre účely údržby. Žiadne súbory nebudú odstránené, ale môže to spôsobiť značnú dátovú prevádzku a vyžiadať si niekoľko minút alebo hodín pre dokončenie, v závislosti od veľkosti priečinka. Použite túto možnosť pokiaľ máte doporučenie od správcu.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 of %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) z %2 miesta na disku je použité. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Žiadne spojenie s %1 na <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Žiadne nakonfigurované  %1 spojenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Prebiehajúca synchronizácia</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Nenastavený žiaden účet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Pripojené k <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 z %2, súbor %3 z %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Pripojené k <a href="%1">%2</a> ako <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Teraz nie sú k dispozícii žiadne informácie o využití úložiska.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts
index b9a7276..2215e63 100644
--- a/translations/mirall_sl.ts
+++ b/translations/mirall_sl.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Premor</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Opomba:</b> nekatere mape, vključno s priklopljenimi mapami in mapami v souporabi, imajo morda različne omejitve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Nadaljuj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Potrdi odstranitev mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Ali res želite zaustaviti usklajevanje mape <i>%1</i>?</p><p><b>Opomba:</b> s tem mape iz odjemalca ne bodo odstranjene.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Potrdi ponastavitev mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Ali ste prepričani, da želite mapo <i>%1</i> ponastaviti in ponovno izgraditi podatkovno zbirko?</p><p><b>Opozorilo:</b> Možnost je zasnovana za vzdrževanje. Datoteke sicer ne bodo spremenjene, vendar pa je opravilo lahko zelo dolgotrajno in lahko traja tudi več ur. Trajanje je odvisno od velikosti mape. Možnost uporabite le, če vam to svetuje skrbnik sistema.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 od %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) od %2 prostora strežnika je v uporabi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Ni povezave z %1 pri <a href="%2">%3</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ni nastavljenih %1 povezav.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Usklajevanje je v teku</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Ni nastavljenega računa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Izvaja se usklajevanje.<br/>Ali želite opravilo prekiniti?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Vzpostavljena je povezava s strežnikom <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 od %2, datoteka %3 od %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Vzpostavljena je povezava z <a href="%1">%2</a> kot <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts
index 485df28..32f6ae4 100644
--- a/translations/mirall_sv.ts
+++ b/translations/mirall_sv.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Paus</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Notera:</b> Vissa mappar, inklusive nätverksmonterade eller delade mappar, kan ha olika begränsningar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Återuppta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Bekräfta radering av mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Vill du verkligen stoppa synkroniseringen av mappen <i>%1</i>?</p><p><b>Notera:</b> Detta kommer inte att radera filerna från din klient.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Bekräfta återställning av mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Vill du verkligen nollställa mappen <i>%1</i> och återställa din databas?</p><p><b>Notera:</b> Denna funktion är endast designad för underhållsuppgifter. Inga filer raderas, men kan skapa mycket datatrafik och ta allt från några minuter till flera timmar att slutföra, beroende på storleken på mappen. Använd endast detta alternativ om du har blivit uppmanad av din systemadministratör.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3 av %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>%1 (%3%) av %2 server utrymme används.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation>Ingen anslutning till %1 vid <a href="%2">%3</a></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Synkronisering pågår</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Inget konto är konfigurerat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation>Ansluten till <a href="%1">%2</a>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 av %2, fil %3 av %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation>Ansluten till <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_th.ts b/translations/mirall_th.ts
index 00cc069..bec9800 100644
--- a/translations/mirall_th.ts
+++ b/translations/mirall_th.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>หยุดชั่วคราว</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>ดำเนินการต่อ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>ยืนยันการลบโฟลเดอร์</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>ยังไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>การดำเนินการเพื่อถ่ายโอนข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_tr.ts b/translations/mirall_tr.ts
index 5b319f7..54c6309 100644
--- a/translations/mirall_tr.ts
+++ b/translations/mirall_tr.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Beklet</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>Not:</b> Ağa bağlanmış veya paylaşılan klasörler gibi klasörler, farklı sınırlara sahip olabilirler.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Klasör Kaldırma İşlemini Onayla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>Gerçekten <i>%1</i> klasörünü eşitlemeyi durdurmak istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem dosyaları istemcinizden kaldırmayacaktır.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>Klasör Sıfırlamayı Onayla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation><p>Gerçekten <i>%1</i> klasörünü sıfırlamak ve istemci veritabanını yeniden inşa etmek istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlev sadece bakım amaçlı tasarlandı. Hiçbir dosya kaldırılmayacaktır, fakat bu işlem büyük veri trafiğine sebep olabilir ve klasör boyutuna bağlı olarak tamamlanması birkaç dakikadan birkaç saate kadar sürebilir. Bu seçeneği sadece yöneticiniz tarafından istenmişse kullanın.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation>%1 %2 (%3/%4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation>Sunucudaki %2'lık kotanın %1'ı (%%3) kullanılıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation><a href="%2">%3</a> üzerinde %1 bağlantısı yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Hiç %1 bağlantısı yapılandırılmamış.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Eşitleme Çalışıyor</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation>Hiçbir hesap yapılandırılmamış.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Eşitleme işlemi devam ediyor.<br/>Durdurmak istiyor musunuz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation><a href="%1">%2</a> ile bağlı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1/%2, %3/%4 dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation><a href="%1">%2</a> bağlantısı <i>%3</i> olarak yapıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation>Şu anda depolama kullanım bilgisi mevcut değil.</translation>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts
index 301a01f..73bf9fb 100644
--- a/translations/mirall_uk.ts
+++ b/translations/mirall_uk.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Пауза</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Відновлення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>Підтвердіть видалення каталогу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>Жодного %1 підключення не налаштовано.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>Виконується синхронізація</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте відмінити?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts
index e187021..b5657b9 100644
--- a/translations/mirall_zh_CN.ts
+++ b/translations/mirall_zh_CN.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>暂停</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>继续</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>确认移除文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>没有 %1 连接配置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>同步正在运行</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>正在执行同步。<br />您确定要关闭它吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 of %2, file %3 of %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts
index 6ce8ff1..625d7f7 100644
--- a/translations/mirall_zh_TW.ts
+++ b/translations/mirall_zh_TW.ts
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="159"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>暫停</translation>
     </message>
@@ -119,59 +119,59 @@
         <translation><b>注意:</b> 有些資料夾,包括網路掛載或分享資料夾,可能有不同的限制。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="161"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>繼續</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="316"/>
         <source>Confirm Folder Remove</source>
         <translation>確認移除資料夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="317"/>
         <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
         <translation><p>您確定要停止同步資料夾<i>%1</i>?</p><p><b>注意:</b> 這不會從您的裝置移除檔案。</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="353"/>
         <source>Confirm Folder Reset</source>
         <translation>資料夾重設確認</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="354"/>
         <source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="621"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="717"/>
         <source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="756"/>
         <source>No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
         <source>No %1 connection configured.</source>
         <translation>無%1連線設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>Sync Running</source>
         <translation>同步中</translation>
     </message>
@@ -181,27 +181,27 @@
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="466"/>
         <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
         <translation>正在同步中<br/>你真的想要中斷?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="749"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="630"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <translation>%1 的 %2, 檔案 %3 的 %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="752"/>
         <source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="721"/>
         <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list