[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 439/498: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Tue Aug 11 14:49:16 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.

commit 45a6436b6d500eadd61a9af858cc4690a63e51d5
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Tue Aug 4 02:19:00 2015 -0400

    [tx-robot] updated from transifex
---
 translations/client_ca.ts    |   2 +-
 translations/client_cs.ts    |   4 +-
 translations/client_de.ts    |   2 +-
 translations/client_el.ts    | 138 +++++++++++++++++++++++--------------------
 translations/client_en.ts    |   2 +-
 translations/client_es.ts    |  43 ++++++++------
 translations/client_es_AR.ts |   2 +-
 translations/client_et.ts    |   2 +-
 translations/client_eu.ts    |   2 +-
 translations/client_fa.ts    |   2 +-
 translations/client_fi.ts    |  45 +++++++-------
 translations/client_fr.ts    |   2 +-
 translations/client_gl.ts    |  45 +++++++-------
 translations/client_hu.ts    |   2 +-
 translations/client_it.ts    |   2 +-
 translations/client_ja.ts    |   2 +-
 translations/client_nb_NO.ts |   2 +-
 translations/client_nl.ts    |   2 +-
 translations/client_pl.ts    |   2 +-
 translations/client_pt.ts    |   2 +-
 translations/client_pt_BR.ts |   4 +-
 translations/client_ru.ts    |   2 +-
 translations/client_sk.ts    |   2 +-
 translations/client_sl.ts    |   2 +-
 translations/client_sr.ts    |   2 +-
 translations/client_sv.ts    |   2 +-
 translations/client_th.ts    |   2 +-
 translations/client_tr.ts    |   2 +-
 translations/client_uk.ts    |   2 +-
 translations/client_zh_CN.ts |   2 +-
 translations/client_zh_TW.ts |   2 +-
 31 files changed, 173 insertions(+), 156 deletions(-)

diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index 9bc3508..cb62439 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -981,7 +981,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 4955f28..d97326e 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -985,8 +985,8 @@ Uživatel: %2
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
-        <translation>Ignorovat soubory podle masky</translation>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index baecd16..ecd66c5 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -981,7 +981,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index a3ac7a6..cdf7756 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -68,7 +68,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="77"/>
         <source>%1@%2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1@%2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -81,7 +81,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
         <source>Remove the account configuration from the client</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αφαίρεση της διαμόρφωσης του λογαριασμού</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="61"/>
@@ -91,7 +91,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="105"/>
         <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Κάποιοι φάκελοι, συμπεριλαμβανομένων των δικτυακών δίσκων ή των κοινόχρηστων φακέλων, μπορεί να έχουν διαφορετικά όρια. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="154"/>
@@ -131,7 +131,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/>
         <source>Remove folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αφαίρεση φακέλου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
@@ -141,12 +141,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="204"/>
         <source>Folder creation failed</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αποτυχία αφαίρεσης φακέλου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
         <source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><p>Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου <i>%1</i>.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="253"/>
@@ -181,32 +181,32 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="444"/>
         <source>%1 as <i>%2</i></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 ως <i>%2</i></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="448"/>
         <source>Connected to %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Συνδεδεμένο με %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ο διακομιστής %1 δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αποσυνδέθηκε από %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
         <source>There are new shared folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Υπάρχουν νέοι διαμοιρασμένοι φάκελοι που δεν συγχρονίσθηκαν επειδή είναι πολυ μεγάλοι: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
@@ -216,12 +216,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="514"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Επιβεβαίωση Διαγραφής Λογαριασμού</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="515"/>
         <source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><p>Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το λογαριασμό <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό δεν θα αφαιρέσει τα αρχεία από το δέκτη.</p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="420"/>
@@ -244,37 +244,37 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="94"/>
         <source>Signed out</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αποσύνδεση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="96"/>
         <source>Disconnected</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αποσυνδεδεμένο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="98"/>
         <source>Connected</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Συνδεδεμένο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
         <source>Service unavailable</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
         <source>Network error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Σφάλμα δικτύου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
         <source>Configuration error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Σφάλμα ρυθμίσεων</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
         <source>Unknown account state</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Άγνωστη κατάσταση λογαριασμού</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -501,7 +501,8 @@
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1078"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ένας νέος φάκελος μεγαλύτερος από %1 MB έχει προστεθεί: %2.
+Παρακαλούμε πηγαίνετε στις ρυθμίσεις για να επιλέξετε αν επιθυμείτε να τον κατεβάσετε.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1091"/>
@@ -543,12 +544,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="855"/>
         <source> (backup)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(αντίγραφο ασφαλείας)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="860"/>
         <source> (backup %1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(αντίγραοφ ασφαλέιας %1)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1069"/>
@@ -603,12 +604,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1109"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1120"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι κατάλογος!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1124"/>
@@ -646,7 +647,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="33"/>
         <source>Add Folder to Synchronize</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Προσθήκη φακέλου στο Συγχρονισμό</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="85"/>
@@ -670,22 +671,22 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="107"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Πρέπει να έχετε συνδεθεί για να προσθέσετε φάκελο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="111"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Η προσθήκη φακέλου είναι απενεργοποιημένη επειδή συγχρονίζετε ήδη όλα σας τα αρχεία. Εάν θέλετε να συγχρονίσετε πολλαπλούς φακέλους, παρακαλούμε αφαιρέστε την τρέχουσα ρύθμιση συγχρονισμού του ριζικού φακέλου.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="115"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να προσθέσετε ένα φάκελο προς συγχρονισμό.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="125"/>
         <source>%1 (%2)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="635"/>
@@ -883,7 +884,7 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
         <source>For System Tray</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Για το </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
@@ -898,12 +899,12 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
         <source>Ask confirmation before downloading folders larger than</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Επιβεβαίωση πριν το κατέβασμα φακέλων μεγαλύτερων από</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ΜΒ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="109"/>
@@ -918,7 +919,7 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="142"/>
         <source>Add an Account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Προσθήκη λογαριασμού</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="167"/>
@@ -942,7 +943,7 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/creds/httpcredentials.cpp" line="290"/>
         <source>Reading from keychain failed with error: '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Η ανάγνωση από την κλειδοθήκη απέτυχε με σφάλμα: '%1'</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -954,7 +955,11 @@ Total time left %5</source>
 User: %2
 Account: %3
 </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό %1:
+
+Χρήστης: %2
+Λογαριασμός: %3
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="41"/>
@@ -972,16 +977,16 @@ Account: %3
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
         <source>Global Ignore Settings</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Καθολική αγνόηση ρυθμίσεων</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
         <source>Sync hidden files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Συγχρονισμός κρυφών αρχείων</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -992,12 +997,12 @@ Account: %3
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
         <source>Pattern</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Πρότυπα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
         <source>Allow Deletion</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Να πειτρέπεται η διαγραφή</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
@@ -1009,7 +1014,9 @@ Account: %3
         <source>Files or directories matching a pattern will not be synchronized.
 
 Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αρχεία ή κατάλογοι αρχείων που ταιριάζουν με αυτό το πρότυπο δεν θα συγχρονιστούν.
+
+Τα στοιχεία όπου επιτρέπεται η διαγραφή θα διαγράφονται εάν εμποδίζουν την αφαίρεση ενός καταλόγου αρχείων. Αυτό είναι χρήσιμο για μετα-δεδομένα.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="122"/>
@@ -1208,7 +1215,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="250"/>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
         <source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Περιορισμός στα 3/4 της εκτιμώμενης ταχύτητας σύνδεσης</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="269"/>
@@ -1304,7 +1311,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="176"/>
         <source>Update Check</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Έλεγχος για ενημερώσεις</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1652,7 +1659,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="457"/>
         <source>File was deleted from server</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
@@ -1930,7 +1937,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="20"/>
         <source>Proxy authentication required</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Απαιτείται πιστοποίηση στον διαμεσολαβητή</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
@@ -1940,12 +1947,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
         <source>Proxy:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Διαμεσολαβητής:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
         <source>The proxy server needs a username and password.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ο διαμεσολαβητής απαιτεί όνομα χρήστη και κωδικό.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
@@ -2059,7 +2066,8 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="127"/>
         <source>%1
 %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1
+%2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2190,7 +2198,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="616"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αδυναμία εύρεσης φακέλου μεταφόρτωσης.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="650"/>
@@ -2554,7 +2562,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="390"/>
         <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Το όνομα αρχείου περιέχει χαρακτήρες που δεν μπορούν να συγχρονιστούν σε όλα τα συστήματα.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="146"/>
@@ -2599,7 +2607,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="396"/>
         <source>File is ignored because it's hidden.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Το αρχείο αγνοήθηκε επειδή είναι κρυφό.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="417"/>
@@ -2739,7 +2747,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="290"/>
         <source>Open in browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Άνοιγμα στον περιηγητή ιστού</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
@@ -2801,12 +2809,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="234"/>
         <source>Disconnected from accounts:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αποσυνδέθηκε από τους λογαριασμούς:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="236"/>
         <source>Account %1: %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Λογαριασμός %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
@@ -2818,12 +2826,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="405"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Αποσύνδεση από παντού</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="413"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Συνδεση παντού...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="484"/>
@@ -3105,37 +3113,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="304"/>
         <source>%Ln year(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln έτος(η)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="305"/>
         <source>%Ln month(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln μήνας(ες)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="306"/>
         <source>%Ln day(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln ημέρα(ες)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="307"/>
         <source>%Ln hour(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln ώρα(ες)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="308"/>
         <source>%Ln minute(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln λεπτό(ά)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="309"/>
         <source>%Ln second(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln δευτερόλεπτο(α)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
         <source>0 seconds</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>0 δευτερόλεπτα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="334"/>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index c28a0f5..fae4003 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -979,7 +979,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index ac032ce..391c4e5 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="105"/>
         <source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Algunas carpetas, incluyendo redes montadas o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="154"/>
@@ -146,7 +146,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
         <source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><p>No se pudo crear la carpeta local <i>%1</i>.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="253"/>
@@ -206,7 +206,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
         <source>There are new shared folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hay nuevas carpetas compartidas que no puede ser sincronizadas debido a que son demasiado grandes: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
@@ -221,7 +221,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="515"/>
         <source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><p>¿Desea eliminar la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esta acción no eliminará los archivos desde su cliente.</p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="420"/>
@@ -501,7 +501,8 @@
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1078"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Una nueva carpeta superior a %1 MB se ha agregado: %2.
+Por favor diríjase a los ajustes para seleccionarlo si desea descargarlo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1091"/>
@@ -603,12 +604,12 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1109"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>¡La carpeta seleccionada no es válida!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1120"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>¡La ruta seleccionada no es un directorio!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1124"/>
@@ -675,7 +676,7 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="111"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Agregar carpeta está deshabilitada debido a que está sincronizando todos sus archivos. Si desea sincronizar múltiples carpetas, por favor quite la actual carpeta raíz configurada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="115"/>
@@ -897,7 +898,7 @@ Tiempo restante %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
         <source>Ask confirmation before downloading folders larger than</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Preguntar antes que descargar carpetas superiores a</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
@@ -941,7 +942,7 @@ Tiempo restante %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/creds/httpcredentials.cpp" line="290"/>
         <source>Reading from keychain failed with error: '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>La lectura desde el llavero falló y generó este error: '%1'</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -953,7 +954,11 @@ Tiempo restante %5</translation>
 User: %2
 Account: %3
 </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Por favor ingrese %1 contraseña:
+
+Usuario: %2
+Cuenta: %3
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="41"/>
@@ -980,8 +985,8 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
-        <translation>Archivos ignorados por patrones</translation>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
@@ -1008,7 +1013,9 @@ Account: %3
         <source>Files or directories matching a pattern will not be synchronized.
 
 Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Archivos o directorios que coincidan con un patrón no serán sincronizados.
+
+Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que un directorio sea eliminado. Esto es útil por sus metadatos.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="122"/>
@@ -1207,7 +1214,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="250"/>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
         <source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Limitar a 3/4 de la banda ancha estimada</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="269"/>
@@ -2186,7 +2193,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="616"/>
         <source>Cannot find a folder to upload to.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>No se encuentra tal carpeta para ser cargada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="650"/>
@@ -2550,7 +2557,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="390"/>
         <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>El nombre del archivo contiene caracteres inválidos que no pueden ser sincronizados entre las plataformas.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="146"/>
@@ -3106,7 +3113,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="305"/>
         <source>%Ln month(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln meses(s)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="306"/>
diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts
index 36abbfc..975b3df 100644
--- a/translations/client_es_AR.ts
+++ b/translations/client_es_AR.ts
@@ -979,7 +979,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts
index aff92dd..b7891de 100644
--- a/translations/client_et.ts
+++ b/translations/client_et.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 14c5fbb..ef4fa6f 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 61d602e..11bdee5 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -979,7 +979,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index 3ce74c5..9cb77b5 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -68,7 +68,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="77"/>
         <source>%1@%2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1@%2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -131,7 +131,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/>
         <source>Remove folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Poista kansio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
@@ -141,12 +141,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="204"/>
         <source>Folder creation failed</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kansion luominen epäonnistui</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
         <source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><p>Paikallisen kansion <i>%1</i> luominen epäonnistui.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="253"/>
@@ -216,7 +216,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="514"/>
         <source>Confirm Account Delete</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vahvista tilin poistaminen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="515"/>
@@ -259,12 +259,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
         <source>Service unavailable</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Palvelu ei ole käytettävissä</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
         <source>Network error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Verkkovirhe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
@@ -601,12 +601,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1109"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kelvollista kansiota ei ole valittu!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1120"/>
         <source>The selected path is not a directory!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Valittu polku ei ole kansio!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1124"/>
@@ -644,7 +644,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="33"/>
         <source>Add Folder to Synchronize</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lisää synkronoitava kansio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="85"/>
@@ -678,12 +678,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="115"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Napsauta valitaksesi synkronoitavan kansion.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="125"/>
         <source>%1 (%2)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="635"/>
@@ -915,7 +915,7 @@ Aikaa jäljellä yhteensä %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="142"/>
         <source>Add an Account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lisää tili</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="167"/>
@@ -974,11 +974,11 @@ Account: %3
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
         <source>Sync hidden files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Synkronoi piilotiedostot</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -1648,7 +1648,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="457"/>
         <source>File was deleted from server</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tiedosto poistettiin palvelimelta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
@@ -1920,7 +1920,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="20"/>
         <source>Proxy authentication required</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Välityspalvelin vaatii tunnistautumisen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
@@ -1930,12 +1930,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
         <source>Proxy:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Välityspalvelin:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
         <source>The proxy server needs a username and password.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Välityspalvelin vaatii käyttäjätunnuksen ja salasanan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
@@ -2049,7 +2049,8 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="127"/>
         <source>%1
 %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1
+%2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2729,7 +2730,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="290"/>
         <source>Open in browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Avaa selaimessa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
@@ -2796,7 +2797,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="236"/>
         <source>Account %1: %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tili %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 751e230..764d4ee 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 9030d9d..24dfe0d 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -196,17 +196,17 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
         <source>Signed out from %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Desconectado de %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
         <source>No connection to %1 at %2.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Non hai conexión con %1 en %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="489"/>
         <source>There are new shared folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hai novos cartafoles compartidos que non foron sincronizados, xa que son grandes de máis: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
@@ -244,7 +244,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="94"/>
         <source>Signed out</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Desconectado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="96"/>
@@ -274,7 +274,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
         <source>Unknown account state</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Estado da conta descoñecido</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -501,7 +501,8 @@
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1078"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Foi engadido un novo cartafol maior de  %1 MB: %2.
+Vaia aos axustes e seleccióneo se quere descargalo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1091"/>
@@ -646,7 +647,7 @@ Confirma que quere realizar esta operación?</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="33"/>
         <source>Add Folder to Synchronize</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Engadir un cartafol para sincronizar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="85"/>
@@ -670,17 +671,17 @@ Confirma que quere realizar esta operación?</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="107"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ten que estar conectado para engadir un cartafol</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="111"/>
         <source>Adding folder is disabled because your are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A acción de engadir cartafoles está desactivada xa que vostede xa sincronizou todos os seus ficheiros. Se quere sincronizar varios cartafoles, retire o cartafol raíz configurado actualmente.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="115"/>
         <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Prema nesta botón para engadir un cartafol para sincronizar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="125"/>
@@ -882,7 +883,7 @@ Tempo total restante %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
         <source>For System Tray</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Para a área de notificación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
@@ -897,7 +898,7 @@ Tempo total restante %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
         <source>Ask confirmation before downloading folders larger than</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pedir confirmación antes de descargar cartafoles máis grandes de</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
@@ -980,11 +981,11 @@ Conta: %3
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
         <source>Sync hidden files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sincronizar os ficheiros agochados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
@@ -995,7 +996,7 @@ Conta: %3
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
         <source>Pattern</source>
-        <translation>Modelo</translation>
+        <translation>Patrón</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
@@ -1213,7 +1214,7 @@ Os elementos aos que se lles permite a eliminación tamén se eliminarán se imp
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="250"/>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
         <source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Limitar a 3/4 do largo de banda estimado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="269"/>
@@ -1309,7 +1310,7 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="176"/>
         <source>Update Check</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Comprobar actualizacións</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1932,7 +1933,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="20"/>
         <source>Proxy authentication required</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>O proxy require autenticación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
@@ -2816,17 +2817,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="407"/>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="480"/>
         <source>Sign out</source>
-        <translation>Saír</translation>
+        <translation>Desconectar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="405"/>
         <source>Sign out everywhere</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Desconectar de todos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="413"/>
         <source>Sign in everywhere...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Rexistrarse en todos...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="484"/>
@@ -3292,7 +3293,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="82"/>
         <source>Aborting...</source>
-        <translation>Interrompendo</translation>
+        <translation>Cancelando...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="85"/>
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 91ac954..786857d 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -977,7 +977,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 601ea6f..1bd96c5 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index aa5c570..0b491eb 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index a2b1b07..4b05d74 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 83ea10b..6203f43 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index a94228b..9644cac 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index e732f36..720a9c2 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -979,7 +979,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index d19dd40..2c45dcf 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -986,8 +986,8 @@ Conta: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
-        <translation>Arquivos Ignorados por Padrões</translation>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 5e0aa74..793b412 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index ff73eeb..b9cf326 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index cacf0a2..2cc17a6 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index 710e2a8..2c82242 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index c094cc4..640b962 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index 1eb0804..d63b38c 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -978,7 +978,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 88bccee..8909dc8 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index 11cd2fb..29216a3 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index 36947dd..cca17cf 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -980,7 +980,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 1bf8b0d..4007737 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -977,7 +977,7 @@ Account: %3
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
-        <source>Files Ingored by Patterns</source>
+        <source>Files Ignored by Patterns</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list