[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 161/218: [tx-robot] updated from transifex
Sandro Knauß
hefee-guest at moszumanska.debian.org
Sat Oct 17 14:31:03 UTC 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.
commit 1f5834b74aa03d359ba24ee9f8735b4ae000ebd0
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date: Wed Sep 23 02:19:00 2015 -0400
[tx-robot] updated from transifex
---
translations/client_sk.ts | 39 +++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index 1987e5a..0adc33b 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -160,7 +160,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Server %1 je dočasne nedostupný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
@@ -185,7 +185,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Potvrďte ostránenie účtu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/>
@@ -210,37 +210,37 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/>
<source>Resume sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Obnoviť synchronizáciu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/>
<source>Pause sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pozastaviť synchronizáciu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
<source>Remove sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Odstrániť synchronizáciu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/>
<source>Confirm Sync Removal</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Potvrdiť odstránenie synchronizácie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><p>Naozaj si prajete zastaviť synchronizácu priečinka <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>nevymaže</b> žiadne súbory.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 (%3%) z %2 je využitých. Niektoré priečinky, vrátane sieťových a zdieľaných, môžu mať iné limity.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 z %2 je využitých</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
@@ -273,7 +273,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
<source>Service unavailable</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Služba nedostupná</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
@@ -288,7 +288,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
<source>Unknown account state</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neznámy stav účtu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -416,7 +416,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 by mal byť priečinok, avšak nie je.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
@@ -509,14 +509,17 @@
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1109"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bol pridaný nový priečinok, väčší ako %1 MB: %2.
+Pokiaľ si ho prajete stiahnuť, vyberte ho v nastaveniach.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the files were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Táto synchronizácia odstráni všetky súbory v synchronizovanom priečinku '%1'.
+Dôvodom môže byť, že sa daný priečinok potichu rekonfiguroval, alebo boli súbory manuálne odstránené.
+Ste si istý, že chcete pokračovať?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1126"/>
@@ -609,12 +612,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1131"/>
<source>No valid folder selected!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nebol zvolený platný priečinok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zvolená cesta nie je priečinok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1146"/>
@@ -663,7 +666,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="228"/>
<source>Syncing selected files in your account with</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synchornizácia vybraných súborov vášho účtu s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="231"/>
@@ -676,7 +679,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="121"/>
<source>You need to be connected to add a folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Na pridanie priečinku je nutné byť pripojený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="126"/>
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git
More information about the Pkg-owncloud-commits
mailing list