[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 183/218: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Sat Oct 17 14:31:07 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.

commit 8158984ad63b4e78be772f5d081979f786c34c2f
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Sat Oct 3 02:19:01 2015 -0400

    [tx-robot] updated from transifex
---
 translations/client_ca.ts    |  20 ++--
 translations/client_cs.ts    |  20 ++--
 translations/client_de.ts    |  20 ++--
 translations/client_el.ts    |  20 ++--
 translations/client_en.ts    |  20 ++--
 translations/client_es.ts    |  20 ++--
 translations/client_es_AR.ts |  20 ++--
 translations/client_et.ts    |  20 ++--
 translations/client_eu.ts    |  20 ++--
 translations/client_fa.ts    | 241 ++++++++++++++++++++++---------------------
 translations/client_fi.ts    |  20 ++--
 translations/client_fr.ts    |  20 ++--
 translations/client_gl.ts    |  20 ++--
 translations/client_hu.ts    |  20 ++--
 translations/client_it.ts    |  20 ++--
 translations/client_ja.ts    |  20 ++--
 translations/client_nb_NO.ts |  20 ++--
 translations/client_nl.ts    |  20 ++--
 translations/client_pl.ts    |  20 ++--
 translations/client_pt.ts    |  20 ++--
 translations/client_pt_BR.ts |  20 ++--
 translations/client_ru.ts    |  20 ++--
 translations/client_sk.ts    |  20 ++--
 translations/client_sl.ts    |  20 ++--
 translations/client_sr.ts    |  20 ++--
 translations/client_sv.ts    |  20 ++--
 translations/client_th.ts    |  20 ++--
 translations/client_tr.ts    |  20 ++--
 translations/client_uk.ts    |  20 ++--
 translations/client_zh_CN.ts |  20 ++--
 translations/client_zh_TW.ts |  20 ++--
 31 files changed, 421 insertions(+), 420 deletions(-)

diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index e855d6c..7e3863d 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -1715,17 +1715,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
         <translation>El fitxer s'ha esborrat del servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>El fitxer ha canviat des de que es va descobrir</translation>
     </message>
@@ -1795,7 +1795,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
         <translation>El fitxer s'ha eliminat d'una compartició només de lectura. S'ha restaurat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1803,7 +1803,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1826,7 +1826,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
         <translation>El fitxer s'ha reanomenat però és part d'una compartició només de lectura. El fixter original s'ha restaurat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1864,7 +1864,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>El fitxer local ha canviat durant la sincronització.</translation>
     </message>
@@ -1879,17 +1879,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
         <translation>El fitxer s'ha editat localment però és part d'una compartició només de lectura. S'ha restaurat i la vostra edició és en el fitxer en conflicte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>El fitxer local s'ha eliminat durant la sincronització.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>El servidor no ha reconegut l'últim fragment. (No hi havia e-Tag)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 22dc57b..f1b6367 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -1718,17 +1718,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation>Soubor byl smazán ze serveru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Soubor nemohl být kompletně stažen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
     </message>
@@ -1798,7 +1798,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation>Soubor byl odebrán ze sdílení pouze pro čtení. Soubor byl obnoven.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1806,7 +1806,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1829,7 +1829,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation>Soubor byl přejmenován, ale je součástí sdílení pouze pro čtení. Původní soubor byl obnoven.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1867,7 +1867,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Místní soubor byl změněn během synchronizace.</translation>
     </message>
@@ -1882,17 +1882,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation>Soubor zde byl editován, ale je součástí sdílení pouze pro čtení. Původní soubor byl obnoven a editovaná verze je uložena v konfliktním souboru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Chybí adresa URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 6812cbe..dbd03d4 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -1713,17 +1713,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>Die Datei wurde vom Server gelöscht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Die Datei konnte nicht vollständig herunter geladen werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
     </message>
@@ -1793,7 +1793,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>Die Datei wurde von einer Nur-Lese-Freigabe gelöscht. Die Datei wurde wiederhergestellt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Es wurde ein falscher HTTP-Status-Code vom Server gesendet. Erwartet wurde 204, aber gesendet wurde "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1801,7 +1801,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Es wurde ein falscher HTTP-Status-Code vom Server gesendet. Erwartet wurde 201, aber gesendet wurde "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1824,7 +1824,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>Die Datei wurde auf einer Nur-Lese-Freigabe umbenannt. Die Original-Datei wurde wiederhergestellt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Es wurde ein falscher HTTP-Status-Code vom Server gesendet. Erwartet wurde 201, aber gesendet wurde "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1862,7 +1862,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert.</translation>
     </message>
@@ -1877,17 +1877,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>Die Datei wurde von einer Nur-Lese-Freigabe lokal bearbeitet. Die Datei wurde wiederhergestellt und Ihre Bearbeitung ist in der Konflikte-Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Poll-URL fehlt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Die lokale Datei wurde während der Synchronisation gelöscht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Der Server hat den letzten Block nicht bestätigt. (Der E-Tag war nicht vorhanden)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index 1bca0a4..fd99354 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -1719,17 +1719,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Η λήψη του αρχείου δεν ολοκληρώθηκε.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
     </message>
@@ -1799,7 +1799,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Το αρχείο αφαιρέθηκε από ένα διαμοιρασμένο κατάλογο μόνο για ανάγνωση. Το αρχείο επαναφέρθηκε.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 204, αλλά ελήφθη "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1807,7 +1807,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 201, αλλά ελήφθη "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1830,7 +1830,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Το αρχείο μετονομάστηκε αλλά είναι τμήμα ενός διαμοιρασμένου καταλόγου μόνο για ανάγνωση. Το αρχικό αρχείο επαναφέρθηκε.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 201, αλλά ελήφθη "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1868,7 +1868,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό.</translation>
     </message>
@@ -1883,17 +1883,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Το αρχείο υπέστη επεξεργασία τοπικά αλλά είναι τμήμα ενός διαμοιρασμένου καταλόγου μόνο για ανάγνωση. Επαναφέρθηκε και το επεξεργασμένο βρίσκεται στο αρχείο συγκρούσεων.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Η διεύθυνση poll URL λείπει</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά το συγχρονισμό.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Ο διακομιστής δεν αναγνώρισε το τελευταίο τμήμα. (Δεν υπήρχε e-tag)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index 26c4d04..649891b 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -1711,17 +1711,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1791,7 +1791,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1799,7 +1799,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1822,7 +1822,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1860,7 +1860,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1875,17 +1875,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 72d04f6..a74dbe8 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -1717,17 +1717,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
         <translation>Se ha eliminado el archivo del servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>No se ha podido descargar el archivo completamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>¡El fichero %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro fichero local!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
     </message>
@@ -1797,7 +1797,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
         <translation>El archvo fue eliminado de una carpeta compartida en modo de solo lectura. Ha sido recuperado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Esperado 204, pero recibido "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1805,7 +1805,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Esperado 201, pero recibido "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1828,7 +1828,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
         <translation>El archivo fue renombrado, pero es parte de una carpeta compartida en modo de solo lectura. El archivo original ha sido recuperado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Esperado 201, pero recibido "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1866,7 +1866,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Un archivo local fue modificado durante la sincronización.</translation>
     </message>
@@ -1881,17 +1881,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
         <translation>El archivo fue modificado localmente; pero es parte de una carpeta compartida en modo de sólo lectura. Ha sido recuperado y su modificación está en el archivo de conflicto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Falta la URL de la encuesta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>El archivo local ha sido eliminado durante la sincronización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>El servidor no reconoció la última parte. (No había una e-tag presente.)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts
index 038b95b..2478981 100644
--- a/translations/client_es_AR.ts
+++ b/translations/client_es_AR.ts
@@ -1706,17 +1706,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1786,7 +1786,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1794,7 +1794,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1817,7 +1817,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1855,7 +1855,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1870,17 +1870,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts
index 5dcb6f1..e00ec61 100644
--- a/translations/client_et.ts
+++ b/translations/client_et.ts
@@ -1708,17 +1708,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation>Fail on serverist kustutatud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Faili täielik allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Faili on pärast avastamist muudetud</translation>
     </message>
@@ -1788,7 +1788,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation>Fail oli eemaldatud kirjutamisõiguseta kataloogist. See on nüüd taastatud.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server saatis vale HTTP koodi. Ootuspärane kood oli 204, aga saadeti kood "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1796,7 +1796,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server saatis vale HTTP koodi. Ootuspärane kood oli 201, aga saadeti kood "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1819,7 +1819,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation>Fail oli ümber nimetatud, kuid see on osa kirjutamisõiguseta jagamisest. Algne fail taastati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server saatis vale HTTP koodi. Ootuspärane kood oli 201, aga saadeti kood "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1857,7 +1857,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Kohalik fail muutus sünkroniseeringu käigus.</translation>
     </message>
@@ -1872,17 +1872,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation>Faili on lokaalselt muudetud, kuid see on osa kirjutamisõiguseta jagamisest. See on taastatud ning sinu muudatus on konfliktses failis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Küsitluse URL puudub</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Kohalik fail on eemaldatud sünkroniseeringu käigus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Server ei tunnistanud viimast tükki. (E-silt puudus).</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 080eafb..1181f1e 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -1708,17 +1708,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1788,7 +1788,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1796,7 +1796,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1819,7 +1819,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1857,7 +1857,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Fitxategi lokala aldatu da sinkronizazioan.</translation>
     </message>
@@ -1872,17 +1872,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Fitxategi lokala ezabatu da sinkronizazioan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index c5c262b..ab5b38c 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -45,7 +45,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
         <source>Create Folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ایجاد پوشه</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
@@ -78,7 +78,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="76"/>
         <source>Remove Account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>حذف حساب کاربری</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="97"/>
@@ -93,7 +93,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="211"/>
         <source>Apply</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>اعمال</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
@@ -155,12 +155,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="476"/>
         <source>Connected to %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>متصل به %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="478"/>
         <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>سرور %1 بصورت موقت خارج از دسترس است.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="480"/>
@@ -210,7 +210,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="172"/>
         <source>Resume sync</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>از سر‎گیری همگام‌سازی</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="172"/>
@@ -268,17 +268,17 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
         <source>Connected</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>متصل</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
         <source>Service unavailable</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>سرویس خارج از دسترس</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
         <source>Network error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>خطای شبکه</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
@@ -444,7 +444,7 @@
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="522"/>
         <source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 و %2 فایل دیگر دانلود شده‌اند.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
@@ -455,13 +455,13 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="529"/>
         <source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 و %2 فایل دیگر بروز رسانی شده‌اند.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 has been updated.</source>
         <comment>%1 names a file.</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 بروز رسانی شده است.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
@@ -472,7 +472,7 @@
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
         <source>%1 has been renamed to %2.</source>
         <comment>%1 and %2 name files.</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 به %2 تغییر نام داده شده است.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="543"/>
@@ -482,7 +482,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="545"/>
         <source>%1 has been moved to %2.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 به %2 انتقال داده شده است.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="550"/>
@@ -549,12 +549,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="877"/>
         <source> (backup)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation> (backup)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="882"/>
         <source> (backup %1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation> (پشتیبان %1)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1091"/>
@@ -604,12 +604,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1123"/>
         <source>%1 (Sync is paused)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 (همگام‌سازی موقتا متوقف شده است)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1131"/>
         <source>No valid folder selected!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>هیچ پوشه‌ی معتبری انتخاب نشده است!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1142"/>
@@ -691,7 +691,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="141"/>
         <source>%1 (%2)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="156"/>
@@ -711,55 +711,56 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="787"/>
         <source>Syncing %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>همگام‌سازی %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="792"/>
         <source>download %1/s</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>دانلود %1/s</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="794"/>
         <source>u2193 %1/s</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>u2193 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="800"/>
         <source>upload %1/s</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>آپلود %1/s</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="802"/>
         <source>u2191 %1/s</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>u2191 %1/s</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="807"/>
         <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 %2 (%3 از %4)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="811"/>
         <source>%1 %2</source>
         <extracomment>Example text: "uploading foobar.png"</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="827"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4
 Total time left %5</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 از%2, فایل %3 از%4
+مجموع زمان باقیمانده %5</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="833"/>
         <source>file %1 of %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>فایل %1 از %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="870"/>
         <source>Waiting...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>درحال انتظار...</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="872"/>
@@ -854,7 +855,7 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="460"/>
         <source>This folder is already being synced.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>این پوشه همگام‌سازی شده است.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="462"/>
@@ -880,12 +881,12 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/>
         <source><b>Warning:</b> %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><b>اخطار:</b> %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/>
         <source><b>Warning:</b></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><b>اخطار:</b></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -926,7 +927,7 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
         <source>Launch on System Startup</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>اجرا در زمان راه‌اندازی سیستم</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
@@ -956,7 +957,7 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="109"/>
@@ -971,7 +972,7 @@ Total time left %5</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="142"/>
         <source>Add an Account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ایحاد یک حساب‌کاربری</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="167"/>
@@ -1045,7 +1046,7 @@ Account: %3
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
         <source>Pattern</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>الگو</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
@@ -1067,7 +1068,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="109"/>
         <source>Could not open file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>امکان باز کردن فایل وجود ندارد</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="110"/>
@@ -1100,7 +1101,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="71"/>
         <source>&Search:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&جستجو:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="79"/>
@@ -1130,7 +1131,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="184"/>
         <source>Save log file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ذخیره فایل لاگ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="194"/>
@@ -1179,7 +1180,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="348"/>
         <source>Skip this version</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>نادیده گرفتن این نسخه</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="349"/>
@@ -1217,7 +1218,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="52"/>
         <source>Specify proxy manually as</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>تعیین پروکسی دستی </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
@@ -1227,7 +1228,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
         <source>:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
@@ -1237,13 +1238,13 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="190"/>
         <source>Download Bandwidth</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>پهنای‌باند دانلود</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="196"/>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="275"/>
         <source>Limit to</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>محدود به</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="241"/>
@@ -1255,7 +1256,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="295"/>
         <source>No limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>بدون محدودیت</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="250"/>
@@ -1266,13 +1267,13 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="269"/>
         <source>Upload Bandwidth</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>پهنای باند آپلود</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="253"/>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="285"/>
         <source>Limit automatically</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>محدودسازی خودکار</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="34"/>
@@ -1292,12 +1293,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="38"/>
         <source>HTTP(S) proxy</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>پروکسی HTTP(S)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="39"/>
         <source>SOCKS5 proxy</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>پروکسی SOCKS5</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1356,7 +1357,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
         <source>Update Check</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>بررسی بروز‌ رسانی</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1364,7 +1365,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="50"/>
         <source>Connect to %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>متصل به %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="51"/>
@@ -1400,7 +1401,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="285"/>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="306"/>
         <source>(%1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(%1)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1441,7 +1442,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="45"/>
         <source>Connect to %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>متصل به %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="46"/>
@@ -1454,7 +1455,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="51"/>
         <source>Connect to %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>متصل به %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="52"/>
@@ -1475,7 +1476,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="170"/>
         <source>&Next ></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&بعدی></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1703,20 +1704,20 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="457"/>
         <source>File was deleted from server</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>فایل از روی سرور حذف شد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1757,7 +1758,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="72"/>
         <source>Error removing '%1': %2;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>خطا در حذف '%1': %2;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
@@ -1786,7 +1787,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1794,7 +1795,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1817,7 +1818,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1846,7 +1847,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="226"/>
         <source>File Removed</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>فایل حذف شد</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="238"/>
@@ -1855,7 +1856,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1870,17 +1871,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1915,7 +1916,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="56"/>
         <source>Action</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>فعالیت</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="57"/>
@@ -1985,7 +1986,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
         <source>Proxy:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>پروکسی:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
@@ -2075,7 +2076,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="92"/>
         <source>Network</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>شبکه</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2083,7 +2084,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="68"/>
         <source>%1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="80"/>
@@ -2098,7 +2099,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="88"/>
         <source>Network</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>شبکه</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2122,12 +2123,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="63"/>
         <source>ownCloud Path:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>مسیر ownCloud:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="182"/>
         <source>Set &password </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>تعیین &رمزعبور</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="196"/>
@@ -2147,7 +2148,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="142"/>
         <source>Set password</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>تعیین رمزعبور</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="692"/>
@@ -2162,7 +2163,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="98"/>
         <source>%1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
@@ -2252,7 +2253,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="291"/>
         <source>Login Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>خطای ورود</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="291"/>
@@ -2284,7 +2285,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="452"/>
         <source>Share with %1</source>
         <comment>parameter is ownCloud</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>اشتراک‌گذاری با %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2357,17 +2358,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="127"/>
         <source>MD 5:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>MD 5:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="129"/>
         <source>SHA-256:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>SHA-256:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="131"/>
         <source>SHA-1:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>SHA-1:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="135"/>
@@ -2382,7 +2383,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="157"/>
         <source>%1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="192"/>
@@ -2650,7 +2651,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="398"/>
         <source>Filename is too long.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>نام فایل خیلی طولانی است.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="401"/>
@@ -2722,12 +2723,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1136"/>
         <source>the destination</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>مقصد</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1136"/>
         <source>the source</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>مبدا</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2775,7 +2776,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
         <source>Please sign in</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>لطفا وارد شوید</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
@@ -2814,7 +2815,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
         <source>None.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>هیچ‌کدام.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
@@ -2854,12 +2855,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
         <source>Settings...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>تنظیمات...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
         <source>Details...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>جزئیات...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
@@ -2884,7 +2885,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
         <source>Account %1: %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>حساب‌کاربری %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
@@ -2905,17 +2906,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
         <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>همگام‌سازی %1 از%2  (%3 باقیمانده)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
         <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>همگام‌سازی %1 (%2 باقیمانده)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
         <source>%1 (%2, %3)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 (%2, %3)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
@@ -2972,7 +2973,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="147"/>
         <source>&Local Folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&پوشه محلی</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="222"/>
@@ -3005,12 +3006,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="38"/>
         <source>&Username</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&نام‌کاربری</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="48"/>
         <source>&Password</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&رمزعبور</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="58"/>
@@ -3141,62 +3142,62 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="119"/>
         <source>%L1 GB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%L1 GB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="122"/>
         <source>%L1 MB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%L1 MB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="125"/>
         <source>%L1 KB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%L1 KB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="128"/>
         <source>%L1 B</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%L1 B</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="306"/>
         <source>%Ln year(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln سال(s)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="307"/>
         <source>%Ln month(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln ماه(s)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="308"/>
         <source>%Ln day(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln روز(s)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="309"/>
         <source>%Ln hour(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln ساعت(s)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="310"/>
         <source>%Ln minute(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln دقیقه (s)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="311"/>
         <source>%Ln second(s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%Ln ثانیه(s)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="321"/>
         <source>0 seconds</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>0 ثانیه</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="336"/>
         <source>%1 %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3245,7 +3246,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="41"/>
         <source>Moved to %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>به %1 انتقال یافت </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="43"/>
@@ -3271,22 +3272,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="63"/>
         <source>downloading</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>در حال دانلود</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="65"/>
         <source>uploading</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>در حال آپلود</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="67"/>
         <source>deleting</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>در حال حذف</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="70"/>
         <source>moving</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>در حال انتقال</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="72"/>
@@ -3315,12 +3316,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="64"/>
         <source>Sync is running</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="67"/>
         <source>Sync Success</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>همگام‌سازی با موفقیت انجام شد</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="70"/>
@@ -3330,17 +3331,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="73"/>
         <source>Sync Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>خطای همگام‌سازی</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="76"/>
         <source>Setup Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>خطای نصب</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="79"/>
         <source>Preparing to sync</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>آماده‌سازی همگام‌سازی</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="82"/>
@@ -3350,7 +3351,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="85"/>
         <source>Sync is paused</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>همگام‌سازیی فعلا متوقف شده است</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index 501e1e0..098088d 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -1713,17 +1713,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation>Tiedosto poistettiin palvelimelta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Tiedostoa ei voitu ladata täysin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1793,7 +1793,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>HTTP-palvelin palautti väärän koodin. Odotettiin koodia 204, vastaanotettiin "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1801,7 +1801,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>HTTP-palvelin palautti väärän koodin. Odotettiin koodia 201, vastaanotettiin "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1824,7 +1824,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>HTTP-palvelin palautti väärän koodin. Odotettiin koodia 201, vastaanotettiin "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1862,7 +1862,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Paikallinen tiedosto muuttui synkronoinnin aikana.</translation>
     </message>
@@ -1877,17 +1877,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Paikallinen tiedosto poistettiin synkronoinnin aikana.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index ee67ba7..dbe4150 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -1716,17 +1716,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
         <translation>Le fichier a été supprimé du serveur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Le fichier n'a pas pu être téléchargé intégralement.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Le fichier %1 n'a pas pu être sauvegardé en raison d'un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
     </message>
@@ -1796,7 +1796,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
         <translation>Le fichier a été supprimé d'un partage en lecture seule. Il a été restauré.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Le code HTTP retourné par le serveur n'est pas valide. La valeur attendue est 204 mais la valeur reçue est "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1804,7 +1804,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Le code HTTP retourné par le serveur n'est pas valide. La valeur attendue est 201 mais la valeur reçue est "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1827,7 +1827,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
         <translation>Le fichier a été renommé mais appartient à un partage en lecture seule. Le fichier original a été restauré.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Le code HTTP retourné par le serveur n'est pas valide. La valeur attendue est 201 mais la valeur reçue est "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1865,7 +1865,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation.</translation>
     </message>
@@ -1880,17 +1880,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
         <translation>Le fichier a été modifié localement mais appartient à un partage en lecture seule. Il a été restauré et vos modifications sont présentes dans le fichiers de conflit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>URL de sondage manquante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Fichier local supprimé pendant la synchronisation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Le serveur n'a pas acquitté le dernier morceau (aucun e-tag n'était présent).</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 7d363d9..36490f8 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -1714,17 +1714,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
         <translation>O ficheiro vai seren eliminado do servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Non foi posíbel descargar completamente o ficheiro.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>O ficheiro cambiou após seren atopado</translation>
     </message>
@@ -1794,7 +1794,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
         <translation>Foi retirado un ficheiro desde unha compartición de só lectura. Foi restaurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2».</translation>
     </message>
@@ -1802,7 +1802,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2».</translation>
     </message>
@@ -1825,7 +1825,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
         <translation>O ficheiro foi renomeado mais é parte dunha compartición de só lectura. O ficheiro orixinal foi restaurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2».</translation>
     </message>
@@ -1863,7 +1863,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización.</translation>
     </message>
@@ -1878,17 +1878,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
         <translation>O ficheiro foi editado localmente mais é parte dunha compartición de só lectura. O ficheiro foi restaurado e a súa edición atopase no ficheiro de conflitos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Non se atopa o URL requirido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>O ficheiro local retirarase durante a sincronización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>O servidor non recoñeceu o último fragmento. (Non hai e-tag presente)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 675f155..16574e5 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -1711,17 +1711,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1791,7 +1791,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1799,7 +1799,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1822,7 +1822,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1860,7 +1860,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1875,17 +1875,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index b9a3064..87b956e 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -1717,17 +1717,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation>Il file è stato eliminato dal server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Il file non può essere scaricato completamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
     </message>
@@ -1797,7 +1797,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation>Il file è stato rimosso da una condivisione in sola lettura. È stato ripristinato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 204, ma ricevuto "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1805,7 +1805,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 201, ma ricevuto "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1828,7 +1828,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation>Il file è stato rinominato, ma è parte di una condivisione in sola lettura. Il file originale è stato ripristinato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 201, ma ricevuto "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1866,7 +1866,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
     </message>
@@ -1881,17 +1881,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation>Il file è stato modificato localmente, ma è parte di una condivisione in sola lettura. È stato ripristinato e la tua modifica è nel file di conflitto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>URL di richiesta mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Il server non ha riconosciuto l'ultimo pezzo. (Non era presente alcun e-tag)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index d702dec..a49ae84 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -1712,17 +1712,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ファイルはサーバーから削除されました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>このファイルのダウンロードは完了しませんでした</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>%1 はローカルファイル名が衝突しているため保存できません!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>ファイルは発見以降に変更されました</translation>
     </message>
@@ -1792,7 +1792,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ファイルが読み込み専用の共有から削除されました。ファイルは復元されました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。204のはずが、"%1 %2"が返りました。</translation>
     </message>
@@ -1800,7 +1800,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。201のはずが、"%1 %2"が返りました。</translation>
     </message>
@@ -1823,7 +1823,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ファイルの名前が変更されましたが、読み込み専用の共有の一部です。オリジナルのファイルが復元されました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。201のはずが、"%1 %2"が返りました。</translation>
     </message>
@@ -1861,7 +1861,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>ローカルのファイルが同期中に変更されました。</translation>
     </message>
@@ -1876,17 +1876,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ファイルがローカルで編集されましたが、読み込み専用の共有の一部です。ファイルは復元され、あなたの編集は競合するファイル内にあります。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>ポーリングURLがありません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>ローカルファイルを同期中に削除します。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>サーバーは最終チャンクを認識しません。(e-tag が存在しません)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index aaecd51..43c93df 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -1718,17 +1718,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
         <translation>Filen ble slettet fra serveren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Hele filen kunne ikke lastes ned.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Fil %1 kan ikke lagres på grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
     </message>
@@ -1798,7 +1798,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
         <translation>Filen er blitt fjernet fra en deling med lesetilgang. Den ble gjenopprettet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Feil HTTP-kode returnert fra server. Ventet 204, men mottok "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1806,7 +1806,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Feil HTTP-kode returnert fra server. Ventet 201, men mottok "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1829,7 +1829,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
         <translation>Filen ble gitt nytt navn mer er en del av en deling med lesetilgang. Den opprinnelige filen ble gjenopprettet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Feil HTTP-kode returnert fra server. Ventet 201, men mottok "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1867,7 +1867,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Lokal fil endret under synkronisering.</translation>
     </message>
@@ -1882,17 +1882,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
         <translation>Filen ble redigert lokalt men er en del av en deling med lesetilgang. Den er blitt gjenopprettet og din endring er i konfliktfilen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Forespørsels-URL mangler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Den lokale filen ble fjernet under synkronisering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Serveren godtok ikke den siste deloverføringen. (Ingen e-tag var tilstede)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index f213691..7d6b840 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -1719,17 +1719,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
         <translation>Bestand was verwijderd van de server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Het bestand kon niet volledig worden gedownload.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
     </message>
@@ -1799,7 +1799,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
         <translation>Het bestand is verwijderd van een alleen-lezen share. Het is teruggezet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht was 204, maar ontvangen "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1807,7 +1807,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht was 201, maar ontvangen "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1830,7 +1830,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
         <translation>Het bestand is hernoemd, maar hoort bij een alleen-lezen share. Het originele bestand is teruggezet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht werd 201, maar ontvangen "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1868,7 +1868,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync.</translation>
     </message>
@@ -1883,17 +1883,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
         <translation>Het bestand is lokaal bewerkt, maar hoort bij een alleen-lezen share. Het originele bestand is teruggezet en uw bewerking staat in het conflicten bestand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>URL peiling ontbreekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Het lokale bestand werd verwijderd tijdens sync.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>De server heeft het laatste deel niet bevestigd (er was geen e-tag aanwezig)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 6fc48c6..7734236 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -1709,17 +1709,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1789,7 +1789,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
         <translation>Plik został usunięty z zasobu z prawem tylko do odczytu. Został przywrócony.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1797,7 +1797,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1820,7 +1820,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
         <translation>Plik był edytowany lokalnie ale jest częścią udziału z prawem tylko do odczytu. Przywrócono oryginalny plik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1858,7 +1858,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Lokalny plik zmienił się podczas synchronizacji.</translation>
     </message>
@@ -1873,17 +1873,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
         <translation>Plik był edytowany lokalnie ale jest częścią udziału z prawem tylko do odczytu. Został przywrócony i Twoja edycja jest w pliku konfliktu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Pliki lokalny został usunięty podczas synchronizacji.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Serwer nie potwierdził ostatniego łańcucha danych. (Nie było żadnego e-tag-u)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index ddc169c..56a1d41 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -1717,17 +1717,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>O ficheiro foi eliminado do servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Não foi possível transferir o ficheiro na totalidade.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
     </message>
@@ -1797,7 +1797,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>O ficheiro havia sido removido de uma partilha apenas de leitura. Ficheiro restaurado. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas foi recebido "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1805,7 +1805,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 201, mas foi recebido "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1828,7 +1828,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>O ficheiro foi renomeado mas faz parte de uma partilha só de leitura. O ficheiro original foi restaurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 201, mas foi recebido "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1866,7 +1866,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Ficheiro local alterado durante a sincronização.</translation>
     </message>
@@ -1881,17 +1881,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>O ficheiro foi editado localmente mas faz parte de uma prtilha só de leitura. Foi restaurado mas a edição está no ficheiro de conflito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>URL poll em falta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>O servidor não reconheceu o último bloco. (Nenhuma e-tag estava presente)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 647a69b..7a17c48 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -1718,17 +1718,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>O arquivo foi eliminado do servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>O arquivo não pode ser baixado completamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>O arquivo %1 não pode ser salvo por causa de um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
     </message>
@@ -1798,7 +1798,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>O arquivo foi removido de um compartilhamento somente de leitura. Ele foi restaurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Código HTTP retornado errado  pelo servidor. 204 esperado, mas recebeu "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1806,7 +1806,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Código HTTP retornado errado  pelo servidor. 201 esperado, mas recebeu "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1829,7 +1829,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>O arquivo foi renomeado mas faz parte de compartilhamento só de leitura. O arquivo original foi restaurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Código HTTP retornado errado pelo servidor. 201 esperado, mas recebeu "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1867,7 +1867,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Arquivo local modificado durante a sincronização.</translation>
     </message>
@@ -1882,17 +1882,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>O arquivo foi editado localmente mas faz parte de compartilhamento só de leitura. Ele foi restaurado mas sua edição está em conflito com o arquivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Faltando conjunto de URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>O servidor não reconheceu o último bloco. (Nenhuma e-tag estava presente)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 3063bd0..6cd5b09 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -1714,17 +1714,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Файл был удален с сервера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Невозможно полностью загрузить файл.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
     </message>
@@ -1794,7 +1794,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Файл удалён с удаленного общего ресурса только для чтения. Файл был восстановлен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер ответил не правильным HTTP кодом. Ожидался 204, но получен "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1802,7 +1802,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер ответил не правильным HTTP кодом. Ожидался 201, но получен "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1825,7 +1825,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Файл переименован на удаленном общем ресурсе только для чтения. Файл был восстановлен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер ответил не правильным HTTP кодом. Ожидался 201, но получен "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1863,7 +1863,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации.</translation>
     </message>
@@ -1878,17 +1878,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Измененный файл принадлежит удаленному общему ресурсу только для чтения. Файл был восстановлен, ваши правки доступны в файле конфликтов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Не хватает сформированного URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Локальный файл был удалён в процессе синхронизации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Сервер не смог подтвердить последнюю часть данных.(Отсутствовали теги e-tag)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index 261a47e..03782dd 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -1712,17 +1712,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Súbor sa nedá stiahnuť úplne.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation>
     </message>
@@ -1792,7 +1792,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
         <translation>Súbor bol odobratý zo zdieľania len na čítanie. Súbor bol obnovený.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 204, ale vrátený bol "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1800,7 +1800,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 201, ale vrátený bol "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1823,7 +1823,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
         <translation>Súbor bol premenovaný, ale je súčasťou zdieľania len na čítanie. Pôvodný súbor bol obnovený.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 201, ale vrátený bol "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1861,7 +1861,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Lokálny súbor bol zmenený počas synchronizácie.</translation>
     </message>
@@ -1876,17 +1876,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
         <translation>Súbor bol zmenený, ale je súčasťou zdieľania len na čítanie. Pôvodný súbor bol obnovený a upravená verzia je uložená v konfliktnom súbore.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Chýba URL adresa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Lokálny súbor bol odstránený počas synchronizácie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Server nepotvrdil posledný kúsok. (Nebol prítomný e-tag)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index e91e149..2262c77 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -1709,17 +1709,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Datoteke ni mogoče v celoti prejeti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Datoteka je bila po spremenjena po usklajevanju seznama datotek.</translation>
     </message>
@@ -1789,7 +1789,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation>Datoteka je bila odstranjena iz mesta v souporabi, vendar je uspešno obnovljena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>S strežnika je vrnjen neveljaven odziv HTTP. Pričakovan je 204, prejet pa je bil "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1797,7 +1797,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>S strežnika je vrnjen neveljaven odziv HTTP. Pričakovan je 201, prejet pa je bil "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1820,7 +1820,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation>Datoteka je preimenovana, vendar je označena za souporabo le za branje. Obnovljena je izvirna datoteka.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>S strežnika je vrnjen neveljaven odziv HTTP. Pričakovan je 201, prejet pa je bil "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1858,7 +1858,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena.</translation>
     </message>
@@ -1873,17 +1873,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation>Datoteka je bila krajevno spremenjena, vendar pa je označena za souporabo le za branje. Izvorna datoteka je obnovljena, vaše spremembe pa so zabeležene v datoteki spora.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Krajevna datoteka je bila me usklajevanjem odstranjena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Strežnik ni prepoznal zadnjega niza besed. (ni določenih e-oznak)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index 8380c00..32bd3f1 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -1709,17 +1709,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Фајл није могао бити преузет у потпуности.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Фајл је измењен у међувремену</translation>
     </message>
@@ -1789,7 +1789,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Фајл је уклоњен из дељења које је само за читање. Зато је враћен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер је вратио лош ХТТП код. Очекивано је 204 али је примљено „%1 %2“.</translation>
     </message>
@@ -1797,7 +1797,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер је вратио лош ХТТП код. Очекивано је 201 али је примљено „%1 %2“.</translation>
     </message>
@@ -1820,7 +1820,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Фајл је био преименован али је део дељења које је само за читање. Оригинални фајл је враћен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер је вратио лош ХТТП код. Очекивано је 201 али је примљено „%1 %2“.</translation>
     </message>
@@ -1858,7 +1858,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Локални фајл измењен током синхронизације.</translation>
     </message>
@@ -1873,17 +1873,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Фајл је измењен локално али је у саставу дељења које је само за читање. Враћен је у претходно стање а измене су у фајлу сукоба.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Адреса упита недостаје</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Локални фајл је уклоњен током синхронизације.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Сервер није потврдио последње парче. (није било е-ознаке)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index c473b81..4bb428f 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -1708,17 +1708,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Filen kunde inte laddas ner fullständigt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1788,7 +1788,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation>Den här filen har tagits bort från en endast-läsbar delning. Den återställdes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1796,7 +1796,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1819,7 +1819,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation>En fil döptes om men är en del av en endast-läsbar delning. Original filen återställdes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1857,7 +1857,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Lokal fil ändrades under synk.</translation>
     </message>
@@ -1872,17 +1872,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation>Filen ändrades lokalt men är en del av en endast-läsbar delning. Den återställdes och din editering är i konflikt filen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Den lokala filen togs bort under synkronisering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Servern bekräftade inte det sista fil-fragmentet (Ingen e-tag fanns tillgänglig)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index 288dcc9..851ca4f 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -1717,17 +1717,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ไฟล์ถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>ไฟล์ไม่สามารถดาวน์โหลดได้อย่างสมบูรณ์</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถบันทึกได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ</translation>
     </message>
@@ -1797,7 +1797,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ไฟล์ถูกลบออกจากการแชร์เพื่ออ่านเพียงอย่างเดียว  ได้รับการเรียกคืน</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 204 แต่กลับได้รับ "%1 %2"</translation>
     </message>
@@ -1805,7 +1805,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 201 แต่กลับได้รับ "%1 %2"</translation>
     </message>
@@ -1828,7 +1828,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ไฟล์ที่ถูกเปลี่ยนชื่อ แต่เป็นส่วนหนึ่งของการแชร์เพื่ออ่านเพียงอย่างเดียว ไฟล์ต้นฉบับจะถูกเรียกคืน</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 201 แต่กลับได้รับ "%1 %2"</translation>
     </message>
@@ -1866,7 +1866,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>ไฟล์ต้อนมีการเปลี่ยนแปลงขณะประสานข้อมูล</translation>
     </message>
@@ -1881,17 +1881,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ไฟล์ต้นทางที่ถูกแก้ไขแต่เป็นส่วนหนึ่งของการแชร์ให้อ่านอย่างเดียว มันถูกเรียกคืนและแก้ไขของคุณอยู่ในไฟล์ความขัดแย้ง</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>URL แบบสำรวจความคิดเห็นหายไป</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>ไฟล์ถูกลบออกในระหว่างการประสานข้อมูล</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>เซิร์ฟเวอร์ไม่ยอมรับอันสุดท้าย (ไม่มี e-tag อยู่ในปัจจุบัน)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index d76dd30..ba49eed 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -1713,17 +1713,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
         <translation>Dosya sunucudan silindi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Dosya tamamıyla indirilemedi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation>
     </message>
@@ -1793,7 +1793,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
         <translation>Dosya salt okunur bir paylaşımdan kaldırılmıştı. Geri yüklendi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Sunucudan yanlış HTTP kodu döndü. 204 bekleniyordu, ancak "%1 %2" geldi.</translation>
     </message>
@@ -1801,7 +1801,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Sunucudan yanlış HTTP kodu döndü. 201 bekleniyordu, ancak "%1 %2" geldi.</translation>
     </message>
@@ -1824,7 +1824,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
         <translation>Dosya adlandırıldı ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Özgün dosya geri yüklendi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Sunucudan yanlış HTTP kodu döndü. 201 bekleniyordu, ancak "%1 %2" geldi.</translation>
     </message>
@@ -1862,7 +1862,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti.</translation>
     </message>
@@ -1877,17 +1877,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
         <translation>Dosya yerel olarak düzenlendi ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Geri yüklendi ve düzenlemeniz çakışan dosyada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Getirme URL'si eksik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Eşitleme sırasında yerel dosya kaldırıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Sunucu son yığını onaylamadı. (Mevcut e-etiket bulunamadı)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index 667dd68..ce7267f 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -1708,17 +1708,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>Файл не може бути завантажений повністю.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>Файл %1 не збережено, через локальний конфлікт ім'я! </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>Файл змінився з моменту знаходження</translation>
     </message>
@@ -1788,7 +1788,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Файл видалено з опублікованої теки з правами тільки на перегляд. Файл відновлено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 204, але отримано "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1796,7 +1796,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1819,7 +1819,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Файл було перейменовано, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Відновлено оригінальний файл. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2".</translation>
     </message>
@@ -1857,7 +1857,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>Локальний файл змінився під час синхронізації.</translation>
     </message>
@@ -1872,17 +1872,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Файл було змінено локально, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Файл відновлено, а ваші зміни розташовані в теці конфліктів.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>Не вистачає сформованого URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>Локальний файл було видалено під час синхронізації.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>Сервер не зміг підтвердити останній відрізок даних. (Були відсутні e-tag)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index 6c8fbdd..041ebbb 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -1707,17 +1707,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>已从服务器删除文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>文件无法完整下载。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法保存。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation>自从发现文件以来,它已经被改变了</translation>
     </message>
@@ -1787,7 +1787,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>文件已经移除只读共享,并已经恢复。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation>服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 204,但返回的是“%1 %2”。</translation>
     </message>
@@ -1795,7 +1795,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 201,但返回的是“%1 %2”。</translation>
     </message>
@@ -1818,7 +1818,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>文件已经更名,但这是某个只读分享的一部分,原文件已经恢复。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation>服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 201,但返回的是“%1 %2”。</translation>
     </message>
@@ -1856,7 +1856,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation>本地文件在同步时已修改。</translation>
     </message>
@@ -1871,17 +1871,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>文件已经在本地修改,但这是某个只读分享的一部分,原文件已经恢复。您的修改已保存在冲突文件中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation>缺少轮询 URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation>本地文件在同步时已删除。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation>服务器找不到上一分块。(找不到 E-tag)</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 0056c3d..d9ad761 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -1706,17 +1706,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="506"/>
         <source>The file could not be downloaded completely.</source>
         <translation>檔案下載無法完成。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1786,7 +1786,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="115"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1794,7 +1794,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
 <context>
     <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="72"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1817,7 +1817,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="144"/>
         <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1855,7 +1855,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="631"/>
         <source>Local file changed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1870,17 +1870,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="597"/>
         <source>Poll URL missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="620"/>
         <source>The local file was removed during sync.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="646"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list