[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 278/484: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Wed Dec 16 00:37:53 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.

commit b0dc2643691f09bf7bc86bcbd85279aa2912df0a
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Mon Nov 9 02:22:38 2015 -0500

    [tx-robot] updated from transifex
---
 translations/client_ja.ts | 34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index 3ba01b5..ca438bb 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -130,7 +130,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="168"/>
         <source>Remove folder sync connection</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>同期フォルダー接続を削除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="234"/>
@@ -145,12 +145,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
         <source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>同期フォルダー接続の削除を確認</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="288"/>
         <source>Remove Folder Sync Connection</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>同期フォルダー接続を削除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="314"/>
@@ -175,7 +175,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
         <source>%1 in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 を使用中</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="485"/>
@@ -205,7 +205,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
         <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>容量が大きいため、同期されていない新規フォルダーがあります:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="638"/>
@@ -308,7 +308,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="245"/>
         <source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>アカウント%1を使用し続けるには再ログインが必要です。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -587,7 +587,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1082"/>
         <source>Waiting to start syncing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>同期開始を待機中</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1085"/>
@@ -728,12 +728,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="163"/>
         <source>Fetching folder list from server...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>サーバーからフォルダリストを取得中...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="789"/>
         <source>Checking for changes in '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>'%1' の更新を確認しています</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="849"/>
@@ -1337,7 +1337,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="128"/>
         <source>Qt >= 5.4 is required in order to use the bandwidth limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>帯域制限にはQt5.4以上が必要です</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1784,7 +1784,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
         <source>Could not remove folder '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>フォルダ '%1'を削除できません</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="113"/>
@@ -2126,7 +2126,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ダイアログ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="53"/>
@@ -2657,7 +2657,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="140"/>
         <source>CSync failed due to unhandled permission denied.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>CSync が処理できないパーミション拒否により失敗しました</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="146"/>
@@ -2813,7 +2813,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/transmissionchecksumvalidator.cpp" line="143"/>
         <source>The checksum header contained an unknown checksum type '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>チェックサムヘッダーに '%1' という未知のチェックサムが含まれていました</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/transmissionchecksumvalidator.cpp" line="148"/>
@@ -2875,7 +2875,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
         <source>Checking for changes in '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>'%1' の更新を確認しています</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
@@ -2935,12 +2935,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
         <source>Log out of all accounts</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>全てのアカウントからログアウト</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
         <source>Log in to all accounts...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>全てのアカウントにログイン</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list