[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 74/171: Update German translation

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Wed Feb 17 09:36:50 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to annotated tag upstream/2.1.1+dfsg
in repository owncloud-client.

commit e3c1d965190971826280510b2178eee0e0d03ebc
Author: Daniel Molkentin <danimo at owncloud.com>
Date:   Wed Jan 6 17:00:45 2016 +0100

    Update German translation
    
    Changes performed on transifex.
    
    Resolves #4255
---
 translations/client_de.ts | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 3f4b873..9bbde00 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -320,7 +320,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
         <source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sie müssen sich zur weiteren Nutzung des Kontos %1 neu anmelden.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -328,7 +328,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
     <message>
         <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="133"/>
         <source>%1 on %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 auf %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="138"/>
@@ -351,7 +351,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="419"/>
         <source>List of ignored or erroneous files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Liste von ignorierten oder feherhaften Dateien</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="423"/>
@@ -425,7 +425,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="320"/>
         <source><br/>Account %1 does not have activities enabled.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><br/>Für Konto %1 sind serverseitig keine Aktivitäten aktiviert.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -840,12 +840,12 @@ Sind Sie sicher, dass Sie diese Operation durchführen möchten?</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="132"/>
         <source>Adding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sie können keinen weiteren Ordner hinzufügen, da Sie bereits alle Dateien synchronisieren. Falls sie mehrere Ordner synchronisieren wollen, entferen Sie zunächst den konfigurierten Wurzel-Ordner.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
         <source>Fetching folder list from server...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Empfange Orderliste vom Server...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="808"/>
@@ -1113,32 +1113,32 @@ Gesamtzeit übrig %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
         <source>&Launch on System Startup</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&Starten beim Systemstart</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
         <source>Show &Desktop Notifications</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Zeige &Desktop-Benachrichtigungen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
         <source>Use &Monochrome Icons</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&Monochrome Icons verwenden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
         <source>Edit &Ignored Files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>I&gnorierte Dateien bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
         <source>Ask &confirmation before downloading folders larger than</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&Bestätigung erfragen, bevor große Ordner heruntergeladen werden. Grenze:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
         <source>S&how crash reporter</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&Crash-Reporter anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
@@ -1472,7 +1472,7 @@ Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn sie die Löschun
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="128"/>
         <source>Qt >= 5.4 is required in order to use the bandwidth limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bandbreiten-Limitierung ist nur mit Qt >= 5.4 verfügbar.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1506,12 +1506,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
         <source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1-Version %2 verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neustarten.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="149"/>
         <source>New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Neue %1-Version %2 verfügbar. Bitte nutzen Sie das System-Updatetool zur Installation.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
@@ -1902,7 +1902,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="155"/>
         <source>could not delete file %1, error: %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Konnte Datei %1 nicht löschen. Fehler: %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="163"/>
@@ -2031,7 +2031,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="698"/>
         <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Der Server hat den letzten Block nicht bestätigt. (Der E-Tag war nicht vorhanden)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2795,7 +2795,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="144"/>
         <source>CSync failed due to unhandled permission denied.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>CSync wegen fehlender Berechtigung fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="150"/>
@@ -2860,7 +2860,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="653"/>
         <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="686"/>
@@ -2964,7 +2964,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/checksums.cpp" line="201"/>
         <source>The checksum header contained an unknown checksum type '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Die Prüfsummen-Kopfzeile enthielt den unbekannten Prüfsummentypen '%1'.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/checksums.cpp" line="206"/>
@@ -3324,7 +3324,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="163"/>
         <source>Your entire account is synced to the local folder </source>
-        <translation>Ihr gesamter Account wird mit dem lokalen Ordner synchronisiert.</translation>
+        <translation>Ihr gesamtes Konto wird mit dem lokalen Ordner synchronisiert.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="98"/>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list