[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 110/470: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Thu May 12 16:24:51 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.

commit debaff6f7a1910af7c6530e798bef4e02fe541de
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Tue Mar 8 02:19:06 2016 -0500

    [tx-robot] updated from transifex
---
 translations/client_ca.ts | 36 +++++++++++++++++++-----------------
 translations/client_es.ts | 14 +++++++-------
 translations/client_pl.ts |  2 +-
 translations/client_sv.ts | 26 +++++++++++++-------------
 4 files changed, 40 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index 8578167..5f736f8 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -320,12 +320,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="409"/>
         <source>Server Activity</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Activitat del servidor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="414"/>
         <source>Sync Protocol</source>
-        <translation>Protocol de soncronització</translation>
+        <translation>Protocol de sincronització</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="420"/>
@@ -345,12 +345,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="430"/>
         <source>Not Synced</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>No sincronitzat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="451"/>
         <source>The server activity list has been copied to the clipboard.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>La llista de l'activitat del servidor s'ha copiat al porta-retalls.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="455"/>
@@ -699,12 +699,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1103"/>
         <source>Waiting to start syncing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>S'està esperant per començar a sincronitzar.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1106"/>
         <source>Preparing for sync.</source>
-        <translation>Perparant per la sincronització.</translation>
+        <translation>S'està preparant per la sincronització.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1109"/>
@@ -1109,32 +1109,32 @@ Temps restant total %5</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
         <source>&Launch on System Startup</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&Executa en iniciar el sistema</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
         <source>Show &Desktop Notifications</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Mostra les notificacions &d'escriptori</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
         <source>Use &Monochrome Icons</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Usa icones en &monocrom</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
         <source>Edit &Ignored Files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Editeu els fitxers &ignorats</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
         <source>Ask &confirmation before downloading folders larger than</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Demana la &confirmació abans de  descarregar carpetes més grans de</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
         <source>S&how crash reporter</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Mostra l'informe de &fallades</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
@@ -1226,7 +1226,9 @@ Compte: %3
         <source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
 
 Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Els fitxers o directoris que concordin amb algun patró no es sincronitzaran.
+
+Els elements que poden ser eliminats s'eliminaran si impedeixen que una carpeta sigui eliminada. Això és útil per les metadades.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="110"/>
@@ -1501,12 +1503,12 @@ privilegis addicionals durant el procés.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
         <source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Versió %2 de %1 disponible. Reinicieu l'aplicació per començar l'actualització.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="149"/>
         <source>New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nova versió %1 de %2 disponible. Utilitzeu l'eina d'actualització del sistema per instal·lar-la.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
@@ -2255,7 +2257,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Diàleg</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="47"/>
@@ -3396,7 +3398,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="458"/>
         <source>now</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>ara</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="460"/>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index e1c4125..dae30ba 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -3088,37 +3088,37 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="283"/>
         <source>Account synchronization is disabled</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>La sincronización está deshabilitada</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/>
         <source>Unpause all folders</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Despausar todas las carpetas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="371"/>
         <source>Pause all folders</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pausar todas las carpetas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="484"/>
         <source>Unpause all synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Despausar todas las sincronizaciones</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="486"/>
         <source>Unpause synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Despausar la sincronización</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
         <source>Pause all synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pausar todas las sincronizaciones</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
         <source>Pause synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pausar la sincronización</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="503"/>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 8f226e2..d0f1228 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -2864,7 +2864,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="838"/>
         <source>File name contains at least one invalid character</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1036"/>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index a3f878c..e60686b 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -2190,7 +2190,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="254"/>
         <source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ett fel uppstod när listan för submappar laddades.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2758,7 +2758,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="413"/>
         <source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Filen/Mappen är ignorerad för att den är dold.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="668"/>
@@ -3090,37 +3090,37 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="283"/>
         <source>Account synchronization is disabled</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Synkronisering för konto är avstängd</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/>
         <source>Unpause all folders</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sluta pausa alla mappar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="371"/>
         <source>Pause all folders</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pausa alla mappar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="484"/>
         <source>Unpause all synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sluta pausa all synkroinisering</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="486"/>
         <source>Unpause synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sluta pausa synkronisering</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="494"/>
         <source>Pause all synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pausa all synkronisering</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
         <source>Pause synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pausa synkronisering</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="503"/>
@@ -3382,7 +3382,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="571"/>
         <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>QT_LAYOUT_DIRECTION</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3428,17 +3428,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="121"/>
         <source>%L1 GB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%L1 GB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="124"/>
         <source>%L1 MB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%L1 MB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="127"/>
         <source>%L1 KB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%L1 KB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="130"/>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list