[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 12/78: [tx-robot] updated from transifex
Sandro Knauß
hefee-guest at moszumanska.debian.org
Fri Jun 24 16:29:37 UTC 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.
commit 2f0e65d37c89fbe32749102237883604c657daf7
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date: Fri May 13 02:25:05 2016 -0400
[tx-robot] updated from transifex
---
translations/client_ca.ts | 6 +++---
translations/client_cs.ts | 8 ++++----
translations/client_de.ts | 6 +++---
translations/client_el.ts | 6 +++---
translations/client_en.ts | 6 +++---
translations/client_es.ts | 6 +++---
translations/client_es_AR.ts | 6 +++---
translations/client_et.ts | 6 +++---
translations/client_eu.ts | 6 +++---
translations/client_fa.ts | 6 +++---
translations/client_fi.ts | 6 +++---
translations/client_fr.ts | 6 +++---
translations/client_gl.ts | 6 +++---
translations/client_hu.ts | 6 +++---
translations/client_it.ts | 6 +++---
translations/client_ja.ts | 6 +++---
translations/client_nb_NO.ts | 6 +++---
translations/client_nl.ts | 6 +++---
translations/client_pl.ts | 6 +++---
translations/client_pt.ts | 6 +++---
translations/client_pt_BR.ts | 6 +++---
translations/client_ru.ts | 6 +++---
translations/client_sk.ts | 6 +++---
translations/client_sl.ts | 10 +++++-----
translations/client_sr.ts | 6 +++---
translations/client_sv.ts | 6 +++---
translations/client_th.ts | 6 +++---
translations/client_tr.ts | 6 +++---
translations/client_uk.ts | 6 +++---
translations/client_zh_CN.ts | 6 +++---
translations/client_zh_TW.ts | 6 +++---
31 files changed, 96 insertions(+), 96 deletions(-)
diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index 4302b73..c8548fa 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -2180,17 +2180,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>Mida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copia la llista d'activitats al porta-retalls.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index f274be2..3acef5d 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -1953,7 +1953,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="552"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Stažený soubor je prázdný, přesto že server oznámil, že měl být %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
@@ -2184,17 +2184,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Místní protokol synchronizace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopírovat záznam aktivity do schránky.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index c7bb9b2..e2cce55 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -2182,17 +2182,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Lokales Sychronisationsprotokoll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Aktivitätsliste in die Zwischenablage kopieren.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index d5ef894..7a731be 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -2182,17 +2182,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Μέγεθος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Αντιγραφή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Αντιγραφή της λίστας δραστηριότητας στο πρόχειρο.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index 64c0ed8..9558b7f 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -2203,17 +2203,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 6cc5b4f..a79e6c4 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -2183,17 +2183,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Protocolo de sincronización local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copie la lista de actividades al portapapeles</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts
index 754e806..f88b5d7 100644
--- a/translations/client_es_AR.ts
+++ b/translations/client_es_AR.ts
@@ -2171,17 +2171,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copiar la lista de actividades al portapapeles.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts
index c0af08b..a5e206e 100644
--- a/translations/client_et.ts
+++ b/translations/client_et.ts
@@ -2172,17 +2172,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation>Suurus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopeeri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopeeri tegevuste nimistu puhvrisse.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 2600db6..88bbbe8 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -2178,17 +2178,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation>Tamaina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Bertako sinkronizazio protokolo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopiatu jarduera zerrenda arbelara.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 0e83fb7..f183b18 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -2171,17 +2171,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>اندازه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>کپی کردن</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index 2c78d80..dc26c9e 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -2179,17 +2179,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Koko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Paikallinen synkronointiprotokolla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopioi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopioi toimilista leikepöydälle.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index a642c8e..d1d6645 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -2184,17 +2184,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Protocole de synchronisation locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copier la liste d'activités dans le presse-papier.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 2d3c8d3..ac0b45f 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -2178,17 +2178,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copiar a lista da actividade no portapapeis.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index d1c529e..d31bf93 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -2175,17 +2175,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Méret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Az aktivitási lista másolása a vágólapra.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index ec58f8a..246af58 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -2183,17 +2183,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Protocollo di sincronizzazione locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copia l'elenco delle attività negli appunti.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index ca3f250..ef6e6fd 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -2182,17 +2182,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>ローカルファイル同期状況</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>コピー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>アクティビティ一覧をコピーする</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index 9d51292..761e2f6 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -2184,17 +2184,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Lokal synkroniseringsprotokoll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopier aktivitetslisten til utklippstavlen.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 62557d1..acc325a 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -2185,17 +2185,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Grootte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Lokaal sync protocol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiëren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopieer de activiteitenlijst naar het klembord.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index a2f15a5..6cc209d 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -2184,17 +2184,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Lokalny protokół synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopiuj listę aktywności do schowka.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 5d76207..0d425e3 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -2183,17 +2183,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Tamanho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Protocolo de sincronização local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copiar lista de actividades para a área de transferência.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 0f3a2cf..e1cb35a 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -2184,17 +2184,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Tamanho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Protocolo de sincronização local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copiar a lista de atividades para a área de transferência.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 3e5bccc..26c594f 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -2183,17 +2183,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Локальный протокол синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Скопировать журнал синхронизации в буфер обмена.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index b7323d7..a7e9967 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -2176,17 +2176,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation>Veľkosť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovať</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Skopírovať zoznam aktivít do schránky.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index 2e86f97..2bc75a0 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -269,7 +269,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="482"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
- <translation>%1 (%3%) od %2 v uporabi. Nekatere mape, vključno s priklopljenimi mapami in mapami v souporabi, imajo morda različne omejitve..</translation>
+ <translation>%1 (%3%) od %2 v uporabi. Nekatere mape, vključno s priklopljenimi mapami in mapami v souporabi, imajo morda različne omejitve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="483"/>
@@ -2076,7 +2076,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="89"/>
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
- <translation>Mape ni dovoljeno preimenovati. Preimenujte jo nazaj na privzeto vrednost.</translation>
+ <translation>Te mape ni dovoljeno preimenovati. Preimenujte jo nazaj na privzeto vrednost.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="127"/>
@@ -2181,17 +2181,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Krajevni protokol usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopiraj seznam opravil v odložišče.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index 6bc6f63..501b9aa 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -2177,17 +2177,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>величина</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Локални протокол синхронизације</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Копирај</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Копирај активност у клипборд.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index adaea01..2402c66 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -2184,17 +2184,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Storlek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Lokalt synkprotokoll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Kopiera aktivitetslistan till urklipp.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index 957d809..b63c314 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -2182,17 +2182,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>ขนาด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>โปรโตคอลการประสานข้อมูลต้นทาง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>คัดลอก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>คัดลอกรายชื่อกิจกรรมไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index a8339d1..88dc7e3 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -2182,17 +2182,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Boyut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>Yerel eşitleme protokolü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopyala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Etkinlik listesini panoya kopyala.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index 6f492a4..9b7df74 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -2172,17 +2172,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Розмір</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>Копіювати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index 263bac1..1c11f7f 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -2181,17 +2181,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>本地同步协议</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>复制动态列表到剪贴板。</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 59799ce..a951a63 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -2182,17 +2182,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="78"/>
<source>Local sync protocol</source>
<translation>本機同步協定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="80"/>
<source>Copy</source>
<translation>複製</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="81"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>複製活動列表到剪貼簿。</translation>
</message>
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git
More information about the Pkg-owncloud-commits
mailing list