[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 80/121: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee-guest at moszumanska.debian.org
Thu Jul 28 15:32:00 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee-guest pushed a commit to branch master
in repository owncloud-client.

commit 0c646b974fbc9541dfa0e874f38efcfece00f2b7
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Mon Jul 4 02:18:34 2016 -0400

    [tx-robot] updated from transifex
---
 mirall.desktop.in            |  7 ++++
 translations/client_ja.ts    |  8 ++--
 translations/client_nb_NO.ts | 90 ++++++++++++++++++++++----------------------
 translations/client_pt_BR.ts |  3 +-
 4 files changed, 57 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in
index a9b4691..cbfc02b 100644
--- a/mirall.desktop.in
+++ b/mirall.desktop.in
@@ -134,6 +134,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
+
+
+# Translations
 Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 Comment[ar]=@APPLICATION_NAME@ زبون مزامنة مكتبي
 GenericName[ar]=مزامنة المجلد
@@ -247,6 +250,10 @@ GenericName[zh_CN]=文件夹同步
 Name[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客户端
 Icon[zh_CN]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 GenericName[zh_TW]=資料夾同步
+Comment[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ skrivebordssynkroniseringsklient
+GenericName[nb_NO]=Mappesynkronisering
+Name[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ skrivebordssynkroniseringsklient 
+Icon[nb_NO]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 Comment[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Cliente de Sincronização para PC
 GenericName[pt_PT]=Sincronizar Pasta
 Name[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Cliente de Sincronização para PC
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index 25b0929..4f74b6e 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -3210,17 +3210,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="296"/>
         <source>Account synchronization is disabled</source>
-        <translation>アカウントの同期は無効です</translation>
+        <translation>アカウントの同期は無効になっています</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
         <source>Unpause all folders</source>
-        <translation>すべてのフォルダ同期を再開</translation>
+        <translation>すべてのフォルダの同期を再開</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
         <source>Pause all folders</source>
-        <translation>フォルダ同期を一時停止</translation>
+        <translation>すべてのフォルダの同期を一時停止</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
@@ -3240,7 +3240,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="527"/>
         <source>Pause synchronization</source>
-        <translation>同期を停止</translation>
+        <translation>同期を一時停止</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="534"/>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index dad5500..0fc2eb5 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -68,12 +68,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="56"/>
         <source>Lorem ipsum dolor sit amet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lorem ipsum dolor sit amet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="69"/>
         <source>Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="89"/>
@@ -375,7 +375,7 @@
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="580"/>
         <source>Not Synced (%1)</source>
         <extracomment>%1 is the number of not synced files.</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ikke synkronisert (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="596"/>
@@ -430,7 +430,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="139"/>
         <source>Action Required: Notifications</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Handling kreves: Varsler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="144"/>
@@ -440,22 +440,22 @@
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="351"/>
         <source>You received %n new notification(s) from %2.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>Du mottok %n nytt varsel fra %2.</numerusform><numerusform>Du mottok %n nye varsler fra %2.</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="359"/>
         <source>You received %n new notification(s) from %1 and %2.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>Du mottok %n nytt varsel fra %1 og %2.</numerusform><numerusform>Du mottok %n nye varsler fra %1 og %2.</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="361"/>
         <source>You received new notifications from %1, %2 and other accounts.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Du mottok nye varsler fra %1, %2 og andre kontoer.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="365"/>
         <source>%1 Notifications - Action Required</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 varsler - Handling kreves</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -524,7 +524,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -631,42 +631,42 @@
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="489"/>
         <source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 og %2 annen fil har blitt fjernet.</numerusform><numerusform>%1 og %2 andre filer har blitt fjernet.</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="496"/>
         <source>%1 and %n other file(s) have been downloaded.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 og %2 annen fil har blitt lastet ned.</numerusform><numerusform>%1 og %2 andre filer har blitt lastet ned.</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="503"/>
         <source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 og %2 annen fil har blitt oppdatert.</numerusform><numerusform>%1 og %2 andre filer har blitt oppdatert.</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="510"/>
         <source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 er blitt omdøpt til %2 og %n annen fil har blitt omdøpt.</numerusform><numerusform>%1 er blitt omdøpt til %2 og %n andre filer har blitt omdøpt.</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="517"/>
         <source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 er blitt flyttet til %2 og %n annen fil har blitt flyttet.</numerusform><numerusform>%1 er blitt flyttet til %2 og %n andre filer har blitt flyttet.</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="524"/>
         <source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.</numerusform><numerusform>%1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="526"/>
         <source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 har en synkroniseringskonflikt. Sjekk konflikt-filen.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
         <source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.</numerusform><numerusform>%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="533"/>
@@ -862,7 +862,7 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="241"/>
         <source>Synchronizing with local folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Synkroniserer med lokal mappe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="285"/>
@@ -975,7 +975,7 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="938"/>
         <source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
         <extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%5 igjen, %1 av %2, fil %3 of %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="944"/>
@@ -1523,24 +1523,24 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning
     <message>
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="50"/>
         <source>Created at %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Opprettet %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="99"/>
         <source>Closing in a few seconds...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lukkes om noen sekunder...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="133"/>
         <source>%1 request failed at %2</source>
         <extracomment>The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 forespørsel feilet %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="139"/>
         <source>'%1' selected at %2</source>
         <extracomment>The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm'</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>'%1' valgt %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1685,7 +1685,7 @@ kan be om ytterligere rettigheter under behandlingen.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="51"/>
         <source>&Email</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&E-post</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="61"/>
@@ -1920,7 +1920,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="712"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1953,7 +1953,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="552"/>
         <source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nedlastet fil er tom, selv om serveren annonserte at den skulle være %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
@@ -1968,7 +1968,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2009,7 +2009,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2040,7 +2040,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="245"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2066,7 +2066,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="148"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2094,7 +2094,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="175"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2143,7 +2143,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2385,7 +2385,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
         <source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Henter maksimalt mulige delerettigheter fra serveren...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="169"/>
@@ -2975,12 +2975,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
         <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
         <source>Unable to read from the sync journal.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kan ikke lese fra synkroniseringsjournalen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
@@ -3517,12 +3517,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="469"/>
         <source>%n day(s) ago</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>i går</numerusform><numerusform>for %n dager siden</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="477"/>
         <source>%n hour(s) ago</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>for %n time siden</numerusform><numerusform>for %n timer siden</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="482"/>
@@ -3537,7 +3537,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="487"/>
         <source>%n minute(s) ago</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>for %n minutt siden</numerusform><numerusform>for %n minutter siden</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="490"/>
@@ -3570,32 +3570,32 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
         <source>%n year(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/>
         <source>%n month(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n måned</numerusform><numerusform>%n måneder</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="321"/>
         <source>%n day(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dager</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="322"/>
         <source>%n hour(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n time</numerusform><numerusform>%n timer</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="323"/>
         <source>%n minute(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n minutt</numerusform><numerusform>%n minutter</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="324"/>
         <source>%n second(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekunder</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="348"/>
@@ -3639,7 +3639,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
         <source>Server version downloaded, copied changed local file into conflict file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Server-versjon lastet ned, kopierte endret lokal fil til konfliktfil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="39"/>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index e5ab48a..a500a7e 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -1555,8 +1555,7 @@ Itens onde a eliminação é permitida serão excluídos se eles evitarem que um
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="104"/>
         <source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
 for additional privileges during the process.</source>
-        <translation>Uma nova atualização para %1 está para ser instalada. O atualizador pode solicitar
-por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
+        <translation>Uma nova atualização para %1 está para ser instalada. O atualizador pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="141"/>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list