[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 50/94: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee at debian.org
Thu Mar 29 11:12:13 UTC 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee pushed a commit to branch upstream
in repository owncloud-client.

commit b418bf6db403600c0a211f4665a64195271fd72f
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Wed Jan 24 02:18:35 2018 +0100

    [tx-robot] updated from transifex
---
 mirall.desktop.in            |   3 ++
 translations/client_ca.ts    |  20 ++++----
 translations/client_cs.ts    |  20 ++++----
 translations/client_de.ts    |  20 ++++----
 translations/client_el.ts    |  20 ++++----
 translations/client_en.ts    |  20 ++++----
 translations/client_es.ts    |  20 ++++----
 translations/client_es_AR.ts |  20 ++++----
 translations/client_et.ts    |  20 ++++----
 translations/client_eu.ts    |  20 ++++----
 translations/client_fa.ts    |  20 ++++----
 translations/client_fi.ts    | 114 ++++++++++++++++++++++---------------------
 translations/client_fr.ts    |  24 ++++-----
 translations/client_gl.ts    |  20 ++++----
 translations/client_hu.ts    |  20 ++++----
 translations/client_it.ts    |  22 ++++-----
 translations/client_ja.ts    |  20 ++++----
 translations/client_nb_NO.ts |  20 ++++----
 translations/client_nl.ts    |  20 ++++----
 translations/client_pl.ts    |  54 ++++++++++----------
 translations/client_pt.ts    |  20 ++++----
 translations/client_pt_BR.ts |  20 ++++----
 translations/client_ru.ts    |  20 ++++----
 translations/client_sk.ts    |  20 ++++----
 translations/client_sl.ts    |  20 ++++----
 translations/client_sr.ts    |  20 ++++----
 translations/client_sv.ts    |  20 ++++----
 translations/client_th.ts    |  20 ++++----
 translations/client_tr.ts    |  20 ++++----
 translations/client_uk.ts    |  20 ++++----
 translations/client_zh_CN.ts |  20 ++++----
 translations/client_zh_TW.ts |  20 ++++----
 32 files changed, 381 insertions(+), 376 deletions(-)

diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in
index b7cf6bf..b90052f 100644
--- a/mirall.desktop.in
+++ b/mirall.desktop.in
@@ -195,6 +195,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
+
+
+# Translations
 Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
 GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
 Name[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index be35103..3e60cdd 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -2689,12 +2689,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Protegit amb contr&asenya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protegit amb contrasenya</translation>
     </message>
@@ -2715,7 +2715,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Esborra</translation>
     </message>
@@ -2745,38 +2745,38 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancel·lar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>La comp&artició pública requereix una contrasenya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Establiu la contrasenya</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 50131a1..09ca584 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -2692,12 +2692,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Ch&ránit heslem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Chráněno heslem</translation>
     </message>
@@ -2718,7 +2718,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Smazat</translation>
     </message>
@@ -2748,38 +2748,38 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Zrušit</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Veřejný odkaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Veřejné s&dílení vyžaduje heslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Nastavte prosím heslo</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 6064178..076fb59 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -2693,12 +2693,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Passwort geschützt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>passwortgeschützt</translation>
     </message>
@@ -2719,7 +2719,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
@@ -2749,38 +2749,38 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
         <translation>Link per Email senden (direkter download)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation>Löschung des öffentlichen Links bestätigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation><p>Möchte Sie wirklich den öffentlichen Link <i>%1 </i>löschen?<p>Hinweis: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Öffentlicher Link</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation>Öffentlichen Link löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Öffentliches Teilen erfordert ein P&asswort</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Bitte wählen Sie ein Passwort:</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index f8d25d0..1144f44 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -2694,12 +2694,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Π&ροστασία με κωδικό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Προστατευμένο με κωδικό πρόσβασης</translation>
     </message>
@@ -2720,7 +2720,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Διαγραφή</translation>
     </message>
@@ -2750,38 +2750,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Ακύρωση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Δημόσιος σύνδεσμος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Ο δημόσιος &διαμοιρασμός απαιτεί κωδικό πρόσβασης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Παρακαλούμε ορίστε Κωδικό</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index cec124f..333ef1a 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -2713,12 +2713,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2739,7 +2739,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2769,38 +2769,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 1d26e03..e29c72f 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -2693,12 +2693,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Protegido por contr&aseña </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protegido con contraseña</translation>
     </message>
@@ -2719,7 +2719,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Eliminar</translation>
     </message>
@@ -2749,38 +2749,38 @@ No se recomienda usarla.</translation>
         <translation>Enviar enlace por e-mail (descarga directa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation>Confirmar eliminación de enlace de recurso compartido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation><p>¿Realmente desea borrar el enlace público compartido <i>%1</i>?</p><p>Nota: Esta acción no se puede deshacer</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Enlace Publico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation>Borrar el enlace compartido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Compartir public&amente requiere contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Por favor establece una contraseña</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts
index d4aea5c..679749b 100644
--- a/translations/client_es_AR.ts
+++ b/translations/client_es_AR.ts
@@ -2681,12 +2681,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2707,7 +2707,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Borrar</translation>
     </message>
@@ -2737,38 +2737,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts
index e477a5e..ba4dfa8 100644
--- a/translations/client_et.ts
+++ b/translations/client_et.ts
@@ -2682,12 +2682,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>P&arooliga kaitstud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Parooliga kaitstud</translation>
     </message>
@@ -2708,7 +2708,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Kustuta</translation>
     </message>
@@ -2738,38 +2738,38 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Loobu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Avalik link</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Avalik j&agamine nõuab parooli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Palun määra parool</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 10eea4a..28beb4e 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -2684,12 +2684,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2710,7 +2710,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Ezabatu</translation>
     </message>
@@ -2740,38 +2740,38 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Ezeztatu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Mesedez Ezarri Pasahitza</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 8c9d535..dec0e06 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -2692,12 +2692,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>رمز عبور محافظت می شود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>محافظت شده توسط رمزعبور</translation>
     </message>
@@ -2718,7 +2718,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>حذف</translation>
     </message>
@@ -2748,38 +2748,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>لینک را با پست الکترونیکی ارسال کنید (دانلود مستقیم)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation>حذف اشتراک گذاری لینک را تایید کنید</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation><p>آیا شما واقعا می خواهید اشتراک لینک عمومی را حذف کنید<i>1%</i>؟</p><p> توجه: این عمل نمی تواند انجام نشود.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>لغو</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>پیوند عمومی</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation>حذف پیوند اشتراک</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>اشتراک عمومی نیازمند رمز عبور است</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>لطفا رمزعبور را تعیین کنید</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index e05f18b..62b74f8 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -83,7 +83,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
         <source>Unknown error: network reply was deleted</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tuntematon virhe: verkkovastaus poistettiin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
@@ -243,7 +243,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="656"/>
         <source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Palvelin %1 on juuri nyt huoltotilassa.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="658"/>
@@ -373,7 +373,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="132"/>
         <source>Maintenance mode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Huoltotila</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="134"/>
@@ -567,7 +567,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/application.cpp" line="168"/>
         <source>Quit ownCloud</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lopeta ownCloud</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -747,13 +747,15 @@
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="888"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Uusi kansio, joka on  suurempi kuin %1 Mt, on lisätty: %2.
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="891"/>
         <source>A folder from an external storage has been added.
 </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kansio erillisestä tallennustilasta on lisätty.
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="892"/>
@@ -981,7 +983,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="209"/>
         <source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Selvittämättömiä ristiriitoja. Napsauta saadaksesi lisätietoja.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
@@ -1389,7 +1391,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
         <source>List of issues</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lista ongelmista</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
@@ -1400,7 +1402,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="42"/>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="61"/>
         <source><no filter></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><no filter></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="50"/>
@@ -1411,22 +1413,22 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/>
         <source>Show warnings</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Näytä varoitukset</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/>
         <source>Show ignored files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Näytä ohitetut tiedostot</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="133"/>
         <source>There were too many issues. Not all will be visible here.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Liian monta virhettä. Kaikki eivät ole näkyvissä tässä.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="155"/>
         <source>Copy the issues list to the clipboard.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kopioi ongelmalista leikepöydälle.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="158"/>
@@ -1446,7 +1448,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="84"/>
         <source>Issue</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ongelma</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1469,7 +1471,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
         <source>&Capture debug messages</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&Kaappaa vianjäljitysviestit</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
@@ -1686,7 +1688,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="112"/>
         <source>Error returned from the server: <em>%1</em></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Palvelimelta palautettu virhe: <em>%1</em></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
@@ -1706,7 +1708,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="125"/>
         <source><h1>Login Error</h1><p>%1</p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><h1>Kirjautumisvirhe</h1><p>%1</p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/>
@@ -1878,7 +1880,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="44"/>
         <source>Login in your browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kirjaudu selaimeesi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1956,7 +1958,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
         <source>The server reported the following error:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Palvelin ilmoitti seuraavan virheen:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
@@ -2645,12 +2647,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/>
         <source>Enter a name to create a new public link...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Anna nimi luodaksesi uuden julkisen linkin...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
         <source>&Create new</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&Luo uusi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/>
@@ -2665,7 +2667,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
         <source>Link properties:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Linkin ominaisuudet:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
@@ -2680,16 +2682,16 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="20"/>
         <source>Anyone with the link has access to the file/folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kenellä tahansa linkin omaavalla on pääsy tiedostoon/kansioon</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>&Suojaa salasanalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Salasanasuojattu</translation>
     </message>
@@ -2701,28 +2703,28 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="93"/>
         <source>Link shares have been disabled</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Linkkijaot on poistettu käytöstä</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="107"/>
         <source>Create public link share</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Luo julkinen linkkijako</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Poista</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
         <source>Open link in browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Avaa linkki selaimessa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
         <source>Copy link to clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kopioi linkki leikepöydälle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
@@ -2740,38 +2742,38 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Peruuta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Julkinen linkki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Poista linkkijako</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>&Julkinen jakaminen vaatii salasanan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Aseta salasana</translation>
     </message>
@@ -2801,12 +2803,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
         <source>Open link in browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Avaa linkki selaimessa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/>
         <source>Copy link to clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kopioi linkki leikepöydälle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
@@ -2821,7 +2823,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/>
         <source>I shared something with you</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jaoin jotain kanssasi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2914,22 +2916,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="557"/>
         <source>I shared something with you</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jaoin jotain kanssasi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="565"/>
         <source>Share...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jaa...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
         <source>Copy private link to clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kopioi yksityinen linkki leikepöydälle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
         <source>Send private link by email...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lähetä yksityinen linkki sähköpostitse...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3253,7 +3255,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1607"/>
         <source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Palvelimella ei ole riittävästi tallennustilaa joidenkin lähetysten osalta.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="167"/>
@@ -3348,7 +3350,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="489"/>
         <source>Unresolved conflict.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Selvittämätön ristiriita.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="500"/>
@@ -3620,17 +3622,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
         <source>Synchronization is paused</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Synkronointi on keskeytetty</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
         <source>Error during synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Virhe synkronoinnin aikana</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
         <source>No sync folders configured</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Synkronointikansioita ei ole määritetty</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
@@ -3835,17 +3837,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
         <source>Please switch to your browser to proceed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Siirry selaimeen jatkaaksesi.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
         <source>An error occured while connecting. Please try again.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Yhdistäessä tapahtui virhe. Yritä uudelleen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
         <source>Re-open Browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Avaa selain uudelleen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3864,7 +3866,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="86"/>
         <source>Ser&ver Address</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&Palvelinosoite</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="102"/>
@@ -4172,7 +4174,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="33"/>
         <source>Could not open browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Selainta ei voitu avata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="34"/>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 09b80e4..948d771 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -14,7 +14,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
         <source>&Choose...</source>
-        <translation>&Choisir</translation>
+        <translation>&Choisir...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -769,7 +769,7 @@
 These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. 
 If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
 If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
-        <translation>Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé '%1' ont été supprimés du serveur.
+        <translation>Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé '%1' dossier ont été supprimés du serveur.
 Ces suppressions seront synchronisées sur vos dossiers locaux synchronisés, rendant ces fichiers inaccessibles, à moins que vous n'ayez le droit de les restaurer.
 Si vous décidez de conserver ces fichiers, ils seront synchronisés à nouveau avec le serveur si vous en avez le droit.
 Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils vous seront inaccessibles, sauf si vous en êtes le propriétaire.</translation>
@@ -2695,12 +2695,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Protéger par mot de p&asse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protégé par mot de passe</translation>
     </message>
@@ -2721,7 +2721,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Supprimer</translation>
     </message>
@@ -2751,39 +2751,39 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
         <translation>Envoyer le lien par courriel (téléchargement direct)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation>Confirmer la suppression du partage par lien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation><p>Voulez-vous vraiment supprimer le partage par lien public<i>%1</i>?
 <p>Note: Cette action ne peut être annulée.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Anuler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Lien public</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation>Supprimer le partage par lien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Le p&artage public nécessite un mot de passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Veuillez choisir un mot de passe</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 0315e96..fd42120 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -2683,12 +2683,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Contr&asinal de protección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protexido con contrasinal</translation>
     </message>
@@ -2709,7 +2709,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Eliminar</translation>
     </message>
@@ -2739,38 +2739,38 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>A comp&artición pública precisa de contrasinal </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Estabeleza o contrasinal</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 30e0428..12df2a5 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -2681,12 +2681,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>J&elszóval védve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Jelszóval védett</translation>
     </message>
@@ -2707,7 +2707,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Törlés</translation>
     </message>
@@ -2737,38 +2737,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Mégsem</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Nyilvános me&gosztáshoz szükség van jelszóra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Kérjük, állíts be egy jelszót</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 2da0e15..09f2053 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -88,7 +88,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
         <source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Il server ha risposto "%1 %2" a "%3 %4"</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2689,12 +2689,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Proteggi con p&assword</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protetta da password</translation>
     </message>
@@ -2715,7 +2715,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
@@ -2745,38 +2745,38 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Collegamento pubblico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>La condivisione pubblic&a richiede una password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>imposta la password</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index 8c31665..211b864 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -2690,12 +2690,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>パスワード保護(&A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>パスワード保護</translation>
     </message>
@@ -2716,7 +2716,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>削除</translation>
     </message>
@@ -2746,38 +2746,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>キャンセル</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>共有するにはパスワードが必要(&A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>パスワードを入力してください</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index 46fa85f..d82aa5d 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -2693,12 +2693,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>P&assordbeskyttelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Passordbeskyttet</translation>
     </message>
@@ -2719,7 +2719,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Slett</translation>
     </message>
@@ -2749,38 +2749,38 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Offentlig lenke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Offentlig d&eling krever et passord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Sett passord</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index e543cec..54e2a4a 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -2698,12 +2698,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>&Wachtwoord beveiligd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Wachtwoord beveiligd</translation>
     </message>
@@ -2724,7 +2724,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Verwijderen</translation>
     </message>
@@ -2754,38 +2754,38 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annuleren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Openbare Link</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Openbaar de&len vereist een wachtwoord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Stel uw wachtwoord in</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 5d1ce36..9bd40cc 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -198,7 +198,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="438"/>
         <source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
-        <translation>Usuń folder połączenia synchronizacji</translation>
+        <translation>Potwierdź usunięcie połączenia folderów synchronizacji</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
@@ -1394,7 +1394,7 @@ Pozycje, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawn
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
         <source>List of issues</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lista zdarzeń</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
@@ -1416,22 +1416,22 @@ Pozycje, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawn
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/>
         <source>Show warnings</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pokaż ostrzeżenia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/>
         <source>Show ignored files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pokaż ignorowane pliki</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="133"/>
         <source>There were too many issues. Not all will be visible here.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Wystąpiło bardzo wiele zdarzeń. Nie wszystkie będą tu widoczne</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="155"/>
         <source>Copy the issues list to the clipboard.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Skopiuj listę zdarzeń do schowka</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="158"/>
@@ -1451,7 +1451,7 @@ Pozycje, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawn
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="84"/>
         <source>Issue</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Zdarzenie</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1962,7 +1962,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
         <source>The server reported the following error:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Serwer zgłosił następujący błąd:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
@@ -2690,12 +2690,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Zabezpieczone hasłem</translation>
     </message>
@@ -2716,24 +2716,24 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
         <source>Open link in browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Otwórz link w przeglądarce</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
         <source>Copy link to clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Skopuj link to schowka</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
         <source>Copy link to clipboard (direct download)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Skopiuj link do schowa (pobieranie bezpośrednie)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="166"/>
@@ -2743,41 +2743,41 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="167"/>
         <source>Send link by email (direct download)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Wyślij link e-mailem (pobieranie bezpośrednie)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Anuluj</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Link publiczny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Proszę podać hasło</translation>
     </message>
@@ -2807,12 +2807,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
         <source>Open link in browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Otwórz link w przeglądarce</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/>
         <source>Copy link to clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Skopuj link to schowka</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
@@ -2930,12 +2930,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
         <source>Copy private link to clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kopiuj link prywatny do schowka</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
         <source>Send private link by email...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Wyślij link prywatny przez e-mail</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 9bceb1e..b329152 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -2694,12 +2694,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Protegida por senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protegido com Senha</translation>
     </message>
@@ -2720,7 +2720,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Eliminar</translation>
     </message>
@@ -2750,38 +2750,38 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Hiperligação Pública</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>A pa&rtilha pública requer uma palavra-passe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Por favor, Definir Senha</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 886cec6..9f63e5c 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -2691,12 +2691,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>S&enha de proteção</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Protegido por Senha</translation>
     </message>
@@ -2717,7 +2717,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Excluir</translation>
     </message>
@@ -2747,38 +2747,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Enviar linque por e-mail (download direto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation>Confirmar o Link de Eliminação de Compartilhamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation><p>Você realmente deseja excluir o compartilhamento de links públicos <i>%1</i>?</p><p>Nota: Esta ação não pode ser desfeita.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Linque público</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation>Excluir linque de compartilhamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Comp&artilhamento público requer uma senha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Por favor, Definir senha</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 266b36c..26036fc 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -2691,12 +2691,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Защитить паролем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Защищено Паролем</translation>
     </message>
@@ -2717,7 +2717,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
@@ -2747,38 +2747,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>Отправить ссылку по почте (прямое скачивание)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation>Подтвердите удаление доступа по ссылке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation><p>Вы действтиельно хотите удалить доступ по общей ссылке <i>%1</i>?</p><p>Внимание: это действие будет невозможно отменить.</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Общедоступная ссылка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation>Удалить доступ по ссылке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Публичные ссылки требуют пароля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Пожалуйста, установите пароль</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index ac2ed20..bc355ba 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -2683,12 +2683,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>Ch&rániť heslom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Chránené heslom</translation>
     </message>
@@ -2709,7 +2709,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Zmazať</translation>
     </message>
@@ -2739,38 +2739,38 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Zrušiť</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Verejné z&dieľanie vyžaduje heslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Prosím nastavte si heslo</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index 52657ec..890fe7f 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -2694,12 +2694,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>&Zaščiti z geslom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Zaščiteno z geslom</translation>
     </message>
@@ -2720,7 +2720,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Izbriši</translation>
     </message>
@@ -2750,38 +2750,38 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Prekliči</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Javna povezava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Javna omogočanje &souporabe zahteva geslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Določite geslo</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index 8144214..c1c4a0b 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -2683,12 +2683,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>&Заштићено лозинком</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Заштићено лозинком</translation>
     </message>
@@ -2709,7 +2709,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Обриши</translation>
     </message>
@@ -2739,38 +2739,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Откажи</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Јавно дељење з&хтева лозинку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Поставите лозинку</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index 6381d2f..4aa482f 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -2689,12 +2689,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>L&ösenordsskydda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Lösenordsskyddad</translation>
     </message>
@@ -2715,7 +2715,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Ta bort</translation>
     </message>
@@ -2745,38 +2745,38 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
         <translation>Skicka länk med e-post (direktnedladdning)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>Publik länk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Publik d&elning kräver lösenord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Var vänlig sätt lösenord</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index 30d42c1..8941646 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -2695,12 +2695,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>ป้องกันด้วยรหัสผ่าน</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>รหัสผ่านถูกป้องกันแล้ว</translation>
     </message>
@@ -2721,7 +2721,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>ลบ</translation>
     </message>
@@ -2751,38 +2751,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation>ส่งลิงค์ทางอีเมล (ดาวน์โหลดโดยตรง)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation>ยืนยันการลบลิงค์ที่แชร์</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation><p>คุณต้องการลบลิงค์ที่แชร์แบบสาธารณะ<i>%1</i>?</p><p>หมายเหตุ: ไม่สามารถยกเลิกการดำเนินการนี้ได้</p></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>ยกเลิก</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>ลิงค์สาธารณะ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation>ลบลิงค์ที่แชร์</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>การแชร์สาธารณะจำเป็นต้องมีรหัสผ่าน</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>กรุณาตั้งรหัสผ่าน</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 4e17dc2..d964e22 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -2684,12 +2684,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>&Parola koruması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Parola Korumalı</translation>
     </message>
@@ -2710,7 +2710,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Sil</translation>
     </message>
@@ -2740,38 +2740,38 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>İptal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Herkese &açık paylaşım için parola gerekir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>Lütfen Parola Atayın</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index 15068e1..88fc5f0 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -2682,12 +2682,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>&Захистити паролем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>Захищено паролем</translation>
     </message>
@@ -2708,7 +2708,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Видалити</translation>
     </message>
@@ -2738,38 +2738,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Скасувати</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>Публічне по&ширення вимагає пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index 531d9c5..1e5d2ba 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -2693,12 +2693,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>密码保护(&a)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>密码保护</translation>
     </message>
@@ -2719,7 +2719,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>删除</translation>
     </message>
@@ -2749,38 +2749,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation>公开链接</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>公开分享需要密码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>请设置密码</translation>
     </message>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 632ab75..0451664 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -2685,12 +2685,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
         <source>P&assword protect</source>
         <translation>&密碼保護</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
         <source>Password Protected</source>
         <translation>密碼保護</translation>
     </message>
@@ -2711,7 +2711,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>刪除</translation>
     </message>
@@ -2741,38 +2741,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Confirm Link Share Deletion</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
         <source>Public link</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
         <source>Delete link share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
         <source>Public sh&aring requires a password</source>
         <translation>公開&共享需要密碼</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
         <source>Please Set Password</source>
         <translation>請設定密碼</translation>
     </message>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list