[Pkg-owncloud-commits] [owncloud-client] 73/94: [tx-robot] updated from transifex

Sandro Knauß hefee at debian.org
Thu Mar 29 11:12:16 UTC 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

hefee pushed a commit to branch upstream
in repository owncloud-client.

commit 452a99f7d364fd53459e119c8a0d3cdb0f365384
Author: Jenkins for ownCloud <owncloud-bot at tmit.eu>
Date:   Sun Feb 11 02:18:34 2018 +0100

    [tx-robot] updated from transifex
---
 mirall.desktop.in         |   3 +
 translations/client_hu.ts | 247 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 2 files changed, 129 insertions(+), 121 deletions(-)

diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in
index 9475377..935c529 100644
--- a/mirall.desktop.in
+++ b/mirall.desktop.in
@@ -249,6 +249,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
+
+
+# Translations
 Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
 GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
 Name[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 4e5ef1f..acb4dd0 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -273,17 +273,17 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="785"/>
         <source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vannak mappák, amelyek nem szinkronizáltak, mert túl nagyok:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="787"/>
         <source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vannak mappák, amelyek nem szinkronizáltak, mert külső tárolók:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
         <source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vannak olyan mappák, amelyek nem szinkronizáltak, mert túl nagyok vagy külső tárolók:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="834"/>
@@ -598,7 +598,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a metaadatok megadása az adatbázisban</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -741,13 +741,14 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="640"/>
         <source>Could not read system exclude file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem sikerült olvasni a rendszer kizárási fájlját</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="888"/>
         <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
 </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A (z) % 1 MB-nál nagyobb új mappa hozzáadva: % 2.
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="891"/>
@@ -758,7 +759,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="892"/>
         <source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A beállítások megadásához válassza ki, ha szeretné letölteni.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="927"/>
@@ -818,12 +819,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="311"/>
         <source>Could not reset folder state</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A térkép állapotának visszaállítása nem sikerült</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="312"/>
         <source>An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Meglelt egy régi '%1' szinkronfüzet, de nem sikerült eltávolítani. Győződjön meg róla, hogy egyetlen alkalmazás sem használja azt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1054"/>
@@ -908,22 +909,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
         <source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Már van szinkronizálás a szerverről a helyi mappára. Kérjük, válasszon másik helyi mappát!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1344"/>
         <source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A  %1 helyi mappa már tartalmaz egy mappát a mappák szinkronizációjában. Kérem válasszon egyet!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1354"/>
         <source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A  %1 helyi mappa már tartalmazza a mappát és a szinkronizálási kapcsolatokat. Kérjük válasszon egyet!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1362"/>
         <source>The local folder %1 is a symbolic link. The link target is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>% 1 helyi mappa szimbolikus link. A kapcsolattartás már tartalmaz egy mappát a szinkronizálási kapcsolaton keresztül. Kérem válasszon egyet!</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -949,7 +950,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="143"/>
         <source>You need to be connected to add a folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A mappák hozzáadásához kapcsolódnia kell</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="145"/>
@@ -966,7 +967,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="180"/>
         <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a mappák listájának betöltése és a kiszolgálóról.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="231"/>
@@ -976,22 +977,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="183"/>
         <source>Fetching folder list from server...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A lekérdezés listája a kiszolgálóról ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="209"/>
         <source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vannak megoldatlan konfliktusok. Kattints a részletekért.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
         <source>Checking for changes in '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A  '%1' változásainak ellenőrzése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="884"/>
         <source>Reconciling changes</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A változások összehangolása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
@@ -1061,7 +1062,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1003"/>
         <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
         <extracomment>Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 %2,  fájl%3 a %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1010"/>
@@ -1125,7 +1126,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
         <source>Enter the name of the new folder to be created below '%1':</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Írjon be egy '%1' alatt létrehozandó új mappa nevét:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
@@ -1135,22 +1136,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
         <source>Authentication failed accessing %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hitelesítés sikertelen a %1 elérésnél</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
         <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem sikerült létrehozni a %1 mappát. Kérem, kézzel ellenőrizze.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
         <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem sikerült listát trehozni . Hiba: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
         <source>Choose this to sync the entire account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Válassz ez egy szinkronizáláshoz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
@@ -1160,7 +1161,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
         <source>You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Már szinkronizálni <i>% 1</i>, amely egy szülő könyvtár <i>% 2</i>.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1181,17 +1182,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
         <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A kiszolgálótól kapott E-Cimke nem található, ellenőrizze a Proxy/Átjáró szolgáltatást</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
         <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Másik E-Cimkét kaptunk egy folytatáshoz. A következő alkalommal újra próbálkozni.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
         <source>Server returned wrong content-range</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A szerver rossz tartalomtartományt adott vissza</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
@@ -1224,7 +1225,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="171"/>
         <source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kérjen megerősítést, mielőtt szinkronizálná a nagyobb könyvtárakat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
@@ -1235,7 +1236,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="215"/>
         <source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kérjen megerősítést a külső tárolók szinkronizálása előtt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
@@ -1284,12 +1285,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="100"/>
         <source>Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kérjük, írja be a %1 jelszót:<br><br> Felhasználó: %2 <br> Fiók: %3<br></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="114"/>
         <source>Reading from keychain failed with error: '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A kulcstartó olvasása nem sikerült hiba esetén: '%1'</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="120"/>
@@ -1299,7 +1300,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="157"/>
         <source><a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><a href="%1">Kattints ide</a> és kérheti az alkalmazás jelszavát a webes felületről.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1322,7 +1323,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
         <source>Files Ignored by Patterns</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A minták által figyelmen kívül hagyott fájlok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
@@ -1337,7 +1338,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
         <source>Allow Deletion</source>
-        <translation>Törlés engedélyezése</translation>
+        <translation>Törlés Engedélyezése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
@@ -1349,7 +1350,9 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
         <source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
 
 Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A mintának megfelelő fájlok vagy mappák nem lesznek szinkronizálva. 
+
+A törlésre engedélyezett elemeket törölni fogják, ha megakadályozzák a könyvtár eltávolítását. Ez hasznos a metaadatoknál.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
@@ -1359,22 +1362,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
         <source>Cannot write changes to '%1'.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem lehet megváltoztatni a "%1" változatot.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
         <source>Add Ignore Pattern</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hozzáad Figyelmen kívül hagyás minta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
         <source>Add a new ignore pattern:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Új figyelmen kívül hagyott minta hozzáadása:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="47"/>
         <source>This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ezt a bejegyzést a rendszer '%1' rendszerben adja meg, és nem módosítható ebben a nézetben.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1387,7 +1390,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
         <source>List of issues</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A problémák listája</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
@@ -1398,7 +1401,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="42"/>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="61"/>
         <source><no filter></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><no filter></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="50"/>
@@ -1467,7 +1470,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
         <source>&Capture debug messages</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>& Lekérdezzen hibakeresési üzeneteket</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
@@ -1615,7 +1618,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="250"/>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
         <source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Határozza meg a becsült sávszélesség 3/4-ét</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="269"/>
@@ -1670,13 +1673,13 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="138"/>
         <source>%1 request failed at %2</source>
         <extracomment>The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 kérés sikertelen volt a következő helyen: %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="144"/>
         <source>'%1' selected at %2</source>
         <extracomment>The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm'</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>'%1' a '%2' kategóriában</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1684,32 +1687,32 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="112"/>
         <source>Error returned from the server: <em>%1</em></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt egy szerveren: <em>%1</em></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
         <source>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a 'token' végpont elérésében: <br><em>%1</em></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
         <source>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem sikerült elemezni a JSON visszaküldését a kiszolgálóról: <br><em>%1</em></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
         <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A kiszolgálóra adott válasz nem tartalmazta az összes várható mezőt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="125"/>
         <source><h1>Login Error</h1><p>%1</p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><h1>Hibás Belépés</h1><p>%1</p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/>
         <source><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><h1>Helytelen felhasználó</h1><p>Ön bejelentkezett <em>%1</em> felhasználóval, de bekel jelentkezni <em>%2</em> felhasználóval.<br>Kérjük, jelentkezzen ki egy másik lapon %3-, majd <a href='%4'>kattintson ide</a> és jelentkezzen be %2</p> -ként</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1723,7 +1726,8 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="104"/>
         <source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
 for additional privileges during the process.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A %1 új frissítés telepítése folyamatban van. A frissítő kérheti
+további jogosultságokat a folyamat során.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
@@ -1791,17 +1795,17 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="156"/>
         <source>%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 mappa '%2' szinkronizálva van a '%3' helyi mappához</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="159"/>
         <source>Sync the folder '%1'</source>
-        <translation>„%1” könyvtár szinkronizálása</translation>
+        <translation>'%1' könyvtár szinkronizálása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="164"/>
         <source><p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><p><small><strong>Figyelem:</strong> A helyi mappa nem üres. Válassz egy másikat!</small></p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="285"/>
@@ -1825,7 +1829,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
         <source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><html><head/><body><p>Nem sikerült csatlakozni a megadott biztonságos kiszolgáló címhez. Hogyan kívánja folytatni?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
@@ -1835,17 +1839,17 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
         <source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nincs titkosítva újra próbálkozik HTTP-n (nem biztonságos)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
         <source>Configure client-side TLS certificate</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Az ügyféloldali TLS-tanúsítvány konfigurálása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="34"/>
         <source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><html><head/><body><p>Nem sikerült csatlakozni a biztonságos szerver címhez<em> %1</em>. Hogyan kívánja folytatni?</p></body></html></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1889,13 +1893,14 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="51"/>
         <source>Setup %1 server</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Szerver %1 beállítás</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="129"/>
         <source>This url is NOT secure as it is not encrypted.
 It is not advisable to use it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ez az URL nem biztonságos, mivel nincs titkosítva.
+Nem ajánlott használni.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="133"/>
@@ -1918,12 +1923,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="280"/>
         <source>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem sikerült csatlakozni a következőhöz %1 a %2:<br/>%3</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
         <source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Időkorlát a %1 kapcsolódás a %2 alatt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
@@ -1933,17 +1938,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
         <source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A kiszolgáló hitelesített kérelme át lett irányítva '%1'. Az URL rossz, a kiszolgáló rosszul van beállítva.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
         <source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Érvénytelen válasz érkezett a hitelesített webdav kérelemre</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
         <source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A szerver tiltott hozzáférés. Annak ellenőrzése, hogy megfelelő hozzáféréssel rendelkezik-e,<a href="%1">kattints ide</a> egy szolgáltatás elérése egy böngészővel.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="278"/>
@@ -1953,7 +1958,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
         <source>The server reported the following error:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A kiszolgáló a következő hibát jelentette:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
@@ -1963,7 +1968,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
         <source>Creating local sync folder %1...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Helyi szinkronizáló mappa létrehozása %1 ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
@@ -1978,7 +1983,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
         <source>Could not create local folder %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem sikerült létrehozni a %1 helyi mappát</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
@@ -1993,7 +1998,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
         <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>mappát létrehozta az ownCloud: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
@@ -2014,7 +2019,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
         <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A távoli mappa létrehozása nem sikerült, mert a megadott hitelesítő adatok hibásak!<br/>Kérem, térjen vissza és ellenőrizze a hitelesítő adatokat.</p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
@@ -2050,7 +2055,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
         <source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A mappát nem lehet eltávolítani és biztonsági másolatot készíteni, mert a mappa vagy a benne található fájl megnyílik egy másik programban. Kérjük, zárjon be egy mappát vagy egy fájlt, és próbálja meg újra megpróbálni vagy törölni a beállítást.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
@@ -2068,7 +2073,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
         <source>Skip folders configuration</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A mappák konfigurációjának letiltása</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2094,7 +2099,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="134"/>
         <source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Érvénytelen JSON válasz egy lekérési URL-ben</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2102,7 +2107,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="953"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2110,17 +2115,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="409"/>
         <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A %1 fájl nem tölthető le a helyi fájlnév ütközés miatt!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="459"/>
         <source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A letöltés csökkentené a helyi lemezterületet a határérték alatt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="463"/>
         <source>Free space on disk is less than %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Szabad lemezterület kevesebb, mint %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="577"/>
@@ -2135,22 +2140,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="637"/>
         <source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A letöltött fájl üres, annak ellenére, hogy a kiszolgáló bejelentette, hogy %1-nek kell lennie.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="798"/>
         <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A %1 fájl nem menthető el a helyi fájlnév ütközése miatt!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="846"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájl felfedezése óta megváltozott</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="897"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2158,12 +2163,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
         <source>; Restoration Failed: %1</source>
-        <translation>Helyreállítás sikertelen: % 1</translation>
+        <translation>Helyreállítás sikertelen: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="355"/>
         <source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájlt vagy mappát eltávolították egy csak olvasható megosztásból, de a helyreállítás sikertelen: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2171,22 +2176,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="158"/>
         <source>could not delete file %1, error: %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>nem sikerült törölni a %1 fájlt, hiba: %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="166"/>
         <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Figyelmeztetés, lehetséges esetek érzékenysége ütközik a %1-vel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="172"/>
         <source>could not create folder %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>nem sikerült létrehozni a %1 mappát</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="184"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2218,7 +2223,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="250"/>
         <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="255"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2244,7 +2249,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="151"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2273,7 +2278,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="190"/>
         <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="196"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2307,7 +2312,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="622"/>
         <source>Error writing metadata to the database</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2406,7 +2411,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="85"/>
         <source>Local sync protocol</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Helyi szinkronizálási protokoll</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="87"/>
@@ -2470,7 +2475,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="80"/>
         <source>Deselect remote folders you do not wish to synchronize.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Távolítsa el a távoli mappákat, amelyeket nem kíván szinkronizálni.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="96"/>
@@ -2486,12 +2491,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="225"/>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="275"/>
         <source>No subfolders currently on the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jelenleg nincsenek almappák a kiszolgálón.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="277"/>
         <source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt az almappák listájának betöltése.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2599,12 +2604,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
         <source>The server does not allow sharing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A szerver nem engedélyezi a megosztást</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
         <source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A lehetséges maximális megosztási jogosultságok lekérése a kiszolgálóról ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
@@ -2627,7 +2632,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="14"/>
         <source>Share NewDocument.odt</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Megosztás NewDocument.odt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
@@ -2642,12 +2647,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/>
         <source>Enter a name to create a new public link...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Adjon meg egy nevet egy új nyilvános link létrehozásához ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
         <source>&Create new</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>& Új készíteni</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/>
@@ -2698,7 +2703,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="93"/>
         <source>Link shares have been disabled</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A link-megosztások letiltásra kerültek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="107"/>
@@ -2744,7 +2749,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
         <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><p>Tényleg törölni szeretné a nyilvános link megosztását <i>%1</i>?</p><p>Megjegyzés: Ezt a műveletet nem lehet visszavonni.</p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
@@ -2778,7 +2783,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="14"/>
         <source>Share NewDocument.odt</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Megosztás NewDocument.odt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="22"/>
@@ -2788,12 +2793,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="108"/>
         <source><html><head/><body><p>You can direct people to this shared file or folder <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">by giving them a private link</span></a>.</p></body></html></source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation><html><head/><body><p>Az embereket erre a megosztott fájlra vagy mappára irányíthatja egy <span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">egy privát link által<a href="private link menu">.</p></body></html></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="186"/>
         <source>The item is not shared with any users or groups</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Az elemet nem osztják meg egyetlen felhasználóval sem</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
@@ -2813,7 +2818,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
         <source>No results for '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nincs eredmény a '%1'</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/>
@@ -2887,7 +2892,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
         <source>SSL Chipher Debug View</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>SSL Cipher hibakeresési nézet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/>
@@ -2897,7 +2902,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/>
         <source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A munkamenet lejárt. A kliens használatának folytatásához újra be kell jelentkeznie.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3031,7 +3036,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="215"/>
         <source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>SSL munkamenetek / azonosítók támogatása nem támogatott</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="225"/>
@@ -3133,7 +3138,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="125"/>
         <source>CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A CSync nem sikerült betölteni a naplófájlt. A naplófájl sérült.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="128"/>
@@ -3158,7 +3163,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="140"/>
         <source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A CSync nem tudta hitelesíteni a proxyt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="143"/>
@@ -3178,7 +3183,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="152"/>
         <source>A network connection timeout happened.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hálózati kapcsolat időtúllépés történt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="155"/>
@@ -3188,12 +3193,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="179"/>
         <source>The mounted folder is temporarily not available on the server</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A beillesztett mappa ideiglenesen nem érhető el a kiszolgálón</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="185"/>
         <source>An error occurred while opening a folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba történt a mappa megnyitása közben</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="188"/>
@@ -3203,17 +3208,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="264"/>
         <source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 (kihagyva korábbi hiba miatt, próbálkozva újra %2-ban)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="474"/>
         <source>File/Folder is ignored because it's hidden.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A fájl / mappát figyelmen kívül hagyja, mert rejtett.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="477"/>
         <source>Folder hierarchy is too deep</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A mappa hierarchia túl mély</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="493"/>
@@ -3525,7 +3530,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="766"/>
         <source>Checking for changes in '%1'</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A  '%1' változásainak ellenőrzése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="349"/>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-owncloud/owncloud-client.git



More information about the Pkg-owncloud-commits mailing list