[pinto] 02/03: Added French debconf templates translation.

Oleg Gashev oleg at gashev.net
Sat Jan 11 07:19:13 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

gashev-guest pushed a commit to branch master
in repository pinto.

commit d36935af2bd29d0cb0fbbe110de9298ba9e1409e
Author: Oleg Gashev <oleg at gashev.net>
Date:   Sat Jan 11 07:09:19 2014 +0000

    Added French debconf templates translation.
    
    Thanks:  Julien Patriarca <leatherface at debian.org> for the patch.
    Closes:  #734580 pinto: French debconf templates translation
---
 debian/po/fr.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 79 insertions(+)

diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..eb80d9d
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translation to french of pinto debconf templates.
+# Copyright (C) 2014, French l10n team <debian-l10n-french at lists.debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the pinto package.
+# Julien Patriarca <leatherface at debian.org>, 2014.
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pinto\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pinto at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 08:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-03 10:18+0100\n"
+"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface at debian.org>\n"
+"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:2001
+msgid "Pinto web administration password:"
+msgstr "Mot de passe pour l'interface d'administration web de Pinto :"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:2001
+msgid "Please choose the password for the \"pintoadmin\" user."
+msgstr "Veuillez choisir le mot de passe pour l'utilisateur « pintoadmin »."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:2001
+msgid ""
+"This username/password combination is needed, after installation, to log in "
+"to Pinto through its web interface."
+msgstr ""
+"Cette combinaison nom d'utilisateur/mot de passe est nécessaire, après "
+"l'installation, pour s'authentifier dans Pinto via son interface web."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:2001
+msgid ""
+"If this is left empty, you will have to manually configure accounts for "
+"Pinto."
+msgstr ""
+"Si ce champ est laissé vide, vous devrez configurer manuellement les comptes "
+"pour Pinto."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:3001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Confirmation du mot de passe :"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:3001
+msgid ""
+"Please enter the same user password again to verify you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+"Veuillez entrer à nouveau le mot de passe afin de "
+"vérifier qu'il a été saisi correctement."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../pinto.templates:4001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Erreur de saisie du mot de passe"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../pinto.templates:4001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+"Les deux mots de passe que vous avez entrés sont différents. Veuillez "
+"recommencer."

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-perl/packages/pinto.git



More information about the Pkg-perl-cvs-commits mailing list