[pinto] 01/01: Add Portuguese translation of the debconf templates (Closes: #735037)

Damyan Ivanov dmn at moszumanska.debian.org
Mon Jan 13 22:06:59 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

dmn pushed a commit to branch master
in repository pinto.

commit 6e89bd8b90a865de24afd16361e992514055385b
Author: Damyan Ivanov <dmn at debian.org>
Date:   Mon Jan 13 22:06:33 2014 +0000

    Add Portuguese translation of the debconf templates (Closes: #735037)
---
 debian/changelog |  1 +
 debian/po/pt.po  | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 82 insertions(+)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 54ce2de..f0d4be9 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,6 +1,7 @@
 pinto (0.97+dfsg-2) UNRELEASED; urgency=medium
 
   * Add Danish translation of the debconf templates (Closes: #735239)
+  * Add Portuguese translation of the debconf templates (Closes: #735037)
 
  -- Damyan Ivanov <dmn at debian.org>  Mon, 13 Jan 2014 23:59:01 +0200
 
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..8ccabaf
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# Translation of pinto's debconf messages to european portuguese
+# Copyright (C) 2014 THE pinto'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the pinto package.
+#
+# Américo Monteiro <a_monteiro at gmx.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pinto 0.90+dfsg-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pinto at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 08:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-04 00:43+0000\n"
+"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at gmx.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:2001
+msgid "Pinto web administration password:"
+msgstr "Palavra passe de administração web do Pinto:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:2001
+msgid "Please choose the password for the \"pintoadmin\" user."
+msgstr "Por favor escolha a palavra passe para o utilizador \"pintoadmin\"."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:2001
+msgid ""
+"This username/password combination is needed, after installation, to log in "
+"to Pinto through its web interface."
+msgstr ""
+"Esta combinação de utilizador/palavra-passe é necessária, após a "
+"instalação, para iniciar sessão no Pinto através da sua interface web."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:2001
+msgid ""
+"If this is left empty, you will have to manually configure accounts for "
+"Pinto."
+msgstr ""
+"Se deixar isto em vazio, você terá que configurar manualmente contas para "
+"o Pinto."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:3001
+msgid "Re-enter password to verify:"
+msgstr "Reescreva a palavra passe para verificação:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../pinto.templates:3001
+msgid ""
+"Please enter the same user password again to verify you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+"Por favor escreva a mesma palavra passe de utilizador outra vez para se "
+"verificar se a escreveu correctamente."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../pinto.templates:4001
+msgid "Password input error"
+msgstr "Erro na introdução da palavra passe"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../pinto.templates:4001
+msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
+msgstr ""
+"As duas palavras passe que inseriu não são iguais. Por favor tente de novo."
+

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-perl/packages/pinto.git



More information about the Pkg-perl-cvs-commits mailing list