[debsums] 42/184: Updated Italian and Russian debconf translations

Axel Beckert abe at deuxchevaux.org
Mon Mar 2 21:21:17 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

abe pushed a commit to branch master
in repository debsums.

commit 9cd56d1797365e73d89fd6eb97c5d12631104a93
Author: Francois Marier <francois at debian.org>
Date:   Thu Oct 2 09:18:50 2008 +1300

    Updated Italian and Russian debconf translations
---
 debian/changelog |  4 +++-
 debian/po/it.po  | 33 +++++++++++++++------------------
 debian/po/ru.po  | 35 +++++++++++++++++------------------
 3 files changed, 35 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 7a2cfc4..845f0c4 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -7,8 +7,10 @@ debsums (2.0.38) UNRELEASED; urgency=low
   * Updated German debconf translation (closes: #500470)
   * Updated Japanese debconf translation (closes: #500466)
   * Updated Vietnamese debconf translation (closes: #500666)
+  * Updated Italian debconf translation (closes: #500825)
+  * Updated Russian debconf translation (closes: #500828)
 
- -- Francois Marier <francois at debian.org>  Wed, 01 Oct 2008 09:13:15 +1300
+ -- Francois Marier <francois at debian.org>  Thu, 02 Oct 2008 09:18:03 +1300
 
 debsums (2.0.37) unstable; urgency=low
 
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
index eed90fe..1213d0d 100644
--- a/debian/po/it.po
+++ b/debian/po/it.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # debsums po-debconf translation to italian
 # Copyright (C) 2004 Software in the Public Interest
 # This file is distributed under the same license as the debsums package.
-# Luca Monducci, 2004.
+# Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>, 2004 - 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: debsums 2.0.12 debconf templates\n"
+"Project-Id-Version: debsums 2.0.38 debconf templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debsums at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-25 21:05+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-06 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-01 20:04+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,37 +18,29 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Should debsum files be automatically generated by apt-get?"
 msgid "Should md5sum files be automatically generated by apt-get?"
-msgstr "I file debsum devono essere creati automaticamente da apt-get?"
+msgstr "I file md5sum devono essere creati automaticamente da apt-get?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Not all packages contain debsum information as is.  However, debsums can "
-#| "be installed so that apt will automatically generate debsum files of "
-#| "installed packages.  This may be useful for checking system integrity "
-#| "later, though it should not be relied on as a security measure."
 msgid ""
 "Not all packages contain md5sum information as is.  However, debsums can be "
 "installed so that apt will automatically generate md5sum files of installed "
 "packages.  This may be useful for checking system integrity later, though it "
 "should not be relied on as a security measure."
 msgstr ""
-"Non tutti i pacchetti contengono le informazioni debsum però se debsums è "
-"installato allora è possibile creare automaticamente i file debsum dei "
-"pacchetti installati. Questi file possono essere utili in seguito per "
-"controllare l'integrità del sistema anche se non devono essere scambiati per "
-"una misura di sicurezza."
+"Non tutti i pacchetti contengono le informazioni md5sum. Però è possibile "
+"installare debsums in modo che apt crei i file md5sum automaticamente "
+"all'installazione di ogni pacchetto. Questi file sono utili per controllare "
+"l'integrità del sistema, ma non devono essere scambiati per una misura di "
+"sicurezza."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Run daily debsums security check?"
-msgstr ""
+msgstr "Eseguire quotidianamente il controllo di sicurezza?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -58,9 +50,14 @@ msgid ""
 "night to make sure that none of the files have changed since the package was "
 "installed."
 msgstr ""
+"Ogni notte un job di cron verificherà la somma di controllo di tutti i "
+"pacchetti in modo da garantire che nessun file sia stato modificato da "
+"quando il pacchetto è stato installato."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "This security check takes some time to run but is highly recommended."
 msgstr ""
+"Questi controlli sulla sicurezza richiedono un po' di tempo ma sono "
+"raccomandati."
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index 50ff1ce..e703a9f 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -9,55 +9,49 @@
 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-# Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2005.
 #
+# Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2005, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: debian_po_ru\n"
+"Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debsums at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-25 21:05+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-12 21:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-01 23:17+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Should debsum files be automatically generated by apt-get?"
 msgid "Should md5sum files be automatically generated by apt-get?"
-msgstr "Включить автоматическую генерацию debsum файлов с помощью apt-get?"
+msgstr "Включить автоматическую генерацию файлов md5sum из apt-get?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Not all packages contain debsum information as is.  However, debsums can "
-#| "be installed so that apt will automatically generate debsum files of "
-#| "installed packages.  This may be useful for checking system integrity "
-#| "later, though it should not be relied on as a security measure."
 msgid ""
 "Not all packages contain md5sum information as is.  However, debsums can be "
 "installed so that apt will automatically generate md5sum files of installed "
 "packages.  This may be useful for checking system integrity later, though it "
 "should not be relied on as a security measure."
 msgstr ""
-"Не все пакеты содержат информацию debsum. Однако, debsums можно установить "
-"таким образом, что apt будет автоматически генерировать debsum файлы для "
+"Не все пакеты содержат информацию md5sum. Однако, debsums можно установить "
+"таким образом, что apt будет автоматически генерировать файлы md5sum для "
 "устанавливаемых пакетов. Файлы контрольных сумм могут пригодиться для "
-"последующей проверки целостности системы, хотя вы не должны рассматривать "
-"это как проверку безопасности."
+"последующей проверки целостности системы, хотя вы не должны полагаться на "
+"такую оценку безопасности."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Run daily debsums security check?"
-msgstr ""
+msgstr "Выполнять ежедневную проверку безопасности с помощью debsums?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -67,9 +61,14 @@ msgid ""
 "night to make sure that none of the files have changed since the package was "
 "installed."
 msgstr ""
+"По умолчанию, каждую ночь запускается задание cron, которое проверяет, что "
+"ни один из файлов установленных пакетов не изменился с момента установки "
+"(используется информация о контрольных суммах)."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "This security check takes some time to run but is highly recommended."
 msgstr ""
+"Данная проверка безопасности займёт некоторое время, но её выполнение "
+"настоятельно рекомендуется."

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-perl/packages/debsums.git



More information about the Pkg-perl-cvs-commits mailing list