[libparse-debianchangelog-perl] 48/52: Danish translation of bin.pot

Intrigeri intrigeri at moszumanska.debian.org
Sun May 24 12:37:32 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

intrigeri pushed a commit to branch master
in repository libparse-debianchangelog-perl.

commit 495ced6af05e3638ea6f3ae02149532a517b69fb
Author: Joe Dalton <joedalton2 at yahoo.dk>
Date:   Mon Apr 4 18:35:45 2011 +0200

    Danish translation of bin.pot
---
 Changes      |   1 +
 po/bin.da.po | 199 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 200 insertions(+)

diff --git a/Changes b/Changes
index 0b2e3a3..45128c7 100644
--- a/Changes
+++ b/Changes
@@ -6,6 +6,7 @@ Parse-DebianChangelog (1.2.0) unstable; urgency=low
     - Don't use "English" just for $.
     - Allow '.' and '+' in distribution names. Patch by John Wright.
       (Closes: #565238)
+    - Add Danish translation of bin.pot by Joe Dalton (Closes: #605820) 
   * ChangesFilters:
     - Fix conversion of <http://something/> (Closes: #603341)
     - Allow to omit # before closed bug numbers (Closes: 446798 ;)
diff --git a/po/bin.da.po b/po/bin.da.po
new file mode 100644
index 0000000..1b808bd
--- /dev/null
+++ b/po/bin.da.po
@@ -0,0 +1,199 @@
+# Danish translation libparse-debianchangelog-perl.
+# Copyright (C) 2010 Frank Lichtenheld & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the libparse-debianchangelog-perl package.
+# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libparse-debianchangelog-perl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: frank at lichtenheld.de\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-13 02:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-03 17:30+01:00\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../bin/parsechangelog:146
+#, perl-format
+msgid "changelog format %s not supported"
+msgstr "ændringslogformatet %s er ikke understøttet"
+
+#: ../bin/parsechangelog:151
+msgid "ignored option -L"
+msgstr "ignorerede tilvalg -L"
+
+#: ../bin/parsechangelog:159
+#, perl-format
+msgid "output format %s not supported"
+msgstr "uddataformat %s er ikke understøttet"
+
+#: ../bin/parsechangelog:168
+msgid "Copyright (C) 2005 by Frank Lichtenheld\n"
+msgstr "Ophavsret 2005 Frank Lichtenheld\n"
+
+#: ../bin/parsechangelog:169
+msgid ""
+"This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later "
+"for copying conditions. There is NO warranty."
+msgstr ""
+"Dette er fri software; se GNU General Public License version 2 eller senere "
+"for betingelserne for kopiering. Der er INGEN garanti."
+
+#: ../bin/parsechangelog:200
+msgid "too many arguments"
+msgstr "for mange argumenter"
+
+#: ../bin/parsechangelog:204
+#, perl-format
+msgid "more than one file specified (%s and %s)"
+msgstr "mere end en fil angivet (%s og %s)"
+
+#: ../bin/parsechangelog:216 ../bin/parsechangelog:220
+#, perl-format
+msgid "fatal error occured while parsing %s"
+msgstr "der opstod en fatal fejl under fortolkning af %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:219
+#, perl-format
+msgid ""
+"WARN: %s(l%s): %s\n"
+"LINE: %s\n"
+msgstr ""
+"ADVAR.: %s(l%s): %s\n"
+"LINJE: %s\n"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:221
+#, perl-format
+msgid "WARN: %s(l%s): %s\n"
+msgstr "ADVAR.: %s(l%s): %s\n"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:232
+#, perl-format
+msgid "FATAL: %s"
+msgstr "FATAL: %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:279
+#, perl-format
+msgid "can't open file %s: %s"
+msgstr "kan ikke åbne fil %s: %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:284
+#, perl-format
+msgid "can't lock file %s: %s"
+msgstr "kan ikke låse fil %s: %s"
+
+# Her skal du nok bruge "IO::String"; det tyder på, det er et
+# (programmerings-) klassenavn.
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:291
+#, perl-format
+msgid "can't load IO::String: %s"
+msgstr "kan ikke indlæse IO::String: %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:298
+msgid "no changelog file specified"
+msgstr "ingen ændringslogfil angivet"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:319
+#, perl-format
+msgid "found start of entry where expected %s"
+msgstr "fandt begyndelse på punkt hvor %s var forventet"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:343
+#, perl-format
+msgid "bad key-value after `;': `%s'"
+msgstr "dårlig nøgleværdi efter ';': '%s'"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:347
+#, perl-format
+msgid "repeated key-value %s"
+msgstr "gentaget nøgleværdi %s"
+
+# vigtighedsværdi, prioritet eller hasterniveau
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:351
+msgid "badly formatted urgency value"
+msgstr "forkert formateret prioritet"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:362
+#, perl-format
+msgid "unknown key-value key %s - copying to XS-%s"
+msgstr "ukendt nøgleværdisnøgle %s - kopierer til XS-%s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:393
+msgid "badly formatted heading line"
+msgstr "forkert formateret overskriftslinje"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:397
+#, perl-format
+msgid "found trailer where expected %s"
+msgstr "fandt afslutningssekvens hvor %s var forventet"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:401 ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:416
+msgid "badly formatted trailer line"
+msgstr "forkert formateret linje for afslutningssekvens"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:410
+#, perl-format
+msgid "couldn't parse date %s"
+msgstr "kunen ikke fortolke dato %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:425 ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:440
+#, perl-format
+msgid "found change data where expected %s"
+msgstr "fandt ændringsdata hvor forventet %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:458
+#, perl-format
+msgid "found blank line where expected %s"
+msgstr "fandt tom linje hvor forventet %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:462 ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:477
+msgid "unrecognised line"
+msgstr "linje ikke genkendt"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:486
+#, perl-format
+msgid "found eof where expected %s"
+msgstr "fandt linjeafslutning (eof) hvor forventet %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:497
+#, perl-format
+msgid "can't close file %s: %s"
+msgstr "kan ikke lukke fil %s: %s"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:541
+msgid "you can't combine 'count' or 'offset' with any other range option"
+msgstr "du kan ikke kombinere 'count' eller 'offset' med andre intervaltilvalg"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:545
+msgid "you can only specify one of 'from' and 'since'"
+msgstr "du kan kun angive en af 'from' og 'since'"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:549
+msgid "you can only specify one of 'to' and 'until'"
+msgstr "du kan kun angive en af 'to' og 'until'"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:553
+msgid "'since' option specifies most recent version"
+msgstr "tilvalget 'since' angiver de seneste version"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog.pm:557
+msgid "'until' option specifies oldest version"
+msgstr "tilvalget 'until' angiver ældste version"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog/Util.pm:100
+#, perl-format
+msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<"
+msgstr "felt %s har linjeskift og derefter ikkemellemrum >%s<"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog/Util.pm:102
+#, perl-format
+msgid "field %s has blank lines >%s<"
+msgstr "felt %s har tomme linjer >%s<"
+
+#: ../lib/Parse/DebianChangelog/Util.pm:104
+#, perl-format
+msgid "field %s has trailing newline >%s<"
+msgstr "felt %s har afsluttende nylinje (newline) >%s<"
+

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-perl/packages/libparse-debianchangelog-perl.git



More information about the Pkg-perl-cvs-commits mailing list