[liblingua-translit-perl] 01/01: Fix typo in long description

Lucas Kanashiro kanashiro.duarte at gmail.com
Mon Jan 4 12:36:31 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

kanashiro-guest pushed a commit to branch master
in repository liblingua-translit-perl.

commit 1b28ecb3dc03aa605e6d79e202d1514f767f5199
Author: Lucas Kanashiro <kanashiro.duarte at gmail.com>
Date:   Mon Jan 4 10:36:16 2016 -0200

    Fix typo in long description
---
 debian/changelog | 6 ++++++
 debian/control   | 2 +-
 2 files changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index bb53c1a..4e77414 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,9 @@
+liblingua-translit-perl (0.24-2) UNRELEASED; urgency=medium
+
+  * Fix typo in long description
+
+ -- Lucas Kanashiro <kanashiro.duarte at gmail.com>  Mon, 04 Jan 2016 10:35:16 -0200
+
 liblingua-translit-perl (0.24-1) unstable; urgency=medium
 
   * Import upstream version 0.24
diff --git a/debian/control b/debian/control
index 8e10e69..560626e 100644
--- a/debian/control
+++ b/debian/control
@@ -23,7 +23,7 @@ Description: Perl module that transliterates text between writing systems
  system or alphabet to another one. The conversion is ideally unique, mapping
  one character to exactly one character, so the original spelling can be
  reconstructed. Practically this is not always the case and one single letter
- of the original alpabet can be transcribed as two, three or even more
+ of the original alphabet can be transcribed as two, three or even more
  letters.
  .
  Furthermore there is more than one transliteration scheme for one writing

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-perl/packages/liblingua-translit-perl.git



More information about the Pkg-perl-cvs-commits mailing list