[DRE-commits] r5705 - in trunk/chef/debian: . po

Joshua Timberman jtimberman-guest at alioth.debian.org
Sun Jul 25 18:59:20 UTC 2010


Author: jtimberman-guest
Date: 2010-07-25 18:59:19 +0000 (Sun, 25 Jul 2010)
New Revision: 5705

Added:
   trunk/chef/debian/NEWS
   trunk/chef/debian/po/de.po
Modified:
   trunk/chef/debian/changelog
   trunk/chef/debian/po/cs.po
   trunk/chef/debian/po/da.po
   trunk/chef/debian/po/fr.po
   trunk/chef/debian/po/pt.po
   trunk/chef/debian/po/ru.po
   trunk/chef/debian/po/sv.po
Log:
update templates and add debian NEWS

Added: trunk/chef/debian/NEWS
===================================================================
--- trunk/chef/debian/NEWS	                        (rev 0)
+++ trunk/chef/debian/NEWS	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -0,0 +1,28 @@
+chef (0.9.6+dfsg-3) unstable; urgency=low
+
+  When upgrading from Chef 0.8.x to 0.9.x, be aware of a couple important changes.
+
+    * 0.9 clients can read from 0.8 servers, but cannot save to 0.8 servers.
+    * 0.8 clients cannot read or save from / to 0.9 servers.
+    * The cookbook upload method is changed and cookbooks have to be
+      uploaded to the server again.
+
+  First, upgrade the server packages. Then upgrade the clients.
+
+  Once the server is upgraded, cookbooks need to be uploaded again. Typically
+  this is done from the Chef Repository (chef-repo) with knife. If the Chef
+  Server is where the repository is located, simply:
+
+      knife cookbook upload -a
+
+  In the local chef-repo directory. If the repo is on another workstation,
+  then upgrade Chef there and run the knife command, above.
+
+  Two new configuration values are added to the server.rb:
+
+    * sandbox_path
+    * checksum_path
+
+  Which are used for the new cookbook upload scheme.
+
+ -- Joshua Timberman <joshua at opscode.com>  Sun, 25 Jul 2010 11:50:08 -0600

Modified: trunk/chef/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/chef/debian/changelog	2010-07-20 21:48:55 UTC (rev 5704)
+++ trunk/chef/debian/changelog	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -1,3 +1,16 @@
+chef (0.9.6+dfsg-4) unstable; urgency=low
+
+  * Add NEWS file which will list important changes between versions. 
+  * Add translations for debconf templates. (Closes #586533)
+
+ -- Joshua Timberman <joshua at opscode.com>  Sun, 25 Jul 2010 12:24:16 -0600
+
+chef (0.9.6+dfsg-3) unstable; urgency=low
+
+  * client.rb, add file_backup_path. 
+
+ -- Joshua Timberman <joshua at opscode.com>  Sun, 11 Jul 2010 02:40:45 -0600
+
 chef (0.9.6+dfsg-2) unstable; urgency=low
 
   * debian/control: libchef-ruby1.8 should depend on libuuidtools-ruby1.8 

Modified: trunk/chef/debian/po/cs.po
===================================================================
--- trunk/chef/debian/po/cs.po	2010-07-20 21:48:55 UTC (rev 5704)
+++ trunk/chef/debian/po/cs.po	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chef 0.8.16-5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: chef at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 06:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-07 13:28-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-26 17:54+0200\n"
 "Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -16,78 +16,105 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid "Chef server URL:"
-msgstr "URL serveru Chef:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid ""
-"Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
-"server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
-msgstr ""
-"Zadejte prosím úplnou URL, kterou budou klienti používat ke spojení se "
-"serverem Chef (například \"http://chef.example.com:4000\")."
-
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+#: ../chef-solr.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+msgid "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
 msgstr "Heslo pro AMQP uživatele \"chef\":"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
+#: ../chef-solr.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the AMQP "
-"server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+" Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use\n"
+" RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user\n"
+" and vhost are assumed (chef and /chef, respectively).\n"
+" .\n"
+" RabbitMQ does not have the capability to read the password from a file, "
+"and\n"
+" this will be passed via \"\" on the command-line. As such, do not use "
+"shell\n"
+" meta-characters that could cause errors such as !.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/solr.rb and /etc/chef/server.rb as "
+"'amqp_pass'."
 msgstr ""
-"Zadejte prosím heslo pro výchozího uživatele (zvaného \"chef\") ve frontě "
-"serveru AMQP, pod výchozím virtuálním hostitelem RabbitMQ (také \"/chef\")."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid ""
-"RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
-"cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-line "
-"argument, so the password should not include any shell meta-characters that "
-"could cause errors, such as \"!\"."
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid "New password for the 'admin' user in the Chef Server WebUI:"
 msgstr ""
-"RabbitMQ je program pro rabbitmqctl, který se použije k nastavení tohoto "
-"hesla, protože rabbitmqctl neumí přečíst informace ze souboru. Heslo se místo "
-"toho předá jako argument pro příkaz příkazové řádky, takže nesmí obsahovat meta "
-"znaky shellu, které by mohly způsobit chyby, jako je \"!\"."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
-msgstr "Dočasné heslo pro uživatele Chef na serveru \"admin\":"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
-"logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
-"after being used."
+" This sets a temporary first-use password to log into the Chef Server WebUI\n"
+" as the 'admin' user for the first time. Once logged in, the password "
+"should\n"
+" be changed immediately.\n"
+" .\n"
+" Once the chef-server-webui process is running, login using the username\n"
+" 'admin' using the password set here.\n"
+" .\n"
+" If a password is not entered, the webui default password for 'admin' will\n"
+" be used, which is displayed on the webui home page. The password must be\n"
+" at least 6 characters or the webui will not start properly.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/webui.rb as "
+"'web_ui_admin_default_password'.\n"
+" ."
 msgstr ""
-"Zadejte prosím dočasné heslo pro první přihlášení uživatele \"admin\" do "
-"webového rozhraní serveru Chef. Po přihlášení by mělo být neprodleně "
-"změněno."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid ""
-"This password must be at least six characters long. If no password is "
-"entered, a default value will be used which is displayed on the Chef server "
-"web interface home page."
-msgstr ""
-"Heslo by mělo být dlouhé alespoň šest znaků. Nebude-li zadáno žádné heslo, "
-"použije se výchozí hodnota, která se zobrazuje na domovské stránce webového "
-"rozhraní serveru Chef."
+#~ msgid "Chef server URL:"
+#~ msgstr "URL serveru Chef:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
+#~ "server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadejte prosím úplnou URL, kterou budou klienti používat ke spojení se "
+#~ "serverem Chef (například \"http://chef.example.com:4000\")."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the "
+#~ "AMQP server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadejte prosím heslo pro výchozího uživatele (zvaného \"chef\") ve frontě "
+#~ "serveru AMQP, pod výchozím virtuálním hostitelem RabbitMQ (také \"/chef"
+#~ "\")."
+
+#~ msgid ""
+#~ "RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
+#~ "cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-"
+#~ "line argument, so the password should not include any shell meta-"
+#~ "characters that could cause errors, such as \"!\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "RabbitMQ je program pro rabbitmqctl, který se použije k nastavení tohoto "
+#~ "hesla, protože rabbitmqctl neumí přečíst informace ze souboru. Heslo se "
+#~ "místo toho předá jako argument pro příkaz příkazové řádky, takže nesmí "
+#~ "obsahovat meta znaky shellu, které by mohly způsobit chyby, jako je \"!\"."
+
+#~ msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
+#~ msgstr "Dočasné heslo pro uživatele Chef na serveru \"admin\":"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
+#~ "logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
+#~ "after being used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadejte prosím dočasné heslo pro první přihlášení uživatele \"admin\" do "
+#~ "webového rozhraní serveru Chef. Po přihlášení by mělo být neprodleně "
+#~ "změněno."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This password must be at least six characters long. If no password is "
+#~ "entered, a default value will be used which is displayed on the Chef "
+#~ "server web interface home page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Heslo by mělo být dlouhé alespoň šest znaků. Nebude-li zadáno žádné "
+#~ "heslo, použije se výchozí hodnota, která se zobrazuje na domovské stránce "
+#~ "webového rozhraní serveru Chef."

Modified: trunk/chef/debian/po/da.po
===================================================================
--- trunk/chef/debian/po/da.po	2010-07-20 21:48:55 UTC (rev 5704)
+++ trunk/chef/debian/po/da.po	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -7,88 +7,113 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chef\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: chef at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 06:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-07 13:28-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-28 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid "Chef server URL:"
-msgstr "Chefserver URL:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid ""
-"Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
-"server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
-msgstr ""
-"Angiv venligst den fulde URL som klienter vil bruge til at forbinde til "
-"Chefserveren (for eksempel »http://chef.eksempel.com:4000«)."
-
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+#: ../chef-solr.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+msgid "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
 msgstr "Adgangskode for AMQP-brugeren »chef«:"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
+#: ../chef-solr.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the AMQP "
-"server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+" Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use\n"
+" RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user\n"
+" and vhost are assumed (chef and /chef, respectively).\n"
+" .\n"
+" RabbitMQ does not have the capability to read the password from a file, "
+"and\n"
+" this will be passed via \"\" on the command-line. As such, do not use "
+"shell\n"
+" meta-characters that could cause errors such as !.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/solr.rb and /etc/chef/server.rb as "
+"'amqp_pass'."
 msgstr ""
-"Vælg venligst en adgangskode for standardbrugeren (navngivet »chef«) i "
-"AMQP-serverkøen, under standarden RAbbitMQ vhost (også »/chef«)."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid ""
-"RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
-"cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-line "
-"argument, so the password should not include any shell meta-characters that "
-"could cause errors, such as \"!\"."
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid "New password for the 'admin' user in the Chef Server WebUI:"
 msgstr ""
-"RabbitMQs rabbitmqctl-program, som vil blive brugt til at angive adgangskoden, "
-"kan ikke læse inddata fra en fil. I steden for vil den blive sendt videre som et "
-"kommandolinjeargument, så adgangskoden skal ikke inkludere nogen "
-"skalmetategn som kan forårsage fejl, såsom »!«."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
-msgstr "Midtertidig adgangskode for Chefserverbrugeren »admin«:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
-"logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
-"after being used."
+" This sets a temporary first-use password to log into the Chef Server WebUI\n"
+" as the 'admin' user for the first time. Once logged in, the password "
+"should\n"
+" be changed immediately.\n"
+" .\n"
+" Once the chef-server-webui process is running, login using the username\n"
+" 'admin' using the password set here.\n"
+" .\n"
+" If a password is not entered, the webui default password for 'admin' will\n"
+" be used, which is displayed on the webui home page. The password must be\n"
+" at least 6 characters or the webui will not start properly.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/webui.rb as "
+"'web_ui_admin_default_password'.\n"
+" ."
 msgstr ""
-"Vælg venligst en midlertidig adgangskode for første gang »adminbrugeren« "
-"logger på Chefserverens internetgrænseflade. Den skal ændres umiddelbart "
-"efter brug."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid ""
-"This password must be at least six characters long. If no password is "
-"entered, a default value will be used which is displayed on the Chef server "
-"web interface home page."
-msgstr ""
-"Denne adgangskode skal være mindst seks tegn lang. Hvis ingen "
-"adgangskode indtastes, vil en standardværdi blive brugt som vises på "
-"hjemmesiden for Chefserverens internetgrænseflade."
+#~ msgid "Chef server URL:"
+#~ msgstr "Chefserver URL:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
+#~ "server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Angiv venligst den fulde URL som klienter vil bruge til at forbinde til "
+#~ "Chefserveren (for eksempel »http://chef.eksempel.com:4000«)."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the "
+#~ "AMQP server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vælg venligst en adgangskode for standardbrugeren (navngivet »chef«) i "
+#~ "AMQP-serverkøen, under standarden RAbbitMQ vhost (også »/chef«)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
+#~ "cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-"
+#~ "line argument, so the password should not include any shell meta-"
+#~ "characters that could cause errors, such as \"!\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "RabbitMQs rabbitmqctl-program, som vil blive brugt til at angive "
+#~ "adgangskoden, kan ikke læse inddata fra en fil. I steden for vil den "
+#~ "blive sendt videre som et kommandolinjeargument, så adgangskoden skal "
+#~ "ikke inkludere nogen skalmetategn som kan forårsage fejl, såsom »!«."
+
+#~ msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
+#~ msgstr "Midtertidig adgangskode for Chefserverbrugeren »admin«:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
+#~ "logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
+#~ "after being used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vælg venligst en midlertidig adgangskode for første gang »adminbrugeren« "
+#~ "logger på Chefserverens internetgrænseflade. Den skal ændres umiddelbart "
+#~ "efter brug."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This password must be at least six characters long. If no password is "
+#~ "entered, a default value will be used which is displayed on the Chef "
+#~ "server web interface home page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne adgangskode skal være mindst seks tegn lang. Hvis ingen adgangskode "
+#~ "indtastes, vil en standardværdi blive brugt som vises på hjemmesiden for "
+#~ "Chefserverens internetgrænseflade."

Added: trunk/chef/debian/po/de.po
===================================================================
--- trunk/chef/debian/po/de.po	                        (rev 0)
+++ trunk/chef/debian/po/de.po	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -0,0 +1,121 @@
+# Translation of the chef debconf templates to German
+# Copyright (C) Martin Schauer <Martin.E.Schauer at gmx.de>, 2010.
+# This file is distributed under the same license as the chef package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: chef 0.8.16-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: chef at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-07 13:28-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-09 09:10+0200\n"
+"Last-Translator: Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer at gmx.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../chef-solr.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+msgid "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
+msgstr "Passwort für das AMQP-Benutzerkonto »chef«:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../chef-solr.templates:1001
+msgid ""
+" Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use\n"
+" RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user\n"
+" and vhost are assumed (chef and /chef, respectively).\n"
+" .\n"
+" RabbitMQ does not have the capability to read the password from a file, "
+"and\n"
+" this will be passed via \"\" on the command-line. As such, do not use "
+"shell\n"
+" meta-characters that could cause errors such as !.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/solr.rb and /etc/chef/server.rb as "
+"'amqp_pass'."
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid "New password for the 'admin' user in the Chef Server WebUI:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid ""
+" This sets a temporary first-use password to log into the Chef Server WebUI\n"
+" as the 'admin' user for the first time. Once logged in, the password "
+"should\n"
+" be changed immediately.\n"
+" .\n"
+" Once the chef-server-webui process is running, login using the username\n"
+" 'admin' using the password set here.\n"
+" .\n"
+" If a password is not entered, the webui default password for 'admin' will\n"
+" be used, which is displayed on the webui home page. The password must be\n"
+" at least 6 characters or the webui will not start properly.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/webui.rb as "
+"'web_ui_admin_default_password'.\n"
+" ."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Chef server URL:"
+#~ msgstr "URL des Chef-Servers:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
+#~ "server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geben Sie bitte die vollständige URL an, die Clients für die Verbindung "
+#~ "mit dem Chef-Server verwenden (beispielsweise »http://chef.example."
+#~ "com:4000«)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the "
+#~ "AMQP server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"chef\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte wählen Sie ein Passwort für den Standard-Benutzer (»chef«) in der "
+#~ "AMQP-Warteschlange auf dem virtuellen Standard-RabbitMQ-Server (ebenfalls "
+#~ "»chef«)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
+#~ "cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-"
+#~ "line argument, so the password should not include any shell meta-"
+#~ "characters that could cause errors, such as \"!\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Passwort wird mit dem Programm rabbitmqctl von RabbitMQ gesetzt. "
+#~ "Rabbitmqctl kann keine Eingaben aus einer Datei lesen. Das Passwort wird "
+#~ "als Befehlszeilenargument übergeben und sollte daher keinerlei Shell-"
+#~ "Metazeichen wie »!« enthalten, weil diese zu Fehlern führen könnten."
+
+#~ msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
+#~ msgstr "Vorläufiges Passwort für das Chef-Server-Benutzerkonto »admin«:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
+#~ "logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
+#~ "after being used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte wählen Sie ein vorläufiges Passwort für die erste Anmeldung des "
+#~ "Benutzers »admin« an der Weboberfläche des Chef-Servers. Es sollte sofort "
+#~ "nach Gebrauch geändert werden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This password must be at least six characters long. If no password is "
+#~ "entered, a default value will be used which is displayed on the Chef "
+#~ "server web interface home page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Kennwort muss mindestens sechs Zeichen lang sein. Wenn kein "
+#~ "Passwort eingegeben wird, wird ein Standardwert verwendet, der auf der "
+#~ "Startseite der Weboberfläche des Chef-Servers angezeigt wird."

Modified: trunk/chef/debian/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/chef/debian/po/fr.po	2010-07-20 21:48:55 UTC (rev 5704)
+++ trunk/chef/debian/po/fr.po	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chef 0.8.16-4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: chef at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 10:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-07 13:28-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 09:52-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david at tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -18,80 +18,107 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid "Chef server URL:"
-msgstr "URL du serveur Chef :"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid ""
-"Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
-"server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'URL complète que les clients utiliseront pour se "
-"connecter au serveur Chef (par exemple « http://chef.example.com:4000 »)"
-
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+#: ../chef-solr.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+msgid "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
 msgstr "Mot de passe pour l'identifiant AMQP « chef » :"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
+#: ../chef-solr.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the AMQP "
-"server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+" Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use\n"
+" RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user\n"
+" and vhost are assumed (chef and /chef, respectively).\n"
+" .\n"
+" RabbitMQ does not have the capability to read the password from a file, "
+"and\n"
+" this will be passed via \"\" on the command-line. As such, do not use "
+"shell\n"
+" meta-characters that could cause errors such as !.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/solr.rb and /etc/chef/server.rb as "
+"'amqp_pass'."
 msgstr ""
-"Veuillez choisir un mot de passe pour l'identifiant par défaut (appelé "
-"« chef ») dans la file du serveur AMQP, pour l'hôte virtuel RabbitMQ par "
-"défaut (appelé « /chef » lui aussi) :"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid ""
-"RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
-"cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-line "
-"argument, so the password should not include any shell meta-characters that "
-"could cause errors, such as \"!\"."
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid "New password for the 'admin' user in the Chef Server WebUI:"
 msgstr ""
-"Le programme rabbitmqctl de RabbitMQ, qui sera utilisé pour configurer ce "
-"mot de passe, ne peut pas le lire depuis un fichier. À la place, il sera "
-"passé comme un paramètre de ligne de commande, donc le mot de passe ne doit "
-"pas comporter de métacaractère qui risque de provoquer des erreurs, comme "
-"« ! »."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
-msgstr "Mot de passe temporaire pour l'identifiant « admin » du serveur Chef :"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
-"logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
-"after being used."
+" This sets a temporary first-use password to log into the Chef Server WebUI\n"
+" as the 'admin' user for the first time. Once logged in, the password "
+"should\n"
+" be changed immediately.\n"
+" .\n"
+" Once the chef-server-webui process is running, login using the username\n"
+" 'admin' using the password set here.\n"
+" .\n"
+" If a password is not entered, the webui default password for 'admin' will\n"
+" be used, which is displayed on the webui home page. The password must be\n"
+" at least 6 characters or the webui will not start properly.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/webui.rb as "
+"'web_ui_admin_default_password'.\n"
+" ."
 msgstr ""
-"Veuillez choisir un mot de passe temporaire pour la première connexion avec "
-"l'identifiant « admin » à l'interface web du serveur Chef. Il devrait être "
-"changé immédiatement après avoir été utilisé."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid ""
-"This password must be at least six characters long. If no password is "
-"entered, a default value will be used which is displayed on the Chef server "
-"web interface home page."
-msgstr ""
-"Ce mot de passe doit contenir au moins six caractères. Si aucun mot de passe "
-"n'est choisi, le mot de passe par défaut affiché sur la page d'accueil de "
-"l'interface web du serveur Chef sera utilisé."
+#~ msgid "Chef server URL:"
+#~ msgstr "URL du serveur Chef :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
+#~ "server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez indiquer l'URL complète que les clients utiliseront pour se "
+#~ "connecter au serveur Chef (par exemple « http://chef.example.com:4000 »)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the "
+#~ "AMQP server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez choisir un mot de passe pour l'identifiant par défaut (appelé "
+#~ "« chef ») dans la file du serveur AMQP, pour l'hôte virtuel RabbitMQ par "
+#~ "défaut (appelé « /chef » lui aussi) :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
+#~ "cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-"
+#~ "line argument, so the password should not include any shell meta-"
+#~ "characters that could cause errors, such as \"!\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le programme rabbitmqctl de RabbitMQ, qui sera utilisé pour configurer ce "
+#~ "mot de passe, ne peut pas le lire depuis un fichier. À la place, il sera "
+#~ "passé comme un paramètre de ligne de commande, donc le mot de passe ne "
+#~ "doit pas comporter de métacaractère qui risque de provoquer des erreurs, "
+#~ "comme « ! »."
+
+#~ msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mot de passe temporaire pour l'identifiant « admin » du serveur Chef :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
+#~ "logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
+#~ "after being used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez choisir un mot de passe temporaire pour la première connexion "
+#~ "avec l'identifiant « admin » à l'interface web du serveur Chef. Il "
+#~ "devrait être changé immédiatement après avoir été utilisé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This password must be at least six characters long. If no password is "
+#~ "entered, a default value will be used which is displayed on the Chef "
+#~ "server web interface home page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce mot de passe doit contenir au moins six caractères. Si aucun mot de "
+#~ "passe n'est choisi, le mot de passe par défaut affiché sur la page "
+#~ "d'accueil de l'interface web du serveur Chef sera utilisé."

Modified: trunk/chef/debian/po/pt.po
===================================================================
--- trunk/chef/debian/po/pt.po	2010-07-20 21:48:55 UTC (rev 5704)
+++ trunk/chef/debian/po/pt.po	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chef 0.8.16-5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: chef at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 06:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-07 13:28-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-26 13:14+0100\n"
 "Last-Translator: Rui Branco <ruipb at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -16,80 +16,107 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid "Chef server URL:"
-msgstr "URL do servidor chef:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid ""
-"Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
-"server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
-msgstr ""
-"Por favor especifique o URL completo que os clientes utilizarão para "
-"contactar o servidor Chef (por exemplo \"http://chef.example.com:4000\")."
-
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+#: ../chef-solr.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+msgid "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
 msgstr "Palavra-chave para o utilizador AMQP \"chef\":"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
+#: ../chef-solr.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the AMQP "
-"server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+" Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use\n"
+" RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user\n"
+" and vhost are assumed (chef and /chef, respectively).\n"
+" .\n"
+" RabbitMQ does not have the capability to read the password from a file, "
+"and\n"
+" this will be passed via \"\" on the command-line. As such, do not use "
+"shell\n"
+" meta-characters that could cause errors such as !.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/solr.rb and /etc/chef/server.rb as "
+"'amqp_pass'."
 msgstr ""
-"Por favor defina a palavra-chave para o utilizador predefinido (chamado "
-"\"chef\") na lista do servidor AMQP, contido por predefinição no vhost "
-"RabbitMQ (também \"/chef\")."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid ""
-"RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
-"cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-line "
-"argument, so the password should not include any shell meta-characters that "
-"could cause errors, such as \"!\"."
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid "New password for the 'admin' user in the Chef Server WebUI:"
 msgstr ""
-"O programa rabbitmqctl do RabbitMQ's  que será utilizado para definir esta "
-"palavra-chave, não pode receber o input de um ficheiro. Em vez disso esta "
-"será passada como um argumento em linha de comando, desta forma a palavra-"
-"chave não deverá incluir nenhuns meta-caracteres de consola que possam "
-"causar erros, tais como \"!\"."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
-msgstr "Palavra-chave temporária para o utilizador \"admin\" do servidor Chef:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
-"logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
-"after being used."
+" This sets a temporary first-use password to log into the Chef Server WebUI\n"
+" as the 'admin' user for the first time. Once logged in, the password "
+"should\n"
+" be changed immediately.\n"
+" .\n"
+" Once the chef-server-webui process is running, login using the username\n"
+" 'admin' using the password set here.\n"
+" .\n"
+" If a password is not entered, the webui default password for 'admin' will\n"
+" be used, which is displayed on the webui home page. The password must be\n"
+" at least 6 characters or the webui will not start properly.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/webui.rb as "
+"'web_ui_admin_default_password'.\n"
+" ."
 msgstr ""
-"Por favor defina uma palavra-chave temporária para a primeira vez que o "
-"utilizador \"admin\" entra na interface web do servidor Chef. Deverá ser "
-"alterada imediatamente após ser utilizada."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid ""
-"This password must be at least six characters long. If no password is "
-"entered, a default value will be used which is displayed on the Chef server "
-"web interface home page."
-msgstr ""
-"Esta palavra-chave deverá conter pelo menos seis caracteres. Se nenhuma "
-"palavra-chave for definida será usado um valor predefinido, o mesmo será "
-"visualizado na interface web da página principal do servidor web."
+#~ msgid "Chef server URL:"
+#~ msgstr "URL do servidor chef:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
+#~ "server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor especifique o URL completo que os clientes utilizarão para "
+#~ "contactar o servidor Chef (por exemplo \"http://chef.example.com:4000\")."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the "
+#~ "AMQP server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor defina a palavra-chave para o utilizador predefinido (chamado "
+#~ "\"chef\") na lista do servidor AMQP, contido por predefinição no vhost "
+#~ "RabbitMQ (também \"/chef\")."
+
+#~ msgid ""
+#~ "RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
+#~ "cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-"
+#~ "line argument, so the password should not include any shell meta-"
+#~ "characters that could cause errors, such as \"!\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "O programa rabbitmqctl do RabbitMQ's  que será utilizado para definir "
+#~ "esta palavra-chave, não pode receber o input de um ficheiro. Em vez disso "
+#~ "esta será passada como um argumento em linha de comando, desta forma a "
+#~ "palavra-chave não deverá incluir nenhuns meta-caracteres de consola que "
+#~ "possam causar erros, tais como \"!\"."
+
+#~ msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
+#~ msgstr ""
+#~ "Palavra-chave temporária para o utilizador \"admin\" do servidor Chef:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
+#~ "logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
+#~ "after being used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor defina uma palavra-chave temporária para a primeira vez que o "
+#~ "utilizador \"admin\" entra na interface web do servidor Chef. Deverá ser "
+#~ "alterada imediatamente após ser utilizada."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This password must be at least six characters long. If no password is "
+#~ "entered, a default value will be used which is displayed on the Chef "
+#~ "server web interface home page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta palavra-chave deverá conter pelo menos seis caracteres. Se nenhuma "
+#~ "palavra-chave for definida será usado um valor predefinido, o mesmo será "
+#~ "visualizado na interface web da página principal do servidor web."

Modified: trunk/chef/debian/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/chef/debian/po/ru.po	2010-07-20 21:48:55 UTC (rev 5704)
+++ trunk/chef/debian/po/ru.po	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chef 0.8.16-5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: chef at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 06:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-07 13:28-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-24 19:18+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -16,80 +16,108 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid "Chef server URL:"
-msgstr "URL сервера Chef:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid ""
-"Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
-"server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
-msgstr ""
-"Введите полный URL, по которому клиенты будут подключаться "
-"к серверу Chef (например, \"http://chef.example.com:4000\")."
-
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+#: ../chef-solr.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+msgid "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
 msgstr "Пароль пользователя с именем \"chef\" для AMQP:"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
+#: ../chef-solr.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the AMQP "
-"server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+" Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use\n"
+" RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user\n"
+" and vhost are assumed (chef and /chef, respectively).\n"
+" .\n"
+" RabbitMQ does not have the capability to read the password from a file, "
+"and\n"
+" this will be passed via \"\" on the command-line. As such, do not use "
+"shell\n"
+" meta-characters that could cause errors such as !.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/solr.rb and /etc/chef/server.rb as "
+"'amqp_pass'."
 msgstr ""
-"Введите пароль для пользователя по умолчанию (с именем \"chef\") к "
-"очереди сервера AMQP на RabbitMQ vhost по умолчанию (тоже \"/chef\")."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid ""
-"RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
-"cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-line "
-"argument, so the password should not include any shell meta-characters that "
-"could cause errors, such as \"!\"."
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid "New password for the 'admin' user in the Chef Server WebUI:"
 msgstr ""
-"Программа rabbitmqctl от RabbitMQ, которая будет использована для установки пароля, "
-"не умеет читать данные из файла. Вместо этого пароль будет передаваться ей "
-"как параметр командной строки, поэтому он не должен содержать метасимволов "
-"командного интерпретатора (например \"!\"), так как это приведёт к ошибкам."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
-msgstr "Временный пароль на сервер Chef для пользователя \"admin\":"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
 msgid ""
-"Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
-"logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
-"after being used."
+" This sets a temporary first-use password to log into the Chef Server WebUI\n"
+" as the 'admin' user for the first time. Once logged in, the password "
+"should\n"
+" be changed immediately.\n"
+" .\n"
+" Once the chef-server-webui process is running, login using the username\n"
+" 'admin' using the password set here.\n"
+" .\n"
+" If a password is not entered, the webui default password for 'admin' will\n"
+" be used, which is displayed on the webui home page. The password must be\n"
+" at least 6 characters or the webui will not start properly.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/webui.rb as "
+"'web_ui_admin_default_password'.\n"
+" ."
 msgstr ""
-"Введите временный пароль для первого входа в "
-"веб-интерфейс сервера Chef под пользователем \"admin\". "
-"Он должен быть сразу изменён после использования."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid ""
-"This password must be at least six characters long. If no password is "
-"entered, a default value will be used which is displayed on the Chef server "
-"web interface home page."
-msgstr ""
-"Этот пароль должен быть не менее шести символов. Если пароль "
-"не введён, то используемое значение по умолчанию будет показано "
-"на домашней странице веб-интерфейса сервера Chef."
+#~ msgid "Chef server URL:"
+#~ msgstr "URL сервера Chef:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
+#~ "server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите полный URL, по которому клиенты будут подключаться к серверу Chef "
+#~ "(например, \"http://chef.example.com:4000\")."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the "
+#~ "AMQP server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите пароль для пользователя по умолчанию (с именем \"chef\") к "
+#~ "очереди сервера AMQP на RabbitMQ vhost по умолчанию (тоже \"/chef\")."
+
+#~ msgid ""
+#~ "RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
+#~ "cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-"
+#~ "line argument, so the password should not include any shell meta-"
+#~ "characters that could cause errors, such as \"!\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Программа rabbitmqctl от RabbitMQ, которая будет использована для "
+#~ "установки пароля, не умеет читать данные из файла. Вместо этого пароль "
+#~ "будет передаваться ей как параметр командной строки, поэтому он не должен "
+#~ "содержать метасимволов командного интерпретатора (например \"!\"), так "
+#~ "как это приведёт к ошибкам."
+
+#~ msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
+#~ msgstr "Временный пароль на сервер Chef для пользователя \"admin\":"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
+#~ "logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
+#~ "after being used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите временный пароль для первого входа в веб-интерфейс сервера Chef "
+#~ "под пользователем \"admin\". Он должен быть сразу изменён после "
+#~ "использования."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This password must be at least six characters long. If no password is "
+#~ "entered, a default value will be used which is displayed on the Chef "
+#~ "server web interface home page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот пароль должен быть не менее шести символов. Если пароль не введён, "
+#~ "то используемое значение по умолчанию будет показано на домашней странице "
+#~ "веб-интерфейса сервера Chef."

Modified: trunk/chef/debian/po/sv.po
===================================================================
--- trunk/chef/debian/po/sv.po	2010-07-20 21:48:55 UTC (rev 5704)
+++ trunk/chef/debian/po/sv.po	2010-07-25 18:59:19 UTC (rev 5705)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chef\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: chef at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 06:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-07 13:28-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-24 13:02+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother at bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -18,125 +18,134 @@
 "X-Poedit-Language: Swedish\n"
 "X-Poedit-Country: Sweden\n"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid "Chef server URL:"
-msgstr "Chef-server-URL:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../chef.templates:2001
-msgid "Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
-msgstr "Ange komplett URL som klienter ska använda för att anvsluta till Chef-servern (ex. \"http://chef.example.com:4000\")."
-
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
-msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+#: ../chef-solr.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Password for the AMQP user \"chef\":"
+msgid "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
 msgstr "Lösenord för AMPQ-användaren \"chef\":"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
-msgid "Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the AMQP server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
-msgstr "Ange lösenord för standardanvändaren (\"chef\") i AMQP-serverns standard RabbitMQ-vhost (kallas för \"/chef\")."
+#: ../chef-solr.templates:1001
+msgid ""
+" Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use\n"
+" RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user\n"
+" and vhost are assumed (chef and /chef, respectively).\n"
+" .\n"
+" RabbitMQ does not have the capability to read the password from a file, "
+"and\n"
+" this will be passed via \"\" on the command-line. As such, do not use "
+"shell\n"
+" meta-characters that could cause errors such as !.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/solr.rb and /etc/chef/server.rb as "
+"'amqp_pass'."
+msgstr ""
+" Ange lösenordet för chef-användaren i AMQP-serverns kö. Använd\n"
+" RabbitMQs program rabbitmqctl för att sätta lösenordet. Standard-\n"
+" användaren och vhost kommer att användas (chef respektive /chef).\n"
+" .\n"
+" RabbitMQ har inte möjlighet att läsa lösenord från en fil och lösenordet\n"
+" kommer att skickas via \"\" på kommandoraden. Därför kan inte special-\n"
+" tecken i skalet användas i lösenordet, exempelvis !.\n"
+" .\n"
+" Detta kommer att användas i /etc/chef/solr.rb och /etc/chef/server.rb som\n"
+" \"amqp_pass\"."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-solr.templates:2001
-msgid "RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-line argument, so the password should not include any shell meta-characters that could cause errors, such as \"!\"."
-msgstr "Programmet rabbitmqctl som används för att applicera lösenirdet kan inte läsa från en fil. Istället skickas det som ett argument på kommandoraden, därför ska lösenordet inte innehålla specialtecken som kan orsaka fel i skalet (ex. \"!\")."
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid "New password for the 'admin' user in the Chef Server WebUI:"
+msgstr ""
+"Nytt lösenord för administrationsanvändaren i Chef-serverns webbaserade "
+"gränssnitt:"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
-msgstr "Temporärt lösenord för Chef-server-användaren \"admin\"."
+#: ../chef-server-webui.templates:1001
+msgid ""
+" This sets a temporary first-use password to log into the Chef Server WebUI\n"
+" as the 'admin' user for the first time. Once logged in, the password "
+"should\n"
+" be changed immediately.\n"
+" .\n"
+" Once the chef-server-webui process is running, login using the username\n"
+" 'admin' using the password set here.\n"
+" .\n"
+" If a password is not entered, the webui default password for 'admin' will\n"
+" be used, which is displayed on the webui home page. The password must be\n"
+" at least 6 characters or the webui will not start properly.\n"
+" .\n"
+" This will be used in /etc/chef/webui.rb as "
+"'web_ui_admin_default_password'.\n"
+" ."
+msgstr ""
+" Här kommer ett första, temporärt, lösenord för att logga in i Chef-"
+"serverns\n"
+" webbaserade gränssnitt att installeras. Lösenordet används bara första\n"
+" gången \"admin\" loggar in. Väl inloggad bör lösenordet bytas omedelbart.\n"
+" .\n"
+" När väl processen för chef-server-webui körs kan inloggning med användar-\n"
+" namnet \"admin\" och lösenordet som anges här genomföras.\n"
+" .\n"
+" Om ett lösenord inte anges kommer standardlösenordet för det webbaserade\n"
+" gränssnittet att användas och detta visas på hemsidan för gränssnittet.\n"
+" Lösenordet måste vara minst sex tecken långt annars kommer inte\n"
+" webbgränssnittet att kunna visas.\n"
+" .\n"
+" Detta kommer att användas i /etc/chef/webui.rb som "
+"\"web_ui_admin_default_password\".\n"
+" ."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid "Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately after being used."
-msgstr "Ange ett temporärt lösenord som används första gången användaren \"admin\" loggar in i webbgränssnittet för Chef-servern. Det ska bytas ut omedelbart efter att det har använts."
+#~ msgid "Chef server URL:"
+#~ msgstr "Chef-server-URL:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../chef-server-webui.templates:2001
-msgid "This password must be at least six characters long. If no password is entered, a default value will be used which is displayed on the Chef server web interface home page."
-msgstr "Lösenordet måste vara minst sex tecken långt. Om inget lösenord ange kommer standardvärde att användas och detta visas på startsidan för Chef-serverns webbgränssnitt."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the full URL that clients will use to connect to the Chef "
+#~ "server (for instance \"http://chef.example.com:4000\")."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange komplett URL som klienter ska använda för att anvsluta till Chef-"
+#~ "servern (ex. \"http://chef.example.com:4000\")."
 
+#~| msgid ""
+#~| "New password for the 'chef' AMQP user in the RabbitMQ vhost \"/chef\":"
 #~ msgid ""
-#~ " Set the password for the chef user in the AMQP server queue. Use\n"
-#~ " RabbitMQ's rabbitmqctl program to set this password. The default user\n"
-#~ " and vhost are assumed (chef and /chef, respectively).\n"
-#~ " .\n"
-#~ " RabbitMQ does not have the capability to read the password from a file, "
-#~ "and\n"
-#~ " this will be passed via \"\" on the command-line. As such, do not use "
-#~ "shell\n"
-#~ " meta-characters that could cause errors such as !.\n"
-#~ " .\n"
-#~ " This will be used in /etc/chef/solr.rb and /etc/chef/server.rb as "
-#~ "'amqp_pass'."
+#~ "Please choose a password for the default user (named \"chef\") in the "
+#~ "AMQP server queue, under the default RabbitMQ vhost (also \"/chef\")."
 #~ msgstr ""
-#~ " Ange lösenordet för chef-användaren i AMQP-serverns kö. Använd\n"
-#~ " RabbitMQs program rabbitmqctl för att sätta lösenordet. Standard-\n"
-#~ " användaren och vhost kommer att användas (chef respektive /chef).\n"
-#~ " .\n"
-#~ " RabbitMQ har inte möjlighet att läsa lösenord från en fil och "
-#~ "lösenordet\n"
-#~ " kommer att skickas via \"\" på kommandoraden. Därför kan inte special-\n"
-#~ " tecken i skalet användas i lösenordet, exempelvis !.\n"
-#~ " .\n"
-#~ " Detta kommer att användas i /etc/chef/solr.rb och /etc/chef/server.rb "
-#~ "som\n"
-#~ " \"amqp_pass\"."
-#~ msgid "New password for the 'admin' user in the Chef Server WebUI:"
+#~ "Ange lösenord för standardanvändaren (\"chef\") i AMQP-serverns standard "
+#~ "RabbitMQ-vhost (kallas för \"/chef\")."
+
+#~ msgid ""
+#~ "RabbitMQ's rabbitmqctl program, which will be used to set this password, "
+#~ "cannot read input from a file. Instead it will be passed as a command-"
+#~ "line argument, so the password should not include any shell meta-"
+#~ "characters that could cause errors, such as \"!\"."
 #~ msgstr ""
-#~ "Nytt lösenord för administrationsanvändaren i Chef-serverns webbaserade "
-#~ "gränssnitt:"
+#~ "Programmet rabbitmqctl som används för att applicera lösenirdet kan inte "
+#~ "läsa från en fil. Istället skickas det som ett argument på kommandoraden, "
+#~ "därför ska lösenordet inte innehålla specialtecken som kan orsaka fel i "
+#~ "skalet (ex. \"!\")."
+
+#~ msgid "Temporary password for the Chef server user \"admin\":"
+#~ msgstr "Temporärt lösenord för Chef-server-användaren \"admin\"."
+
 #~ msgid ""
-#~ " This sets a temporary first-use password to log into the Chef Server "
-#~ "WebUI\n"
-#~ " as the 'admin' user for the first time. Once logged in, the password "
-#~ "should\n"
-#~ " be changed immediately.\n"
-#~ " .\n"
-#~ " Once the chef-server-webui process is running, login using the username\n"
-#~ " 'admin' using the password set here.\n"
-#~ " .\n"
-#~ " If a password is not entered, the webui default password for 'admin' "
-#~ "will\n"
-#~ " be used, which is displayed on the webui home page. The password must "
-#~ "be\n"
-#~ " at least 6 characters or the webui will not start properly.\n"
-#~ " .\n"
-#~ " This will be used in /etc/chef/webui.rb as "
-#~ "'web_ui_admin_default_password'.\n"
-#~ " ."
+#~ "Please choose a temporary password for the first time the \"admin\" user "
+#~ "logs into the Chef server web interface. It should be changed immediately "
+#~ "after being used."
 #~ msgstr ""
-#~ " Här kommer ett första, temporärt, lösenord för att logga in i Chef-"
-#~ "serverns\n"
-#~ " webbaserade gränssnitt att installeras. Lösenordet används bara första\n"
-#~ " gången \"admin\" loggar in. Väl inloggad bör lösenordet bytas "
-#~ "omedelbart.\n"
-#~ " .\n"
-#~ " När väl processen för chef-server-webui körs kan inloggning med "
-#~ "användar-\n"
-#~ " namnet \"admin\" och lösenordet som anges här genomföras.\n"
-#~ " .\n"
-#~ " Om ett lösenord inte anges kommer standardlösenordet för det "
-#~ "webbaserade\n"
-#~ " gränssnittet att användas och detta visas på hemsidan för gränssnittet.\n"
-#~ " Lösenordet måste vara minst sex tecken långt annars kommer inte\n"
-#~ " webbgränssnittet att kunna visas.\n"
-#~ " .\n"
-#~ " Detta kommer att användas i /etc/chef/webui.rb som "
-#~ "\"web_ui_admin_default_password\".\n"
-#~ " ."
+#~ "Ange ett temporärt lösenord som används första gången användaren \"admin"
+#~ "\" loggar in i webbgränssnittet för Chef-servern. Det ska bytas ut "
+#~ "omedelbart efter att det har använts."
 
+#~ msgid ""
+#~ "This password must be at least six characters long. If no password is "
+#~ "entered, a default value will be used which is displayed on the Chef "
+#~ "server web interface home page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lösenordet måste vara minst sex tecken långt. Om inget lösenord ange "
+#~ "kommer standardvärde att användas och detta visas på startsidan för Chef-"
+#~ "serverns webbgränssnitt."




More information about the Pkg-ruby-extras-commits mailing list