[DRE-commits] [diaspora-installer] 03/03: update po
Praveen Arimbrathodiyil
praveen at moszumanska.debian.org
Wed May 6 14:19:42 UTC 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
praveen pushed a commit to branch master
in repository diaspora-installer.
commit cd03d89f8e3e9fe6d3ca2cc8ad4bc123a663864a
Author: Praveen Arimbrathodiyil <praveen at debian.org>
Date: Wed May 6 19:49:13 2015 +0530
update po
---
debian/po/cs.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/da.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/de.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/es.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/fr.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/it.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/ml.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
debian/po/nl.po | 101 +++++++++++++++++++++++--------------------
debian/po/pt.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/pt_BR.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/ru.po | 99 +++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/sv.po | 97 ++++++++++++++++++++++-------------------
debian/po/templates.pot | 79 ++++++++++++++++++---------------
13 files changed, 699 insertions(+), 582 deletions(-)
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index ded79fe..6817235 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-03 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -16,89 +16,98 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Název hostitele pro tuto instanci Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Zvolte si prosím název, který se má používat pro přístup k této instanci "
+"Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Měl by to být plně kvalifikovaný název viditelný z Internetu a s názvem "
+"domény, který se bude používat pro přístup k podu."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Pokud se používá reverzní proxy, zadejte název hostitele, na kterém proxy "
+"server odpovídá."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Název hostitele by se po úvodním nastavení neměl měnit, protože je pevně "
+"zapsán v databázi."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Název hostitele pro tuto instanci Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Zvolte si prosím název, který se má používat pro přístup k této instanci "
-"Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Měl by to být plně kvalifikovaný název viditelný z Internetu a s názvem "
-"domény, který se bude používat pro přístup k podu."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Pokud se používá reverzní proxy, zadejte název hostitele, na kterém proxy "
-"server odpovídá."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Název hostitele by se po úvodním nastavení neměl měnit, protože je pevně "
-"zapsán v databázi."
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index 3153d1d..c6981c2 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-03 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -16,89 +16,98 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Værtsnavn for denne instans af Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Vælg venligst værtsnavnet som skal bruges til at tilgå denne instans af "
+"Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Dette skal være det fuldt kvalificerede navn som set fra internettet med "
+"domænenavnet, som vil blive brugt til at tilgå pod'en."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Hvis en omvendt proxy bruges, så angiv værtsnavnet som proxyserveren svarer "
+"til."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Dette værtsnavn skal ikke ændres efter den oprindelige opsætning, da det "
+"kodes ind i databasen."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Værtsnavn for denne instans af Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Vælg venligst værtsnavnet som skal bruges til at tilgå denne instans af "
-"Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Dette skal være det fuldt kvalificerede navn som set fra internettet med "
-"domænenavnet, som vil blive brugt til at tilgå pod'en."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Hvis en omvendt proxy bruges, så angiv værtsnavnet som proxyserveren svarer "
-"til."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Dette værtsnavn skal ikke ændres efter den oprindelige opsætning, da det "
-"kodes ind i databasen."
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index bf11022..4866250 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-01 21:52+0200\n"
"Last-Translator: Erik Pfannenstein <debianignatz at gmx.de>\n"
"Language-Team: de <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -17,89 +17,98 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Hostname für diese Diaspora-Instanz:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Bitte wählen Sie den Hostnamen, unter dem diese Diaspora-Instanz erreichbar "
+"sein soll."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Es sollte der volle Hostname sein, wie man ihn vom Internet aus sieht, "
+"einschließlich des Domain-Namens, unter dem auf den Pod zugegriffen wird."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Falls ein inverser Proxy zum Einsatz kommt, geben Sie den Hostnamen ein, auf "
+"den der Proxy antwortet."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Dieser Hostname sollte nach der Ersteinrichtung nicht mehr verändert werden, "
+"weil er in der Datenbank hart kodiert eingetragen wird."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Hostname für diese Diaspora-Instanz:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie den Hostnamen, unter dem diese Diaspora-Instanz erreichbar "
-"sein soll."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Es sollte der volle Hostname sein, wie man ihn vom Internet aus sieht, "
-"einschließlich des Domain-Namens, unter dem auf den Pod zugegriffen wird."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Falls ein inverser Proxy zum Einsatz kommt, geben Sie den Hostnamen ein, auf "
-"den der Proxy antwortet."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Dieser Hostname sollte nach der Ersteinrichtung nicht mehr verändert werden, "
-"weil er in der Datenbank hart kodiert eingetragen wird."
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
index e07eed9..3e270f1 100644
--- a/debian/po/es.po
+++ b/debian/po/es.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-20 11:09-0500\n"
"Last-Translator: Jonathan Bustillos <jathanblackred at openmailbox.com>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -38,89 +38,98 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Nombre de equipo para esta instancia de Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Elija el nombre de equipo que se debe utilizar para acceder a esta instancia "
+"de Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Debe ser el nombre completamente cualificado como se ve a través de "
+"Internet, con el nombre de dominio que se utilizará para acceder al «pod»."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Si se utiliza un proxy inverso, introduzca el nombre de equipo del servidor "
+"proxy."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"El nombre de equipo no debe ser modificado después de la configuración "
+"inicial ya que está codificado en la base de datos."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Nombre de equipo para esta instancia de Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Elija el nombre de equipo que se debe utilizar para acceder a esta instancia "
-"de Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Debe ser el nombre completamente cualificado como se ve a través de "
-"Internet, con el nombre de dominio que se utilizará para acceder al «pod»."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Si se utiliza un proxy inverso, introduzca el nombre de equipo del servidor "
-"proxy."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"El nombre de equipo no debe ser modificado después de la configuración "
-"inicial ya que está codificado en la base de datos."
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index ac8d2fc..170c7c4 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-01 11:30+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface at debian.org>\n"
"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -17,89 +17,98 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Nom d'hôte de cette installation de Diaspora :"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Veuillez choisir le nom d'hôte qui sera utilisé pour accéder à cette "
+"installation de Diaspora :"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Cela doit être le nom pleinement qualifié tel qu'il est vu depuis Internet, "
+"avec le nom de domaine utilisé pour se connecter à ce nœud."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Si un serveur mandataire inverse est utilisé, veuillez indiquer le nom "
+"d'hôte sur lequel contacter le serveur."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Ce nom d'hôte ne devra pas être modifié après l'installation initiale parce "
+"qu'il est codé en dur dans la base de données."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Nom d'hôte de cette installation de Diaspora :"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Veuillez choisir le nom d'hôte qui sera utilisé pour accéder à cette "
-"installation de Diaspora :"
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Cela doit être le nom pleinement qualifié tel qu'il est vu depuis Internet, "
-"avec le nom de domaine utilisé pour se connecter à ce nœud."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Si un serveur mandataire inverse est utilisé, veuillez indiquer le nom "
-"d'hôte sur lequel contacter le serveur."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Ce nom d'hôte ne devra pas être modifié après l'installation initiale parce "
-"qu'il est codé en dur dans la base de données."
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
index 64521a3..5a1f328 100644
--- a/debian/po/it.po
+++ b/debian/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-17 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet at libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -17,89 +17,98 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Nome host per questa istanza di Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Scegliere il nome host che deve essere usato per accedere a questa istanza "
+"di Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Deve essere il nome pienamente qualificato come visto da Internet, con il "
+"nome di dominio che verrà usato per accedere al pod."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Se viene usato un proxy inverso fornire il nome host a cui risponde il "
+"server proxy."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Questo nome host non deve essere modificato dopo la configurazione iniziale "
+"perché è impostato in maniera fissa nel database."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Nome host per questa istanza di Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Scegliere il nome host che deve essere usato per accedere a questa istanza "
-"di Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Deve essere il nome pienamente qualificato come visto da Internet, con il "
-"nome di dominio che verrà usato per accedere al pod."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Se viene usato un proxy inverso fornire il nome host a cui risponde il "
-"server proxy."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Questo nome host non deve essere modificato dopo la configurazione iniziale "
-"perché è impostato in maniera fissa nel database."
diff --git a/debian/po/ml.po b/debian/po/ml.po
index a6ef770..82c4477 100644
--- a/debian/po/ml.po
+++ b/debian/po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-02 22:43+0530\n"
"Last-Translator: Pirate Praveen <praveen at debian.org>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <discuss at smc.org.in>\n"
@@ -16,95 +16,104 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "ഈ ഡയാസ്പൊറ സേവനത്തിന്റെ host name:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You can leave PostgreSQL application password blank as we use \"ident\" "
-#| "authentication method (diaspora user on the system can connect to "
-#| "diaspora database without password)."
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
-msgstr ""
-"നമ്മള് \"ident\" എന്ന തിരിച്ചറിയല് രീതി ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാല് നിങ്ങള്ക്കു് PostgreSQL "
-"application passwordകൊടുക്കാതിരിക്കാം (സിസ്റ്റത്തിലെ diaspora ഉപയോക്താവിനു് diaspora "
-"ഡാറ്റാബേസുപയോഗിക്കാന് അടയാളവാക്കു് വേണ്ട)."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
+msgstr "ദയവായി ഈ ഡയാസ്പൊറ സേവനത്തിനുപയോഗിക്കേണ്ട host name തിരഞ്ഞെടുക്കൂ."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"ഇന്റര്നെറ്റില് നിന്നും കാണാവുന്ന, ഈ സേവനത്തിലെത്താനുപയോഗക്കുന്ന domain name അടങ്ങിയ "
+"പേരായിരിക്കണം."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"ഒരു റിവേഴ്സ് പ്രോക്സി ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കില് ആ സെര്വര് മറുപടി പറയുന്ന പേരാണുപയോഗിക്കേണ്ടതു്."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
-msgstr ""
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
+msgstr "ഇതു് ഡാറ്റാബേസില് മാറ്റാന് പറ്റാത്ത രീതിയില് എഴുതുന്നതിനാല് പിന്നീടിതു് മാറ്റാനാവില്ല."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "ഈ ഡയാസ്പൊറ സേവനത്തിന്റെ host name:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can leave PostgreSQL application password blank as we use \"ident\" "
+#| "authentication method (diaspora user on the system can connect to "
+#| "diaspora database without password)."
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
-msgstr "ദയവായി ഈ ഡയാസ്പൊറ സേവനത്തിനുപയോഗിക്കേണ്ട host name തിരഞ്ഞെടുക്കൂ."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
+msgstr ""
+"നമ്മള് \"ident\" എന്ന തിരിച്ചറിയല് രീതി ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാല് നിങ്ങള്ക്കു് PostgreSQL "
+"application passwordകൊടുക്കാതിരിക്കാം (സിസ്റ്റത്തിലെ diaspora ഉപയോക്താവിനു് diaspora "
+"ഡാറ്റാബേസുപയോഗിക്കാന് അടയാളവാക്കു് വേണ്ട)."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"ഇന്റര്നെറ്റില് നിന്നും കാണാവുന്ന, ഈ സേവനത്തിലെത്താനുപയോഗക്കുന്ന domain name അടങ്ങിയ "
-"പേരായിരിക്കണം."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"ഒരു റിവേഴ്സ് പ്രോക്സി ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കില് ആ സെര്വര് മറുപടി പറയുന്ന പേരാണുപയോഗിക്കേണ്ടതു്."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
-msgstr "ഇതു് ഡാറ്റാബേസില് മാറ്റാന് പറ്റാത്ത രീതിയില് എഴുതുന്നതിനാല് പിന്നീടിതു് മാറ്റാനാവില്ല."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
+msgstr ""
#~ msgid "Getting started with diaspora-installer"
#~ msgstr "diaspora-installer പരിചയപ്പെടാം"
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
index 822f35a..f5d5ec4 100644
--- a/debian/po/nl.po
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-06 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -19,93 +19,102 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Computernaam voor deze realisatie van Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Kies de computernaam die gebruikt moet worden om toegang te krijgen tot deze "
+"realisatie van Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Dit moet de volledige officiële naam (fully qualified name) zijn, zoals die "
+"vanaf het internet waargenomen wordt, met de domeinnaam die gebruikt zal "
+"worden om verbinding te maken met het knooppunt (pod)."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Indien een achterwaartse proxy gebruikt wordt, voer dan de computernaam in "
+"waarop die proxyserver reageert."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Verander deze computernaam niet meer na de initiële configuratie, omdat hij "
+"onveranderlijk in de database vastgelegd wordt."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Computernaam voor deze realisatie van Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Kies de computernaam die gebruikt moet worden om toegang te krijgen tot deze "
-"realisatie van Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Dit moet de volledige officiële naam (fully qualified name) zijn, zoals die "
-"vanaf het internet waargenomen wordt, met de domeinnaam die gebruikt zal "
-"worden om verbinding te maken met het knooppunt (pod)."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Indien een achterwaartse proxy gebruikt wordt, voer dan de computernaam in "
-"waarop die proxyserver reageert."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Verander deze computernaam niet meer na de initiële configuratie, omdat hij "
-"onveranderlijk in de database vastgelegd wordt."
#~ msgid ""
#~ "Set the hostname of the machine you're running Diaspora on, as seen from "
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index c19f8ec..513a5c9 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-10 02:19+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at gmx.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -18,89 +18,98 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Nome de máquina para esta instância do Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Por favor escolha o nome de máquina que deverá ser usado para aceder a esta "
+"instância do Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Este deverá ser o nome completamente qualificado como visto a partir da "
+"Internet, com o nome de domínio que irá ser usado para aceder ao pod."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Se for usado um proxy reverso, forneça o nome de máquina a que o servidor "
+"proxy responde."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Este nome de máquina não será modificado após a configuração inicial porque "
+"fica solidariamente codificado (hard-coded) na base de dados."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Nome de máquina para esta instância do Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Por favor escolha o nome de máquina que deverá ser usado para aceder a esta "
-"instância do Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Este deverá ser o nome completamente qualificado como visto a partir da "
-"Internet, com o nome de domínio que irá ser usado para aceder ao pod."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Se for usado um proxy reverso, forneça o nome de máquina a que o servidor "
-"proxy responde."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Este nome de máquina não será modificado após a configuração inicial porque "
-"fica solidariamente codificado (hard-coded) na base de dados."
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
index 24a75be..125986c 100644
--- a/debian/po/pt_BR.po
+++ b/debian/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-01 21:40-0300\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg at arg.eti.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
@@ -17,89 +17,98 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Nome de máquina para esta instância do Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Por favor, escolha o nome de máquina que deverá ser usado para acessar esta "
+"instância do Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Este deverá ser o nome completamente qualificado como visto a partir da "
+"Internet, com o nome de domínio que será usado para acessar o pod."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Se um proxy reverso for usado, informe o nome de máquina ao qual o servidor "
+"proxy responde."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Este nome de máquina não deverá ser modificado após a configuração inicial "
+"porque ele é gravado de forma imutável no banco de dados."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Nome de máquina para esta instância do Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Por favor, escolha o nome de máquina que deverá ser usado para acessar esta "
-"instância do Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Este deverá ser o nome completamente qualificado como visto a partir da "
-"Internet, com o nome de domínio que será usado para acessar o pod."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Se um proxy reverso for usado, informe o nome de máquina ao qual o servidor "
-"proxy responde."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Este nome de máquina não deverá ser modificado após a configuração inicial "
-"porque ele é gravado de forma imutável no banco de dados."
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index 19c0aaa..8d12cb3 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 18:56+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -18,87 +18,96 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Имя узла для этого экземпляра Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Введите имя узла, которое должно быть использовано при доступе к этому "
+"экземпляру Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Это должно быть полностью определённое имя, видимое из Интернета; имя домена "
+"будет использоваться для доступа к поду (pod)."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
-msgstr ""
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
+msgstr "Если используется обратный прокси, то укажите имя узла прокси-сервера."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Имя узла не должно меняться после первоначальной настройки, так как оно "
+"сохраняется в базе данных."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Имя узла для этого экземпляра Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Введите имя узла, которое должно быть использовано при доступе к этому "
-"экземпляру Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Это должно быть полностью определённое имя, видимое из Интернета; имя домена "
-"будет использоваться для доступа к поду (pod)."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
-msgstr "Если используется обратный прокси, то укажите имя узла прокси-сервера."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Имя узла не должно меняться после первоначальной настройки, так как оно "
-"сохраняется в базе данных."
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
index e618cfb..c80b9de 100644
--- a/debian/po/sv.po
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-01 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother at bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -18,88 +18,97 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgstr "Värdnamn för den här instansen av Diaspora:"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
+"Ange värdnamnet som ska anges för att få tillgång till den här instansen av "
+"Diaspora."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
+"Detta ska vara det fullt kvalificerade namn, så som det behandlas på "
+"internet, som behövs för att få tillgång till denna pod."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
+"Om en baklängesproxy används ange värdnamnet som proxyservern svarar på."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
+"Detta värdnamn ska inte justeras efter första initiella installationen "
+"eftersom det skrivs in i databasen."
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
-msgstr "Värdnamn för den här instansen av Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
+msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-"Ange värdnamnet som ska anges för att få tillgång till den här instansen av "
-"Diaspora."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-"Detta ska vara det fullt kvalificerade namn, så som det behandlas på "
-"internet, som behövs för att få tillgång till denna pod."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-"Om en baklängesproxy används ange värdnamnet som proxyservern svarar på."
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
-"Detta värdnamn ska inte justeras efter första initiella installationen "
-"eftersom det skrivs in i databasen."
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
index 6319747..846725e 100644
--- a/debian/po/templates.pot
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diaspora-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-06 10:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 17:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,81 +17,90 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
-msgid "Notes"
+msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
msgstr ""
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
-"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
-"connect to the Diaspora database without a password."
+"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
+"Diaspora."
msgstr ""
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"Running Diaspora requires at least a self-signed SSL certificate, which can "
-"be generated using (for instance) the package easy-rsa."
+"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
+"domain name that will be used to access the pod."
msgstr ""
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"But a self-signed certificate can only be used for local testing, other "
-"diaspora pods will not accept a self-signed certificate and this breaks "
-"federation (your pod will not be able to communicate with other pods)."
+"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
+"to."
msgstr ""
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:1001
msgid ""
-"startssl.com is the only certification authority that provide free SSL "
-"certificates that works with diaspora (CAcert provided certificates will not "
-"work)."
+"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
+"hard-coded in the database."
msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
-msgid "Host name for this instance of Diaspora:"
+msgid "PostgreSQL application password"
msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: note
#. Description
#: ../diaspora-common.templates:2001
msgid ""
-"Please choose the host name which should be used to access this instance of "
-"Diaspora."
+"You can leave the PostgreSQL application password blank, as the \"ident\" "
+"authentication method is used, allowing the diaspora user on the system to "
+"connect to the Diaspora database without a password."
msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
+msgid "Enable https?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This should be the fully qualified name as seen from the Internet, with the "
-"domain name that will be used to access the pod."
+"If you enable https, you require at least a self-signed SSL certificate to "
+"access this diaspora instance (as Nginx is configured to respond only to "
+"https requests). Such a certificate (which can be generated using, for "
+"instance, the package easy-rsa) is enough for local testing, but will not be "
+"accepted for federation with other Diaspora pods."
msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"If a reverse proxy is used, give the hostname that the proxy server responds "
-"to."
+"You may also disable https if you want to access diaspora only locally, via "
+"unicorn on port 3000. If you disable https, nginx configuration will be "
+"skipped."
msgstr ""
-#. Type: string
+#. Type: boolean
#. Description
-#: ../diaspora-common.templates:2001
+#: ../diaspora-common.templates:3001
msgid ""
-"This host name should not be modified after the initial setup because it is "
-"hard-coded in the database."
+"Some certificate authorities like StartSSL (startssl.com), WoSign (buy."
+"wosign.com/free) offer free SSL certificates that works with diaspora; "
+"however, certificates provided by CAcert will not work with diaspora."
msgstr ""
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-ruby-extras/diaspora-installer.git
More information about the Pkg-ruby-extras-commits
mailing list