[Pkg-shadow-commits] r654 - in trunk/debian: . po

Christian Perrier bubulle at costa.debian.org
Sat Nov 12 16:45:02 UTC 2005


Author: bubulle
Date: 2005-11-12 16:45:00 +0000 (Sat, 12 Nov 2005)
New Revision: 654

Modified:
   trunk/debian/changelog
   trunk/debian/po/pt.po
Log:
Portuguese debconf translation update


Modified: trunk/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/debian/changelog	2005-11-12 09:44:43 UTC (rev 653)
+++ trunk/debian/changelog	2005-11-12 16:45:00 UTC (rev 654)
@@ -4,6 +4,8 @@
   * Debian packaging fixes:
     - debian/rules, debian/login.links, debian/passwd.links:
       Use dh_link for setting up symlinks
+  * Debconf translation updates:
+    - Portuguese updated. Closes: #338767
 
  -- Christian Perrier <bubulle at debian.org>  Sat, 12 Nov 2005 10:43:18 +0100
 

Modified: trunk/debian/po/pt.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/pt.po	2005-11-12 09:44:43 UTC (rev 653)
+++ trunk/debian/po/pt.po	2005-11-12 16:45:00 UTC (rev 654)
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Portuguese (Portugal) Translation Project (traduz at debianpt.org)
 # Nuno Sénica <njs at av.it.pt>, 2004
 #
-# 17-05-2005 - Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org> - 7 typo fixed.
-# 22-06-2005 - Nuno Sénica <njs at av.it.pt> - 10f2u.
+# 2205-05-17 - Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org> - 7 typo fixed.
+# 2005-06-22 - Nuno Sénica <njs at av.it.pt> - 10f2u.
+# 2005-11-09 - Nuno Sénica <njs at av.it.pt> - 1f.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow debian 1:4.0.3-26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-10-22 08:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-22 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-09 09:41+0000\n"
 "Last-Translator: Nuno Sénica <njs at av.it.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -240,9 +241,8 @@
 #. Type: title
 #. Description
 #: ../passwd.templates:111 ../initial-passwd-udeb.templates:3
-#, fuzzy
 msgid "Set up users and passwords"
-msgstr "Activar as passwords shadow?"
+msgstr "Criar utilizadores e passwords"
 
 #~ msgid "Empty password was entered."
 #~ msgstr "Uma password em branco foi introduzida."




More information about the Pkg-shadow-commits mailing list