[Pkg-sugar-commit] [sugar-toolkit] 07/32: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).

Jonas Smedegaard dr at jones.dk
Thu Apr 16 18:52:45 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

js pushed a commit to tag v0.94.1
in repository sugar-toolkit.

commit 3ca1570a16e86788a17bb4f43e02bd645ed3a46d
Author: Pootle daemon <pootle at pootle.sugarlabs.org>
Date:   Wed Sep 28 18:49:57 2011 +0200

    Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
---
 po/ar.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fe75bd5..9d26da6 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sugar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:08-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 11:57-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-06 22:50+0200\n"
 "Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc at arabeyes.org>\n"
@@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
 "Nplurals=6; Plural=N==0 ? 0: n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 "
 ": n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:336
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:352
 #, python-format
 msgid "%s Activity"
 msgstr "نشاط %s"
 
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:791
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:813
 msgid "Keep error"
 msgstr "خطأ في الحفظ"
 
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:792
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:814
 msgid "Keep error: all changes will be lost"
 msgstr "خطأ في الحفظ: ستُفقد كل التغييرات"
 
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:795
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:817
 msgid "Don't stop"
 msgstr "لا تُوقف"
 
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:798
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:820
 msgid "Stop anyway"
 msgstr "أوقف على أي حال"
 
@@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "سمّ هذه المدخلة"
 # self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
 # self.append_menu_item(self._stop_item)
 #: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:169
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:172
 msgid "Keep"
 msgstr "احفظ"
 
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:282
 msgid "Untitled"
 msgstr "بدون عنوان"
 
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:289
 msgid "Description:"
 msgstr "الوصف:"
 
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:313
 msgid "Tags:"
 msgstr "الوُسوم:"
 
@@ -98,20 +98,20 @@ msgstr "خاص"
 msgid "My Neighborhood"
 msgstr "جِوارِي"
 
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:349
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:358
 msgid "Activity"
 msgstr "النشاط"
 
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:410
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:428
 msgid "Cancel"
 msgstr "ألغِ"
 
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:336
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:337
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:478
 msgid "Ok"
 msgstr "حسنا"
 
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:420
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:433
 msgid "Continue"
 msgstr "واصِل"
 
@@ -131,17 +131,17 @@ msgstr "أخضر"
 msgid "Blue"
 msgstr "أزرق"
 
-#: ../src/sugar/util.py:218
+#: ../src/sugar/util.py:217
 msgid " and "
 msgstr " و "
 
-#: ../src/sugar/util.py:219
+#: ../src/sugar/util.py:218
 msgid ", "
 msgstr "و "
 
 # TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
 #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
-#: ../src/sugar/util.py:222
+#: ../src/sugar/util.py:221
 msgid "Seconds ago"
 msgstr "قبل بضعة ثوان"
 
@@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "قبل بضعة ثوان"
 # "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
 #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
 #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
-#: ../src/sugar/util.py:226
+#: ../src/sugar/util.py:225
 #, python-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "منذ %s"
 
 # TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
 #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
-#: ../src/sugar/util.py:241
+#: ../src/sugar/util.py:240
 #, python-format
 msgid "%d year"
 msgid_plural "%d years"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr[3] "%d سنوات"
 msgstr[4] "%d سنة"
 msgstr[5] "%d سنة"
 
-#: ../src/sugar/util.py:242
+#: ../src/sugar/util.py:241
 #, python-format
 msgid "%d month"
 msgid_plural "%d months"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr[3] "%d أشهر"
 msgstr[4] "%d شهرا"
 msgstr[5] "%d شهر"
 
-#: ../src/sugar/util.py:243
+#: ../src/sugar/util.py:242
 #, python-format
 msgid "%d week"
 msgid_plural "%d weeks"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr[3] "%d أسابيع"
 msgstr[4] "%d أسبوعا"
 msgstr[5] "%d أسبوع"
 
-#: ../src/sugar/util.py:244
+#: ../src/sugar/util.py:243
 #, python-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr[3] "%d أيام"
 msgstr[4] "%d يوما"
 msgstr[5] "%d يوم"
 
-#: ../src/sugar/util.py:245
+#: ../src/sugar/util.py:244
 #, python-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr[3] "%d ساعات"
 msgstr[4] "%d ساعة"
 msgstr[5] "%d ساعة"
 
-#: ../src/sugar/util.py:246
+#: ../src/sugar/util.py:245
 #, python-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -222,26 +222,26 @@ msgstr[3] "%d دقائق"
 msgstr[4] "%d دقيقة"
 msgstr[5] "%d دقيقة"
 
-#: ../src/sugar/util.py:339
+#: ../src/sugar/util.py:346
 msgid "Empty"
 msgstr "فارغ"
 
-#: ../src/sugar/util.py:341
+#: ../src/sugar/util.py:348
 #, python-format
 msgid "%d B"
 msgstr "%d بايت"
 
-#: ../src/sugar/util.py:343
+#: ../src/sugar/util.py:350
 #, python-format
 msgid "%d KB"
 msgstr "%d ك.بايت"
 
-#: ../src/sugar/util.py:345
+#: ../src/sugar/util.py:352
 #, python-format
 msgid "%d MB"
 msgstr "%d م.بايت"
 
-#: ../src/sugar/util.py:347
+#: ../src/sugar/util.py:354
 #, python-format
 msgid "%d GB"
 msgstr "%d ج.بايت"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-sugar/sugar-toolkit.git



More information about the pkg-sugar-commit mailing list