[Pkg-sysvinit-commits] r1273 - in sysvinit/trunk/debian: . patches sysv-rc/etc/init.d sysv-rc/man8/es sysv-rc/man8/fr sysv-rc/man8/ja

pere at alioth.debian.org pere at alioth.debian.org
Tue May 20 06:15:23 UTC 2008


Author: pere
Date: 2008-05-20 06:15:22 +0000 (Tue, 20 May 2008)
New Revision: 1273

Modified:
   sysvinit/trunk/debian/changelog
   sysvinit/trunk/debian/patches/12_doc_lastb.dpatch
   sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/etc/init.d/rc
   sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/es/update-rc.d.8
   sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/fr/update-rc.d.8
   sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/ja/update-rc.d.8
Log:
  * Convert files debian/patches/12_doc_lastb.dpatch,
    debian/sysv-rc/man8/es/update-rc.d.8,
    debian/sysv-rc/man8/fr/update-rc.d.8,
    debian/sysv-rc/man8/ja/update-rc.d.8 and
    debian/sysv-rc/etc/init.d/rc to UTF-8 (Closes: #478657).
    Patch from Ben Finney.

Modified: sysvinit/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- sysvinit/trunk/debian/changelog	2008-05-20 06:08:15 UTC (rev 1272)
+++ sysvinit/trunk/debian/changelog	2008-05-20 06:15:22 UTC (rev 1273)
@@ -4,6 +4,12 @@
     (Closes: #481770).
   * Fix wake on lan issue introduced with freebsd patch in version
     2.86.ds1-4 (Closes: #405870).  Patch from Lucas Nussbaum.
+  * Convert files debian/patches/12_doc_lastb.dpatch,
+    debian/sysv-rc/man8/es/update-rc.d.8,
+    debian/sysv-rc/man8/fr/update-rc.d.8,
+    debian/sysv-rc/man8/ja/update-rc.d.8 and
+    debian/sysv-rc/etc/init.d/rc to UTF-8 (Closes: #478657).
+    Patch from Ben Finney.
 
  -- Petter Reinholdtsen <pere at debian.org>  Mon, 19 May 2008 08:26:01 +0200
 

Modified: sysvinit/trunk/debian/patches/12_doc_lastb.dpatch
===================================================================
--- sysvinit/trunk/debian/patches/12_doc_lastb.dpatch	2008-05-20 06:08:15 UTC (rev 1272)
+++ sysvinit/trunk/debian/patches/12_doc_lastb.dpatch	2008-05-20 06:15:22 UTC (rev 1273)
@@ -1,5 +1,5 @@
 #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
-## 12_doc_lastb.dpatch by Javier Fernández-Sanguino Peña
+## 12_doc_lastb.dpatch by Javier Fernández-Sanguino Peńa
 ##
 ## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
 ## DP:

Modified: sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/etc/init.d/rc
===================================================================
--- sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/etc/init.d/rc	2008-05-20 06:08:15 UTC (rev 1272)
+++ sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/etc/init.d/rc	2008-05-20 06:15:22 UTC (rev 1273)
@@ -92,7 +92,7 @@
 }
 
 sh=sh
-# Debian Policy §9.3.1 requires .sh scripts in runlevel S to be
+# Debian Policy §9.3.1 requires .sh scripts in runlevel S to be
 # sourced However, some important packages currently contain .sh
 # scripts that do "exit" at some point, thus killing this process and
 # the boot.  Bad!  See also bug #339955.

Modified: sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/es/update-rc.d.8
===================================================================
--- sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/es/update-rc.d.8	2008-05-20 06:08:15 UTC (rev 1272)
+++ sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/es/update-rc.d.8	2008-05-20 06:15:22 UTC (rev 1273)
@@ -2,11 +2,11 @@
 .\" Authors: Ian Jackson
 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
 
-.\" Traductor: Rubén Porras (nahoo at inicia.es)
-.\" Revisado por : Javier Fernández-Sanguino Peña (jfs at debian.org)
-.\"		   Esteban Manchado Velázquez (zoso at demiurgo.org)
-.\" Está basada en la página de manual original:
-.\" versión 1.2 del CVS de /cvs/debian-doc/manpages/english/sysvinit/update-rc.d.8
+.\" Traductor: Rubén Porras (nahoo at inicia.es)
+.\" Revisado por : Javier Fernández-Sanguino Peńa (jfs at debian.org)
+.\"		   Esteban Manchado Velázquez (zoso at demiurgo.org)
+.\" Está basada en la página de manual original:
+.\" versión 1.2 del CVS de /cvs/debian-doc/manpages/english/sysvinit/update-rc.d.8
 
 .TH UPDATE\-RC.D 8 "23 de Diciembre de 2003" "Proyecto Debian" "sysv-rc"
 .SH NOMBRE
@@ -27,98 +27,98 @@
 .RI [ -n ]
 .I nombre
 .BR start | stop
-.IR "NN nivel_de_ejecución nivel_de_ejecución " ...
+.IR "NN nivel_de_ejecución nivel_de_ejecución " ...
 .B .
 .BR start | stop
-.IR "NN nivel_de_ejecución nivel_de_ejecución " ...
+.IR "NN nivel_de_ejecución nivel_de_ejecución " ...
 .BR . " ..."
-.SH DESCRIPCIÓN
+.SH DESCRIPCIÓN
 .B update-rc.d
-actualiza automáticamente los enlaces a los scripts de init tipo
+actualiza automáticamente los enlaces a los scripts de init tipo
 System V que se encuentran en
-.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d/NNnombre
+.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d/NNnombre
 y que apuntan a los script
 .BI /etc/init.d/nombre\fR.
 Estos son ejecutados por
 .B init
-cuando se cambia de nivel de ejecución y se usan generalmente para
+cuando se cambia de nivel de ejecución y se usan generalmente para
 arrancar y parar servicios del sistema (por ejemplo, demonios).
-.I nivel_de_ejecución
+.I nivel_de_ejecución
 es uno de los soportados por
 .BR init ", " 0123456789S ,
 y
 .I NN
-es el código de secuencia de dos dígitos usado por
+es el código de secuencia de dos dígitos usado por
 .B init
 para decidir en que orden se ejecutan los scripts.
 
-Esta página del manual documenta sólo el modo de uso y comportamiento de
+Esta página del manual documenta sólo el modo de uso y comportamiento de
 .BR update-rc.d .
-Para una explicación más detallada sobre la administración de los
+Para una explicación más detallada sobre la administración de los
 scripts de init estilo System V, por favor, lea
 .BR init (8)
 y el 
 .IR "Manual de normativa de Debian" .
-.SH CREACIÓN DE ENLACES A LOS SCRIPTS DE INIT
+.SH CREACIÓN DE ENLACES A LOS SCRIPTS DE INIT
 Cuando se ejecuta con una o varias de las opciones
 .BR defaults ", " start ", o " stop  ,
 .B update-rc.d
 crea los enlaces
-.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d/[SK]NNnombre
+.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d/[SK]NNnombre
 apuntando al script
 .BI /etc/init.d/nombre\fR.
 
-Si ya existe algún fichero con el nombre
-.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d/[SK]??
+Si ya existe algún fichero con el nombre
+.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d/[SK]??
 entonces
 .B update-rc.d
-no hace nada. Esto es así para que el administrador del sistema pueda
+no hace nada. Esto es así para que el administrador del sistema pueda
 reorganizar los enlaces ( teniendo en cuenta que debe dejar al
 menos un enlace si los quiere eliminar ) sin que se sobreescriba su
-configuración.
+configuración.
 
-Si se usa la opción
+Si se usa la opción
 .B defaults
 entonces
 .B update-rc.d
-creará enlaces para arrancar los servicios en los niveles de ejecución
+creará enlaces para arrancar los servicios en los niveles de ejecución
 .B 2345
-y parar los servicios en los niveles de ejecución
+y parar los servicios en los niveles de ejecución
 .BR 016 .
-Por omisión todos los enlaces tendrán el código de secuencia 20, pero
+Por omisión todos los enlaces tendrán el código de secuencia 20, pero
 esto puede cambiarse especificando uno o dos argumentos
 .I NN.
-Un argumento cambia el valor por omisión del código de secuencia tanto
+Un argumento cambia el valor por omisión del código de secuencia tanto
 para los enlaces de arranque como para los de parada, y si se
-proporcionan dos argumentos el primero cambia el código de los enlaces
+proporcionan dos argumentos el primero cambia el código de los enlaces
 de arranque y el segundo el de los enlaces de parada.
 
 En vez de usar
 .B defaults
-, los niveles de ejecución en los que se arranca o se para un servicio
-pueden ser especificados explícitamente mediante un conjunto de
+, los niveles de ejecución en los que se arranca o se para un servicio
+pueden ser especificados explícitamente mediante un conjunto de
 argumentos:
 
 Cada uno de estos conjuntos empieza con un argumento
 .BR start " o " stop
-para especificar cuándo se van a crear enlaces para arrancar o parar
+para especificar cuándo se van a crear enlaces para arrancar o parar
 el servicio.
 
 Luego les sigue
 .IR NN ,
-el código de secuencia para todos los enlaces del conjunto, y uno o
-más números de nivel de ejecución, cada uno como un solo argumento. El
+el código de secuencia para todos los enlaces del conjunto, y uno o
+más números de nivel de ejecución, cada uno como un solo argumento. El
 conjunto se termina con el argumento
 .B '.'
 (un punto).
 
-Cuando se especifican explícitamente los niveles de ejecución,
-normalmente habrá un conjunto
+Cuando se especifican explícitamente los niveles de ejecución,
+normalmente habrá un conjunto
 .B start
 y otro
 .B stop .
-Si son necesarios diferentes códigos de secuencia para los
-distintos niveles de ejecución, entonces es necesario especificar
+Si son necesarios diferentes códigos de secuencia para los
+distintos niveles de ejecución, entonces es necesario especificar
 varios conjuntos
 .B start
 y
@@ -130,51 +130,51 @@
 .B update-rc.d
 para crear los enlaces.
 .SH BORRADO DE LOS SCRIPTS
-Cuando se ejecuta con la opción
+Cuando se ejecuta con la opción
 .I remove
 , update-rc.d borra todos los enlaces dentro del directorio
-.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d
+.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d
 que apunten al script
 .BI /etc/init.d/nombre\fR .
 El script debe haber sido borrado previamente (
 .B update-rc.d
 lo comprueba ).
-Normalmente los scripts post-eliminación de los paquetes ejecutan
+Normalmente los scripts post-eliminación de los paquetes ejecutan
 .B update-rc.d
 cuando detectan que su primer argumento es
 .BR purge 
-, dado que esto indica que el administrador ha pedido explícitamente
-que se borren los scripts de configuración proporcionados por el paquete.
+, dado que esto indica que el administrador ha pedido explícitamente
+que se borren los scripts de configuración proporcionados por el paquete.
 
 Cualquier fichero en los directorios
-.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d
-que no sea un enlace simbólico apuntando a un script en
+.BI /etc/rc[nivel_de_ejecución].d
+que no sea un enlace simbólico apuntando a un script en
 .BI /etc/init.d/nombre
-se mantendrá intacto.
+se mantendrá intacto.
 .SH OPCIONES
 .TP
 .I -n
 No hacer nada, solamente indicar que hubiera hecho.
 .TP
 .I -f
-Borrar los enlaces incluso si todavía existe el script
+Borrar los enlaces incluso si todavía existe el script
 .BI /etc/init.d/nombre .
 .SH EJEMPLOS
-Crear los enlaces usando los parámetros por omisión:
+Crear los enlaces usando los parámetros por omisión:
 .nf
 .B    update-rc.d foobar defaults
 .fi
-Comando equivalente usando explícitamente un conjunto de argumentos:
+Comando equivalente usando explícitamente un conjunto de argumentos:
 .nf
 .B    update-rc.d foobar start 20 2 3 4 5 . stop 20 0 1 6 .
 .fi
 .SH FALLOS
 
-No existe aún una forma para que el administrador pueda especificar al menos
-los niveles de ejecución que
+No existe aún una forma para que el administrador pueda especificar al menos
+los niveles de ejecución que
 .B update-rc.d
-usará por defecto para arrancar y parar los servicios cuando se
-utilice la opción
+usará por defecto para arrancar y parar los servicios cuando se
+utilice la opción
 .B defaults
 ni la posibilidad de cambiar otros comportamientos.
 .SH FICHEROS
@@ -192,7 +192,7 @@
 Un modelo a usar por los que escriban scripts de
 .B init.d .
 
-.SH VER ADEMÁS
+.SH VER ADEMÁS
 .IR "Manual de normativa de Debian"
 , modelo a usar por los que escriban scripts de
 .B init.d .
@@ -203,4 +203,4 @@
 .BR init (8) .
 
 .SH TRADUCTOR
-Traducción de Rubén Porras Campo <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>
+Traducción de Rubén Porras Campo <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>

Modified: sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/fr/update-rc.d.8
===================================================================
--- sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/fr/update-rc.d.8	2008-05-20 06:08:15 UTC (rev 1272)
+++ sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/fr/update-rc.d.8	2008-05-20 06:15:22 UTC (rev 1273)
@@ -1,7 +1,7 @@
 .\" Hey, Emacs!  This is an -*- nroff -*- source file.
 .\" Authors: Ian Jackson
-.\" Traduction de la révision CVS 1.4
-.TH UPDATE\-RC.D 8 "23 décembre 2003" "Projet Debian " "Utilitaires de dpkg"
+.\" Traduction de la révision CVS 1.4
+.TH UPDATE\-RC.D 8 "23 décembre 2003" "Projet Debian " "Utilitaires de dpkg"
 .SH NOM
 update\-rc.d \- Pour installer ou supprimer les liens vers les scripts d'
 initialisation de type System-V 
@@ -27,71 +27,71 @@
 .BR . " ..."
 .SH DESCRIPTION
 .B update-rc.d
-met à jour automatiquement les liens vers les scripts d'initialisation de type
+met Å• jour automatiquement les liens vers les scripts d'initialisation de type
 System-V dont le nom est
 .BI /etc/rc runlevel .d/ NNnom
 vers les scripts
 .BI /etc/init.d/ name \fR.
-Ils sont lancés par
+Ils sont lancés par
 .B init
-quand on change de niveau de fonctionnement et ils sont généralement utilisés 
-pour démarrer ou arrêter des services tels que les démons.
+quand on change de niveau de fonctionnement et ils sont généralement utilisés 
+pour démarrer ou arręter des services tels que les démons.
 .I runlevel
-est l'un des niveaux de fonctionnement autorisés par
+est l'un des niveaux de fonctionnement autorisés par
 .BR init ", " 0123456789S ,
 et
 .I NN
-est le code à deux chiffres utilisé par
+est le code ŕ deux chiffres utilisé par
 .B init
-pour décider de l'ordre d'exécution des scripts.
+pour décider de l'ordre d'exécution des scripts.
 
 Cette page de manuel documente seulement le comportement de
 .BR update-rc.d 
 et son utilisation.
-Pour une discussion sur la préparation des scripts pour l'initialisation de type System-V voyez
+Pour une discussion sur la préparation des scripts pour l'initialisation de type System-V voyez
 .BR init (8)
 et la
 .IR "charte Debian" .
 .SH L'INSTALLATION DES LIENS DES SCRIPTS D'INITIALISATION
-Quand update-rc.d est lancé avec les options
+Quand update-rc.d est lancé avec les options
 .BR defaults ", " start ", ou " stop,
-il crée les liens
+il crée les liens
 .BI /etc/rc runlevel .d/[SK] NNname
 qui pointent vers le script
 .BI /etc/init.d/ name\fR.
 
 Quand des fichiers
 .BI /etc/rc runlevel .d/[SK]?? name
-existent déjà, 
+existent déjŕ, 
 .B update-rc.d
-ne fait rien.  C'est ainsi pour que l'administrateur système puisse
-réarranger les liens -- à condition qu'il en reste au moins un -- sans
-que sa configuration ne soit réécrite.  
+ne fait rien.  C'est ainsi pour que l'administrateur systčme puisse
+réarranger les liens -- ŕ condition qu'il en reste au moins un -- sans
+que sa configuration ne soit réécrite.  
 
 Quand l'option
 .B defaults
-est utilisée,
+est utilisée,
 .B update-rc.d
-crée des liens pour démarrer un service dans les niveaux de fonctionnement
+crée des liens pour démarrer un service dans les niveaux de fonctionnement
 .B 2345
-et des liens pour arrêter un service dans les niveaux 
+et des liens pour arręter un service dans les niveaux 
 .BR 016 .
-Par défaut, tous les liens ont un code égal à 20, mais on peut le changer en
+Par défaut, tous les liens ont un code égal ŕ 20, mais on peut le changer en
 donnant un ou deux arguments
 .I NN ;
-quand un seul argument est donné, il remplace le code à la fois pour les 
-liens de démarrage (start) et pour les liens d'arrêt (stop) ; quand deux 
-arguments sont donnés, le premier remplace le code pour les liens de 
-démarrage (start) et le second remplace le code pour les liens d'arrêt (stop).
+quand un seul argument est donné, il remplace le code ŕ la fois pour les 
+liens de démarrage (start) et pour les liens d'arręt (stop) ; quand deux 
+arguments sont donnés, le premier remplace le code pour les liens de 
+démarrage (start) et le second remplace le code pour les liens d'arręt (stop).
 
 Au lieu de
 .B defaults,
 on peut indiquer les niveaux de fonctionnement dans lesquels lancer ou 
-arrêter les services en utilisant une suite explicite d'ensembles d'arguments :
+arręter les services en utilisant une suite explicite d'ensembles d'arguments :
 
 Chacun de ces ensembles commence par un argument
 .BR start " ou " stop
-de manière à indiquer s'il faut créer des liens de démarrage ou d'arrêt.
+de maničre ŕ indiquer s'il faut créer des liens de démarrage ou d'arręt.
 Ensuite vient le nombre du code
 .IR NN ,
 pour tous les liens de cet ensemble, puis un ou plusieurs nombres indiquant
@@ -100,87 +100,87 @@
 .B .
 (un simple point).
 
-Quand, plutôt que
+Quand, plutôt que
 .BR defaults,
-on utilise une détermination explicite, il faut habituellement un ensemble de
-démarrage
+on utilise une détermination explicite, il faut habituellement un ensemble de
+démarrage
 .B start, 
-et un ensemble d'arrêt
+et un ensemble d'arręt
 .B stop.
-Quand on veut différents codes dans les différents niveaux de fonctionnement,
-on peut spécifier différents ensembles de démarrage
+Quand on veut différents codes dans les différents niveaux de fonctionnement,
+on peut spécifier différents ensembles de démarrage
 .B start
-ou différents ensembles d'arrêt
+ou différents ensembles d'arręt
 .B stop.
 
 Le script
 .BI /etc/init.d/ name
 doit exister avant de lancer
 .B update-rc.d
-pour créer les liens.
+pour créer les liens.
 .SH LA SUPPRESSION DES SCRIPTS
 Quand on appelle update-rc.d avec l'option
 .I remove
-les liens dans les répertoires
+les liens dans les répertoires
 .BI /etc/rc runlevel .d
 qui pointent vers le script
 .BI /etc/init.d/ name\fR.
-sont supprimés.
-Ce script doit déjà avoir été supprimé --
+sont supprimés.
+Ce script doit déjŕ avoir été supprimé --
 .B update-rc.d
-vérifie cela.
+vérifie cela.
 On appelle habituellement
 .B update-rc.d
-dans le script « post-removal » d'un paquet et quand ce script a détecté que
-son premier argument était 
+dans le script Ť post-removal ť d'un paquet et quand ce script a détecté que
+son premier argument était 
 .BR purge ; 
-Cela indique que l'utilisateur a demandé le suppression de la configuration de
+Cela indique que l'utilisateur a demandé le suppression de la configuration de
 ce paquet.
-Tout fichier dans les répertoires
+Tout fichier dans les répertoires
 .BI /etc/rc runlevel .d
 qui n'est pas un lien symbolique vers le script
 .BI /etc/init.d/ name
-est préservé.
+est préservé.
 .SH OPTIONS
 .TP
 .I -n
-Ne fait rien, montre seulement ce qui pourrait être fait.
+Ne fait rien, montre seulement ce qui pourrait ętre fait.
 .TP
 .I -f
-Force la suppression des liens même si
+Force la suppression des liens męme si
 .BI /etc/init.d/ name
 existe encore.
 .SH EXEMPLES
-Insère des liens avec l'option « defaults » :
+Insčre des liens avec l'option Ť defaults ť :
 .nf
 .B "   update-rc.d foobar defaults"
 .fi
-La même commande, avec une détermination explicite utilisant les ensembles 
+La męme commande, avec une détermination explicite utilisant les ensembles 
 d'arguments :
 .nf
 .B "   update-rc.d foobar start 20 2 3 4 5 . stop 20 0 1 6 ."
 .fi
 .SH BOGUES
 
-Il devrait y avoir un moyen pour l'administrateur système d'indiquer à
+Il devrait y avoir un moyen pour l'administrateur systčme d'indiquer ŕ
 l'option 
 .B defaults
-au moins les niveaux de fonctionnement par défaut à utiliser pour le 
-démarrage et l'arrêt des services ; l'administrateur système  devrait sans
+au moins les niveaux de fonctionnement par défaut ŕ utiliser pour le 
+démarrage et l'arręt des services ; l'administrateur systčme  devrait sans
 doute aussi pouvoir changer d'autres choses.
 .SH FICHIERS
 .TP
 .B /etc/init.d/
-Le répertoire qui contient en fait les scripts d'initialisation.
+Le répertoire qui contient en fait les scripts d'initialisation.
 .TP
 .B /etc/rc?.d/
-Le répertoire qui contient les liens utilisés par
+Le répertoire qui contient les liens utilisés par
 .BR init
-et gérés par
+et gérés par
 .BR update-rc.d.
 .TP
 .B /etc/init.d/skeleton
-Modèle pour l'écriture des scripts de
+Modčle pour l'écriture des scripts de
 .B init.d.
 .SH VOIR AUSSI
 .IR "la charte Debian" ,

Modified: sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/ja/update-rc.d.8
===================================================================
--- sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/ja/update-rc.d.8	2008-05-20 06:08:15 UTC (rev 1272)
+++ sysvinit/trunk/debian/sysv-rc/man8/ja/update-rc.d.8	2008-05-20 06:15:22 UTC (rev 1273)
@@ -2,9 +2,9 @@
 .\" Authors: Ian Jackson
 .\" Original manpage cvs revision 1.4
 .TH UPDATE\-RC.D 8 "2 March 1998" "Debian Project" "dpkg utilities"
-.SH ̾Á°
-update\-rc.d \- System-V ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î init ¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥê¥ó¥¯¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢ºï½ü¤¹¤ë
-.SH ½ñ¼°
+.SH 名前
+update\-rc.d \- System-V スタイルの init スクリプト用のリンクをインストール、削除する
+.SH 書式
 .B update\-rc.d
 .RI [ -n ]
 .RI [ -f ]
@@ -26,168 +26,168 @@
 .BR start | stop
 .IR "NN runlevel runlevel " ...
 .BR . " ..."
-.SH ÀâÌÀ
+.SH 説明
 .B update-rc.d
-¤Ï¡¢
-¥¹¥¯¥ê¥×¥È
+は、
+スクリプト
 .BI /etc/init.d/ name \fR
-¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¢¤ë
+へのリンクである
 .BI /etc/rc runlevel .d/ NNname
-¤ò¼«Æ°Åª¤ËºîÀ®¤¹¤ë¡£
+を自動的に作成する。
 .BI /etc/rc runlevel .d/ NNname 
-¤Ï System V ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î init ¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥê¥ó¥¯¤Ç¤¢¤ê¡¢
-¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë¤òÊѹ¹¤¹¤ëºÝ¤Ë
+は System V スタイルの init スクリプト用のリンクであり、
+ランレベルを変更する際に
 .B init
-¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼Â¹Ô¤µ¤ì¡¢°ìÈ̤˥ǡ¼¥â¥ó¤Î¤è¤¦¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Îµ¯Æ°¡¢
-Ää»ß¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë¡£
+によって実行され、一般にデーモンのようなシステムサービスの起動、
+停止に使用される。
 .I runlevel
-¤Ë¤Ï
+には
 .BR init 
-¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë¿ô
+がサポートするランレベル数
 .BR 0123456789S
-¤Î¤¦¤Á¤Î¤Ò¤È¤Ä¤ò»ØÄꤹ¤ë¡£
+のうちのひとつを指定する。
 .I NN
-¤Ï 2 ·å¤Î¿ô»ú¤Ç¤¢¤ê¡¢
+は 2 桁の数字であり、
 .B init
-¤¬¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë½ç½ø¤ò·è¤á¤ë¤¿¤á¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¡£
+がスクリプトを実行する順序を決めるために使用する。
 
-¤³¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Ï
+このマニュアルは
 .BR update-rc.d 
-¤Î»ÈÍÑË¡¤È¤½¤ÎÆ°ºî¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤ß¸ÀµÚ¤¹¤ë¡£
-System V ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î init ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÇÛÃ֤ˤĤ¤¤Æ¤ÎµÄÏÀ¤Ë¤Ï¡¢
+の使用法とその動作についてのみ言及する。
+System V スタイルの init スクリプトの配置についての議論には、
 .BR init (8)
-¤È
+と
 .IR "dpkg programmers' manual" 
-¤ò»²¾È¤¹¤ë¤³¤È¡£
-.SH INIT ¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥê¥ó¥¯¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë
+を参照すること。
+.SH INIT スクリプト用のリンクをインストールする
 .BR defaults ", " start ", " stop
-¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»È¤Ã¤Æ¼Â¹Ô¤·¤¿¾ì¹ç¡¢
-update-rc.d ¤Ï
+オプションのいずれかを使って実行した場合、
+update-rc.d は
 .BI /etc/rc runlevel .d/[SK] NNname
-¤ò¥¹¥¯¥ê¥×¥È
+をスクリプト
 .BI /etc/init.d/ name\fR
-¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¡£
+にリンクする。
 
-¥Õ¥¡¥¤¥ë
+ファイル
 .BI /etc/rc runlevel .d/[SK]?? name
-¤¬¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢
+がすでに存在する場合には、
 .B update-rc.d
-¤Ï²¿¤â¤·¤Ê¤¤¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¼Ô¤¬¤Ò¤È¤Ä¤Ç¤â¥ê¥ó¥¯¤ò»Ä¤·¤Æ¤¤¤¿
-¾ì¹ç¤Ë¡¢¤½¤ÎÀßÄê¤ò¾å½ñ¤­¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ê¤¯¡¢Ê̤ξì½ê¤Ë°ÜÆ°¤µ¤»¤ë¤³¤È
-¤¬¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ç¤¢¤ë¡£
+は何もしない。これは、システム管理者がひとつでもリンクを残していた
+場合に、その設定を上書きされることがなく、別の場所に移動させること
+ができるようにするためである。
 
 .B defaults
-¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤¿¾ì¹ç¡¢
+が使用された場合、
 .B update-rc.d
-¤Ï¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë
+はランレベル
 .B 2345
-¤Ë¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Îµ¯Æ°ÍÑ¥ê¥ó¥¯¤ò¡¢¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë
+にサービスの起動用リンクを、ランレベル
 .BR 016
-¤Ë¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ÎÄä»ßÍÑ¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï¡¢¥ê¥ó¥¯¤Ï¤¹¤Ù¤Æ
-¤Î¥·¡¼¥±¥ó¥¹¥³¡¼¥É 20 ¤ò»ý¤Ä¤¬¡¢°ú¿ô
+にサービスの停止用リンクを作成する。デフォルトでは、リンクはすべて
+のシーケンスコード 20 を持つが、引数
 .I NN
-¤ò¤Ò¤È¤Ä¡¢Ëô¤Ï¤Õ¤¿¤ÄÍ¿¤¨¤ë¤³¤È¤ÇÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£°ú¿ô¤¬¤Ò¤È¤Ä
-¤Î¾ì¹ç¡¢µ¯Æ°ÍÑ¥ê¥ó¥¯¤ÈÄä»ßÍÑ¥ê¥ó¥¯¤ÎξÊý¤Î¥·¡¼¥±¥ó¥¹¥³¡¼¥É¤òÊѹ¹¤¹
-¤ë¡£°ìÊý¡¢°ú¿ô¤¬¤Õ¤¿¤ÄÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ì¹ç¡¢¤Ò¤È¤Ä¤á¤¬µ¯Æ°ÍÑ¥ê¥ó¥¯¤Î¥·¡¼
-¥±¥ó¥¹¥³¡¼¥É¤ò¡¢¤Õ¤¿¤Ä¤á¤¬Ää»ßÍÑ¥ê¥ó¥¯¤Î¥·¡¼¥±¥ó¥¹¥³¡¼¥É¤òÊѹ¹¤¹
-¤ë¡£
+をひとつ、又はふたつ与えることで変更することができる。引数がひとつ
+の場合、起動用リンクと停止用リンクの両方のシーケンスコードを変更す
+る。一方、引数がふたつ与えられた場合、ひとつめが起動用リンクのシー
+ケンスコードを、ふたつめが停止用リンクのシーケンスコードを変更す
+る。
 
 .B defaults
-¤ò»ÈÍѤ¹¤ëÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢°ú¿ô¥»¥Ã¥È¤òÍ¿¤¨¤ë¤³¤È¤Ç
-¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òµ¯Æ°¡¢Ää»ß¤¹¤ë¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë¤òÌÀ¼¨Åª¤Ë»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£
+を使用する代わりに、引数セットを与えることで
+サービスを起動、停止するランレベルを明示的に指定することができる。
 
-°ú¿ô¥»¥Ã¥È¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì°ú¿ô
-.BR start " ¤Þ¤¿¤Ï " stop
-¤Ç»Ï¤Þ¤ê¡¢¤³¤ì¤Ë¤è¤êµ¯Æ°ÍÑ¥ê¥ó¥¯¤Þ¤¿¤ÏÄä»ßÍÑ¥ê¥ó¥¯¤Î¤É¤Á¤é¤òºîÀ®¤¹
-¤ë¤«»ØÄꤹ¤ë¡£¼¡¤Ë¡¢°ú¿ô¥»¥Ã¥È¤Î¥ê¥ó¥¯¤¹¤Ù¤Æ¤ËÂФ¹¤ë¥·¡¼¥±¥ó¥¹¥³¡¼
-¥ÉÈÖ¹æ
+引数セットはそれぞれ引数
+.BR start " または " stop
+で始まり、これにより起動用リンクまたは停止用リンクのどちらを作成す
+るか指定する。次に、引数セットのリンクすべてに対するシーケンスコー
+ド番号
 .IR NN
-¤ò»ØÄꤷ¡¢¹¹¤Ë¤Ò¤È¤Ä°Ê¾å¤Î¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë¿ô¤ò¤½¤ì¤¾¤ì¤Ò¤È¤Ä¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ
-Í¿¤¨¤ë¡£°ú¿ô¥»¥Ã¥È¤Ï°ú¿ô
+を指定し、更にひとつ以上のランレベル数をそれぞれひとつの引数として
+与える。引数セットは引数
 .B .
-(¥Ô¥ê¥ª¥É)¤Ë¤è¤ê½ªÎ»¤¹¤ë¡£
+(ピリオド)により終了する。
 
 .BR defaults
-¤ò»ÈÍѤ»¤ºÌÀ¼¨Åª¤Ë»ØÄꤷ¤¿¾ì¹ç¡¢Ä̾ï
+を使用せず明示的に指定した場合、通常
 .B start
-¥»¥Ã¥È¤È
+セットと
 .B stop
-¥»¥Ã¥È¤¬¤Ò¤È¤Ä¤º¤Ä¸ºß¤¹¤ë¡£
+セットがひとつずつ存在する。
 
-¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë¤´¤È¤Ë°Û¤Ê¤ë¥·¡¼¥±¥ó¥¹¥³¡¼¥É¤¬É¬Íפʾì¹ç¤Ï¡¢
+ランレベルごとに異なるシーケンスコードが必要な場合は、
 .B start
-¥»¥Ã¥È¤ä
+セットや
 .B stop
-¥»¥Ã¥È¤òÊ£¿ô»ØÄꤹ¤ë¡£
+セットを複数指定する。
 
 .B update-rc.d
-¤¬¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ëÁ°¤Ë¡¢
-¥¹¥¯¥ê¥×¥È
+がリンクを作成する前に、
+スクリプト
 .BI /etc/init.d/ name
-¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£
-.SH ¥ê¥ó¥¯ºï½üÍѤΥ¹¥¯¥ê¥×¥È
+が存在していなくてはならない。
+.SH リンク削除用のスクリプト
 .I remove
-¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò°ú¿ô¤ËÍ¿¤¨¤ë¤È¡¢
+オプションを引数に与えると、
 .BI /etc/rc runlevel .d
-¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤¢¤ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È
+ディレクトリにあるスクリプト
 .BI /etc/init.d/ name\fR
-¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò¤¹¤Ù¤Æºï½ü¤¹¤ë¡£
-¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï¤¢¤é¤«¤¸¤áºï½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£
+へのリンクをすべて削除する。
+スクリプトはあらかじめ削除されていなくてはならない。
 .B update-rc.d
-¤Ï¤³¤ì¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë¡£Ä̾
+はこれをチェックする。通常、
 .B update-rc.d
-¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î postrm ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤«¤é¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë¡£
-¤³¤ì¤¬¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï¡¢postrm ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÂè1°ú¿ô¤È¤·¤Æ
+はパッケージの postrm スクリプトから呼び出される。
+これが実行されるのは、postrm スクリプトの第1引数として
 .BR purge
-¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ç¤¢¤ê¡¢¤³¤ì¤Ï¥æ¡¼¥¶¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÀßÄê¤òºï½ü
-¤¹¤ë¤³¤È¤òÍ׵ᤷ¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤òɽ¤¹¡£
+が与えられた場合であり、これはユーザがパッケージの設定を削除
+することを要求していることを表す。
 .BI /etc/rc runlevel .d
-¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤¢¤ë¤¬¥¹¥¯¥ê¥×¥È
+ディレクトリにあるがスクリプト
 .BI /etc/init.d/ name
-¤Ë¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤º¤Ë»Ä¤µ¤ì¤ë¡£
-.SH ¥ª¥×¥·¥ç¥ó
+にシンボリックリンクされていないファイルは削除されずに残される。
+.SH オプション
 .TP
 .I -n
-¼ÂºÝ¤ÎÆ°ºî¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤À¤±¤Ç¡¢²¿¤â¤·¤Ê¤¤¡£
+実際の動作を表示するだけで、何もしない。
 .TP
 .I -f
 .BI /etc/init.d/ name
-¤¬Â¸ºß¤·¤¤¤Æ¤â¡¢¶¯À©Åª¤Ë¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºï½ü¤¹¤ë¡£
-.SH »ÈÍÑÎã
-defaults ¤ò»ÈÍѤ·¤¿¥ê¥ó¥¯¤ÎºîÀ®
+が存在しいても、強制的にシンボリックリンクを削除する。
+.SH 使用例
+defaults を使用したリンクの作成
 .nf
 .B "   update-rc.d foobar defaults"
 .fi
-°ú¿ô¥»¥Ã¥È¤òÌÀ¼¨¤·¤¿Æ±Åù¤Î¥³¥Þ¥ó¥É
+引数セットを明示した同等のコマンド
 .nf
 .B "   update-rc.d foobar start 20 2 3 4 5 . stop 20 0 1 6 ."
 .fi
-.SH ¥Ð¥°
-¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¼Ô¤Î¤¿¤á¤Ë¾¯¤Ê¤¯¤È¤â
+.SH バグ
+システム管理者のために少なくとも
 .B defaults
-¤Ç¤É¤Î¥é¥ó¥ì¥Ù¥ë¤ò start ¤Þ¤¿¤Ï stop ¤Ë¤¹¤ë¤«¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤ëÊýË¡¤¬É¬ÍפǤ¢¤ë¡£
-¤Þ¤¿¡¢²Äǽ¤Ê¤é¤Ð
+でどのランレベルを start または stop にするかを指定できる方法が必要である。
+また、可能ならば
 .B defaults
-°Ê³°¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤â´ÉÍý¼Ô¤Î»ØÄê¤òÍ¥À褹¤ëÊýË¡¤¬É¬Íס£
-.SH ¥Õ¥¡¥¤¥ë
+以外のオプションでも管理者の指定を優先する方法が必要。
+.SH ファイル
 .TP
 .B /etc/init.d/
-init ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤¬¼ÂºÝ¤ËÃÖ¤¤¤Æ¤¢¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê
+init スクリプトが実際に置いてあるディレクトリ
 .TP
 .B /etc/rc?.d/
 .BR update-rc.d
-¤¬¼è¤ê°·¤¦¥ê¥ó¥¯¤ò´Þ¤ó¤À¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡£
+が取り扱うリンクを含んだディレクトリ。
 .BR init
-¤Ë¤è¤ê»ÈÍѤµ¤ì¤ë¡£
+により使用される。
 .TP
 .B /etc/init.d/skeleton
 .B init.d
-¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò½ñ¤¯¤¿¤á¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¿÷·¿
-.SH ´ØÏ¢¹àÌÜ
+スクリプトを書くために使用する雛型
+.SH 関連項目
 .IR "dpkg programmers manual" ,
 .br
 .BR /etc/init.d/skeleton ,
 .br
 .BR init (8).
-.SH ËÝÌõ¼Ô
-Æéë ±ÉŸ <nabetani at kern.phys.sci.osaka-u.ac.jp>
+.SH 翻訳者
+鍋谷 栄展 <nabetani at kern.phys.sci.osaka-u.ac.jp>




More information about the Pkg-sysvinit-commits mailing list