[Pkg-sysvinit-commits] r1810 - in sysvinit/trunk/debian: . po

Petter Reinholdtsen pere at alioth.debian.org
Sun Oct 25 19:00:58 UTC 2009


Author: pere
Date: 2009-10-25 19:00:57 +0000 (Sun, 25 Oct 2009)
New Revision: 1810

Added:
   sysvinit/trunk/debian/po/it.po
Modified:
   sysvinit/trunk/debian/changelog
Log:
Added Italian debconf translation from Luca Monducci (Closes: #551922).

Modified: sysvinit/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- sysvinit/trunk/debian/changelog	2009-10-25 18:55:42 UTC (rev 1809)
+++ sysvinit/trunk/debian/changelog	2009-10-25 19:00:57 UTC (rev 1810)
@@ -17,6 +17,7 @@
     - Added Portuguese from António Moreira (Closes: #551675).
     - Added French from Steve Petruzzello (Closes: #551722).
     - Added Finnish from Esko Arajärvi (Closes: #551916).
+    - Added Italian from Luca Monducci (Closes: #551922).
 
  -- Petter Reinholdtsen <pere at debian.org>  Sun, 25 Oct 2009 15:31:04 +0100
 

Added: sysvinit/trunk/debian/po/it.po
===================================================================
--- sysvinit/trunk/debian/po/it.po	                        (rev 0)
+++ sysvinit/trunk/debian/po/it.po	2009-10-25 19:00:57 UTC (rev 1810)
@@ -0,0 +1,90 @@
+# Italian translation of the sysvinit debconf template
+# This file is distributed under the same license as the sysvinit package
+# Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sysvinit 2.87\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sysvinit at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-08 07:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-17 15:04+0200\n"
+"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sysv-rc.templates:3001
+msgid "Migrate legacy boot sequencing to dependency-based sequencing?"
+msgstr ""
+"Migrare la vecchia sequenza d'avvio alla sequenza basata su dipendenze?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sysv-rc.templates:3001
+msgid ""
+"The boot system is prepared to migrate to dependency-based sequencing. This "
+"is an irreversible step, but one that is recommended: it allows the boot "
+"process to be optimized for speed and efficiency, and provides a more "
+"resilient framework for development."
+msgstr ""
+"Il sistema d'avvio è pronto per migrare alla sequenza basata su dipendenze. "
+"Questo passo non è reversibile, ma è quello raccomandato: permetterà di "
+"ottimizzare la velocità e l'efficienza del processo d'avvio e offre "
+"un'infrastruttura più flessibile per lo sviluppo."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sysv-rc.templates:3001
+msgid ""
+"A full rationale is detailed in /usr/share/doc/sysv-rc/README.Debian.gz. If "
+"you choose not to migrate now, you can do so later by running \"dpkg-"
+"reconfigure sysv-rc\"."
+msgstr ""
+"È possibile trovare le motivazioni complete e dettagliate in /usr/share/doc/"
+"sysv-rc/README.Debian.gz. Qualora si scelga di non migrare adesso, è "
+"possibile farlo in seguito eseguendo \"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../sysv-rc.templates:4001
+msgid "Unable to migrate to dependency-based boot system"
+msgstr "Impossibile migrare al sistema d'avvio basato su dipedenze"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../sysv-rc.templates:4001
+msgid ""
+"Tests have determined that problems in the boot system exist which prevent "
+"migration to dependency-based boot sequencing:"
+msgstr ""
+"Le verifiche hanno determinato che nel sistema d'avvio esistente ci sono dei "
+"problemi che impediscono la migrazione alla sequenza basata su dipedenze:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../sysv-rc.templates:4001
+msgid ""
+"If the reported problem is a local modification, it needs to be fixed "
+"manually. If it's a bug in the package, it should be reported to the BTS and "
+"fixed in the package. See http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/"
+"DependencyBasedBoot for more information about how to fix the problems "
+"preventing migration."
+msgstr ""
+"Se il problema segnalato è dovuto a una modifica locale, è necessario "
+"correggerla manualmente. Se è dovuto a un bug di un pacchetto, dovrebbe "
+"essere segnalato al BTS e corretto nel pacchetto. Vedere http://wiki.debian."
+"org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot per ulteriori informazioni su come "
+"correggere i problemi che impediscono la migrazione."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../sysv-rc.templates:4001
+msgid ""
+"To reattempt the migration process after the problems have been fixed, run "
+"\"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."
+msgstr ""
+"Per riprovare il processo di migrazione dopo aver corretto i problemi, "
+"eseguire \"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."




More information about the Pkg-sysvinit-commits mailing list