[subversion-commit] SVN tetex commit + diffs: r339 - in tetex-bin/trunk/debian: . po

Frank Küster frank at costa.debian.org
Wed Nov 16 08:51:53 UTC 2005


Author: frank
Date: 2005-11-16 08:51:52 +0000 (Wed, 16 Nov 2005)
New Revision: 339

Modified:
   tetex-bin/trunk/debian/changelog
   tetex-bin/trunk/debian/po/da.po
Log:
danish debconf translation updated

Modified: tetex-bin/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- tetex-bin/trunk/debian/changelog	2005-11-16 08:49:58 UTC (rev 338)
+++ tetex-bin/trunk/debian/changelog	2005-11-16 08:51:52 UTC (rev 339)
@@ -13,13 +13,15 @@
   * Unset variables that might override texmf.cnf settings in postinst
     [frank] 
   * Translations: 
-    - Update italian translation, thanks to Luca Monducci
+    - Update Italian debconf translation, thanks to Luca Monducci
       <luca.mo at tiscali.it> (closes: #336092) [frank]
-    - Update french translation, thanks to Clement Stenac
+    - Update French debconf translation, thanks to Clement Stenac
       <zorglub at via.ecp.fr> (closes: #337308) [frank]
+    - Update Danish debconf translation, thanks to Claus Hindsgaul
+      <claus_h at image.dk> (closes: #339388) [frank]
+    
+ -- Frank Küster <frank at debian.org>  Wed, 16 Nov 2005 09:51:48 +0100
 
- -- Frank Küster <frank at debian.org>  Mon, 14 Nov 2005 18:01:21 +0100
-
 tetex-bin (3.0-10.1) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload (well, technically; because all the changes were

Modified: tetex-bin/trunk/debian/po/da.po
===================================================================
--- tetex-bin/trunk/debian/po/da.po	2005-11-16 08:49:58 UTC (rev 338)
+++ tetex-bin/trunk/debian/po/da.po	2005-11-16 08:51:52 UTC (rev 339)
@@ -1,19 +1,19 @@
 # translation of tetex-bin_2.0.2-8_da.po to Danish
 # translation of tetex-base Debian template to Danish
-# Claus Hindsgaul <claus_h at image.dk>, 2004.
+# Claus Hindsgaul <claus_h at image.dk>, 2004, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tetex-bin_2.0.2-8_da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-10-19 21:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-10 17:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-14 13:55+0100\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h at image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: note
@@ -25,25 +25,24 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:3
-#, fuzzy
 msgid ""
 "texmf.cnf has previously been generated by update-texmf from all files in /"
 "etc/texmf/texmf.d/. Now update-texmf is changed and only reads files with "
 "extension '.cnf'"
 msgstr ""
-"texmf.cnf blev tidligere oprettet af update-texmf ud fra filerne i /etc/"
-"texmf/texmf.d/. update-texmf læser nu kun filer med endelsen '.cnf'"
+"texmf.cnf blev tidligere genereret af update-texmf ud fra alle filerne i "
+"/etc/texmf/texmf.d/. update-texmf er ændret, og læser nu kun filer med "
+"endelsen '.cnf'"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:3
-#, fuzzy
 msgid ""
 "So if you had any private file in /etc/texmf/texmf.d/, then you should add '."
 "cnf' to its name; for example, 22mymacro => 22mymacro.cnf"
 msgstr ""
-"Hvis du tilføjede egne filer i /etc/texmf/texmf.d/, bør du tilføje '.cnf' "
-"til deres navne (f.eks. 22minmakro => 22minmakro.cnf) og køre update-texmf."
+"Så hvis du har lagt en privat fil ind i /etc/texmf/texmf.d/, bør du tilføje '.cnf' "
+"til dens navn. (f.eks. 22minmakro => 22minmakro.cnf)"
 
 #~ msgid "Use debconf to manage permissions of ls-R files?"
 #~ msgstr "Brug debconf til håndtering af filrettigheder for ls-R-filer?"
@@ -364,3 +363,4 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "Bemærk at opsætningsfilen bliver håndteret af debconf, hvis du vælger "
 #~ "dette, men at du ellers er nødt til selv at rette filen."
+




More information about the Pkg-tetex-commits mailing list