Bug#647325: Spell files include misspelling "interpretor"

James McCoy jamessan at debian.org
Wed Nov 2 16:17:54 UTC 2011


On Tue, Nov 01, 2011 at 06:20:46PM -0700, Josh Triplett wrote:
> On Tue, Nov 01, 2011 at 08:13:14PM -0400, James McCoy wrote:
> > On Tue, Nov 01, 2011 at 02:17:21PM -0700, Josh Triplett wrote:
> > > The spell files used by ":set spell" do not flag the misspelling
> > > "interpretor".  Every dictionary I've checked either doesn't list it or
> > > lists it only as a misspelling of "interpreter".
> > 
> > They're based on hunspell,
> 
> Ah, excellent.  Do updates from hunspell occur manually, at build time,
> or at runtime?  (That will determine whether I just need to reassign
> this bug against hunspell, or whether I also need to request a rebuild
> of vim against the new hunspell.)

Neither, actually.  The vim packages only ship the english spellfiles,
as provided in the upstream source.  Any other language is downloaded,
if the user allows, as described in ':help spellfile.vim'.

We had done some work a few years ago to make language-specific
spellfiles packages, but at the time none of the maintainers had
machines that could actually build all the spellfiles.  The process
typically ran afoul of the OOM killer.  As such, we asked for the
removal of those packages (#471285).

I might actually have a system that can build those files now, so I
could potentially revisit that.

-- 
James
GPG Key: 1024D/61326D40 2003-09-02 James McCoy <jamessan at debian.org>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: Digital signature
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-vim-maintainers/attachments/20111102/a48cce15/attachment.pgp>


More information about the pkg-vim-maintainers mailing list