[pkg-wine-party] [SCM] Debian Wine packaging branch, lenny, updated. wine-1.0.0-1-126-gccc5cbd

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Thu Oct 30 14:44:20 UTC 2008


The following commit has been merged in the lenny branch:
commit c7cdc582cabf69c87fcdf0be330280369edb84d3
Author: Hongbo Ni <hongbo at njstar.com>
Date:   Fri Aug 29 00:39:03 2008 +1000

    progman: Add traditional Chinese resource.
    (cherry picked from commit c75fde2c0ab5421ae142ee5150497a058e4ed82d)

diff --git a/programs/progman/Zh.rc b/programs/progman/Zh.rc
index 22e2dde..5b2eb11 100644
--- a/programs/progman/Zh.rc
+++ b/programs/progman/Zh.rc
@@ -1,8 +1,9 @@
 /*
  * Program Manager
- * Simplified Chinese Language Support
+ * Simplified and Traditional Chinese Language Support
  *
  * Copyright 2002 liuspider <liuspider at yahoo.com>
+ * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -216,4 +217,198 @@ IDS_SYMBOL_FILES,		"图标文件"
 IDS_SYMBOLS_ICO,		"图标 (*.ico)"
 }
 
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
+
+/* Menu */
+
+MAIN_MENU MENU
+{
+ POPUP "檔案(&F)" {
+   MENUITEM "新建(&N)...",           PM_NEW
+   MENUITEM "開啟(&O)\tEnter",        PM_OPEN
+   MENUITEM "移動(&M)...\tF7",        PM_MOVE,      GRAYED
+   MENUITEM "複製(&C)...\tF8",        PM_COPY,      GRAYED
+   MENUITEM "刪除(&D)\tEntf",         PM_DELETE
+   MENUITEM "屬性(&A)...\tAlt+Enter",  PM_ATTRIBUTES
+   MENUITEM SEPARATOR
+   MENUITEM "執行(&E)...",           PM_EXECUTE
+   MENUITEM SEPARATOR
+   MENUITEM "結束 Windows(&X)...",    PM_EXIT
+ }
+ POPUP "選項(&O)" {
+   MENUITEM "自動排列(&A)",          PM_AUTO_ARRANGE
+   MENUITEM "執行時最小化(&M)",       PM_MIN_ON_RUN
+   MENUITEM "結束時儲存設定(&S)",     PM_SAVE_SETTINGS
+ }
+ POPUP "窗口(&W)" {
+   MENUITEM "層疊(&O)\tShift+F5",     PM_OVERLAP
+   MENUITEM "並排(&S)\tShift+F4",     PM_SIDE_BY_SIDE
+   MENUITEM "排列圖標(&A)",          PM_ARRANGE
+ }
+
+POPUP "幫助(&H)" {
+   MENUITEM "內容(&C)",             PM_CONTENTS
+   MENUITEM "搜索(&S)...",           PM_SEARCH
+   MENUITEM SEPARATOR
+   MENUITEM "如何使用幫助(&H)",      PM_HELPONHELP
+   MENUITEM "教程(&T)",             PM_TUTORIAL
+   MENUITEM SEPARATOR
+
+   POPUP "資料資訊(&I)..." {
+     MENUITEM "用戶許可協議(&L)",    PM_LICENSE
+     MENUITEM "責任無關(&N)",       PM_NO_WARRANTY
+     MENUITEM "關於 Wine(&A)",      PM_ABOUT_WINE
+   }
+ }
+}
+
+/* Dialog `New' */
+
+DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "新建"
+{
+RADIOBUTTON   "",          PM_NEW_GROUP,    10, 15,  10, 15
+LTEXT         "程式組(&G)", PM_NEW_GROUP,    20, 18,  80, 15
+RADIOBUTTON   "",          PM_NEW_PROGRAM,  10, 35,  10, 15
+LTEXT         "程式(&P)",   PM_NEW_PROGRAM,  20, 38,  80, 15
+DEFPUSHBUTTON "確定",      IDOK,           105,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "取消",      IDCANCEL,       105, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "幫助(&H)",   PM_HELP,        105, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Move' */
+
+DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "移動程式"
+{
+LTEXT         "移動程式:",         IDIGNORE,            5,  5,  90, 15
+LTEXT         "",                 PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
+LTEXT         "從此程式組中:",      IDIGNORE,            5, 13,  90, 15
+LTEXT         "",                 PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
+LTEXT         "移動到程式組(&T):",  PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
+COMBOBOX                          PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+DEFPUSHBUTTON "確定",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "取消",              IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "幫助(&H)",          PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Copy' */
+
+DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "複製程式"
+{
+LTEXT         "複製程式:",        IDIGNORE,            5,  5,  90, 15
+LTEXT         "",                PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
+LTEXT         "從此程式組中:",    IDIGNORE,            5, 13,  90, 15
+LTEXT         "",                PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
+LTEXT         "移動到程式組(&T):", PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
+COMBOBOX                         PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+DEFPUSHBUTTON "確定",            IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "取消",            IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "幫助(&H)",        PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Group attributes' */
+
+DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "程式組屬性"
+{
+LTEXT     "描述(&D):",    PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 18,  50, 10
+EDITTEXT                 PM_DESCRIPTION,       60, 18,  90, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT     "組檔案(&G):",  PM_FILE_TXT,          05, 38,  50, 10
+EDITTEXT                 PM_FILE,              60, 38,  90, 15, WS_TABSTOP
+DEFPUSHBUTTON "確定",    IDOK,                155,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "取消",    IDCANCEL,            155, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "幫助(&H)", PM_HELP,             155, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Program attributes' */
+
+DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "程式屬性"
+{
+LTEXT         "描述(&D):",      PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 10,  60, 10
+EDITTEXT                       PM_DESCRIPTION,       80, 10,  90, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT         "指令行(&C):",    PM_COMMAND_LINE_TXT,  05, 25,  60, 10
+EDITTEXT                       PM_COMMAND_LINE,      80, 25,  90, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT         "工作目錄(&W):",  PM_DIRECTORY_TXT,     05, 40,  60, 10
+EDITTEXT                       PM_DIRECTORY,         80, 40,  90, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT         "快捷鍵(&K):",    PM_HOT_KEY_TXT,       05, 55,  60, 10
+EDITTEXT                       PM_HOT_KEY,           80, 55,  90, 15, WS_TABSTOP
+ICON          "",              PM_ICON,              20, 70
+CHECKBOX      "",              PM_SYMBOL,            80, 75,  10, 10, WS_TABSTOP
+LTEXT         "啟動後最小化(&M)", IDIGNORE,             95, 75,  75, 10
+DEFPUSHBUTTON "確定",           IDOK,                185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "取消",           IDCANCEL,            185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "瀏覽(&B)...",     PM_BROWSE,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "修改圖標(&I)...", PM_OTHER_SYMBOL,     185, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "幫助(&H)",       PM_HELP,             185, 85,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Symbol' */
+
+DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "修改圖標"
+{
+LTEXT     "檔案名(&F):",     PM_ICON_FILE_TXT,    5, 15,  40, 10
+EDITTEXT                    PM_ICON_FILE,       45, 15,  85, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT     "當前圖標(&I):",   PM_SYMBOL_LIST_TXT,  5, 30, 125, 10
+COMBOBOX                    PM_SYMBOL_LIST,      5, 40, 125, 50,
+   CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
+DEFPUSHBUTTON "確定",       IDOK,              135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "取消",       IDCANCEL,          135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "瀏覽(&B)...", PM_BROWSE,         135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "幫助(&H)",   PM_HELP,           135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Execute' */
+
+DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "執行程式"
+{
+LTEXT         "指令行(&C):",    IDIGNORE,   05, 15, 120, 10
+EDITTEXT                       PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
+CHECKBOX      "",              PM_SYMBOL,  05, 45,  10, 10, WS_TABSTOP
+LTEXT         "啟動後最小化(&M)", IDIGNORE,   20, 45, 120, 10
+DEFPUSHBUTTON "確定",           IDOK,      135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "取消",           IDCANCEL,  135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "瀏覽(&B)...",     PM_BROWSE, 135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "幫助(&H)",       PM_HELP,   135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+IDS_PROGRAM_MANAGER,		"程式管理器"
+IDS_ERROR,			"錯誤"
+IDS_WARNING,			"警告"
+IDS_INFO,			"資訊"
+IDS_DELETE,			"刪除"
+IDS_DELETE_GROUP_s,		"是否刪除程式組 `%s' ?"
+IDS_DELETE_PROGRAM_s,		"是否刪除程式組 `%s' ?"
+IDS_NOT_IMPLEMENTED,		"此功能未實現"
+IDS_FILE_READ_ERROR_s,		"讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
+IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,		"寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
+IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,	"不能開啟組檔案 `%s' 。\n是否繼續嘗試?"
+IDS_OUT_OF_MEMORY,		"內存溢出。"
+IDS_WINHELP_ERROR,		"沒有可用的幫助資訊。"
+IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,		"在 %s 中發現未知特性"
+IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s,	"檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
+IDS_SAVE_GROUP_AS_s,		"將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
+IDS_NO_HOT_KEY,			"未定義"
+IDS_ALL_FILES,			"所有檔案 (*.*)"
+IDS_PROGRAMS,			"程式"
+IDS_LIBRARIES_DLL,		"動態連接庫 (*.dll)"
+IDS_SYMBOL_FILES,		"圖標檔案"
+IDS_SYMBOLS_ICO,		"圖標 (*.ico)"
+}
+
 #pragma code_page(default)

-- 
Debian Wine packaging



More information about the pkg-wine-party mailing list