[pkg-wine-party] [SCM] Debian Wine packaging branch, wheezy, updated. wine-1.4-7-302-gb61b690

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Sun Jun 17 20:04:37 UTC 2012


The following commit has been merged in the wheezy branch:
commit fedab62e32400f457cc42780fce93b8dea8bbc99
Author: Francois Gouget <fgouget at free.fr>
Date:   Thu May 3 02:41:38 2012 +0200

    kernel32: Some English (United States) spelling fixes.
    (cherry picked from commit f0620c51565392b6b8c55d1e6a13b4af9a1a2c77)

diff --git a/dlls/kernel32/winerror.mc b/dlls/kernel32/winerror.mc
index e998ac3..0fb53a0 100644
--- a/dlls/kernel32/winerror.mc
+++ b/dlls/kernel32/winerror.mc
@@ -246,7 +246,7 @@ Too many commands.
 MessageId=57
 SymbolicName=ERROR_ADAP_HDW_ERR
 Language=ENU
-Adaptor hardware error.
+Adapter hardware error.
 .
 MessageId=58
 SymbolicName=ERROR_BAD_NET_RESP
@@ -261,7 +261,7 @@ Unexpected network error.
 MessageId=60
 SymbolicName=ERROR_BAD_REM_ADAP
 Language=ENU
-Bad remote adaptor.
+Bad remote adapter.
 .
 MessageId=61
 SymbolicName=ERROR_PRINTQ_FULL
@@ -1036,7 +1036,7 @@ Invalid flags.
 MessageId=1005
 SymbolicName=ERROR_UNRECOGNIZED_VOLUME
 Language=ENU
-Unrecognised volume.
+Unrecognized volume.
 .
 MessageId=1006
 SymbolicName=ERROR_FILE_INVALID
@@ -1861,7 +1861,7 @@ Continue work in progress.
 MessageId=1247
 SymbolicName=ERROR_ALREADY_INITIALIZED
 Language=ENU
-Already initialised.
+Already initialized.
 .
 MessageId=1248
 SymbolicName=ERROR_NO_MORE_DEVICES
@@ -3161,7 +3161,7 @@ Invalid authentication identity.
 MessageId=1750
 SymbolicName=RPC_S_UNKNOWN_AUTHZ_SERVICE
 Language=ENU
-Unknown authorisation service.
+Unknown authorization service.
 .
 MessageId=1751
 SymbolicName=EPT_S_INVALID_ENTRY
@@ -3331,7 +3331,7 @@ Invalid user buffer.
 MessageId=1785
 SymbolicName=ERROR_UNRECOGNIZED_MEDIA
 Language=ENU
-Unrecognised media.
+Unrecognized media.
 .
 MessageId=1786
 SymbolicName=ERROR_NO_TRUST_LSA_SECRET
@@ -3511,7 +3511,7 @@ RPC comm failure.
 MessageId=1821
 SymbolicName=RPC_S_UNSUPPORTED_AUTHN_LEVEL
 Language=ENU
-Unsupported authorisation level.
+Unsupported authorization level.
 .
 MessageId=1822
 SymbolicName=RPC_S_NO_PRINC_NAME
@@ -3546,7 +3546,7 @@ Invalid handle operation.
 MessageId=1828
 SymbolicName=RPC_X_WRONG_ES_VERSION
 Language=ENU
-Wrong serialising package version.
+Wrong serializing package version.
 .
 MessageId=1829
 SymbolicName=RPC_X_WRONG_STUB_VERSION
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f4c5b90..c7bc112 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3714,7 +3714,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6037,7 +6037,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6174,7 +6174,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6318,7 +6318,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6346,7 +6346,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 36370cc..ba59f0e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -3724,7 +3724,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5047,7 +5047,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6120,7 +6120,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6261,7 +6261,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6411,7 +6411,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6440,7 +6440,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 17d3e2c..1b93b71 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Massa ordres.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Error de maquinari d'adaptador.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3745,7 +3745,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Error de xarxa inesperat.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Adaptador remot dolent.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4357,7 +4357,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Banderes invàlides.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Volum no reconegut.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Continua treball en curs.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Ja inicialitzat.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6045,7 +6045,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Identitat d'autenticació invàlid.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Servei d'autorització desconegut.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6181,7 +6181,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Memòria intermèdia d'usuari invàlida.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Mitjà no reconegut.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6327,7 +6327,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Fallada de comunicació RPC.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Nivell d'autorització incompatible.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6355,7 +6355,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Operació de mànec invàlida.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Versió de paquet serialitzador incorrecta.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4d0567e..1d244d9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3781,7 +3781,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Nedefinovaná vnější chyba."
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4417,7 +4417,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5104,7 +5104,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6173,7 +6173,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6468,7 +6468,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6497,7 +6497,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 71bf713..4e84d49 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "For mange kommandoer.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Hardware adapterfejl.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Uventet netværksfejl.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Forkert fjernadapter.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4346,7 +4346,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Ugyldig flag.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Volume blev ikke genkendt.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5003,7 +5003,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Fortsættelse af arbejdet i gang.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Allerede initialiseret.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6035,7 +6035,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Ugyldig godkendelsesidentitet.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Ukendt tilladelsesservice.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6171,7 +6171,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Ugyldig bruger buffer.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Ukendt medie.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6315,7 +6315,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC kommunikations fejl.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Ikke understøttet tilladelse niveau.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6343,8 +6343,8 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Ugyldig handlingsoperation.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
-msgstr "Forkert serialising pakke version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
+msgstr "Forkert serializing pakke version.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
 msgid "Wrong stub version.\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cee4a55..c7af162 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3725,7 +3725,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Zu viele Befehle.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Fehler in Adapter-Hardware.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Unerwarteter Netzwerkfehler.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Fehlerhafter Remote-Adapter.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4349,7 +4349,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Ungültige Flags.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Unerkanntes Medium.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5007,7 +5007,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Vorgang in Arbeit fortsetzen.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Bereits initialisiert.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6039,7 +6039,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Ungültige Authentifizierungsidentität.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Unbekannter Autorisierungsdienst.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6175,7 +6175,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Ungültiger Benutzerpuffer.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Unerkanntes Medium.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6319,7 +6319,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC Kommunikationsausfall.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Nicht unterstützte Berechtigungsstufe.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6347,7 +6347,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Ungültige Handle-Operation.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Fehlerhafte Serialisierungs-Paket-Version.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f8e5a18..bba11e3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3666,7 +3666,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4303,7 +4303,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4975,7 +4975,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6043,7 +6043,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6183,7 +6183,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6361,7 +6361,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 9169e66..aeaf0f1 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Too many commands.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Adaptor hardware error.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Unexpected network error.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Bad remote adaptor.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4230,7 +4230,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Invalid flags.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Unrecognised volume.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4886,7 +4886,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Continue work in progress.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Already initialised.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Invalid authentication identity.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Unknown authorisation service.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6054,7 +6054,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Invalid user buffer.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Unrecognised media.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6198,7 +6198,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC comm failure.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Unsupported authorisation level.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6226,7 +6226,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Invalid handle operation.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Wrong serialising package version.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
@@ -9831,7 +9831,7 @@ msgstr "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
 
 #: ipconfig.rc:29
 msgid "%1 adapter %2\n"
-msgstr "%1 adapter %2\n"
+msgstr "%1 adaptor %2\n"
 
 #: ipconfig.rc:30
 msgid "Ethernet"
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index ed6c738..4bebd9d 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -3719,8 +3719,8 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Too many commands.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
-msgstr "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
+msgstr "Adapter hardware error.\n"
 
 #: winerror.mc:256
 msgid "Bad network response.\n"
@@ -3731,8 +3731,8 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Unexpected network error.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
-msgstr "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
+msgstr "Bad remote adapter.\n"
 
 #: winerror.mc:271
 msgid "Print queue full.\n"
@@ -4343,8 +4343,8 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Invalid flags.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
-msgstr "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
+msgstr "Unrecognized volume.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
 msgid "File invalid.\n"
@@ -4999,8 +4999,8 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Continue work in progress.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
-msgstr "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
+msgstr "Already initialized.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
 msgid "No more local devices.\n"
@@ -6031,8 +6031,8 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Invalid authentication identity.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
-msgstr "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
+msgstr "Unknown authorization service.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
 msgid "Invalid entry.\n"
@@ -6167,8 +6167,8 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Invalid user buffer.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
-msgstr "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
+msgstr "Unrecognized media.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
 msgid "No trust secret.\n"
@@ -6311,8 +6311,8 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC comm failure.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
-msgstr "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
+msgstr "Unsupported authorization level.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
 msgid "No principal name registered.\n"
@@ -6339,8 +6339,8 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Invalid handle operation.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
-msgstr "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
+msgstr "Wrong serializing package version.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
 msgid "Wrong stub version.\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 64c09d6..5e9a931 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3627,7 +3627,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3639,7 +3639,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4907,7 +4907,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5941,7 +5941,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6077,7 +6077,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6221,7 +6221,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6249,7 +6249,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 414fdb6..2033ca9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Demasiados comandos.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Error en el adaptador de hardware.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3748,7 +3748,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Error de red inesperado.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Error en el adaptador remoto.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Indicadores inválidos.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "No se ha reconocido el volumen.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5016,7 +5016,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Continuar los trabajos en marcha.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Ya se ha inicializado.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6048,7 +6048,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Identidad de autenticación inválida.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Servicio de autorización desconocido.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6184,7 +6184,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Búfer del usuario inválido.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "No se ha reconocido el medio.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6329,7 +6329,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Fallo de comunicación RPC.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Nivel de autorización no soportado.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6357,7 +6357,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Operación de descriptor inválida.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Versión del paquete de serialización incorrecta.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 7b5c646..2da5cc0 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3714,7 +3714,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6037,7 +6037,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6174,7 +6174,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6318,7 +6318,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6346,7 +6346,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index cec77ef..d904a99 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3714,7 +3714,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Liian monta komentoa.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Verkkosovittimessa tapahtui virhe.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3726,7 +3726,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Odottamaton verkkovirhe.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Vastapuolen verkkosovitin ei ole yhteensopiva.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4338,7 +4338,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Vialliset liput.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Osiota ei tunnisteta.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4994,7 +4994,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Jatka kesken olevaa työtä.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Jo alustettu.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Tuntematon identiteetti tunnistautumisessa.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Tuntematon valtuutuspalvelu.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6162,7 +6162,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Annettu puskuri ei kelpaa.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Tuntematon media.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6306,7 +6306,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Yhteysvirhe RPC-kutsussa.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Valtuutuksen tasoa ei tueta.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6334,7 +6334,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Virheellinen kahvaoperaatio.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Sarjoituspaketin versio on väärä.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a8958d6..191922b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3742,7 +3742,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Trop de commandes.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Erreur matérielle de l'adaptateur.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Erreur réseau inattendue.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Adaptateur distant incorrect.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4369,7 +4369,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Indicateurs invalides.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Volume non reconnu.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5026,7 +5026,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Poursuivre le travail en cours.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Déjà initialisé.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Identité d'authentification invalide.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Service d'autorisation inconnu.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6195,7 +6195,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Tampon utilisateur invalide.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Média non reconnu.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6340,7 +6340,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Échec de la communication RPC.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6368,7 +6368,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Opération invalide sur un descripteur.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Version incompatible du paquet de sérialisation.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 45c0b60..c23c1bb 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3744,7 +3744,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3756,7 +3756,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4408,7 +4408,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5110,7 +5110,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6229,7 +6229,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6376,7 +6376,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "תבנית המספרים שגויה.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6533,7 +6533,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6564,7 +6564,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "אפשרות שגויה.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index a6a1e30..b4b751c 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5950,7 +5950,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6086,7 +6086,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6258,7 +6258,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ac24fa3..2c51fc8 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3725,7 +3725,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Túl sok parancs.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Adapter hardver hiba.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Nem várt hálózati hiba.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Rossz távoli adapter.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4349,7 +4349,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Érvénytelen flag-ek.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Felismerhetetlen kötetl.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Munka folytatás folyamatban.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Már létezik.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6037,7 +6037,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Kliens hitelesítés érvénytelen.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Ismeretlen hitelesítési szolgáltatás.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6173,7 +6173,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Érvénytelen felhasználói puffer.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Felismerhetetlen lemez.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6317,7 +6317,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC kommunikáci hiba.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Nem támogatott hitelesítési szint.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6345,7 +6345,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Érvénytelen kezelő művelet.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Rossz csomag verzió.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a913dd4..fc58885 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Troppi comandi.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Errore dell'adattatore hardware.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3745,7 +3745,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Errore del network inaspettato.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Adattatore remoto non corretto.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4357,7 +4357,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Flag non valide.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Volume non riconosciuto.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5014,7 +5014,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Continua il lavoro in corso.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Già inizializzato.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6046,7 +6046,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Identità di autenticazione non valida.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Servizio di autorizzazione sconosciuto.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6182,7 +6182,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Buffer utente non valido.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Supporto non riconosciuto.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6326,7 +6326,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Fallimento comando RPC.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Livello autorizzazione non supportato.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6354,7 +6354,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Handle operazione non valido.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Versione di serializzazione del pacchetto sbagliata.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f337ef3..cd0c28a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "これ以上コマンドを実行できません。\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "アダプタのハードウェア エラーです。\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3721,7 +3721,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "予期しないネットワーク エラーです。\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "リモート アダプタが不正です。\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "フラグが正しくありません。\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "ボリュームを認識できません。\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4990,7 +4990,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "続きの作業が処理中です。\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "すでに初期化済みです。\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6022,7 +6022,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "認識できない認証 ID です。\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "認識できない認証サービスです。\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6158,7 +6158,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "ユーザ バッファが正しくありません。\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "認識できないメディアです。\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6302,7 +6302,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC 通信が失敗しました。\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "サポートしていない認証レベルです。\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6330,7 +6330,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "ハンドル操作が正しくありません。\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "直列化したパッケージのバージョンが間違っています。\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a19c759..491ef64 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "명령이 너무 많습니다.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "어댑터 하드웨어 오류.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3720,7 +3720,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "예기치 않은 네트워크 오류.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "나쁜 원격 어댑터.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4332,7 +4332,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "올바르지 않은 플래그.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "이해할 수 없는 볼륨.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "계속 진행중인 작업.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "이미 초기화됨.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6020,7 +6020,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "올바르지 않은 인증 증명서.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "알 수 없는 허가 서비스.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6156,7 +6156,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "올바르지 않은 사용자 버퍼.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "이해할 수 없는 미디어.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6300,7 +6300,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC 일반 실패.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "지원하지 않는 인증 레벨.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6328,7 +6328,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "올바르지 않은 핸들 작업.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "잘못된 연속 패키지 버젼.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index dcd2229..ef1d840 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Per daug komandų.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Adapterio aparatinė klaida.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Netikėta tinklo klaida.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Blogas nutolęs adapteris.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4351,7 +4351,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Neteisingi žymos bitai.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Neatpažintas tomas.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Tęsti pradėtą darbą.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Jau inicijuota.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6041,7 +6041,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Neteisinga tapatumo nustatymo tapatybė.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Nežinoma prieigos teisių tarnyba.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6177,7 +6177,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Netinkamas naudotojo buferis.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Neatpažinta laikmena.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6321,7 +6321,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC ryšio klaida.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Nepalaikomas prieigos teisių lygis.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6349,7 +6349,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Neteisinga rodyklės operacija.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Neteisinga sekų išdėstymo paketo versija.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 102295f..1da8335 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5950,7 +5950,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6086,7 +6086,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6258,7 +6258,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index ff73ea2..f083c84 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -3874,7 +3874,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "For mange kommandoer.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Maskinvarefeil i omformer.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Uventet nettverksfeil.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Ugyldig ekstern omformer.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4500,7 +4500,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Ugyldige flagg.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Volumet gjenkjennes ikke.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5173,7 +5173,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Fortsettelsesarbeid pågår.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Allerede lastet.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6254,7 +6254,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Ukjent godkjenningsidentitet.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Ukjent godkjenningstjeneste.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6390,7 +6390,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Ugyldig lagringsplass for brukerminne.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Mediet gjenkjennes ikke.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6535,7 +6535,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Kommunikasjonsfeil i RPC.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Godkjenningsnivået støttes ikke.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6563,7 +6563,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Ugyldig operasjon på referanse.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Ugyldig pakkeversjon for serialisering.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b762b3d..49af3c9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Te veel commando's.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Adapter hardware fout.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3766,7 +3766,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Onverwachte netwerk fout.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Slechte adapter op afstand.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4378,7 +4378,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Ongeldige vlaggen.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Niet herkend volume.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5034,7 +5034,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Ga verder met werk in uitvoering.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Reeds geïnitialiseerd.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Ongeldige verificatie-identiteit.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Onbekende autorisatieservice.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6204,7 +6204,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Ongeldige gebruiker-buffer.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Niet-herkende media.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6348,7 +6348,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC comm fout.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Niet-ondersteund autorisatieniveau.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6376,8 +6376,8 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Foutieve handle handeling.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
-msgstr "Verkeerde serialisingspakket-versie.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
+msgstr "Verkeerde serializingspakket-versie.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
 msgid "Wrong stub version.\n"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 5194ded..7600790 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5950,7 +5950,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6086,7 +6086,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6258,7 +6258,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index eb4f5a4..d3e1fcd 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5950,7 +5950,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6086,7 +6086,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6258,7 +6258,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3e1a4b8..c101116 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Zbyt dużo poleceń.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Sprzętowy błąd adaptera.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Nieoczekiwany błąd sieciowy.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Złu zdalny adapter.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4363,7 +4363,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Niepoprawne flagi.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Nierozpoznany wolumen.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5019,7 +5019,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Kontynuacja w toku.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Już jest zainicjowane.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6051,7 +6051,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Niepoprawna tożsamość poświadczająca.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Nieznana usługa uwierzytelnienia.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6187,7 +6187,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Niepoprawny bufor użytkownika.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Nierozpoznany nośnik.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6331,7 +6331,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Niepowodzenie RPC comm.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Niewspierany poziom autoryzacji.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6359,7 +6359,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Niepoprawna operacja na uchwycie.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Zła wersja paczki serializującej.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2dcd80a..f1dcfb7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Comandos demais.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Erro de hardware no adaptador.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3743,7 +3743,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Erro de rede inesperado.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Adaptador remoto impróprio.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Flags inválidas.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Volume não reconhecido.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5011,7 +5011,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Continuar trabalho em progresso.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Já foi inicializado.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Identidade de autenticação inválida.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Serviço de autorização desconhecido.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6180,7 +6180,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Buffer de usuário inválido.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Mídia irreconhecível.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6324,7 +6324,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Falha no RPC comm.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Nível de autorização não suportado.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6352,7 +6352,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Operação em handle inválida.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Versão de pacote de serialização errada.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index dbb54b4..cbc61e5 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Comandos demais.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Erro de hardware no adaptador.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3742,7 +3742,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Erro de rede inesperado.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Mau adaptador remoto.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Flags inválidas.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Volume não reconhecido.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5010,7 +5010,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Continuar trabalho em progresso.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Já foi inicializado.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6042,7 +6042,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Identidade de autenticação inválida.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Serviço de autorização desconhecido.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6178,7 +6178,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Buffer de utilizador inválido.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Media irreconhecível.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6322,7 +6322,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC comm falhou.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Nível de autorização não suportado.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Operação em descritor inválida.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Versão de pacote serializada errada.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po
index 0cc1a53..c0d6f45 100644
--- a/po/rm.po
+++ b/po/rm.po
@@ -3665,7 +3665,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4296,7 +4296,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4957,7 +4957,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5992,7 +5992,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6129,7 +6129,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6274,7 +6274,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6302,7 +6302,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 53bbf1b..2b9fd79 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3719,7 +3719,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Eroare externă nedeterminată."
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Sintaxă nevalidă.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
 #, fuzzy
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Există deja.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6244,7 +6244,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Autentificare client.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6393,7 +6393,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Formatul de număr nu este valid."
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6551,7 +6551,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6582,7 +6582,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Opțiune nevalidă.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4a9ea65..fdf24bb 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3726,7 +3726,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Слишком много команд NetBIOS.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Аппаратная ошибка сетевой карты.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3738,7 +3738,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Неожиданная сетевая ошибка.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Несовместимая удалённая сетевая карта.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4350,7 +4350,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Неверные флаги.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Нераспознанная файловая система.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5006,7 +5006,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Выполняется продолжение работы.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Инициализация уже выполнена.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6038,7 +6038,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Неверное удостоверение.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Неизвестная служба авторизации.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6174,7 +6174,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Неподходящий пользовательский буфер.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Нераспознанный носитель.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6319,7 +6319,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Сбой RPC-обмена.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Неподдерживаемый уровень авторизации.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6347,7 +6347,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Неверная операция с дескриптором.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Неверная версия пакета сериализации.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index c4a7117..6c59c58 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3645,7 +3645,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Neočakávaná sieťová chyba.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4276,7 +4276,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4944,7 +4944,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5995,7 +5995,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6135,7 +6135,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6283,7 +6283,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6312,7 +6312,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9e1d958..4bf2022 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Preveč ukazov.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Napaka strojne opreme prilagodilnika.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Nepričakovana napaka omrežja.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Slab oddaljeni vmesnik.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4346,7 +4346,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Neveljavne zastavice.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Nepoznan nosilec.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5002,7 +5002,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Nadaljuj z delom v teku.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Že začeto.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6034,7 +6034,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Neveljavna istovetnost overitve.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Neznana storitev overitve.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Neveljaven uporabniški medpomnilnik.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Neprepoznana predstavnost.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "Spodletelo sporazumevanje RPC.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Nepodprta raven overitve.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6342,7 +6342,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Neveljavno opravilo upravljanja.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Napačna različica paketa dajanja v zaporedje.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/sr_RS at cyrillic.po b/po/sr_RS at cyrillic.po
index 8aff0c5..40a2838 100644
--- a/po/sr_RS at cyrillic.po
+++ b/po/sr_RS at cyrillic.po
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3780,7 +3780,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4425,7 +4425,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Неисправна синтакса.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5123,7 +5123,7 @@ msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
 #, fuzzy
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Већ постоји.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6250,7 +6250,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Неприкладна потврда идентитета.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6397,7 +6397,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6551,7 +6551,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6581,7 +6581,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Неисправна синтакса.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/sr_RS at latin.po b/po/sr_RS at latin.po
index d0a6462..10d11ff 100644
--- a/po/sr_RS at latin.po
+++ b/po/sr_RS at latin.po
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3867,7 +3867,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4516,7 +4516,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Neispravna sintaksa.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
 #, fuzzy
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Već postoji.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6343,7 +6343,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Neprikladna potvrda identiteta.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6490,7 +6490,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6645,7 +6645,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6675,7 +6675,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Neispravna sintaksa.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 425a14a..5c1af68 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "För många kommandon.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Adapter-hårdvarufel.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3720,7 +3720,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Oväntat nätverksfel.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Felaktig fjärradapter.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4332,7 +4332,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Ogiltiga flaggor.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr "Volymen ej igenkänd.\n"
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr "Fortsätt pågående arbete.\n"
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Redan initialiserad.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6020,7 +6020,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr "Okänd autentiseringsidentitet.\n"
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr "Okänd auktoriseringstjänst.\n"
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6156,7 +6156,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "Ogiltig användarbuffert.\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr "Ej igenkänt media.\n"
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6300,7 +6300,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr "RPC-kommunikationsfel.\n"
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr "Ostödd auktoriseringsnivå.\n"
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6328,7 +6328,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "Ogiltig referensoperation.\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr "Fel serialiserande paketversion.\n"
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index fe60c18..6f8b2ec 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5950,7 +5950,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6086,7 +6086,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6258,7 +6258,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 0f30c6c..e6ead06 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -3685,7 +3685,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4322,7 +4322,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4997,7 +4997,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6052,7 +6052,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6190,7 +6190,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6337,7 +6337,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6366,7 +6366,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 44fb461..8e11095 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4248,7 +4248,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4904,7 +4904,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6072,7 +6072,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6216,7 +6216,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6244,7 +6244,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d56d700..4d8daac 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3720,7 +3720,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr "Забагато команд.\n"
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr "Апаратна помилка адаптера.\n"
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr "Неочікувана помилка мережі.\n"
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr "Поганий віддалений адаптер.\n"
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4344,7 +4344,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr "Невірні прапорці.\n"
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "Вже ініціалізовано.\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6032,7 +6032,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6168,7 +6168,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6312,7 +6312,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6340,7 +6340,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 6b82100..c4cd3bb 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3698,7 +3698,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4315,7 +4315,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -6012,7 +6012,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6148,7 +6148,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6293,7 +6293,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6321,7 +6321,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot
index da0c151..1c52dfd 100644
--- a/po/wine.pot
+++ b/po/wine.pot
@@ -3599,7 +3599,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3611,7 +3611,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4223,7 +4223,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4879,7 +4879,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5911,7 +5911,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6191,7 +6191,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6219,7 +6219,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 95c9b98..cf6d28f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3626,7 +3626,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5956,7 +5956,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6096,7 +6096,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr "用户缓冲区无效。\n"
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6243,7 +6243,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6272,7 +6272,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr "句柄操作无效。\n"
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d464778..f993298 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3627,7 +3627,7 @@ msgid "Too many commands.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:251
-msgid "Adaptor hardware error.\n"
+msgid "Adapter hardware error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:256
@@ -3639,7 +3639,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:266
-msgid "Bad remote adaptor.\n"
+msgid "Bad remote adapter.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:271
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgid "Invalid flags.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1041
-msgid "Unrecognised volume.\n"
+msgid "Unrecognized volume.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1046
@@ -4907,7 +4907,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:1866
-msgid "Already initialised.\n"
+msgid "Already initialized.\n"
 msgstr "已經初始化。\n"
 
 #: winerror.mc:1871
@@ -5939,7 +5939,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3166
-msgid "Unknown authorisation service.\n"
+msgid "Unknown authorization service.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3171
@@ -6075,7 +6075,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3336
-msgid "Unrecognised media.\n"
+msgid "Unrecognized media.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3341
@@ -6219,7 +6219,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3516
-msgid "Unsupported authorisation level.\n"
+msgid "Unsupported authorization level.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3521
@@ -6247,7 +6247,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3551
-msgid "Wrong serialising package version.\n"
+msgid "Wrong serializing package version.\n"
 msgstr ""
 
 #: winerror.mc:3556

-- 
Debian Wine packaging



More information about the pkg-wine-party mailing list