r918 - in /zope-common/trunk/debian: changelog po/de.po

bzed-guest at users.alioth.debian.org bzed-guest at users.alioth.debian.org
Sun Jul 1 23:09:14 UTC 2007


Author: bzed-guest
Date: Sun Jul  1 23:09:14 2007
New Revision: 918

URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-zope/?sc=1&rev=918
Log:
updated german debconf template translation

Modified:
    zope-common/trunk/debian/changelog
    zope-common/trunk/debian/po/de.po

Modified: zope-common/trunk/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-zope/zope-common/trunk/debian/changelog?rev=918&op=diff
==============================================================================
--- zope-common/trunk/debian/changelog (original)
+++ zope-common/trunk/debian/changelog Sun Jul  1 23:09:14 2007
@@ -1,3 +1,10 @@
+zope-common (0.5.37) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Updating the German debconf template translation, thanks to
+    Erik Schanze <eriks at debian.org> (Closes: #431343)
+
+ -- Bernd Zeimetz <bernd at bzed.de>  Mon, 02 Jul 2007 01:07:11 +0200
+
 zope-common (0.5.36) unstable; urgency=low
 
   * A rebuild is enough to remove a dangling link. (Closes: #415826)

Modified: zope-common/trunk/debian/po/de.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-zope/zope-common/trunk/debian/po/de.po?rev=918&op=diff
==============================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/de.po (original)
+++ zope-common/trunk/debian/po/de.po Sun Jul  1 23:09:14 2007
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of zope-common_0.5.26_de.po to German
+# translation of zope-common_0.5.36_de.po to German
 #
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
@@ -10,13 +10,13 @@
 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
-# Erik Schanze <eriks at debian.org>, 2004-2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: zope-common_0.5.26_de\n"
+# Erik Schanze <eriks at debian.org>, 2004-2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: zope-common_0.5.36_de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-zope-developers at lists.alioth.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-06-16 18:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-04 21:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-01 22:45+0200\n"
 "Last-Translator: Erik Schanze <eriks at debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,14 +49,15 @@
 "when Zope needs to be restarted. Each instance, however, is allowed to "
 "overwrite this setting:"
 msgstr ""
-"Zope hat einen erweiterbaren, modularen Aufbau, der es Ihnen ermöglicht, auf "
-"einfache Weise zusätzliche Teile (Produkte) oder Funktionen hinzuzufügen. "
-"Jedes Produkt oder jede Funktion befindet sich normalerweise in Paketen, "
-"deren Name mit »zope-« beginnt. Leider muss jede Zope-Instanz neu gestartet "
-"werden, um die neuen Erweiterungen benutzen zu können. Hier können Sie "
-"vorgeben, wie sich Zope-Instanzen von jeder installierten Zope-Version "
-"verhalten sollen, wenn Zope neu gestartet werden muss. Trotzdem kann jede "
-"Instanz diese Einstellung ignorieren:"
+"Zope hat einen erweiterbaren, modularen Aufbau, der es Ihnen "
+"ermöglicht, auf einfache Weise zusätzliche Teile (Produkte) oder "
+"Funktionen hinzuzufügen. Jedes Produkt oder jede Funktion befindet "
+"sich normalerweise in Paketen, deren Name mit »zope-« beginnt. "
+"Leider muss jede Zope-Instanz neu gestartet werden, um die neuen "
+"Erweiterungen benutzen zu können. Hier können Sie vorgeben, wie "
+"sich Zope-Instanzen von jeder installierten Zope-Version "
+"verhalten sollen, wenn Zope neu gestartet werden muss. Trotzdem "
+"kann jede Instanz diese Einstellung ignorieren:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -100,22 +101,25 @@
 "logfiles in /var/log/zope${zver}/${instance} and configuration files in /etc/"
 "zope${zver}/${instance} are preserved."
 msgstr ""
-"Die alte bzw. unvollständige Instanz ${instance} wurde im Verzeichnis /var/"
-"lib/zope${zver}/instance/${instance} gefunden. Für diese Instanz wurde keine "
-"Datei Data.fs gefunden, d. h. die Installation wurde aus einem bestimmten "
-"Grund nicht beendet oder unvollständig gelöscht. »Abbruch« der Installation "
-"gibt Ihnen Gelegenheit, die Instanz zu untersuchen, wählen Sie »löschen und "
-"weiter« aus, wird /var/lib/zope${zver}/instance/${instance} gelöscht und "
-"${instance} neu installiert. Vorhandene Protokolldateien in /var/log/zope"
-"${zver}/${instance} und Konfigurationsdateien in /etc/zope${zver}/"
-"${instance} bleiben erhalten."
+"Die alte bzw. unvollständige Instanz ${instance} wurde im "
+"Verzeichnis /var/lib/zope${zver}/instance/${instance} "
+"gefunden. Für diese Instanz wurde keine Datei Data.fs gefunden, "
+"d. h. die Installation wurde aus einem bestimmten Grund nicht "
+"beendet oder unvollständig gelöscht. »Abbruch« der Installation "
+"gibt Ihnen Gelegenheit, die Instanz zu untersuchen, wählen Sie "
+"»löschen und weiter« aus, "
+"wird /var/lib/zope${zver}/instance/${instance} gelöscht und "
+"${instance} neu installiert. Vorhandene Protokolldateien "
+"in /var/log/zope ${zver}/${instance} und Konfigurationsdateien "
+"in /etc/zope${zver}/${instance} bleiben erhalten."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:3001
 msgid "Keep data for ${instance} on package purge?"
 msgstr ""
-"Daten von ${instance} beim restlosen Löschen (purge) des Pakets behalten?"
+"Daten von ${instance} beim restlosen Löschen (purge) des Pakets "
+"behalten?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -125,10 +129,10 @@
 "of all data of the zope instance. The data files for this instance are "
 "stored in /var/lib/zope${zver}/instance/${instance}."
 msgstr ""
-"Werden die Daten-Dateien einer Zope-Instanz beim restlosen Entfernen des "
-"Pakets gelöscht, bedeutet das den Verlust aller Daten dieser Zope-Instanz. "
-"Die Daten-Dateien dieser Instanz liegen im Verzeichnis /var/lib/zope${zver}/"
-"instance/${instance}."
+"Werden die Daten-Dateien einer Zope-Instanz beim restlosen "
+"Entfernen des Pakets gelöscht, bedeutet das den Verlust aller "
+"Daten dieser Zope-Instanz. Die Daten-Dateien dieser Instanz "
+"liegen im Verzeichnis /var/lib/zope${zver}/instance/${instance}."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -143,9 +147,9 @@
 "Please enter an admin user for the zope instance '${instance}'. A valid user "
 "name starts with a letter, followed by letters and digits."
 msgstr ""
-"Bitte geben Sie den Admin-Benutzer der Zope-Instanz »${instance}« ein. Ein "
-"gültiger Benutzername beginnt mit einem Buchstaben, gefolgt von Buchstaben "
-"und Zahlen."
+"Bitte geben Sie den Admin-Benutzer der Zope-Instanz »${instance}« "
+"ein. Ein gültiger Benutzername beginnt mit einem Buchstaben, "
+"gefolgt von Buchstaben und Zahlen."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -158,9 +162,10 @@
 "NOTE: Once the instance has been created, the parameter entered here isn't "
 "relevant anymore.  To change the admin user (and password) later on, call:"
 msgstr ""
-"ACHTUNG: Wenn die Instanz einmal erstellt ist, werden die hier eingegebenen "
-"Parameter nicht mehr benötigt. Um den Admin-Benutzer (und das Passwort) "
-"später zu ändern, rufen Sie folgendes Kommando auf:"
+"ACHTUNG: Wenn die Instanz einmal erstellt ist, werden die hier "
+"eingegebenen Parameter nicht mehr benötigt. Um den Admin-Benutzer "
+"(und das Passwort) später zu ändern, rufen Sie folgendes Kommando "
+"auf:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -173,8 +178,8 @@
 "/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <user> "
 "<password>"
 msgstr ""
-"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <Benutzer> "
-"<Passwort>"
+"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser "
+"<Benutzer> <Passwort>"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -190,10 +195,10 @@
 "The password is deleted from the configuration database, once the instance "
 "is sucessfully created and cannot be recoverd."
 msgstr ""
-"Bitte geben Sie ein Passwort für den Admin-Benutzer ein. Das Passwort darf "
-"nicht leer sein. Das Passwort wird nach erfolgreichem Erstellen der Instanz "
-"aus der Konfigurationsdatenbank gelöscht und kann nicht wieder hergestellt "
-"werden."
+"Bitte geben Sie ein Passwort für den Admin-Benutzer ein. Das "
+"Passwort darf nicht leer sein. Das Passwort wird nach "
+"erfolgreichem Erstellen der Instanz aus der Konfigurationsdatenbank "
+"gelöscht und kann nicht wieder hergestellt werden."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -226,23 +231,21 @@
 "Other services (e.g. FTP, WebDAV, debug) will be disabled by default. You "
 "can enable them editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
 msgstr ""
-"Andere Dienste (z. B. FTP, WebDAV, debug) werden standardmäßig deaktiviert. "
-"Sie können sie in der Datei /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf "
-"aktivieren."
+"Andere Dienste (z. B. FTP, WebDAV, debug) werden standardmäßig "
+"deaktiviert. Sie können sie in der "
+"Datei /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf aktivieren."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:8001
-#, fuzzy
 msgid "TCP port for the ZEO instance:"
-msgstr "HTTP-Port dieser Instanz:"
+msgstr "TCP-Port für die ZEO-Instanz:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:8001
-#, fuzzy
 msgid "Please enter the TCP port for the ZEO instance ${instance}."
-msgstr "Bitte den HTTP-Port für die Instanz ${instance} eingeben."
+msgstr "Bitte den TCP-Port für die ZEO-Instanz ${instance} eingeben."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -257,8 +260,8 @@
 "You haven't provided a user and a password for your instance, so these  "
 "values have been automatically generated."
 msgstr ""
-"Sie haben keinen Benutzernamen und Passwort für Ihre Instanz eingegeben, "
-"deshalb wurden diese Werte automatisch erstellt."
+"Sie haben keinen Benutzernamen und Passwort für Ihre Instanz "
+"eingegeben, deshalb wurden diese Werte automatisch erstellt."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -277,3 +280,4 @@
 msgstr ""
 " * Benutzername: ${user}\n"
 " * Passwort    : ${password}"
+




More information about the pkg-zope-commits mailing list