r1170 - in zope-common/trunk/debian/po (ja.po)

Fabio Tranchitella kobold at alioth.debian.org
Sun Feb 10 16:31:55 UTC 2008


    Date: Sunday, February 10, 2008 @ 16:31:55
  Author: kobold
Revision: 1170

updated.

Modified:
  zope-common/trunk/debian/po/ja.po

Modified: zope-common/trunk/debian/po/ja.po
===================================================================
--- zope-common/trunk/debian/po/ja.po	2008-02-10 16:31:23 UTC (rev 1169)
+++ zope-common/trunk/debian/po/ja.po	2008-02-10 16:31:55 UTC (rev 1170)
@@ -1,295 +1,296 @@
-#
+# 
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
 #    this format, e.g. by running:
 #         info -n '(gettext)PO Files'
 #         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
+# 
 #    Some information specific to po-debconf are available at
 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
+# 
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: zope-common 0.5.40\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-zope-developers at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-23 08:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-02 07:26+0900\n"
-"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich at debian.or.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../templates:2001
-msgid "configuring"
-msgstr "設定中"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../templates:2001
-msgid "end"
-msgstr "最後に"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../templates:2001
-msgid "manually"
-msgstr "手動で"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:2002
-msgid "Automatic restart of Zope instances:"
-msgstr "Zope インスタンスを自動的に再起動する:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:2002
-msgid ""
-"Zope offers an extensible, modular structure that allows for the easy "
-"addition of extra components (products) or features. These are provided as "
-"packages with names that start with a 'zope-' prefix. Each Zope instance "
-"needs to be restarted to use any new add-on."
-msgstr ""
-"Zope はコンポーネント (プロダクト) や機能を簡単に追加できる拡張可能なオブジェクト"
-"指向構造となっています。それぞれの製品や機能は、普通は `zope-' で始まる名前の"
-"パッケージになっています。新しく追加したアドオンを使うには各 Zope インスタンスの"
-"再起動が必要です。"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:2002
-msgid ""
-"Please choose the default behavior of Zope instances when Zope needs to be "
-"restarted:"
-msgstr ""
-"Zope の再起動が必要になった際の Zope インスタンスのデフォルトの動作を選んでください:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:2002
-msgid ""
-" - configuring: restart instances after each product configuration;\n"
-" - end:         restart instances only once at the end of the whole\n"
-"                installation/upgrading process;\n"
-" - manually:    no automated restart."
-msgstr ""
-" - 設定中: 各プロダクトの設定後にインスタンスを再起動します。\n"
-" - 最後に: 全てのインストール・アップグレード作業が終わった際にインスタンス\n"
-"   を1回だけ再起動します。\n"
-" - 手動で: 自動的に再起動しません。"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../templates:3001
-msgid "abort"
-msgstr "終了する"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../templates:3001
-msgid "remove and continue"
-msgstr "削除して続ける"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3002
-msgid "Action on old/incomplete zope instance '${instance}':"
-msgstr ""
-"古い、あるいは不完全な zope インスタンス '${instance}' への対応:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3002
-msgid ""
-"An old/incomplete ${instance} instance was found in /var/lib/zope${zver}/"
-"instance/${instance}, with no Data.fs file. This installation is either "
-"incomplete or incompletely removed."
-msgstr ""
-"Data.fs が無い状態の、古い・あるいは不完全なインスタンス '${instance}' が /var/"
-"lib/zope${zver}/instance/${instance} に見つかりました。インストール作業が不完全"
-"か、インストールされたファイルが完全に削除されていません。"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3002
-msgid "Choosing 'abort' will allow you to inspect the state of the instance."
-msgstr "「終了する」を選ぶとインスタンスの状態を確認できます。"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3002
-msgid ""
-"Choosing 'remove and continue' will remove /var/lib/zope${zver}/instance/"
-"${instance} and reinstall ${instance}. Existing log files in /var/log/zope"
-"${zver}/${instance} and configuration files in /etc/zope${zver}/${instance} "
-"will be preserved."
-msgstr ""
-"「削除して続ける」を選ぶと、/var/lib/zope${zver}/instance/${instance} を削除"
-"して ${instance} を再インストールします。/var/log/zope${zver}/${instance} "
-"にあるログファイルと /etc/zope${zver}/${instance} の設定ファイルは保存されます。"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "Keep data for ${instance} on package purge?"
-msgstr "パッケージを完全に削除 (purge) する際に ${instance} のデータを保存しますか?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Purging the data files of a Zope instance on package purge will result in "
-"the loss of all data for that instance. These data files are stored in /var/"
-"lib/zope${zver}/instance/${instance}."
-msgstr ""
-"パッケージを完全に削除 (purge) する際に Zope インスタンスのデータファイルも purge "
-"するとインスタンスの全てのデータを失います。データファイルは /var/lib/zope${zver}/"
-"instance/${instance} に保存されています。"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "Administrative user for '${instance}' Zope instance:"
-msgstr "Zope インスタンス '${instance}' の管理者ユーザ:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please enter the login name of the administrative user for the '${instance}' "
-"Zope instance. Valid names must start with a letter and only include letters "
-"and digits."
-msgstr ""
-"Zope インスタンス '${instance}' の管理者ユーザを入力してください。適切なユー"
-"ザ名は文字で始まり、文字列と数字のみで構成されます。"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001 ../templates:6001
-msgid ""
-"This will only be used for instance creation. Please use the following "
-"command to change the administrative user login name and password at a later "
-"time:"
-msgstr ""
-"これは、インスタンスの作成のみに使われます。後ほど管理者ユーザ及びパスワード"
-"を変更するには、以下のコマンドを入力してください:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001 ../templates:6001
-msgid ""
-"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <user> "
-"<password>"
-msgstr ""
-"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <user> "
-"<password>"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:6001
-msgid "Password for the administrative user:"
-msgstr "管理者ユーザのパスワード:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:6001
-msgid ""
-"Please enter a password for the administrative user. The password must not "
-"be empty. The password is deleted from the configuration database once the "
-"instance is successfully created and cannot be recovered."
-msgstr ""
-"管理者ユーザのパスワードを入力してください。パスワードは空ではいけません。"
-"このパスワードは一旦インスタンスが無事に作成されると設定データベースから削除され、"
-"元には戻せません。"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:7001
-msgid "Password confirmation:"
-msgstr "パスワードの確認:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:7001
-msgid "Please confirm the administrative user's password."
-msgstr "管理者ユーザのパスワードをもう一度入力してください。"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:8001
-msgid "HTTP port for this instance:"
-msgstr "このインスタンスを使う HTTP のポート番号:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:8001
-msgid "Please enter the HTTP port number for the ${instance} instance."
-msgstr ""
-"インスタンス ${instance} で利用する HTTP ポート番号を入力してください。"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:8001
-msgid ""
-"Other services (e.g. FTP, WebDAV, debug) will be disabled by default. They "
-"can be enabled by editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
-msgstr ""
-"デフォルトでは他のサービス (例: FTP、WebDAV、debug) は無効にされます。"
-"/etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf を編集すれば有効にできます。"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:9001
-msgid "TCP port for the ZEO instance:"
-msgstr "ZEO インスタンスを使う TCP ポート番号:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:9001
-msgid "Please enter the TCP port number for the ${instance} ZEO instance."
-msgstr ""
-"ZEO インスタンス ${instance} で利用する TCP ポート番号を入力してください。"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:10001
-msgid "Automatically generated user and password for this instance"
-msgstr "このインスタンスに対して自動的にユーザとパスワードを生成"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:10001
-msgid ""
-"No administrative user login name or password were provided for this "
-"instance. They have been automatically generated."
-msgstr ""
-"このインスタンスに対して管理者のログインユーザ名・パスワードが与えられません"
-"でした。これらは自動的に生成されます。"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:10001
-msgid "For ${instance} Zope${zver} logins, use the following values:"
-msgstr " ${instance} Zope${zver} へのログインには、以下の値を使ってください:"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:10001
-msgid ""
-" - User     : ${user}\n"
-" - Password : ${password}"
-msgstr ""
-" - ユーザ   : ${user}\n"
-" - パスワード : ${password}"
-
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: zope-common 0.5.40\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-zope-developers at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-23 08:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-02 07:26+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich at debian.or.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:2001
+msgid "configuring"
+msgstr "設定中"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:2001
+msgid "end"
+msgstr "最後に"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:2001
+msgid "manually"
+msgstr "手動で"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid "Automatic restart of Zope instances:"
+msgstr "Zope インスタンスを自動的に再起動する:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid ""
+"Zope offers an extensible, modular structure that allows for the easy "
+"addition of extra components (products) or features. These are provided as "
+"packages with names that start with a 'zope-' prefix. Each Zope instance "
+"needs to be restarted to use any new add-on."
+msgstr ""
+"Zope はコンポーネント (プロダクト) や機能を簡単に追加できる拡張可能なオブジェ"
+"クト指向構造となっています。それぞれの製品や機能は、普通は `zope-' で始まる名"
+"前のパッケージになっています。新しく追加したアドオンを使うには各 Zope インス"
+"タンスの再起動が必要です。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid ""
+"Please choose the default behavior of Zope instances when Zope needs to be "
+"restarted:"
+msgstr ""
+"Zope の再起動が必要になった際の Zope インスタンスのデフォルトの動作を選んでく"
+"ださい:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid ""
+" - configuring: restart instances after each product configuration;\n"
+" - end:         restart instances only once at the end of the whole\n"
+"                installation/upgrading process;\n"
+" - manually:    no automated restart."
+msgstr ""
+" - 設定中: 各プロダクトの設定後にインスタンスを再起動します。\n"
+" - 最後に: 全てのインストール・アップグレード作業が終わった際にインスタンス\n"
+"   を1回だけ再起動します。\n"
+" - 手動で: 自動的に再起動しません。"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:3001
+msgid "abort"
+msgstr "終了する"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:3001
+msgid "remove and continue"
+msgstr "削除して続ける"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:3002
+msgid "Action on old/incomplete zope instance '${instance}':"
+msgstr "古い、あるいは不完全な zope インスタンス '${instance}' への対応:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:3002
+msgid ""
+"An old/incomplete ${instance} instance was found in /var/lib/zope${zver}/"
+"instance/${instance}, with no Data.fs file. This installation is either "
+"incomplete or incompletely removed."
+msgstr ""
+"Data.fs が無い状態の、古い・あるいは不完全なインスタンス '${instance}' が /"
+"var/lib/zope${zver}/instance/${instance} に見つかりました。インストール作業が"
+"不完全か、インストールされたファイルが完全に削除されていません。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:3002
+msgid "Choosing 'abort' will allow you to inspect the state of the instance."
+msgstr "「終了する」を選ぶとインスタンスの状態を確認できます。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:3002
+msgid ""
+"Choosing 'remove and continue' will remove /var/lib/zope${zver}/instance/"
+"${instance} and reinstall ${instance}. Existing log files in /var/log/zope"
+"${zver}/${instance} and configuration files in /etc/zope${zver}/${instance} "
+"will be preserved."
+msgstr ""
+"「削除して続ける」を選ぶと、/var/lib/zope${zver}/instance/${instance} を削除"
+"して ${instance} を再インストールします。/var/log/zope${zver}/${instance} に"
+"あるログファイルと /etc/zope${zver}/${instance} の設定ファイルは保存されま"
+"す。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Keep data for ${instance} on package purge?"
+msgstr ""
+"パッケージを完全に削除 (purge) する際に ${instance} のデータを保存しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"Purging the data files of a Zope instance on package purge will result in "
+"the loss of all data for that instance. These data files are stored in /var/"
+"lib/zope${zver}/instance/${instance}."
+msgstr ""
+"パッケージを完全に削除 (purge) する際に Zope インスタンスのデータファイルも "
+"purge するとインスタンスの全てのデータを失います。データファイルは /var/lib/"
+"zope${zver}/instance/${instance} に保存されています。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Administrative user for '${instance}' Zope instance:"
+msgstr "Zope インスタンス '${instance}' の管理者ユーザ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"Please enter the login name of the administrative user for the '${instance}' "
+"Zope instance. Valid names must start with a letter and only include letters "
+"and digits."
+msgstr ""
+"Zope インスタンス '${instance}' の管理者ユーザを入力してください。適切なユー"
+"ザ名は文字で始まり、文字列と数字のみで構成されます。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:5001 ../templates:6001
+msgid ""
+"This will only be used for instance creation. Please use the following "
+"command to change the administrative user login name and password at a later "
+"time:"
+msgstr ""
+"これは、インスタンスの作成のみに使われます。後ほど管理者ユーザ及びパスワード"
+"を変更するには、以下のコマンドを入力してください:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:5001 ../templates:6001
+msgid ""
+"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <user> "
+"<password>"
+msgstr ""
+"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <user> "
+"<password>"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "Password for the administrative user:"
+msgstr "管理者ユーザのパスワード:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"Please enter a password for the administrative user. The password must not "
+"be empty. The password is deleted from the configuration database once the "
+"instance is successfully created and cannot be recovered."
+msgstr ""
+"管理者ユーザのパスワードを入力してください。パスワードは空ではいけません。こ"
+"のパスワードは一旦インスタンスが無事に作成されると設定データベースから削除さ"
+"れ、元には戻せません。"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:7001
+msgid "Password confirmation:"
+msgstr "パスワードの確認:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:7001
+msgid "Please confirm the administrative user's password."
+msgstr "管理者ユーザのパスワードをもう一度入力してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:8001
+msgid "HTTP port for this instance:"
+msgstr "このインスタンスを使う HTTP のポート番号:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:8001
+msgid "Please enter the HTTP port number for the ${instance} instance."
+msgstr ""
+"インスタンス ${instance} で利用する HTTP ポート番号を入力してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:8001
+msgid ""
+"Other services (e.g. FTP, WebDAV, debug) will be disabled by default. They "
+"can be enabled by editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
+msgstr ""
+"デフォルトでは他のサービス (例: FTP、WebDAV、debug) は無効にされます。/etc/"
+"zope${zver}/${instance}/zope.conf を編集すれば有効にできます。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:9001
+msgid "TCP port for the ZEO instance:"
+msgstr "ZEO インスタンスを使う TCP ポート番号:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:9001
+msgid "Please enter the TCP port number for the ${instance} ZEO instance."
+msgstr ""
+"ZEO インスタンス ${instance} で利用する TCP ポート番号を入力してください。"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:10001
+msgid "Automatically generated user and password for this instance"
+msgstr "このインスタンスに対して自動的にユーザとパスワードを生成"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:10001
+msgid ""
+"No administrative user login name or password were provided for this "
+"instance. They have been automatically generated."
+msgstr ""
+"このインスタンスに対して管理者のログインユーザ名・パスワードが与えられません"
+"でした。これらは自動的に生成されます。"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:10001
+msgid "For ${instance} Zope${zver} logins, use the following values:"
+msgstr " ${instance} Zope${zver} へのログインには、以下の値を使ってください:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:10001
+msgid ""
+" - User     : ${user}\n"
+" - Password : ${password}"
+msgstr ""
+" - ユーザ   : ${user}\n"
+" - パスワード : ${password}"




More information about the pkg-zope-commits mailing list