[Pkg-zope-developers] Bug#324293: Acknowledgement (INTL:vi
Vietnamese translation for zope)
Clytie Siddall
clytie at riverland.net.au
Mon Aug 22 04:02:20 UTC 2005
I have a lot of trouble working out which bug reply is for which
zope, but I found two words were reversed in position in the
zope_2.6.4-3 translation, so I've corrected that and attached the
corrected file to this message.
I would strongly recommend the maintainers of the zope packages
investigate some way of using variables in their localization, so
translators do _not_ have to translate files absolutely identical bar
the headers, or absolutely identical bar the headers and the name of
the program in the body text. It's a serious waste of our time, and
can give rise to errors, since the task is so tedious, we lose our
normal level of concentration.
Please ask about this on the debian-i18n list, if you have further
questions on how this could be done. :)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: zope_2.6.4-3.vi.po.gz
Type: application/x-gzip
Size: 2618 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-zope-developers/attachments/20050822/656f7744/zope_2.6.4-3.vi.po.bin
-------------- next part --------------
from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nh?m
Vi?t h?a ph?n m?m t? do)
http://groups-beta.google.com/group/vi-VN
More information about the Pkg-zope-developers
mailing list