[Po4a-commits] "po4a/po/bin ja.po,1.6,1.7"

Nozomu KURASAWA nabetaro-guest at alioth.debian.org
Fri Jan 30 10:37:07 UTC 2009


Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory alioth:/tmp/cvs-serv28277/po/bin

Modified Files:
	ja.po 
Log Message:
Update Japanese translations.


Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/ja.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- ja.po	20 Jul 2008 16:31:55 -0000	1.6
+++ ja.po	30 Jan 2009 10:37:05 -0000	1.7
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: po4a-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-20 18:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-30 19:35+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-10 11:08+0900\n"
 "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro at caldron.jp>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -89,7 +89,7 @@
 msgid "xml: generic XML documents (see also docbook)."
 msgstr "xml: 汎用 XML ドキュメント (docbook を参照)。"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Common.pm:82
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Common.pm:107
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s version %s.\n"
@@ -119,7 +119,7 @@
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:490 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:159
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:248 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1637
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:360
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:366
 #, perl-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "不明なオプション: %s"
@@ -311,7 +311,7 @@
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:227 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:929
 #: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:396
 #: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:530
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:135 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:85
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:136 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:86
 #, perl-format
 msgid "Can't read from %s: %s"
 msgstr "%s から読み込めません: %s"
@@ -344,13 +344,13 @@
 msgid "Can't unlink %s: %s."
 msgstr "%s を削除(unlink)できません: %s"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:500 ../../po4a:1011
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:500 ../../po4a:1065
 #, perl-format
 msgid "Can't copy %s to %s: %s."
 msgstr "%s から %s にコピーできません: %s"
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:505 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:510
-#: ../../po4a:1018
+#: ../../po4a:1072
 #, perl-format
 msgid "Can't move %s to %s: %s."
 msgstr "%s から %s にファイル名を変更できません: %s"
@@ -451,7 +451,7 @@
 "marked sections)"
 msgstr ""
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:381 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:794
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:381 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:804
 #, perl-format
 msgid "Can't close tempfile: %s"
 msgstr "一時ファイルを閉じることができません: %s"
@@ -476,52 +476,52 @@
 "master file including them."
 msgstr ""
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:526
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:528
 msgid "DTD of this file is unknown, but proceeding as requested."
 msgstr ""
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:530
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:532
 msgid ""
 "DTD of this file is unknown. (supported: debiandoc, docbook). The prolog "
 "follows:"
 msgstr ""
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:624 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:706
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:626 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:708
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't open %s (content of entity %s%s;): %s"
 msgstr "実体 %1 は既に開いています"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:677
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:679
 #, perl-format
 msgid "unrecognized prolog inclusion entity: %%%s;"
 msgstr ""
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:800
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:810
 #, perl-format
 msgid "Can't run nsgmls: %s"
 msgstr "nsgmls を実行できません: %s"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:915
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:925
 #, perl-format
 msgid "Unknown tag %s"
 msgstr "不明なタグ %s"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:949
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:959
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "bad translation '%s' for '%s' in '%s'"
 msgstr "Devhelp から %s を検索する"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1004 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1082
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1014 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1092
 #, perl-format
 msgid "Closing tag for a translation container missing before %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1165
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1175
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown SGML event type: %s"
 msgstr "m68k マシンタイプが不明です!\n"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1174
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1184
 msgid ""
 "Warning: nsgmls produced some errors.  This is usually caused by po4a, which "
 "modifies the input and restores it afterwards, causing the input of nsgmls "
@@ -549,12 +549,12 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:998 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:417
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:144 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:94
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:145 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:95
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't close %s after reading: %s"
 msgstr "指定時間後吹き出しを自動的に閉じる(&B)"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1033 ../../po4a:578
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1033 ../../po4a:594
 #, perl-format
 msgid "Can't open %s: %s"
 msgstr "%s をオープンできません: %s"
@@ -699,197 +699,225 @@
 msgid "Can't create a temporary xml file: %s"
 msgstr "テンポラリキャッシュファイル %s が作成できません"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:469
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Internal error: unknown type identifier '%s'."
 msgstr "内部エラー: 圧縮形式 `%i' が不明です!"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:636
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad document type. '%s' expected."
 msgstr ""
 "種類 (%s と %s) のペアを期待しましたが、得られたのは種類 (%s と %s) です"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:708 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1259
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:724 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1298
 #, perl-format
 msgid ""
 "Unexpected closing tag </%s> found. The main document may be wrong.  "
 "Continuing..."
 msgstr ""
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:710 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1261
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:726 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1300
 #, perl-format
 msgid "Unexpected closing tag </%s> found. The main document may be wrong."
 msgstr ""
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1050
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1067
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Content of attribute %s excluded: %s"
 msgstr "アーキテクチャは除外されています: %s\n"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1062
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1079
 #, fuzzy
 msgid "Bad attribute syntax.  Continuing..."
 msgstr "バージョン a は不正な構文です: %s\n"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1064
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1081
 #, fuzzy
 msgid "Bad attribute syntax"
 msgstr "バージョン a は不正な構文です: %s\n"
 
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1497
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1476
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Content of tag %s excluded: %s"
 msgstr "アーキテクチャは除外されています: %s\n"
 
-#: ../../po4a:512 ../../po4a:688
+#: ../../po4a:528 ../../po4a:742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unparsable argument '%s' (%s)."
 msgstr "`%s' は不明な引数です"
 
-#: ../../po4a:546
+#: ../../po4a:562
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to execute '%s': %s."
 msgstr "'%s' の実行に失敗しました\n"
 
-#: ../../po4a:550
+#: ../../po4a:566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "'%s' died with signal %d, with coredump."
 msgstr "%s: C プリプロセッサはシグナル %d で失敗しました\n"
 
-#: ../../po4a:554
+#: ../../po4a:570
 #, perl-format
 msgid "'%s' died with signal %d, without coredump."
 msgstr ""
 
-#: ../../po4a:559
+#: ../../po4a:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "'%s' exited with value %d."
 msgstr "ステータス %2$d のトピック %1$s"
 
-#: ../../po4a:563
+#: ../../po4a:579
 #, perl-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "エラー: %s"
 
-#: ../../po4a:569 ../../po4a-gettextize:197 ../../po4a-normalize:140
+#: ../../po4a:585 ../../po4a-gettextize:197 ../../po4a-normalize:150
 #: ../../po4a-translate:204 ../../po4a-translate:205 ../../po4a-updatepo:192
 #: ../../scripts/msguntypot:171 ../../scripts/msguntypot:173
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File %s does not exist."
 msgstr "ファイル %s は存在しません。"
 
-#: ../../po4a:591
+#: ../../po4a:607
 #, perl-format
 msgid "Unknown variable: %s"
 msgstr "不明な変数: %s"
 
-#: ../../po4a:600
+#: ../../po4a:616
 #, perl-format
 msgid "Syntax error: %s"
 msgstr "Syntax エラー: %s"
 
-#: ../../po4a:627 ../../po4a:639
+#: ../../po4a:643 ../../po4a:655
 #, perl-format
 msgid "'%s' redeclared"
 msgstr ""
 
-#: ../../po4a:632
+#: ../../po4a:648
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unparsable argument '%s'."
 msgstr "`%s' は不明な引数です"
 
-#: ../../po4a:646
+#: ../../po4a:661
+msgid "The list of languages cannot be set twice."
+msgstr ""
+
+#: ../../po4a:664
+msgid "The POT file cannot be set twice."
+msgstr ""
+
+#: ../../po4a:669
+#, perl-format
+msgid "'%s' is not a directory"
+msgstr ""
+
+#: ../../po4a:673
+#, perl-format
+msgid "Cannot list the '%s' directory"
+msgstr ""
+
+#: ../../po4a:684
+#, perl-format
+msgid "too many POT files: %s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../po4a:694
+#, perl-format
+msgid "no PO files found in %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../po4a:700
 #, perl-format
 msgid ""
 "The '%s' master file was specified earlier in the configuration file.  This "
 "may cause problems with options."
 msgstr ""
 
-#: ../../po4a:692
+#: ../../po4a:746
 #, fuzzy
 msgid "The translated and master file are the same."
 msgstr "移動/コピー元と先が同じファイルです。"
 
-#: ../../po4a:699
+#: ../../po4a:753
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Translation of %s in %s redefined"
 msgstr "%1 中の翻訳ルールを読込み中."
 
-#: ../../po4a:721
+#: ../../po4a:775
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unparsable command '%s'."
 msgstr "Inittab コマンド:   %s\n"
 
-#: ../../po4a:727
+#: ../../po4a:781
 msgid "po4a_paths not declared. Dunno where to find the pot and po files"
 msgstr ""
 
-#: ../../po4a:764
+#: ../../po4a:818
 msgid "Splitted mode, creating a temporary POT"
 msgstr ""
 
-#: ../../po4a:799 ../../po4a:938 ../../po4a-updatepo:220
+#: ../../po4a:853 ../../po4a:992 ../../po4a-updatepo:220
 #, perl-format
 msgid "Updating %s:"
 msgstr "%s の更新中:"
 
-#: ../../po4a:802 ../../po4a:948 ../../po4a-updatepo:228
+#: ../../po4a:856 ../../po4a:1002 ../../po4a-updatepo:228
 #, perl-format
 msgid "Creating %s:"
 msgstr "%s の生成中:"
 
-#: ../../po4a:855 ../../po4a:885 ../../po4a:972 ../../po4a-updatepo:202
+#: ../../po4a:909 ../../po4a:939 ../../po4a:1026 ../../po4a-updatepo:202
 #, perl-format
 msgid "Can't create a temporary pot file: %s"
 msgstr "一時 pot ファイルを作成できません: %s"
 
-#: ../../po4a:866
+#: ../../po4a:920
 #, perl-format
 msgid " (%d entries)"
 msgstr " (%d エントリ)"
 
-#: ../../po4a:892 ../../po4a:998
+#: ../../po4a:946 ../../po4a:1052
 #, perl-format
 msgid "Can't create directory '%s': %s"
 msgstr "ディレクトリ '%s' が作成できません: %s"
 
-#: ../../po4a:912 ../../scripts/msguntypot:208
+#: ../../po4a:966 ../../scripts/msguntypot:208
 #, perl-format
 msgid "Can't create a temporary po file: %s"
 msgstr "一時 po ファイルが作成できません: %s"
 
-#: ../../po4a:1062
+#: ../../po4a:1116
 #, perl-format
 msgid "%s doesn't need to be updated."
 msgstr "%s は更新する必要がありません。"
 
-#: ../../po4a:1103
+#: ../../po4a:1157
 #, perl-format
 msgid "Discard %s (%s of %s strings; only %s%% translated; need %s%%)."
 msgstr "%s を破棄します (%s/%s; %s%% しか訳していません。%s%% 必要です)。"
 
-#: ../../po4a:1110
+#: ../../po4a:1164
 #, perl-format
 msgid "Timestamp %s created."
 msgstr "タイムスタンプ  %s を作成しました。"
 
-#: ../../po4a:1120
+#: ../../po4a:1174
 #, perl-format
 msgid "Timestamp %s removed."
 msgstr "タイムスタンプ  %s を削除しました。"
 
-#: ../../po4a:1129
+#: ../../po4a:1183
 #, perl-format
 msgid "Addendum %s does NOT apply to %s (translation discarded)."
 msgstr ""
 
-#: ../../po4a:1138
+#: ../../po4a:1192
 #, perl-format
 msgid "%s is %s%% translated (%s strings)."
 msgstr "%s は %s%% 翻訳完了 (%s 文字列)。"
 
-#: ../../po4a:1141 ../../po4a-translate:236
+#: ../../po4a:1195 ../../po4a-translate:236
 #, perl-format
 msgid "%s is %s%% translated (%s of %s strings)."
 msgstr "%s は %s%% 翻訳完了 (%s/%s 文字列)。"




More information about the Po4a-commits mailing list