[Po4a-commits] "po4a/po/bin LINGUAS, NONE, 1.1 Makefile, 1.15, 1.16 Makevars, NONE, 1.1 POTFILES.in, NONE, 1.1"

Neil Williams codehelp at alioth.debian.org
Thu Nov 12 20:29:55 UTC 2009


Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory alioth:/tmp/cvs-serv22420/po/bin

Added Files:
	LINGUAS Makefile Makevars POTFILES.in 
Log Message:
	* Build.PL: Convert to the po4a-build build system.
	* MANIFEST: Add po4a-build support files.
	* Makefile: Generate translated content via po4a-build.
	* changelog: Fold share/Changelog into main changelog.
	* po/bin/LINGUAS: po4a-build support.
	* po/bin/Makefile: copy of the example in share/
	* po/bin/Makevars: based on the example in share/
	* po/bin/POTFILES.in: Scripts with translatable content.
	* po/pod/ca.po: Updated for po4a-build strings.
	* po/pod/es.po: Updated for po4a-build strings.
	* po/pod/fr.po: Updated for po4a-build strings.
	* po/pod/it.po: Updated for po4a-build strings.
	* po/pod/ja.po: Updated for po4a-build strings.
	* po/pod/pl.po: Updated for po4a-build strings.
	* share/ChangeLog: Removed.
	* share/Makefile: Add a clean target.
	* t/.cvsignore: Ignore t/tmp.



--- NEW FILE: Makefile ---
# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package.
# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper at gnu.ai.mit.edu>
# Copyright (C) 2004-2008 Rodney Dawes <dobey.pwns at gmail.com>
#
# This file may be copied and used freely without restrictions.  It may
# be used in projects which are not available under a GNU Public License,
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
#
# - Modified by Owen Taylor <otaylor at redhat.com> to use GETTEXT_PACKAGE
#
# - Modified by Neil Williams <linux at codehelp.co.uk> for Debian native
#   packages and to not require autoconf

GETTEXT_PACKAGE = $(shell grep "^DOMAIN" Makevars |cut -d '=' -f2|tr -d ' ')
SHELL = /bin/sh

srcdir = .
top_srcdir = ..
top_builddir = ..
subdir = po
prefix = /usr/local
mkdir_p = mkdir -p
INSTALL_DATA = install -m 0644
datadir = ${datarootdir}
datarootdir = ${prefix}/share
DATADIRNAME = share
itlocaledir = $(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale
GMSGFMT = /usr/bin/msgfmt
MSGFMT = /usr/bin/msgfmt
XGETTEXT = /usr/bin/xgettext
INTLTOOL_UPDATE = /usr/bin/intltool-update
INTLTOOL_EXTRACT = /usr/bin/intltool-extract
MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist
GENPOT   = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot
ALL_LINGUAS = 
PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo "$(ALL_LINGUAS)"; fi)
USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep \^$$lang$$ $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep \^$$lang$$`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi)
USE_LINGUAS=$(shell if test -n "$(USER_LINGUAS)" -o -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(USER_LINGUAS)"; else if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LLINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; fi; for lang in $$LLINGUAS; do printf "$$lang "; done)
POFILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
POTFILES = $(shell cat POTFILES.in|sed 's/\(.*\).*/..\/\1/'|tr -d ' ')
CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done)

.SUFFIXES:
.SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat

.po.pox:
	$(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot
	$(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox

.po.mo:
	$(MSGFMT) -o $@ $<

.po.gmo:
	file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
	  && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $<

.po.cat:
	sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \
	  && rm -f $@ && gencat $@ $*.msg

all: all-yes

all-yes: $(CATALOGS)
all-no:
pot: $(GETTEXT_PACKAGE).pot
$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES)
	$(GENPOT)

# the install fallbacks are probably unnecessary, just the first case is used.
install: install-data
install-data: install-data-yes
install-data-no: all
install-data-yes: all
	linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
	for lang in $$linguas; do \
	  dir=$(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
	  $(mkdir_p) $$dir; \
	  if test -r $$lang.gmo; then \
	    $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
	    echo "installing $$lang.gmo as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \
	  else \
	    $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
	    echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo as" \
		 "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \
	  fi; \
	  if test -r $$lang.gmo.m; then \
	    $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
	    echo "installing $$lang.gmo.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \
	  else \
	    if test -r $(srcdir)/$$lang.gmo.m ; then \
	      $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo.m \
		$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
	      echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo.m as" \
		   "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \
	    else \
	      true; \
	    fi; \
	  fi; \
	done

# Empty stubs to satisfy archaic automake needs
dvi info tags TAGS ID:

# Define this as empty until I found a useful application.
install-exec installcheck:

uninstall:

check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot
	rm -f missing notexist
	srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) -m
	if [ -r missing -o -r notexist ]; then \
	  exit 1; \
	fi

mostlyclean:
	rm -f *.pox *.old.po cat-id-tbl.tmp
	rm -f .intltool-merge-cache

clean: mostlyclean

distclean: clean
	rm -f Makefile Makefile.in POTFILES stamp-it
	rm -f *.mo *.msg *.cat *.cat.m *.gmo $(GETTEXT_PACKAGE).pot

maintainer-clean: distclean
	@echo "This command is intended for maintainers to use;"
	@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
	rm -f Makefile.in.in

Makefile POTFILES: 
	@if test ! -f $@; then \
	  rm -f stamp-it; \
	  $(MAKE) stamp-it; \
	fi

stamp-it: POTFILES.in

# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
.NOEXPORT:

--- NEW FILE: POTFILES.in ---
../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm
../lib/Locale/Po4a/Common.pm
../lib/Locale/Po4a/Debconf.pm
../lib/Locale/Po4a/KernelHelp.pm
../lib/Locale/Po4a/Man.pm
../lib/Locale/Po4a/NewsDebian.pm
../lib/Locale/Po4a/Po.pm
../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm
../lib/Locale/Po4a/TeX.pm
../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm
../lib/Locale/Po4a/Wml.pm
../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm
../lib/Locale/Po4a/Xml.pm
../po4a
../po4a-translate
../po4a-updatepo
../scripts/msguntypot
../share/po4a-build

--- NEW FILE: Makevars ---
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.

# Usually the message domain is the same as the package name.
DOMAIN = po4a

# These two variables depend on the location of this directory.
subdir = po/bin
top_builddir = ../..

# These options get passed to xgettext.
XGETTEXT_OPTIONS = -L Perl -L Shell --from-code=iso-8859-1

# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
# $(DOMAIN).pot file.  Set this to the copyright holder of the surrounding
# package.  (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
# sources, belong to the copyright holder of the package.)  Translators are
# expected to transfer the copyright for their translations to this person
# or entity, or to disclaim their copyright.  The empty string stands for
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
# their copyright.
COPYRIGHT_HOLDER = Neil Williams

# This is the email address or URL to which the translators shall report
# bugs in the untranslated strings:
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
#   in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
#   understood.
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
#   money.
# - Pluralisation problems.
# - Incorrect English spelling.
# - Incorrect formatting.
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
# which the translators can contact you.
MSGID_BUGS_ADDRESS = po4a at packages.debian.org

# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used.  It is usually empty.
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =

--- NEW FILE: LINGUAS ---
af
ar
bn
ca
cs
de
eo
es
et
eu
fr
he
hr
id
it
ja
kn
ko
ku
nb
nl
oc
pl
pt_BR
pt
ru
sl
sv
uk
uz
vi
zh_CN
zh_HK




More information about the Po4a-commits mailing list