[Po4a-commits] "po4a/po/www fr.po,1.14,1.15"

Denis Barbier barbier-guest at alioth.debian.org
Fri Jul 30 20:01:36 UTC 2010


Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/www
In directory alioth:/tmp/cvs-serv17585/po/www

Modified Files:
	fr.po 
Log Message:
Quick proofread of po/www/fr.po


Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/www/fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- fr.po	28 Jul 2010 00:23:43 -0000	1.14
+++ fr.po	30 Jul 2010 20:01:31 -0000	1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: po 4a-cvs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: po4a-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-27 19:45-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-30 21:59+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-08 22:27+0100\n"
 "Last-Translator: Nicolas François <nicolas.francois at centraliens.net>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -20,12 +20,12 @@
 #. type: Content of: <html><head><title>
 #: html/index.php.en:11
 msgid "po4a - Welcome"
-msgstr "po4a - Bienvenu"
+msgstr "po4a - Bienvenue"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
 #: html/index.php.en:18
 msgid "Welcome!"
-msgstr "Bienvenu !"
+msgstr "Bienvenue !"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
 #: html/index.php.en:19
@@ -41,11 +41,24 @@
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
 #: html/index.php.en:25
+msgid "2010-08-25 - po4a 0.40.1 released"
+msgstr "2010-08-25 - po4a 0.40.1 est sorti"
+
+#. type: Content of: <html><body><div><div><p>
+#: html/index.php.en:26
+msgid ""
+"This is mostly a translation release.  Documentation has been reviewed, and "
+"many translations updated.  The header entry when creating POT files has "
+"also been modified in order to be consistent with xgettext."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
+#: html/index.php.en:33
 msgid "2010-07-27 - po4a 0.40 released"
 msgstr "2010-07-22 - po4a 0.40 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:26
+#: html/index.php.en:34
 msgid ""
 "This is a bugfix release.  Most notable fixes are: Text: fix failures "
 "\"Unknown option: copyright-holder\"; Man: support font modifiers in the "
@@ -53,24 +66,24 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:33
+#: html/index.php.en:41
 msgid "2010-02-02 - po4a 0.39 released"
 msgstr "2010-02-02 - po4a 0.39 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:34
+#: html/index.php.en:42
 msgid ""
 "This release provides a new syntax for addenda, files can be preceded by "
 "optional modifiers to allow more customization."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:40
+#: html/index.php.en:48
 msgid "2010-01-14 - po4a 0.38 released"
 msgstr "2010-01-14 - po4a 0.38 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:41
+#: html/index.php.en:49
 msgid ""
 "This is a bugfix release.  Most notable fixes are: add an option to specify "
 "language in translated XML; let po4a exit with non-zero exit code if master "
@@ -80,12 +93,12 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:51
+#: html/index.php.en:59
 msgid "2009-11-20 - po4a 0.37.0 released"
 msgstr "2009-11-20 - po4a 0.37.0 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:52
+#: html/index.php.en:60
 msgid ""
 "This release provides <a href=\"man/man1/po4a-build.1.php\">po4a-build</a>, "
 "which allows building all translations (code, documentation, text files, "
@@ -94,21 +107,21 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:58
+#: html/index.php.en:66
 msgid "2009-11-08 - po4a 0.36.6 released"
 msgstr "2009-11-08 - po4a 0.36.6 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:59
+#: html/index.php.en:67
 msgid ""
 "There has been three minor releases for bug fixes and small new features. "
 "The most notable new features are:"
 msgstr ""
 "Il y a eu trois versions mineures pour des corrections de bogues ou des "
-"ajout de petites fonctionnalités. Celles les plus notables sont :"
+"ajout de petites fonctionnalités. Les plus notables sont :"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p><ul><li>
-#: html/index.php.en:63
+#: html/index.php.en:71
 msgid ""
 "<a href=\"man/man1/po4a.1.php\">po4a</a>: new options --srcdir and --destdir."
 msgstr ""
@@ -116,7 +129,7 @@
 "destdir."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p><ul><li>
-#: html/index.php.en:67
+#: html/index.php.en:75
 msgid ""
 "<a href=\"man/man1/po4a-updatepo.1.php\">po4a-updatepo</a>: new options --"
 "msgid-bugs-address, --copyright-holder, --package-name, and --package-"
@@ -127,7 +140,7 @@
 "package-version."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p><ul><li>
-#: html/index.php.en:73
+#: html/index.php.en:81
 msgid ""
 "new and updated <a href=\"translations.php\">translations</a> (Basque, "
 "Czech, Esperanto, Estonian, French, German, Portuguese, Russian, Spanish, "
@@ -138,16 +151,16 @@
 "russe, suédois, tchèque, vietnamien)."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p><ul><li>
-#: html/index.php.en:79
+#: html/index.php.en:87
 msgid ""
 "<a href=\"man/man3pm/Locale::Po4a::Sgml.3pm.php\">Sgml module</a>: better "
 "detection of entities in the prolog."
 msgstr ""
-"<a href=\"man/man3pm/Locale::Po4a::Sgml.3pm.php\">module Sgml</a> : meilleur "
+"<a href=\"man/man3pm/Locale::Po4a::Sgml.3pm.php\">module Sgml</a> : meilleure "
 "détection des entités dans les prologues."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p><ul><li>
-#: html/index.php.en:84
+#: html/index.php.en:92
 msgid ""
 "<a href=\"man/man3pm/Locale::Po4a::Text.3pm.php\">Text module</a>: new "
 "options breaks and tabs."
@@ -156,12 +169,12 @@
 "nouvelles options breaks et tabs."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:90
+#: html/index.php.en:98
 msgid "2009-07-22 - po4a 0.36.3 released"
 msgstr "2009-07-22 - po4a 0.36.3 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:91
+#: html/index.php.en:99
 msgid ""
 "There has been three minor releases for bug fixes.  These minor releases "
 "also improved the support for Markdown; added the po4apod-display-po script; "
@@ -173,33 +186,33 @@
 "mineures ont également amélioré la prise en charge du format Markdown ; "
 "ajouté le script po4apod-display-po ; ajouté les options --msgid-bugs-"
 "address, --copyright-holder, --package-name et --package-version à po4a-"
-"gettextize ; et ajouté l'option customtag au module Xml et ses dérivés."
+"gettextize ; et ajouté l'option customtag au module Xml et à ses dérivés."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:100
+#: html/index.php.en:108
 msgid "2009-03-15 - po4a 0.36 released"
 msgstr "2009-03-15 - po4a 0.36 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:101
+#: html/index.php.en:109
 msgid ""
 "This release provides improvements for the Xml (and derivative), Man, and "
 "TeX modules. It also changes how the type of strings is provided in the PO "
 "file. This type will now be provided as an \"extracted comment\" instead of "
 "a \"translator comment\"."
 msgstr ""
-"Cette version fourni des amélioration pour les modules Xml (et ses module "
+"Cette version fournit des améliorations pour les modules Xml (et ses modules "
 "dérivés), Man et TeX. Elle change également la façon dont le type des "
-"chaînes et fourni dans le fichier PO. Ce type est désormais fourni comme un "
+"chaînes est fourni dans le fichier PO, il est désormais fourni comme un "
 "« commentaire extrait » plutôt que comme un « commentaire du traducteur »."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:108
+#: html/index.php.en:116
 msgid "2009-02-10 - po4a 0.35 released"
 msgstr "2009-02-10 - po4a 0.35 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:109
+#: html/index.php.en:117
 msgid ""
 "This release introduces features in the po4a tools (new [po_directory] "
 "command in po4a's configuration files, new --blank option for po4a-"
@@ -213,19 +226,19 @@
 "(nouvelle commande [po_directory] pour les fichiers de configuration de "
 "po4a, nouvelle option --blank pour po4a-normalize et une meilleur gestion "
 "des conflits dans po4a-gettextize), ainsi que la prise en charge du format "
-"AsciiDoc. Le module Docbook a une meilleur prise en charge des balises des "
-"version 5.0 et ultérieures. Le module Xml et ses modules dérivés sont plus "
-"rapide et fournissent un ensemble d'options plus facile à comprendre, et "
+"AsciiDoc. Le module Docbook a une meilleure prise en charge des balises des "
+"versions 5.0 et ultérieures. Le module Xml et ses modules dérivés sont plus "
+"rapides et fournissent un ensemble d'options plus facile à comprendre, et "
 "utilisent par défaut des « placeholders » pour faciliter la traduction et "
 "marquer l'emplacement de sous-blocs."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:121
+#: html/index.php.en:129
 msgid "2008-04-02 - po4a 0.33.3 released"
 msgstr "2008-04-02 - po4a 0.33.3 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:122
+#: html/index.php.en:130
 msgid ""
 "0.33.1, 0.33.2, and 0.33.3 are minor releases with bug fixes in the Xml and "
 "Man modules. Some changes were done in the packaging to fix the installation "
@@ -234,7 +247,7 @@
 "translation, a new Wml module, and the support for the fortunes format in "
 "the Text module."
 msgstr ""
-"Les versions 0.33.1, 0.33.2 et 0.33.3 sont des versions mineurs qui "
+"Les versions 0.33.1, 0.33.2 et 0.33.3 sont des versions mineures qui "
 "corrigent des bogues dans les modules Xml et Man. Des modifications ont été "
 "effectuées dans la façon de créer des paquets pour corriger le chemin "
 "d'installation des traductions de pages de manuel et des fichiers MO. Les "
@@ -243,12 +256,12 @@
 "module Wml, et la prise en charge du format « fortunes » dans le module Text."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:132
+#: html/index.php.en:140
 msgid "2008-03-03 - po4a 0.33 released"
 msgstr "2008-03-03 - po4a 0.33 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:133
+#: html/index.php.en:141
 msgid ""
 "Major changes in the handling of PO files (fix the handling of PO files with "
 "plural forms, and fix the handling of headers for msguntypot), and in the "
@@ -260,12 +273,12 @@
 "exemple)."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:139
+#: html/index.php.en:147
 msgid "2007-08-16 - New website"
 msgstr "2007-08-16 - Nouveau site web"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:140
+#: html/index.php.en:148
 msgid ""
 "We've changed the aspect of our web site and we've added some contents to "
 "help new users to use po4a."
@@ -274,17 +287,17 @@
 "aider les nouveaux utilisateurs à utiliser po4a."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:144
+#: html/index.php.en:152
 msgid "2007-08-15 - po4a 0.32 released"
 msgstr "2007-08-15 - po4a 0.32 est sorti"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
-#: html/index.php.en:148
+#: html/index.php.en:156
 msgid "Project links"
 msgstr "Liens du projet"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
-#: html/index.php.en:149
+#: html/index.php.en:157
 msgid ""
 "The <a href=\"http://alioth.debian.org/projects/po4a/\">po4a project</a> is "
 "hosted on <a href=\"http://alioth.debian.org\">Alioth</a>."
@@ -377,7 +390,7 @@
 msgstr ""
 "po4a est un module Perl. Il est disponible comme paquet binaire dans "
 "beaucoup de distributions OpenSource (Debian, Ubuntu, FreeBSD, Gentoo, "
-"Fedora, Mandriva, and probably others)."
+"Fedora, Mandriva, et probablement d'autres)."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><h2>
 #: html/download.php.en:30
@@ -399,7 +412,7 @@
 "It also contains additional modules which are being considered, but are not "
 "of a sufficient quality."
 msgstr ""
-"Il contient des modules supplémentaires qui sont en train d'être étudié, "
+"Il contient des modules supplémentaires qui sont en train d'être étudiés, "
 "mais que l'on ne juge pas d'une qualité suffisante."
 
 #. type: Content of: <html><head><title>
@@ -435,7 +448,7 @@
 "because the original document was updated), the original string is used."
 msgstr ""
 "Si une chaîne n'est pas traduite (c'est-à-dire si elle n'est pas traduite ou "
-"si elle est marqué comme étant « fuzzy » parce que le document a été mis à "
+"si elle est marquée comme étant « fuzzy » parce que le document a été mis à "
 "jour), la chaîne du document d'origine est utilisé."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
@@ -466,7 +479,7 @@
 #. type: Content of: <html><body><div><div><ul><li>
 #: html/features.php.en:36
 msgid "XML (generic, DocBook, XHTML, Dia, Guide, or WML)"
-msgstr "XML (generique, DocBook, XHTML, Dia, Guide, ou WML)"
+msgstr "XML (générique, DocBook, XHTML, Dia, Guide, ou WML)"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><ul><li>
 #: html/features.php.en:37
@@ -476,13 +489,13 @@
 #. type: Content of: <html><body><div><div><ul><li>
 #: html/features.php.en:38
 msgid "TeX (generic, LaTeX, or Texinfo)"
-msgstr "TeX (generique, LaTeX ou Texinfo)"
+msgstr "TeX (générique, LaTeX ou Texinfo)"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><ul><li>
 #: html/features.php.en:39
 msgid "text (simple text files with some formatting, markdown, or AsciiDoc)"
 msgstr ""
-"text (fichiers texte simple avec un peu de formattage, markdown ou AsciiDoc)"
+"text (fichiers texte simple avec un peu de mise en page, markdown ou AsciiDoc)"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><ul><li>
 #: html/features.php.en:41
@@ -516,7 +529,7 @@
 "When invoked with a configuration file, po4a uses an 'a la make' algorithm "
 "to detect if files changed and if an operation is required."
 msgstr ""
-"Lors qu'un fichier de configuration est utilisé, po4a utilise un mécanisme "
+"Lorsqu'un fichier de configuration est utilisé, po4a utilise un mécanisme "
 "similaire à « make » pour détecter si des fichiers ont changé et si une "
 "opération est nécessaire."
 
@@ -570,7 +583,7 @@
 "Commit emails are sent on a separate <a href=\"mailto:po4a-commits at lists."
 "alioth.debian.org\">mailing list</a>."
 msgstr ""
-"Les courriers de notiffications de commit sont envoyés sur une <a href="
+"Les courriers de notifications de commit sont envoyés sur une <a href="
 "\"mailto:po4a-commits at lists.alioth.debian.org\">liste de diffusion</a> "
 "séparée."
 
@@ -583,7 +596,7 @@
 #: html/getinvolved.php.en:32
 msgid "We are looking for people interesting in testing/porting on Windows"
 msgstr ""
-"Nous recherchons des personnes intéressés pour tester et porter sous Windows."
+"Nous recherchons des personnes intéressées pour tester et porter sous Windows."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
 #: html/getinvolved.php.en:34
@@ -610,7 +623,7 @@
 #. type: Content of: <div><a>
 #: html/header.php.en:7 html/header1.php.en:7 html/header2.php.en:7
 msgid "Welcome"
-msgstr "Bienvenu"
+msgstr "Bienvenue"
 
 #. type: Content of: <div><a><span>
 #: html/header.php.en:7 html/header.php.en:8 html/header.php.en:9
@@ -659,7 +672,7 @@
 "you want to be notified."
 msgstr ""
 "Les chaînes sont généralement gelées une à deux semaines avant la sortie "
-"d'une version. Indiquez nous si vous voulez être informé."
+"d'une version. Indiquez-nous si vous voulez être informé."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><div><p>
 #: html/translations.php.en:21




More information about the Po4a-commits mailing list