[Po4a-devel]Broken encoding in http://po4a.alioth.debian.org/it/po4a.7.html
Jordi Vilalta
jvprat@wanadoo.es
Fri, 13 Aug 2004 11:00:14 +0200 (CEST)
This message is in MIME format. The first part should be readable text,
while the remaining parts are likely unreadable without MIME-aware tools.
---1463811584-1474117612-1092387614=:16351
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE
On Fri, 13 Aug 2004, Jordi Vilalta wrote:
> On Thu, 12 Aug 2004, Danilo Piazzalunga wrote:
>> Alle 19:10, gioved=EC 12 agosto 2004, Martin Quinson ha scritto:
>>> Hello,
>>>=20
>>> I was admiring the new translation and trying to read it (without reall=
y
>>> speaking italian) when I discovered some encoding issues. It looks like
>>> UTF8 chars handled by a non utf-ready tool.
>>=20
>> In the Html you can see things such as:
>> "Perché" instead of "Perch=E9"
>
> Yes, it seems mpod2html assumes that the input document is in iso-8859, a=
nd=20
> works with the eyes closed :(
Now I've watched the POD file specification:
http://search.cpan.org/dist/perl/pod/perlpodspec.pod
http://search.cpan.org/dist/perl/pod/perlpod.pod
There seems to be a =3Dencoding command. Maybe this should be added by the=
=20
Pod module, taking the result of TT::get_out_charset()
I've tried adding it manually and this is the mpod2html response:
*** ERROR: Unknown command 'encoding' at line 14 in file html/tmp/po4a.7.po=
d
And here's the pod2man one:
po4a.7.pod:14: Unknown command paragraph "=3Dencoding utf-8"
Is this an unsupported feature or am I doing something wrong? :S
Regards,
Jordi Vilalta
---1463811584-1474117612-1092387614=:16351--