[Po4a-devel] po4a beginner questions
    Heiner 
    h.eichmann at gmx.de
       
    Sun Oct  8 11:20:04 UTC 2006
    
    
  
Hi!
I am currently evaluating po4a and I stumbled into some observations, which 
someone here can possibly explain. I am running 0.28 on FreeBSD
1. Whatever po4a command I try, I always get 2 warnings, example:
#/usr/local/bin/po4a-gettextize -f sgml -m ./testproj.xml -p ./testproj.pot
Use of uninitialized value in hash element 
at /usr/local/lib/perl5/site_perl/5.8.8/Locale/Po4a/Sgml.pm line 668.
po4a::sgml: Warning: nsgmls is missing or non-functional.  Please make sure 
that
            nsgmls is present and does not produce any error (with the
            -wno-valid option), and report a bug otherwise.  Continuing...
2. My test files is a samll docbook test. I have attached it but I do not know 
if the mailing list supports attachments. It consists of 2 .xml files: 
testproj.xml which is including test_chapter.xml. If I look at the 
result .pot File, I see:
# type: <imageobject></imageobject>
#: ./testproj.xml:41
msgid "<imagedata format=\"PNG\" fileref=\"apicture.png\">>"
msgstr ""
The first question here is, why this should be translated. The second, more 
important is, why this ends with a double "larger than". The source code was:
		<mediaobject><imageobject><imagedata fileref="apicture.png" format="PNG"/>
		</imageobject></mediaobject>
3. Looking into the same line I notice, that the line number 
#: ./testproj.xml:41
is also wrong. It should be
#: ./testproj.xml:45 ./test_chapter.xml:6
as this fragment was from test_chapter.xml
4. If I now translate, lets say
# type: <author></author>
#: testproj.xml:14
msgid "<firstname>J.T.</firstname> <surname>Kirk</surname>"
msgstr "<firstname>J.T.</firstname> <surname Kirk</surname>"
(note the missing greater than after surname), po4a-translate creates an 
invalid xml file. This is off cource not po4a's fault, but the question here 
is, if po4a could not make an xml validity check on each translated item and 
print a warning, pointing to the wrongly translated string
Thanks for reading this
Heiner
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: testproj.xml
Type: text/xml
Size: 1212 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/po4a-devel/attachments/20061008/20d21c4d/testproj.bin
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: test_chapter.xml
Type: text/xml
Size: 1128 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/po4a-devel/attachments/20061008/20d21c4d/test_chapter.bin
    
    
More information about the Po4a-devel
mailing list