[Popcon-commits] cvs commit to popularity-contest/debian/po by bubulle

bubulle at cvs.alioth.debian.org bubulle at cvs.alioth.debian.org
Fri Sep 15 17:50:07 UTC 2006


Update of /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po
In directory haydn:/tmp/cvs-serv26909/po

Modified Files:
	he.po 
Log Message:
Updated Hebrew translation

Index: he.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po/he.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- he.po	29 Jul 2006 15:59:30 -0000	1.10
+++ he.po	15 Sep 2006 17:50:05 -0000	1.11
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of popularity-contest_1.34_he.po to Hebrew
 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
 # this format, e.g. by running:
@@ -7,86 +8,58 @@
 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-# , fuzzy
+#
 # <>, 2004.
-# 
-# 
+# Lior Kaplan <kaplan at debian.org>, 2006.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: popcon\n"
+"Project-Id-Version: popularity-contest_1.34_he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-06 20:16+0300\n"
-"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster at guides.co.il>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-15 16:10+0300\n"
+"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan at debian.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common at lists.alioth.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid "Participate in the package usage survey?"
-msgstr "להשתתף בתחרות הפופולריות של חבילות Debian?"
+msgstr "להשתתף בסקר השימוש של החבילות?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The system may anonymously supply the distribution developers with "
 "statistics about the most used packages on this system.  This information "
 "influences decisions such as which packages should go on the first "
 "distribution CD."
 msgstr ""
-"ניתן לשלוח באופן אנונימי מידע למפתחי דביאן על הסטטיסטיקה בנוגע לחבילות הכי "
-"שמישות אצלך במערכת. מידע זה משפיע על ההחלטות כגון איזה חבילות יכללו בדיסק "
-"הראשון של דביאן."
+"ניתן לשלוח באופן אנונימי מידע למפתחי ההפצה על הסטטיסטיקה בנוגע לחבילות הכי "
+"שימושיות אצלך במערכת. מידע זה משפיע על ההחלטות כגון איזה חבילות יכללו בדיסק "
+"הראשון של ההפצה."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
 "every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
 "statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
 msgstr ""
 "אם בחרת להשתתף, סקריפט השליחה ירוץ פעם בשבוע באופן אוטומטי, ויעדכן את מפתחי "
-"דביאן בסטטיסטיקה."
+"ההפצה בסטטיסטיקה. המידע שנאסף ניתן לצפייה בכתובת http://popcon.debian.org/."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
 "contest\"."
 msgstr ""
-"תמיד ניתן לשנות את דעתך אחרי שבחרת ע\"י הפקודה: \"dpkg-reconfigure "
-"popularity-contest\""
-
-#~ msgid "Generating unique host identifier failed"
-#~ msgstr "יצירת מזהה חד-חד-ערכי לשרת נכשלה"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
-#~ "fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
-#~ "identifier."
-#~ msgstr ""
-#~ "סקריפט ההתקנה לא הצליח ליצור מזהה חד-חד-ערכי לשרת. זהו שגיאה פאטאלית מאחר "
-#~ "וכך השרתים ששולחים מידע צריכים מזהה חד-חד-ערכי"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please report this problem as a bug against the popularity-contest "
-#~ "package, and include information about your configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "נא דווח על הבעיות הזאת כבאג בחבילה popularity-contest, והוסף מידע בנוגע "
-#~ "להגדרות שלך."
-
-#~ msgid "Use HTTP to submit reports?"
-#~ msgstr "להשתמש ב-HTTP כדי לשלוח את הדוחות?"
-
-#~ msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
-#~ msgstr "אם HTTP אינה הדרך הרצויה, יבוצע שימוש בדואר אלקטרוני במקום."
+"הבחירה ניתנת לשינוי בעתיד על ידי הרצת הפקודה: \"dpkg-reconfigure popularity-"
+"contest\"."




More information about the Popcon-commits mailing list