[Popcon-commits] cvs commit to popularity-contest/debian/po by bubulle

bubulle at cvs.alioth.debian.org bubulle at cvs.alioth.debian.org
Sun Apr 1 12:08:05 UTC 2007


Update of /cvsroot/popcon/popularity-contest/debian/po
In directory alioth:/tmp/cvs-serv5814/po

Added Files:
	mr.po 
Log Message:
Marathi translation added

--- NEW FILE: mr.po ---
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popularity-contest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n"
"Last-Translator: Priti Patil <prithisd at gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai "
"<janabhaaratii at cdacmumbai.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Participate in the package usage survey?"
msgstr "पॅकेज सर्वेक्षणात सहभागी होणार का?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"The system may anonymously supply the distribution developers with "
"statistics about the most used packages on this system.  This information "
"influences decisions such as which packages should go on the first "
"distribution CD."
msgstr ""
"हि सिस्टिम सर्वात जास्त वापरले गेलेली पॅकेजेसचि आकडेवारी अनामिकपणे वितरण डेव्हलपरकडे पाठवु "
"शकते. हि माहिती कोणती पॅकेजेस प्रथम वितरण सीडीवर उपलब्ध असावीत ह्याचा निर्णय घेण्यास "
"मदत करते."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
"every week, sending statistics to the distribution developers. The collected "
"statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/."
msgstr ""
"जर तुम्ही सहभागी होणार असाल तर, स्वयंचलीत स्क्रिप्ट/परिभाषा आठवडयातुन एकदा क्रियाशील "
"होईल आणि ते वितरण डेव्हलपरकडे पाठविले जाईल. जमा झालेली आकडेवारी http://popcon."
"debian.org/ वर पाहता येईल."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-"
"contest\"."
msgstr ""
"हा पर्याय \"dpkg-reconfigure लोकप्रियता स्पर्धा\" या आज्ञेद्वारा बदलता येऊ शकतो."




More information about the Popcon-commits mailing list