[Popcon-developers] Bug#317449: popularity-contest: [INTL:ru] Updated Russian translation
Yuri Kozlov
Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 317449@bugs.debian.org
Fri Jul 8 16:00:22 UTC 2005
This is a multi-part MIME message sent by reportbug.
--===============0689417768==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
Package: popularity-contest
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
This is updated russian translation for debconf.
-- System Information:
Debian Release: 3.1
APT prefers testing
APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.11.7
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to ru_RU.UTF-8)
--===============0689417768==
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="popularity-contest-debconf_ru.po"
# translation of popularity-contest-debconf_ru.po to Russian
# translation of popularity-contest-debconf_ru.po to Ð ÑÑÑкий ÑзÑк
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popularity-contest-debconf_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 19:34+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
msgstr "ХоÑиÑе ли Ð²Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑа попÑлÑÑноÑÑи пакеÑов Debian?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
"statistics about your most used Debian packages. This information "
"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
msgstr ""
"ÐаÑа ÑиÑÑема Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑпÑавлÑÑÑ ÑазÑабоÑÑикам Debian анонимнÑе ÑлекÑÑоннÑе "
"ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑией о наиболее ÑаÑÑо иÑполÑзÑемÑÑ
вами пакеÑаÑ
Debian. "
"ÐÑа инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð»Ð¸ÑÐµÑ Ð½Ð° Ñо, какие пакеÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´ÑÑ Ð½Ð° пеÑвÑй Debian CD."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
"every week, sending statistics to the Debian developers."
msgstr ""
"ÐÑли Ñ Ð²Ñ Ð¿ÑимеÑе ÑÑаÑÑие, авÑомаÑиÑеÑкий ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ ÐµÐ¶ÐµÐ½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñно "
"оÑпÑавлÑÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ ÑазÑабоÑÑикам Debian."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
"reconfigure popularity-contest\""
msgstr ""
"ÐÑ Ð²Ñегда можеÑе измениÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑеÑение, вÑполнив командÑ: \"dpkg-reconfigure "
"popularity-contest\""
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid "Generating unique host identifier failed"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ ÑникалÑнÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑа"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid ""
"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
"identifier."
msgstr ""
"СÑенаÑÐ¸Ñ ÑÑÑановки не ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ ÑникалÑнÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑа. ÐÑо "
"неиÑпÑÐ°Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñибка, Ñак как лÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÑ, оÑÑÑлаÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ, "
"ÑÑебÑеÑÑÑ ÑникалÑнÑй номеÑ."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid ""
"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
"and include information about your configuration."
msgstr ""
"СообÑиÑе об ÑÑой оÑибке как об оÑибке в пакеÑе popularity-contest и не "
"забÑдÑÑе опиÑаÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки ваÑей ÑиÑÑемÑ."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:28
msgid "Use HTTP to submit reports?"
msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ HTTP пÑоÑокол Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑпÑавки ÑÑаÑиÑÑики?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:28
msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
msgstr ""
"ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ Ñ
оÑиÑе иÑполÑзоваÑÑ HTTP, бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзован меÑод оÑпÑавки по "
"ÑлекÑÑонной поÑÑе."
--===============0689417768==--
More information about the Popcon-developers
mailing list