[Python-apps-commits] r7199 - in packages/slapos.core/trunk/debian (3 files)
arnau at users.alioth.debian.org
arnau at users.alioth.debian.org
Wed Jun 15 00:28:22 UTC 2011
Date: Wednesday, June 15, 2011 @ 00:28:20
Author: arnau
Revision: 7199
* Add Russian translation. Thanks to Yuri Kozlov. Closes: #628187.
* Add Japanese translation. Thanks to Hideki Yamane. Closes: #628705.
Added:
packages/slapos.core/trunk/debian/po/ja.po
packages/slapos.core/trunk/debian/po/ru.po
Modified:
packages/slapos.core/trunk/debian/changelog
Modified: packages/slapos.core/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- packages/slapos.core/trunk/debian/changelog 2011-06-14 21:43:56 UTC (rev 7198)
+++ packages/slapos.core/trunk/debian/changelog 2011-06-15 00:28:20 UTC (rev 7199)
@@ -12,6 +12,8 @@
+ Add Dutch translation. Thanks to Jeroen Schot. Closes: #629388.
+ Add Spanish translation. Thanks to Francisco Javier Cuadrado.
Closes: #630165.
+ + Add Russian translation. Thanks to Yuri Kozlov. Closes: #628187.
+ + Add Japanese translation. Thanks to Hideki Yamane. Closes: #628705.
* debian/control, debian/templates:
+ Improve phrasing. Thanks to Christian Perrier. Closes: #627640.
* debian/templates:
Added: packages/slapos.core/trunk/debian/po/ja.po
===================================================================
--- packages/slapos.core/trunk/debian/po/ja.po (rev 0)
+++ packages/slapos.core/trunk/debian/po/ja.po 2011-06-15 00:28:20 UTC (rev 7199)
@@ -0,0 +1,97 @@
+# Copyright (C) 2011 Arnaud Fontaine <arnau at debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the slapos.tool.format package.
+# Hideki Yamane <henrich at debian.org>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slapos.tool.format 1.0~20110420+1.git67c5b39-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: slapos.core at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-10 11:29+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-14 23:07+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich at debian.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "SlapOS master node URL:"
+msgstr "SlapOS ã®ãã¹ã¿ã¼ãã¼ã URL:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Master node key and certificate mandatory"
+msgstr "ãã¹ã¿ã¼ãã¼ãéµã¨è¨¼ææ¸ãå¿
é ã§ã"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"You used an HTTPS URL for the SlapOS master node, so the corresponding "
+"certificate must be placed in /etc/slapos/ssl/slapos.crt, and the key in /"
+"etc/slapos/ssl/slapos.key, readable only to root."
+msgstr ""
+"HTTPS URL ããã¹ã¿ã¼ãã¼ãã¨ãã¦å
¥åããã®ã§ã対å¿ããéµã¨è¨¼ææ¸ã /etc/"
+"slapos/ssl/slapos.key 㨠/etc/slapos/ssl/slapos.crt ã«ç½®ãã¦ãroot ã®ã¿ãèªã¿"
+"åããããã«ãã¦ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "SlapOS computer ID:"
+msgstr "SlapOS ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ ID:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Please specify a unique identifier for this SlapOS node."
+msgstr "ãã® SlapOS ãã¼ãç¨ã®ä¸æã®èå¥åãæå®ãã¦ãã ããã"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Number of Computer Partitions on this computer:"
+msgstr "ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ä¸ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ãã¼ãã£ã·ã§ã³æ°:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"A Computer Partition (CP) is an instance of a Software Release (SR). You can "
+"now define how many instances will be available on this computer."
+msgstr ""
+"ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ãã¼ãã£ã·ã§ã³ (CP) ã¯ãã½ããã¦ã§ã¢ãªãªã¼ã¹ (SR) ã®ã¤ã³ã¹ã¿ã³"
+"ã¹ã§ãããã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ä¸ã§ããã¤ã®ã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ãå©ç¨å¯è½ããããã§å®ç¾©ã§"
+"ãã¾ãã"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"Note that the Software Releases will be stored in /var/lib/slapos/software/, "
+"whereas the Computer Partition will be stored in /var/lib/slapos/instance/."
+msgstr ""
+"ã½ããã¦ã§ã¢ãªãªã¼ã¹ã¯ /var/lib/slapos/software/ ã«ãããã¦ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ãã¼"
+"ãã£ã·ã§ã³ã¯ /var/lib/slapos/instance/ ã«ä¿åããã¾ãã"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "Local IPv4 network to be used for Computer Partitions:"
+msgstr "ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã«ä½¿ããã¼ã«ã« IPv4 ãããã¯ã¼ã¯:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"Every Computer Partition must have an address on the same IPv4 network. "
+"Please specify a network in CIDR notation (e.g.: 192.0.2.0/24)."
+msgstr ""
+"ãã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã¯åã IPv4 ãããã¯ã¼ã¯ä¸ã®ã¢ãã¬ã¹ãæ"
+"ã¤å¿
è¦ãããã¾ãããããã¯ã¼ã¯ã CIDR è¨æ³ã§æå®ãã¦ãã ãã (ä¾: "
+"192.0.2.0/24)"
+
Added: packages/slapos.core/trunk/debian/po/ru.po
===================================================================
--- packages/slapos.core/trunk/debian/po/ru.po (rev 0)
+++ packages/slapos.core/trunk/debian/po/ru.po 2011-06-15 00:28:20 UTC (rev 7199)
@@ -0,0 +1,97 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the slapos.tool.format package.
+#
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slapos.tool.format new\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: slapos.core at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-10 11:29+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-14 20:03+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "SlapOS master node URL:"
+msgstr "URL главного Ñзла SlapOS:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Master node key and certificate mandatory"
+msgstr "СеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð¸ клÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñзла"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"You used an HTTPS URL for the SlapOS master node, so the corresponding "
+"certificate must be placed in /etc/slapos/ssl/slapos.crt, and the key in /"
+"etc/slapos/ssl/slapos.key, readable only to root."
+msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ·Ð»Ñ SlapOS иÑполÑзÑеÑÑÑ HTTPS URL, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð² /etc/"
+"slapos/ssl/slapos.crt должен бÑÑÑ ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑий ÑеÑÑиÑикаÑ, а в /etc/"
+"slapos/ssl/slapos.key â клÑÑ (доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑолÑко root)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "SlapOS computer ID:"
+msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑа SlapOS:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Please specify a unique identifier for this SlapOS node."
+msgstr "ÐведиÑе ÑникалÑнÑй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑÑого Ñзла SlapOS."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Number of Computer Partitions on this computer:"
+msgstr "ÐолиÑеÑÑво Computer Partition на ÑÑом компÑÑÑеÑе:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"A Computer Partition (CP) is an instance of a Software Release (SR). You can "
+"now define how many instances will be available on this computer."
+msgstr ""
+"Computer Partition (CP) â ÑÑо ÑкземплÑÑ Software Release (SR). СейÑÐ°Ñ Ð²Ñ "
+"можеÑе ÑказаÑÑ ÑколÑко ÑкземплÑÑов бÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпно на ÑÑом компÑÑÑеÑе."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"Note that the Software Releases will be stored in /var/lib/slapos/software/, "
+"whereas the Computer Partition will be stored in /var/lib/slapos/instance/."
+msgstr ""
+"ÐамеÑим, ÑÑо Software Release бÑдÑÑ Ñ
ÑаниÑÑÑÑ Ð² /var/lib/slapos/software/, а "
+"Computer Partition бÑÐ´ÐµÑ Ñ
ÑаниÑÑÑÑ Ð² /var/lib/slapos/instance/."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "Local IPv4 network to be used for Computer Partitions:"
+msgstr "ÐокалÑÐ½Ð°Ñ ÑеÑÑ IPv4, коÑоÑÐ°Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзована на Computer Partition:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"Every Computer Partition must have an address on the same IPv4 network. "
+"Please specify a network in CIDR notation (e.g.: 192.0.2.0/24)."
+msgstr ""
+"ÐÑе Computer Partition Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð°Ð´ÑеÑа из одной ÑеÑи IPv4. УкажиÑе адÑÐµÑ "
+"ÑеÑи в ÑоÑмаÑе CIDR (напÑимеÑ: 192.0.2.0/24)."
More information about the Python-apps-commits
mailing list