[Python-apps-commits] r9731 - in packages/mercurial/trunk/debian/patches (1 file)
vicho at users.alioth.debian.org
vicho at users.alioth.debian.org
Sun Jun 9 07:45:22 UTC 2013
Date: Sunday, June 9, 2013 @ 07:45:20
Author: vicho
Revision: 9731
Refresh patches
Modified:
packages/mercurial/trunk/debian/patches/deb_specific__use_sensible-editor.patch
Modified: packages/mercurial/trunk/debian/patches/deb_specific__use_sensible-editor.patch
===================================================================
--- packages/mercurial/trunk/debian/patches/deb_specific__use_sensible-editor.patch 2013-06-09 07:45:16 UTC (rev 9730)
+++ packages/mercurial/trunk/debian/patches/deb_specific__use_sensible-editor.patch 2013-06-09 07:45:20 UTC (rev 9731)
@@ -13,7 +13,7 @@
EDITOR="$EDITOR -nw"
--- a/mercurial/commands.py
+++ b/mercurial/commands.py
-@@ -2042,8 +2042,8 @@ def debuginstall(ui):
+@@ -2048,8 +2048,8 @@ def debuginstall(ui):
editor = ui.geteditor()
cmdpath = util.findexe(editor) or util.findexe(editor.split()[0])
if not cmdpath:
@@ -78,7 +78,7 @@
msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
msgstr " (Gib einen Editor in der .hgrc Datei an!)\n"
-@@ -16054,7 +16054,8 @@ msgstr ""
+@@ -16055,7 +16055,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"``editor``\n"
@@ -88,7 +88,7 @@
msgstr ""
msgid ""
-@@ -16836,7 +16837,7 @@ msgid ""
+@@ -16837,7 +16838,7 @@ msgid ""
" editor it uses is determined by looking at the environment\n"
" variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n"
" non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n"
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
"EDITOR\n"
" Manchmal muss Mercurial eine Textdatei in einem Editor öffnen, damit\n"
-@@ -16844,7 +16845,7 @@ msgstr ""
+@@ -16845,7 +16846,7 @@ msgstr ""
" geschrieben wird. Der verwendete Editor wird aus den drei Umgebungs-\n"
" variablen HGEDITOR, VISUAL und EDITOR (in dieser Reihenfolge) ermittelt.\n"
" Der erste nicht-leere wird verwendet. Wenn alle Angaben leer sind,\n"
@@ -170,7 +170,7 @@
msgid ""
--- a/i18n/ja.po
+++ b/i18n/ja.po
-@@ -11520,8 +11520,8 @@ msgstr " (テンプレートã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹
+@@ -11539,8 +11539,8 @@ msgstr " (テンプレートã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹
msgid "checking commit editor...\n"
msgstr "メッセージ入力用エディタã®ç¢ºèªä¸...\n"
@@ -181,7 +181,7 @@
msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
msgstr " (コミットãƒã‚°ç”¨ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿ã‚’è¨å®šãƒ•ァイルã§è¨å®šã—ã¦ãã ã•ã„)\n"
-@@ -18032,11 +18032,12 @@ msgstr ""
+@@ -18069,11 +18069,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"``editor``\n"
@@ -196,7 +196,7 @@
msgid ""
"``fallbackencoding``\n"
-@@ -19179,7 +19180,7 @@ msgid ""
+@@ -19220,7 +19221,7 @@ msgid ""
" editor it uses is determined by looking at the environment\n"
" variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n"
" non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n"
@@ -205,7 +205,7 @@
msgstr ""
"EDITOR\n"
" コミットãƒã‚°å…¥åŠ›æ™‚ã®ã‚ˆã†ã«ã€ エディタã§ãƒ•ァイルを開ãã€\n"
-@@ -19187,7 +19188,7 @@ msgstr ""
+@@ -19228,7 +19229,7 @@ msgstr ""
" ãã“ã§ä½¿ç”¨ã•れるエディタã¯ã€ HGEDITOR〠VISUAL\n"
" ã‚ã‚‹ã„㯠EDITOR 環境変数ã«è¨å®šã•れãŸã‚‚ã®ã‚’(ã“ã®é †åºã§)使用ã—ã¾ã™ã€‚\n"
" 最åˆã®ç©ºã§ç„¡ã„値ã«è¨å®šã•れãŸç’°å¢ƒå¤‰æ•°ã®å€¤ã‚’使用ã—ã¾ã™ã€‚\n"
@@ -216,7 +216,7 @@
"PYTHONPATH\n"
--- a/i18n/pt_BR.po
+++ b/i18n/pt_BR.po
-@@ -11685,10 +11685,10 @@ msgstr " (modelos parecem ter sido insta
+@@ -11688,10 +11688,10 @@ msgstr " (modelos parecem ter sido insta
msgid "checking commit editor...\n"
msgstr "verificando editor para consolidação...\n"
@@ -229,7 +229,7 @@
msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
msgstr ""
-@@ -18377,10 +18377,12 @@ msgstr ""
+@@ -18386,10 +18386,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"``editor``\n"
@@ -244,7 +244,7 @@
msgid ""
"``fallbackencoding``\n"
-@@ -19570,7 +19572,7 @@ msgid ""
+@@ -19579,7 +19581,7 @@ msgid ""
" editor it uses is determined by looking at the environment\n"
" variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n"
" non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n"
@@ -253,7 +253,7 @@
msgstr ""
"EDITOR\n"
" Algumas vezes o Mercurial precisa abrir em um editor um arquivo\n"
-@@ -19578,7 +19580,7 @@ msgstr ""
+@@ -19587,7 +19589,7 @@ msgstr ""
" mensagens de consolidação. O editor usado é determinado pela\n"
" consulta às variáveis de ambiente HGEDITOR, VISUAL e EDITOR,\n"
" nessa ordem. O primeiro valor não vazio é escolhido. Se todos\n"
@@ -391,7 +391,7 @@
msgid ""
--- a/i18n/ru.po
+++ b/i18n/ru.po
-@@ -11674,8 +11674,8 @@ msgstr " (шаблоны, похоже,
+@@ -11937,8 +11937,8 @@ msgstr " (шаблоны, похоже,
msgid "checking commit editor...\n"
msgstr "проверка редактора Ñообщений фикÑации...\n"
@@ -402,7 +402,7 @@
msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
msgstr " (задайте редактор Ñообщений в вашем конфиге)\n"
-@@ -18094,10 +18094,12 @@ msgstr ""
+@@ -18557,10 +18557,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"``editor``\n"
@@ -417,7 +417,7 @@
msgid ""
"``fallbackencoding``\n"
-@@ -19155,14 +19157,14 @@ msgid ""
+@@ -19733,14 +19735,14 @@ msgid ""
" editor it uses is determined by looking at the environment\n"
" variables HGEDITOR, VISUAL and EDITOR, in that order. The first\n"
" non-empty one is chosen. If all of them are empty, the editor\n"
More information about the Python-apps-commits
mailing list